All language subtitles for Anonymous.616.2018.HDRip.AC3.X264-CMRG-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,003 --> 00:00:03,294 (rattling) 2 00:00:08,995 --> 00:00:11,270 (wind howling) 3 00:00:14,302 --> 00:00:15,752 (clanking) 4 00:00:16,025 --> 00:00:21,025 Subtitles by explosiveskull 5 00:00:24,728 --> 00:00:27,311 (uneasy music) 6 00:00:34,612 --> 00:00:37,370 (static noise) 7 00:00:49,287 --> 00:00:51,720 (static noise) 8 00:01:18,871 --> 00:01:20,871 (pants) 9 00:01:31,063 --> 00:01:32,146 Oh, my God. 10 00:01:37,529 --> 00:01:38,362 Oh, fuck! 11 00:01:55,510 --> 00:01:57,593 (groans) 12 00:02:15,391 --> 00:02:17,899 (eerie music) 13 00:02:29,823 --> 00:02:31,848 (music builds) 14 00:02:49,684 --> 00:02:50,888 Jenna. 15 00:02:51,171 --> 00:02:52,254 No. Jenna. 16 00:02:52,805 --> 00:02:56,672 Jenna, Jenna, Jenna, Jenna, what happened? 17 00:02:57,746 --> 00:03:01,128 Jenna, Jenna, Jenna, Jenna, Jenna, no, no, no, baby, 18 00:03:01,130 --> 00:03:03,239 no, no, no, no, Jenna, Jenna, Jenna, Jenna. 19 00:03:03,939 --> 00:03:06,022 (groans) 20 00:03:07,842 --> 00:03:10,343 Monica, Monica, Monica! 21 00:03:13,054 --> 00:03:15,043 Monica, who did this? 22 00:03:15,045 --> 00:03:16,511 Who did this? 23 00:03:18,020 --> 00:03:19,861 (Monica mumbles) 24 00:03:23,627 --> 00:03:25,352 Monica, Monica! 25 00:03:33,560 --> 00:03:34,818 (sobs) 26 00:03:47,277 --> 00:03:49,327 (water splashing) 27 00:03:59,310 --> 00:04:00,418 (dialing) 28 00:04:00,426 --> 00:04:03,833 [Woman On Phone] 911, what's your emergency? 29 00:04:03,835 --> 00:04:05,148 Yes, I uh... 30 00:04:06,935 --> 00:04:07,818 I... 31 00:04:11,085 --> 00:04:13,633 Yeah, I'm very sorry, I meant to dial 32 00:04:13,635 --> 00:04:15,352 411, not 911. 33 00:04:15,354 --> 00:04:16,603 (clears throat) 34 00:04:16,605 --> 00:04:17,993 Very sorry. 35 00:04:17,995 --> 00:04:18,828 Thank you. 36 00:04:19,637 --> 00:04:20,470 (beeps) 37 00:04:23,045 --> 00:04:24,528 (panting) 38 00:04:25,903 --> 00:04:28,478 (dramatic music) 39 00:04:31,084 --> 00:04:33,334 (man chuckles) 40 00:04:34,399 --> 00:04:35,658 I wanna propose a toast. 41 00:04:35,660 --> 00:04:38,278 Let's drink to our friendship, and let's not wait another 42 00:04:38,280 --> 00:04:40,540 freaking two years before we meet up again. 43 00:04:41,933 --> 00:04:43,840 (door knocks) 44 00:04:43,842 --> 00:04:45,756 (panting) 45 00:04:45,758 --> 00:04:47,349 (door knocks) 46 00:04:49,074 --> 00:04:50,457 (knocking) 47 00:04:51,324 --> 00:04:52,507 (laughs) 48 00:04:52,524 --> 00:04:53,946 [Jason] What's up, boy? 49 00:04:53,948 --> 00:04:54,948 Jason! 50 00:04:54,950 --> 00:04:56,447 Fuck, it's been a minute. 51 00:04:56,449 --> 00:04:59,008 Oh, I missed you so much, man, so much! 52 00:05:00,035 --> 00:05:00,866 Jenna. 53 00:05:00,868 --> 00:05:02,153 Eric. 54 00:05:02,155 --> 00:05:03,803 Looking beautiful as always. 55 00:05:03,805 --> 00:05:05,083 Oh, thank you. 56 00:05:05,085 --> 00:05:06,303 Long time no see. 57 00:05:06,305 --> 00:05:07,443 Too long, I'd say. 58 00:05:07,445 --> 00:05:08,278 Too long. 59 00:05:09,385 --> 00:05:10,453 Here, this is for you. 60 00:05:10,455 --> 00:05:11,603 Oh, thank you. 61 00:05:11,605 --> 00:05:15,247 2008, it's a terrible year for real estate, 62 00:05:15,249 --> 00:05:17,293 great year for champagne though. 63 00:05:17,295 --> 00:05:18,145 Come on in, guys. 64 00:05:20,297 --> 00:05:21,434 Hey, you, guys! 65 00:05:21,436 --> 00:05:23,489 Hi, it's so good to finally meet you. 66 00:05:23,491 --> 00:05:24,840 [Monica] Yeah, me too. 67 00:05:24,849 --> 00:05:25,766 Hey. Hey. 68 00:05:26,285 --> 00:05:28,242 Eric has told us so much about you. 69 00:05:30,655 --> 00:05:32,213 Dude. 70 00:05:32,215 --> 00:05:33,048 For you. 71 00:05:33,955 --> 00:05:34,786 What's this? 72 00:05:34,788 --> 00:05:35,796 Open it up, man. 73 00:05:38,529 --> 00:05:40,045 (rustling) 74 00:05:43,215 --> 00:05:44,388 Oh, my God! 75 00:05:45,588 --> 00:05:46,855 (chuckles) 76 00:05:47,705 --> 00:05:49,408 Dude, I thought we lost this picture. 77 00:05:49,410 --> 00:05:51,080 [Jason] Yeah, right, crazy, huh? 78 00:05:51,082 --> 00:05:52,288 Where did you find this? 79 00:05:52,290 --> 00:05:53,923 Behind an old dresser, by chance. 80 00:05:53,925 --> 00:05:56,133 I thought you might like to have it. 81 00:05:56,135 --> 00:05:57,133 Yeah, you kidding? 82 00:05:57,135 --> 00:05:58,148 Thank you. 83 00:05:59,095 --> 00:06:02,203 This was right in the middle of my divorce. 84 00:06:02,205 --> 00:06:03,553 Best getaway ever, dude. 85 00:06:03,555 --> 00:06:06,183 Yeah, except that fish hooked in my ass. 86 00:06:06,185 --> 00:06:07,483 (laughs) 87 00:06:07,485 --> 00:06:08,979 You mean my favorite part? 88 00:06:08,981 --> 00:06:10,393 (laughs) 89 00:06:10,395 --> 00:06:11,833 Dude, look at you! 90 00:06:11,835 --> 00:06:12,835 Damn! 91 00:06:12,837 --> 00:06:14,543 Wow! That's nice. 92 00:06:14,545 --> 00:06:15,866 [Eric] Thank you, you like it? 93 00:06:15,868 --> 00:06:16,723 [Jason] Yeah. 94 00:06:16,725 --> 00:06:17,678 Monica did that. 95 00:06:19,014 --> 00:06:22,117 Aw, she's so modest, but she's so talented. 96 00:06:22,775 --> 00:06:24,283 Dude, this is a great place. 97 00:06:24,285 --> 00:06:25,588 Great neighborhood too. 98 00:06:25,590 --> 00:06:27,023 Great, great neighborhood, man. 99 00:06:27,025 --> 00:06:28,543 That's what I keep saying, man. 100 00:06:28,545 --> 00:06:31,640 They're putting up 24 new houses on this street alone. 101 00:06:31,642 --> 00:06:33,543 We're the first ones to move in. 102 00:06:33,545 --> 00:06:34,803 You know what that means? 103 00:06:34,805 --> 00:06:35,988 No, sir. 104 00:06:39,337 --> 00:06:42,485 (loud heavy metal music) 105 00:06:42,487 --> 00:06:44,674 (laughs) 106 00:06:44,676 --> 00:06:47,409 (metal music blares) 107 00:06:51,276 --> 00:06:52,317 (stops) 108 00:06:53,669 --> 00:06:56,763 We can party as loud as we want to, dude! 109 00:06:56,765 --> 00:06:58,525 That's awesome, that's what's up! 110 00:06:58,527 --> 00:07:00,583 Oh, come on in, let's open the champagne bottle. 111 00:07:00,585 --> 00:07:02,875 Yeah, sounds good. How about that? 112 00:07:09,054 --> 00:07:10,543 I wanna propose a toast. 113 00:07:10,545 --> 00:07:12,695 Let's drink to our friendship, and let's not wait 114 00:07:12,697 --> 00:07:15,407 another freaking two years before we meet up again. 115 00:07:15,409 --> 00:07:16,410 [Eric] Yes, sir. 116 00:07:16,412 --> 00:07:17,662 [All] Cheers! 117 00:07:19,962 --> 00:07:21,393 [Jason] That's it. 118 00:07:21,395 --> 00:07:23,688 I am so happy to see you, guys. 119 00:07:23,690 --> 00:07:25,946 We were hoping to have you guys over once we had 120 00:07:25,948 --> 00:07:27,228 fully moved in, but... 121 00:07:28,165 --> 00:07:30,813 Dude, Jenna tells me you're shipping off to Iraq 122 00:07:30,815 --> 00:07:32,933 again next week? 123 00:07:32,935 --> 00:07:36,313 Yes, sir, my third and last tour. 124 00:07:36,315 --> 00:07:37,148 Thank God. 125 00:07:39,369 --> 00:07:40,523 What's it like over there? 126 00:07:40,525 --> 00:07:42,967 Oh, you know, hot and dirty just the way I like it. 127 00:07:42,969 --> 00:07:44,843 [Monica] Aren't you scared? 128 00:07:44,845 --> 00:07:45,676 Of what? 129 00:07:45,678 --> 00:07:46,518 Dying? 130 00:07:47,093 --> 00:07:49,173 No, no, ma'am. 131 00:07:49,175 --> 00:07:50,551 How about that? 132 00:07:50,553 --> 00:07:52,634 What's it called, PT...? 133 00:07:52,636 --> 00:07:53,833 Oh, PTSD? 134 00:07:53,835 --> 00:07:54,666 Yeah. 135 00:07:54,668 --> 00:07:55,803 Posttraumatic stress disorder. 136 00:07:55,805 --> 00:07:58,693 We hear so much about that in the news lately. 137 00:07:58,695 --> 00:08:01,235 Nah, I have seen some pretty awful stuff 138 00:08:01,237 --> 00:08:02,295 over there, but... 139 00:08:03,230 --> 00:08:05,630 But for some reason it doesn't really affect me. 140 00:08:06,615 --> 00:08:08,173 You got any stories? 141 00:08:08,175 --> 00:08:09,111 Eric. 142 00:08:09,113 --> 00:08:11,570 He said it doesn't affect him. 143 00:08:11,572 --> 00:08:14,403 Nah, it's cool, it's cool, I don't mind. 144 00:08:14,405 --> 00:08:16,002 Most people are afraid to ask. 145 00:08:17,525 --> 00:08:18,939 So, yeah, my... 146 00:08:19,781 --> 00:08:21,943 My best buddy over there was John, this big black dude, 147 00:08:21,945 --> 00:08:22,861 tough as nails. 148 00:08:24,265 --> 00:08:26,913 But he did have one weakness. 149 00:08:26,915 --> 00:08:29,313 He had a soft spot for the stray dogs. 150 00:08:29,315 --> 00:08:31,442 And the dogs, they knew it too. 151 00:08:31,444 --> 00:08:33,341 They would follow him around until 152 00:08:33,343 --> 00:08:35,649 he fed them his last beef jerky and stuff. 153 00:08:35,651 --> 00:08:36,484 It's cute. 154 00:08:37,965 --> 00:08:41,060 So, yeah, this real sad-looking dog showed up one day 155 00:08:41,062 --> 00:08:43,137 and went directly up to big John. 156 00:08:43,954 --> 00:08:45,913 And the two hit it off right away, 157 00:08:45,915 --> 00:08:46,983 it was amazing to watch. 158 00:08:46,985 --> 00:08:48,936 It was like they already knew each other. 159 00:08:48,938 --> 00:08:51,919 John said to me: "Yo Jason, dude, brother man! 160 00:08:51,921 --> 00:08:53,060 (laughing) 161 00:08:53,062 --> 00:08:55,545 "This is the one, this is the one 162 00:08:55,547 --> 00:08:57,153 I'm gonna take home with me! 163 00:08:57,155 --> 00:08:58,063 And uh... 164 00:08:59,375 --> 00:09:01,619 He was cool as shit, Eric. 165 00:09:01,621 --> 00:09:03,963 He was cool as shit, man. 166 00:09:03,965 --> 00:09:06,423 Next thing we know there was this huge explosion 167 00:09:06,425 --> 00:09:07,933 and we all got thrown back. 168 00:09:08,837 --> 00:09:12,163 And once the dust settled, I turned to John and one arm 169 00:09:12,165 --> 00:09:13,838 and half his face was blown off. 170 00:09:15,279 --> 00:09:16,275 My God. 171 00:09:16,277 --> 00:09:17,903 Yeah, it was horrendous. 172 00:09:17,905 --> 00:09:20,893 He struggled in pain to ask me one last thing. 173 00:09:20,895 --> 00:09:23,973 He asked if I could take care of his new dog. 174 00:09:23,975 --> 00:09:26,898 I said, "Yes, sir, yes, absolutely." 175 00:09:28,357 --> 00:09:30,715 And... Then he died right there in my arms. 176 00:09:31,782 --> 00:09:33,323 (dramatic music) 177 00:09:35,265 --> 00:09:37,412 The thing he didn't know though 178 00:09:37,414 --> 00:09:40,401 was that the terrorists had put explosives 179 00:09:40,403 --> 00:09:44,026 within the dog's belly and detonated it from afar. 180 00:09:44,028 --> 00:09:45,583 I'm sorry, man, that's terrible. 181 00:09:45,585 --> 00:09:48,613 Yes, sir, a lot of crazy shit happens over there. 182 00:09:48,615 --> 00:09:51,237 Believe you me, and that's just one of the mild stories, 183 00:09:51,239 --> 00:09:52,072 but uh... 184 00:09:52,690 --> 00:09:55,333 Anyway, we needn't gotta talk about all that. 185 00:09:55,335 --> 00:09:56,620 So what have you been up to, dude, 186 00:09:56,622 --> 00:09:58,370 for the last couple of years 187 00:09:58,372 --> 00:09:59,703 that you can afford a place like this? 188 00:09:59,705 --> 00:10:00,743 God damn! 189 00:10:00,745 --> 00:10:01,843 Crazy! 