All language subtitles for Bridget Jones,The Edge of Reason-x0r.ENGLISH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 Another year, a brand new diary. 2 00:01:22,900 --> 00:01:25,500 Once again I was summoned, kicking and screaming, 3 00:01:25,800 --> 00:01:27,700 to my mother's turkey curry buffet, 4 00:01:28,000 --> 00:01:31,900 where I've had some of the most shaming experiences of my life. 5 00:01:32,600 --> 00:01:34,600 Hello, darling. 6 00:01:35,400 --> 00:01:37,700 - Lovely to see you. 7 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 It was, as usual, crammed full 8 00:01:40,300 --> 00:01:43,100 with some of the most dangerous perverts in the UK, 9 00:01:43,400 --> 00:01:46,300 disguised as close, personal friends of my parents. 10 00:01:46,700 --> 00:01:48,400 - Hello, Bridget. - Hello, Una. 11 00:01:48,700 --> 00:01:51,000 - Oh, no, thanks. - Love the jumper. 12 00:01:51,300 --> 00:01:54,700 - I prefer what's underneath it. - Uncle Geoffrey! 13 00:01:55,000 --> 00:01:57,100 - Hello, gorgeous. - Hello. 14 00:01:58,100 --> 00:02:01,000 - Hello, darling. - Hello, Dad. How's it going? 15 00:02:01,400 --> 00:02:02,900 I wish I was dead. 16 00:02:03,000 --> 00:02:08,500 But this year, there was one crucial difference. 17 00:02:13,100 --> 00:02:16,400 - Nice jumper. - My mother's taste never falters. 18 00:02:19,400 --> 00:02:21,300 Never. 19 00:02:24,200 --> 00:02:27,300 [♫ The Sound Of Music] 20 00:02:55,200 --> 00:02:59,000 You always wonder how it's going to work out at the end of the story. 21 00:02:59,400 --> 00:03:01,500 Maria and Captain Von Trapp, 22 00:03:01,700 --> 00:03:03,500 Snow White and the Seven Dwarfs, 23 00:03:03,700 --> 00:03:06,600 Mark Darcy and Bridget Jones. 24 00:03:07,000 --> 00:03:10,200 I've found my happy ending at last. 25 00:03:10,400 --> 00:03:14,200 And nothing in the world can spoil it. 26 00:03:15,200 --> 00:03:16,900 Well, almost nothing. 27 00:03:17,200 --> 00:03:20,200 Bridget Jones, what the fuck are you doing? 28 00:03:21,000 --> 00:03:25,800 - I, I can't see anywhere soft to land. - How about on your arse? 29 00:03:26,300 --> 00:03:29,600 Bridget, unless you want to get sacked at 6,000 feet, 30 00:03:29,800 --> 00:03:32,900 you will be on your way in exactly three seconds. 31 00:03:33,100 --> 00:03:35,800 Three, two, one... cue Bridget. 32 00:03:38,900 --> 00:03:42,500 A dangerous bane to the countryside and emergency services, 33 00:03:42,800 --> 00:03:45,800 or a safe and exhilarating hobby? 34 00:03:46,200 --> 00:03:49,300 Well... let's see, shall we? 35 00:03:49,600 --> 00:03:51,900 Go. Jump. 36 00:03:52,100 --> 00:03:54,700 For Christ's sakes, go! 37 00:03:58,500 --> 00:04:01,400 - She's out. Unit Two, you got her? - We see her. 38 00:04:01,700 --> 00:04:04,200 - Bridget, open the chute. 39 00:04:06,500 --> 00:04:08,500 - Open it. 40 00:04:09,200 --> 00:04:11,300 Open your fucking parachute! 41 00:04:11,500 --> 00:04:14,100 Pull the thingy or you will die! 42 00:04:19,900 --> 00:04:20,800 Oh. 43 00:04:21,000 --> 00:04:25,500 Honestly, you forget just one teeny, weeny detail 44 00:04:25,900 --> 00:04:28,000 and everyone treats you like an idiot. 45 00:04:28,800 --> 00:04:33,900 ♪ Nobody does it better 46 00:04:35,700 --> 00:04:41,100 ♪ Makes me feel sad for the rest 47 00:04:43,000 --> 00:04:45,900 ♪ Nobody does it 48 00:04:46,200 --> 00:04:50,600 ♪ Half as good as you 49 00:04:50,900 --> 00:04:53,200 ♪ Baby, baby 50 00:04:54,000 --> 00:05:01,400 ♪ Darling, you're the best 51 00:05:02,300 --> 00:05:04,800 ♪ Baby, you're the best... 52 00:05:05,100 --> 00:05:09,200 Where was I? Oh, yes... Mark Darcy. 53 00:05:09,600 --> 00:05:14,100 What happens after you walk off into the sunset? 54 00:05:14,500 --> 00:05:18,300 Bridget? Earth to Bridget Sodding Jones. 55 00:05:30,200 --> 00:05:33,100 Bridget, you're on. You're live. 56 00:05:33,800 --> 00:05:37,700 Well, this is Bridget Jones for Sit Up Britain, 57 00:05:38,100 --> 00:05:41,400 reporting to you from a big vat of excrement. 58 00:05:43,900 --> 00:05:47,500 Give me a close-up of the porker. 59 00:05:50,100 --> 00:05:52,300 [♫ Minnie Ripperton: Loving You] 60 00:05:55,100 --> 00:05:58,100 Who cares about the odd professional hiccup? 61 00:05:58,400 --> 00:06:00,700 I've been in a functional relationship 62 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 with an adult male for six wonderful weeks, 63 00:06:04,400 --> 00:06:07,900 four fabulous days and seven precious hours. 64 00:06:09,200 --> 00:06:13,500 Or to put it another way, 71 ecstatic shags. 65 00:06:15,700 --> 00:06:19,400 He's given up being snooty, and I've given up smoking. 66 00:06:21,000 --> 00:06:23,800 - ♪ Loving you... - Well, he thinks I have anyway, 67 00:06:24,200 --> 00:06:26,200 which is practically the same thing. 68 00:06:26,500 --> 00:06:28,600 ?... a dream come true... 69 00:06:29,800 --> 00:06:31,700 Mark Darcy is perfect. 70 00:06:32,000 --> 00:06:35,400 Not a fuckwit, alcoholic, workaholic, pervert or megalomaniac, 71 00:06:35,700 --> 00:06:38,500 but total sex god and human rights lawyer. 72 00:06:38,900 --> 00:06:41,500 He is a miracle, really. 73 00:06:41,800 --> 00:06:44,200 - Bridget, will you stop? 74 00:06:44,500 --> 00:06:47,100 Stop staring at me. Go and find something to do. 75 00:06:47,300 --> 00:06:49,000 Sorry. 76 00:06:51,400 --> 00:06:53,500 ? La la la la la... 77 00:06:53,800 --> 00:06:57,500 So, as you can see, the incredible truth is 78 00:06:57,800 --> 00:07:00,700 the wilderness years are over. 79 00:07:01,000 --> 00:07:05,200 Bridget Jones is a love pariah no more. 80 00:07:09,400 --> 00:07:11,500 Morning, Bridget. Late again. 81 00:07:13,100 --> 00:07:15,000 Yes. Sorry. 82 00:07:15,700 --> 00:07:17,900 I was in bed with my boyfriend. 83 00:07:18,200 --> 00:07:20,400 He's a human rights lawyer, you know. 84 00:07:20,700 --> 00:07:22,500 Yes, we know. 85 00:07:23,700 --> 00:07:27,300 I cannot believe how fantastic shagging was last night. 86 00:07:28,200 --> 00:07:30,100 Maybe I'll ring him. 87 00:07:30,600 --> 00:07:32,000 No, no... 88 00:07:32,300 --> 00:07:36,200 Obviously it's important to tell one's boyfriend how nice he looks naked, 89 00:07:36,500 --> 00:07:40,000 but I have crucial, Pulitzer Prize winning journalism to do. 90 00:07:46,100 --> 00:07:47,600 Hello? 91 00:07:47,800 --> 00:07:51,100 It's me. Just wondered how you are. 92 00:07:51,500 --> 00:07:54,200 I'm fine, thanks. Everything all right with you? 93 00:07:54,500 --> 00:07:56,500 Fine, though, er... 94 00:07:57,200 --> 00:08:01,100 I've just had a rather graphic shag flashback. 95 00:08:01,800 --> 00:08:06,100 And you do have a genuinely gorgeous bottom. 96 00:08:06,700 --> 00:08:08,300 Thank you. 97 00:08:08,600 --> 00:08:12,200 I'm with the Mexican ambassador, the head of Amnesty International 98 00:08:12,500 --> 00:08:15,400 and the Undersecretary for Trade and Industry. 99 00:08:16,600 --> 00:08:18,600 And you're on speakerphone. 100 00:08:21,000 --> 00:08:23,100 Oh. Right, well... 101 00:08:23,400 --> 00:08:25,800 I'm quite busy with important stuff too... 102 00:08:26,100 --> 00:08:30,300 Bridget, we're waiting for that tape about Tom, the happy hamster. 103 00:08:30,600 --> 00:08:34,100 - I'll call when I've finished. - Excellent. 104 00:08:34,400 --> 00:08:37,700 And Richard wants to see you about that crap skydiving report. 105 00:08:38,100 --> 00:08:40,200 Oh, fuck. 106 00:08:41,600 --> 00:08:45,500 Oh, dear. Is this the end of my career? 107 00:08:46,500 --> 00:08:48,400 No, it can't be. 108 00:08:48,700 --> 00:08:53,400 I will fight this. I am a journalist of the highest standards and integrity. 109 00:09:00,200 --> 00:09:04,500 This is Bridget Jones reporting from a big vat of excrement. 110 00:09:04,900 --> 00:09:08,300 Look, I never said I could skydive and I'm terrified of heights, 111 00:09:08,500 --> 00:09:13,100 - so it was really hard to concentrate. - Be quiet. They loved it upstairs. 112 00:09:13,500 --> 00:09:17,200 Loved it. And they want us to come up with another regular spot for you. 113 00:09:17,600 --> 00:09:20,400 Oh, my God. That's... 114 00:09:21,100 --> 00:09:23,600 - I won't let you down, Richard. - Precisely. 115 00:09:24,000 --> 00:09:27,700 ...my friends' motto was "When in Rome, do as many Romans as you can. " 116 00:09:27,900 --> 00:09:32,600 But if your tastes are marginally more highbrow, I also have tips. 117 00:09:33,000 --> 00:09:35,800 Forget the Forum, definitely forget the Coliseum, 118 00:09:36,200 --> 00:09:38,600 no fun now they can't slaughter Christians. 119 00:09:38,900 --> 00:09:43,500 Forget the Sistine Chapel, first example of a poof interior designer gone mad... 120 00:09:43,900 --> 00:09:48,200 What is Daniel Cleaver doing on the television? 121 00:09:48,600 --> 00:09:51,800 It's called The Smooth Guide. "Making culture bearable". 122 00:09:52,100 --> 00:09:56,800 ...equally serene and equally beautiful Professore Giovana Dabrache. 123 00:09:57,100 --> 00:09:59,300 Who is about to show me her diptych. 124 00:09:59,600 --> 00:10:01,700 Same old creep. 125 00:10:01,900 --> 00:10:03,800 Oh. Shame. 126 00:10:04,100 --> 00:10:06,600 He always speaks very warmly of you. 127 00:10:06,900 --> 00:10:08,400 - Oh, yeah? - Yeah. 128 00:10:08,600 --> 00:10:11,100 How about we go out for a bite to eat tonight? 129 00:10:11,400 --> 00:10:14,400 Oh. Can't. I have to go out with my boyfriend. 130 00:10:14,600 --> 00:10:16,700 - He's a human rights lawyer. - I know. 131 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 I'm meeting him for a romantic supper. 132 00:10:19,300 --> 00:10:20,600 Oh. 133 00:10:21,700 --> 00:10:23,800 - Bridget Jones. - Bridget, it's Mark. 134 00:10:24,100 --> 00:10:26,800 Oh. I was just talking about you. 135 00:10:27,200 --> 00:10:29,800 I'm running late. Do you want me to cancel? 136 00:10:30,000 --> 00:10:32,800 - Oh. No, that's fine. - Are you sure? 137 00:10:33,100 --> 00:10:35,200 Be as late as you like. 138 00:10:37,000 --> 00:10:40,400 Chuck him, while you're not pregnant with his unwanted child. 139 00:10:40,700 --> 00:10:42,400 I only said he was working late. 140 00:10:42,700 --> 00:10:45,900 In one hour, he'll be coming in his secretary's mouth 141 00:10:46,200 --> 00:10:48,800 while he rings to say what he wants for starters. 142 00:10:49,200 --> 00:10:52,200 Friends spend years finding you a boyfriend, 143 00:10:52,500 --> 00:10:54,400 then instantly tell you to dump him. 144 00:10:54,700 --> 00:10:58,000 Even if he isn't shagging her already, he's thinking about it. 145 00:10:58,300 --> 00:11:02,300 A man dating a woman with large breasts will bed one with small breasts. 146 00:11:02,700 --> 00:11:05,500 Rubbish. Mark's above all that nonsense. 147 00:11:05,800 --> 00:11:08,500 Jellyfisher alert. Jellyfisher alert. 148 00:11:10,800 --> 00:11:14,600 Janey Osborne. Talking to her is like swimming in a sea 149 00:11:15,000 --> 00:11:18,100 and being stung repeatedly by an enormous jellyfish. 150 00:11:18,500 --> 00:11:23,000 Bridget. How's it going with that divine man of yours? 151 00:11:23,300 --> 00:11:26,100 You must be so pleased to have a boyfriend at last. 152 00:11:26,400 --> 00:11:28,300 First jellyfish of the evening. 153 00:11:28,500 --> 00:11:30,800 Is he taking you to the Law Council Dinner? 154 00:11:31,000 --> 00:11:33,300 Oh. Well, I'm sure he's just forgotten. 155 00:11:33,500 --> 00:11:35,900 Better start slimming into that dress. 156 00:11:36,200 --> 00:11:40,300 He's given you the night off to cheer up your single friends. Sweet. 157 00:11:40,700 --> 00:11:45,300 Actually, he's got a big case on, trying to get everyone in Mexico out of prison. 158 00:11:45,700 --> 00:11:48,400 We're meeting for a very late romantic dinner. 159 00:11:48,700 --> 00:11:51,000 Really? That's so odd, 160 00:11:51,200 --> 00:11:54,900 'cause I saw him an hour ago going into his house with Rebecca Gillies. 161 00:11:55,300 --> 00:11:58,300 She's only 22. She's got legs up to here. 162 00:11:58,600 --> 00:12:00,800 And Daddy owns half of Australia. 163 00:12:03,500 --> 00:12:05,200 See ya, babes. 164 00:12:08,600 --> 00:12:12,600 Who is Rebecca Gillies? What's she doing going into my boyfriend's house? 165 00:12:13,000 --> 00:12:16,200 Where he never asks me. And with legs up to here? 166 00:12:16,400 --> 00:12:20,100 - My legs only come up to there. - You have fine legs. 167 00:12:20,400 --> 00:12:22,300 Climber's legs. 168 00:12:22,600 --> 00:12:25,200 I say go over there and ask him, straight out, 169 00:12:25,500 --> 00:12:28,300 are you or are you not sleeping with Rebecca Gillies? 170 00:12:28,600 --> 00:12:32,400 - If he says... - I won't dignify that with an answer... 171 00:12:32,800 --> 00:12:34,700 Then you know he's shagging her. 172 00:12:35,600 --> 00:12:39,100 ♪ All that I have is all that you've given... 173 00:12:39,500 --> 00:12:43,500 It's all about confidence and trust. Mark would never betray me. 174 00:12:43,800 --> 00:12:47,100 Everything will be lovely and we'll have sex in the kitchen. 175 00:12:49,000 --> 00:12:51,300 - Oh, God. - I'm coming. 