Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:40,290
Encoded By Dark Knight For www.MegaHotFire.com
2
00:03:52,500 --> 00:03:56,290
Don't confuse me,
totally Rs.8.5 lakhs @2.5% interest,
3
00:03:56,500 --> 00:03:59,415
after 3 months he says
it's Rs.9,15350,
4
00:03:59,541 --> 00:04:02,249
what about the first Rs.2 lakhs,
what's the balance,
5
00:04:02,416 --> 00:04:08,790
it's Rs.7,15357 after 3 months...
that too @ 3% interest,
6
00:04:08,916 --> 00:04:11,540
Rs.3.5 lakhs @ 3.5% interest.
7
00:04:32,875 --> 00:04:37,749
Drinking in groom's dress, sir?
Go and marry!
8
00:04:38,375 --> 00:04:39,249
Isn't he telling you? Go!
9
00:04:39,458 --> 00:04:41,374
Anyway you can't avoid coming
here after marriage,
10
00:04:41,500 --> 00:04:43,707
so first go and marry!
- Go sir!
11
00:04:43,875 --> 00:04:45,582
First gave Rs.8.5 lakhs...
12
00:04:45,750 --> 00:04:47,207
After 3 months gave Rs.2 lakhs,
13
00:04:47,375 --> 00:04:48,499
again gave Rs.1.5 lakhs
3 months later,
14
00:04:48,708 --> 00:04:49,874
Igave Rs.Rs.3.5 lakhs
in 2 months, right?
15
00:04:50,000 --> 00:04:50,957
Ireturned Rs.2.5 lakhs
to you immediately.
16
00:04:51,125 --> 00:04:52,332
That was @ 2% interest
and this is @ 3% interest.
17
00:04:52,500 --> 00:04:55,999
Totally it is Rs.7, 97911!
- No...
18
00:05:26,000 --> 00:05:27,332
Rocking!
19
00:05:28,333 --> 00:05:33,999
Great boss!
Come here, you move! Sit here.
20
00:05:36,000 --> 00:05:38,082
What a brain and why are you here?
21
00:05:38,250 --> 00:05:40,207
What's this dress?
- Why do you want to drink?
22
00:05:40,375 --> 00:05:41,374
Tell me.
23
00:05:42,125 --> 00:05:44,874
My ego will not agree to tell,
Ineed a drink.
24
00:05:45,083 --> 00:05:46,207
Give him a bottle.
25
00:05:53,625 --> 00:05:58,999
Balu, a genius...a brand name!
26
00:06:05,500 --> 00:06:08,457
A genius...a brand name!
What next?
27
00:06:15,833 --> 00:06:18,957
Why would Ibe on ground
after so many firsts?
28
00:06:19,125 --> 00:06:23,249
Somewhere...in air...
29
00:06:31,750 --> 00:06:33,457
Generally Idon't believe in luck,
30
00:06:33,625 --> 00:06:36,749
but my bad luck came in train
to make me believe it.
31
00:06:44,875 --> 00:06:46,749
Did you see how my bad luck is?
32
00:06:48,000 --> 00:06:49,749
So beautiful that I don't like,
33
00:06:50,625 --> 00:06:52,749
so energetic to tire me out,
34
00:06:53,458 --> 00:06:55,249
so cute to make me angry,
35
00:06:56,125 --> 00:07:00,749
my father himself went to the
station to receive my bad luck,
36
00:07:11,625 --> 00:07:13,124
Uncle!
37
00:07:15,000 --> 00:07:16,499
How are you dear?
- Fine.
38
00:07:16,708 --> 00:07:18,124
Come.
- Uncle!
39
00:07:19,458 --> 00:07:20,249
Me?
40
00:07:22,583 --> 00:07:23,874
Then, l'll go back.
- Wait.
41
00:07:24,083 --> 00:07:26,624
Just for fun, I'lI carry it.
42
00:07:36,375 --> 00:07:39,124
Uncle! Look there!
43
00:07:40,000 --> 00:07:41,624
Balu's photo!
44
00:07:42,000 --> 00:07:44,749
He's state first rank.
- Very nice!
45
00:07:44,875 --> 00:07:46,124
Hi Balu!
46
00:08:01,000 --> 00:08:02,249
Grandma!
47
00:08:03,500 --> 00:08:04,582
Aunty!
48
00:08:08,083 --> 00:08:10,582
Are you preparing chicken for me?
49
00:08:11,250 --> 00:08:13,832
l'm grinding masala for it.
50
00:08:15,750 --> 00:08:16,624
Please come in, madam.
51
00:08:18,375 --> 00:08:21,499
This is your room but
please don't go upstairs.
52
00:08:21,625 --> 00:08:23,499
Balu sir is very strict.
53
00:08:47,125 --> 00:08:49,665
Who are you?
Why did you come upstairs?
54
00:08:51,166 --> 00:08:52,040
Who are you all?
55
00:08:52,166 --> 00:08:54,374
l'm fourth!- Class?
- No, my name.
56
00:08:54,541 --> 00:08:55,290
What?
57
00:08:55,500 --> 00:08:58,040
That's the procedure here.
No names, just ranks.
58
00:08:58,250 --> 00:09:00,374
Balu uncle calls us by ranks only.
59
00:09:05,791 --> 00:09:07,540
He has no name, yet to pass exam.
60
00:09:07,666 --> 00:09:11,249
How did you come here?
- It's a long story!
61
00:09:11,625 --> 00:09:12,874
We came here for granny's birthday,
62
00:09:13,041 --> 00:09:14,165
without leaving after having cake,
63
00:09:14,291 --> 00:09:15,790
we played cricket finding a bat here.
64
00:09:16,000 --> 00:09:19,040
Hit the ball into Balu's room,
right here!
65
00:09:19,666 --> 00:09:20,665
When we asked him
to return the ball,
66
00:09:20,875 --> 00:09:22,249
he asked how much is 2x2=?.
67
00:09:22,416 --> 00:09:24,540
Stop! 2x2=?
68
00:09:27,166 --> 00:09:28,040
5?
69
00:09:28,375 --> 00:09:29,749
One more candidate!
70
00:09:30,291 --> 00:09:33,749
We too said 5,
we are here ever since then.
71
00:09:34,416 --> 00:09:35,540
What about your parents?
72
00:09:35,666 --> 00:09:39,749
Not to come out from Balu's room
till we grow up like Balu,
73
00:09:40,541 --> 00:09:42,415
our parents left us here
and went away.
74
00:09:43,166 --> 00:09:45,540
Yes sister, I don't have
sight problem,
75
00:09:45,666 --> 00:09:50,415
but since Balu has, my parents
forced me to wear spectacles.
76
00:09:51,875 --> 00:09:56,915
But your room is great!
- This room? No way, sister!
77
00:09:57,666 --> 00:09:59,040
We've to put on uniform
in home also.
78
00:09:59,166 --> 00:10:00,874
I can't believe it.
79
00:10:01,791 --> 00:10:02,915
Sister!
80
00:10:04,166 --> 00:10:04,915
Don't touch anything.
81
00:10:05,125 --> 00:10:07,040
No sister, he'll know if you
touch anything.
82
00:10:07,166 --> 00:10:09,374
He's a CC camera.
83
00:10:11,416 --> 00:10:14,040
Would he know if I close the cap?
84
00:10:14,166 --> 00:10:15,624
Look on the table!
85
00:10:25,000 --> 00:10:26,374
Sprinkling powder on mouse pad.
86
00:10:26,541 --> 00:10:28,290
Keeping the pen open.
87
00:10:28,500 --> 00:10:31,415
Keeping the book in
a different angle.
88
00:10:31,541 --> 00:10:33,499
Changing places on chessboard
89
00:10:34,125 --> 00:10:35,999
All are Balu's tricks.
90
00:10:39,541 --> 00:10:41,415
You didn't do anything now, right?
91
00:10:42,375 --> 00:10:45,999
Any difference in it,
we all get banged up.
92
00:10:46,791 --> 00:10:48,499
By the way, who are you?
93
00:10:50,375 --> 00:10:52,290
I'm Balu's aunt's daughter.
94
00:10:52,500 --> 00:10:56,499
Balu has no relatives,
just ranks only.
95
00:10:56,916 --> 00:11:00,665
Balu will not ask how are you,
he'll ask what's your rank?
96
00:11:00,791 --> 00:11:03,499
Balu isn't like that,
Iknow him well.
97
00:11:09,166 --> 00:11:10,874
Somebody had entered my room.
98
00:11:12,541 --> 00:11:13,624
It's me, Balu.
99
00:11:15,125 --> 00:11:16,165
Your name?
100
00:11:16,625 --> 00:11:17,915
You know, right?
101
00:11:18,041 --> 00:11:20,040
Idon't remember unnecessary things.
102
00:11:27,541 --> 00:11:30,165
I can't waste so much memory for you.
Cut it short and tell me.
103
00:11:35,375 --> 00:11:36,540
What's your rank?
104
00:11:37,416 --> 00:11:39,874
I'm first in singing.
105
00:11:42,166 --> 00:11:43,165
Imean in EAMCET.
106
00:11:45,625 --> 00:11:47,290
What's your first year's percent?
107
00:11:47,416 --> 00:11:50,124
It is 55%.
108
00:11:50,291 --> 00:11:53,165
You know my percent? It's 95%.
109
00:11:53,291 --> 00:11:55,540
That's why l'vejoined your college.
110
00:11:55,750 --> 00:11:57,999
Percentage is mine not the college's.
111
00:11:58,250 --> 00:12:02,165
I saw your hoarding near the
railway station, it was great!
112
00:12:02,291 --> 00:12:04,415
See it in bus stop,
it's much better.
113
00:12:05,541 --> 00:12:06,749
Look at the timetable.
114
00:12:19,291 --> 00:12:20,249
What's this dish?
115
00:12:28,000 --> 00:12:32,290
Ican't waste so much memory for it.
Cut it short.
116
00:12:38,666 --> 00:12:41,290
Chicken in this home, aunty?
117
00:12:41,500 --> 00:12:43,415
I made it especially for Mahalakshmi.
118
00:12:44,541 --> 00:12:47,999
No sister!
- Why?
119
00:12:48,166 --> 00:12:52,165
This is chicken, sister.
- Yes, but it isn't Saturday, right?
120
00:12:52,375 --> 00:12:55,290
Don't you eat on Saturday?
- No I don't.
121
00:12:55,416 --> 00:12:57,790
Then, everyday is Saturday to you.
122
00:12:59,041 --> 00:13:00,290
Why?
123
00:13:00,416 --> 00:13:02,624
Balu hates chicken.
124
00:13:03,875 --> 00:13:05,915
Then, I'll go back to my place.
125
00:13:08,416 --> 00:13:10,624
Sister, get up!
126
00:13:23,666 --> 00:13:24,665
Sit down.
127
00:13:25,875 --> 00:13:27,040
Eat!
128
00:13:53,750 --> 00:13:54,665
What?
129
00:14:04,125 --> 00:14:05,540
Do you love non-vegetarian food?
130
00:14:09,666 --> 00:14:11,665
Tell me your marks percentage again.
131
00:14:15,041 --> 00:14:17,665
It means second class.
132
00:14:18,291 --> 00:14:19,874
Did you see brainless fellows?
133
00:14:20,416 --> 00:14:23,665
One more example to show brain
doesn't work if you eat non-veg.
134
00:14:24,375 --> 00:14:28,165
So, if you eat non-veg?
- Brain will not work.
135
00:14:29,791 --> 00:14:31,040
Take away the chicken.
136
00:14:42,916 --> 00:14:43,790
Wait for two minutes.
137
00:14:44,000 --> 00:14:45,415
Mom, I'm going.
138
00:14:45,666 --> 00:14:47,915
Take Mahalakshmi also with you.
- No way.
139
00:14:48,666 --> 00:14:51,915
Mr.Balu Mahendra!
She's new to the college.
140
00:14:52,291 --> 00:14:54,915
Ibrought her here to study
along with you.
141
00:14:55,166 --> 00:14:56,749
Please take her too.
142
00:14:57,166 --> 00:14:59,540
I'll drop her in college, mother.
Let him go.
143
00:14:59,750 --> 00:15:02,249
You'll drop her today,
will you drop her every day?
144
00:15:02,416 --> 00:15:03,874
Let him take her.
145
00:15:22,041 --> 00:15:23,915
Bring a glass ofwater!
146
00:15:38,916 --> 00:15:39,665
Drink!
147
00:15:43,375 --> 00:15:44,790
Keep the glass inside and come.
148
00:15:49,625 --> 00:15:51,665
Mahalakshmi, you wanted chicken,
you want curry or fry?
149
00:15:51,875 --> 00:15:53,499
Some curry and some fry...
150
00:15:54,666 --> 00:15:56,124
Cancel it, aunty.
151
00:15:59,041 --> 00:16:00,165
Did I ask you to sit?
152
00:16:02,166 --> 00:16:02,915
Sit.
153
00:16:12,000 --> 00:16:12,749
Get down.
154
00:16:13,750 --> 00:16:16,999
Share auto will come,
it'll take you to college directly.
155
00:16:17,291 --> 00:16:18,290
What's this?
156
00:16:19,041 --> 00:16:22,290
l'm reIative in home
but Balu in colIege.
157
00:16:31,291 --> 00:16:32,290
Yes.
158
00:16:50,875 --> 00:16:53,165
O God, you gave books in hands...
159
00:16:53,291 --> 00:16:55,624
Too bad, you gave laziness
to bodies...
160
00:16:55,791 --> 00:16:58,124
O God, you gave million
dollar syllabus...
161
00:16:58,291 --> 00:17:00,540
Too bad, you gave us just
a milligram brain...
162
00:17:00,750 --> 00:17:03,124
O god, you gave one-day match...
163
00:17:03,291 --> 00:17:05,624
Too bad, you gave exam on same day...
164
00:17:05,750 --> 00:17:08,207
O God, you gave a question paper...
165
00:17:08,375 --> 00:17:10,749
Too bad, you gave bIank answer sheet...
166
00:17:10,958 --> 00:17:13,124
You gave too much beauty to watch...
167
00:17:13,250 --> 00:17:15,749
But gave results that can't let
raise our heads...
168
00:17:15,875 --> 00:17:17,957
Why are you playing double game with us?
169
00:17:18,125 --> 00:17:21,124
Why are match fixing to fail us?
170
00:17:21,958 --> 00:17:23,874
How?
171
00:17:31,125 --> 00:17:35,957
Memory card is small...
memory status is vast...
172
00:17:36,125 --> 00:17:40,957
Though brain is just a milligram...
create miracles with it...
173
00:17:41,125 --> 00:17:46,124
Sing formulas in bathroom
instead of songs...
174
00:17:46,250 --> 00:17:50,624
If you fall in love, entire syllabus
will become a Swathi magazine...
175
00:17:50,750 --> 00:17:52,874
Well said!
176
00:17:57,625 --> 00:17:59,957
Numbers are totally hundreds
and thousands...
177
00:18:00,125 --> 00:18:02,874
But the rank starts with him only...
178
00:18:07,625 --> 00:18:13,124
Instead ofstudying from A to Z,
just say B to U, that's enough...
179
00:18:25,500 --> 00:18:30,374
We thought of inventing bulb,
but Edison spoiled it...
180
00:18:30,500 --> 00:18:35,374
We thought of inventing telephone,
but Graham bell made the fist call...
181
00:18:35,500 --> 00:18:40,374
We thought of making mark at Oscar,
but Rehman stole the chance from us...