190 00:10:01,845 --> 00:10:04,383 Well, you know, after my divorce was finalized, 191 00:10:04,385 --> 00:10:07,273 I switched real estate companies, same job description, 192 00:10:07,275 --> 00:10:09,899 just a fuck-ton more money. 193 00:10:09,901 --> 00:10:13,437 And that is where I met my sweetheart. 194 00:10:13,439 --> 00:10:14,272 Aw! 195 00:10:16,042 --> 00:10:16,875 Cute. 196 00:10:17,957 --> 00:10:21,333 Could you believe it, she was working as the receptionist? 197 00:10:21,335 --> 00:10:22,243 Are you kidding me? 198 00:10:22,245 --> 00:10:24,843 First thing I see when I walk in there, I'm thinking, 199 00:10:24,845 --> 00:10:26,376 "Wow, this chick's hot." 200 00:10:26,378 --> 00:10:27,211 Right? 201 00:10:28,285 --> 00:10:30,143 So I gotta get in for a closer look. 202 00:10:30,145 --> 00:10:33,273 I come up and that's when I see the memento card 203 00:10:33,275 --> 00:10:35,543 she's got hanging behind her and it's got a picture 204 00:10:35,545 --> 00:10:37,843 of a sold house on it and it says, "If you liked it..." 205 00:10:37,845 --> 00:10:40,840 "If you liked it you should've put a ring on it." 206 00:10:40,842 --> 00:10:43,163 (laughs) 207 00:10:43,165 --> 00:10:46,356 I mean, for me it was love at first sight. 208 00:10:46,358 --> 00:10:47,820 And for me it was love at... 209 00:10:47,822 --> 00:10:49,513 About the 10th sight? 210 00:10:50,113 --> 00:10:50,983 (laughs) 211 00:10:50,985 --> 00:10:53,113 I wanna see your ring. 212 00:10:53,115 --> 00:10:53,948 Sure. 213 00:10:55,755 --> 00:10:57,983 Ooh, well done, Eric. 214 00:10:57,985 --> 00:10:58,816 Thank you. 215 00:10:58,818 --> 00:11:01,077 We'll be married end of next year. 216 00:11:01,079 --> 00:11:03,183 Oh, congratulations! 217 00:11:03,185 --> 00:11:05,043 That's really great, man. 218 00:11:05,045 --> 00:11:06,520 Thank you, thank you. 219 00:11:06,522 --> 00:11:08,163 You know what the best part is... 220 00:11:08,165 --> 00:11:10,703 She's got a 12-year-old daughter named Emily. 221 00:11:10,705 --> 00:11:12,503 So we're gonna be like a real family. 222 00:11:12,505 --> 00:11:15,073 Oh, that's awesome, I'm so happy for you, guys. 223 00:11:15,075 --> 00:11:16,013 [Eric and Monica] Thank you. 224 00:11:16,015 --> 00:11:17,483 Where's the kiddo now? 225 00:11:17,485 --> 00:11:19,073 Oh, she's in her room, watching all of the 226 00:11:19,075 --> 00:11:20,923 Lord of the Rings films. 227 00:11:20,925 --> 00:11:22,903 It's her birthday tomorrow. 228 00:11:22,905 --> 00:11:24,053 Nice. 229 00:11:24,055 --> 00:11:25,271 (doorbell rings) 230 00:11:25,273 --> 00:11:26,184 Ooh! 231 00:11:26,186 --> 00:11:28,126 That must be the Chinese food! 232 00:11:28,128 --> 00:11:29,295 [Jenna] Yay! 233 00:11:31,660 --> 00:11:33,577 [Jenna] This smells so amazing. 234 00:11:35,128 --> 00:11:37,013 [Eric] Guys, this is Emily. 235 00:11:37,015 --> 00:11:37,846 [Emily] Hi, everyone. 236 00:11:37,848 --> 00:11:39,113 [Jenna] Hi, Emily. 237 00:11:39,115 --> 00:11:41,987 - Hi, mom. - Aw, you're so adorable! 238 00:11:41,989 --> 00:11:43,473 [Monica] And some veggies, please. 239 00:11:43,475 --> 00:11:45,333 So, Emily, how is the movie? 240 00:11:45,335 --> 00:11:46,233 Oh, TD! 241 00:11:46,235 --> 00:11:48,205 I'm doing a Lord of the Rings marathon. 242 00:11:48,207 --> 00:11:50,013 TD means To Die. 243 00:11:50,015 --> 00:11:52,285 Yeah, I know, trust me. 244 00:11:52,287 --> 00:11:53,288 [Jenna] Oh, you do? 245 00:11:53,290 --> 00:11:54,371 (chuckles) 246 00:11:54,373 --> 00:11:56,583 How is the new tablet working out with the headphones? 247 00:11:56,585 --> 00:11:57,543 Oh, great. 248 00:11:57,545 --> 00:11:58,643 [Eric] Excellent. 249 00:11:58,645 --> 00:12:00,145 This is for you. You want some of this? 250 00:12:00,147 --> 00:12:00,978 Uh-huh. 251 00:12:00,980 --> 00:12:02,444 (creepy music) 252 00:12:02,446 --> 00:12:04,173 [Eric] How about some chicken? 253 00:12:04,175 --> 00:12:05,848 Yeah. And veggies, please. 254 00:12:05,850 --> 00:12:08,303 [Eric] All right, Mom says you gotta have veggies. 255 00:12:08,305 --> 00:12:09,981 Throw some of those on your plate. 256 00:12:09,983 --> 00:12:11,144 Okay, okay. 257 00:12:11,146 --> 00:12:12,687 (chuckles) 258 00:12:14,129 --> 00:12:15,820 [Jason] Is that dead fish? 259 00:12:16,993 --> 00:12:19,614 (laughs) 260 00:12:21,023 --> 00:12:22,973 (rumbling) 261 00:12:23,881 --> 00:12:26,006 (mellow music) 262 00:12:27,358 --> 00:12:29,191 [Jason] Light it up. 263 00:12:30,611 --> 00:12:32,610 Don't be stingy. 264 00:12:32,612 --> 00:12:34,830 (chuckles) 265 00:12:34,832 --> 00:12:37,108 I'm so glad you guys could make it. 266 00:12:38,935 --> 00:12:40,723 It's about time, right? 267 00:12:40,725 --> 00:12:41,558 It is. 268 00:12:46,045 --> 00:12:47,103 Like it? 269 00:12:47,105 --> 00:12:51,263 Oh, man, that's some good shit right there! 270 00:12:51,265 --> 00:12:52,815 Nothing like that over in Iraq. 271 00:12:53,732 --> 00:12:55,683 [Eric] No? What do they deal over there? 272 00:12:55,685 --> 00:12:56,638 Mainly weapons. 273 00:12:57,705 --> 00:13:00,221 I mean, they have some weed, heroin and amphetamines, 274 00:13:00,223 --> 00:13:02,713 but let me tell you, they ain't got weed like that! 275 00:13:02,715 --> 00:13:04,807 More drugs, less guns, I say. 276 00:13:04,809 --> 00:13:05,756 [Jenna] Good. 277 00:13:05,758 --> 00:13:06,828 I mean, really... 278 00:13:06,830 --> 00:13:08,423 Look at this room, okay? 279 00:13:08,425 --> 00:13:11,032 We've got four completely different human beings, 280 00:13:11,034 --> 00:13:13,663 but we all get along. 281 00:13:13,665 --> 00:13:15,741 You know, we got the crazy military guy 282 00:13:15,743 --> 00:13:19,583 who's braver than any son-of-a-bitch I've ever met. 283 00:13:19,585 --> 00:13:23,103 We've got the lovely and caring kindergarten teacher 284 00:13:23,105 --> 00:13:26,793 shaping the future of this nation. 285 00:13:26,795 --> 00:13:31,483 We've got my sexy receptionist-artist soon-to-be wife, 286 00:13:31,485 --> 00:13:33,607 who couldn't hurt a fly. 287 00:13:33,609 --> 00:13:35,659 And, you know, you got the asshole. 288 00:13:35,661 --> 00:13:36,942 (laughs) 289 00:13:36,944 --> 00:13:39,196 Legit, you guys are here, but I'm already thinking 290 00:13:39,198 --> 00:13:40,393 about my next deal. 291 00:13:40,395 --> 00:13:41,226 You know... 292 00:13:41,228 --> 00:13:44,905 But the fact is we all get along. 293 00:13:44,907 --> 00:13:46,561 And I just don't understand why the 294 00:13:46,563 --> 00:13:48,828 world can't just get along like that. 295 00:13:49,437 --> 00:13:51,113 Oh, you guys know, it's because 296 00:13:51,115 --> 00:13:52,738 of the different ideologies, man. 297 00:13:54,173 --> 00:13:59,043 You see, America, with all its flaws, still stands 298 00:13:59,045 --> 00:14:01,203 for freedom and the pursuit of happiness. 299 00:14:01,205 --> 00:14:04,293 Our ideology here is to create an environment for man 300 00:14:04,295 --> 00:14:08,640 to give them a shot, not a guarantee, but a shot. 301 00:14:08,642 --> 00:14:10,803 A shot to become and evolve into the person they 302 00:14:10,805 --> 00:14:13,233 really wanna be, you know, self-determination, 303 00:14:13,235 --> 00:14:15,488 freedom of expression, all that good stuff. 304 00:14:16,735 --> 00:14:20,263 But on the other hand, we've got radical, crazy-ass 305 00:14:20,265 --> 00:14:23,232 Islamic terrorists who don't give a shit about freedom. 306 00:14:23,823 --> 00:14:25,806 They only care about establishing a global 307 00:14:25,808 --> 00:14:27,320 totalitarian caliphate. 308 00:14:28,015 --> 00:14:29,511 A what? 309 00:14:29,513 --> 00:14:31,593 (laughs) 310 00:14:31,595 --> 00:14:33,393 A caliphate, man. 311 00:14:33,395 --> 00:14:36,433 You know, a caliphate means, it's an Islamic 312 00:14:36,435 --> 00:14:38,533 world with total control. 313 00:14:38,535 --> 00:14:42,373 They reject democracy, they reject human rights values, 314 00:14:42,375 --> 00:14:44,253 they don't give a fuck. 315 00:14:44,255 --> 00:14:47,453 I just don't understand why anyone would wanna do that. 316 00:14:47,455 --> 00:14:49,538 (laughs) 317 00:14:53,615 --> 00:14:56,103 Because it's their ideology, man. 318 00:14:56,105 --> 00:14:58,213 They truly believe the end times are here, 319 00:14:58,215 --> 00:15:00,615 and they believe that they're part of some cosmic 320 00:15:00,617 --> 00:15:02,103 struggle, and, of course... 321 00:15:02,105 --> 00:15:04,813 Of course, these assholes are convinced they're 322 00:15:04,815 --> 00:15:08,988 the good guys, and with the help of Allah... 323 00:15:11,395 --> 00:15:13,786 They're gonna defeat all the enemies of Islam in a 324 00:15:13,788 --> 00:15:15,353 final climactic battle. 325 00:15:15,355 --> 00:15:17,443 And let me tell you something, rest assured they are 326 00:15:17,445 --> 00:15:20,081 determined to use the sword until everybody 327 00:15:20,083 --> 00:15:22,638 is a Muslim and obeys sharia law. 328 00:15:23,611 --> 00:15:25,513 [Eric] Sharia law, that I heard of. 329 00:15:25,515 --> 00:15:26,346 Yeah. 330 00:15:26,348 --> 00:15:27,456 You see what I mean? 331 00:15:27,458 --> 00:15:29,243 Two different ideologies opposed to each other, 332 00:15:29,245 --> 00:15:31,253 and that's why we have war, my friends. 333 00:15:31,255 --> 00:15:33,663 Yeah, different ideologies. 334 00:15:33,665 --> 00:15:36,530 It does make a lot of sense. 335 00:15:38,455 --> 00:15:40,283 It is so screwed up. 336 00:15:40,285 --> 00:15:43,533 So, speaking of ideologies... 337 00:15:43,535 --> 00:15:45,403 What's you guys' ideology? 338 00:15:45,405 --> 00:15:48,891 What's the most important thing on the planet to you? 339 00:15:50,335 --> 00:15:52,353 [Jason] Be all you can be. 340 00:15:52,355 --> 00:15:54,523 Yeah, okay, but what does that like really mean? 341 00:15:54,525 --> 00:15:57,053 You gotta follow your heart. 342 00:15:57,055 --> 00:15:59,723 You gotta follow your true inner feelings. 343 00:15:59,725 --> 00:16:02,063 And you will ultimately become all you can be. 344 00:16:02,065 --> 00:16:03,843 Give me that joint. 345 00:16:03,845 --> 00:16:05,173 Give me that. 346 00:16:05,175 --> 00:16:06,696 Your highest self. 347 00:16:07,134 --> 00:16:09,463 (laughs) 348 00:16:09,465 --> 00:16:11,703 Sounds like someone's been drinking too much 349 00:16:11,705 --> 00:16:12,998 of the army kool-aid. 350 00:16:14,525 --> 00:16:15,450 What about you, Jenna? 351 00:16:15,452 --> 00:16:16,427 What do you think? 352 00:16:16,827 --> 00:16:21,178 Oh, I don't know, I don't usually ponder stuff like that. 353 00:16:25,725 --> 00:16:30,333 But I would say I am looking forward to getting married... 354 00:16:30,891 --> 00:16:32,583 (moaning) (laughing) 355 00:16:33,045 --> 00:16:35,313 Having a family. 356 00:16:35,315 --> 00:16:38,290 Good kids is one of the most important things. 357 00:16:38,292 --> 00:16:40,203 That is important. 