176 00:12:51,600 --> 00:12:54,000 Oh, God! What is that? 177 00:12:54,300 --> 00:12:56,700 Two seconds, I'll be straight down. 178 00:12:57,000 --> 00:12:58,900 Who is that? 179 00:12:59,200 --> 00:13:01,700 ?... I find you lied 180 00:13:02,000 --> 00:13:05,100 ♪ And I can't believe it's true 181 00:13:06,200 --> 00:13:11,200 ♪ Wrapped in her arms I see you across the street 182 00:13:11,600 --> 00:13:13,900 ♪ I see you across the street 183 00:13:14,200 --> 00:13:20,300 ♪ And I can't help but wonder If she knows what's going on 184 00:13:21,800 --> 00:13:27,000 ♪ You talk of love But don't know how it feels 185 00:13:29,700 --> 00:13:32,100 ♪ When you realize 186 00:13:32,800 --> 00:13:35,700 ♪ You're not the only one 187 00:13:36,000 --> 00:13:37,600 Let's get on with it. 188 00:13:37,900 --> 00:13:40,900 ?... oh, you better stop 189 00:13:41,200 --> 00:13:43,500 - ♪ Stop - ♪ Before 190 00:13:43,800 --> 00:13:46,400 ♪ You tear me all apart 191 00:13:46,600 --> 00:13:48,600 ♪ You better stop 192 00:13:48,800 --> 00:13:51,800 - ♪ Stop... - You are a very demanding man. 193 00:13:52,200 --> 00:13:55,100 - ♪ ...you go and break my heart... 194 00:13:59,400 --> 00:14:02,300 Bridget Jones. 195 00:14:02,600 --> 00:14:04,600 No, I'm Bridget Jones. 196 00:14:04,900 --> 00:14:07,600 - That's what I meant. - You must be... 197 00:14:07,900 --> 00:14:11,100 Rebecca Gillies. I've been so looking forward to meeting you 198 00:14:11,500 --> 00:14:14,500 - after everything Mark's told me. - Why? What's he said? 199 00:14:15,800 --> 00:14:17,700 - Where is Mark? - Actually, er... 200 00:14:18,000 --> 00:14:20,700 - Becky, who is it? - Becky? 201 00:14:21,100 --> 00:14:23,500 - Right. - Great. 202 00:14:24,400 --> 00:14:26,400 - Right... - Bridget. 203 00:14:28,900 --> 00:14:30,800 Hello, Mark. 204 00:14:36,900 --> 00:14:39,200 Hello... 205 00:14:39,500 --> 00:14:42,300 lawyers who work with Mark. 206 00:14:42,700 --> 00:14:44,700 Good evening. 207 00:14:44,900 --> 00:14:47,800 Everything under control, I see. 208 00:14:48,200 --> 00:14:50,600 Um... Excellent graph. 209 00:14:52,600 --> 00:14:54,900 - Lovely legs. - Thank you. 210 00:15:02,300 --> 00:15:04,500 I am so sorry. 211 00:15:04,800 --> 00:15:08,300 I thought... Oh, I don't know what I thought. 212 00:15:08,600 --> 00:15:10,500 Now you're really angry with me. 213 00:15:10,800 --> 00:15:13,700 - No, I'm not. - It's OK, you can say if you are. 214 00:15:13,900 --> 00:15:17,200 - It's not the end of the world. - I'll get you a glass of wine. 215 00:15:18,500 --> 00:15:21,100 The thing is I ran into Janey Osborne, 216 00:15:21,400 --> 00:15:26,300 who said she'd just seen you with this girl, with really long legs, 217 00:15:26,800 --> 00:15:30,700 and Shazzer and Jude said I should get over here straightaway. 218 00:15:31,000 --> 00:15:34,600 Following the orders of the dating war command, you executed a raid. 219 00:15:35,000 --> 00:15:37,700 - You are angry. - I'm not, just disappointed. 220 00:15:37,900 --> 00:15:41,400 Disappointed? Oh, God, that's worse than angry. 221 00:15:43,900 --> 00:15:47,200 I'm just disappointed I can't take you home this instant. 222 00:15:49,400 --> 00:15:52,700 Oh. What about all those lawyers? 223 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 Oh, plenty of time to butter them up at the Law Council Dinner next Friday. 224 00:16:06,400 --> 00:16:08,600 Don't want to go, do you? 225 00:16:08,900 --> 00:16:10,500 I'd love to. 226 00:16:16,900 --> 00:16:19,100 Oh, stupid Bridget, stupid friends. 227 00:16:19,400 --> 00:16:21,900 Wonderful, loyal Mark Darcy... 228 00:16:23,500 --> 00:16:26,100 ...who loves me just the way I am. 229 00:16:53,300 --> 00:16:56,300 - What are you doing? - Getting dressed. 230 00:16:56,700 --> 00:16:59,000 Why are you dancing around in that tent? 231 00:16:59,300 --> 00:17:04,700 Because I don't want you to see any of my wobbly bits. 232 00:17:05,100 --> 00:17:08,800 That's pointless, because I have a very high regard for your wobbly bits 233 00:17:09,200 --> 00:17:11,100 in all circumstances. 234 00:17:11,400 --> 00:17:13,300 - Really? - Absolutely. 235 00:17:14,000 --> 00:17:16,300 I think it's high time we had another look. 236 00:17:18,000 --> 00:17:19,400 ♪ Yeah 237 00:17:21,000 --> 00:17:22,900 ♪ Are you digging on me? 238 00:17:23,100 --> 00:17:24,800 ♪ Yeah 239 00:17:26,000 --> 00:17:28,300 ♪ I'm digging on you, now, baby 240 00:17:28,600 --> 00:17:29,800 ♪ Yeah 241 00:17:31,200 --> 00:17:33,300 ♪ Do you want a little bit of my love? 242 00:17:33,600 --> 00:17:34,600 ♪ Yeah... 243 00:17:34,700 --> 00:17:38,400 He really is very, very, very nice. 244 00:17:39,900 --> 00:17:41,800 ♪ All the time I knew 245 00:17:42,100 --> 00:17:43,700 ♪ That you loved me 246 00:17:44,600 --> 00:17:46,300 ♪ And you promised me... 247 00:17:46,600 --> 00:17:48,500 I miss you too. 248 00:17:50,000 --> 00:17:53,600 ♪ That you would be my only man 249 00:17:54,000 --> 00:17:55,200 ♪ Yeah 250 00:17:56,800 --> 00:17:58,700 ♪ Are you digging on me? 251 00:17:59,700 --> 00:18:02,600 I've never been happier in my entire life. 252 00:18:03,000 --> 00:18:06,100 However, must not obsess or fantasize. 253 00:18:07,900 --> 00:18:09,800 Bridget Darcy. 254 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 Mrs. Darcy. 255 00:18:12,300 --> 00:18:14,300 Mr. and Mrs. Darcy. 256 00:18:14,600 --> 00:18:16,900 Lord and Lady Darcy. 257 00:18:19,600 --> 00:18:22,600 Wonder what Mark Darcy would be like as a father. 258 00:18:22,900 --> 00:18:25,200 To his children, I mean, not to me. 259 00:18:25,400 --> 00:18:28,200 That would be a weird, Oedipus-like thought. 260 00:18:28,900 --> 00:18:31,400 At last, life is on track. 261 00:18:31,800 --> 00:18:35,200 Fiancée wife... 262 00:18:35,400 --> 00:18:36,800 mother. 263 00:18:37,100 --> 00:18:39,000 Bugger. 264 00:18:39,200 --> 00:18:42,700 Ever fancied doing it in the dark with a total stranger? 265 00:18:47,500 --> 00:18:50,000 All right, perhaps not a total stranger. 266 00:18:51,700 --> 00:18:55,600 Back off, Cleaver, or I'll report you to a sexual harassment tribunal. 267 00:18:56,000 --> 00:18:57,400 I'm a serious journalist. 268 00:18:57,500 --> 00:18:59,900 Is that your most serious skirt, Jones? 269 00:19:00,200 --> 00:19:01,600 Oh... 270 00:19:01,900 --> 00:19:03,700 Do you like it? 271 00:19:04,000 --> 00:19:06,200 I thought you hated television. 272 00:19:06,500 --> 00:19:09,600 I hate watching television. Being on it is... Hello there. 273 00:19:09,900 --> 00:19:11,800 ...entirely different. 274 00:19:12,100 --> 00:19:15,900 Daniel, thought the Madrid piece was outstanding, really original. 275 00:19:16,300 --> 00:19:20,000 Cheers, Jeremy. Appreciate that. We had to work really hard on that one. 276 00:19:20,400 --> 00:19:23,400 Tosser. Talking of which, how is Mark Darcy? 277 00:19:24,900 --> 00:19:27,000 - You still...? - Yes, I am. 278 00:19:27,300 --> 00:19:29,600 And I intend to be for a very long time. 279 00:19:29,800 --> 00:19:33,400 Good. You know what a fan I am of any woman married to Mark Darcy. 280 00:19:33,800 --> 00:19:36,900 - That's not funny. - Seriously, though, Jones, 281 00:19:37,100 --> 00:19:39,800 speaking purely unselfishly, I worry about you. 282 00:19:40,500 --> 00:19:44,400 You do know that it's a fact that most lawyer's wives die of boredom? 283 00:19:45,300 --> 00:19:48,700 And what about you? Still shagging anything that moves? 284 00:19:49,400 --> 00:19:52,200 As a matter of fact, no. No shagging whatsoever. 285 00:19:52,400 --> 00:19:54,500 I'm in shag therapy. 286 00:19:54,800 --> 00:19:58,800 It turns out I have a problem. I go to meetings, talk about my feelings. 287 00:19:59,200 --> 00:20:01,100 Hug people who smell. 288 00:20:01,300 --> 00:20:03,900 - I don't believe you. - I'm trying... 289 00:20:04,500 --> 00:20:06,400 ...to be a better man, Bridge, 290 00:20:06,700 --> 00:20:09,500 so that the next time a better woman comes along, 291 00:20:09,700 --> 00:20:12,600 I won't make a pig's ear of it. 292 00:20:13,800 --> 00:20:15,800 Daniel. Meeting? 293 00:20:16,500 --> 00:20:18,500 Yeah, yeah. Thanks. 294 00:20:20,300 --> 00:20:22,200 Very good hair, Jones. 295 00:20:24,700 --> 00:20:28,200 By the way, um, you're not free for dinner tonight, are you? 296 00:20:28,500 --> 00:20:32,100 No, I'm not. I'm going to the Law Council Dinner. 297 00:20:32,400 --> 00:20:34,700 It's a very important evening. 298 00:20:35,000 --> 00:20:37,600 [♫ Kylie Minogue: Can't Get You Out Of My Head] 299 00:20:38,900 --> 00:20:40,600 I can't wear that. 300 00:20:40,900 --> 00:20:44,900 Bridge, do you want to get married and have babies before you become barren? 301 00:20:45,200 --> 00:20:46,300 Trust me... 302 00:20:46,600 --> 00:20:50,300 My only grown-up friend. Married to Mark's partner. 303 00:20:50,700 --> 00:20:54,400 She actually got engaged on the night of the Law Council Dinner. 304 00:20:54,700 --> 00:20:56,600 Try it with the dress. 305 00:20:56,800 --> 00:20:58,100 Oh, my God! 306 00:20:58,400 --> 00:21:02,200 Remember, we are trying to reduce your body size by 15 per cent. 307 00:21:02,500 --> 00:21:05,700 You hold the front, I'll hold the back. One, two, three... 308 00:21:08,500 --> 00:21:11,200 What's going on in there? 309 00:21:12,400 --> 00:21:14,000 Not too bad, actually. 310 00:21:16,000 --> 00:21:17,600 Tra-la! 311 00:21:18,300 --> 00:21:19,800 Fantastic. 312 00:21:20,100 --> 00:21:23,200 Right, let us begin. 313 00:21:23,500 --> 00:21:27,500 I am going to make you into a princess. 314 00:21:27,900 --> 00:21:28,900 Goody. 315 00:21:29,200 --> 00:21:32,700 Nothing like being in the hands of a total genius. 316 00:21:35,600 --> 00:21:37,300 Wow. 317 00:21:40,400 --> 00:21:43,200 - Whatever you do... - Bugger it. 318 00:21:43,500 --> 00:21:45,400 ...don't iron your hair. 319 00:21:46,500 --> 00:21:48,500 It's a lot worse than I thought. 320 00:21:48,800 --> 00:21:50,700 We could flatten it with Brylcreem. 321 00:21:50,900 --> 00:21:53,200 What about a wig? Lawyers love wigs. 322 00:21:53,600 --> 00:21:57,700 - I preferred you in the gold. - No, whatever you do, not the gold. 323 00:21:58,000 --> 00:22:02,600 Great. I'm late with mad hair and can barely breathe in scary knickers. 324 00:22:02,900 --> 00:22:06,400 ♪ La la la La la la la la... 325 00:22:06,700 --> 00:22:09,200 Oh, God. I'm very worried. 326 00:22:09,400 --> 00:22:14,300 What if someone says "Bridget Jones, get out of here, you are ridiculous"? 327 00:22:15,500 --> 00:22:17,300 Stop it. 328 00:22:17,500 --> 00:22:21,600 The most important thing, of course, is to look absolutely wonderful 329 00:22:22,000 --> 00:22:24,600 and make a magnificent entrance. 330 00:22:25,200 --> 00:22:28,000 ♪ I just can't get you out of my head... 331 00:22:37,100 --> 00:22:40,000 Hi. Sorry I'm late. 332 00:22:40,700 --> 00:22:44,500 - Hello. - I think you should go to the ladies. 333 00:22:44,900 --> 00:22:47,400 But I went before I left home. 334 00:22:48,400 --> 00:22:50,000 Trust me on this one. 335 00:22:50,900 --> 00:22:52,400 Oh. 336 00:22:52,700 --> 00:22:54,600 Not good. 337 00:22:56,300 --> 00:22:58,600 All right, tiny make-up mistake, 338 00:23:00,300 --> 00:23:03,700 but I always have wit and conversation to fall back on. 339 00:23:13,200 --> 00:23:14,900 Thank you. 340 00:23:17,000 --> 00:23:18,900 - Bridget. - Hello. 341 00:23:20,100 --> 00:23:22,300 Derek, Horatio, Camilla. 342 00:23:22,600 --> 00:23:25,600 - Horatio? - Yes, Horatio. 343 00:23:25,900 --> 00:23:29,500 Horatio was just saying he's totally against charitable giving. 344 00:23:32,500 --> 00:23:35,400 - What? - Well, obviously you don't mean it. 345 00:23:35,800 --> 00:23:40,100 Absolutely. Do you think it's helpful to give a beggar fifty pence? 346 00:23:40,400 --> 00:23:43,300 - Maybe he's just hungry. - Don't be so naive. 347 00:23:43,700 --> 00:23:47,400 The people you see outside the tube every day are there by choice. 348 00:23:47,700 --> 00:23:50,500 - End of story. - Oh, no, it's not. 349 00:23:50,900 --> 00:23:53,400 Some people have terrible personal problems, 350 00:23:53,700 --> 00:23:58,400 and other people might have lost their family in some tragic ferry disaster. 351 00:23:58,800 --> 00:24:02,300 And some people are just plain hopeless. 352 00:24:02,700 --> 00:24:07,300 Honestly, this is the sort of rubbish you'd expect from fat, balding 353 00:24:07,700 --> 00:24:13,500 Tory, Home Counties, upper-middle-class twits. 354 00:24:25,600 --> 00:24:28,100 Yeah, very good. Tested my resolve. 355 00:24:33,000 --> 00:24:34,500 How did I do? 356 00:24:34,800 --> 00:24:37,500 You seem to have made quite an impression. 357 00:24:38,300 --> 00:24:40,500 I've put you next to Giles Benwick. 358 00:24:40,800 --> 00:24:44,100 - Oh, I'm not sitting next to you? - No. He's terribly nice, 359 00:24:44,400 --> 00:24:47,900 but his wife's just run off with one of the partners. 360 00:24:48,200 --> 00:24:50,900 He probably won't mention it, but you should know. 361 00:24:51,300 --> 00:24:54,000 I always knew she was out of my league. 362 00:24:54,300 --> 00:25:00,100 You see, there's the high-fliers, like Annabel and Mark Darcy 363 00:25:00,500 --> 00:25:05,100 and there's the gorgeous girls, like Rebecca there 364 00:25:05,400 --> 00:25:07,800 and there's the rest of us. 365 00:25:10,100 --> 00:25:12,700 Like you and me, you mean? 366 00:25:12,900 --> 00:25:14,900 Absolutely. 367 00:25:15,200 --> 00:25:18,200 I mean, look at the state of us. 368 00:25:19,200 --> 00:25:23,700 You and me stumbled into the VIP room by mistake 369 00:25:24,100 --> 00:25:27,500 and it's only a matter of moments before they show us the door. 370 00:25:33,700 --> 00:25:38,800 My lords, ladies and gentlemen, let the quiz begin. 