182
00:18:40,500 --> 00:18:45,832
We aimed at least to get first rank
but Balu was born for it...
183
00:18:55,750 --> 00:19:00,707
Edison who invented bulb,
did he find medicine to study well?
184
00:19:00,875 --> 00:19:05,707
Had it stopped with telephone,
wouId there be cell phones now?
185
00:19:05,875 --> 00:19:10,707
If one thinks this is enough,
nobody would become a hero...
186
00:19:10,875 --> 00:19:15,832
lfyou're happy with just past,
there's no future to your present...
187
00:19:22,250 --> 00:19:27,207
ln whatever Balu sees no logic,
it's useless...
188
00:19:32,333 --> 00:19:34,749
Whatever it is,
Balu is the centre of activity...
189
00:19:34,875 --> 00:19:37,707
Whatever the question is,
Balu is the answer...
190
00:19:42,625 --> 00:19:47,374
Whichever book Balu studies,
let's buy and study the same book...
191
00:19:47,500 --> 00:19:52,457
Let's make photocopies
ofthe notes by Balu...
192
00:19:52,625 --> 00:19:57,374
Pen used by Balu,
let's offer prayers to it...
193
00:19:57,583 --> 00:20:02,999
Let's all follow the path of Balu...
194
00:20:07,750 --> 00:20:09,374
Results are out, buddy.
195
00:20:09,958 --> 00:20:12,249
Who got the second rank?
- Ajit got it.
196
00:20:14,958 --> 00:20:17,332
Why should Ithrow a party?
197
00:20:17,500 --> 00:20:18,749
You came first, right?
198
00:20:18,875 --> 00:20:21,124
Second ranker must give party here.
That's the rule.
199
00:20:21,500 --> 00:20:23,124
If he gives party every time
for getting first rank,
200
00:20:23,250 --> 00:20:24,499
his dad's wealth will not last for long.
201
00:20:24,625 --> 00:20:28,499
10 coffees, 10 cappuccinos...
- Idon't have money.
202
00:20:28,750 --> 00:20:30,374
Got his purse.
203
00:20:30,583 --> 00:20:31,582
My purse!
204
00:20:36,125 --> 00:20:36,874
My aunt's son!
205
00:20:38,750 --> 00:20:39,874
Cancel the order.
206
00:20:47,000 --> 00:20:51,374
l've made it a tradition to name the
new block on first ranker's name.
207
00:20:51,500 --> 00:20:57,124
I knew you'd get first rank,
so the new block in on your name.
208
00:21:05,750 --> 00:21:07,999
You changed the rule of
first ranker not giving the party,
209
00:21:08,208 --> 00:21:10,332
but I wish you give a party to me.
210
00:21:10,500 --> 00:21:13,249
For fun, why don't you come
second rank please?
211
00:21:13,958 --> 00:21:15,749
You can never get a party from me, sir.
212
00:21:23,000 --> 00:21:25,457
Why are you so dull after
getting first rank?
213
00:21:25,625 --> 00:21:28,749
Had it been me?
- What would you do?
214
00:21:30,000 --> 00:21:31,624
l'll say, that is Mahalakshmi!
215
00:21:33,083 --> 00:21:34,832
You'll never get that chance.
216
00:21:35,000 --> 00:21:37,999
ls she your aunt's daughter?
217
00:21:55,375 --> 00:21:58,124
Do you smoke cigarettes?
218
00:21:58,875 --> 00:22:02,457
People shouldn't think Balu gets first
rank because has no bad habits.
219
00:22:02,625 --> 00:22:03,832
That's why Ismoke.
220
00:22:09,708 --> 00:22:10,832
Does it smell?
221
00:22:16,250 --> 00:22:19,832
ls it from Roja?
- How do you know?
222
00:22:20,000 --> 00:22:22,374
The lone girl left, read it.
223
00:22:26,833 --> 00:22:28,707
To future Bill Gates,
224
00:22:29,208 --> 00:22:30,624
your eyes are beautiful.
225
00:22:30,750 --> 00:22:31,874
Underline it.
226
00:22:34,333 --> 00:22:36,874
Your specs are good.
- Underline it.
227
00:22:37,958 --> 00:22:39,707
But it doesn't suit you.
228
00:22:40,375 --> 00:22:41,207
Strike it off.
229
00:22:41,375 --> 00:22:42,874
Strike offthe before one too.
230
00:22:43,583 --> 00:22:45,499
You mean your eyes are beautifuI?
231
00:22:48,250 --> 00:22:51,874
You drive the bike stylishly.
I'm underlining it.
232
00:22:52,000 --> 00:22:53,457
Underline it again.
233
00:22:55,958 --> 00:22:59,582
But it's not good to leave me
alone in the bus stop.
234
00:23:00,333 --> 00:23:02,582
Don't use your brain,
just read the letter.
235
00:23:06,375 --> 00:23:09,999
You said my Balu isn't like that.
What happened?
236
00:23:10,125 --> 00:23:12,082
He left you in bus stop.
237
00:23:12,250 --> 00:23:15,832
He told me not to call him
by relationship. lt hurt me.
238
00:23:16,000 --> 00:23:18,582
2-year-old vengeance, sister.
239
00:23:18,750 --> 00:23:21,957
He told me to get out
for blowing bike horn.
240
00:23:22,375 --> 00:23:27,124
My name is Subrahmanyam,
how dare he caIls me as ninth rank.
241
00:23:27,458 --> 00:23:30,749
Idon't brush teeth everyday
but l've to wash his bike daiIy.
242
00:23:30,875 --> 00:23:32,082
Pour water!
243
00:23:36,333 --> 00:23:40,749
I was like this, sister.
l'm now like this.
244
00:23:41,208 --> 00:23:43,624
He's using my clothes now, sister.
245
00:23:44,458 --> 00:23:49,957
He pinched no my thigh for touching
his computer. See this!
246
00:23:51,500 --> 00:23:55,624
What's that mark?
- I made it myself lest Imay forget it.
247
00:23:57,000 --> 00:23:59,249
Why are you silent, sister?
248
00:24:00,208 --> 00:24:03,374
l've lab tomorrow,
I need a computer immediately.
249
00:24:03,500 --> 00:24:07,249
Have you forgotten it, sister?
That's a first rank holder's computer.
250
00:24:07,375 --> 00:24:08,707
What the hell first!
251
00:24:08,875 --> 00:24:11,124
Should first rankers onIy
use the computer?
252
00:24:11,250 --> 00:24:14,957
Sister is studying computer science,
why shouldn't she use it?
253
00:24:15,125 --> 00:24:17,249
We want...wan want...
254
00:24:17,458 --> 00:24:18,832
Stop!
255
00:24:19,000 --> 00:24:22,624
I'll ask the computer for you,
let's go sister.
256
00:24:23,875 --> 00:24:29,832
Don't get afraid, sister.
- He may beat us.
257
00:24:30,625 --> 00:24:33,624
Move! l'll wake him up, sister.
258
00:24:38,375 --> 00:24:39,624
No, it's 5!
259
00:24:41,333 --> 00:24:41,999
What?
260
00:24:43,750 --> 00:24:44,999
I've a doubt.
261
00:24:48,333 --> 00:24:53,374
Actually X = 2, then Y = 3,
262
00:24:53,500 --> 00:24:57,832
if I substitute X = 2
in this equation...
263
00:25:00,083 --> 00:25:01,374
You carry on.
264
00:25:19,625 --> 00:25:20,999
That's circle, right?
265
00:25:25,000 --> 00:25:25,999
What's AE?
266
00:25:26,875 --> 00:25:29,624
lsn't it diameter?
267
00:25:29,958 --> 00:25:31,207
Telugu medium?
268
00:25:32,625 --> 00:25:33,874
Didn't study?
269
00:25:34,750 --> 00:25:35,707
You'll not study.
270
00:25:36,083 --> 00:25:37,874
Why should you girls study?
271
00:25:38,208 --> 00:25:41,249
Some guy would work hard
to study and find a job,
272
00:25:41,458 --> 00:25:44,874
and you marry him,
you enjoy his hard work.
273
00:25:51,375 --> 00:25:52,124
Stop!
274
00:25:54,083 --> 00:25:56,249
What was that on road? On my bike?
275
00:25:56,625 --> 00:25:57,874
Nothing on bike...
276
00:25:58,625 --> 00:26:00,874
Don't act innocence.
277
00:26:01,750 --> 00:26:05,582
We hit a speed breaker,
bikejumped on it,
278
00:26:06,250 --> 00:26:07,582
you fell on me,
279
00:26:09,000 --> 00:26:10,582
your chest touched me,
280
00:26:11,750 --> 00:26:16,249
you also knew it touched me,
but you stayed like that only,
281
00:26:17,458 --> 00:26:21,082
there was difference
in your breathing too,
282
00:26:22,875 --> 00:26:25,957
it means you felt something,
283
00:26:43,250 --> 00:26:45,624
since l'm mature, it's okay,
284
00:26:45,875 --> 00:26:46,874
had it been someone else,
285
00:26:47,083 --> 00:26:49,124
they would've taken advantage
of the situation.
286
00:26:50,500 --> 00:26:53,124
You're kids, mustn't see this.
Go away.
287
00:26:53,750 --> 00:26:54,624
Go!
288
00:26:59,250 --> 00:27:00,249
Did you eat chicken?
289
00:27:01,958 --> 00:27:02,957
Show me your hand.
290
00:27:05,250 --> 00:27:06,332
Oh no!
291
00:27:06,875 --> 00:27:11,999
I got one thing from it.
Never send sister alone to Balu's room.
292
00:27:14,333 --> 00:27:15,082
Go!
293
00:27:41,625 --> 00:27:44,624
What happened?
294
00:27:45,125 --> 00:27:47,124
Grandma, I'll fail the exam.
295
00:27:47,250 --> 00:27:50,624
I didn't write well,
send me back to my native place.
296
00:27:50,750 --> 00:27:55,207
Ican't understand anything here, aunty,
297
00:27:55,375 --> 00:27:58,457
they teach everything in English,
I can never pass.
298
00:27:59,958 --> 00:28:03,707
What's it?
- Uncle, I'll fail.
299
00:28:03,875 --> 00:28:07,082
What's it dear?
- I can't understand anything, uncle.
300
00:28:07,250 --> 00:28:09,707
end me back to my place.
- Will you go back to your place?
301
00:28:09,875 --> 00:28:11,749
Did we bring you here
all the way from there for this?
302
00:28:11,875 --> 00:28:15,832
Do you know how much Ihad to
fight yourfather to bring you here?
303
00:28:16,000 --> 00:28:17,207
Please don't cry.
304
00:28:17,375 --> 00:28:19,999
I'll fail in the exam, uncle.
305
00:28:20,208 --> 00:28:22,874
Look what I've brought for you!
306
00:28:25,375 --> 00:28:28,999
Still l'll go away to my home, uncle.
Ican't understand anything here.
307
00:28:29,125 --> 00:28:31,249
Have some milk, dear.
308
00:28:31,750 --> 00:28:34,874
Don't cry, aren't you my good girl?
309
00:28:49,708 --> 00:28:52,082
Idon't know how to pacify you.
310
00:28:53,833 --> 00:28:57,874
Because Idon't know the
pain offailing in exam.
311
00:28:59,458 --> 00:29:00,874
l've never failed in life.
312
00:29:03,500 --> 00:29:05,749
You said you're going back,
313
00:29:06,125 --> 00:29:07,874
is coming and going
you wiIl and wish?
314
00:29:10,458 --> 00:29:12,457
Anyone would fail if they don't study,
315
00:29:13,625 --> 00:29:15,249
why are you sad for that?
316
00:29:17,625 --> 00:29:20,957
Study well and write again,
I'll aIso help you,
317
00:29:22,250 --> 00:29:25,249
if you fail again,
l'll drop in your home myself.
318
00:29:28,333 --> 00:29:30,082
This is my original timetable,
319
00:29:30,250 --> 00:29:33,249
since l'm inteIligent
one hour study is enough,
320
00:29:33,458 --> 00:29:36,624
If I study for a hour,
you've to study for 5 hours.
321
00:29:40,750 --> 00:29:41,749
Got it?
322
00:29:43,583 --> 00:29:44,749
These are my books.
323
00:29:45,000 --> 00:29:45,749
Study!
324
00:29:45,958 --> 00:29:47,457
Ask me if you've any doubts.
325
00:30:03,125 --> 00:30:07,624
Lord Ganesha!
326
00:30:11,500 --> 00:30:16,832
Bless me along with
Goddess of learning...
327
00:30:20,583 --> 00:30:26,124
Share your wisdom of light to
brighten our intelligence...
328
00:30:57,208 --> 00:31:05,999
Bless me great lQ to understand
any lesson easily on listening...
329
00:31:06,208 --> 00:31:15,374
Bless me with great memory
to remember anything I read once...
330
00:31:15,583 --> 00:31:19,999
Bless that question in exam
come from what I read...
331
00:31:20,125 --> 00:31:24,499
Bless what I didn't read may
be left in choice...
332
00:31:24,625 --> 00:31:28,374
Bless one mark for
every time I pray...
333
00:31:28,583 --> 00:31:33,624
Bless me tension free concentration...
334
00:31:33,750 --> 00:31:38,249
Bless me a pen that doesn't
stop while writing answers...
335
00:31:57,500 --> 00:31:59,749
Did she pass or fail?
336
00:31:59,958 --> 00:32:02,207
I'm sure she wouId've failed.
- No, she would've passed.
337
00:32:02,375 --> 00:32:05,624
Neither she failed as he thinks
nor pass as you think.
338
00:32:05,750 --> 00:32:06,749
Then? What happened?
339
00:32:07,500 --> 00:32:08,957
Ihad a dream.
340
00:32:21,250 --> 00:32:23,499
Do you know this joke?
341
00:32:23,708 --> 00:32:25,457
Ihad a dream last night.
342
00:32:25,750 --> 00:32:26,957
It seems you got the first rank,
343
00:32:27,125 --> 00:32:30,249
entire college was congratulating,
344
00:32:30,458 --> 00:32:32,749
I was in splits laughing!
345
00:32:33,458 --> 00:32:35,332
Buddy, results are out!
346
00:32:35,500 --> 00:32:37,749
Who got the second rank?
- You!
347
00:32:51,333 --> 00:32:52,832
Party? Why should l?
348
00:32:53,000 --> 00:32:56,249
You came second, it's rule that
second ranker must give party.
349
00:32:56,375 --> 00:32:59,624
Isn't it?
- Right!
350
00:33:05,750 --> 00:33:09,374
I was worried because no block ever
had a girl's name other than boys,
351
00:33:09,583 --> 00:33:14,832
you've come like a Goddess
to fulfill my wish.
352
00:33:24,250 --> 00:33:28,207
You've fulfilled my life ambition
of getting a party from Balu.
353
00:33:29,333 --> 00:33:32,707
Iasked you for fun to come second,
but you really did it.
354
00:33:32,875 --> 00:33:36,374
Is it necessary to make such
a big sacrifice for my sake?
355
00:33:38,500 --> 00:33:39,374
Here sir!
356
00:33:46,375 --> 00:33:48,832
ls it from Roja?
How many times do l've to tell her?
357
00:33:49,000 --> 00:33:51,207
Its not for you but for me.
358
00:33:53,500 --> 00:33:54,499
Who gave it?
359
00:33:57,125 --> 00:33:59,249
If he beats l'll take care.
360
00:33:59,458 --> 00:34:01,707
How dare you write love letter
to my aunt's daughter!