358 00:16:40,205 --> 00:16:42,283 What about freedom? 359 00:16:42,285 --> 00:16:43,512 Or happiness? 360 00:16:45,525 --> 00:16:46,826 Or love? 361 00:16:46,828 --> 00:16:48,333 Or health? 362 00:16:48,335 --> 00:16:50,278 Well, maybe. 363 00:16:51,108 --> 00:16:53,227 Maybe it's a combination of all those things. 364 00:16:53,229 --> 00:16:55,453 But first you need to have life 365 00:16:55,455 --> 00:16:56,918 before you can have anything. 366 00:16:56,920 --> 00:16:59,447 And that life needs to be free, 367 00:16:59,449 --> 00:17:01,811 then it can pursue happiness. 368 00:17:02,293 --> 00:17:06,043 Right, like life, liberty and the pursuit of happiness. 369 00:17:06,045 --> 00:17:08,063 That sounds familiar, right? 370 00:17:08,065 --> 00:17:08,896 Bingo! 371 00:17:08,898 --> 00:17:12,306 Declaration of Independence, a very clever document! 372 00:17:14,230 --> 00:17:17,269 Let me ask you this, since we're talking about ideologies 373 00:17:17,271 --> 00:17:19,870 and the meaning of life and all that stuff... 374 00:17:21,445 --> 00:17:23,763 Have you guys ever tried DMT? 375 00:17:23,765 --> 00:17:25,403 You mean the spirit molecule? 376 00:17:25,405 --> 00:17:26,523 [Eric] Yes, sir. 377 00:17:26,525 --> 00:17:27,358 No, sir. 378 00:17:27,967 --> 00:17:31,130 But I have heard a lot about it from my military buddies 379 00:17:31,132 --> 00:17:34,033 and it's definitely on my bucket list. 380 00:17:34,035 --> 00:17:35,763 How about you, Jenna? 381 00:17:35,765 --> 00:17:36,613 Nope. 382 00:17:36,615 --> 00:17:40,343 Never tried it, but a friend of mine told me about it. 383 00:17:40,345 --> 00:17:43,846 She said it was the most amazing experience ever. 384 00:17:43,848 --> 00:17:45,883 It is. 385 00:17:45,885 --> 00:17:46,787 Actually. 386 00:17:46,789 --> 00:17:48,443 You tried it? 387 00:17:48,445 --> 00:17:49,803 [Monica] Twice. 388 00:17:49,805 --> 00:17:53,853 I mean, it is literally the best experience 389 00:17:53,855 --> 00:17:56,793 you will have in your life. 390 00:17:56,795 --> 00:18:00,623 It will change your point of view on everything. 391 00:18:00,625 --> 00:18:03,238 You're getting me all fucking excited over here. 392 00:18:04,155 --> 00:18:06,178 Tell me more, man, how's the trip? 393 00:18:07,205 --> 00:18:08,713 I don't know. 394 00:18:08,715 --> 00:18:12,323 But I can tell you what I felt and what I felt 395 00:18:12,325 --> 00:18:15,393 was pure acceptance. 396 00:18:15,395 --> 00:18:18,843 Legit, I felt pure love. 397 00:18:18,845 --> 00:18:21,588 I mean it's something you got to experience for yourselves. 398 00:18:23,205 --> 00:18:24,213 Do you want to? 399 00:18:26,135 --> 00:18:27,351 Say that again? 400 00:18:28,255 --> 00:18:30,112 [Eric] Would you like to have this 401 00:18:30,114 --> 00:18:32,047 experience for yourself? 402 00:18:32,738 --> 00:18:33,896 (dramatic music) 403 00:18:34,645 --> 00:18:36,023 (chuckles) 404 00:18:36,025 --> 00:18:37,158 Are you serious? 405 00:18:39,387 --> 00:18:42,068 A friend of mine happens to be a very talented 406 00:18:42,070 --> 00:18:47,070 drug designer and he mixed up a bag for me last week. 407 00:18:47,605 --> 00:18:51,738 95% pure DMT... 408 00:18:52,581 --> 00:18:54,713 With a little extra kick for you. 409 00:18:54,715 --> 00:18:55,856 Whoa. 410 00:18:57,069 --> 00:18:58,330 What's the extra kick? 411 00:18:59,264 --> 00:19:00,797 Who cares? 412 00:19:01,343 --> 00:19:04,086 He told me about it, but I'm not good with all that 413 00:19:04,088 --> 00:19:07,055 scientific gobbledygook, but I can tell you 414 00:19:07,057 --> 00:19:09,638 that it works like a charm, 415 00:19:09,640 --> 00:19:12,163 and it will open up your heart 416 00:19:12,165 --> 00:19:13,332 completely. 417 00:19:13,835 --> 00:19:15,209 What do you think, baby? 418 00:19:15,211 --> 00:19:16,119 You want some? 419 00:19:17,705 --> 00:19:20,083 I don't know, I'm a little scared. 420 00:19:20,085 --> 00:19:23,643 No, it's not dangerous at all. 421 00:19:23,645 --> 00:19:25,853 It's a natural product. 422 00:19:25,855 --> 00:19:30,633 Actually, DMT is what your brain naturally releases 423 00:19:30,635 --> 00:19:32,061 when you dream. 424 00:19:32,063 --> 00:19:33,456 - Mmm. - Mm-hm. 425 00:19:33,458 --> 00:19:35,059 Yeah. 426 00:19:35,061 --> 00:19:36,063 Uh-huh. 427 00:19:36,065 --> 00:19:40,168 So, we've taken it twice, seriously. 428 00:19:42,475 --> 00:19:44,125 I definitely want to do it again. 429 00:19:45,435 --> 00:19:46,518 [Jenna] Hm. 430 00:19:47,925 --> 00:19:49,725 What do you think, you guys, game? 431 00:19:52,385 --> 00:19:55,865 Jason, don't be a pussy! 432 00:19:55,867 --> 00:19:57,693 [Jason] Whoa, whoa, pussy? 433 00:19:57,695 --> 00:19:58,903 Oh! 434 00:19:58,905 --> 00:20:01,293 Don't push the puss. 435 00:20:01,295 --> 00:20:02,363 [Eric] I won't push it. 436 00:20:02,365 --> 00:20:03,696 Fuck it, let's do it... 437 00:20:03,698 --> 00:20:04,879 I won't fuck it either. 438 00:20:04,881 --> 00:20:05,940 Light that shit up. 439 00:20:05,942 --> 00:20:08,317 Light that shit up, motherfucker, light it up! 440 00:20:12,805 --> 00:20:15,546 (calm zen music) 441 00:20:22,996 --> 00:20:25,987 โ™ช โ™ช โ™ช 442 00:20:39,329 --> 00:20:41,170 (flamingo gabbling) 443 00:20:48,427 --> 00:20:52,385 (music builds) 444 00:21:03,335 --> 00:21:05,543 โ™ช โ™ช โ™ช 445 00:21:14,643 --> 00:21:18,101 (music intensifies) 446 00:21:19,428 --> 00:21:21,000 (gasps) 447 00:21:21,002 --> 00:21:23,085 (coughs) 448 00:21:29,941 --> 00:21:31,941 (barfs) 449 00:21:35,365 --> 00:21:38,148 (toilet flushes) 450 00:21:45,064 --> 00:21:47,530 (dramatic music) 451 00:22:05,830 --> 00:22:07,613 (door creaks) 452 00:22:25,642 --> 00:22:28,063 (notification chimes) 453 00:22:29,621 --> 00:22:32,204 (uneasy music) 454 00:22:45,879 --> 00:22:46,712 (popping) 455 00:23:01,021 --> 00:23:01,854 (clears throat) 456 00:23:07,455 --> 00:23:09,788 (typing) 457 00:23:11,746 --> 00:23:12,579 (popping) 458 00:23:17,237 --> 00:23:19,620 (typing) 459 00:23:23,470 --> 00:23:24,303 (popping) 460 00:23:32,020 --> 00:23:33,253 (typing) 461 00:23:37,987 --> 00:23:38,820 (popping) 462 00:23:42,353 --> 00:23:44,103 (typing) 463 00:23:45,295 --> 00:23:46,128 (popping) 464 00:23:49,020 --> 00:23:50,086 (typing) 465 00:23:51,536 --> 00:23:52,369 (popping) 466 00:23:54,961 --> 00:23:56,344 (typing) 467 00:23:57,969 --> 00:23:58,802 (popping) 468 00:24:05,427 --> 00:24:07,277 (typing) 469 00:24:10,168 --> 00:24:11,001 (popping) 470 00:24:14,517 --> 00:24:16,308 (typing) 471 00:24:24,009 --> 00:24:24,842 (popping) 472 00:24:35,984 --> 00:24:37,975 (typing) 473 00:24:40,117 --> 00:24:40,950 (popping) 474 00:24:45,217 --> 00:24:46,792 (typing) 475 00:24:49,217 --> 00:24:50,050 (popping) 476 00:24:55,958 --> 00:24:57,708 (typing) 477 00:25:01,757 --> 00:25:02,590 (popping) 478 00:25:12,757 --> 00:25:14,023 (typing) 479 00:25:17,065 --> 00:25:17,898 (popping) 480 00:25:20,698 --> 00:25:22,498 (typing) 481 00:25:24,997 --> 00:25:25,830 (popping) 482 00:25:30,247 --> 00:25:31,080 (typing) 483 00:25:32,547 --> 00:25:33,380 (popping) 484 00:25:37,396 --> 00:25:38,229 (typing) 485 00:25:39,746 --> 00:25:40,579 (popping) 486 00:25:40,795 --> 00:25:41,628 (typing) 487 00:25:43,370 --> 00:25:44,229 (popping) 488 00:25:46,424 --> 00:25:48,415 (typing) 489 00:25:51,748 --> 00:25:52,581 (popping) 490 00:25:54,481 --> 00:25:57,647 (music intensifies) 491 00:25:58,989 --> 00:26:00,839 (typing) 492 00:26:05,031 --> 00:26:05,864 (popping) 493 00:26:09,839 --> 00:26:12,014 (music builds) 494 00:26:14,155 --> 00:26:15,380 (rumbling) 495 00:26:24,138 --> 00:26:25,462 (typing) 496 00:26:27,529 --> 00:26:28,362 (popping) 497 00:26:32,154 --> 00:26:34,137 (typing) 498 00:26:37,328 --> 00:26:38,161 (popping) 499 00:26:43,062 --> 00:26:43,895 (typing) 500 00:26:45,403 --> 00:26:46,236 (popping) 501 00:26:48,653 --> 00:26:49,486 (typing) 502 00:26:50,844 --> 00:26:52,094 (rumbling) 503 00:26:56,094 --> 00:26:59,794 (music intensifies) 504 00:27:08,557 --> 00:27:12,007 (muffled voices) 505 00:27:20,165 --> 00:27:22,271 (rumbling) 506 00:27:22,273 --> 00:27:24,083 Yeah, yeah. 507 00:27:24,085 --> 00:27:26,133 Hey, baby, where you been? 508 00:27:26,135 --> 00:27:27,813 Oh, I was just in the bathroom. 509 00:27:27,815 --> 00:27:28,648 I'm good. 510 00:27:31,035 --> 00:27:32,343 Hey, sweetie. 511 00:27:32,345 --> 00:27:33,176 Everything okay? 512 00:27:33,178 --> 00:27:34,486 How was the trip, sweetie? 513 00:27:34,488 --> 00:27:37,438 [Eric] Dude, it was fucking amazing! 514 00:27:39,835 --> 00:27:40,893 [Jason] Hm. 515 00:27:40,895 --> 00:27:43,290 I did it, guys, I became a part of the entire 516 00:27:43,292 --> 00:27:46,673 collective unconsciousness. 517 00:27:46,675 --> 00:27:47,506 It was amazing. 518 00:27:47,508 --> 00:27:48,923 I wasn't even myself anymore. 519 00:27:48,925 --> 00:27:51,773 I was just this like vibrating mass of light 520 00:27:51,775 --> 00:27:54,743 that got rid of everything bad in me. 521 00:27:54,745 --> 00:27:57,373 You know, and then my heart completely opened up 522 00:27:57,375 --> 00:28:00,613 and pure love just poured in. 523 00:28:00,615 --> 00:28:01,773 Wow. 524 00:28:01,775 --> 00:28:02,925 It was amazing, dude. 525 00:28:04,945 --> 00:28:07,153 What about you, babe, how was your trip? 526 00:28:07,155 --> 00:28:08,608 It was incredible. 527 00:28:09,750 --> 00:28:13,065 I mean, I was propelled to this place 528 00:28:13,067 --> 00:28:16,023 filled with colored rings. 529 00:28:16,025 --> 00:28:17,807 They engaged in... 530 00:28:18,115 --> 00:28:20,488 In an activity of some sort. 531 00:28:21,329 --> 00:28:24,953 Like a bright world of living 532 00:28:24,955 --> 00:28:29,005 Geometry, infinite spirit or something. 533 00:28:30,605 --> 00:28:33,288 I mean, I know it sounds weird, but... 534 00:28:33,612 --> 00:28:35,712 my heart opened... 535 00:28:36,439 --> 00:28:38,693 just like Eric said. 536 00:28:38,695 --> 00:28:43,136 And negativity just left me... 537 00:28:44,136 --> 00:28:47,361 And I felt pure love. 538 00:28:48,636 --> 00:28:51,027 (dramatic music) 539 00:28:52,335 --> 00:28:53,793 How was your experience? 540 00:28:55,909 --> 00:28:59,071 Oh, yeah, mine wasn't so great. 541 00:28:59,073 --> 00:29:01,481 It started off all right, and I saw all kinds 542 00:29:01,483 --> 00:29:02,895 of beautiful shit, but... 543 00:29:06,130 --> 00:29:08,447 Then everything suddenly turned dark, and this 544 00:29:08,449 --> 00:29:12,136 black fucking smoke, you know, like in Lost, 545 00:29:12,138 --> 00:29:13,828 freaking attacked me, man. 546 00:29:15,245 --> 00:29:18,158 I woke up and had to run to the bathroom to throw up. 547 00:29:18,650 --> 00:29:21,463 Oh, baby, I'm sorry to hear that. 548 00:29:21,465 --> 00:29:22,470 Are you feeling better? 549 00:29:22,472 --> 00:29:24,648 Yeah, yeah, yeah, yes, ma'am, yes, ma'am. 550 00:29:25,590 --> 00:29:28,070 Sorry, I've never heard of anyone having a bad trip 551 00:29:28,072 --> 00:29:28,930 on that stuff. 