371 00:25:39,800 --> 00:25:43,100 Oh, goody. I love quizzes. 372 00:25:44,000 --> 00:25:47,500 All those years of playing Trivial Pursuits are about to pay off. 373 00:25:49,000 --> 00:25:53,100 Now I want to see your hands poised over those bells. Ready? 374 00:25:53,500 --> 00:25:57,000 Here we go. What are something called "customary freeholds"? 375 00:25:57,400 --> 00:26:00,500 Superior copyhold. 376 00:26:00,700 --> 00:26:01,900 Yes. 377 00:26:02,200 --> 00:26:04,800 What is the correct grace used in the Inner Temple 378 00:26:05,100 --> 00:26:08,400 for the second mooting night of Michaelmas term? 379 00:26:08,700 --> 00:26:12,700 Amas bibendo... fructis. 380 00:26:13,000 --> 00:26:16,100 Jolly good. What is an overreaching conveyance? 381 00:26:16,500 --> 00:26:19,600 What is rack-rent? When was breach of promise abolished? 382 00:26:19,900 --> 00:26:21,800 Define "damnum sentit dominus". 383 00:26:22,100 --> 00:26:27,000 Translate "reddendo singula singulis" into Ancient Greek. 384 00:26:27,400 --> 00:26:29,500 I believe this is the answer. 385 00:26:31,400 --> 00:26:35,000 Hippodamoi credemnon louestai. 386 00:26:35,300 --> 00:26:38,300 Absolutely correct. 387 00:26:42,400 --> 00:26:46,000 Now, for our final and deciding round, 388 00:26:46,400 --> 00:26:49,800 the category is contemporary culture. 389 00:26:51,800 --> 00:26:55,000 Who did the design for Princess Diana's wedding dress? 390 00:26:56,200 --> 00:26:58,600 The Emmanuels. 391 00:26:58,900 --> 00:27:01,200 - Correct. - Excellent, Bridget. 392 00:27:01,500 --> 00:27:04,400 Name the character in Footballers' Wives 393 00:27:04,700 --> 00:27:10,200 who, in one memorable episode, set fire to her own breasts. 394 00:27:10,600 --> 00:27:11,900 Chardonnay. 395 00:27:12,100 --> 00:27:14,000 Correct. 396 00:27:16,200 --> 00:27:19,300 At this point, there are only two tables in contention 397 00:27:19,600 --> 00:27:22,000 and only one question left. 398 00:27:24,400 --> 00:27:27,500 What was the name of Madonna's first UK single? 399 00:27:27,900 --> 00:27:30,200 Lucky Star. 400 00:27:30,400 --> 00:27:33,500 - Sorry, I didn't quite hear. - Are you sure? 401 00:27:33,800 --> 00:27:36,700 - Wasn't it Holiday? - No, everyone thinks it is, 402 00:27:37,100 --> 00:27:38,200 but it's not. 403 00:27:38,400 --> 00:27:41,300 My entire life has been leading up to this very moment. 404 00:27:41,700 --> 00:27:45,600 Take that knife, slice off my head and boil it if I'm wrong. 405 00:27:46,800 --> 00:27:49,500 The correct answer is Lucky Star. 406 00:27:51,800 --> 00:27:54,000 No. 407 00:27:54,300 --> 00:27:57,000 - The correct answer is... - Is it Holiday? 408 00:27:57,300 --> 00:28:00,100 - Holiday, indeed, yes. 409 00:28:02,600 --> 00:28:07,100 The winners of the 42nd Annual Law Council Quiz are... 410 00:28:07,500 --> 00:28:09,500 the Legal Eagles. 411 00:28:15,500 --> 00:28:18,300 - Lovely to see you, Bridget. - Oh, thanks, Rebecca. 412 00:28:18,700 --> 00:28:20,600 Good night. 413 00:28:38,500 --> 00:28:41,000 Why didn't you speak to me all night? 414 00:28:41,300 --> 00:28:43,500 That's the point of those dinners. 415 00:28:43,800 --> 00:28:47,300 But you talked to Rebecca. And you talked to Horatio. 416 00:28:49,800 --> 00:28:51,800 I'll never fit in with your friends. 417 00:28:51,900 --> 00:28:56,000 Not if you go on calling everyone "balding, upper-middle-class twits". 418 00:28:56,300 --> 00:28:59,400 Well, they were balding, upper-middle-class twits. 419 00:28:59,800 --> 00:29:01,800 Except for the ones who had hair. 420 00:29:02,700 --> 00:29:06,200 I suppose you agree with them that poor people deserve to be poor? 421 00:29:06,500 --> 00:29:08,400 Don't be ridiculous. 422 00:29:08,700 --> 00:29:12,200 - So now I'm ridiculous? - Yes, tonight you were a little. 423 00:29:12,600 --> 00:29:14,900 Well, tonight you were an arrogant arse. 424 00:29:17,700 --> 00:29:20,400 I think I may have made a mistake inviting you 425 00:29:20,700 --> 00:29:23,100 and your folding underpants into my life. 426 00:29:26,100 --> 00:29:28,000 Good night. 427 00:29:32,200 --> 00:29:34,300 If you had asked me tonight, 428 00:29:35,000 --> 00:29:37,400 I'd have said no, anyway. 429 00:29:40,100 --> 00:29:41,700 Asked you what? 430 00:29:42,000 --> 00:29:44,500 Bridget? 431 00:29:44,800 --> 00:29:46,700 Asked you what? 432 00:29:58,100 --> 00:30:00,400 Oh, God, I've done it. 433 00:30:00,700 --> 00:30:02,700 I've gone and done it. 434 00:30:03,000 --> 00:30:06,900 One minute, you're closer to someone than anyone in the whole world, 435 00:30:07,200 --> 00:30:10,100 next minute, you're never going to see them again. 436 00:30:29,000 --> 00:30:32,800 If you have a message for Mark Darcy, please speak after the tone. 437 00:30:34,500 --> 00:30:38,500 Hello, it's me. I'm really, really sorry... 438 00:30:40,600 --> 00:30:42,600 Sorry, it's the door. 439 00:30:42,900 --> 00:30:46,400 Don't go away, I have something really, really important to say. 440 00:30:57,500 --> 00:31:00,000 - Yes, who is it? - It's me. 441 00:31:00,200 --> 00:31:02,900 - Mark. - Oh, right. 442 00:31:03,100 --> 00:31:05,200 Er, just a moment. 443 00:31:06,500 --> 00:31:08,200 I'm on the phone. 444 00:31:11,700 --> 00:31:13,800 You're outside. 445 00:31:15,000 --> 00:31:16,900 Look, er... 446 00:31:17,800 --> 00:31:19,700 I'll ring you later. 447 00:31:21,300 --> 00:31:24,600 Unless you've come to chuck me once and for all. 448 00:31:25,100 --> 00:31:27,000 In which case, 449 00:31:27,300 --> 00:31:31,300 bye and thank you, and... sorry. 450 00:31:33,400 --> 00:31:35,400 Oh, God, please don't chuck me. 451 00:31:35,700 --> 00:31:38,200 If you have chucked me, please change your mind, 452 00:31:38,500 --> 00:31:40,500 I'll behave much better in future. 453 00:31:40,700 --> 00:31:43,100 On the other hand, if you haven't, 454 00:31:43,400 --> 00:31:46,800 please behave better next time we go out. Stuck-up snob. 455 00:31:54,300 --> 00:31:55,800 What do you want? 456 00:31:56,100 --> 00:31:58,900 I'd like to come up. You are, after all, my girlfriend. 457 00:31:59,200 --> 00:32:02,300 Even though I shouted at you and called you an arrogant arse? 458 00:32:02,700 --> 00:32:05,900 Unfortunately, yes. You see, the problematic thing is... 459 00:32:07,200 --> 00:32:09,100 I love you. 460 00:32:11,100 --> 00:32:12,500 W-what? 461 00:32:22,900 --> 00:32:26,300 - I said I love you. - I'm sorry, I missed that again. 462 00:32:26,700 --> 00:32:28,600 I said I love you, for God's sake! 463 00:32:34,000 --> 00:32:36,600 All right, no need to shout. 464 00:32:36,900 --> 00:32:38,900 I'll come down and let you in. 465 00:32:50,400 --> 00:32:52,800 You might be needing this in the future. 466 00:33:01,200 --> 00:33:03,200 He said he loves me. 467 00:33:03,500 --> 00:33:07,300 - He said he loves you? - He said he loves me. 468 00:33:07,600 --> 00:33:11,300 - Right, where is he now? - He's in the bedroom. 469 00:33:12,800 --> 00:33:14,700 Go back in there, Bridge, 470 00:33:14,900 --> 00:33:18,900 and whatever you do, act completely nonchalant. 471 00:33:24,000 --> 00:33:26,500 Bridget, you're staring at me again. 472 00:33:27,400 --> 00:33:28,900 Sorry. 473 00:33:30,600 --> 00:33:33,800 Listen, I know this evening didn't go exactly as planned, 474 00:33:36,000 --> 00:33:39,600 but there was a very important question I wanted to ask you tonight. 475 00:33:41,700 --> 00:33:44,100 - Oh, really? - Yes. 476 00:33:47,200 --> 00:33:50,400 I've actually been meaning to ask this for quite some time. 477 00:33:50,700 --> 00:33:54,400 I've just never really found the right way to put it. 478 00:33:59,200 --> 00:34:01,100 Darling Bridget... 479 00:34:03,800 --> 00:34:05,500 ...would you... 480 00:34:06,800 --> 00:34:09,200 ...like to go on a skiing mini-break? 481 00:34:13,900 --> 00:34:15,300 Yes! 482 00:34:16,000 --> 00:34:20,700 ♪ What the world... 483 00:34:21,100 --> 00:34:23,400 This is not just a mini-break. 484 00:34:24,700 --> 00:34:27,800 This is a holiday in heaven. 485 00:34:30,200 --> 00:34:34,100 Told a tiny lie about being an extremely experienced skier. 486 00:34:35,300 --> 00:34:37,900 But, honestly, how hard can it be? 487 00:34:39,000 --> 00:34:41,100 - Ah. - Shall we? 488 00:34:47,900 --> 00:34:50,500 I know I'm going to like skiing a lot. 489 00:34:50,700 --> 00:34:53,400 Very romantic, very relaxing. 490 00:34:54,900 --> 00:34:57,700 - Bar going up. - No. What? Why? 491 00:35:03,200 --> 00:35:04,800 Um... 492 00:35:05,500 --> 00:35:06,900 Er... 493 00:35:07,200 --> 00:35:09,100 Oh. Oh, God. 494 00:35:12,200 --> 00:35:13,900 Oh, God. Oh. 495 00:35:19,000 --> 00:35:20,700 Ah. 496 00:35:36,500 --> 00:35:38,200 Bridget. 497 00:35:38,400 --> 00:35:41,700 Rebecca. What are you doing here? 498 00:35:42,000 --> 00:35:45,300 - Didn't Mark tell you we were coming? - No, he didn't. 499 00:35:45,500 --> 00:35:47,600 It was me who recommended the place. 500 00:35:47,900 --> 00:35:50,500 - I've been coming since I was 11. - Really? 501 00:35:50,900 --> 00:35:52,400 Three whole years. 502 00:35:52,600 --> 00:35:54,700 Come on, up you get. 503 00:35:54,900 --> 00:35:56,600 Come on. 504 00:35:57,600 --> 00:35:59,900 - There you go. - Are you all right? 505 00:36:01,200 --> 00:36:02,900 Yes, fine, thanks. 506 00:36:03,200 --> 00:36:05,400 - You sure? - Why is Rebecca here? 507 00:36:05,700 --> 00:36:08,800 Oh, God. Well, I mentioned that we were coming 508 00:36:09,100 --> 00:36:13,000 and she said why didn't they come too, and I couldn't say no, could I? 509 00:36:13,300 --> 00:36:15,700 Come on, you two, let's crack on, shall we? 510 00:36:16,600 --> 00:36:19,800 Actually, I might just sit this one out. You head on. 511 00:36:20,200 --> 00:36:22,500 - See you down there. - You sure? 512 00:36:22,800 --> 00:36:24,900 Absolutely. I'll be fine in a minute. 513 00:36:25,200 --> 00:36:27,600 Right, I'll see you at base camp, then. 514 00:36:30,100 --> 00:36:34,200 Bastard. I can't believe he's left me. 515 00:36:38,200 --> 00:36:39,300 Ooh. 516 00:36:47,500 --> 00:36:48,900 Oooh. 517 00:36:59,700 --> 00:37:03,900 So, romantic getaway has turned into lawyer's reunion. 518 00:37:04,200 --> 00:37:05,700 Oooh. 519 00:37:05,800 --> 00:37:08,800 I can't believe we're already into group holidays 520 00:37:09,200 --> 00:37:12,300 after only eight weeks of total, undisturbed sex. 521 00:37:13,100 --> 00:37:15,000 Wait a minute... 522 00:37:15,300 --> 00:37:17,600 No. Eight weeks? 523 00:37:17,900 --> 00:37:20,200 It couldn't be, could it? 524 00:37:20,400 --> 00:37:22,500 Totally undisturbed... 525 00:37:22,700 --> 00:37:25,900 Oh, God. I'm pregnant. 526 00:37:30,800 --> 00:37:32,800 And going to die! 527 00:37:47,100 --> 00:37:50,100 Oh, my God! 528 00:37:50,900 --> 00:37:52,400 I can't see! 529 00:37:52,600 --> 00:37:54,700 Big bump! 530 00:37:54,900 --> 00:37:56,900 Get out of the way! 531 00:38:00,200 --> 00:38:03,200 Who's this? An eccentric but exhilarating performance 532 00:38:03,400 --> 00:38:04,500 from a total unknown, 533 00:38:04,800 --> 00:38:08,000 who's now solidly in position for the bronze. 534 00:38:32,500 --> 00:38:35,700 I would like a pregnancy test, please. 535 00:38:36,400 --> 00:38:38,600 A pregnancy test. 536 00:38:39,100 --> 00:38:42,600 Ich bien, er, possibly... 537 00:38:42,800 --> 00:38:44,500 mit baby. 538 00:38:45,800 --> 00:38:47,600 Er... 539 00:38:47,800 --> 00:38:51,900 Kinder! I am on back... 540 00:38:52,300 --> 00:38:54,400 and he, er... 541 00:38:54,700 --> 00:38:58,400 maken ze lieben. Er, with me. 542 00:39:00,400 --> 00:39:01,700 She's pregnant! 543 00:39:03,900 --> 00:39:06,000 Oh, no! No, no, not pregnant. 544 00:39:07,000 --> 00:39:08,800 She's bloated. 545 00:39:09,100 --> 00:39:10,900 - Condom? - Nein. Nein, nein. 546 00:39:11,200 --> 00:39:14,000 Maybe like this, but maybe like this. 547 00:39:15,200 --> 00:39:17,800 I think her problem is psychological. 548 00:39:18,100 --> 00:39:20,600 There is nothing a pill can do to help her. 549 00:39:20,900 --> 00:39:23,500 I'm a girl and I met a boy. 550 00:39:23,800 --> 00:39:27,000 Fraulein, and I met frau... boy. 551 00:39:27,700 --> 00:39:32,000 And possibly now mit baby, uh-huh? 552 00:39:37,700 --> 00:39:40,000 Right, moment of truth awaits. 553 00:39:41,300 --> 00:39:43,200 What if I am pregnant? 554 00:39:44,100 --> 00:39:46,400 I must try not to get hopes up too high. 555 00:39:46,700 --> 00:39:49,600 Boyfriend and baby seems just too lucky. 556 00:39:50,000 --> 00:39:53,100 Bridget? I have been looking everywhere for you. 557 00:39:53,400 --> 00:39:57,300 I thought you'd broken a leg or something... Oh, God. 558 00:40:02,800 --> 00:40:05,400 - You're not...? - I might be. 559 00:40:07,600 --> 00:40:11,100 - What if I were? - Well, I suppose I'd... 560 00:40:12,300 --> 00:40:16,900 To be quite frank, it'd be bloody fantastic. 561 00:40:17,300 --> 00:40:20,000 I mean, if a little ahead of schedule. 562 00:40:20,200 --> 00:40:24,000 - Are you really pregnant? - Well, give it three minutes. 563 00:40:35,000 --> 00:40:39,300 - What do you fancy? Boy or a girl? - I dunno, it doesn't matter. 