361
00:34:02,750 --> 00:34:03,624
Get on!
362
00:34:09,500 --> 00:34:11,165
Will you take if anyone gives a letter?
363
00:34:11,291 --> 00:34:12,915
Shouldn't you've slapped him?
364
00:34:13,916 --> 00:34:16,665
l've become a guard to her.
I'm unable to guard her.
365
00:34:16,875 --> 00:34:19,749
If anything happens,
she'll be fine but we'll be abused.
366
00:34:20,166 --> 00:34:22,290
It seems Mahalakshmi
came first this time!
367
00:34:22,416 --> 00:34:24,290
Some guy gave her Ietter and
you're asking about first rank.
368
00:34:24,416 --> 00:34:27,790
First? My foot first! Anyone who
studies will get first rank.
369
00:34:28,000 --> 00:34:29,999
Character is important here.
Can't you understand?
370
00:34:30,166 --> 00:34:31,915
It seems Mahalakshmi stood first!
371
00:34:32,041 --> 00:34:35,249
She has, Ihelped her to study, right?
How can she not get?
372
00:34:35,416 --> 00:34:38,665
I didn't write exams well
to raise her confidence.
373
00:34:38,875 --> 00:34:41,374
Did entire college follow you?
374
00:34:41,541 --> 00:34:44,165
How can he give letter
unless she's lenient?
375
00:34:44,375 --> 00:34:48,040
It seems he gave and she took it.
l've lost my respect in college.
376
00:34:48,166 --> 00:34:52,165
Grandma, tell me, isn't it shame
if anyone gives love letter to her?
377
00:34:52,375 --> 00:34:53,790
Why isn't anyone bothering about me?
378
00:34:53,916 --> 00:34:55,874
Leave it, l've to take care
of it anyway.
379
00:34:56,041 --> 00:34:58,290
Why are you getting so irritated?
380
00:34:58,541 --> 00:35:01,915
ls it because he gave letter
or Igot the first rank?
381
00:35:05,916 --> 00:35:10,415
Ithink your stomach is burning,
have cool drink.
382
00:36:05,166 --> 00:36:08,165
Who said eating chicken
wilI affect the brain?
383
00:36:18,791 --> 00:36:19,415
Mother!
384
00:36:19,625 --> 00:36:22,915
Yes son!
- Who gave password to my computer, dad?
385
00:36:23,416 --> 00:36:24,790
Why?
386
00:36:25,000 --> 00:36:27,874
You said the computer belongs
to the first rank holder.
387
00:36:28,041 --> 00:36:31,540
You came second, so computer
belongs to Mahalakshmi.
388
00:36:32,750 --> 00:36:33,915
Yes uncle!
389
00:36:34,041 --> 00:36:36,624
Please tell him the password,
he's tensed.
390
00:36:36,791 --> 00:36:41,040
If I tell, he'll know, l'll open it myself
after finishing this leg piece.
391
00:36:41,250 --> 00:36:45,290
No need, what could be her password
other than chicken 65!
392
00:36:45,416 --> 00:36:47,040
l'll open it myself.
393
00:36:47,250 --> 00:36:49,540
Not you...it's for 65!
394
00:36:49,791 --> 00:36:51,165
Poor darling, don't feel sad.
395
00:36:51,291 --> 00:36:54,915
Silly girl! Chicken is her world,
I'm sure that'll be the password.
396
00:37:07,291 --> 00:37:09,249
Get out children!
What are you doing here?
397
00:37:45,041 --> 00:37:46,040
What a great figure you have!
398
00:37:46,166 --> 00:37:47,165
How could Balu study with
such a great beauty at home!
399
00:37:47,291 --> 00:37:49,415
Tell him to see you properIy
after wiping clean his glasses.
400
00:37:49,541 --> 00:37:50,999
What a waist!
401
00:37:51,166 --> 00:37:54,415
Ican spend an entire semester
just watching that one part!
402
00:37:54,625 --> 00:37:57,499
Ithink circle was found
after seeing your waist.
403
00:37:57,666 --> 00:38:00,999
Ithink moon was drawn on sky
after seeing your waist.
404
00:38:01,166 --> 00:38:04,124
Ithink zero was found
to measure your waist.
405
00:38:04,875 --> 00:38:09,374
You've made me understand
many secrets,
406
00:38:09,541 --> 00:38:11,415
yours lovingly...
407
00:39:26,041 --> 00:39:26,874
Aunty!
408
00:39:27,625 --> 00:39:28,790
Ididn't do anything!
409
00:39:32,791 --> 00:39:37,040
Aunty!
410
00:39:37,750 --> 00:39:38,915
She's telling them.
411
00:39:40,791 --> 00:39:42,540
What happened?
412
00:39:43,166 --> 00:39:44,540
Oh God! I'm finished!
413
00:39:45,041 --> 00:39:45,665
That is...
414
00:39:45,791 --> 00:39:47,415
What happened, dear?
415
00:39:47,541 --> 00:39:48,790
I beg you, please don't tell.
416
00:39:49,000 --> 00:39:50,249
Don't be afraid, what had happened?
417
00:39:51,041 --> 00:39:53,749
Stomach pain...no headache,
Iwant pain balm.
418
00:39:53,916 --> 00:39:56,249
Pain balm?
- Pain balm?
419
00:39:56,416 --> 00:39:59,290
That's all? Mad girl!
I'll get it, wait.
420
00:40:00,666 --> 00:40:01,415
Take it.
421
00:40:23,375 --> 00:40:25,415
l'm mature, so no problem.
422
00:40:26,041 --> 00:40:28,040
If not what would've
happened to you?
423
00:40:30,625 --> 00:40:32,624
This isn't for me but for you.
424
00:41:04,916 --> 00:41:08,040
She software draped in a sari...
425
00:41:08,166 --> 00:41:11,290
She's first rank holder
sporting a pony tail...
426
00:41:11,500 --> 00:41:14,165
She's Goddess of learning
wearing high heels...
427
00:41:14,375 --> 00:41:17,999
She's chilly bowl in the
eyes of our Balu...
428
00:41:43,166 --> 00:41:45,915
She made a long jump
from the last to first...
429
00:41:46,125 --> 00:41:48,915
She's flying kiss who
reached top from bottom...
430
00:41:49,125 --> 00:41:52,040
She's extension ofsky
with her long plait...
431
00:41:52,250 --> 00:41:54,540
She's high tension in the
heart of our Balu...
432
00:42:11,541 --> 00:42:12,915
Brother is telling story
and you're hailing the girl.
433
00:42:13,125 --> 00:42:16,290
Brother, don't feel bad,
drink this. Drink!
434
00:42:16,416 --> 00:42:19,874
Brother, l've good idea
for you to come first.
435
00:42:20,041 --> 00:42:22,415
He's telling flashback,
how can he take advice?
436
00:42:22,541 --> 00:42:24,749
That's why Iwant to tell.
- Let him continue, go ahead.
437
00:42:24,916 --> 00:42:26,999
Repeat the flashback again
from the beginning,
438
00:42:27,166 --> 00:42:28,290
this time you must
come first, brother.
439
00:42:28,500 --> 00:42:29,999
That's all!
- Like your damn face!
440
00:42:30,166 --> 00:42:32,374
Don't feel bad, smoke cigarette.
441
00:42:32,541 --> 00:42:33,749
Sometimes Tendulkar too
gets out on duck.
442
00:42:33,916 --> 00:42:35,665
What if gets out second time
also on duck?
443
00:42:35,791 --> 00:42:37,749
Itoo had the same fear.
444
00:42:39,041 --> 00:42:40,415
I couldn't take it.
445
00:42:40,916 --> 00:42:42,249
I must top at any cost.
446
00:42:42,500 --> 00:42:43,749
Igave a good thought.
447
00:42:45,041 --> 00:42:46,249
Iwent to KFC.
448
00:42:47,500 --> 00:42:48,915
Ordered a bucket of chicken.
449
00:42:49,541 --> 00:42:52,415
After eating a leg piece,
Igot two ideas.
450
00:43:11,916 --> 00:43:15,624
Anytime is wartime
for Tom and Jerry...
451
00:43:18,625 --> 00:43:22,415
Cat is cheating the mouse...
- Mom, I'm going to ground.
452
00:43:22,625 --> 00:43:24,915
Fox is cheating the crow chick...
453
00:43:25,166 --> 00:43:28,415
Moustache is cheating the plait...
454
00:44:12,791 --> 00:44:15,790
Read the important books stealthily...
455
00:44:15,916 --> 00:44:19,165
Mix the subjects and
makejuice ofsyllabus...
456
00:44:19,291 --> 00:44:22,499
With the straw of eyes,
suck it up...
457
00:44:22,666 --> 00:44:25,790
Ant is cheating sugar...
458
00:44:26,125 --> 00:44:30,624
If your sister has brain,
telI her to take out this ring.
459
00:44:30,791 --> 00:44:33,915
Honeybee is cheating the flower...
460
00:44:34,041 --> 00:44:37,040
Squirrel is cheating the guavas...
461
00:44:55,666 --> 00:44:57,540
What are you doing there, Kittaiah?
462
00:44:57,750 --> 00:44:59,540
I'm sprinkling rice to
keep ghosts off, madam.
463
00:44:59,666 --> 00:45:01,540
Ghost?
- Yes madam.
464
00:45:02,125 --> 00:45:06,415
A ghost with headlight roamed
the entire house, madam.
465
00:45:06,541 --> 00:45:08,165
lt was reading English hymns, madam.
466
00:45:08,500 --> 00:45:11,415
Now I know why alarm time changes,
467
00:45:11,541 --> 00:45:12,499
why books go missing,
468
00:45:12,666 --> 00:45:14,415
if I'm in bathroom,
door gets latched from outside,
469
00:45:14,541 --> 00:45:16,540
thinking about all this
puts off my brain.
470
00:45:16,750 --> 00:45:19,624
I couldn't open this stupid ring.
471
00:45:19,791 --> 00:45:22,415
Yes, I too had similar experiences.
472
00:45:22,541 --> 00:45:26,499
Why are your eyes bloodshot like devil?
473
00:45:26,666 --> 00:45:29,874
How can anyone sleep
with ghosts staIking us?
474
00:45:30,041 --> 00:45:33,624
I'm also scared of ghosts.
This is a big ghost house.
475
00:45:33,791 --> 00:45:36,540
This is the chance,
have a go at the chicken.
476
00:45:39,250 --> 00:45:40,749
Today is Saturday, aunty.
477
00:45:46,625 --> 00:45:48,749
Okay, l'll keep it in fridge.
478
00:46:00,250 --> 00:46:01,915
Saturday is over and
Sunday is here!
479
00:46:02,125 --> 00:46:04,665
It means I can eat chicken.
480
00:46:17,666 --> 00:46:20,790
I can smell someone studying here!
481
00:46:35,541 --> 00:46:37,665
ls it Balu the ghost?
482
00:46:54,041 --> 00:46:56,999
Ghost! Igot scared thinking
it was Mahalakshmi.
483
00:47:02,666 --> 00:47:06,165
It means he's studying at midnight
without your knowledge.
484
00:47:06,375 --> 00:47:07,749
lt's cheating.
485
00:47:07,916 --> 00:47:12,249
Leg piece saved you, sister.
Don't forget it all your life.
486
00:47:12,666 --> 00:47:15,374
No loss if you build a temple
for that leg piece.
487
00:47:15,541 --> 00:47:17,415
He's eating memory enhancing
herbal concoction.
488
00:47:17,625 --> 00:47:21,290
So, that's his secret.
I thought it was own brain.
489
00:47:21,416 --> 00:47:22,790
Useless brain!
490
00:47:22,916 --> 00:47:25,290
Suggest something boys!
491
00:47:25,416 --> 00:47:29,374
You must also disturb him, sister.
Don't spare him!
492
00:47:29,791 --> 00:47:32,040
How you must disturb him,
493
00:47:32,166 --> 00:47:34,374
mustn't know one gets
disturbed for this too,
494
00:47:34,625 --> 00:47:37,249
even kids like us mustn't get it,
495
00:47:37,416 --> 00:47:39,374
you must disturb him like that.
496
00:47:40,916 --> 00:47:42,374
Got it?
497
00:47:58,666 --> 00:48:00,374
Grandma...
498
00:48:00,541 --> 00:48:02,540
What's it boy?
- Look, how she's disturbing me!
499
00:48:02,750 --> 00:48:04,540
She's exposing!
500
00:48:05,666 --> 00:48:08,249
She's a little girl!- Little girl!?
Is she a little girl?
501
00:48:10,750 --> 00:48:12,915
Mouse is attacking the cat...
502
00:48:14,041 --> 00:48:16,040
Flower is attacking the thorn...
503
00:48:17,291 --> 00:48:19,290
Salt is attacking fire...
504
00:48:19,500 --> 00:48:21,040
Mom, l'm going to the ground.
505
00:48:21,250 --> 00:48:22,540
Aunty, me too!
506
00:48:50,625 --> 00:48:55,165
Got solution to criss-cross poses...
and for knotty theorems...
507
00:48:55,291 --> 00:48:59,665
Cheat the cheater...
fight for everything...
508
00:48:59,875 --> 00:49:01,915
Tough competition for the top rank...
509
00:49:03,375 --> 00:49:05,415
Fish attacking the crane...
510
00:49:06,541 --> 00:49:08,665
Deer attacking the tiger...
511
00:49:09,875 --> 00:49:12,290
Halfsari attacking thejeans...
512
00:49:31,166 --> 00:49:34,665
Balu square into Mahalakshmi square
is equal to cheating square.
513
00:49:34,791 --> 00:49:36,249
That's super!
514
00:49:36,416 --> 00:49:38,249
I'm tensed to know who came first!
515
00:49:38,416 --> 00:49:41,499
Tell me now, who came first,
you or Mahalakshmi?
516
00:49:43,166 --> 00:49:45,415
Why are you late?
- Today results will be out.
517
00:49:45,541 --> 00:49:46,790
I sought grandma's blessings.
518
00:49:47,000 --> 00:49:50,040
I've a sentiment that
if I do like that l'll come first.
519
00:49:50,250 --> 00:49:50,999
Get on.
520
00:49:54,291 --> 00:49:57,165
Do the old woman's legs
realIy have so much power?
521
00:49:57,500 --> 00:49:59,165
May be...why not take chances?
522
00:49:59,291 --> 00:50:01,165
Get down...get down.
523
00:50:01,875 --> 00:50:04,790
Hold it, I'll be back in a second.
524
00:50:22,625 --> 00:50:24,374
Where are the legs?
Ican't see them!
525
00:50:30,750 --> 00:50:33,790
Balu Mahendra has sought
my blessings!
526
00:50:36,875 --> 00:50:37,624
Sit!
527
00:50:42,666 --> 00:50:43,749
Father!
528
00:50:45,041 --> 00:50:46,665
How are you nephew?
- I'm fine uncle.
529
00:50:46,875 --> 00:50:48,540
Get the fruit basket from auto.
- Yes sir.
530
00:50:50,666 --> 00:50:52,790
Aunt is making chicken
specially for me.
531
00:50:53,000 --> 00:50:55,040
Why are you rushing for her marriage?
532
00:50:56,250 --> 00:51:00,040
No, got a good proposal.
Very good boy.
533
00:51:00,291 --> 00:51:01,624
They refused dowry too.
534
00:51:01,791 --> 00:51:04,540
It seems he saw Mahalakshmi
somewhere and he liked her instantly,
535
00:51:05,041 --> 00:51:06,915
he wants to marry in a month
and take her to America.