552 00:29:29,725 --> 00:29:31,976 Yeah, I was thinking, maybe it was that something 553 00:29:31,978 --> 00:29:34,193 extra your buddy mixed in there. 554 00:29:34,195 --> 00:29:35,028 I don't know. 555 00:29:36,085 --> 00:29:37,813 Yeah, maybe. 556 00:29:37,815 --> 00:29:40,023 Uh, beer, anybody? 557 00:29:40,025 --> 00:29:41,723 Yeah, I'll have one, thanks. 558 00:29:41,725 --> 00:29:43,275 Sounds great, thanks... 559 00:29:43,277 --> 00:29:45,110 [Monica] I'll have one. 560 00:29:47,230 --> 00:29:49,663 (uneasy music) 561 00:29:50,488 --> 00:29:53,596 (murmuring) 562 00:30:04,071 --> 00:30:07,279 (music builds) 563 00:30:09,365 --> 00:30:11,531 (static) 564 00:30:36,466 --> 00:30:37,724 (typing) 565 00:30:39,291 --> 00:30:40,124 (popping) 566 00:30:43,066 --> 00:30:44,832 (typing) 567 00:30:48,349 --> 00:30:49,182 (popping) 568 00:30:52,182 --> 00:30:53,573 (typing) 569 00:30:56,540 --> 00:30:57,373 (popping) 570 00:31:01,148 --> 00:31:03,481 (typing) 571 00:31:05,656 --> 00:31:06,489 (popping) 572 00:31:06,756 --> 00:31:08,539 (typing) 573 00:31:12,248 --> 00:31:13,081 (popping) 574 00:31:14,431 --> 00:31:15,589 (typing) 575 00:31:18,139 --> 00:31:18,972 (popping) 576 00:31:21,664 --> 00:31:24,339 (typing) 577 00:31:26,597 --> 00:31:27,430 (popping) 578 00:31:30,422 --> 00:31:33,738 (music intensifies) 579 00:31:34,897 --> 00:31:35,730 (popping) 580 00:31:44,980 --> 00:31:47,238 (typing) 581 00:31:48,449 --> 00:31:50,865 (music builds) 582 00:31:52,291 --> 00:31:53,124 (popping) 583 00:31:54,490 --> 00:31:55,323 (typing) 584 00:31:56,998 --> 00:31:57,831 (popping) 585 00:32:00,698 --> 00:32:01,531 (typing) 586 00:32:03,214 --> 00:32:04,047 (popping) 587 00:32:06,806 --> 00:32:08,222 (typing) 588 00:32:09,731 --> 00:32:10,564 (popping) 589 00:32:12,297 --> 00:32:13,722 (typing) 590 00:32:14,613 --> 00:32:15,446 (popping) 591 00:32:19,488 --> 00:32:20,971 (typing) 592 00:32:21,421 --> 00:32:22,254 (popping) 593 00:32:24,221 --> 00:32:25,329 (typing) 594 00:32:26,205 --> 00:32:27,038 (popping) 595 00:32:27,913 --> 00:32:28,746 (typing) 596 00:32:29,646 --> 00:32:30,479 (popping) 597 00:32:32,087 --> 00:32:33,678 (typing) 598 00:32:35,778 --> 00:32:36,611 (popping) 599 00:32:38,311 --> 00:32:39,144 (typing) 600 00:32:41,069 --> 00:32:41,902 (popping) 601 00:32:43,452 --> 00:32:45,593 (music builds) 602 00:32:51,502 --> 00:32:53,143 (typing) 603 00:32:54,369 --> 00:32:55,202 (popping) 604 00:32:56,869 --> 00:32:57,702 (typing) 605 00:32:58,202 --> 00:32:59,035 (popping) 606 00:33:01,327 --> 00:33:02,160 (typing) 607 00:33:03,377 --> 00:33:04,210 (popping) 608 00:33:06,510 --> 00:33:09,035 (toilet flushes) 609 00:33:11,925 --> 00:33:13,783 [Jason] Oh, hey, Emily, what's up? 610 00:33:13,785 --> 00:33:15,293 How's the movie? 611 00:33:15,295 --> 00:33:16,408 Uh, great. 612 00:33:17,718 --> 00:33:19,643 What are you doing? 613 00:33:19,645 --> 00:33:20,633 Nothing. 614 00:33:20,635 --> 00:33:23,700 I'm just chatting online with a friend of mine. 615 00:33:23,702 --> 00:33:25,542 Hm, you're funny. 616 00:33:26,334 --> 00:33:27,740 Yeah... 617 00:33:28,985 --> 00:33:30,698 And you're so beautiful, Emily. 618 00:33:31,862 --> 00:33:33,713 Oh, no, I'm not. 619 00:33:33,715 --> 00:33:34,971 What are you talking about? 620 00:33:34,973 --> 00:33:36,021 Of course you are. 621 00:33:36,023 --> 00:33:37,833 You're incredibly beautiful. 622 00:33:37,835 --> 00:33:38,993 Look at you! 623 00:33:38,995 --> 00:33:40,693 No, your girlfriend is beautiful. 624 00:33:40,695 --> 00:33:43,113 Yeah, well, that's true... 625 00:33:43,115 --> 00:33:46,503 But compared to you, you are perfect. 626 00:33:46,505 --> 00:33:47,861 Come here for a second. 627 00:33:47,863 --> 00:33:49,179 (creepy music) 628 00:33:49,185 --> 00:33:51,185 Oh, come on, I'm not gonna bite you. 629 00:33:53,250 --> 00:33:54,298 Okay. 630 00:33:54,300 --> 00:33:55,178 Good. 631 00:33:55,180 --> 00:33:56,339 Roll up your shirt a little bit 632 00:33:56,341 --> 00:33:57,883 so I can see your belly button. 633 00:33:59,183 --> 00:34:00,089 Uh. 634 00:34:00,091 --> 00:34:01,683 Oh, come on, just roll it up. 635 00:34:01,685 --> 00:34:03,168 I wanna show you something. 636 00:34:04,635 --> 00:34:08,921 Good, just a little bit higher, just below your chest there. 637 00:34:08,923 --> 00:34:10,348 Nice. 638 00:34:12,262 --> 00:34:13,888 Now pull down your pajama pants. 639 00:34:15,221 --> 00:34:16,052 Uh. 640 00:34:16,054 --> 00:34:18,435 [Jason] Just a little bit below your hip bones. 641 00:34:18,615 --> 00:34:19,448 Okay. 642 00:34:19,872 --> 00:34:21,313 Just a little further. 643 00:34:21,721 --> 00:34:22,553 (snorts) 644 00:34:22,555 --> 00:34:23,783 Wow! 645 00:34:23,785 --> 00:34:25,853 You are perfect. 646 00:34:25,855 --> 00:34:27,655 You know, you could be a supermodel. 647 00:34:29,084 --> 00:34:30,978 Wait, wait, wait, hold on a second. 648 00:34:31,749 --> 00:34:35,518 Give me one of those supermodel smiles, with some attitude. 649 00:34:35,520 --> 00:34:36,753 (chuckles) 650 00:34:36,755 --> 00:34:37,620 Damn! 651 00:34:37,622 --> 00:34:38,725 Work it. 652 00:34:39,415 --> 00:34:41,615 Yeah, that's it, nice. 653 00:34:42,299 --> 00:34:43,132 Very nice. 654 00:34:43,826 --> 00:34:46,783 Now turn the mirror and look at yourself. 655 00:34:46,785 --> 00:34:47,618 Yeah. 656 00:34:48,925 --> 00:34:49,758 Wow! 657 00:34:50,891 --> 00:34:53,241 Look at your long brown beautiful hair. 658 00:34:55,072 --> 00:34:57,667 Your sexy flat tummy. 659 00:34:57,669 --> 00:34:59,108 You're silly. 660 00:34:59,110 --> 00:35:01,021 And you're a supermodel. 661 00:35:01,023 --> 00:35:03,283 Uh... I'm gonna finish my movie now. 662 00:35:03,285 --> 00:35:05,482 Yeah, okay, you go do that. 663 00:35:16,332 --> 00:35:18,240 (notification chimes) 664 00:35:20,873 --> 00:35:21,706 (popping) 665 00:35:24,464 --> 00:35:26,880 (typing) 666 00:35:29,988 --> 00:35:30,821 (popping) 667 00:35:34,919 --> 00:35:38,319 (dramatic music) 668 00:35:42,402 --> 00:35:43,827 (typing) 669 00:35:45,068 --> 00:35:45,901 (popping) 670 00:35:48,096 --> 00:35:50,696 (uneasy music) 671 00:35:51,954 --> 00:35:53,045 (typing) 672 00:35:54,528 --> 00:35:55,361 (popping) 673 00:35:59,259 --> 00:36:00,090 Deeper? 674 00:36:00,092 --> 00:36:00,925 (typing) 675 00:36:01,725 --> 00:36:02,558 (popping) 676 00:36:04,775 --> 00:36:06,166 (typing) 677 00:36:09,242 --> 00:36:10,075 (popping) 678 00:36:18,383 --> 00:36:20,733 (music builds) 679 00:36:21,340 --> 00:36:24,645 Jason, don't be a pussy! 680 00:36:24,647 --> 00:36:27,122 We've got the crazy military guy. 681 00:36:27,124 --> 00:36:28,621 [Jason] How was the trip? 682 00:36:28,623 --> 00:36:31,814 [Eric] Dude, it was fucking amazing! 683 00:36:37,172 --> 00:36:38,630 (typing) 684 00:36:40,421 --> 00:36:41,254 (popping) 685 00:36:44,579 --> 00:36:46,070 (typing) 686 00:36:47,354 --> 00:36:48,187 (popping) 687 00:36:52,970 --> 00:36:53,803 (typing) 688 00:36:54,578 --> 00:36:55,411 (popping) 689 00:36:58,360 --> 00:37:01,118 (music builds) 690 00:37:11,651 --> 00:37:13,492 (typing) 691 00:37:15,192 --> 00:37:16,025 (popping) 692 00:37:20,573 --> 00:37:21,581 Angry. 693 00:37:22,739 --> 00:37:23,572 (popping) 694 00:37:25,914 --> 00:37:26,747 (popping) 695 00:37:31,506 --> 00:37:32,339 (popping) 696 00:37:35,514 --> 00:37:36,347 (popping) 697 00:37:39,556 --> 00:37:41,964 (music builds) 698 00:37:42,265 --> 00:37:43,098 Fuck! 699 00:37:44,950 --> 00:37:46,892 You're fucking right! 700 00:37:46,901 --> 00:37:48,026 Motherfucker! 701 00:37:48,525 --> 00:37:49,358 (popping) 702 00:37:54,341 --> 00:37:55,883 (Jenna laughs) 703 00:37:55,885 --> 00:37:56,973 Speaking of lunch. 704 00:37:56,975 --> 00:37:57,878 You hungry at all? 705 00:37:57,887 --> 00:37:59,293 You want any food? 706 00:37:59,295 --> 00:38:03,310 We've got some snacks for you chips, peanuts, chocolate. 707 00:38:03,312 --> 00:38:06,153 [Jenna] Oh, no, no, I'm stuffed, thanks. 708 00:38:06,155 --> 00:38:07,623 [Eric] It's not a problem. 709 00:38:07,625 --> 00:38:08,604 Hey, what's going on? 710 00:38:08,606 --> 00:38:10,170 What are you guys talking about? 711 00:38:10,172 --> 00:38:12,170 Just offering your missus some snacks. 712 00:38:12,172 --> 00:38:13,273 (chuckles) 713 00:38:13,275 --> 00:38:14,483 Snacks? 714 00:38:14,485 --> 00:38:15,316 Hm. 715 00:38:15,318 --> 00:38:17,301 You know, Jenna doesn't need to be catered to, 716 00:38:17,303 --> 00:38:18,545 especially not by you, brother. 717 00:38:20,145 --> 00:38:22,325 Um, okay, buddy. 718 00:38:22,327 --> 00:38:24,955 Oh, no, don't buddy me, man. 719 00:38:26,785 --> 00:38:28,173 Honey, what's wrong? 720 00:38:28,175 --> 00:38:29,113 Nothing. 721 00:38:29,115 --> 00:38:30,969 Go on, what were you guys talking about? 722 00:38:30,971 --> 00:38:32,260 We were talking about... 723 00:38:32,262 --> 00:38:33,828 Dude, seriously, man. 724 00:38:35,265 --> 00:38:36,828 I was asking my girlfriend. 725 00:38:37,745 --> 00:38:39,213 Why you always cut everybody off? 726 00:38:39,215 --> 00:38:40,298 It's rude, man. 727 00:38:40,885 --> 00:38:42,143 Okay. 728 00:38:42,145 --> 00:38:44,072 I'm sorry, I didn't mean to. 729 00:38:44,074 --> 00:38:46,178 Go on, Jenna, what were you saying? 730 00:38:49,095 --> 00:38:52,363 Um, yeah, so we were talking about never discussing 731 00:38:52,365 --> 00:38:54,433 politics and religion at work. 732 00:38:54,435 --> 00:38:56,033 I see. 733 00:38:56,035 --> 00:38:57,202 You agree with that? 734 00:38:58,575 --> 00:39:00,513 Yeah, I think it's probably a good idea. 735 00:39:00,515 --> 00:39:01,932 [Jason] And why is that? 736 00:39:02,495 --> 00:39:04,796 Because, Jason, these could be sensitive subjects 737 00:39:04,798 --> 00:39:06,808 for people and you might offend someone. 738 00:39:06,810 --> 00:39:08,703 You think I might get offended? 739 00:39:11,125 --> 00:39:12,233 I don't know. 740 00:39:12,235 --> 00:39:13,633 You don't know? 741 00:39:13,635 --> 00:39:15,143 (chuckles) 742 00:39:17,122 --> 00:39:19,405 Dude, aren't we something like best friends, man? 743 00:39:20,345 --> 00:39:22,373 Yeah, I think so. 744 00:39:22,375 --> 00:39:24,233 But you have no idea if you can talk to me 745 00:39:24,235 --> 00:39:25,513 about religion or politics? 746 00:39:25,515 --> 00:39:28,163 I'm just saying, maybe we're not as good of friends 747 00:39:28,165 --> 00:39:28,996 as we thought? 748 00:39:28,998 --> 00:39:31,343 Maybe we're not best friends, at all. 749 00:39:31,345 --> 00:39:32,856 Baby, what are you doing? 750 00:39:34,905 --> 00:39:36,163 You gonna answer me? 751 00:39:37,595 --> 00:39:39,623 I don't know what to say. 752 00:39:39,625 --> 00:39:41,614 You don't know what to say? 753 00:39:41,616 --> 00:39:43,568 You're a sneaky motherfucker, aren't you? 754 00:39:44,502 --> 00:39:45,333 What? 755 00:39:45,335 --> 00:39:46,873 [Jason] You heard me. 756 00:39:46,875 --> 00:39:48,428 Why would you say that to me? 757 00:39:49,493 --> 00:39:51,558 Do you look me in the eye and tell me you have 758 00:39:51,560 --> 00:39:53,427 no idea what I'm talking about? 