564 00:40:40,700 --> 00:40:43,800 Although, I suppose I've always had the fantasy of a son. 565 00:40:45,700 --> 00:40:48,900 - Another Mark Darcy. - Or maybe something like Huck. 566 00:40:49,200 --> 00:40:52,900 Or River. Or some fabulous Hebrew name like Noah. 567 00:40:53,200 --> 00:40:56,500 Anyway, I could teach him to play cricket and rugby 568 00:40:56,800 --> 00:40:59,000 and visit him at Eton on St Andrew's Day. 569 00:40:59,200 --> 00:41:00,200 Eton? 570 00:41:00,500 --> 00:41:04,400 Yes. The Darcy men have been going to Eton for five generations. 571 00:41:05,800 --> 00:41:08,400 Well, my son's not going to be sent away from home. 572 00:41:08,600 --> 00:41:12,700 Especially to some fascist institution where they stick a poker up your arse 573 00:41:13,100 --> 00:41:15,500 that you're never allowed to remove again. 574 00:41:16,500 --> 00:41:18,400 I see. 575 00:41:19,500 --> 00:41:21,500 - I didn't mean you. - No, of course not. 576 00:41:21,700 --> 00:41:24,700 So what's the alternative? Sleeping in his parents' bed, 577 00:41:25,100 --> 00:41:27,000 breastfeeding until he's a teenager 578 00:41:27,300 --> 00:41:31,700 and some progressive school, where the day is spent singing Yellow Submarine? 579 00:41:32,000 --> 00:41:33,600 Oh, you're absolutely right. 580 00:41:33,800 --> 00:41:37,900 It's madness to allow a child to enjoy his education or live with his parents. 581 00:41:38,300 --> 00:41:42,100 What is madness is to have a child if his parents can't have a discussion 582 00:41:42,400 --> 00:41:44,300 without one shouting at the other. 583 00:41:44,600 --> 00:41:45,700 It's negative. 584 00:41:45,900 --> 00:41:48,200 - That's too bad. - Yes, very sad. 585 00:42:23,500 --> 00:42:26,900 Perhaps we should go out for lunch tomorrow. Get out of the grump. 586 00:42:30,100 --> 00:42:33,500 That's a good idea in theory, but you made a family arrangement. 587 00:42:34,500 --> 00:42:36,600 Oh, God. 588 00:42:38,700 --> 00:42:39,800 Darlings! 589 00:42:40,100 --> 00:42:42,900 I've had the fabulous idea of inviting your parents. 590 00:42:43,200 --> 00:42:46,100 Another one of Mother's culinary triumphs. 591 00:42:46,400 --> 00:42:49,900 - Everything in miniature. - Mini treacle tart, Admiral Darcy? 592 00:42:50,300 --> 00:42:54,200 No, no, thank you. The mini spotted dick rather finished me off. 593 00:42:57,800 --> 00:43:01,500 So, Mark, Bridget, when are you two lovebirds going to name the day? 594 00:43:02,400 --> 00:43:05,600 Bridget, you must want to hear those ding-dong bells. 595 00:43:12,500 --> 00:43:16,400 Well, we're certainly not thinking about that yet. Are we, Bridget? 596 00:43:17,300 --> 00:43:19,200 No. God, no. 597 00:43:19,500 --> 00:43:21,300 Of course not. 598 00:43:21,600 --> 00:43:23,900 Good. Well, that's that sorted. 599 00:43:24,200 --> 00:43:26,700 So, Admiral, out on the high seas. How was it? 600 00:43:42,300 --> 00:43:45,200 - Did you mean that thing you said? - What thing? 601 00:43:45,600 --> 00:43:49,000 - You know what thing. - No, I don't know what thing. 602 00:43:50,000 --> 00:43:51,900 The thing thing. 603 00:43:52,900 --> 00:43:55,700 Now, let's see, there are any number of things, um... 604 00:43:56,000 --> 00:43:58,300 in an afternoon full of all sorts of things, 605 00:43:58,600 --> 00:44:00,400 so I, um... 606 00:44:00,700 --> 00:44:05,000 The thing where you said you're not, um... 607 00:44:08,100 --> 00:44:13,100 That you're not, not even thinking about, um... 608 00:44:29,900 --> 00:44:32,200 What's the matter? 609 00:44:33,000 --> 00:44:35,000 Let's get a drink. 610 00:44:42,800 --> 00:44:46,300 I'm going to go to the loo, then I'm going to come back. 611 00:44:46,600 --> 00:44:48,900 And then we're going to be civilized. 612 00:44:57,500 --> 00:45:00,600 If you have a message for Mark Darcy, speak after the tone. 613 00:45:02,100 --> 00:45:04,200 Mark, it's Rebecca. Are you there? 614 00:45:06,000 --> 00:45:09,000 Obviously not. Probably still out with Bridget. 615 00:45:10,100 --> 00:45:13,400 Um... Anyway, I hope lunch with the parents went well. 616 00:45:13,700 --> 00:45:16,800 I'm sure you were dutiful and very polite, as usual. 617 00:45:17,000 --> 00:45:21,900 Er... Whatever. Anyway, look, maybe give me a ring when you get back. 618 00:45:22,300 --> 00:45:24,900 I thought I might pop round for a nightcap. 619 00:45:26,000 --> 00:45:29,300 But I suppose that's a silly idea. Bridget's probably there. 620 00:45:30,000 --> 00:45:32,100 - Sleep tight. 621 00:45:36,400 --> 00:45:38,600 Oh, Christ, what now? 622 00:45:38,900 --> 00:45:42,600 Are you or are you not having an affair with Rebecca Gillies? 623 00:45:43,500 --> 00:45:46,300 I won't dignify that question with an answer. 624 00:45:46,600 --> 00:45:48,300 Right. 625 00:45:49,300 --> 00:45:51,100 All I did was go to the loo. 626 00:45:52,400 --> 00:45:54,200 Bridget! 627 00:45:56,600 --> 00:45:58,300 Bridget. 628 00:45:59,600 --> 00:46:01,900 That's not your coat. 629 00:46:03,700 --> 00:46:05,800 Oh, right. 630 00:46:13,600 --> 00:46:15,500 Oh, Bridget, what are you doing? 631 00:46:16,500 --> 00:46:21,000 I read you should never date someone if you can think of three reasons not to. 632 00:46:21,200 --> 00:46:22,900 - Can you think of three? - Yes. 633 00:46:23,200 --> 00:46:26,900 - Which are? - Well, first off, I embarrass you. 634 00:46:27,300 --> 00:46:30,400 I can't ski, I can't ride, I can't speak Latin. 635 00:46:30,700 --> 00:46:34,300 My legs only come up to here and yes, I will always be a little bit fat. 636 00:46:34,600 --> 00:46:38,100 And you, you fold your underpants before you go to bed. 637 00:46:38,400 --> 00:46:41,700 - Now, hang on, that can't be a reason. - No, it's not a reason. 638 00:46:42,000 --> 00:46:44,000 But you're not perfect either. 639 00:46:44,300 --> 00:46:46,900 You look down your nose at absolutely everyone, 640 00:46:47,200 --> 00:46:51,700 and you're incapable of doing anything spontaneous or potentially affectionate. 641 00:46:52,100 --> 00:46:55,300 It feels like you're waiting to find someone in the VIP room 642 00:46:55,700 --> 00:46:58,100 who's, who's so fantastic... 643 00:46:59,000 --> 00:47:00,900 just the way she is, 644 00:47:01,200 --> 00:47:03,700 that you don't need to fix her. 645 00:47:04,000 --> 00:47:05,500 Bridget, this is mad. 646 00:47:05,800 --> 00:47:08,100 Perhaps you've already found her. 647 00:47:11,900 --> 00:47:14,000 Do you want to marry me? 648 00:47:16,300 --> 00:47:18,300 Look, I... 649 00:47:20,500 --> 00:47:23,500 You see, you can never muster the strength... 650 00:47:24,900 --> 00:47:27,100 to fight for me. 651 00:47:46,600 --> 00:47:48,900 I can't believe I did that. 652 00:48:25,600 --> 00:48:30,200 ♪ What do I gotta do to make you love me? 653 00:48:33,100 --> 00:48:37,300 ♪ What do I gotta do to make you care? 654 00:48:40,500 --> 00:48:45,300 ♪ What do I gotta do when lightning strikes me 655 00:48:45,700 --> 00:48:47,100 ♪ Hmm 656 00:48:48,100 --> 00:48:52,000 ♪ And I wake to find that you're not there? 657 00:48:55,600 --> 00:49:00,100 ♪ What do I gotta do to make you want me? 658 00:49:00,800 --> 00:49:02,000 ♪ Hmm 659 00:49:03,100 --> 00:49:07,300 ♪ What do I gotta do to be heard? 660 00:49:10,400 --> 00:49:15,700 ♪ And what do I say when it's all over, babe? 661 00:49:16,100 --> 00:49:17,500 ♪ Oooh-ooh 662 00:49:17,800 --> 00:49:22,000 ♪ And sorry seems to be the hardest word 663 00:49:25,300 --> 00:49:28,800 ♪ It's sad So sad 664 00:49:29,200 --> 00:49:32,500 ♪ Why can't we talk it over, babe? 665 00:49:32,800 --> 00:49:35,200 ♪ Always seems to me 666 00:49:35,800 --> 00:49:40,100 ♪ When sorry seems to be 667 00:49:41,200 --> 00:49:45,400 ♪ The hardest word? 668 00:49:49,200 --> 00:49:51,300 Five weeks later. 669 00:49:51,600 --> 00:49:54,300 4,000 pounds. 670 00:49:54,600 --> 00:49:58,600 Am enjoying a relationship with two men simultaneously. 671 00:49:59,000 --> 00:50:02,200 The first is called Ben, the other, Jerry. 672 00:50:02,500 --> 00:50:05,600 Number of current boyfriends: zero. 673 00:50:08,500 --> 00:50:11,700 You have absolutely no messages. 674 00:50:11,900 --> 00:50:15,400 Not a single one. Not even from your mother. 675 00:50:21,500 --> 00:50:23,800 - Hello? - Hello, darling. 676 00:50:24,100 --> 00:50:27,800 - You haven't forgotten our lunch date? - Of course I have. 677 00:50:28,200 --> 00:50:31,100 - I'm suicidally depressed. - Don't be silly, Bridget. 678 00:50:31,400 --> 00:50:33,700 Meet me at Debenhams at twelve o'clock. 679 00:50:35,100 --> 00:50:38,000 Mum... I thought we were going to have something to eat. 680 00:50:38,300 --> 00:50:41,900 Patience, please. I've got a big surprise for you, darling. 681 00:50:42,800 --> 00:50:45,700 - What? - Don't say "what", say "pardon". 682 00:50:47,800 --> 00:50:49,500 Tra-la! 683 00:50:49,700 --> 00:50:52,600 - What do you think? - Oh, my God. 684 00:50:52,900 --> 00:50:54,900 Daddy and I are getting married. 685 00:50:55,100 --> 00:50:57,800 - You're already married. - We're doing it again. 686 00:50:58,100 --> 00:51:01,300 Reaffirming our vows. You are going to be a bridesmaid, 687 00:51:01,600 --> 00:51:04,400 and absolutely everything is going to be lavender. 688 00:51:04,700 --> 00:51:07,100 And when I say everything, I mean... 689 00:51:07,700 --> 00:51:09,200 ...everything. 690 00:51:11,600 --> 00:51:13,700 Oh, God, I'm never going to get married 691 00:51:14,000 --> 00:51:16,400 and my sodding mum and dad are doing it twice. 692 00:51:16,700 --> 00:51:20,500 ♪ No more candlelight No more romance 693 00:51:20,900 --> 00:51:24,200 - ♪ No more small talk... - Bloody know-it-all. 694 00:51:26,200 --> 00:51:30,000 The Big, Juicy Apple. 695 00:51:30,300 --> 00:51:34,000 The city that never sleeps with the same person two nights running. 696 00:51:34,400 --> 00:51:38,500 My favorite place in America, where Sex And The City isn't just a programme, 697 00:51:38,900 --> 00:51:40,700 it's a promise. 698 00:51:44,700 --> 00:51:46,700 Morning, Rach. 699 00:51:47,000 --> 00:51:48,700 Sorry. 700 00:51:49,000 --> 00:51:52,600 Oh, cheer up, misery guts. I have good news for you. 701 00:51:52,900 --> 00:51:54,800 Sure, right. 702 00:51:55,100 --> 00:51:58,100 What's the angle? I interview some rocket scientist 703 00:51:58,300 --> 00:52:01,200 while he looks through my skirt with X-ray glasses? 704 00:52:01,400 --> 00:52:02,900 No. 705 00:52:03,600 --> 00:52:05,500 Although that is a bloody good idea. 706 00:52:06,200 --> 00:52:10,100 No. The fact is The Smooth Guide is doing very well with women, 707 00:52:10,400 --> 00:52:14,700 but the network want us to cast a wider net and use a Smooth Guide-ess. 708 00:52:15,100 --> 00:52:18,200 Me? With Daniel Cleaver? 709 00:52:18,500 --> 00:52:22,200 It's the next logical step. I think Thailand is first on the list. 710 00:52:22,500 --> 00:52:25,100 No. I won't do it. 711 00:52:25,400 --> 00:52:28,000 Not now. Not in a million years from now. 712 00:52:28,300 --> 00:52:30,900 - Excuse me? - I am a top television journalist, 713 00:52:31,300 --> 00:52:33,400 not some boorish bint in a bikini. 714 00:52:33,600 --> 00:52:38,000 Really? Strong words from somebody who doesn't know where Germany is. 715 00:52:38,300 --> 00:52:40,500 Who told you that? 716 00:52:40,800 --> 00:52:44,200 Cleaver. He said he couldn't be expected to go out with someone 717 00:52:44,600 --> 00:52:49,400 who thought Iran was David Bowie's wife, and who didn't know where Germany was. 718 00:52:50,500 --> 00:52:56,700 Daniel Cleaver is a deceitful, sexist, disgusting specimen of humanity, 719 00:52:57,100 --> 00:52:59,700 that I wouldn't share a lift with, let alone a job. 720 00:53:00,000 --> 00:53:03,500 Come on, Jones, there must have been something you liked about me. 721 00:53:03,900 --> 00:53:06,900 Well... you have a nice car. 722 00:53:08,200 --> 00:53:11,200 And quite nice manners. Outside the bedroom. 723 00:53:11,400 --> 00:53:13,300 But that's about it. 724 00:53:13,900 --> 00:53:16,400 And by the way, I know exactly where Germany is. 725 00:53:16,700 --> 00:53:20,000 The question is do you know the location of your arsehole? 726 00:53:24,300 --> 00:53:29,000 As a matter of fact, I do know the exact location of my arsehole. And hers. 727 00:53:30,700 --> 00:53:33,300 Oh, come on, Jones, it was just a silly joke. 728 00:53:33,500 --> 00:53:35,000 Not a very funny one. 729 00:53:35,300 --> 00:53:36,600 - Go on, then. - What? 730 00:53:36,800 --> 00:53:38,700 Where is it? Where is Germany? 731 00:53:39,000 --> 00:53:41,600 - Next to France. - And? 732 00:53:42,000 --> 00:53:44,200 And also Belgium... 733 00:53:44,500 --> 00:53:47,000 Poland. And it has a sea coast. 734 00:53:47,900 --> 00:53:50,200 Which sea? 735 00:53:57,400 --> 00:53:59,300 Oh, sod it. Now, look, 736 00:53:59,600 --> 00:54:02,200 I think we should talk about Finch's suggestion. 737 00:54:02,500 --> 00:54:04,400 I am going to Thailand, Jones. 738 00:54:04,700 --> 00:54:07,200 Wouldn't you like to be my little Girl Guide? 739 00:54:07,600 --> 00:54:08,500 Thailand? 740 00:54:08,800 --> 00:54:12,300 - You'll shag before you leave Heathrow. - I'll be perfectly fine. 741 00:54:12,600 --> 00:54:14,600 I'm eschewing all men. 742 00:54:15,300 --> 00:54:18,000 And cigarettes. And carbohydrates. 743 00:54:18,400 --> 00:54:21,100 - We can't possibly let you go. - On your own. 744 00:54:21,400 --> 00:54:23,300 Oh, stop it, all of you. 745 00:54:23,600 --> 00:54:26,300 I am a mature, sophisticated, professional woman 746 00:54:26,500 --> 00:54:31,100 and I'm going to Thailand entirely on my own, thank you very much. 747 00:54:31,500 --> 00:54:32,800 - Fuck! - Sorry. 