536
00:51:07,125 --> 00:51:12,665
You're right, uncle,
fix her marriage immediately.
537
00:51:12,791 --> 00:51:13,790
Don't delay any further,
538
00:51:14,000 --> 00:51:16,499
l'm almost dying in college
to protect her,
539
00:51:16,666 --> 00:51:17,665
she gets dozens of
love letters everyday, uncle.
540
00:51:17,791 --> 00:51:18,790
Entire college is after her.
541
00:51:19,000 --> 00:51:21,249
If you get her married
you know she'lI go to America,
542
00:51:21,416 --> 00:51:22,790
If not I'm scared
where she'll go away.
543
00:51:22,916 --> 00:51:26,290
You keep quiet, stop your nonsense.
544
00:51:28,416 --> 00:51:32,249
Son-in-law, she's mother less chiId,
545
00:51:32,416 --> 00:51:37,540
that's why her uncle brought
her here to study,
546
00:51:37,666 --> 00:51:40,124
why are you rushing for her marriage?
547
00:51:40,500 --> 00:51:42,415
After she finishes her studies,
548
00:51:42,666 --> 00:51:47,124
we'll find a better man
and conduct her marriage.
549
00:51:47,916 --> 00:51:50,790
There's difference between
marriage arranged by me and you.
550
00:51:51,541 --> 00:51:53,790
Anyway she's a girl,
no need to study anymore.
551
00:51:54,000 --> 00:51:56,624
You're right again, uncle,
girls mustn't pursue higher studies,
552
00:51:56,791 --> 00:52:00,124
if they do, their husbands can't
bear them and leave them.
553
00:52:00,291 --> 00:52:03,499
Like how grandpa left grandma!
554
00:52:03,666 --> 00:52:04,749
Shut up!
555
00:52:04,916 --> 00:52:07,165
Mind your words!
556
00:52:07,750 --> 00:52:13,290
Your grandpa didn't leave me,
Ileft your grandpa and came here.
557
00:52:13,666 --> 00:52:18,665
l've raised my children to this
position without any support.
558
00:52:20,250 --> 00:52:25,665
Aruna, tell your son to keep
his tongue in control.
559
00:52:30,916 --> 00:52:34,499
l'll take leave.
- Wait, you can meet him and go.
560
00:52:34,666 --> 00:52:39,999
No, he'll try to change my opinion.
I don't want to hurt him.
561
00:52:42,416 --> 00:52:43,499
Father!
562
00:52:44,541 --> 00:52:48,540
Groom wants to talk to you,
he'll come to your college on Monday.
563
00:52:50,250 --> 00:52:52,165
Please wear sari on Monday.
564
00:52:56,666 --> 00:53:02,040
Are you studying?
Why are you working so hard?
565
00:53:02,291 --> 00:53:06,040
Someone would work hard,
find a good job and marry you,
566
00:53:06,250 --> 00:53:08,415
look, Mahalakshmi got herself
a man without any difficulty.
567
00:53:08,541 --> 00:53:10,040
She's marrying next month, ask her.
568
00:53:10,166 --> 00:53:11,624
Girls don't need to study at all,
569
00:53:11,791 --> 00:53:13,540
you must go to the gym
and tone up yourfigure,
570
00:53:13,750 --> 00:53:16,874
why are we boys here for?
We'll do the hard work for you.
571
00:53:18,666 --> 00:53:19,790
I don't want to marry now, Balu.
572
00:53:19,916 --> 00:53:22,665
Why are you sitting dull?
Results not yet announced?
573
00:53:22,791 --> 00:53:24,540
Announced!
- Then? Tell me!
574
00:53:24,750 --> 00:53:26,290
Mahalakshmi...
- Mahalakshmi...?
575
00:53:26,500 --> 00:53:28,165
She got 95%!
576
00:53:29,291 --> 00:53:31,540
Then for me?
- You got 96% !
577
00:53:31,791 --> 00:53:33,540
See, l'm first!
578
00:53:33,666 --> 00:53:37,415
First time party for getting first rank.
Give whatever they ask!
579
00:53:40,541 --> 00:53:43,415
Ajit has won!
580
00:53:43,541 --> 00:53:48,249
Iwas feeling sad for not
having any block with 'A',
581
00:53:48,416 --> 00:53:50,415
but you've achieved it today.
582
00:53:50,666 --> 00:53:54,415
Yes buddy, Ajit got 97%! He's first!
583
00:54:03,791 --> 00:54:05,540
Again Balu's party?
584
00:54:06,875 --> 00:54:08,540
Poor boy, leave him sir.
585
00:54:08,666 --> 00:54:13,915
His dad might've to sell property to
give parties whenever he comes second.
586
00:54:14,375 --> 00:54:16,624
l'll give the party this time,
come and enjoy sir.
587
00:54:18,666 --> 00:54:21,374
First rank holder's name will
be permanent on the block.
588
00:54:21,541 --> 00:54:24,415
It can be Balu, Mahalakshmi orAjit!
589
00:54:24,625 --> 00:54:27,415
No away, it's fixed,
it'll be Ajit block
590
00:54:45,416 --> 00:54:49,415
First rank must be between us only!
No one eIse must get it.
591
00:55:02,666 --> 00:55:04,165
Disturb Ajit's concentration.
592
00:55:04,916 --> 00:55:05,915
Spoil my marriage.
593
00:55:06,041 --> 00:55:08,415
But I've a condition.
- I too have a condition.
594
00:55:08,541 --> 00:55:11,374
You mustn't say that is Mahalakshmi.
- You mustn't ask computer password.
595
00:55:11,541 --> 00:55:13,499
I'm weak in embedded systems, Balu.
596
00:55:13,666 --> 00:55:14,915
I know, I'll help you out.
597
00:55:15,041 --> 00:55:16,540
You're weak in virtual reality.
598
00:55:16,750 --> 00:55:19,040
I know you'll help me.
599
00:55:23,291 --> 00:55:25,540
Suddenly if we fight and
stop talking to each other.
600
00:55:25,666 --> 00:55:27,290
Who should speak first?
601
00:55:27,541 --> 00:55:29,999
Okay, heads you first
and tails I'm first.
602
00:55:30,166 --> 00:55:34,665
No, heads you and tails me!
- lmpossible!
603
00:55:38,916 --> 00:55:41,540
Let's spin coin to select
heads and tail.
604
00:55:42,500 --> 00:55:45,374
If it's heads, tails is yours and
if it's tails, heads is mine.
605
00:55:46,875 --> 00:55:49,665
Spoil the marriage
606
00:56:08,875 --> 00:56:10,665
She was with in the pub tilI 2 am,
607
00:56:10,875 --> 00:56:12,915
I told Sandy told to drop
after she got drunk.
608
00:56:13,125 --> 00:56:14,874
I don't know where he dropped her.
609
00:56:25,791 --> 00:56:26,915
Where are you going?
610
00:56:29,916 --> 00:56:30,915
What's this?
611
00:56:31,125 --> 00:56:32,040
Smack!
612
00:56:33,791 --> 00:56:34,665
Smack?
613
00:56:34,791 --> 00:56:36,415
Didn't Mahalakshmi send you?
614
00:56:45,250 --> 00:56:46,749
Do you want Mahalakshmi?
615
00:56:51,875 --> 00:56:52,540
You are...?
616
00:56:52,666 --> 00:56:54,540
Ask...ask...ask who am I?
617
00:56:54,750 --> 00:56:59,124
Come...come...ask this dustbin!
Ask these plants!
618
00:56:59,291 --> 00:57:01,915
Ask anyone in this college!
I'm Balu, MahaIakshmi's lover!
619
00:57:02,041 --> 00:57:05,415
Mahalakshmi is my life.
She's my love...she's my madness...
620
00:57:05,625 --> 00:57:07,790
Nobody can take away
Mahalakshmi from me.
621
00:57:13,500 --> 00:57:15,415
I'll teIl you about Mahalakshmi.
622
00:57:18,541 --> 00:57:21,915
Don't believe anyone telling about her.
623
00:57:22,541 --> 00:57:24,124
She's very good girl.
624
00:57:28,541 --> 00:57:30,124
She's always first in class.
625
00:57:30,291 --> 00:57:32,790
l'm thinking of naming
this block on her name.
626
00:57:33,416 --> 00:57:35,415
She doesn't have any bad habits.
627
00:57:39,291 --> 00:57:42,290
She failed in love with
a boy known as Balu,
628
00:57:44,500 --> 00:57:46,999
poor girl was very nice,
so she couldn't take it,
629
00:57:47,666 --> 00:57:53,165
since then she's in pubs,
she has taken to drugs and drinks,
630
00:57:54,875 --> 00:57:57,790
I've never seen her smoking cigarettes.
631
00:58:05,041 --> 00:58:06,665
I too have a photo!
632
00:58:10,166 --> 00:58:11,499
Aren't you Prasad?
633
00:58:12,916 --> 00:58:17,165
I'm Mahalakshmi, my father told me,
that you'd come here.
634
00:58:17,416 --> 00:58:20,665
Isaw your photo.
l'm seeing you now.
635
00:58:20,875 --> 00:58:22,374
I like you.
636
00:58:26,541 --> 00:58:27,790
No...no...
637
00:58:27,916 --> 00:58:31,540
Give me your number
to talk to you.
638
00:58:45,041 --> 00:58:46,374
Spoil Ajit's life
639
00:59:13,416 --> 00:59:17,665
My eyes are saying Ilove you...
640
00:59:17,791 --> 00:59:22,290
My lips are saying I love you...
641
00:59:31,291 --> 00:59:33,499
What eyes hasn't seen
and lips never said...
642
00:59:33,666 --> 00:59:39,540
My heart is saying that
you love me...
643
00:59:50,416 --> 00:59:54,624
I lost it while trying
to dry it in sun...
644
00:59:57,125 --> 01:00:01,624
Wind took my sari...
645
01:00:03,166 --> 01:00:17,124
if you Iook at me mischievously,
I feel chill...
646
01:00:18,666 --> 01:00:20,874
I told you to just say I love you,
why did you kiss him?
647
01:00:21,041 --> 01:00:23,415
For I love he'll get disturbed
for a month onIy,
648
01:00:23,541 --> 01:00:26,790
but for my kiss he'll get disturbed
for the entire semester.
649
01:00:46,000 --> 01:00:48,499
Two pairs of eyes are plus...
650
01:00:51,250 --> 01:00:53,540
All others are minus...
651
01:00:56,125 --> 01:01:00,749
Equation of body multiplied by body...
652
01:01:00,916 --> 01:01:06,874
It is equal to infatuation...
653
01:01:10,541 --> 01:01:15,249
Left angle and right angle joined
together to form a new triangle...
654
01:01:15,416 --> 01:01:20,124
For the youth's study, this is the
natural mathematical theorem...
655
01:01:20,291 --> 01:01:25,040
Straight line turned to create
a new picture...
656
01:01:25,166 --> 01:01:29,874
Action moved and counter action
raised to generate heat...
657
01:01:50,541 --> 01:01:51,915
What's this?
658
01:01:52,166 --> 01:01:55,040
Anyway you're matured, right?
659
01:01:55,541 --> 01:01:56,249
Go!
660
01:02:14,041 --> 01:02:19,249
Metres for distance and
kilograms for weight...
661
01:02:19,416 --> 01:02:24,165
This couple is measure to desires...
662
01:02:24,291 --> 01:02:28,915
Centigrade isn't enough and
Fahrenheit will not work...
663
01:02:29,125 --> 01:02:33,790
It's difficult to measure
the heat ofyouth...
664
01:02:33,916 --> 01:02:38,665
ln the early youth,
there's no end to desires...
665
01:02:38,875 --> 01:02:43,415
No science can understand this...
666
01:02:43,625 --> 01:02:47,999
Gravitation tells anything
thrown up will come down...
667
01:02:48,166 --> 01:02:53,290
Infatuation makes everything
topsy-turvy and upside down...
668
01:03:39,416 --> 01:03:44,874
The boy is South pole and
the girl is North pole...
669
01:03:45,041 --> 01:03:49,790
They've to unite to
become a couple...
670
01:03:50,000 --> 01:03:54,749
Boy is electron and girl is proton...
671
01:03:54,916 --> 01:03:59,665
If they unite physically,
it'll produce electricity...
672
01:03:59,875 --> 01:04:02,540
Every sensation is a question...
673
01:04:11,875 --> 01:04:14,165
Another question is the answer...
674
01:04:14,416 --> 01:04:17,790
lt's exam time for the youth...
675
01:04:18,750 --> 01:04:21,124
Two bookworms...
676
01:04:21,291 --> 01:04:23,290
Have come to age...
677
01:04:23,500 --> 01:04:28,165
They got intoxicated eating
the sugary words...
678
01:04:30,250 --> 01:04:33,874
What are those clothes?
Will you go out in the0m?
679
01:04:34,041 --> 01:04:37,540
Grandma, she's just a little girl.
No problem.
680
01:05:20,625 --> 01:05:25,415
What? What are you watching?
What's happening here?
681
01:05:26,541 --> 01:05:27,624
This is common.
682
01:05:28,041 --> 01:05:31,874
lt's there between any boy and girl.
683
01:05:57,666 --> 01:05:59,040
How do you all know this?
684
01:05:59,166 --> 01:06:00,665
Sir, we heard it many a times.
685
01:06:00,791 --> 01:06:04,165
Okay, we've an exam tomorrow, right?
Let's study.
686
01:06:04,291 --> 01:06:06,665
Move...move...
- Study well!
687
01:06:08,291 --> 01:06:10,749
This is what you call in English
as combined study.
688
01:06:10,916 --> 01:06:11,915
lt's a theory.
689
01:06:18,000 --> 01:06:24,290
Son-in-law! l've a good proposal
for your daughter.
690
01:06:24,625 --> 01:06:26,665
You can afford the proposal.
691
01:06:27,250 --> 01:06:29,540
Come here personally, let's discuss.
692
01:06:51,041 --> 01:06:55,040
If Tom and Jerryjoin together
who so ever it may be don't care...
693
01:07:06,041 --> 01:07:11,040
If you come first,
l'll tell you something.
694
01:07:12,916 --> 01:07:17,374
If I come first,
l'll also tell you something.
695
01:07:18,916 --> 01:07:20,290
What did Mahalakshmi
planned to tell you?
696
01:07:20,416 --> 01:07:22,290
What did you want to tell her?
697
01:07:22,500 --> 01:07:24,040
Who came first anyway?
698
01:07:40,791 --> 01:07:43,290
Did you promise to tell
anything if Balu comes first?
699
01:07:43,500 --> 01:07:44,415
Am l looking good?
700
01:07:44,541 --> 01:07:46,749
What are you thinking
oftelIing him, sister?
701
01:07:46,916 --> 01:07:49,415
First tell me, how do I look?
l'll tell you after that.
702
01:07:49,625 --> 01:07:52,665
Super sister!
- Then I'll tell you later.
703
01:07:52,875 --> 01:07:53,915
Sister!
704
01:07:56,750 --> 01:07:58,499
You never gave any party for
your son getting first rank,
705
01:07:58,666 --> 01:08:00,290
but why now?
706
01:08:00,791 --> 01:08:03,040
Wait for sometime,
my brother-in-law is coming,
707
01:08:03,250 --> 01:08:05,665
l'll announce after he arrives.
A small suspense.
708
01:08:08,416 --> 01:08:11,415
Didn't you get the first rank?
- lsn't it enough if Balu gets?