759 00:39:54,362 --> 00:39:57,273 I have no idea what you're talking about. 760 00:39:57,275 --> 00:39:58,108 Is that right? 761 00:40:05,671 --> 00:40:07,004 What the fuck? 762 00:40:13,255 --> 00:40:15,583 Be careful with that, Jason, it's a powerful tool. 763 00:40:15,585 --> 00:40:17,373 It holds three-inch nails, bro. 764 00:40:17,375 --> 00:40:19,793 What the fuck are you doing? 765 00:40:19,795 --> 00:40:20,628 Okay, buddy. 766 00:40:21,975 --> 00:40:22,806 Let's think again. 767 00:40:22,808 --> 00:40:24,383 Isn't there anything you wanna tell me? 768 00:40:24,385 --> 00:40:26,033 Baby, what are you doing? 769 00:40:26,035 --> 00:40:28,903 Oh, I'm sorry, is there something you wanna tell me? 770 00:40:28,905 --> 00:40:29,736 No! 771 00:40:29,738 --> 00:40:30,569 Jason. 772 00:40:30,571 --> 00:40:32,546 One more word and I'm gonna shoot you 773 00:40:32,548 --> 00:40:33,379 in your fucking face. 774 00:40:33,381 --> 00:40:34,382 Hey, don't talk to her like that. 775 00:40:34,384 --> 00:40:35,663 What the fuck is wrong with you? 776 00:40:35,665 --> 00:40:37,723 You like my girlfriend, don't you, bro? 777 00:40:37,725 --> 00:40:38,556 What? 778 00:40:38,558 --> 00:40:39,575 You heard me, man! 779 00:40:39,577 --> 00:40:41,170 Don't you fucking play innocent! 780 00:40:41,172 --> 00:40:42,133 I know what's going on here. 781 00:40:42,135 --> 00:40:43,383 What the fuck are you talking about? 782 00:40:43,385 --> 00:40:44,566 There's nothing going on. 783 00:40:44,568 --> 00:40:46,832 You better fucking man up and admit it! 784 00:40:46,834 --> 00:40:47,665 Admit what? 785 00:40:47,667 --> 00:40:48,498 (thud!) 786 00:40:48,500 --> 00:40:49,919 (screams) 787 00:40:49,921 --> 00:40:51,709 Are you fucking crazy? 788 00:40:51,711 --> 00:40:52,925 Stop it! 789 00:40:52,927 --> 00:40:53,758 Sit down! 790 00:40:53,760 --> 00:40:54,591 Sit the fuck down! 791 00:40:54,593 --> 00:40:55,622 And don't you move again! 792 00:40:55,624 --> 00:40:56,708 You understand me? 793 00:40:56,710 --> 00:40:57,541 Jason! 794 00:40:57,543 --> 00:40:58,374 Listen to me. 795 00:40:58,376 --> 00:41:00,248 You stay right where you at and don't you 796 00:41:00,250 --> 00:41:01,356 fucking move either! 797 00:41:01,358 --> 00:41:03,417 (groans) 798 00:41:05,055 --> 00:41:07,060 I know you fucked my girlfriend, but I wanna hear it 799 00:41:07,062 --> 00:41:07,893 from you now! 800 00:41:07,895 --> 00:41:09,203 What? 801 00:41:09,205 --> 00:41:11,043 You better fucking come clean or I'll put one 802 00:41:11,045 --> 00:41:12,703 right in your motherfucking skull! 803 00:41:12,705 --> 00:41:14,843 What the fuck has gotten into you, Jason? 804 00:41:14,845 --> 00:41:16,453 I've never laid a finger on her, ever! 805 00:41:16,455 --> 00:41:18,345 [Jason] You're lying to me, you son of a bitch! 806 00:41:18,347 --> 00:41:20,253 No, he is telling the truth! 807 00:41:20,255 --> 00:41:22,023 I don't know why you would even think that! 808 00:41:22,025 --> 00:41:23,343 Nothing happened between us. 809 00:41:23,345 --> 00:41:24,935 Stop lying to me the both of you! 810 00:41:24,937 --> 00:41:26,933 I'm not fucking stupid! 811 00:41:26,935 --> 00:41:28,553 This is your last chance to admit it. 812 00:41:28,555 --> 00:41:30,793 [Monica] Please, stop! 813 00:41:30,795 --> 00:41:31,626 One... 814 00:41:31,628 --> 00:41:33,502 - Please, please, please! - Two... 815 00:41:34,284 --> 00:41:35,532 - Three. - Okay! 816 00:41:35,534 --> 00:41:36,622 I'm sorry. 817 00:41:36,624 --> 00:41:38,338 Yes, we had sex, one time! 818 00:41:39,497 --> 00:41:40,478 I fucking knew it! 819 00:41:40,480 --> 00:41:41,570 Why would you say that, 820 00:41:41,572 --> 00:41:42,445 you know it's not true. 821 00:41:42,447 --> 00:41:44,626 Because I'm trying to save my fucking life, Jenna! 822 00:41:44,635 --> 00:41:46,334 Yeah, he just did. 823 00:41:46,960 --> 00:41:49,058 (music builds) 824 00:41:49,060 --> 00:41:49,891 (glass crashing) 825 00:41:49,893 --> 00:41:51,259 (thudding) 826 00:41:54,151 --> 00:41:55,659 (thudding) 827 00:41:57,717 --> 00:41:59,814 (groaning) 828 00:41:59,816 --> 00:42:01,847 No, no, don't! 829 00:42:01,849 --> 00:42:02,680 (thud!) 830 00:42:02,682 --> 00:42:04,582 (screams) 831 00:42:06,449 --> 00:42:07,280 (thud!) 832 00:42:07,282 --> 00:42:08,883 Jason, you're fucking paranoid! 833 00:42:08,885 --> 00:42:09,918 Please! 834 00:42:11,818 --> 00:42:13,575 (groaning) 835 00:42:13,577 --> 00:42:16,376 [Jason] Sit your ass on that fucking chair! 836 00:42:16,378 --> 00:42:17,211 Relax! 837 00:42:21,269 --> 00:42:22,486 (sobbing) 838 00:42:23,303 --> 00:42:25,529 (screams) 839 00:42:26,078 --> 00:42:27,228 What the fuck, Jason? 840 00:42:27,230 --> 00:42:28,286 [Jason] Shut your mouth! 841 00:42:28,288 --> 00:42:29,196 Jason, let her go! 842 00:42:33,385 --> 00:42:34,218 Okay. 843 00:42:35,435 --> 00:42:37,433 Now it's your turn to tell me the truth. 844 00:42:37,435 --> 00:42:41,393 Jason, we've been telling you the truth this whole time! 845 00:42:41,395 --> 00:42:44,427 There has never been anything between Eric and me. 846 00:42:44,429 --> 00:42:45,492 Uh-huh. 847 00:42:45,494 --> 00:42:47,183 Never! 848 00:42:47,185 --> 00:42:49,863 I love you, and only you. 849 00:42:49,865 --> 00:42:51,895 Yeah, that's what I thought too, but... 850 00:42:53,285 --> 00:42:55,143 things are obviously different now, so... 851 00:42:55,145 --> 00:42:58,803 No, nothing is different, you're just confused. 852 00:42:58,805 --> 00:42:59,913 No, no, no, no. 853 00:42:59,915 --> 00:43:01,743 I'm not confused! 854 00:43:01,745 --> 00:43:03,603 Quite the opposite, I've never seen things 855 00:43:03,605 --> 00:43:05,098 so fucking crystal clear! 856 00:43:11,407 --> 00:43:13,717 You lie to me one more fucking time and I'm gonna shoot you 857 00:43:13,719 --> 00:43:15,323 right in your fucking eye. 858 00:43:15,325 --> 00:43:17,148 You would never do that to me. 859 00:43:18,405 --> 00:43:19,953 You love me, don't you? 860 00:43:19,955 --> 00:43:20,788 One... 861 00:43:23,155 --> 00:43:24,680 Fucking two... 862 00:43:27,265 --> 00:43:28,230 Three! 863 00:43:28,232 --> 00:43:29,326 Fuck! 864 00:43:29,793 --> 00:43:31,025 Fuck! 865 00:43:34,635 --> 00:43:36,950 Jason, no, leave her alone! 866 00:43:36,952 --> 00:43:39,730 (screams) 867 00:43:39,732 --> 00:43:40,746 Stop! 868 00:43:40,748 --> 00:43:42,429 Jason, let her go! 869 00:43:42,431 --> 00:43:44,497 Please, let her go, please! 870 00:43:45,445 --> 00:43:46,853 [Eric] Jason, she can't breathe! 871 00:43:46,855 --> 00:43:47,688 Stop! 872 00:43:48,705 --> 00:43:50,321 (gasping) 873 00:43:51,321 --> 00:43:52,426 (coughing) 874 00:43:52,428 --> 00:43:53,928 [Jason] And? 875 00:43:54,902 --> 00:43:56,441 Are you ready to tell me the truth now? 876 00:43:56,443 --> 00:43:58,168 (dramatic music) 877 00:43:58,170 --> 00:44:00,013 Stop it, are you fucking crazy? 878 00:44:00,015 --> 00:44:00,990 Stop! 879 00:44:00,992 --> 00:44:02,637 You're gonna kill her, man. 880 00:44:02,639 --> 00:44:03,578 (screams) 881 00:44:03,580 --> 00:44:04,413 Jason, please! 882 00:44:06,629 --> 00:44:08,219 (gasping) 883 00:44:08,221 --> 00:44:09,421 (coughing) 884 00:44:09,423 --> 00:44:11,273 [Jason] Are you gonna tell me now? 885 00:44:11,873 --> 00:44:12,839 No? 886 00:44:14,037 --> 00:44:15,363 No! Stop! 887 00:44:15,365 --> 00:44:16,931 No, please! I admit it! 888 00:44:16,933 --> 00:44:19,325 [Jason] What, what did you say? 889 00:44:19,327 --> 00:44:21,541 [Jenna] I admit it. 890 00:44:21,543 --> 00:44:23,516 (sobbing) 891 00:44:23,518 --> 00:44:25,613 [Jason] I thought you said nothing happened. 892 00:44:25,615 --> 00:44:30,208 No, we had sex, once, just as Eric said. 893 00:44:31,889 --> 00:44:34,958 It was a mistake and we both regretted it. 894 00:44:37,735 --> 00:44:38,568 I'm sorry. 895 00:44:41,535 --> 00:44:42,624 (bangs window) 896 00:44:42,626 --> 00:44:44,101 (Eric whines) 897 00:44:46,027 --> 00:44:47,518 (bangs window) 898 00:44:48,245 --> 00:44:49,636 Okay, folks. 899 00:44:50,835 --> 00:44:52,278 I got a solution. 900 00:44:55,105 --> 00:44:57,038 There's only one way to make this even. 901 00:45:03,345 --> 00:45:05,723 You fucked my girlfriend... 902 00:45:05,725 --> 00:45:07,313 Now I'm gonna fuck yours. 903 00:45:07,315 --> 00:45:08,148 Fuck you! 904 00:45:10,585 --> 00:45:11,538 Monica, get up. 905 00:45:11,938 --> 00:45:12,769 Please. 906 00:45:12,771 --> 00:45:14,643 [Eric] Monica, don't do it, don't do what he says! 907 00:45:14,645 --> 00:45:17,003 Do not fucking touch her! 908 00:45:17,005 --> 00:45:18,313 Do you hear me? 909 00:45:18,315 --> 00:45:19,148 Don't touch her! 910 00:45:19,995 --> 00:45:22,138 Jason, leave her alone! 911 00:45:22,739 --> 00:45:24,450 [Eric] Jason, stop! 912 00:45:24,452 --> 00:45:26,267 Fuck, don't even think about it! 913 00:45:26,269 --> 00:45:27,719 (sobbing) 914 00:45:33,562 --> 00:45:35,473 Didn't I say get up? 915 00:45:35,475 --> 00:45:36,428 [Eric] Fuck you! 916 00:45:37,095 --> 00:45:39,763 [Jason] Just do what I say, everybody's gonna be A-okay. 917 00:45:39,765 --> 00:45:40,667 Fuck you, Jason! 918 00:45:40,669 --> 00:45:42,008 I'm gonna fucking kill you! 919 00:45:42,010 --> 00:45:43,013 [Jason] Oh, dude, really? 920 00:45:43,015 --> 00:45:44,004 Are you serious? 921 00:45:44,006 --> 00:45:45,168 I'm gonna fucking kill you! 922 00:45:45,170 --> 00:45:47,143 (chuckles) 923 00:45:47,145 --> 00:45:49,763 Dude, I'm telling you, man, one more fucking word from you 924 00:45:49,765 --> 00:45:52,480 and I swear to God you're not gonna survive this, okay? 925 00:45:52,482 --> 00:45:53,313 [Eric] Fuck you! 926 00:45:53,315 --> 00:45:55,587 Do you want your future husband to have a hole in his head 927 00:45:55,589 --> 00:45:56,926 or are you gonna do this for him? 928 00:45:56,928 --> 00:45:58,284 No, please! 929 00:45:58,286 --> 00:45:59,231 [Jason] Huh? 930 00:45:59,233 --> 00:46:00,630 - I'll do whatever you say. - Yeah? 931 00:46:00,632 --> 00:46:01,470 Monica, no! 932 00:46:01,472 --> 00:46:02,994 Don't fucking do it! 933 00:46:02,996 --> 00:46:04,573 Don't do anything he says, Monica. 934 00:46:04,575 --> 00:46:06,631 Don't fucking, please, don't fucking do it! 935 00:46:06,633 --> 00:46:07,749 (Thud!) (screams) 936 00:46:07,751 --> 00:46:08,590 (Thud!) 937 00:46:08,592 --> 00:46:09,465 (screams) 938 00:46:09,467 --> 00:46:10,736 Stop! 939 00:46:10,738 --> 00:46:12,907 Stop, you can have me! 940 00:46:12,909 --> 00:46:14,237 You can have me. 941 00:46:14,239 --> 00:46:16,341 You see, that wasn't so hard, was it? 942 00:46:16,343 --> 00:46:17,803 That was pretty easy. 943 00:46:17,805 --> 00:46:19,413 And look, look at here. 944 00:46:19,415 --> 00:46:20,863 He's gonna be fine. 945 00:46:20,865 --> 00:46:22,833 You don't have to worry about him. 946 00:46:22,835 --> 00:46:24,533 Yeah, yeah, you stand right there 947 00:46:24,535 --> 00:46:25,653 in the middle of the room. 948 00:46:25,655 --> 00:46:28,133 Right here in front of Eric. 949 00:46:28,135 --> 00:46:29,783 Yeah, that's it. 950 00:46:29,785 --> 00:46:31,285 Now turn and face me. 951 00:46:34,755 --> 00:46:35,898 Take off your dress. 