748 00:54:33,100 --> 00:54:35,100 - Fuckity fuck. - Sorry. 749 00:54:35,300 --> 00:54:39,700 And now our final passengers have joined us, we can get underway. 750 00:54:40,000 --> 00:54:42,000 Someone's gotta be last. 751 00:54:43,500 --> 00:54:46,400 Are we not sitting together? 752 00:54:46,700 --> 00:54:48,600 Oh, fuck. 753 00:54:51,500 --> 00:54:54,200 I don't think we're really in a position to, um... 754 00:54:55,200 --> 00:54:57,600 ...make a fuss. Sorry. Hi. 755 00:54:58,400 --> 00:55:00,500 Sorry. 756 00:55:01,900 --> 00:55:03,400 What's our film? 757 00:55:04,400 --> 00:55:06,600 What's your name? Mine's Olive. 758 00:55:06,900 --> 00:55:08,800 Er, Bridget. 759 00:55:09,100 --> 00:55:11,900 Good afternoon again, ladies and gentlemen. 760 00:55:12,300 --> 00:55:15,100 We're about to offer a wide range of duty-free items. 761 00:55:15,400 --> 00:55:18,000 Details can be found in your in-flight magazine. 762 00:55:25,900 --> 00:55:29,900 Wonderful people, the Thais. Particularly the young ladies. 763 00:55:30,300 --> 00:55:32,200 If you know what I mean, eh? 764 00:55:32,400 --> 00:55:35,000 - Oh, for heaven's sake. - Come with me. 765 00:55:35,300 --> 00:55:37,400 Come with me now. 766 00:55:37,700 --> 00:55:40,100 - Where are we going? - Just through here. 767 00:55:40,400 --> 00:55:42,400 Thank you. This is worse than school. 768 00:55:42,700 --> 00:55:44,700 It really wasn't my fault. 769 00:55:45,000 --> 00:55:47,200 It's a fizzy drink, you know, it just... 770 00:55:47,500 --> 00:55:49,600 It just sort of fizzied over. 771 00:55:51,200 --> 00:55:54,400 Couldn't bear to think of you back there in slum class, Jones. 772 00:55:54,700 --> 00:55:58,600 Graham, thank you. You are the best air steward I've ever come across. 773 00:55:59,000 --> 00:56:01,000 And if I may say so, the smartest. 774 00:56:01,300 --> 00:56:02,700 Thank you, sir. 775 00:56:05,600 --> 00:56:08,300 I thought you were there already, doing research. 776 00:56:08,600 --> 00:56:10,400 Fuck, no. I make it up as I go along. 777 00:56:10,700 --> 00:56:14,300 It's 13 hours for this trip. I need some in-flight entertainment. 778 00:56:14,500 --> 00:56:18,000 Why don't you tell me, in detail, about your school netball tour, 779 00:56:18,400 --> 00:56:21,800 particularly the unsavory incident in the communal showers. 780 00:56:22,000 --> 00:56:25,000 I didn't play netball. Or go to a girls' school. 781 00:56:25,400 --> 00:56:28,800 - Or have showers. - Now that's just not true, is it? 782 00:56:29,100 --> 00:56:31,000 - Let me start you off. - No. 783 00:56:31,300 --> 00:56:34,800 If you're gonna be dull, I'm going to plunge back into Mrs. Dalloway, 784 00:56:35,200 --> 00:56:38,300 and you know how she loves that. Dirty, dirty bitch. 785 00:57:00,100 --> 00:57:02,300 ♪ Here's a new thing 786 00:57:02,500 --> 00:57:04,100 ♪ That's gonna please ya 787 00:57:04,400 --> 00:57:06,800 ♪ Just a little town down in Indonesia 788 00:57:07,100 --> 00:57:08,100 ♪ Bangkok... 789 00:57:08,300 --> 00:57:11,000 Arrived Bangkok. Very hot. 790 00:57:11,400 --> 00:57:15,200 Relieved at last to throw myself into serious journalistic work. 791 00:57:17,400 --> 00:57:21,400 Thailand has long called travelers from around the globe 792 00:57:21,700 --> 00:57:25,200 to take spiritual succour and karmic rest. 793 00:57:25,500 --> 00:57:30,400 For centuries, Western visitors have been inevitably drawn 794 00:57:30,900 --> 00:57:34,100 to some of Bangkok's oldest sanctuaries. 795 00:57:34,400 --> 00:57:37,800 So true, Bridget. Even I, fight it as I may, am no exception. 796 00:57:38,200 --> 00:57:42,100 The moment I arrive here, I almost feel an irresistible pull... 797 00:57:42,400 --> 00:57:46,000 ...to this. The Temple of Tranquility. 798 00:57:46,900 --> 00:57:51,700 Indeed, nothing symbolizes Thailand's extraordinary fusion of East and West, 799 00:57:52,100 --> 00:57:55,400 of tradition and innovation, better than this. 800 00:57:55,700 --> 00:57:57,900 Fully body-to-body massage. 801 00:57:58,200 --> 00:58:00,500 - Sawatdee kha? - Sawatdee khrab? 802 00:58:00,700 --> 00:58:05,000 An incredible thing about Thailand is the amazing traditional cuisine. 803 00:58:05,300 --> 00:58:09,200 I'm going to taste kapaluk, the ultimate delicacy. 804 00:58:11,200 --> 00:58:13,400 Oh, fuck! Oh, fuck! 805 00:58:13,700 --> 00:58:15,600 Oh, my God. My God. 806 00:58:15,900 --> 00:58:18,300 Um... Er... Mmm. 807 00:58:18,600 --> 00:58:21,000 How about a lovely locust? 808 00:58:21,300 --> 00:58:23,300 I can't. No, no, I can't. 809 00:58:23,600 --> 00:58:25,500 They're delicious. 810 00:58:28,000 --> 00:58:29,300 Oh! 811 00:58:32,400 --> 00:58:37,300 Now that is Ko Panyi, which is the setting for a very famous Thai poem, 812 00:58:37,700 --> 00:58:39,900 which I think you'd like very much, Jones. 813 00:58:40,200 --> 00:58:44,200 It's all about a badly-behaved prince who finds true love with a beautiful, 814 00:58:44,600 --> 00:58:47,700 and as it happens, very slightly overweight princess. 815 00:58:48,600 --> 00:58:52,000 - You're teasing me. - I never tease about poetry. 816 00:58:52,900 --> 00:58:56,600 "Oh, Suvarnamali Why can you not see that I adore you?" 817 00:58:57,000 --> 00:58:59,300 "Why do you avoid and scorn me?" 818 00:58:59,500 --> 00:59:01,400 "If you cast me off and leave me 819 00:59:01,700 --> 00:59:03,800 How should I live another day?" 820 00:59:06,900 --> 00:59:11,000 And you thought all I knew of Thailand was pussies and ping-pong balls. 821 00:59:11,400 --> 00:59:14,300 - You wouldn't sleep with him? - No, of course not. 822 00:59:14,600 --> 00:59:16,800 Absolutely not. 823 00:59:17,100 --> 00:59:19,100 But he is clever. 824 00:59:19,400 --> 00:59:20,800 - Yes? - And handsome. 825 00:59:21,100 --> 00:59:24,500 He's also a dysfunctional, fucked-up, middle-aged, lost boy. 826 00:59:24,800 --> 00:59:26,700 Well, no-one's perfect. 827 00:59:31,800 --> 00:59:34,000 I didn't realize you were busy. 828 00:59:38,100 --> 00:59:41,600 - He's young enough to be your grandson. - I know. Isn't that great? 829 00:59:45,300 --> 00:59:49,100 Come on, guys, I've got a very special treat lined up for lunch. 830 00:59:49,500 --> 00:59:51,700 I'm getting rather fond of Jed, 831 00:59:52,000 --> 00:59:55,200 and I must say he has a genuine interest in Thai cuisine. 832 00:59:55,500 --> 00:59:59,300 I wouldn't have thought omelette would be big in Thailand. 833 00:59:59,600 --> 01:00:03,100 - Or mushrooms, for that matter. - It's magic. 834 01:00:06,100 --> 01:00:08,900 It is a magic mushroom omelette, isn't it? 835 01:00:09,700 --> 01:00:14,100 Well, that's awful. There is nothing funny in this at all. 836 01:00:16,500 --> 01:00:18,400 Although, thank God, 837 01:00:19,100 --> 01:00:21,900 the mushrooms don't actually seem to be working. 838 01:00:25,000 --> 01:00:26,700 [♫ Primal Scream: Loaded] 839 01:00:27,700 --> 01:00:29,800 ♪ Just what is it that you want to do? 840 01:00:31,300 --> 01:00:35,200 Such lovely colors! 841 01:00:35,500 --> 01:00:38,400 ♪ We wanna get loaded And we wanna have a good time... 842 01:00:38,800 --> 01:00:43,300 Beautiful Bridget! Beautiful Bridget! Beautiful Bridget! 843 01:00:46,200 --> 01:00:48,000 Bridget Jones! 844 01:00:50,900 --> 01:00:53,300 Bridget Jones! 845 01:00:53,600 --> 01:00:55,200 But, wait... 846 01:00:55,500 --> 01:00:58,600 - Bridget Jones? - What sound is that? 847 01:01:04,400 --> 01:01:07,400 It is Daniel Cleaver. 848 01:01:07,800 --> 01:01:11,500 How unutterably beautiful he is. 849 01:01:13,200 --> 01:01:15,600 Jones, what the hell are you doing? 850 01:01:19,200 --> 01:01:21,900 You are lovely colors. 851 01:01:23,000 --> 01:01:25,700 - ♪ I don't wanna lose your love... - Here. 852 01:01:25,900 --> 01:01:27,900 Here I am. 853 01:01:28,800 --> 01:01:31,200 I think you're completely off your face. 854 01:01:32,800 --> 01:01:34,500 Hey. 855 01:01:34,800 --> 01:01:37,700 Bloody hell. 856 01:01:38,400 --> 01:01:41,300 Oh... Oh, I'm an angel. 857 01:01:42,400 --> 01:01:45,100 Oh. How lovely. 858 01:01:45,400 --> 01:01:47,700 Glorious sand. 859 01:01:48,000 --> 01:01:49,700 Oh. 860 01:01:49,900 --> 01:01:52,000 I want to be naked. 861 01:01:52,700 --> 01:01:56,900 - Naked as a baby. - Come on, then, angel. Up you get. 862 01:02:00,300 --> 01:02:02,200 - All right? - Mmm. 863 01:02:03,500 --> 01:02:06,800 - How are you feeling? - Completely embarrassed. 864 01:02:07,100 --> 01:02:10,300 Don't be. You're charming on drugs. In future, just say yes. 865 01:02:11,400 --> 01:02:16,300 Do you know, I never really understood why you wanted to go out with me. 866 01:02:17,400 --> 01:02:20,200 - It seemed so unlikely. - Come on. For God's sake. 867 01:02:20,600 --> 01:02:23,400 You're sexy. You make me laugh. 868 01:02:23,700 --> 01:02:26,000 At you, of course, not with you. 869 01:02:26,700 --> 01:02:28,700 And you were... 870 01:02:28,900 --> 01:02:30,600 ...incidentally... 871 01:02:32,400 --> 01:02:34,100 ...the best shag... 872 01:02:34,400 --> 01:02:35,900 ...I ever had. 873 01:02:36,200 --> 01:02:37,700 The best? 874 01:02:38,000 --> 01:02:41,200 Aside from Simon Reade in the fifth-form locker room, yeah. 875 01:02:42,300 --> 01:02:44,800 Suppose I said you were pretty good too? 876 01:02:46,900 --> 01:02:48,900 Pretty good? 877 01:02:50,100 --> 01:02:52,400 Was I better than Mark Darcy? 878 01:02:53,600 --> 01:02:57,800 By the way, is it true he always says "I'm sorry, I think I'm going to come"? 879 01:02:58,200 --> 01:03:01,000 - Who told you that? - It's common knowledge, isn't it? 880 01:03:02,500 --> 01:03:05,200 Come on, Jones. Who gave who the hoof? 881 01:03:05,400 --> 01:03:07,500 And why? 882 01:03:08,700 --> 01:03:10,600 Let's just say 883 01:03:10,900 --> 01:03:14,100 that we suffered from a fatal incompatibility. 884 01:03:17,900 --> 01:03:20,000 I have missed you, Jones. 885 01:03:20,300 --> 01:03:22,900 I don't suppose there's any circumstances 886 01:03:23,200 --> 01:03:25,500 in which you would ever consider 887 01:03:25,800 --> 01:03:28,400 thinking about trusting me again? 888 01:03:31,300 --> 01:03:33,200 Absolutely not. 889 01:03:39,800 --> 01:03:43,200 Well, I suppose I'll be getting back to my little hut now. 890 01:03:44,200 --> 01:03:47,600 Thank you very much, Daniel. I had a nice time. 891 01:03:59,300 --> 01:04:03,500 Is that the Big Dipper or the little one? 892 01:04:03,900 --> 01:04:06,000 I can never tell them apart. 893 01:04:06,300 --> 01:04:08,000 Definitely the big one. 894 01:04:08,200 --> 01:04:11,100 You can't see the little one this close to the equator. 895 01:04:11,400 --> 01:04:14,900 Oh, please. You don't know about astronomy. 896 01:04:15,300 --> 01:04:17,700 I most certainly do. I'm passionate about it. 897 01:04:20,200 --> 01:04:23,900 You know, Jones, if stargazing is something that interests you, 898 01:04:24,200 --> 01:04:28,100 then it has to be said that the view from my balcony is quite outstanding. 899 01:04:29,700 --> 01:04:32,500 Perhaps you'd like to come up and have a little look? 900 01:04:32,800 --> 01:04:34,600 I don't think so. 901 01:04:34,900 --> 01:04:37,900 See over there? Along my arm. 902 01:04:38,200 --> 01:04:40,100 That's it, over there. 903 01:04:41,200 --> 01:04:43,400 That is Orion's Belt. 904 01:04:43,700 --> 01:04:48,700 And next to that is a very sexy little constellation called Ursa's Maiden. 905 01:04:49,200 --> 01:04:50,200 Ah. 906 01:04:50,400 --> 01:04:53,600 She's being very naughty and trying to undo Orion's belt. 907 01:04:54,800 --> 01:04:58,700 All right, what about... that one? 908 01:04:59,900 --> 01:05:02,800 Yes, well that is a very, very famous star. 909 01:05:03,100 --> 01:05:05,400 Um, right next to, of course, um... 910 01:05:07,700 --> 01:05:11,900 I don't know, some other fucking star that's been there for years and years. 911 01:05:12,300 --> 01:05:15,500 Seen one star, you've seen the lot, that's what I say, Jones. 912 01:05:19,200 --> 01:05:21,400 Different with girls, though. 913 01:05:23,600 --> 01:05:25,500 Some girls... 914 01:05:25,800 --> 01:05:27,700 ...are special. 915 01:05:28,000 --> 01:05:30,000 Are they? 916 01:05:31,000 --> 01:05:32,900 I think so. 917 01:05:33,100 --> 01:05:35,400 [♫ 10cc: I'm Not In Love] 918 01:05:43,800 --> 01:05:46,800 What is this special power you hold over me, Jones? 919 01:05:56,500 --> 01:05:58,600 And what about your therapy? 920 01:06:00,500 --> 01:06:02,500 I think you might be it. 921 01:06:02,800 --> 01:06:04,800 ♪ I'm not in love 922 01:06:06,200 --> 01:06:08,100 ♪ So don't forget it 923 01:06:09,800 --> 01:06:11,900 ♪ It's just a silly phase 924 01:06:12,200 --> 01:06:14,100 ♪ I'm going through 925 01:06:16,800 --> 01:06:18,800 ♪ And just because 926 01:06:20,500 --> 01:06:22,400 ♪ I call you up 927 01:06:24,000 --> 01:06:25,700 ♪ Don't get me wrong 928 01:06:25,900 --> 01:06:28,700 ♪ Don't think you've got it made 929 01:06:31,100 --> 01:06:33,000 ♪ I'm not in love... 930 01:06:33,800 --> 01:06:36,500 God, I hope you're wearing those giant panties. 931 01:06:36,800 --> 01:06:37,900 Please. 932 01:06:38,100 --> 01:06:40,900 Please be wearing the giant panties. 933 01:06:41,300 --> 01:06:43,300 Please. 934 01:06:43,600 --> 01:06:45,500 Oh, my old friends. 