709
01:08:11,625 --> 01:08:14,290
If he gets, is it yours too?
710
01:08:15,000 --> 01:08:17,249
lt seems there's infatuation
between them.
711
01:08:25,208 --> 01:08:26,957
At last got a party from you.
712
01:08:29,375 --> 01:08:33,999
Anyway both ofyou made a good plan,
cheated Ajit to get the first rank.
713
01:08:34,125 --> 01:08:34,999
But still, he's great buddy.
714
01:08:35,125 --> 01:08:38,207
Though they'd planned together,
he fell short byjust 2% only.
715
01:08:38,375 --> 01:08:40,249
If not he would've got the first rank.
716
01:08:41,750 --> 01:08:45,624
Why hasn't your father come yet?
- He's on the way, very near.
717
01:08:45,833 --> 01:08:50,707
Sister, Balu wants you on
terrace urgently.
718
01:08:52,333 --> 01:08:55,832
Okay I'll take it, you go.
- Come, let's go for ice cream.
719
01:08:58,625 --> 01:09:02,374
Don't feel bad Ajit, winning and
losing is normal in life,
720
01:09:02,583 --> 01:09:05,624
brush it aside and
march ahead, that's all.
721
01:09:05,833 --> 01:09:06,582
Who is it?
722
01:09:10,208 --> 01:09:21,832
Didn't I give him a great shock?
723
01:09:22,125 --> 01:09:23,499
He would've got shocked.
724
01:09:23,625 --> 01:09:27,374
Should my dad sell property to
throw party if I get second rank?
725
01:09:28,375 --> 01:09:30,207
Whatever it is, he's great!
726
01:09:31,125 --> 01:09:33,999
Though we had disturbed him so much,
he gotjust 2% less than you.
727
01:09:34,208 --> 01:09:38,207
Thank God, we had a plan if not
may be he would've topped.
728
01:09:39,458 --> 01:09:41,207
Our plan worked out very well, right?
729
01:09:42,458 --> 01:09:45,582
If you hadn't disturbed him,
l wouldn't have topped, right?
730
01:09:45,750 --> 01:09:48,374
Definitely, he's very intelligent!
731
01:09:48,625 --> 01:09:50,749
Whatever it is, Ajit is great,
isn't it Mahalakshmi?
732
01:09:50,958 --> 01:09:53,249
Absolutely!
- What about me then?
733
01:09:55,000 --> 01:09:55,707
You mean...?
734
01:09:55,875 --> 01:10:00,624
I mean if Ajit is great,
what about me then?
735
01:10:00,750 --> 01:10:01,749
You're also great!
736
01:10:01,958 --> 01:10:04,207
There can't be two answers
for a question.
737
01:10:05,875 --> 01:10:08,749
Is Ajit great or am I great?
738
01:10:11,250 --> 01:10:13,749
You're great!
- Why that gap?
739
01:10:14,500 --> 01:10:16,832
Unless you think,
don't you feel l'm great?
740
01:10:20,083 --> 01:10:21,749
Are you accepting by force?
741
01:10:21,875 --> 01:10:24,249
Come down to cut the cake.
742
01:10:24,375 --> 01:10:27,249
Everyone is happy,
no need to fight now.
743
01:10:27,375 --> 01:10:28,332
Come and cut the cake.
744
01:10:28,500 --> 01:10:31,082
So, you accept to avoid fight, right?
745
01:10:37,875 --> 01:10:39,749
You promised to tell me
something if I top.
746
01:10:40,500 --> 01:10:41,374
ls it this?
747
01:10:44,875 --> 01:10:45,749
Stop!
748
01:10:46,958 --> 01:10:49,582
Don't talk to me, l'm satisfied
of getting first rank.
749
01:10:49,750 --> 01:10:51,749
I feel like it was given
as alms by somebody.
750
01:10:52,333 --> 01:10:53,499
Your father is calling you
to cut the cake.
751
01:10:53,625 --> 01:10:54,999
Party is cancelled,
ask everyone to leave.
752
01:10:55,208 --> 01:10:56,249
Tell my father.
753
01:10:57,500 --> 01:10:58,707
l've become an idiot to everyone.
754
01:10:58,875 --> 01:11:01,249
ls Ajit great? How can he be great?
755
01:11:01,458 --> 01:11:03,249
How could get you such a thought?
756
01:11:03,375 --> 01:11:05,624
Is one great if he gets disturbed
if someone disturbs?
757
01:11:05,750 --> 01:11:08,457
If he was really intelligent,
758
01:11:08,625 --> 01:11:10,374
he wouldn't get disturbed
even if anyone disturbs him.
759
01:11:10,500 --> 01:11:13,124
Didn't you disturb me with infatuation?
Did I get disturbed?
760
01:11:13,333 --> 01:11:16,124
Did I disturb you?
761
01:11:16,250 --> 01:11:18,874
if you had disturbed Ajit,
it means you've disturbed me too.
762
01:11:19,000 --> 01:11:22,124
Are both same?
- Same!
763
01:11:23,750 --> 01:11:25,499
If it's same, I'm telling you now,
764
01:11:25,625 --> 01:11:28,124
Ajit is greater than you!
- Yes!
765
01:11:29,250 --> 01:11:31,457
Get out from my house.
766
01:11:32,375 --> 01:11:34,374
Eats here but praises him.
767
01:11:34,500 --> 01:11:36,082
What? What did you say now?
768
01:11:36,250 --> 01:11:38,374
I said you eat here but
praise him, so what?
769
01:11:38,583 --> 01:11:40,832
What's the problem, son?
- Look, what is she saying?
770
01:11:41,000 --> 01:11:42,832
We brought you here from village,
771
01:11:43,000 --> 01:11:45,249
gave you boarding and lodging,
paid your college fees,
772
01:11:45,458 --> 01:11:46,499
and she praises someone else!
773
01:11:46,625 --> 01:11:48,749
Ajit is great! Who the hell is he?
774
01:11:48,875 --> 01:11:51,832
Who is spending on whom?
Uncle started business with my dad's money.
775
01:11:52,000 --> 01:11:52,499
Don't forget it.
776
01:11:52,708 --> 01:11:54,749
He's talking nonsense,
you too are joining him.
777
01:11:54,875 --> 01:11:56,582
Look at her dad,
what nonsense she's blabbering.
778
01:11:56,750 --> 01:11:58,749
lt seems this business
belongs to them.
779
01:11:58,958 --> 01:12:00,332
It seems we are living in their home.
780
01:12:00,500 --> 01:12:01,499
lt seems we are eating
out oftheir hands.
781
01:12:01,708 --> 01:12:02,999
How dare you abuse my dad!
782
01:12:03,208 --> 01:12:07,124
Had he not brought you here,
you'd be a maid in that place!
783
01:12:07,333 --> 01:12:10,999
I can live like a maid but
you can't live without first rank.
784
01:12:11,125 --> 01:12:12,624
Yes, I can't live without first rank,
785
01:12:12,833 --> 01:12:15,999
but remember one thing,
without us, your family can't survive.
786
01:12:16,375 --> 01:12:20,707
Okay, you fed me, you clothed me,
and paid the fees,
787
01:12:20,875 --> 01:12:24,749
isn't it? I'll repay every penny
with interest after getting ajob.
788
01:12:24,958 --> 01:12:26,499
Who wilI offer you a job?
789
01:12:26,708 --> 01:12:29,374
When I start my company,
l'll keep ajob open for you,
790
01:12:29,583 --> 01:12:30,457
join whenever you want to!
791
01:12:30,625 --> 01:12:33,374
Okay, inform me when your
company is in troubles,
792
01:12:33,500 --> 01:12:34,874
I'll come to help you out.
793
01:12:35,750 --> 01:12:39,207
I'll make you say that is Mahalakshmi!
- Get lost!
794
01:12:44,000 --> 01:12:45,499
Father!
- Stop dear!
795
01:12:47,375 --> 01:12:49,624
When did you come, son-in-law?
796
01:12:49,750 --> 01:12:51,624
Please come in.
- No father, let's not stay here.
797
01:12:51,750 --> 01:12:53,374
Please take me away with you.
798
01:12:53,500 --> 01:12:54,249
Brother-in-law, please come in.
799
01:12:54,375 --> 01:12:56,624
lt's childish fight,
you please come in.
800
01:12:56,833 --> 01:12:59,249
No please, let's discuss later.
801
01:12:59,625 --> 01:13:02,582
Hey you, stop!
TeIl me the password and go.
802
01:13:22,333 --> 01:13:24,582
Please don't put interval card now!
Already dying with tension.
803
01:13:24,750 --> 01:13:27,749
l'm also dying holding it for long.
804
01:13:27,875 --> 01:13:29,082
Brother!
805
01:13:36,333 --> 01:13:37,749
Are you fine sir? Welcome please.
806
01:13:39,625 --> 01:13:41,707
Stop children! Who are you?
Why are you going in?
807
01:13:41,875 --> 01:13:43,707
Mahalakshmi's marriage, Kittaiah.
808
01:13:43,875 --> 01:13:45,332
Calling me by my name, who are you?
809
01:13:45,500 --> 01:13:47,749
How dare you ask who we are?
810
01:13:47,958 --> 01:13:50,249
Beating me? Who are you?
- Don't you know him?
811
01:13:50,458 --> 01:13:52,707
He's me, I'm Nikhil!
- ls it?
812
01:13:52,875 --> 01:13:55,457
I've become like this in 3 years.
You go!
813
01:13:55,625 --> 01:13:58,707
This is I, Lalithya!
- I'm Subrahmanyam.
814
01:13:58,875 --> 01:14:00,749
I'm Shravani.
- I'm Roshan.
815
01:14:00,958 --> 01:14:04,249
ls it you children?
How big you've grown up?
816
01:14:04,625 --> 01:14:05,749
Sister!
817
01:14:09,250 --> 01:14:11,999
We need to talk personally,
alI of you get out.
818
01:14:12,208 --> 01:14:13,124
How are you studying?
819
01:14:13,333 --> 01:14:16,249
Why are you asking like Balu, sister?
820
01:14:17,750 --> 01:14:19,999
Close your eyes, sister.
- Why?
821
01:14:24,500 --> 01:14:26,332
Your favourite chicken!
822
01:14:26,583 --> 01:14:28,624
No please, stopped eating chicken.
823
01:14:28,750 --> 01:14:32,082
Have you stopped eating chicken?
- Yes.
824
01:14:32,250 --> 01:14:33,124
What happened, sister?
825
01:14:33,250 --> 01:14:38,624
Did Balu say anything? I'm going
to gym, tell me I'll knock him down.
826
01:14:40,083 --> 01:14:45,124
Please tell us, sister!
827
01:14:45,750 --> 01:14:49,249
You know Balu and I had a fight then.
- Yes.
828
01:14:49,500 --> 01:14:52,249
After that we didn't talk to
each other for quite sometime.
829
01:14:52,750 --> 01:14:56,124
After 3 years I received a phone
about grandma falling seriously ill.
830
01:15:12,833 --> 01:15:14,832
How is she, doctor?
831
01:15:15,000 --> 01:15:16,124
How are you related to the patient?
832
01:15:16,250 --> 01:15:18,249
She's my grandmother.
- Ask him.
833
01:15:20,375 --> 01:15:22,624
Uncle...how's grandma?
834
01:15:22,750 --> 01:15:26,374
How are you?
When did you come here?
835
01:15:26,500 --> 01:15:28,124
Tell me, how is grandma's
condition, uncle?
836
01:15:28,250 --> 01:15:31,499
Forget about grandma,
telI me how are you doing?
837
01:15:31,708 --> 01:15:33,999
You promised to repay money
with interest, have you brought it?
838
01:15:34,125 --> 01:15:36,207
Leave it uncle,
tell me how is grandma?
839
01:15:36,375 --> 01:15:37,957
What should I say?
840
01:15:38,250 --> 01:15:42,582
I didn't want you to remain in village
and brought you here to study,
841
01:15:42,750 --> 01:15:44,582
will you repay with interest that too?
842
01:15:45,708 --> 01:15:49,374
When your mother died,
it my wife who fed her milk to you,
843
01:15:50,000 --> 01:15:53,582
you always had to fight
with Balu for it,
844
01:15:53,750 --> 01:15:55,582
will you repay that too with interest?
845
01:15:58,000 --> 01:15:58,749
Uncle...
846
01:16:03,125 --> 01:16:06,749
Calm down...please don't cry, dear.
Grandma is fine.
847
01:16:07,333 --> 01:16:11,082
With your tears,
you've paid the interest. Okay?
848
01:16:14,250 --> 01:16:14,999
Uncle!
849
01:16:15,125 --> 01:16:18,499
You've cried again,
this time principle is also settled.
850
01:16:18,625 --> 01:16:19,874
Shall we meet grandma?
851
01:16:20,625 --> 01:16:21,874
Come...come...
852
01:16:23,708 --> 01:16:26,124
Do you've change for Rs.500?
- No please.
853
01:16:27,625 --> 01:16:34,249
Got change for Rs.500?
- No please.
854
01:16:34,458 --> 01:16:38,124
Nephew!
- Uncle! When did you come?
855
01:16:38,250 --> 01:16:41,124
I didn't see you.
- Don't act smart! How much you need?
856
01:16:41,708 --> 01:16:43,124
Rs.10, uncle.
857
01:16:43,500 --> 01:16:44,624
Take it.
858
01:16:44,958 --> 01:16:45,957
Pay it first.
859
01:16:46,625 --> 01:16:48,957
No problem we'll see while
settling your account.
860
01:16:49,125 --> 01:16:50,249
Sorry, uncle.
861
01:17:22,375 --> 01:17:25,124
Do you want coffee, dad?
862
01:17:25,250 --> 01:17:29,499
We had it just now,
you and Mahalakshmi have it. Go!
863
01:17:51,083 --> 01:17:55,874
Heads, it means you must
talk to me first.
864
01:18:01,250 --> 01:18:03,499
But you've already talked to me.
865
01:18:03,875 --> 01:18:05,499
You never gave me the chance.
866
01:18:10,375 --> 01:18:12,999
How are you?
- Not fine.
867
01:18:13,208 --> 01:18:15,707
Recession, lost my job.
868
01:18:16,958 --> 01:18:18,499
I bought a flat trusting the job,
869
01:18:18,708 --> 01:18:21,624
l'm unable to pay the installment,
I sold off the land,
870
01:18:21,750 --> 01:18:25,707
and dad now stays with me here,
situation is quite bad.
871
01:18:29,250 --> 01:18:30,749
Why are you staring at me?
872
01:18:31,625 --> 01:18:33,749
Won't you be happy
if I say like that, right?
873
01:18:39,875 --> 01:18:41,249
Won't you make me happy then?
874
01:18:41,458 --> 01:18:42,874
Should I make you happy?
875
01:18:44,625 --> 01:18:47,582
Started a company last year,
lost Rs.100 crores,
876
01:18:47,750 --> 01:18:49,207
don't have money even to shave,
877
01:18:49,375 --> 01:18:51,582
this is my last shirt
and my grandma is ill...- Enough!
878
01:18:51,750 --> 01:18:54,874
Father is tensed yesterday, I bought
a car and it met with an accident today.
879
01:18:55,000 --> 01:18:57,082
I broke up with my girl friend.
- l'm very happy.
880
01:19:01,375 --> 01:19:04,082
Wasn't our behaviour very childish then?
881
01:19:04,500 --> 01:19:08,249
When I slept, you studied.
- I felt jealous if get first rank.
882
01:19:08,375 --> 01:19:09,332
Hiding the books.