952 00:46:37,025 --> 00:46:38,965 [Eric] Monica, please, don't fucking do it! 953 00:46:38,967 --> 00:46:41,158 Please, don't fucking do it! 954 00:46:46,000 --> 00:46:47,192 That's it. 955 00:46:50,716 --> 00:46:52,299 Wow, you're pretty. 956 00:46:54,341 --> 00:46:56,033 Take off your bra, Monica. 957 00:46:57,241 --> 00:46:58,072 It's okay. 958 00:46:58,074 --> 00:46:59,396 [Monica] Please. 959 00:46:59,398 --> 00:47:00,398 It's okay. 960 00:47:08,787 --> 00:47:10,323 Wow. 961 00:47:10,325 --> 00:47:11,763 Very, very nice, Monica. 962 00:47:11,765 --> 00:47:13,238 Now take off your panties. 963 00:47:14,875 --> 00:47:15,708 Take them off. 964 00:47:18,878 --> 00:47:20,638 That's fucking hot right there. 965 00:47:21,893 --> 00:47:22,775 Huh? 966 00:47:24,383 --> 00:47:25,949 What do you think, Jenna? 967 00:47:25,951 --> 00:47:27,962 Look at her. 968 00:47:27,964 --> 00:47:29,876 Isn't she hot? 969 00:47:29,878 --> 00:47:31,196 Huh? 970 00:47:31,198 --> 00:47:32,059 Look. 971 00:47:32,061 --> 00:47:34,321 No, don't look at me, look at her, look. 972 00:47:34,329 --> 00:47:36,163 Isn't she hot? 973 00:47:36,165 --> 00:47:38,487 Oh, come on, you like her too, don't you? 974 00:47:38,489 --> 00:47:39,335 Don't you? 975 00:47:39,337 --> 00:47:41,063 You wouldn't mind getting it on with her either, would you? 976 00:47:41,065 --> 00:47:42,143 Huh? 977 00:47:42,145 --> 00:47:43,372 I knew it. 978 00:47:43,989 --> 00:47:44,843 I knew it. 979 00:47:45,001 --> 00:47:45,901 I knew it. 980 00:47:47,095 --> 00:47:48,673 Yeah. 981 00:47:48,675 --> 00:47:51,723 Monica, come lay down on the couch over here. 982 00:47:51,725 --> 00:47:52,753 Don't you fucking touch her! 983 00:47:52,755 --> 00:47:55,304 You lay a finger on her and I'm gonna kill you! 984 00:47:55,306 --> 00:47:56,403 It's a fucking promise! 985 00:47:56,405 --> 00:47:59,633 I swear to God, man, first of all, first of all, 986 00:47:59,635 --> 00:48:02,213 don't promise something you can't keep, okay? 987 00:48:02,215 --> 00:48:05,083 And second, second! 988 00:48:05,085 --> 00:48:06,878 Don't be so fucking dramatic! 989 00:48:07,725 --> 00:48:09,673 You're the one that touched my girlfriend first, 990 00:48:09,675 --> 00:48:11,633 and I didn't fucking kill you either, did I? 991 00:48:11,635 --> 00:48:13,853 I never fucking laid a finger on her! 992 00:48:13,855 --> 00:48:15,293 Oh, boy, oh boy! 993 00:48:15,295 --> 00:48:17,110 Here we go, here we go, here we go! 994 00:48:17,112 --> 00:48:19,623 With all the fucking craziness! 995 00:48:19,625 --> 00:48:22,963 Lying-ass, motherfucker, you're lying to me! 996 00:48:22,965 --> 00:48:25,883 You just let your little sweetheart Monica make up 997 00:48:25,885 --> 00:48:27,403 for your fucking mistakes. 998 00:48:27,405 --> 00:48:30,179 Monica, come over here and lie down on the couch. 999 00:48:30,181 --> 00:48:31,213 And stop crying. 1000 00:48:31,215 --> 00:48:32,048 Get over here. 1001 00:48:33,102 --> 00:48:34,883 There you go. 1002 00:48:34,885 --> 00:48:36,120 Fuck you! 1003 00:48:36,122 --> 00:48:36,955 Fuck you! 1004 00:48:40,347 --> 00:48:43,155 (music intensifies) 1005 00:48:44,723 --> 00:48:46,169 Motherfucker! 1006 00:48:46,171 --> 00:48:47,379 Son of a bitch! 1007 00:48:48,988 --> 00:48:49,819 (Thud!) 1008 00:48:49,821 --> 00:48:51,779 No, you fucking monster! 1009 00:48:51,781 --> 00:48:53,731 Monica, Monica! 1010 00:48:54,419 --> 00:48:56,518 You fucking killed her! 1011 00:48:56,520 --> 00:48:58,065 - Wake up. - You fucking killed her! 1012 00:48:58,067 --> 00:48:59,164 Wake the fuck up. 1013 00:48:59,166 --> 00:48:59,999 Wake up! 1014 00:49:00,958 --> 00:49:02,657 Fucking shit! 1015 00:49:03,440 --> 00:49:05,106 [Eric] You're fucking dead, you hear me? 1016 00:49:05,108 --> 00:49:07,423 Dude, what are you babbling about now for? 1017 00:49:07,425 --> 00:49:08,413 What, what? 1018 00:49:08,415 --> 00:49:09,613 Look at you! 1019 00:49:09,615 --> 00:49:10,553 You got nothing. 1020 00:49:10,555 --> 00:49:11,386 No power. 1021 00:49:11,388 --> 00:49:12,903 Zero, bro! 1022 00:49:12,905 --> 00:49:13,763 Zero! 1023 00:49:13,765 --> 00:49:15,093 And I'm not even, you know what? 1024 00:49:15,095 --> 00:49:16,848 I'm not even fucking done here yet. 1025 00:49:17,825 --> 00:49:18,658 Huh? 1026 00:49:19,613 --> 00:49:20,863 How about that? 1027 00:49:21,368 --> 00:49:22,590 I'm gonna fucking kill you! 1028 00:49:23,024 --> 00:49:24,474 I'm gonna fucking kill you! 1029 00:49:25,007 --> 00:49:26,165 (panting) 1030 00:49:28,715 --> 00:49:29,548 Monica! 1031 00:49:30,935 --> 00:49:32,483 Fuck you, you fucking bastard! 1032 00:49:32,485 --> 00:49:34,401 I'm gonna kill you, you fucking monster! 1033 00:49:35,417 --> 00:49:37,625 (music builds) 1034 00:49:38,412 --> 00:49:40,815 [Jason] Oh, yes, yes, yes! 1035 00:49:40,817 --> 00:49:41,842 Fuck you! 1036 00:49:41,844 --> 00:49:42,677 Fucking monster! 1037 00:49:43,003 --> 00:49:43,836 Monica! 1038 00:49:44,475 --> 00:49:45,631 Monica! 1039 00:49:45,633 --> 00:49:46,574 Fuck you! 1040 00:49:46,576 --> 00:49:48,107 I'm gonna destroy you! 1041 00:49:48,109 --> 00:49:49,948 Oh, my God! 1042 00:49:49,950 --> 00:49:51,438 Now we're even. 1043 00:49:51,440 --> 00:49:52,703 Oh, my God! 1044 00:49:52,705 --> 00:49:56,676 Eric, that was, amazing, bro. 1045 00:49:56,678 --> 00:49:58,133 [Eric] Fuck you, you fucking piece of shit! 1046 00:49:58,135 --> 00:50:00,014 You're never gonna get away with this. 1047 00:50:00,016 --> 00:50:01,493 I'm never gonna get away with this? 1048 00:50:01,495 --> 00:50:03,493 I think I just did, man. 1049 00:50:03,495 --> 00:50:04,843 You're the one who got caught. 1050 00:50:04,845 --> 00:50:05,838 Look at you! 1051 00:50:05,840 --> 00:50:07,293 What can you do? 1052 00:50:07,295 --> 00:50:08,243 Nothing! 1053 00:50:08,245 --> 00:50:09,403 Zero! 1054 00:50:09,405 --> 00:50:10,676 You have no power, dude! 1055 00:50:10,678 --> 00:50:13,953 Wow, dude, you're so delusional, man! 1056 00:50:13,955 --> 00:50:15,573 It's embarrassing. 1057 00:50:15,575 --> 00:50:16,773 It really is. 1058 00:50:16,775 --> 00:50:19,614 It's pathetic. 1059 00:50:19,616 --> 00:50:21,798 You should be ashamed of yourself. 1060 00:50:23,826 --> 00:50:25,196 Monica. 1061 00:50:29,280 --> 00:50:31,871 (uneasy music) 1062 00:50:32,788 --> 00:50:36,679 (typing) 1063 00:50:45,846 --> 00:50:46,679 (popping) 1064 00:50:50,479 --> 00:50:52,037 (typing) 1065 00:50:53,470 --> 00:50:54,303 (popping) 1066 00:50:56,751 --> 00:50:57,584 Wow. 1067 00:50:59,476 --> 00:51:02,634 (typing) 1068 00:51:06,993 --> 00:51:07,826 (popping) 1069 00:51:12,465 --> 00:51:15,113 What the fuck is wrong with him? 1070 00:51:15,115 --> 00:51:16,537 I have no idea. 1071 00:51:16,539 --> 00:51:18,322 I've never seen him like this. 1072 00:51:20,235 --> 00:51:23,398 Hey, what's going on, guys? 1073 00:51:24,385 --> 00:51:25,378 Just hanging out? 1074 00:51:26,310 --> 00:51:27,600 That's nice. 1075 00:51:39,039 --> 00:51:41,042 Hm, that's... 1076 00:51:41,725 --> 00:51:42,558 Nice. 1077 00:51:44,975 --> 00:51:46,375 That would be something new. 1078 00:51:47,365 --> 00:51:48,565 What do you think, Eric? 1079 00:51:50,185 --> 00:51:51,318 Any last words? 1080 00:51:52,835 --> 00:51:53,938 Fuck you, Jason. 1081 00:51:54,917 --> 00:51:56,163 Really? 1082 00:51:56,165 --> 00:51:59,955 I think it would make a lot more sense if you would beg or 1083 00:51:59,957 --> 00:52:03,273 ask for forgiveness or something! 1084 00:52:03,275 --> 00:52:04,275 Go to hell, Jason. 1085 00:52:04,983 --> 00:52:06,159 Okay. 1086 00:52:06,161 --> 00:52:07,952 [Eric] Go to fucking hell! 1087 00:52:12,505 --> 00:52:14,332 [Jenna] Jason, leave him alone! 1088 00:52:14,334 --> 00:52:16,858 Oh, God, now you're talking again. 1089 00:52:19,605 --> 00:52:24,418 It's your last chance to consider your last words. 1090 00:52:24,420 --> 00:52:27,543 You are the biggest piece of shit I've ever seen. 1091 00:52:27,545 --> 00:52:29,935 You're a little fucking bitch, Jason. 1092 00:52:29,937 --> 00:52:31,423 A little fucking bitch. 1093 00:52:31,425 --> 00:52:36,241 Narcissist, evil motherfucker, that's what you are. 1094 00:52:36,243 --> 00:52:37,358 Wow! 1095 00:52:38,595 --> 00:52:41,188 You know, after all these years, man... 1096 00:52:41,190 --> 00:52:44,099 I really thought we were best friends. 1097 00:52:44,101 --> 00:52:44,979 [Eric] Fuck you! 1098 00:52:44,981 --> 00:52:46,833 You're fucking pathetic! 1099 00:52:47,191 --> 00:52:48,024 You see? 1100 00:52:49,656 --> 00:52:51,110 You see? 1101 00:52:51,635 --> 00:52:53,598 The real truth finally comes out. 1102 00:52:54,617 --> 00:52:56,821 Jason, please, don't hurt anyone else. 1103 00:52:56,823 --> 00:52:58,667 Why did we pretend for so long? 1104 00:53:03,215 --> 00:53:05,303 Well, I'm gonna enjoy this. 1105 00:53:05,305 --> 00:53:06,452 [Jenna] Don't do it! 1106 00:53:06,454 --> 00:53:08,577 (loud heavy metal music) 1107 00:53:08,579 --> 00:53:11,337 (repetitive thudding) 1108 00:53:13,878 --> 00:53:17,436 (loud heavy metal music) 1109 00:53:18,096 --> 00:53:21,654 (repetitive thudding) 1110 00:53:25,378 --> 00:53:27,970 โ™ช โ™ช โ™ช 1111 00:53:30,960 --> 00:53:33,576 Whoa, whoa! 1112 00:53:35,014 --> 00:53:36,273 Oh, my God! 1113 00:53:41,775 --> 00:53:43,558 (music fades) 1114 00:53:49,139 --> 00:53:51,056 (sobs) 1115 00:53:54,159 --> 00:53:56,283 Oh, I feel good. 1116 00:53:56,285 --> 00:53:57,935 I gotta tell you something, Jenna. 1117 00:53:57,937 --> 00:53:59,637 I've never felt more... 1118 00:54:02,055 --> 00:54:03,188 Powerful... 1119 00:54:05,378 --> 00:54:06,803 In my entire life. 1120 00:54:06,805 --> 00:54:08,978 I mean, I feel completely free. 1121 00:54:09,925 --> 00:54:11,108 Can you smell that? 1122 00:54:11,333 --> 00:54:13,699 (uneasy music) 1123 00:54:15,691 --> 00:54:17,107 (snorts) 1124 00:54:25,499 --> 00:54:27,322 (snorts) 1125 00:54:27,324 --> 00:54:28,597 Mmm. 1126 00:54:48,087 --> 00:54:49,503 Look at this. 1127 00:54:50,345 --> 00:54:52,567 Oh, my God! 1128 00:54:53,475 --> 00:54:55,213 Oh, my God! 1129 00:54:55,215 --> 00:54:57,748 I'm fucking getting more powerful... 1130 00:55:00,045 --> 00:55:00,968 By the minute. 1131 00:55:01,842 --> 00:55:04,638 You've gone completely crazy. 1132 00:55:04,640 --> 00:55:05,471 I've gone crazy? 1133 00:55:05,473 --> 00:55:06,304 Okay. 1134 00:55:06,306 --> 00:55:08,086 Look, let me tell you something: 1135 00:55:08,088 --> 00:55:11,291 What happened here, right here, tonight... 1136 00:55:14,295 --> 00:55:15,523 Was not my fault. 1137 00:55:15,525 --> 00:55:16,356 Okay? 1138 00:55:16,358 --> 00:55:17,396 It wasn't. 1139 00:55:17,398 --> 00:55:19,943 Monica was the one who attacked me, didn't she? 1140 00:55:19,945 --> 00:55:21,153 Didn't she? 1141 00:55:21,155 --> 00:55:22,578 Can you blame her? 1142 00:55:23,715 --> 00:55:26,060 Sweetheart, we had a simple deal! 1143 00:55:26,062 --> 00:55:27,523 We had a simple deal! 1144 00:55:27,525 --> 00:55:31,389 And she had to go and screwed it all up. 1145 00:55:31,391 --> 00:55:33,170 (laughs) 1146 00:55:33,172 --> 00:55:36,746 I mean, fuck me, it wasn't my fault! 