935 01:06:45,800 --> 01:06:48,400 Oh, Daddy's home. 936 01:06:48,700 --> 01:06:52,400 Did you miss me? Because Daddy missed you. Yes, he did. 937 01:06:53,400 --> 01:06:54,900 Wait. 938 01:06:57,300 --> 01:06:58,800 Sorry. 939 01:06:59,100 --> 01:07:01,100 Can I just have a minute? 940 01:07:01,400 --> 01:07:03,300 Just a minute. 941 01:07:11,100 --> 01:07:13,500 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. 942 01:07:13,800 --> 01:07:17,300 ♪ Big boys don't cry Big boys don't cry 943 01:07:18,000 --> 01:07:21,500 ♪ Big boys don't cry Big boys don't cry... 944 01:07:34,900 --> 01:07:38,500 - Everything all right? - Yeah, sure. 945 01:07:39,700 --> 01:07:41,700 Just a bit... nervous. 946 01:07:43,000 --> 01:07:45,700 I mean, you see, if I stay with you tonight, 947 01:07:45,900 --> 01:07:49,900 well, it's definitely the end of something... 948 01:07:50,300 --> 01:07:52,400 important with someone. 949 01:07:52,600 --> 01:07:55,300 Um, which has probably ended already, 950 01:07:55,500 --> 01:07:58,400 - but perhaps... - Bridge, Bridge Bridge, Bridge. 951 01:07:58,700 --> 01:08:01,000 Doesn't everyone deserve a second chance? 952 01:08:03,100 --> 01:08:04,400 Hmm? 953 01:08:11,200 --> 01:08:13,000 Except Hitler. 954 01:08:14,700 --> 01:08:17,800 Well, he was very, very, very naughty. 955 01:08:24,200 --> 01:08:25,500 What? 956 01:08:25,800 --> 01:08:29,200 Nothing. Er, come back later, please. Thank you very much. 957 01:08:33,400 --> 01:08:35,700 Bridge, it's nothing. Leave it. Leave it. 958 01:08:38,500 --> 01:08:41,000 You made order for 10.30. 959 01:08:42,000 --> 01:08:44,000 Order for what? 960 01:08:45,200 --> 01:08:46,500 Me. 961 01:08:46,700 --> 01:08:48,400 10.30. 962 01:08:51,600 --> 01:08:54,200 You know, I've had it up to here with this hotel. 963 01:08:54,400 --> 01:08:58,100 - It's been cock-ups like this all week. - You Mr. Cleaver? 964 01:08:58,500 --> 01:09:02,800 Yesterday, you with Maria. She say you big tipper. 965 01:09:13,900 --> 01:09:16,300 I mean, I'm up for it if you are. 966 01:09:17,600 --> 01:09:21,000 Actually, no, that was stupid. It's just one little slip. 967 01:09:21,200 --> 01:09:24,700 Don't let it ruin what was gonna be a fantastic weekend shagathon. 968 01:09:25,100 --> 01:09:28,200 - I don't want a shagathon. - No, nor do I. Nor do I. 969 01:09:28,500 --> 01:09:31,400 - You're right. - You're looking for a weekend of sex, 970 01:09:31,800 --> 01:09:34,900 - I'm looking... - For more. I feel I can change. 971 01:09:35,200 --> 01:09:37,500 - I absolutely can change. - I need to change. 972 01:09:37,800 --> 01:09:39,900 I can't believe I fell for it again. 973 01:09:40,200 --> 01:09:42,900 Daniel, I really do think 974 01:09:43,100 --> 01:09:45,800 that you should go and fuck yourself. 975 01:09:46,200 --> 01:09:49,900 Or her. But definitely not me. 976 01:09:50,200 --> 01:09:51,600 - ♪ Think - ♪ Think 977 01:09:51,900 --> 01:09:54,200 ♪ Think about what you're trying to do to me 978 01:09:54,500 --> 01:09:56,000 - ♪ Think - ♪ Think think 979 01:09:56,300 --> 01:09:57,400 ♪ Let your mind go... 980 01:09:57,600 --> 01:10:00,100 I can't believe he made up the sex therapy thing. 981 01:10:00,500 --> 01:10:02,800 Doesn't matter. I finally learnt my lesson, 982 01:10:03,100 --> 01:10:05,800 and it's an excellent lesson to have nailed. 983 01:10:06,500 --> 01:10:08,000 - Fuck! - What? 984 01:10:08,300 --> 01:10:10,600 No fucking room in the fucking suitcase. 985 01:10:10,900 --> 01:10:13,200 There's room in mine. Give me something. 986 01:10:13,400 --> 01:10:15,100 Great. 987 01:10:15,400 --> 01:10:18,700 - What the hell is this? - It is a fertility-snake bowl. 988 01:10:19,000 --> 01:10:21,300 - Ooh. - Jed gave it to me. 989 01:10:21,600 --> 01:10:23,500 - ♪ Think think - ♪ Let your mind go... 990 01:10:23,800 --> 01:10:25,100 How romantic. 991 01:10:25,400 --> 01:10:26,500 ♪ Freedom... 992 01:10:26,700 --> 01:10:30,700 The way I look at it, in everyone's life, there's a certain amount of shit. 993 01:10:31,100 --> 01:10:33,500 - That's true. - In the last year, 994 01:10:33,800 --> 01:10:36,100 things have turned out pretty shitty. 995 01:10:36,400 --> 01:10:38,500 So logically, mathematically, even, 996 01:10:38,800 --> 01:10:41,600 it's got to be time for something not shit. 997 01:10:42,000 --> 01:10:46,500 - Like what? - Maybe Mark will have chucked Rebecca. 998 01:10:46,900 --> 01:10:49,200 And he'll run to my door, 999 01:10:49,500 --> 01:10:53,600 fall to his knees, possibly wearing a wet white shirt, 1000 01:10:54,000 --> 01:10:55,800 and beg me to come back. 1001 01:10:55,900 --> 01:10:57,100 - ♪ Think - ♪ Think 1002 01:10:57,400 --> 01:11:00,100 ♪ Think about what you're tryin' to do to me... 1003 01:11:00,400 --> 01:11:05,700 Yes, I very confidently expect very, very good times ahead. 1004 01:11:06,200 --> 01:11:08,700 Final call for all passengers to London... 1005 01:11:09,000 --> 01:11:11,800 Isn't he cute? Hello. 1006 01:11:12,400 --> 01:11:13,900 Hello. Oh... 1007 01:11:14,200 --> 01:11:17,100 Seems to be getting a bit excited. 1008 01:11:17,800 --> 01:11:19,300 Oh. 1009 01:11:19,500 --> 01:11:20,900 Er... 1010 01:11:22,300 --> 01:11:25,400 - Bridget! - It's just a misunderstanding. 1011 01:11:25,800 --> 01:11:27,400 Hold the plane. 1012 01:11:27,600 --> 01:11:29,300 Hold the plane. 1013 01:11:29,600 --> 01:11:31,600 Excuse me! Excuse me! 1014 01:11:31,900 --> 01:11:36,500 All remaining passengers please report to Gate 27 immediately. 1015 01:11:44,800 --> 01:11:46,700 It's not mine. 1016 01:11:47,000 --> 01:11:49,300 - These yours? - Yes. 1017 01:11:49,600 --> 01:11:51,700 I mean, they're not my favorite pair. 1018 01:12:04,300 --> 01:12:06,200 You can't do this. I'm English. 1019 01:12:06,500 --> 01:12:08,600 And an award-winning journalist. 1020 01:12:08,900 --> 01:12:13,200 Well, maybe not award-winning, but I have been to lots of award ceremonies. 1021 01:12:22,600 --> 01:12:25,400 Hello. Bridget Jones. 1022 01:12:28,100 --> 01:12:30,200 Lovely to meet all of you. 1023 01:12:32,500 --> 01:12:34,900 Oh, my bloody God and fuck. 1024 01:12:35,200 --> 01:12:37,600 I hope they've told the British ambassador. 1025 01:12:37,900 --> 01:12:40,500 Surely Shazzer would have raised the alert. 1026 01:12:40,700 --> 01:12:42,900 Maybe they got Shazzer as well. 1027 01:12:50,000 --> 01:12:52,900 Oh, God, 28 hours. 1028 01:12:54,000 --> 01:12:55,800 How much longer? 1029 01:12:56,100 --> 01:12:58,800 Jones. Bridget Jones, you come now. 1030 01:13:08,000 --> 01:13:11,100 Charlie Parker-Knowles, Assistant Consul. 1031 01:13:11,300 --> 01:13:13,500 Thank God you're here. 1032 01:13:15,400 --> 01:13:17,100 Um, shall we... 1033 01:13:17,300 --> 01:13:20,300 I really had absolutely nothing to do with it. 1034 01:13:20,700 --> 01:13:22,600 Jed planned the whole thing. 1035 01:13:22,800 --> 01:13:25,800 That's why he snogged Shazzer, who's much older than him 1036 01:13:26,100 --> 01:13:28,000 and slightly past her peak. 1037 01:13:28,200 --> 01:13:30,700 Yes, he sounds the most frightful shit. 1038 01:13:30,900 --> 01:13:32,200 Mmm. 1039 01:13:32,400 --> 01:13:36,700 The bore is everyone who gets caught has exactly the same story, 1040 01:13:37,100 --> 01:13:41,700 so unless we find this, this Jed fellow and get a full confession, 1041 01:13:42,100 --> 01:13:44,100 you're on a bit of a sticky wicket. 1042 01:13:44,800 --> 01:13:46,600 Well, how sticky? 1043 01:13:46,900 --> 01:13:49,100 Something like 15 to 20 years. 1044 01:13:49,400 --> 01:13:52,800 - 15 years? - Or maybe ten if we're lucky. 1045 01:13:53,100 --> 01:13:55,000 Ten years! 1046 01:13:55,300 --> 01:13:57,600 In here? 1047 01:14:10,300 --> 01:14:12,300 Very black. 1048 01:14:12,600 --> 01:14:16,500 All my life I've had the feeling something terrible was about to happen. 1049 01:14:17,500 --> 01:14:19,600 Now it has. 1050 01:14:21,900 --> 01:14:23,800 Bijjit, right? 1051 01:14:24,100 --> 01:14:26,000 Bridget, actually. 1052 01:14:26,200 --> 01:14:28,000 My name Phrao. 1053 01:14:28,300 --> 01:14:30,200 You're my friend? 1054 01:14:36,500 --> 01:14:38,500 - Steady on! - Super bra! 1055 01:14:38,700 --> 01:14:41,800 You lend me. One day, two cigarette. 1056 01:14:42,800 --> 01:14:44,700 Oh. 1057 01:14:44,900 --> 01:14:47,000 Well, I'll think about it. 1058 01:14:48,000 --> 01:14:50,200 Actually, I was thinking of giving up, 1059 01:14:50,500 --> 01:14:53,800 but that was before I was arrested and thrown into a Thai prison 1060 01:14:54,100 --> 01:14:56,600 for ten to 15 years. 1061 01:14:57,400 --> 01:14:59,500 Circumstances change. 1062 01:15:01,500 --> 01:15:04,700 No, it really, really is "touched". 1063 01:15:05,400 --> 01:15:09,900 "Like a vir-gin, touched for the very first time". 1064 01:15:10,200 --> 01:15:11,700 - No, you wrong. - No. 1065 01:15:12,000 --> 01:15:13,800 ♪ Like a wersion 1066 01:15:14,000 --> 01:15:16,800 - Vir-gin. - ♪ Fucked for the very first time 1067 01:15:17,100 --> 01:15:20,700 - Touched. - ♪ Like a wersion 1068 01:15:21,000 --> 01:15:23,000 Ten years of this? I 1069 01:15:23,300 --> 01:15:26,000 Stop! Enough. Enough. 1070 01:15:26,300 --> 01:15:29,900 If you're going to do it, you really ought to do it properly. 1071 01:15:30,700 --> 01:15:35,900 After all, Madonna is nothing if not a perfectionist. 1072 01:15:36,400 --> 01:15:38,600 Five, six, seven, eight and one... 1073 01:15:38,900 --> 01:15:41,100 ♪ Like a virgin 1074 01:15:42,100 --> 01:15:46,000 ♪ Touched for the very first time 1075 01:15:46,500 --> 01:15:50,200 ♪ Like a virgin 1076 01:15:50,500 --> 01:15:53,000 ♪ When your heart beats 1077 01:15:53,400 --> 01:15:56,100 ♪ Next to mine... 1078 01:16:00,500 --> 01:16:02,500 Dear Mum and Dad, 1079 01:16:02,700 --> 01:16:04,600 I'm missing you a lot. 1080 01:16:04,900 --> 01:16:07,200 Please write as soon as you can. 1081 01:16:09,900 --> 01:16:12,100 I'm feeling pretty low. 1082 01:16:13,500 --> 01:16:15,400 Bijjit Jone. 1083 01:16:19,000 --> 01:16:21,400 In there. You have five minutes. 1084 01:16:21,700 --> 01:16:23,400 Just five. 1085 01:16:31,600 --> 01:16:33,000 Mark? 1086 01:16:38,000 --> 01:16:39,900 You all right? 1087 01:16:40,200 --> 01:16:42,600 Oh... Fine. 1088 01:16:42,900 --> 01:16:44,500 Hmm. 1089 01:16:49,700 --> 01:16:52,600 And... scared shitless. 1090 01:16:52,800 --> 01:16:54,800 But, you know, perky. 1091 01:16:57,600 --> 01:16:59,900 I can't believe you've come all this way. 1092 01:17:00,200 --> 01:17:03,400 I haven't. I was out here handling a Foreign Office case 1093 01:17:03,700 --> 01:17:05,600 when I heard about your situation. 1094 01:17:05,900 --> 01:17:08,300 I haven't done anything wrong. 1095 01:17:08,600 --> 01:17:11,100 I promise you, it's all a big mistake. 1096 01:17:11,400 --> 01:17:13,800 Yes, well, I'm sure it is. 1097 01:17:14,100 --> 01:17:17,100 I've got all the papers here and I'm sure we can sort it out. 1098 01:17:17,400 --> 01:17:21,700 I think about you all the time. And I'm so sorry, 1099 01:17:22,100 --> 01:17:26,200 I really, really am, for everything that happened between us. 1100 01:17:26,600 --> 01:17:28,500 Yes, well... 1101 01:17:28,800 --> 01:17:32,500 We don't have much time and I need you to identify someone for me. 1102 01:17:32,800 --> 01:17:36,500 Is this the man with whom you were seen taking hallucinogenic mushrooms 1103 01:17:36,900 --> 01:17:39,500 before you spent the night with Daniel Cleaver? 1104 01:17:39,700 --> 01:17:42,400 Yes, that's him, but I think you should know... 1105 01:17:42,600 --> 01:17:45,700 The same man who gave you the snake containing the drugs? 1106 01:17:46,000 --> 01:17:48,300 Yes, that's him, that's Jed. 1107 01:17:48,600 --> 01:17:50,600 But it was Shazzer's snake, not mine, 1108 01:17:50,900 --> 01:17:53,100 and as far as Daniel Cleaver goes... 1109 01:17:53,300 --> 01:17:56,300 Your sex life doesn't concern me at all. 1110 01:18:07,800 --> 01:18:10,200 Has there been any ill treatment here? 1111 01:18:10,900 --> 01:18:14,300 No, no. Well, I mean... 1112 01:18:15,200 --> 01:18:17,900 ...the toilet facilities are well below par, but... 1113 01:18:18,100 --> 01:18:20,000 Good, that makes things simpler. 1114 01:18:23,700 --> 01:18:26,700 Listen, they're prepared to drop all charges against you 1115 01:18:27,100 --> 01:18:30,400 which is extremely lenient, given the circumstances. 1116 01:18:30,700 --> 01:18:33,100 You're going to be out within a week. 1117 01:18:37,200 --> 01:18:38,600 And... 1118 01:18:46,300 --> 01:18:48,100 Goodbye. 1119 01:18:52,700 --> 01:18:54,100 Mark? 1120 01:19:04,700 --> 01:19:06,500 Thank you. 1121 01:19:07,200 --> 01:19:11,000 You're welcome. I'm just the messenger. The order came from above. 1122 01:19:13,300 --> 01:19:16,000 Well, good luck. Glad I could be of help. 1123 01:19:38,800 --> 01:19:40,700 So, Bijjit, what happen? 1124 01:19:41,000 --> 01:19:43,000 Well, um... 1125 01:19:44,100 --> 01:19:46,300 Bijjit! How this can happen? 1126 01:19:46,600 --> 01:19:49,600 This is terrible! You are innocent! 1127 01:19:49,900 --> 01:19:53,500 - They're always cheating us. - No, no, no. That's all fine. 1128 01:19:53,800 --> 01:19:57,100 They've dropped the charges and they're letting me go. 1129 01:19:57,400 --> 01:19:59,300 But that good news. 1130 01:19:59,600 --> 01:20:01,600 What is wrong? 1131 01:20:02,800 --> 01:20:05,400 Mark Darcy definitely... 