883
01:19:09,500 --> 01:19:11,207
Reading text books hiding
inside film magazines.
884
01:19:11,375 --> 01:19:13,374
I challenged to make you
say that's MahaIakshmi!
885
01:19:13,500 --> 01:19:15,957
I made an open offer of job
to you in my company.
886
01:19:17,250 --> 01:19:19,749
I feel like laughing loud thinking
about all that.
887
01:19:23,375 --> 01:19:25,124
Let's speak truth now.
888
01:19:25,250 --> 01:19:28,249
What are you doing?
- I'm with lnfosys.
889
01:19:31,375 --> 01:19:32,957
l've taken a flat in Madhapur.
890
01:19:33,958 --> 01:19:34,749
What about you?
891
01:19:35,625 --> 01:19:39,957
I...you told me the truth.
892
01:19:40,500 --> 01:19:42,957
I can't live if I'm not number one.
893
01:19:44,500 --> 01:19:49,249
Last year I started a company
known as Cloud Technologies,
894
01:19:51,500 --> 01:19:55,624
there are about 100 employees
working for me now,
895
01:19:56,083 --> 01:19:59,332
turnover is Rs.40 crores,
planning to open a branch in US...
896
01:19:59,500 --> 01:20:02,499
What did you say your salary was?
897
01:20:06,083 --> 01:20:09,124
Lowest paid employee in
my company is Rs.2 lakhs.
898
01:20:10,125 --> 01:20:13,374
if you need a job at anytime...
899
01:20:13,583 --> 01:20:15,624
I'll offer you job immediately.
900
01:20:16,875 --> 01:20:20,707
If I beg for a job with you,
you'll offer me a job, right?
901
01:20:20,875 --> 01:20:25,332
l'm not what I used to be,
l've changed.
902
01:20:26,125 --> 01:20:27,832
How am I to prove it?
903
01:20:32,375 --> 01:20:33,707
I accept it.
904
01:20:36,375 --> 01:20:39,457
Though I accepted Ajit is great,
905
01:20:39,625 --> 01:20:42,207
you still don't have the heart
to say no, you're great!
906
01:20:44,583 --> 01:20:46,999
I thought you've matured
with your initial talk.
907
01:20:47,125 --> 01:20:51,707
I know you're not matured enough
to talk to me first, so I did it.
908
01:20:54,875 --> 01:20:56,207
You haven't changed, Balu.
909
01:20:57,250 --> 01:20:58,874
You too haven't changed, Mahalakshmi.
910
01:21:03,250 --> 01:21:06,249
You've a black Benz, right?
Why did you come in white Benz?
911
01:21:06,458 --> 01:21:09,749
Black Benz only, painted it white
fearing black may fade.
912
01:21:09,875 --> 01:21:11,207
lndian roads, right?
913
01:21:11,375 --> 01:21:14,624
You're absent minded, right?
Thought you've brought someone else's car.
914
01:21:14,750 --> 01:21:16,249
Absent minded?
915
01:21:18,958 --> 01:21:21,624
Even Google may forget, I will not.
- Do you remember Hyderabad?
916
01:21:21,833 --> 01:21:24,249
What has changed here to forget?
917
01:21:24,500 --> 01:21:26,082
Brother-in-law...
- Greetings.
918
01:21:26,250 --> 01:21:29,374
Jayanthi's...
- Husband! I remember him.
919
01:21:33,500 --> 01:21:36,499
But I don't have numbers
to contact them.
920
01:21:36,625 --> 01:21:37,874
Please tell me your number.
921
01:21:38,500 --> 01:21:40,874
I can't feed Indian numbers,
do it yourself.
922
01:21:41,083 --> 01:21:43,249
When did you buy this place?
- Just 6 months back.
923
01:21:43,375 --> 01:21:45,582
Six months ago! Very old model!
924
01:21:45,750 --> 01:21:46,582
Take it.
925
01:21:48,458 --> 01:21:52,249
Same name not changed yet.
- That's his memory!
926
01:21:54,125 --> 01:21:56,499
If you've such great memory,
you must recognise me then?
927
01:21:56,708 --> 01:22:00,374
How can I forget you? He's our...our...
928
01:22:00,500 --> 01:22:02,832
My son!
- Yes your son. How can I forget him?
929
01:22:03,000 --> 01:22:04,749
He was playing with beard as a child.
930
01:22:04,958 --> 01:22:07,124
But I don't have numbers to contact them.
931
01:22:07,333 --> 01:22:09,499
Please feed your number in it.
932
01:22:09,708 --> 01:22:12,207
John uncle left to US
when you were 4 years old.
933
01:22:12,375 --> 01:22:14,457
lt took me 20 years to come to India.
934
01:22:14,875 --> 01:22:17,499
Why did you take so much time?
Did you walk back to India?
935
01:22:20,583 --> 01:22:23,374
Are you cracking jokes on me?
You've to marry now, Surya.
936
01:22:23,500 --> 01:22:24,707
Surya? Who is he?
937
01:22:24,875 --> 01:22:27,332
Who is Surya? Have you forgotten
your son's name too?
938
01:22:27,500 --> 01:22:28,249
Surya is your son.
939
01:22:28,458 --> 01:22:31,249
My name isn't Surya, uncle,
my name is Balu.
940
01:22:31,500 --> 01:22:35,124
I fed my name wrongly to test
your great memory.
941
01:22:36,500 --> 01:22:40,624
What's aunt's number? I know it.
- His memory is in his cell phone.
942
01:22:41,208 --> 01:22:42,582
How are you aunt?
943
01:22:45,083 --> 01:22:47,832
Don't you remember me
unless I fall sick?
944
01:22:48,000 --> 01:22:48,832
Don't say like that, aunt.
945
01:22:49,000 --> 01:22:51,832
All others' numbers are in this,
but yours is in my brain.
946
01:22:52,000 --> 01:22:54,249
Had you not helped me to study,
would l've gone to America?
947
01:22:54,458 --> 01:22:56,082
Would l've driven Benz cars?
948
01:22:56,250 --> 01:22:58,874
By the way, what's your problem, aunt?
949
01:22:59,000 --> 01:23:01,874
You didn't get heart attack
even when you left uncle,
950
01:23:02,000 --> 01:23:04,124
but you've got it now, that means
you're hiding something in heart.
951
01:23:04,333 --> 01:23:06,999
tell me what's that is affecting you?
l'm here from US for you.
952
01:23:07,125 --> 01:23:08,874
Please give me a chance
to repay my gratitude.
953
01:23:11,083 --> 01:23:16,124
That's the matter, aunt will be happy
if Balu and Mahalakshmi marry.
954
01:23:16,333 --> 01:23:18,832
Take it as her last wish.
What do you say?
955
01:23:19,000 --> 01:23:21,749
If they agree, it's okay from our side.
956
01:23:21,875 --> 01:23:22,999
What do you say, brother-in-law?
- Yes.
957
01:23:23,750 --> 01:23:25,999
Children! What do you say?
958
01:23:32,083 --> 01:23:33,499
I've a girl friend!
959
01:23:36,958 --> 01:23:38,374
l'm planning to marry her only.
960
01:23:38,500 --> 01:23:39,374
Brother!
961
01:23:43,083 --> 01:23:45,207
Mother, this is Swapna.
962
01:23:45,375 --> 01:23:47,582
Greetings aunty.
- My dad.- Greetings uncle.
963
01:23:47,750 --> 01:23:49,124
You never told me.
964
01:23:50,375 --> 01:23:51,707
Your number please.
965
01:23:52,750 --> 01:23:53,999
Then, no need.
966
01:23:59,875 --> 01:24:00,832
Who is she?
967
01:24:01,000 --> 01:24:04,332
I told you about a girl
l'll not introduce, that's her.
968
01:24:11,500 --> 01:24:13,582
What does yourfather do?
- He's an auditor, uncle.
969
01:24:13,750 --> 01:24:16,582
Balu's taste is sensational, right?
970
01:24:17,125 --> 01:24:20,499
Balu's taste is great
but her taste is really bad.
971
01:24:20,625 --> 01:24:22,249
Very cheap!
972
01:24:22,625 --> 01:24:24,874
He's very moody, how did you get him?
973
01:24:25,083 --> 01:24:26,874
Father...
- Don't say like that, uncle.
974
01:24:29,250 --> 01:24:32,082
He would've fallen for this one word!
975
01:24:32,875 --> 01:24:35,249
Watch! I'll get the truth out!
976
01:24:35,375 --> 01:24:39,624
I need to ask few questions
about your personality,
977
01:24:39,750 --> 01:24:41,249
your...
- Height, uncle?
978
01:24:43,708 --> 01:24:46,457
You mean...
- She's 2 inches taller than me.
979
01:24:47,000 --> 01:24:47,874
Now...
980
01:24:50,375 --> 01:24:53,124
You mean...
- Rs.50000 more than mine.
981
01:24:53,458 --> 01:24:56,749
Look, personality means...
982
01:25:00,375 --> 01:25:04,957
I got it, isn't it marks?
She failed in a subject.
983
01:25:05,125 --> 01:25:06,957
You've ashamed America.
984
01:25:07,375 --> 01:25:10,499
Phone number! But, 6 digits only?
Wrong number.
985
01:25:10,625 --> 01:25:14,457
lt's not phone number but
measurements of Miss lndia.
986
01:25:17,125 --> 01:25:18,457
How much bigger than you?
987
01:25:25,875 --> 01:25:29,249
Father, find a good groom for me.
He must be taller than Balu.
988
01:25:29,375 --> 01:25:31,749
Stylish than him.
Must smile better than Balu.
989
01:25:31,875 --> 01:25:34,124
I mean he must be pretty
handsome than BaIu.
990
01:25:35,125 --> 01:25:38,624
What's your idea anyway,
you say Balu is stylish,
991
01:25:39,083 --> 01:25:41,624
his smile is good,
and that he's handsome.
992
01:25:55,500 --> 01:25:56,624
Do you also have a boy friend?
993
01:25:56,833 --> 01:25:59,624
If Balu has a girl friend,
then I must've a boy friend, right?
994
01:25:59,833 --> 01:26:01,082
Right!
995
01:26:01,250 --> 01:26:03,582
Why should we wait for
a fool's arrival, uncle?
996
01:26:03,750 --> 01:26:07,082
He's Mahalakshmi's boy friend.
- I said about him only.
997
01:26:07,250 --> 01:26:09,499
Is his name Fool? I didn't know.
998
01:26:09,625 --> 01:26:10,999
Fool!
999
01:26:11,375 --> 01:26:12,874
Is his name Fool?
1000
01:26:14,875 --> 01:26:19,207
I can't believe that someone
loves Mahalakshmi, uncle.
1001
01:26:31,500 --> 01:26:33,749
Are you comfortable, Ajit?
1002
01:26:35,250 --> 01:26:37,374
What does he lack in a Benz car?
1003
01:26:37,500 --> 01:26:40,749
No uncle, he's 6.1 feet tall,
his head may hit the roof.
1004
01:26:40,958 --> 01:26:42,082
6.1?
- Yes uncle.
1005
01:26:42,250 --> 01:26:45,124
He's 2 inches taller than you, Balu.
1006
01:26:45,250 --> 01:26:47,207
Doesn't your head hit
the roof in your car?
1007
01:26:47,375 --> 01:26:52,374
He got 3 cars custom built
cars by Audi company.
1008
01:26:52,875 --> 01:26:57,124
3 cars? 2 more cars than Balu
Where do you work, Ajit?
1009
01:26:57,333 --> 01:26:59,249
Work?
1010
01:27:02,000 --> 01:27:05,707
100 crores?
Twice more than Balu's business.
1011
01:27:05,875 --> 01:27:11,249
You know I don't like all this.
- See uncle, he hates praise.
1012
01:27:12,625 --> 01:27:16,082
That's why, Ajit is always great to me.
1013
01:27:18,625 --> 01:27:21,374
Won't you watch the signal?
Are you blind?
1014
01:27:21,583 --> 01:27:23,332
My car is safe.
1015
01:27:23,500 --> 01:27:25,832
I didn't hit you,
why are you getting so angry?
1016
01:27:26,000 --> 01:27:26,832
How would you know?
1017
01:27:27,000 --> 01:27:30,082
If anything had happened,
my heart would cease.
1018
01:27:30,708 --> 01:27:32,249
My car is my life.
1019
01:27:32,458 --> 01:27:33,957
Go...go away!
1020
01:27:37,708 --> 01:27:40,499
Okay the project immediately.
1021
01:27:40,708 --> 01:27:42,874
Our company must cross
100 crores with it.
1022
01:27:43,000 --> 01:27:44,457
That's very risky!
1023
01:27:44,625 --> 01:27:46,374
Acquire new systems,
recruit new people,
1024
01:27:46,583 --> 01:27:48,124
if anything goes wrong,
we'll be in big trouble.
1025
01:27:48,250 --> 01:27:50,874
If we succeed?
- I said it's risky.
1026
01:27:51,000 --> 01:27:53,249
No life without risk.
1027
01:27:53,458 --> 01:27:55,832
Though l know you're a fool,
didn't I take you as my partner?
1028
01:27:56,000 --> 01:27:58,374
Isn't that a risk?
This one is also like that.
1029
01:27:58,583 --> 01:28:01,249
Are both same?
Then okay.
1030
01:28:03,708 --> 01:28:04,999
Gave a good twist, sister.
1031
01:28:05,208 --> 01:28:08,499
Ajit's entry was sensational.
- Balu would've got jolted.
1032
01:28:08,708 --> 01:28:10,749
You should've called us too,
we would've teased Balu.
1033
01:28:10,958 --> 01:28:14,124
We would've teased him.
- Yes sister.
1034
01:28:14,333 --> 01:28:16,874
How did the engagement go?
1035
01:28:21,833 --> 01:28:23,832
Balu - Swapna Engagement
1036
01:28:24,333 --> 01:28:25,332
Mahalakshmi - Ajit Engagement
1037
01:28:26,125 --> 01:28:32,832
Long way...
1038
01:28:33,000 --> 01:28:39,124
Long way without any shore...
1039
01:28:39,375 --> 01:28:45,874
Though taking the same exam...
though written the same answer...
1040
01:28:46,083 --> 01:28:52,499
Each one ofthe two
remain as question...
1041
01:28:53,083 --> 01:28:59,707
Though met in the in same boat
and travelling together...
1042
01:28:59,875 --> 01:29:06,374
They reached different worlds...
1043
01:29:06,875 --> 01:29:19,374
Shared same past and same truth...
They hanged it by noose...
1044
01:29:20,625 --> 01:29:33,374
Broke the world to create
their own worlds in it...
1045
01:30:11,500 --> 01:30:15,582
So near yet so far...
1046
01:30:15,750 --> 01:30:19,082
Distance without any
way till now...
1047
01:30:19,250 --> 01:30:25,124
Today breaks in to
separate the couples...
1048
01:30:25,333 --> 01:30:29,374
Distance has been orphaned
without a friend...
1049
01:30:29,500 --> 01:30:32,749
Distance has been left
burning in the fire of loneIiness...
1050
01:30:32,958 --> 01:30:38,749
It's enjoying the breaking up
of relationships...
1051
01:30:38,875 --> 01:30:45,499
Distance is bitter in
growing separation...
1052
01:30:45,708 --> 01:30:52,749
Distance is glowing as dark night
of pangs of separation takes over...
1053
01:31:13,833 --> 01:31:15,124
Where's your son-in-law?
1054
01:31:15,333 --> 01:31:15,999
Nephew!