1147 00:55:36,748 --> 00:55:37,579 Okay? 1148 00:55:37,581 --> 00:55:39,283 It wasn't my fault. 1149 00:55:39,285 --> 00:55:40,647 You're delusional. Oh, God. 1150 00:55:40,649 --> 00:55:41,982 And you're a monster! 1151 00:55:41,990 --> 00:55:43,498 (he growls) 1152 00:55:45,005 --> 00:55:47,468 Okay, put the guilt trip on me, I'm the bad guy, 1153 00:55:47,470 --> 00:55:50,112 I'm the bad guy, I'm the bad guy! 1154 00:55:51,275 --> 00:55:52,623 Why am I the bad guy? 1155 00:55:52,625 --> 00:55:55,293 Because I'm seizing the opportunity to step up 1156 00:55:55,295 --> 00:55:59,010 to the next level here and become who I truly am? 1157 00:55:59,012 --> 00:56:01,020 Who I truly am! 1158 00:56:02,215 --> 00:56:03,443 Who are you truly? 1159 00:56:03,445 --> 00:56:05,423 Something more than I am fucking right now, 1160 00:56:05,425 --> 00:56:06,893 that's for sure. 1161 00:56:06,895 --> 00:56:09,313 I can tell you that, I can tell you that. 1162 00:56:09,315 --> 00:56:11,706 I can clearly feel it in my heart! 1163 00:56:13,417 --> 00:56:15,278 Just pounding. 1164 00:56:16,845 --> 00:56:18,978 And you know, and as you know... 1165 00:56:20,125 --> 00:56:21,583 "The heart wants what it wants." 1166 00:56:21,585 --> 00:56:23,618 Emily Dickinson wrote that. 1167 00:56:24,335 --> 00:56:26,473 Fuck, she was wrong. 1168 00:56:26,475 --> 00:56:28,043 And she was a recluse. 1169 00:56:28,045 --> 00:56:30,074 Okay, okay, okay, okay. 1170 00:56:30,076 --> 00:56:31,443 And what about Steve Jobs? 1171 00:56:31,445 --> 00:56:34,288 "Be brave enough to follow your heart!" 1172 00:56:37,275 --> 00:56:38,106 Really? 1173 00:56:38,108 --> 00:56:40,040 "And your feelings, because they know 1174 00:56:40,042 --> 00:56:41,118 what you really want." 1175 00:56:41,120 --> 00:56:45,044 Well, everybody knows that Steve Jobs was an asshole! 1176 00:56:45,046 --> 00:56:46,883 Why listen to him? 1177 00:56:46,885 --> 00:56:50,453 Because he was extremely successful, and he did, 1178 00:56:50,455 --> 00:56:53,133 he influenced a lot of people, Jenna. 1179 00:56:53,135 --> 00:56:56,023 Hitler was extremely successful and influenced 1180 00:56:56,025 --> 00:56:57,603 a lot of people. 1181 00:56:57,605 --> 00:56:58,436 Jesus Christ! 1182 00:56:58,438 --> 00:57:01,203 You're fucking stressing me out! 1183 00:57:01,205 --> 00:57:02,493 Jesus Christ. 1184 00:57:02,495 --> 00:57:05,073 You do this every fucking time, you know. 1185 00:57:05,075 --> 00:57:07,823 But this argument here you're not gonna win, 1186 00:57:07,825 --> 00:57:09,833 let me tell you that. 1187 00:57:09,835 --> 00:57:11,213 Mm-mm. 1188 00:57:11,215 --> 00:57:12,498 Those days are over. 1189 00:57:14,345 --> 00:57:17,258 That's, that's for damn fucking sure! 1190 00:57:18,355 --> 00:57:19,548 That's for damn sure! 1191 00:57:22,249 --> 00:57:23,082 For sure. 1192 00:57:27,809 --> 00:57:29,534 (whistles) 1193 00:57:29,867 --> 00:57:31,092 Anybody home? 1194 00:57:34,714 --> 00:57:35,547 For sure. 1195 00:57:37,605 --> 00:57:39,513 (dramatic music) 1196 00:57:40,355 --> 00:57:41,446 (typing) 1197 00:57:43,588 --> 00:57:44,421 (popping) 1198 00:57:46,038 --> 00:57:47,296 (typing) 1199 00:57:48,028 --> 00:57:49,368 I feel great! 1200 00:57:49,370 --> 00:57:50,203 (popping) 1201 00:57:55,904 --> 00:57:58,779 (Jenna laughs) 1202 00:58:01,087 --> 00:58:01,920 Yeah. 1203 00:58:04,003 --> 00:58:07,503 (typing) 1204 00:58:10,830 --> 00:58:12,155 That's how I feel. 1205 00:58:12,538 --> 00:58:13,371 (popping) 1206 00:58:20,941 --> 00:58:21,772 Phew! 1207 00:58:21,774 --> 00:58:22,799 Wow, Jenna... 1208 00:58:26,562 --> 00:58:28,393 Phew! 1209 00:58:28,395 --> 00:58:30,143 Keep your seatbelt on. 1210 00:58:30,145 --> 00:58:31,643 This is a rough fucking ride... 1211 00:58:31,645 --> 00:58:32,648 Fuck you! 1212 00:58:33,577 --> 00:58:35,219 When I first met you. 1213 00:58:36,075 --> 00:58:36,906 Huh? 1214 00:58:36,908 --> 00:58:38,550 When I first met you... 1215 00:58:39,145 --> 00:58:41,218 I was so crazy in love with you. 1216 00:58:42,352 --> 00:58:44,068 Fuck! 1217 00:58:44,070 --> 00:58:45,963 What I love you for now, I love you for what 1218 00:58:45,965 --> 00:58:47,023 you represent to me. 1219 00:58:47,025 --> 00:58:50,503 I love you for giving me the opportunity to step up 1220 00:58:50,505 --> 00:58:51,885 to the next level. 1221 00:58:51,887 --> 00:58:53,295 What next level? 1222 00:58:54,386 --> 00:58:55,217 (Jason chuckles) 1223 00:58:55,219 --> 00:58:57,453 Levels of power! 1224 00:58:57,455 --> 00:59:01,753 Soon I'll be unleashed and, and, and... 1225 00:59:01,755 --> 00:59:03,353 I'll become whatever I wanna be. 1226 00:59:03,355 --> 00:59:05,705 What do you think you're gonna do after this? 1227 00:59:07,909 --> 00:59:10,693 Do you really think that you're gonna get away with this? 1228 00:59:10,695 --> 00:59:12,648 Yeah, I am. Here's what I'm gonna do: 1229 00:59:12,650 --> 00:59:15,220 I'm gonna go back to Iraq and I'm gonna show them 1230 00:59:15,222 --> 00:59:16,405 what I can really do! 1231 00:59:18,075 --> 00:59:20,052 Soon I'll become Captain... 1232 00:59:21,102 --> 00:59:23,377 Then Colonel, then General, and... 1233 00:59:24,152 --> 00:59:24,985 You know. 1234 00:59:25,442 --> 00:59:26,436 Are you serious? 1235 00:59:26,438 --> 00:59:28,533 Yeah, I am, I'm very fucking serious. 1236 00:59:28,535 --> 00:59:30,733 Maybe I'll even become Secretary of Defense, 1237 00:59:30,735 --> 00:59:33,593 and maybe still even after that, I'll become 1238 00:59:33,595 --> 00:59:36,303 fucking president of the United States of America! 1239 00:59:36,305 --> 00:59:38,298 In what world do you live in? 1240 00:59:39,195 --> 00:59:41,123 Well, isn't this the American dream here? 1241 00:59:41,125 --> 00:59:43,368 Isn't this what America is all about? 1242 00:59:43,370 --> 00:59:44,623 No, it's not. 1243 00:59:44,625 --> 00:59:48,233 You told me yourself that it was about the American Trinity. 1244 00:59:48,235 --> 00:59:49,273 Don't you remember? 1245 00:59:49,275 --> 00:59:50,393 I sure do. 1246 00:59:50,395 --> 00:59:55,098 E Pluribus Unum, Liberty, Liberty, Liberty and uh... 1247 00:59:57,185 --> 00:59:58,533 Liberty and... 1248 00:59:58,535 --> 00:59:59,883 You don't remember? 1249 00:59:59,885 --> 01:00:01,352 Yeah, I do, uh... 1250 01:00:02,085 --> 01:00:03,758 How could you forget? 1251 01:00:03,760 --> 01:00:05,285 (Jason laughs) 1252 01:00:06,315 --> 01:00:08,033 It's all over our currency. 1253 01:00:08,035 --> 01:00:08,868 It is? 1254 01:00:09,375 --> 01:00:10,956 Oh, fuck, you know what? 1255 01:00:10,958 --> 01:00:12,184 I'm sure you're right. 1256 01:00:12,186 --> 01:00:15,065 You're right, when you're right, you're right. 1257 01:00:18,315 --> 01:00:19,148 There it is. 1258 01:00:20,182 --> 01:00:21,328 Right there. 1259 01:00:23,528 --> 01:00:25,536 And that's exactly what I'm doing. 1260 01:00:27,019 --> 01:00:29,402 (dramatic music) 1261 01:00:30,547 --> 01:00:32,723 You know, I still love you. 1262 01:00:33,215 --> 01:00:34,048 But... 1263 01:00:35,185 --> 01:00:38,048 I mean, fuck me, man, look at this mess! 1264 01:00:39,395 --> 01:00:40,846 After everything that happened here, 1265 01:00:40,848 --> 01:00:42,395 I don't know if we can go on. 1266 01:00:42,397 --> 01:00:43,940 You're fucking delusional! 1267 01:00:43,942 --> 01:00:45,847 (intense music) 1268 01:00:45,849 --> 01:00:48,082 (groaning) 1269 01:00:48,541 --> 01:00:50,433 (Jason growls) 1270 01:00:51,716 --> 01:00:54,974 (music intensifies) 1271 01:00:58,395 --> 01:01:00,319 That's it, that's it, that's it... 1272 01:01:00,321 --> 01:01:01,202 That's it... 1273 01:01:01,204 --> 01:01:02,584 (Jason shushes) 1274 01:01:02,586 --> 01:01:03,419 That's it. 1275 01:01:11,176 --> 01:01:12,009 Phew! 1276 01:01:13,653 --> 01:01:16,494 (voice whispers in Arabic) 1277 01:01:22,036 --> 01:01:25,394 (voice whispers in Arabic) 1278 01:01:30,619 --> 01:01:31,452 (clicking) 1279 01:01:36,523 --> 01:01:38,948 (uneasy music) 1280 01:01:39,423 --> 01:01:40,256 (popping) 1281 01:01:41,889 --> 01:01:43,197 (types) 1282 01:01:45,447 --> 01:01:46,280 (popping) 1283 01:01:52,063 --> 01:01:52,896 (types) 1284 01:01:55,220 --> 01:01:56,053 (popping) 1285 01:02:00,461 --> 01:02:01,392 (types) 1286 01:02:01,394 --> 01:02:02,227 What? 1287 01:02:03,277 --> 01:02:04,110 (popping) 1288 01:02:14,868 --> 01:02:16,001 (types) 1289 01:02:19,118 --> 01:02:19,951 (popping) 1290 01:02:20,485 --> 01:02:23,843 (dramatic music) 1291 01:02:34,561 --> 01:02:36,519 (dramatic music) 1292 01:02:41,844 --> 01:02:44,935 (door knocks) 1293 01:02:46,511 --> 01:02:48,052 (door knocks) 1294 01:02:51,569 --> 01:02:54,144 (uneasy music) 1295 01:02:58,902 --> 01:03:00,202 (door knocks) 1296 01:03:40,101 --> 01:03:41,813 (dramatic music) 1297 01:03:41,815 --> 01:03:42,648 Fuck! 1298 01:03:44,285 --> 01:03:45,635 Fuck me! 1299 01:03:49,916 --> 01:03:52,882 (unsettling music) 1300 01:04:08,416 --> 01:04:10,365 (unsettling music) 1301 01:05:04,873 --> 01:05:06,729 (music builds) 1302 01:05:06,731 --> 01:05:08,394 What are you doing? 1303 01:05:08,396 --> 01:05:09,565 Nothing. 1304 01:05:09,567 --> 01:05:11,917 I'm just chatting online with a friend of mine. 1305 01:05:13,331 --> 01:05:15,289 Hm, you're funny. 1306 01:05:22,601 --> 01:05:23,434 Emily? 1307 01:05:24,758 --> 01:05:25,708 (door knocks) 1308 01:05:26,841 --> 01:05:29,114 (door creaks) 1309 01:05:29,116 --> 01:05:31,899 (unsettling music) 1310 01:05:46,708 --> 01:05:47,539 (dramatic music) 1311 01:05:47,541 --> 01:05:49,116 (clicking) 1312 01:05:49,932 --> 01:05:51,232 (sizzling) 1313 01:05:53,424 --> 01:05:54,690 (clattering) 1314 01:06:09,894 --> 01:06:11,035 It's good. 1315 01:06:30,894 --> 01:06:32,119 (clinking) 1316 01:06:39,605 --> 01:06:42,230 (uneasy music) 1317 01:06:51,104 --> 01:06:51,944 (thud!) 1318 01:06:51,946 --> 01:06:54,263 Ah, fucking motherfucker! 1319 01:06:54,885 --> 01:06:56,223 Fuck! 1320 01:06:56,225 --> 01:06:58,183 God damn it! 1321 01:06:58,185 --> 01:06:59,251 Motherfucker! 1322 01:07:00,210 --> 01:07:01,768 (thudding) 1323 01:07:03,568 --> 01:07:06,343 (music builds) 1324 01:07:07,804 --> 01:07:12,479 (phone rings) 1325 01:07:16,122 --> 01:07:17,047 (clears throat) 1326 01:07:21,895 --> 01:07:23,503 Oh, hi, Kelly, what's up? 1327 01:07:23,505 --> 01:07:25,155 [Kelly] Hi, Jason, how are you? 1328 01:07:26,915 --> 01:07:28,964 I'm good, I'm good. 1329 01:07:28,966 --> 01:07:30,523 How are you? 1330 01:07:30,525 --> 01:07:31,370 [Kelly] Good. 1331 01:07:31,372 --> 01:07:32,795 I heard you're back in town. 1332 01:07:32,797 --> 01:07:35,228 I thought we might get together to have lunch or so? 1333 01:07:35,230 --> 01:07:36,236 Yeah, yeah. 1334 01:07:36,238 --> 01:07:37,503 Hey, can I ask you something? 