1132 01:20:05,700 --> 01:20:08,200 ...doesn't love me anymore. 1133 01:20:08,400 --> 01:20:10,200 Ohhh. 1134 01:20:10,900 --> 01:20:13,600 You see the trouble is it was me who chucked him. 1135 01:20:13,900 --> 01:20:16,000 He treat you bad? 1136 01:20:16,100 --> 01:20:18,000 Yeah, actually, he did. 1137 01:20:18,300 --> 01:20:20,500 My boyfriend treat me bad too. 1138 01:20:20,800 --> 01:20:22,400 - Me too. - Mine as well. 1139 01:20:22,600 --> 01:20:24,000 Me too. 1140 01:20:24,300 --> 01:20:27,600 Then you know all about it. You think you've found the right man, 1141 01:20:27,900 --> 01:20:30,200 but then there's so much wrong with him 1142 01:20:30,500 --> 01:20:34,500 and he finds there's so much wrong with you and it all just falls apart. 1143 01:20:34,900 --> 01:20:37,200 Don't tell me. My boyfriend, 1144 01:20:37,500 --> 01:20:39,400 he seem really nice. 1145 01:20:39,700 --> 01:20:43,600 Then he start to hit me. Make me work on street. 1146 01:20:43,900 --> 01:20:46,200 My boyfriend, he say he love me. 1147 01:20:46,500 --> 01:20:50,100 But he do no work, and make me work 24 hour a day. 1148 01:20:50,500 --> 01:20:52,600 Then he make me take heroin drug. 1149 01:20:52,900 --> 01:20:56,400 What about you, Bijjit? What your bad boyfriend do? 1150 01:20:58,000 --> 01:20:59,900 Well, er... 1151 01:21:00,800 --> 01:21:04,500 ...he really didn't stick up for me at this lawyers' supper... 1152 01:21:04,800 --> 01:21:09,100 and, um, then he would fold his... 1153 01:21:11,200 --> 01:21:14,000 Oh, same sort of thing, really. 1154 01:21:14,300 --> 01:21:19,100 Hitting me and making me take drugs. Stealing all my money and stuff. 1155 01:21:19,900 --> 01:21:24,200 Oh, God. I've been the world's biggest fool. 1156 01:21:30,400 --> 01:21:32,100 Bijjit? 1157 01:21:33,100 --> 01:21:35,900 Just a few tiny leaving presents. No luxuries. 1158 01:21:39,900 --> 01:21:42,200 ♪ Living in a material world 1159 01:21:42,500 --> 01:21:44,700 ♪ And I am a material girl 1160 01:21:45,000 --> 01:21:49,100 ♪ You know that we are living in a material world 1161 01:21:49,500 --> 01:21:51,900 ♪ And I am a material girl 1162 01:21:53,200 --> 01:21:56,200 ♪ Living in a material world 1163 01:21:56,600 --> 01:21:59,500 ♪ And I am a material girl? 1164 01:22:01,000 --> 01:22:03,200 If you want something smooth on your wall, 1165 01:22:03,500 --> 01:22:05,400 you could do worse than John Currin. 1166 01:22:05,600 --> 01:22:08,600 He is about the only contemporary painter who can paint. 1167 01:22:09,000 --> 01:22:12,100 There's usually something interesting and allegorical, 1168 01:22:12,400 --> 01:22:15,200 plus of course, there is a very high perv quotient. 1169 01:22:15,600 --> 01:22:17,900 - Did you see her? - Out. Out it. 1170 01:22:18,200 --> 01:22:20,500 Sorry, everyone, sorry. It's my stalker. 1171 01:22:21,800 --> 01:22:24,200 Fuck off, Darcy, some people have jobs to do. 1172 01:22:25,100 --> 01:22:28,700 Did you see her surrounded by police, dogs, handcuffs? 1173 01:22:29,000 --> 01:22:32,400 Come on, she's a big girl, she can take care of herself. 1174 01:22:32,800 --> 01:22:36,000 I'm only going to ask you one more time. Did you see her? 1175 01:22:36,300 --> 01:22:38,600 You're only gonna ask me one more time? 1176 01:22:38,900 --> 01:22:42,300 - You haven't got your wig on now, dear. - I'll take that as a yes. 1177 01:22:42,700 --> 01:22:44,900 Yes, I did see her. 1178 01:22:45,100 --> 01:22:48,400 I thought she was smuggling seashells, or mangoes. 1179 01:22:48,700 --> 01:22:50,000 Right. 1180 01:22:50,300 --> 01:22:54,400 Right, good. Will you step outside, please? 1181 01:22:54,800 --> 01:22:57,000 Oh, no, it's not possible. 1182 01:22:57,200 --> 01:23:00,600 Darcy, do you have any idea what century we actually live in? 1183 01:23:00,900 --> 01:23:04,200 Are you gonna step outside or am I gonna have to drag you? 1184 01:23:04,500 --> 01:23:06,700 I think you're gonna have to drag me. 1185 01:23:09,300 --> 01:23:12,000 [♫ The Darkness: I Believe In A Thing Called Love] 1186 01:23:12,300 --> 01:23:15,700 - You're insane! - And you're a disgrace, Cleaver. 1187 01:23:16,500 --> 01:23:18,600 You're pulling my hair! 1188 01:23:18,900 --> 01:23:21,900 I'm not going in the sodding water. 1189 01:23:25,500 --> 01:23:29,400 ♪ Touching you 'Cause you're touching me 1190 01:23:31,900 --> 01:23:33,600 ♪ I believe in a thing called love 1191 01:23:33,900 --> 01:23:35,700 ♪ Just listen to the rhythm of my heart 1192 01:23:36,000 --> 01:23:37,400 ♪ There's a chance we can make it now 1193 01:23:37,600 --> 01:23:39,400 ♪ We'll be rockin' till the sun goes down 1194 01:23:39,700 --> 01:23:42,800 ♪ I believe in a thing called love 1195 01:23:43,200 --> 01:23:45,600 ♪ Oooh-ooh ooh... 1196 01:23:45,900 --> 01:23:48,400 - Fuck off! - No, you're going in, Cleaver! 1197 01:23:48,700 --> 01:23:51,300 If I'm going in, you're coming with me. 1198 01:23:51,600 --> 01:23:53,400 You smug bastard. 1199 01:23:55,800 --> 01:23:57,900 - Oh, my God. - Get up. 1200 01:24:01,700 --> 01:24:03,600 Well, what are you gonna do now? 1201 01:24:03,900 --> 01:24:06,200 Drown me in 16 inches of water? 1202 01:24:06,500 --> 01:24:08,200 Yes, good idea. 1203 01:24:14,900 --> 01:24:16,400 Fuck! Stop, stop. 1204 01:24:16,600 --> 01:24:18,600 Listen, listen, listen... 1205 01:24:18,900 --> 01:24:23,000 OK, I left her at the airport. I shouldn't have done that. 1206 01:24:24,200 --> 01:24:26,200 But she bumped into Jed herself 1207 01:24:26,500 --> 01:24:29,200 and I didn't fucking well seduce her, all right? 1208 01:24:30,600 --> 01:24:33,200 - You didn't? - There's something wrong with her. 1209 01:24:33,500 --> 01:24:35,200 She's gone all frigid. 1210 01:24:35,500 --> 01:24:37,700 I spent the night with a gorgeous Thai girl. 1211 01:24:38,000 --> 01:24:40,700 Who in fact turned out to be a gorgeous Thai boy. 1212 01:24:41,600 --> 01:24:43,000 Satisfied? 1213 01:24:45,700 --> 01:24:47,300 Yes. 1214 01:24:47,600 --> 01:24:49,100 Thank you. 1215 01:24:53,900 --> 01:24:55,800 You know what, mate? 1216 01:24:56,500 --> 01:25:00,500 If you're so obsessed with Bridget Jones, why don't you just marry her? 1217 01:25:02,400 --> 01:25:04,700 'Cause then she'd definitely shag me. 1218 01:25:06,600 --> 01:25:08,200 ♪ I believe in a thing called love 1219 01:25:08,400 --> 01:25:10,100 ♪ Just listen to the rhythm of my heart 1220 01:25:10,300 --> 01:25:13,500 ♪ I believe in a thing called love? 1221 01:25:14,800 --> 01:25:17,500 - Bridget! - Bridget! Over here! 1222 01:25:19,100 --> 01:25:21,300 - What was it like? - How did you survive? 1223 01:25:21,600 --> 01:25:25,800 Any girl who's been single in London knows how to handle herself. 1224 01:25:26,200 --> 01:25:28,700 - Darling! - Will you be going back? 1225 01:25:29,000 --> 01:25:31,500 Sorry I didn't write. I've just been so busy. 1226 01:25:31,800 --> 01:25:34,600 Hello, darling. You look lovely. 1227 01:25:34,900 --> 01:25:37,600 - Skinny, but lovely. - Oh, thank you. 1228 01:25:38,000 --> 01:25:40,900 Oh, it's good to be home. 1229 01:25:41,200 --> 01:25:43,500 - Oiggy? - No, no, thanks. 1230 01:25:43,800 --> 01:25:46,900 - I've given up again. - Shame. I find them very useful. 1231 01:25:47,100 --> 01:25:51,200 I take great comfort in the fact they might kill me before things get worse. 1232 01:25:59,900 --> 01:26:02,900 The Darcys rang to say how pleased they were you were out. 1233 01:26:03,800 --> 01:26:06,500 I rather thought Mark might be here to meet you. 1234 01:26:06,900 --> 01:26:09,300 Yes, but you must remember we split up. 1235 01:26:09,600 --> 01:26:11,800 So no hope there? 1236 01:26:12,000 --> 01:26:13,900 No hope there. 1237 01:26:14,200 --> 01:26:19,000 Believe me, next time I will not fuck it up, Mum. 1238 01:26:19,400 --> 01:26:21,500 - Language, darling. - Sorry. 1239 01:26:22,700 --> 01:26:26,100 Next time, I will not fuck it up... 1240 01:26:27,000 --> 01:26:29,200 ...Mother. 1241 01:26:29,700 --> 01:26:31,600 [♫ Robbie Williams: Misunderstood] 1242 01:26:31,900 --> 01:26:34,000 ♪ Trying to be misunderstood 1243 01:26:38,600 --> 01:26:42,100 ♪ But it doesn't do me any good 1244 01:26:46,700 --> 01:26:50,300 ♪ Love the way they smiled at me 1245 01:26:50,600 --> 01:26:54,000 ♪ Hold that face for eternity 1246 01:26:54,900 --> 01:26:58,700 ♪ Now let them all fly off 1247 01:27:02,000 --> 01:27:05,000 ♪ When it comes down 1248 01:27:05,800 --> 01:27:09,300 ♪ It all comes down 1249 01:27:10,800 --> 01:27:14,500 ♪ And you will not be found 1250 01:27:18,000 --> 01:27:21,000 ♪ When it's over 1251 01:27:21,700 --> 01:27:24,700 ♪ It's all over 1252 01:27:26,900 --> 01:27:30,000 ♪ Even if I make a sound... 1253 01:27:37,400 --> 01:27:39,000 Surprise! 1254 01:27:39,300 --> 01:27:41,100 - Hello. - Hello. 1255 01:27:41,300 --> 01:27:43,200 - Oh, darling. - Hiya. 1256 01:27:44,000 --> 01:27:45,400 Bridget... 1257 01:27:45,700 --> 01:27:47,500 I'm so sorry. 1258 01:27:49,300 --> 01:27:51,400 It's all right. 1259 01:27:55,000 --> 01:27:58,800 Well, thank God for Mark Darcy. I mean, he might be a boring arse, 1260 01:27:59,200 --> 01:28:01,200 but he performed a miracle. 1261 01:28:02,500 --> 01:28:04,900 That's a bit of an overstatement. 1262 01:28:05,700 --> 01:28:08,300 He actually seems to be the villain of this piece. 1263 01:28:09,100 --> 01:28:13,700 He's a top human rights lawyer and he left it to someone else to get me out. 1264 01:28:14,100 --> 01:28:16,100 He was just a messenger. 1265 01:28:17,200 --> 01:28:19,900 - Who told you that? - He did. 1266 01:28:20,200 --> 01:28:22,100 Straight from the horse's mouth. 1267 01:28:23,200 --> 01:28:25,800 The horse wasn't quite telling you the truth. 1268 01:28:26,100 --> 01:28:28,400 I called Mark the minute I landed in London. 1269 01:28:28,700 --> 01:28:31,000 We went to his office and within half an hour, 1270 01:28:31,300 --> 01:28:34,200 he'd woken two Cabinet ministers and half of Ml5. 1271 01:28:34,400 --> 01:28:38,300 But none of them could locate Jed, so Mark flew over to Interpol. 1272 01:28:38,700 --> 01:28:41,000 Which is in Lyon. They located Jed in Dubai, 1273 01:28:41,300 --> 01:28:43,800 but they don't normally extradite people, 1274 01:28:44,000 --> 01:28:47,300 so Mark rang the Home Secretary who rang our ambassador... 1275 01:28:47,600 --> 01:28:50,800 In Riyadh. Then Mark flew to Dubai where he identified Jed, 1276 01:28:51,100 --> 01:28:53,300 who was impounded and pushed out into... 1277 01:28:53,600 --> 01:28:56,500 Saudi Arabia, where Mark was waiting with the police. 1278 01:28:56,700 --> 01:29:01,000 Jed was arrested and extradited back to Britain. Then Mark flew to Bangkok, 1279 01:29:01,300 --> 01:29:04,300 to make damn sure they'd let you go. 1280 01:29:05,400 --> 01:29:07,000 Oh. 1281 01:29:11,300 --> 01:29:13,900 He was just angry about Daniel Cleaver. 1282 01:29:16,800 --> 01:29:19,700 - He must still love me. - He fucking must. 1283 01:29:20,300 --> 01:29:22,000 Taxi? 1284 01:29:22,300 --> 01:29:23,600 Yes, please. 1285 01:29:27,800 --> 01:29:29,900 Get in the cab! 1286 01:29:33,700 --> 01:29:35,300 Hurry! 1287 01:29:59,600 --> 01:30:03,200 Oh. I forgot about you. 1288 01:30:04,500 --> 01:30:07,300 Er, I, I, I just wanted to, um... 1289 01:30:07,600 --> 01:30:09,600 say something to Mark. 1290 01:30:09,900 --> 01:30:12,200 He's at the office. Do you want to come in? 1291 01:30:13,600 --> 01:30:16,800 Oh, no. No, no, I don't think I will. 1292 01:30:18,300 --> 01:30:21,600 I really hope that you'll be happy together. 1293 01:30:21,900 --> 01:30:23,900 - Sorry? - You and Mark. 1294 01:30:24,200 --> 01:30:28,000 I really hope that you'll be very happy together. 1295 01:30:28,300 --> 01:30:30,300 No, no, no, Bridget, listen... 1296 01:30:30,600 --> 01:30:32,900 you've got it completely wrong. 1297 01:30:33,200 --> 01:30:35,400 I'm not in love with him. 1298 01:30:35,600 --> 01:30:37,800 How could I be when I'm... 1299 01:30:38,100 --> 01:30:41,100 seriously heartbroken and smitten with someone else? 1300 01:30:42,600 --> 01:30:44,600 Someone else? 1301 01:30:44,900 --> 01:30:47,500 - You, Bridget. - Me? 1302 01:30:48,300 --> 01:30:51,700 Ever since I saw you here with your hair messed that night 1303 01:30:52,100 --> 01:30:54,900 and bits of garden stuck to you. You must have noticed. 1304 01:30:55,200 --> 01:30:59,300 I try to hide it, but every time I see you, I light up. 1305 01:31:01,700 --> 01:31:04,000 I thought you were just, you know... 1306 01:31:05,100 --> 01:31:06,200 ...lying. 1307 01:31:06,500 --> 01:31:08,600 Was every look I ever gave you a lie? 1308 01:31:08,800 --> 01:31:10,500 I've been looking forward to this. 1309 01:31:10,700 --> 01:31:12,900 Lovely to see you, Bridget. 1310 01:31:31,100 --> 01:31:33,200 Thank you very much. 1311 01:31:34,700 --> 01:31:36,700 That was lovely. 1312 01:31:38,200 --> 01:31:40,000 Really lovely. 1313 01:31:40,300 --> 01:31:42,700 But I'm afraid it's still men in general, 1314 01:31:43,000 --> 01:31:46,600 and Mark Darcy in particular, that I love. 1315 01:31:47,100 --> 01:31:48,400 Right. 1316 01:31:50,500 --> 01:31:54,300 Lf, er, if I ever do decide to, um... 1317 01:31:55,000 --> 01:31:57,700 you know, bat for the other side... 1318 01:31:59,100 --> 01:32:01,400 ...well, there's no-one else. 1319 01:32:02,300 --> 01:32:03,600 Only you. 1320 01:32:06,500 --> 01:32:08,400 [♫ Jamie Cullum: Everlasting Love] 1321 01:32:11,400 --> 01:32:14,000 - Hello, Giles. - Hello, Bridget. 