1055
01:31:17,583 --> 01:31:20,082
Not your nephew,
your future son-in-law.
1056
01:31:20,583 --> 01:31:21,624
Son-in-law!
1057
01:31:36,375 --> 01:31:39,582
A distance where can't take a step...
1058
01:31:39,750 --> 01:31:42,999
A distance where you
can't cover an inch too...
1059
01:31:43,208 --> 01:31:49,749
Distance ofjust seven steps
has been stretched too far...
1060
01:31:49,958 --> 01:31:53,332
Distance that changes word
every milestone it crosses...
1061
01:31:53,500 --> 01:31:56,749
Distance that changes the direction
with every turn it takes..
1062
01:31:56,958 --> 01:32:02,707
Today has turned a sweet married
life into a path ofthorns...
1063
01:32:02,875 --> 01:32:09,624
Distance is that which
erases memories...
1064
01:32:09,833 --> 01:32:17,374
Distance says can't move ahead
unless starting point is forgotten...
1065
01:33:06,750 --> 01:33:10,624
I wanted to see Balu and
Mahalakshmi as a couple
1066
01:33:11,250 --> 01:33:14,249
But my dream remains unfulfilled.
1067
01:33:15,208 --> 01:33:18,249
Few dreams are like that,
they never come true, mother.
1068
01:33:19,375 --> 01:33:21,457
I wanted to see you
and father together,
1069
01:33:22,625 --> 01:33:24,124
has my dream come true?
1070
01:33:24,708 --> 01:33:25,749
This one too!
1071
01:33:30,875 --> 01:33:33,582
My son who never ever said
a harsh word to me,
1072
01:33:33,750 --> 01:33:36,957
today he got angry on me.
1073
01:33:38,750 --> 01:33:42,624
So, I had to teIl you everything.
1074
01:33:43,708 --> 01:33:45,124
Ours is very big and wealthy family.
1075
01:33:45,375 --> 01:33:47,332
l was well educated.
1076
01:33:47,583 --> 01:33:51,999
I liked your grandfather's ideals
and his social work.
1077
01:33:52,125 --> 01:33:57,999
So I left home for your uneducated
grandpa to be with him in his village.
1078
01:33:58,375 --> 01:34:00,624
After few years, children grew up.
1079
01:34:00,750 --> 01:34:03,374
My education didn't help me.
1080
01:34:03,625 --> 01:34:08,332
l wished my children to study well
and reach good position in life.
1081
01:34:08,500 --> 01:34:11,499
I pestered him to shift to city.
1082
01:34:11,708 --> 01:34:13,832
He said he couldn't leave the village.
1083
01:34:14,250 --> 01:34:16,499
l left my home and
my family for you,
1084
01:34:16,750 --> 01:34:19,499
can't you leave this village
for me and my children,
1085
01:34:19,625 --> 01:34:20,832
I really got angry,
1086
01:34:21,083 --> 01:34:24,582
I left him and came
to city with children.
1087
01:34:26,250 --> 01:34:30,374
We both waited for
each other to come,
1088
01:34:31,333 --> 01:34:33,207
we are still waiting.
1089
01:34:38,500 --> 01:34:41,707
This is first wedding invitation.
1090
01:34:42,583 --> 01:34:46,499
Both ofyou go together and
invite your grandfather.
1091
01:34:48,500 --> 01:34:50,207
Tell him, I've invited him.
1092
01:34:52,208 --> 01:34:58,374
Tell him, I'm not in
a position to move.
1093
01:34:58,958 --> 01:35:01,707
Keep the luggage in my car.
1094
01:35:01,875 --> 01:35:03,707
Keep it in my car.
1095
01:35:05,250 --> 01:35:07,124
Please laugh!
- Why sir?
1096
01:35:07,250 --> 01:35:08,582
She cracked ajoke now!
1097
01:35:09,000 --> 01:35:11,499
Isn't it joke to travel
500 kms in auto?
1098
01:35:11,625 --> 01:35:14,374
Tell him not to pass
comments on my car.
1099
01:35:15,500 --> 01:35:17,499
I'm very happy to see you both.
1100
01:35:17,625 --> 01:35:20,749
You both are fighting just
like real man and wife.
1101
01:35:21,750 --> 01:35:24,874
What' your problem now?
In which car to travel?
1102
01:35:25,083 --> 01:35:27,374
There's a technique for it
in America.
1103
01:35:27,583 --> 01:35:30,957
It is known as John Acharya technique.
1104
01:35:31,125 --> 01:35:33,624
Put your car keys in my pocket.
1105
01:35:40,125 --> 01:35:46,749
l'll mix it now. Kittaiah, come here.
Take out a key.
1106
01:35:47,625 --> 01:35:51,749
Keep the luggage in the car.
- Okay sir.
1107
01:35:52,125 --> 01:35:57,707
Keep the luggage in the car!
1108
01:35:57,875 --> 01:35:59,624
Why are you keeping
luggage in my car?
1109
01:35:59,750 --> 01:36:00,999
Your car got picked up
in the lucky dip, sir.
1110
01:36:01,208 --> 01:36:04,374
Tell her to drive I'll not drive.
- Tell him to drive l'll not drive.
1111
01:36:04,500 --> 01:36:08,124
if you keep fighting like this,
you may meet with an accident.
1112
01:36:08,250 --> 01:36:11,999
Why are you both fighting?
Since you both know each other, right?
1113
01:36:12,208 --> 01:36:16,707
Suppose if you both are strangers,
and this is your first meeting,
1114
01:36:16,875 --> 01:36:20,457
and you're not Balu but Shahrukh,
1115
01:36:21,750 --> 01:36:24,249
why are you giggling?
Didn't like my idea?
1116
01:36:24,458 --> 01:36:27,457
I can't believe if you say Shahrukh.
1117
01:36:28,500 --> 01:36:31,874
You're not Mahalakshmi but Kajol!
1118
01:36:33,375 --> 01:36:36,749
It's difficult to get convinced
that she's Kajol.
1119
01:36:36,875 --> 01:36:38,249
If it's difficult, forget it.
1120
01:36:38,375 --> 01:36:40,749
You drive for 3 hours,
and she'll drive for 3 hours.
1121
01:36:40,875 --> 01:36:42,624
But be careful with my car.
1122
01:36:55,875 --> 01:37:04,249
Do you know heart that this
bond is since time immemorial?
1123
01:37:31,958 --> 01:37:35,749
How is my car?
- Car is fine.
1124
01:37:37,875 --> 01:37:40,207
If you're bored switch on the radio.
- Radio?
1125
01:37:43,000 --> 01:37:45,374
We're listening to radio only,
sound system is awesome.
1126
01:37:45,583 --> 01:37:49,499
But I can't hear anything.
- You're far away, right?
1127
01:37:51,875 --> 01:37:55,374
Be careful, if anything happens
to the car, my heart will stop.
1128
01:38:35,208 --> 01:38:38,374
Are you mad?
l'll complain to police.
1129
01:38:38,500 --> 01:38:39,749
Police complaint?
1130
01:38:40,375 --> 01:38:42,874
Then you must definitely
know about us.
1131
01:38:57,708 --> 01:38:59,707
Can't believe it?
1132
01:39:52,500 --> 01:39:56,499
Such small incidents
do happen in big countries!
1133
01:40:02,750 --> 01:40:05,874
Balu? Who is Balu? l'm Shahrukh!
1134
01:40:12,000 --> 01:40:12,999
Tell me uncle.
1135
01:40:13,208 --> 01:40:15,499
So, you've entered the character.
- Yes, uncle.
1136
01:40:18,000 --> 01:40:18,999
Good couple!
1137
01:40:19,208 --> 01:40:22,957
How is the journey?
- Good uncle. But legs are paining.
1138
01:40:23,125 --> 01:40:26,749
Legs paining? How can legs pain
if you travel in car?
1139
01:40:26,958 --> 01:40:30,249
If you want me to tell,
you must do one thing urgently,
1140
01:40:30,750 --> 01:40:33,207
catch a cab and go to
Care hospital immediately.
1141
01:40:33,875 --> 01:40:35,374
Kajol is fine, right?
1142
01:40:35,750 --> 01:40:38,707
I'm fine, you go to the
hospital immediately.
1143
01:40:42,625 --> 01:40:46,249
I've reached.
I've come into Care from car.
1144
01:40:46,375 --> 01:40:47,874
Tell me, where should l go now?
1145
01:40:48,000 --> 01:40:50,332
l'll teIl you, go to the
emergency ward immediately.
1146
01:40:50,500 --> 01:40:51,874
Emergency ward? Where is it?
1147
01:40:52,083 --> 01:40:55,082
Go fast, uncle.
- I'm running.
1148
01:40:55,250 --> 01:40:57,499
l'm now in emergency ward.
1149
01:40:57,625 --> 01:41:00,749
Do you see any vacant bed?
- Vacant bed? Where is it?
1150
01:41:00,875 --> 01:41:02,832
I found one.
- Sit on it.
1151
01:41:03,083 --> 01:41:05,374
Should I sit on it?
I'm sitting on it.
1152
01:41:05,500 --> 01:41:07,249
Call the doctor immediately.
1153
01:41:08,500 --> 01:41:10,999
Why three doctors?
- You called 3 doctors.
1154
01:41:11,625 --> 01:41:12,332
Doctors are here.
1155
01:41:12,500 --> 01:41:15,499
l must tell you 2 points now, uncle.
- Go ahead.
1156
01:41:15,625 --> 01:41:17,374
Point one is for you and
point two is for the doctors.
1157
01:41:17,583 --> 01:41:20,499
No need, tell me both,
l'll inform the doctors.
1158
01:41:20,625 --> 01:41:23,707
After hearing one,
you can't hear the second one.
1159
01:41:23,875 --> 01:41:26,124
Then, tell me second point first,
how's my point?
1160
01:41:26,250 --> 01:41:28,624
Okay, switch on the speaker.
1161
01:41:30,375 --> 01:41:31,249
Tell me.
1162
01:41:32,750 --> 01:41:33,332
Tell me!
1163
01:41:33,500 --> 01:41:35,624
Uncle will get heart attack,
treat him well.
1164
01:41:35,750 --> 01:41:37,749
He's fine.
- He'll say like that only.
1165
01:41:37,875 --> 01:41:40,124
TeIl me the point one now.
1166
01:41:41,208 --> 01:41:43,624
Uncle, your car is smashed!
1167
01:41:45,708 --> 01:41:47,874
Can you please do me
a small favour, Shahrukh?
1168
01:41:48,000 --> 01:41:51,749
Can you act like Balu
before my grandpa?
1169
01:41:52,375 --> 01:41:56,249
You too must do
a small favour to me, Kajol.
1170
01:41:56,458 --> 01:42:00,124
What? l must act like Mahalakshmi
before your grandpa, right?
1171
01:42:05,583 --> 01:42:07,457
I built the school here,
1172
01:42:07,625 --> 01:42:09,082
I built the hospital,
1173
01:42:09,250 --> 01:42:10,999
l built the water tank,
1174
01:42:11,125 --> 01:42:14,999
l did all this and yet you say
some Ambani is great!
1175
01:42:15,208 --> 01:42:17,999
You're great sir!
- Are you agreeing forcibly?
1176
01:42:18,208 --> 01:42:20,874
No need to fight now.
- Are you accepting to avoid fight?
1177
01:42:23,625 --> 01:42:25,082
Not you Shahrukh, but Balu!
1178
01:42:25,250 --> 01:42:27,999
l'll not donate anything for
this festivaI, go to hell.
1179
01:42:28,208 --> 01:42:29,582
Don't say like that sir,
1180
01:42:29,750 --> 01:42:32,249
we trusted you, invited dance
troupe, and they're here too,
1181
01:42:32,375 --> 01:42:33,832
if you don't agree, we'll lose face.
1182
01:42:34,000 --> 01:42:35,374
Sir!
- What?
1183
01:42:35,583 --> 01:42:36,874
Your grandson and
grand daughter are here.- What?
1184
01:42:37,083 --> 01:42:40,332
Son's son and daughter's
daughter are here.
1185
01:42:52,375 --> 01:42:54,499
Grandpa!
- Grandpa!
1186
01:42:57,500 --> 01:42:59,374
Please open the door, grandpa.
1187
01:42:59,583 --> 01:43:01,207
Please talk to us, grandpa.
1188
01:43:01,375 --> 01:43:03,457
I don't have anyone, please go away.
1189
01:43:03,625 --> 01:43:05,999
Grandpa, my name is
Balu Mahendra, named after you.
1190
01:43:06,500 --> 01:43:08,332
Grandpa, my name is Mahalakshmi,
grandma's name.
1191
01:43:08,500 --> 01:43:08,999
Keep quiet.
1192
01:43:09,208 --> 01:43:12,749
Has your grandma sent to check
if I'm still alive or dead?
1193
01:43:12,875 --> 01:43:15,874
Venkanna, ask them to leave.
1194
01:43:16,250 --> 01:43:18,999
Won't you talk to us even if we say
we're getting married, grandpa?
1195
01:43:21,208 --> 01:43:26,749
Yes grandpa, grandma sent us
to give the first invitation to you.
1196
01:43:29,083 --> 01:43:32,082
Are you both getting married?
- Yes grandpa.
1197
01:43:32,250 --> 01:43:35,374
Are my grandson and
grand daughter marrying?
1198
01:43:45,250 --> 01:43:48,374
Do you know this? My grandson
and grand daughter are marrying.
1199
01:43:49,708 --> 01:43:51,249
Read the invitation.
1200
01:43:54,833 --> 01:43:59,332
Mrs. and Mr. Ravikondala Balu Mahendra
invite you to...
1201
01:43:59,500 --> 01:44:02,249
How come yourfather
is inviting with my name?
1202
01:44:02,375 --> 01:44:04,749
Not father, it was grandma.
1203
01:44:05,500 --> 01:44:06,749
Read further.
1204
01:44:07,833 --> 01:44:13,374
On Friday the 18-3-2011 night at 9.30 pm,
1205
01:44:13,583 --> 01:44:18,624
our son Ramesh's only son Balu Mahendra,
1206
01:44:18,833 --> 01:44:21,249
will marry Miss...
1207
01:44:25,625 --> 01:44:29,124
Miss...
1208
01:44:29,875 --> 01:44:34,749
Will marry Miss Mahalakshmi.
1209
01:44:38,458 --> 01:44:40,457
Did you hear it properly, grandpa?
1210
01:44:42,125 --> 01:44:46,457
No, did you hear it?
- No!- Read aloud!
1211
01:44:50,250 --> 01:44:54,499
Will marry Mahalakshmi!
1212
01:45:01,625 --> 01:45:03,207
No need of the book!
1213
01:45:03,375 --> 01:45:07,374
Balu, give them donation.
Give...take it.
1214
01:45:07,583 --> 01:45:09,124
Celebrate the festival!
1215
01:45:09,333 --> 01:45:10,749
Hail sir!
1216
01:45:10,958 --> 01:45:16,374
Muddula Muvva Rao's pampered
daughter matured at 18...
1217
01:45:16,583 --> 01:45:22,374
Chittemma's second daughter-in-law
became pregnant at 40...
1218
01:45:22,583 --> 01:45:29,999
Raja Rao's third daughter eloped
with fourth son of Pulla Rao...
1219
01:45:30,208 --> 01:45:33,624
Then there are Mangatayaru,
Gajula Chittemma, and Dubai Sathyavathi...
1220
01:45:33,750 --> 01:45:37,749
They left their husbands...