1335 01:07:37,505 --> 01:07:38,522 [Kelly] Sure. 1336 01:07:38,524 --> 01:07:41,243 Seeing as though you're the preacher's daughter 1337 01:07:41,245 --> 01:07:42,218 and all, you know. 1338 01:07:42,220 --> 01:07:43,087 (Kelly chuckles) 1339 01:07:43,089 --> 01:07:45,193 [Kelly] Yeah, but don't call me that. 1340 01:07:45,195 --> 01:07:46,353 Yeah. 1341 01:07:46,355 --> 01:07:47,768 Okay, so here it goes: 1342 01:07:49,324 --> 01:07:53,143 Who, uh... Who knows everything about me? 1343 01:07:53,145 --> 01:07:53,995 [Kelly] Google. 1344 01:07:55,225 --> 01:07:56,056 [Jason] What? 1345 01:07:56,058 --> 01:07:56,889 (Kelly laughs) 1346 01:07:56,891 --> 01:07:58,143 [Kelly] I'm kidding. 1347 01:07:58,145 --> 01:08:00,448 Only God knows everything about you. 1348 01:08:01,285 --> 01:08:02,768 And yourself, of course. 1349 01:08:03,935 --> 01:08:05,803 Does God know my thoughts? 1350 01:08:05,805 --> 01:08:06,638 [Kelly] Yes. 1351 01:08:07,758 --> 01:08:09,222 [Jason] And what about the Devil? 1352 01:08:09,224 --> 01:08:10,783 Does he know my thoughts too? 1353 01:08:11,595 --> 01:08:15,463 [Kelly] No, as far as I know, the scripture doesn't 1354 01:08:15,465 --> 01:08:18,468 say Satan or his demons can read your mind or thoughts. 1355 01:08:19,505 --> 01:08:21,088 Why do you ask? 1356 01:08:22,895 --> 01:08:25,053 I was just curious, that's all. 1357 01:08:25,055 --> 01:08:26,413 What else do you know? 1358 01:08:26,415 --> 01:08:28,803 [Kelly] Satan can't read your mind, but he 1359 01:08:28,805 --> 01:08:32,013 can ascertain the general flow of your thoughts 1360 01:08:32,015 --> 01:08:35,444 by the words you speak and the actions you take. 1361 01:08:35,446 --> 01:08:38,213 He can make a well-educated guess as to what you're 1362 01:08:38,215 --> 01:08:41,705 thinking, and then attempts to use it to his advantage. 1363 01:08:43,571 --> 01:08:45,305 Were you tempted? 1364 01:08:45,313 --> 01:08:47,735 [Jason] No, no, no, no, no, no, no, 1365 01:08:47,737 --> 01:08:48,960 nothing like that. 1366 01:08:48,962 --> 01:08:49,795 I was... 1367 01:08:50,970 --> 01:08:52,778 I was just curious, that's all. 1368 01:08:53,628 --> 01:08:55,838 Do you speak Arabic by chance? 1369 01:08:56,748 --> 01:08:59,715 [Kelly] No, I only studied some Latin, but not much. 1370 01:09:01,555 --> 01:09:06,263 [Jason] So you don't know what (speaks in Arabic) means? 1371 01:09:07,913 --> 01:09:09,098 (Kelly laughs) 1372 01:09:09,100 --> 01:09:11,361 [Kelly] No, I've no idea. 1373 01:09:11,363 --> 01:09:12,738 Who said that to you? 1374 01:09:13,386 --> 01:09:16,610 Oh, it was just some dude over in Iraq, that's all. 1375 01:09:16,612 --> 01:09:17,919 It's no big deal. 1376 01:09:17,921 --> 01:09:19,853 [Kelly] Look it up on the Internet. 1377 01:09:19,855 --> 01:09:21,003 [Jason] Yeah, you know what... 1378 01:09:21,005 --> 01:09:23,043 Yeah, yeah, I think I'll do that. 1379 01:09:23,045 --> 01:09:25,219 Say, can I call you back in a couple of days? 1380 01:09:25,221 --> 01:09:28,459 And we'll (stammers) we'll grab lunch? 1381 01:09:28,461 --> 01:09:30,063 [Kelly] Cool, see you then! 1382 01:09:30,065 --> 01:09:32,106 [Jason] Okay, cool, you take care. 1383 01:09:34,132 --> 01:09:39,057 (clicking) 1384 01:09:43,805 --> 01:09:46,014 (Jason speaks Arabic) 1385 01:09:48,505 --> 01:09:52,172 [Automated Voice] The Devil will get you. 1386 01:09:53,707 --> 01:09:57,107 (intense dramatic music) 1387 01:10:17,523 --> 01:10:18,973 โ™ช โ™ช โ™ช 1388 01:10:33,822 --> 01:10:35,047 โ™ช โ™ช โ™ช 1389 01:11:01,946 --> 01:11:03,412 โ™ช โ™ช โ™ช 1390 01:11:31,895 --> 01:11:33,320 โ™ช โ™ช โ™ช 1391 01:11:53,086 --> 01:11:54,394 (music stops) 1392 01:12:14,235 --> 01:12:15,301 Hey, Jason. 1393 01:12:19,426 --> 01:12:20,952 Where you going, Jason? 1394 01:12:22,655 --> 01:12:24,243 I'm sorry, who are you? 1395 01:12:24,245 --> 01:12:25,616 I'm Pastor Warren. 1396 01:12:26,885 --> 01:12:28,258 Pastor Warren? 1397 01:12:29,470 --> 01:12:32,043 I'm sorry, how's it that you know my name? 1398 01:12:32,045 --> 01:12:36,148 I'm not sure, I just somehow know it. 1399 01:12:38,275 --> 01:12:43,275 Oh, I see, you must be Kelly's dad, the preacher, right? 1400 01:12:43,785 --> 01:12:44,685 Where you going? 1401 01:12:45,785 --> 01:12:48,333 Oh, I was going camping. 1402 01:12:48,335 --> 01:12:49,893 I see. 1403 01:12:49,895 --> 01:12:51,226 What's in the suitcase? 1404 01:12:51,228 --> 01:12:52,059 (Jason chuckles) 1405 01:12:52,061 --> 01:12:53,688 Well, camping stuff, what else? 1406 01:12:55,405 --> 01:12:58,743 Where's Eric, Monica, and Emily? 1407 01:12:58,745 --> 01:13:01,316 Oh, yeah, they already took off in the camper a while ago. 1408 01:13:01,318 --> 01:13:03,273 I had to come back to get some extra 1409 01:13:03,275 --> 01:13:05,533 camping gear that we forgot. 1410 01:13:05,535 --> 01:13:06,368 What gear? 1411 01:13:07,293 --> 01:13:08,249 (Jason laughs) 1412 01:13:08,251 --> 01:13:10,771 Dude, what's with all the questions, man? 1413 01:13:11,623 --> 01:13:13,415 I know what's in the suitcases. 1414 01:13:14,315 --> 01:13:16,743 And I know you're not going camping. 1415 01:13:16,745 --> 01:13:17,913 Is that right? 1416 01:13:17,915 --> 01:13:19,893 I even know where you're really going. 1417 01:13:19,895 --> 01:13:21,845 So where is it that I'm really going? 1418 01:13:22,865 --> 01:13:27,865 You're going to prison, Jason, for a very, very long time. 1419 01:13:28,420 --> 01:13:29,743 What? 1420 01:13:29,745 --> 01:13:31,733 Solitary confinement actually. 1421 01:13:31,735 --> 01:13:33,243 [Jason] What? 1422 01:13:33,245 --> 01:13:35,383 Death row, to be exact. 1423 01:13:35,385 --> 01:13:38,242 Man, what the fuck are you talking about? 1424 01:13:38,244 --> 01:13:40,410 Do you honestly think you can get away with all 1425 01:13:40,412 --> 01:13:41,823 that you've done? 1426 01:13:41,825 --> 01:13:43,173 Okay, look... 1427 01:13:43,175 --> 01:13:44,543 I'm really busy right now. 1428 01:13:44,545 --> 01:13:45,376 I got shit to do. 1429 01:13:45,378 --> 01:13:46,933 I'm already actually running late, so... 1430 01:13:46,935 --> 01:13:50,878 For God's sake, stop denying what both of us already know. 1431 01:13:52,125 --> 01:13:54,553 To whom did you talk with yesterday? 1432 01:13:54,555 --> 01:13:56,103 Who did I talk to yesterday? 1433 01:13:56,105 --> 01:13:58,913 None of your fucking business is who I talked to yesterday! 1434 01:13:58,915 --> 01:14:02,148 Jason, everything has already happened. 1435 01:14:03,415 --> 01:14:07,463 I just wanna help you to finally see the truth. 1436 01:14:07,465 --> 01:14:08,923 The real truth. 1437 01:14:08,925 --> 01:14:12,048 Come on, at least tell me who you talked with yesterday. 1438 01:14:12,596 --> 01:14:13,618 (chuckles) 1439 01:14:13,620 --> 01:14:14,826 You know what? 1440 01:14:14,828 --> 01:14:16,658 I'm gonna tell you who I talked to yesterday. 1441 01:14:16,660 --> 01:14:18,606 I talked to a very evolved being yesterday, 1442 01:14:18,608 --> 01:14:20,553 someone who knew everything about me. 1443 01:14:20,555 --> 01:14:21,386 Okay? 1444 01:14:21,388 --> 01:14:23,723 Someone who showed me the path to God. 1445 01:14:23,725 --> 01:14:25,233 That's who I talked to. 1446 01:14:25,235 --> 01:14:26,453 The path to God? 1447 01:14:26,455 --> 01:14:27,605 [Jason] That's right. 1448 01:14:28,585 --> 01:14:31,703 Did that someone tell you, by any chance, 1449 01:14:31,705 --> 01:14:35,118 that you could be like God, or Godlike? 1450 01:14:36,205 --> 01:14:38,143 Please, don't tell me you fell for the oldest 1451 01:14:38,145 --> 01:14:39,228 lie in the book. 1452 01:14:40,065 --> 01:14:40,896 What? 1453 01:14:40,898 --> 01:14:41,731 What lie? 1454 01:14:43,485 --> 01:14:45,048 Satan's first lie. 1455 01:14:46,045 --> 01:14:49,719 Ah, here it is: "Eat of this fruit... 1456 01:14:49,721 --> 01:14:54,359 "And your eyes will be opened, and you will be like God." 1457 01:14:54,361 --> 01:14:56,223 (chuckles) 1458 01:14:56,225 --> 01:14:58,758 Well, you know, I just listened to my heart. 1459 01:15:00,005 --> 01:15:01,103 Yeah. 1460 01:15:01,105 --> 01:15:02,528 You think your heart is connected 1461 01:15:02,530 --> 01:15:04,055 to something bigger than you? 1462 01:15:04,825 --> 01:15:09,168 Something you may call spirit, the unconscious, 1463 01:15:10,105 --> 01:15:15,105 your higher-self, the universe, or even God? 1464 01:15:15,725 --> 01:15:19,173 Yeah, you know, what's wrong with that? 1465 01:15:19,175 --> 01:15:20,743 How could that be wrong? 1466 01:15:20,745 --> 01:15:22,778 Yeah, how could that ever be wrong? 1467 01:15:24,625 --> 01:15:27,503 I can see you were never exactly a diligent 1468 01:15:27,505 --> 01:15:29,583 student of the word, were you? 1469 01:15:29,585 --> 01:15:32,273 Hey, man, in God we trust, right? 1470 01:15:32,275 --> 01:15:33,138 Exactly. 1471 01:15:35,275 --> 01:15:37,093 So here is what God says. 1472 01:15:37,095 --> 01:15:42,050 Jeremiah 17:9: "The human heart is the most 1473 01:15:42,052 --> 01:15:46,203 deceitful of all things, and desperately wicked." 1474 01:15:46,205 --> 01:15:47,788 Hold on. Let me see this. 1475 01:15:47,790 --> 01:15:49,248 Does it really say that? 1476 01:15:50,975 --> 01:15:52,058 It's over, Jason. 1477 01:15:56,333 --> 01:15:57,916 (dramatic music) 1478 01:15:58,807 --> 01:16:01,833 Let me tell you something, man, nobody can stop me. 1479 01:16:01,835 --> 01:16:04,363 I'm in control, motherfucker, you hear me? 1480 01:16:04,365 --> 01:16:06,093 I'm in charge! 1481 01:16:06,095 --> 01:16:06,928 No. 1482 01:16:08,326 --> 01:16:10,051 (gunshot fires) 1483 01:16:14,500 --> 01:16:15,847 (dramatic music) 1484 01:16:15,849 --> 01:16:16,905 What the fuck?! 1485 01:16:16,907 --> 01:16:19,533 Jason, you're so hopelessly delusional you can't 1486 01:16:19,535 --> 01:16:21,642 even see what's in front of you. 1487 01:16:23,985 --> 01:16:25,208 I can see you, man. 1488 01:16:26,445 --> 01:16:27,923 Try to see beyond me. 1489 01:16:31,345 --> 01:16:34,810 Don't you see the police car, all the cops... 1490 01:16:34,812 --> 01:16:35,726 (cocking guns) 1491 01:16:35,728 --> 01:16:37,711 And all the weapons that are pointed at you? 1492 01:16:42,929 --> 01:16:43,812 There's no escape. 1493 01:16:46,526 --> 01:16:47,501 It's over. 1494 01:16:48,295 --> 01:16:51,794 There's a small prison cell waiting for you. 1495 01:16:51,796 --> 01:16:55,293 And in about 10 years, the electric chair. 1496 01:16:57,015 --> 01:16:57,905 No, no, no. 1497 01:16:58,772 --> 01:17:00,214 No, this can't happen. 1498 01:17:00,708 --> 01:17:02,360 Just give up. 1499 01:17:02,362 --> 01:17:03,695 I'll be there for you. 1500 01:17:04,805 --> 01:17:06,619 Nobody can stop me, man. 1501 01:17:06,621 --> 01:17:08,169 (music builds) 1502 01:17:08,171 --> 01:17:09,004 [Pastor] No! 1503 01:17:09,012 --> 01:17:10,628 (gunshot fires) 1504 01:17:15,278 --> 01:17:17,811 (dramatic music) 1505 01:17:28,280 --> 01:17:32,363 (music turns heavenly) 1506 01:17:56,114 --> 01:17:57,972 (mellow music) 1507 01:17:57,974 --> 01:18:02,974 Subtitles by explosiveskull 95846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.