1322 01:32:15,800 --> 01:32:17,800 ♪ Open up your eyes 1323 01:32:18,100 --> 01:32:19,700 ♪ Then you'll realize 1324 01:32:20,000 --> 01:32:21,600 ♪ Here I stand with my 1325 01:32:21,900 --> 01:32:23,700 ♪ Everlasting love 1326 01:32:23,900 --> 01:32:25,700 ♪ Need you by my side 1327 01:32:26,000 --> 01:32:27,600 ♪ Girl, to be my bride 1328 01:32:27,900 --> 01:32:29,500 ♪ You'll never be denied... 1329 01:32:29,700 --> 01:32:32,200 Inns of Court, please. Fast as you can. 1330 01:32:36,500 --> 01:32:39,000 What do you think of this jacket? 1331 01:32:39,300 --> 01:32:41,800 - Yeah, very nice indeed. - No, be honest. 1332 01:32:42,100 --> 01:32:45,300 What do you think of the whole jacket/trouser combination? 1333 01:32:46,100 --> 01:32:49,900 - Disaster. - Actually, can we take a tiny detour? 1334 01:32:51,100 --> 01:32:53,700 I'll be back in literally two seconds. 1335 01:32:55,500 --> 01:32:57,500 ♪ Where life really flows 1336 01:32:57,800 --> 01:32:59,200 ♪ No-one really knows 1337 01:32:59,500 --> 01:33:01,000 ♪ Till someone's there to show 1338 01:33:01,300 --> 01:33:02,900 ♪ The way to lasting love 1339 01:33:03,200 --> 01:33:06,600 ♪ Need a love to last forever 1340 01:33:07,100 --> 01:33:10,300 ♪ Need a love to last forever... 1341 01:33:16,600 --> 01:33:18,300 Oh. 1342 01:33:22,900 --> 01:33:26,000 [♫ Barry White: You're My First, My Last, My Everything] 1343 01:33:30,000 --> 01:33:31,600 ♪ You're the first 1344 01:33:31,800 --> 01:33:33,400 ♪ The last 1345 01:33:33,700 --> 01:33:35,500 ♪ My everything 1346 01:33:37,300 --> 01:33:39,400 ♪ And the answer to 1347 01:33:40,200 --> 01:33:42,300 ♪ All my dreams 1348 01:33:44,900 --> 01:33:46,400 ♪ You're my sun 1349 01:33:46,600 --> 01:33:48,000 ♪ My moon 1350 01:33:49,700 --> 01:33:51,500 ♪ My guiding star 1351 01:33:53,100 --> 01:33:55,400 ♪ My kind of wonderful 1352 01:33:56,900 --> 01:33:58,600 ♪ That's what you are... 1353 01:34:00,100 --> 01:34:02,500 - You look gorgeous. - Thank you. 1354 01:34:02,700 --> 01:34:05,200 Very important at this moment. 1355 01:34:07,100 --> 01:34:09,200 ♪ There's no way 1356 01:34:09,800 --> 01:34:12,100 - ♪ They could have made two... 1357 01:34:13,400 --> 01:34:15,500 Doesn't matter. It's not about looks. 1358 01:34:18,300 --> 01:34:21,700 - ♪ Your love I'll keep for evermore - As I was saying. 1359 01:34:22,100 --> 01:34:23,400 ♪ You're the first... 1360 01:34:24,100 --> 01:34:27,100 Excuse me, I'm looking for Mr. Darcy. 1361 01:34:27,400 --> 01:34:30,500 Down there, right along the corridor, and just to the left. 1362 01:34:30,900 --> 01:34:32,600 Thank you very much. 1363 01:34:32,800 --> 01:34:35,600 [♫ Beyoncé: Crazy In Love] 1364 01:34:42,400 --> 01:34:44,900 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1365 01:34:45,300 --> 01:34:47,200 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1366 01:34:47,400 --> 01:34:49,500 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1367 01:34:49,800 --> 01:34:51,900 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no... 1368 01:34:53,600 --> 01:34:56,300 I love you. I always have and I always will. 1369 01:34:59,400 --> 01:35:01,500 Oh, um... 1370 01:35:01,700 --> 01:35:04,900 I don't love you, and I never have, and... 1371 01:35:05,700 --> 01:35:08,100 ...I never will. Sorry. 1372 01:35:18,500 --> 01:35:20,200 Come in. 1373 01:35:25,800 --> 01:35:27,800 Hello, Bridget. 1374 01:35:28,100 --> 01:35:30,000 Hello, Mark. 1375 01:35:30,700 --> 01:35:32,400 Er... 1376 01:35:33,200 --> 01:35:35,100 I'm sorry, I'm disturbing you. 1377 01:35:37,400 --> 01:35:40,100 - Well, yes, a bit. - I'll just... 1378 01:35:40,400 --> 01:35:42,500 sit outside while you finish. 1379 01:35:42,800 --> 01:35:47,000 No, no, no, please, say what you have to say, young lady. 1380 01:35:48,200 --> 01:35:51,300 Mr. Santiago is the Peruvian Secretary for Trade. 1381 01:35:52,200 --> 01:35:54,300 And Mr. Herñez is his number two. 1382 01:35:55,500 --> 01:35:57,400 Hello. 1383 01:35:57,700 --> 01:35:59,200 Hello. 1384 01:36:00,100 --> 01:36:02,100 Hello, hello, hello. 1385 01:36:06,700 --> 01:36:08,900 How can we help you, young lady? 1386 01:36:10,100 --> 01:36:11,800 Well, er... 1387 01:36:13,100 --> 01:36:15,000 Er... 1388 01:36:15,300 --> 01:36:17,900 I just wanted to tell Mr. Darcy here 1389 01:36:18,200 --> 01:36:22,800 that I heard what magnificent work 1390 01:36:23,200 --> 01:36:26,100 he actually did releasing me from prison. 1391 01:36:28,600 --> 01:36:34,400 Tiny, tiny misunderstanding to do with an enormous stash of cocaine. 1392 01:36:34,800 --> 01:36:37,400 And I also wanted to say, 1393 01:36:37,700 --> 01:36:41,700 since having found out that his girlfriend is actually a lesbian... 1394 01:36:45,300 --> 01:36:46,900 ...that I love him. 1395 01:36:50,200 --> 01:36:53,100 Always have. Always will. 1396 01:36:54,700 --> 01:36:57,500 And that I'm... 1397 01:36:58,700 --> 01:37:00,100 ...you know... 1398 01:37:00,800 --> 01:37:02,700 ...available for dates... 1399 01:37:03,400 --> 01:37:05,900 ...if he should feel so inclined. 1400 01:37:10,600 --> 01:37:13,200 So, er, your girlfriend is a lesbian. 1401 01:37:14,600 --> 01:37:18,100 Look, if you'll all just excuse us for a second... 1402 01:37:18,900 --> 01:37:20,600 I think we should... 1403 01:37:38,900 --> 01:37:42,600 Bridget, that was not the most romantic proposition I've ever heard. 1404 01:37:43,800 --> 01:37:46,300 Well, maybe it is romantic 1405 01:37:46,600 --> 01:37:48,900 because it's not. I mean... 1406 01:37:49,200 --> 01:37:52,700 I know there's no music playing, and it's not snowing, 1407 01:37:53,900 --> 01:37:59,200 but that doesn't mean that it, that it can't really be something. 1408 01:38:01,700 --> 01:38:03,600 You're right. 1409 01:38:05,700 --> 01:38:08,600 In fact, there's a question I've been meaning to ask you. 1410 01:38:08,900 --> 01:38:12,000 All right. As long as it's not "Will you marry me?" 1411 01:38:18,900 --> 01:38:22,100 Oh, God. It is "Will you marry me?" 1412 01:38:22,500 --> 01:38:24,700 Well, I'm not gonna say it now. 1413 01:38:25,000 --> 01:38:27,500 - Is it "Will you marry me?" - The moment's gone. 1414 01:38:27,800 --> 01:38:29,900 No. No, no, no. No, wait. 1415 01:38:30,800 --> 01:38:32,300 Wait. 1416 01:38:32,600 --> 01:38:33,900 - Bridget. - Start again. 1417 01:38:34,200 --> 01:38:36,100 - No. - Start again. 1418 01:38:36,300 --> 01:38:38,200 I'm not gonna... It's... 1419 01:38:38,500 --> 01:38:41,800 We've just stepped out into the corridor, 1420 01:38:42,200 --> 01:38:44,300 you say "I've got a question to ask you" 1421 01:38:44,600 --> 01:38:46,700 and I don't say anything. 1422 01:38:52,600 --> 01:38:54,700 And... And... 1423 01:38:56,000 --> 01:38:57,500 You say... 1424 01:39:05,800 --> 01:39:08,500 Bridget Jones, will you marry me? 1425 01:39:30,000 --> 01:39:33,600 Dearly beloved, we are gathered here this day 1426 01:39:33,900 --> 01:39:36,500 to unite this couple. 1427 01:39:37,100 --> 01:39:40,100 Do you affirm your love, one to the other? 1428 01:39:41,300 --> 01:39:43,500 I do. Again. 1429 01:39:43,700 --> 01:39:45,500 And Colin? 1430 01:39:45,800 --> 01:39:47,600 I do. Again. 1431 01:39:48,300 --> 01:39:50,300 As well. Of course. 1432 01:39:51,500 --> 01:39:54,100 [♫ Marvin Gaye: Let's Get It On] 1433 01:39:54,500 --> 01:39:58,200 ♪ I've been really tryin', baby... 1434 01:40:00,300 --> 01:40:04,100 December 31st, year-end summary. 1435 01:40:04,400 --> 01:40:06,500 Prison stays, one. 1436 01:40:06,700 --> 01:40:09,400 Lesbian kisses, one. 1437 01:40:09,600 --> 01:40:11,900 Pounds lost, minus one. 1438 01:40:12,200 --> 01:40:16,500 Boyfriends lost but then regained following major diplomatic incident, 1439 01:40:16,900 --> 01:40:18,800 one. 1440 01:40:19,100 --> 01:40:21,900 Marriage proposals, one. 1441 01:40:22,200 --> 01:40:24,600 An excellent year's progress. 1442 01:40:24,800 --> 01:40:29,600 Bridget Jones has cocked things up for the very last time. 1443 01:40:35,400 --> 01:40:37,600 ♪ Your love is king 1444 01:40:38,800 --> 01:40:40,800 ♪ Crown you in my heart 1445 01:40:41,100 --> 01:40:43,000 ♪ Your love is king 1446 01:40:44,100 --> 01:40:45,700 ♪ Never need to part 1447 01:40:46,000 --> 01:40:48,400 ♪ Your kisses ring 1448 01:40:49,400 --> 01:40:52,000 ♪ Round and round and round my head 1449 01:40:52,200 --> 01:40:54,400 ♪ Touching the very part of me 1450 01:40:54,700 --> 01:40:56,900 ♪ It's making my soul sing 1451 01:40:57,100 --> 01:40:59,600 ♪ Tearing the very heart of me 1452 01:40:59,800 --> 01:41:02,000 ♪ I'm crying out for more 1453 01:41:02,300 --> 01:41:04,200 ♪ Your love is king 1454 01:41:05,500 --> 01:41:07,300 ♪ Crown you in my heart 1455 01:41:07,600 --> 01:41:09,700 ♪ Your love is king... 1456 01:41:09,900 --> 01:41:14,700 So, as you can see, I have found my happy ending at last. 1457 01:41:15,100 --> 01:41:20,000 And I truly believe that happiness is possible. 1458 01:41:23,000 --> 01:41:27,000 Even when you're 33 and have a bottom the size of two bowling balls. 1459 01:41:27,400 --> 01:41:30,800 ♪ Your love is real? 1460 01:41:34,700 --> 01:41:36,900 [♫ Beyoncé: Crazy In Love] 1461 01:41:44,500 --> 01:41:46,800 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1462 01:41:47,100 --> 01:41:49,200 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1463 01:41:49,500 --> 01:41:51,600 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1464 01:41:51,900 --> 01:41:53,900 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1465 01:41:59,100 --> 01:42:01,400 ♪ I look and stare so deep in your eyes 1466 01:42:01,700 --> 01:42:03,800 ♪ Touch on you more and more every time 1467 01:42:04,100 --> 01:42:06,200 ♪ When you leave, I'm begging you not to go 1468 01:42:06,500 --> 01:42:08,600 ♪ Call your name two, three times in a row 1469 01:42:08,900 --> 01:42:11,000 ♪ Such a funny thing for me to try to explain 1470 01:42:11,300 --> 01:42:13,800 ♪ How I'm feeling and my pride is the one to blame 1471 01:42:14,100 --> 01:42:16,000 ♪ 'Cause I know I don't understand 1472 01:42:16,200 --> 01:42:18,700 ♪ Just how your love can do what no-one else can 1473 01:42:18,900 --> 01:42:20,400 ♪ Got me lookin'so crazy right now 1474 01:42:20,700 --> 01:42:22,700 ♪ Your love's got me lookin'so crazy right now 1475 01:42:23,000 --> 01:42:25,100 ♪ Your love's got me lookin'so crazy right now 1476 01:42:25,400 --> 01:42:27,700 ♪ Your touch got me lookin'so crazy right now 1477 01:42:28,000 --> 01:42:30,100 ♪ Your love's got me hopin' you'll page me right now 1478 01:42:30,400 --> 01:42:32,700 ♪ Your kiss got me hoping you'll save me right now 1479 01:42:33,000 --> 01:42:34,900 ♪ Lookin'so crazy ♪ Your love's got me lookin' 1480 01:42:35,200 --> 01:42:37,500 ♪ Got me lookin'so crazy in love 1481 01:42:37,900 --> 01:42:40,100 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1482 01:42:40,400 --> 01:42:42,500 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1483 01:42:42,800 --> 01:42:44,900 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no 1484 01:42:45,200 --> 01:42:47,300 ♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh no no... 1485 01:42:47,600 --> 01:42:49,800 [♫ Jamie Cullum: Everlasting Love] 1486 01:42:55,200 --> 01:42:57,800 ♪ Hearts gone astray 1487 01:42:58,000 --> 01:43:01,200 ♪ Deep in her when they go 1488 01:43:02,900 --> 01:43:05,100 ♪ I went away 1489 01:43:05,400 --> 01:43:08,800 ♪ Just when you needed me so 1490 01:43:10,600 --> 01:43:12,800 ♪ You won't regret 1491 01:43:13,100 --> 01:43:16,400 ♪ I'll come back begging you 1492 01:43:17,100 --> 01:43:18,100 ♪ Hmm 1493 01:43:18,300 --> 01:43:20,100 ♪ Won't you forget 1494 01:43:20,400 --> 01:43:26,300 ♪ Welcome love we once knew 1495 01:43:28,200 --> 01:43:31,700 ♪ Open up your eyes ♪ Then you'll realize 1496 01:43:32,100 --> 01:43:35,300 ♪ Here I stand with my everlasting love 1497 01:43:35,600 --> 01:43:39,100 ♪ I need you by my side ♪ Girl to be my pride 1498 01:43:39,500 --> 01:43:47,500 ♪ You'll never be denied everlasting love 1499 01:43:50,600 --> 01:43:53,100 ♪ Hearts gone astray 1500 01:43:53,400 --> 01:43:56,500 ♪ Deep in her when they go 1501 01:43:58,000 --> 01:44:00,300 ♪ I went away 1502 01:44:00,900 --> 01:44:04,200 ♪ Just when you needed me so 1503 01:44:05,700 --> 01:44:08,300 ♪ You won't regret 1504 01:44:08,600 --> 01:44:12,000 ♪ I'll come back begging you 1505 01:44:13,400 --> 01:44:15,500 ♪ Won't you forget 1506 01:44:15,800 --> 01:44:21,600 ♪ Welcome love we once knew 1507 01:44:23,500 --> 01:44:26,900 ♪ Open up your eyes ♪ Then you'll realize 1508 01:44:27,300 --> 01:44:30,900 ♪ Here I stand with my everlasting love 1509 01:44:31,100 --> 01:44:34,500 ♪ Need you by my side ♪ Girl to be my pride 1510 01:44:34,900 --> 01:44:38,200 ♪ You'll never be denied everlasting love 1511 01:44:38,500 --> 01:44:42,100 ♪ From the very start ♪ Open up your heart 1512 01:44:42,500 --> 01:44:50,500 ♪ Feel that you fall in everlasting love 1513 01:44:53,200 --> 01:44:56,900 ♪ Need a love to last forever 1514 01:44:57,300 --> 01:45:00,700 ♪ Need a love to last forever 1515 01:45:01,100 --> 01:45:04,500 ♪ Need a love to last forever 1516 01:45:04,800 --> 01:45:12,800 ♪ Need a love to last forever? 118416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.