1221
01:45:37,958 --> 01:45:41,874
I can't tell their stories,
they'll narrate it themselves...
1222
01:45:42,750 --> 01:45:44,499
Dubai Sathyavathi, start it...
1223
01:45:57,958 --> 01:46:01,499
He wanted livelihood and
sent me to Dubai...
1224
01:46:04,625 --> 01:46:08,207
He told me to send money
to buy fridge and TV...
1225
01:46:11,375 --> 01:46:14,874
He told me to send bucks
to buy sofa...
1226
01:46:16,333 --> 01:46:20,082
He told me to send cash
to buy double cot...
1227
01:46:21,333 --> 01:46:24,249
To keep all this he wanted a house...
1228
01:46:24,375 --> 01:46:27,874
He told me to send more
to buy in East West...
1229
01:46:28,000 --> 01:46:32,249
Thinking we're well settled,
got down from flight with great hope...
1230
01:46:32,375 --> 01:46:34,832
In the East facing home,
on the doubIe cot bed...
1231
01:46:35,000 --> 01:46:37,999
I got upset after seeing
his second set up...
1232
01:46:38,208 --> 01:46:42,749
Girl, will you lend your beau?
I'll upset him and come...
1233
01:46:45,375 --> 01:46:50,249
Will you lend me your beau?
I'll dip him in Dubai oil well...
1234
01:46:52,750 --> 01:46:57,624
Oh no, I'll not lend my beau
or allow him tojump in oil well...
1235
01:46:57,833 --> 01:47:02,957
I'll not lend my beau
or let you dare touch him...
1236
01:47:17,083 --> 01:47:23,124
Dubai Sathyavathi rocked you,
here comes Gajula Chittemma to blast you...
1237
01:47:23,500 --> 01:47:27,249
If he hears my anklets' sound,
he'll ask where did l go?
1238
01:47:30,250 --> 01:47:34,124
If he hears my bangle sound, he'll ask
who are you making gestures?
1239
01:47:37,000 --> 01:47:40,999
If man next door chokes,
he'll say I'm thinking of him...
1240
01:47:42,083 --> 01:47:45,832
If man next door falls sick,
he'll say he's worried about me...
1241
01:47:47,125 --> 01:47:50,249
If I say a mosquito bit me,
he'll ask if it's male or female...
1242
01:47:50,375 --> 01:47:53,749
If l say an ant bit me, he'll ask
if it's young one or old one...
1243
01:47:53,958 --> 01:47:57,124
He'll link every man with me,
adding colourfuI tales to it...
1244
01:47:57,250 --> 01:48:01,332
He has put my chastity in shackles
and l'm still a virgin...
1245
01:48:01,500 --> 01:48:02,249
Poor woman!
1246
01:48:02,375 --> 01:48:06,999
Will you lend me your beau, girI?
I'll take him to the bush and come....
1247
01:48:09,750 --> 01:48:14,332
Will you lend him to me?
I'll give every penny my hubby has...
1248
01:48:17,083 --> 01:48:21,874
I'll not lend my beau and
not let you get so lucky...
1249
01:48:22,000 --> 01:48:26,874
l'll not lend my beau,
I'll not let his madness rub on you...
1250
01:48:36,750 --> 01:48:41,124
I know their tales
but this girl is new.
1251
01:48:41,250 --> 01:48:43,374
She's coming at me.
1252
01:48:49,750 --> 01:48:53,707
He said my waist would make
even lleanajealousy...
1253
01:48:54,958 --> 01:48:58,874
He said l'm so hot to make
even Mumaith Khan go mad...
1254
01:49:00,125 --> 01:49:04,082
He said I could make Shreya
run for her money in beauty...
1255
01:49:05,375 --> 01:49:09,249
He said l'm more worth than Anushka...
1256
01:49:10,625 --> 01:49:13,999
He saw my front and back
and went crazy...
1257
01:49:14,125 --> 01:49:17,374
He was my up and down
and he fell flat...
1258
01:49:17,583 --> 01:49:18,957
After seeing my face...
1259
01:49:19,125 --> 01:49:20,457
Seeing your face?
1260
01:49:20,625 --> 01:49:22,499
His fuse went off on seeing my face...
1261
01:49:22,625 --> 01:49:24,374
He went down in a thud...
1262
01:49:24,583 --> 01:49:27,624
He said l'm not fit for her...
1263
01:49:27,833 --> 01:49:31,374
Is it such a good face?
Why not show us also?
1264
01:49:31,583 --> 01:49:36,582
Will you lend me your beau?
l'll chew him with my eyes...
1265
01:49:38,750 --> 01:49:44,249
Will you lend me your beau?
l'll devour him with my words...
1266
01:49:46,333 --> 01:49:51,124
I'll give my beau to you,
I'm giving you myjunior Shahrukh...
1267
01:49:51,250 --> 01:49:56,124
I'm giving you my beau,
I say there's no beauty than you...
1268
01:50:05,458 --> 01:50:10,457
Don't give your beau...
don't give up his hand...
1269
01:50:12,625 --> 01:50:17,624
Don't give your beau...
don't make your life barren...
1270
01:50:31,375 --> 01:50:32,582
Where's my toothpaste?
1271
01:50:32,750 --> 01:50:34,082
You know I don't Iike this toothpaste.
1272
01:50:34,250 --> 01:50:35,624
Where did you keep my toothpaste?
1273
01:50:35,833 --> 01:50:38,999
I told you nobody must use
my toothpaste. Go!
1274
01:50:39,208 --> 01:50:42,624
She's still proud!
1275
01:50:49,000 --> 01:50:52,332
It's false teeth!
1276
01:51:01,083 --> 01:51:04,332
Celebrating birthdays too!
1277
01:51:25,208 --> 01:51:31,499
Which button should l press
to see her again?
1278
01:51:36,458 --> 01:51:41,624
Why should I come?
To see her in this condition.
1279
01:51:42,750 --> 01:51:47,874
l can't bear to see her
in this condition.
1280
01:51:50,833 --> 01:51:57,582
Look at my Mahalakshmi!
How beautiful she is!
1281
01:51:58,875 --> 01:52:04,249
I spent my life watching this,
can't l live few more years?
1282
01:52:04,875 --> 01:52:10,374
Enough, these memories are enough.
1283
01:52:34,375 --> 01:52:37,749
Want to know which button
to press to see again?
1284
01:52:46,750 --> 01:52:48,249
Is Balu there?
1285
01:52:48,875 --> 01:52:51,124
Phone for you.
- Who is it?
1286
01:52:53,750 --> 01:52:54,374
What?
1287
01:52:54,500 --> 01:52:55,624
Everyone is waiting here.
1288
01:52:55,750 --> 01:52:59,124
I told, right? How many more
times do l've to tell you?
1289
01:53:01,000 --> 01:53:03,124
I'll come back in a second, grandma.
1290
01:53:07,625 --> 01:53:10,624
I don't care, no company nothing,
cancel all meetings.
1291
01:53:10,750 --> 01:53:12,832
l'll take care of Prakash.
1292
01:53:14,250 --> 01:53:16,749
How are you?
- I'm fine Ajit.
1293
01:53:17,875 --> 01:53:18,832
Fine.
1294
01:53:19,333 --> 01:53:20,999
Is your grandpa doing well?
1295
01:53:21,125 --> 01:53:21,999
He's fine.
1296
01:53:27,500 --> 01:53:30,124
That's why, a special gift for you.
1297
01:53:31,375 --> 01:53:33,832
You're saying nice without
even seeing it.
1298
01:53:38,000 --> 01:53:40,124
Really nice, right?
1299
01:53:40,375 --> 01:53:43,624
You always say it, right? Say now.
- What?
1300
01:53:44,083 --> 01:53:46,832
That which you always say, please.
1301
01:53:49,375 --> 01:53:51,999
You always say Ajit is great, right?
1302
01:54:01,458 --> 01:54:02,999
Do you reaIly like it?
1303
01:54:06,625 --> 01:54:07,874
What happened, uncIe?
1304
01:54:09,833 --> 01:54:12,207
Balu signed contract with
a cell phone company,
1305
01:54:12,458 --> 01:54:14,707
he formulated the software
with great difficulty,
1306
01:54:14,875 --> 01:54:17,499
his friend Prakash, his partner,
1307
01:54:17,708 --> 01:54:19,999
he sold offthe software
to another company,
1308
01:54:20,125 --> 01:54:22,707
cell phone company wants
to file suit on us,
1309
01:54:23,000 --> 01:54:26,624
if we don't explain in 15 days,
they'll fine us with penalty.
1310
01:54:27,000 --> 01:54:30,124
Can't pay the penalty
even if we sell everything.
1311
01:54:30,333 --> 01:54:33,374
Balu is struggling unable
to find a way out.
1312
01:54:57,833 --> 01:54:59,999
What are you all doing?
1313
01:55:00,208 --> 01:55:02,457
We are regaining our application, sir.
1314
01:55:02,750 --> 01:55:03,749
Who told you to do it?
1315
01:55:03,875 --> 01:55:07,582
New program Manager...
- New program Manager?
1316
01:55:10,625 --> 01:55:13,624
Come, we were waiting for you.
We've 15 days time,
1317
01:55:13,833 --> 01:55:17,457
let get ready more advanced software
than what Prakash stole from us.
1318
01:55:17,625 --> 01:55:20,207
You guide us,
let's all work together.
1319
01:55:20,375 --> 01:55:23,249
Cell Phone Company must be
shocked with our version.
1320
01:55:23,583 --> 01:55:24,957
But we don't have much time.
1321
01:55:25,125 --> 01:55:27,624
We've to work day and night.
- Who told you to come here?
1322
01:55:28,708 --> 01:55:31,624
I want to help you out.
1323
01:55:32,958 --> 01:55:34,624
I don't want anyone's help.
1324
01:55:51,750 --> 01:55:54,124
It's Mahalakshmi here!
1325
01:55:54,750 --> 01:55:58,999
You made me an offer of job
if I ask at anytime, right?
1326
01:55:59,125 --> 01:56:02,999
l want a job now,
can't you take me?
1327
01:56:03,833 --> 01:56:05,832
I'll leave if you say you can't.
1328
01:56:38,583 --> 01:56:39,832
Kajol?
1329
01:57:17,750 --> 01:57:24,374
Where's the bond?
Where's the anger?
1330
01:57:24,583 --> 01:57:27,874
Where's the distance?
1331
01:57:28,000 --> 01:57:30,249
Has it increased?
1332
01:57:31,500 --> 01:57:38,207
Only when you get yourself
into troubles...
1333
01:57:38,375 --> 01:57:44,749
Will this heart start moving?
1334
01:57:45,500 --> 01:57:52,999
Can one step wipe out the
distance created by years?
1335
01:57:53,125 --> 01:57:59,957
Can one drop of rain douse the
raging fire of bad memories?
1336
01:58:00,125 --> 01:58:06,957
Will the past deeds change
your fate forever?
1337
01:58:07,125 --> 01:58:14,457
Would the unfulfilled desires
become blessings now?
1338
01:58:37,000 --> 01:58:38,249
When did you come, Ajit?
1339
01:58:40,875 --> 01:58:42,249
I'll freshen up.
1340
01:58:44,250 --> 01:58:45,624
Do you know the time now?
1341
01:58:48,125 --> 01:58:51,624
l don't like you going outjust
days before our marriage.
1342
01:58:52,750 --> 01:58:56,499
l can understand this
but my parents can't.
1343
01:58:56,750 --> 01:58:58,332
Stop going to office from tomorrow.
1344
01:58:59,625 --> 01:59:00,749
Better stay at home.
1345
01:59:01,750 --> 01:59:03,332
When is our marriage?
1346
01:59:04,583 --> 01:59:05,832
Tell me.
1347
01:59:10,125 --> 01:59:12,832
So l belong to this family
till 9.29 pm,
1348
01:59:13,625 --> 01:59:16,624
ask me anything after 9.30 pm,
l'll tell you,
1349
01:59:19,250 --> 01:59:23,332
my family is in troubles,
my family needs me,
1350
01:59:24,583 --> 01:59:26,874
your parents may not be
able to understand,
1351
01:59:27,750 --> 01:59:30,874
if you understand me,
explain it to them.
1352
01:59:31,083 --> 01:59:37,874
Marriage binds husband
and wife in a bond...
1353
01:59:38,083 --> 01:59:44,749
But suitor and his future wife
relationship is by birth...
1354
01:59:44,875 --> 01:59:51,624
Difficulties make you realize
the weight of a relationship...
1355
01:59:51,833 --> 01:59:56,999
Only tears can make you fathom
the depth of a relationship...
1356
02:00:31,500 --> 02:00:38,374
Will the past left yesterday
show the way?
1357
02:00:38,500 --> 02:00:45,582
Will it take you to the shore?
1358
02:01:59,083 --> 02:02:01,624
l promised to tell you something
if I get first rank, remember it?
1359
02:02:02,875 --> 02:02:05,999
If this project is success,
l'll tell you.
1360
02:03:15,500 --> 02:03:19,874
Before the drinks,
I want to tell you something.
1361
02:03:21,208 --> 02:03:24,874
If l drink and then say,
it'll be like drunken blabber.
1362
02:03:28,125 --> 02:03:32,582
Lost...I've lost!
1363
02:03:35,375 --> 02:03:38,249
I had decided not to take
Mahalakshmi's help in my life.
1364
02:03:39,750 --> 02:03:42,249
If I take, it means l'm lost.
1365
02:03:43,875 --> 02:03:46,207
But this success belongs
to Mahalakshmi.
1366
02:03:47,375 --> 02:03:51,707
had she not helped us,
we wouldn't be celebrating now?
1367
02:03:53,375 --> 02:03:56,749
That's why I'm saying I've lost.
1368
02:03:58,125 --> 02:04:01,499
First time, I'm happy for losing.
1369
02:04:02,000 --> 02:04:03,957
l'm happy for losing to win.
1370
02:04:06,125 --> 02:04:06,957
Wait!
1371
02:04:09,875 --> 02:04:14,124
I promised to tell Mahalakshmi
something if I get first rank.
1372
02:04:16,875 --> 02:04:18,999
But l couldn't say that.
1373
02:04:20,583 --> 02:04:26,624
ln these moments of happiness,
I want to tell her amidst you all!
1374
02:04:43,375 --> 02:04:46,374
You challenged to make
him say that, sister.
1375
02:04:46,500 --> 02:04:49,124
You won!
1376
02:04:49,750 --> 02:04:53,499
No, I neverwanted to win over Balu.
1377
02:04:54,750 --> 02:04:58,124
Do you know why l came here?
- To study!
1378
02:04:58,958 --> 02:05:01,457
No, for Balu!
1379
02:05:02,583 --> 02:05:04,707
I don't like to study.
1380
02:05:05,250 --> 02:05:07,499
But still do you know
why I cried on failing?
1381
02:05:08,625 --> 02:05:11,374
Balu can't see anyone
who doesn't study.
1382
02:05:11,750 --> 02:05:13,499
That's why l worked hard to study.
1383
02:05:14,500 --> 02:05:16,374
I became his competitor.
1384
02:05:18,125 --> 02:05:20,374
l like Balu so much,
1385
02:05:21,000 --> 02:05:25,707
any girl would like to express her
first love to the man she loves,
1386
02:05:26,375 --> 02:05:32,499
but I had to say I love you to
someone else for Balu's sake.
1387
02:05:34,000 --> 02:05:34,999
Fate!
1388
02:05:37,250 --> 02:05:42,624
Do you rememberwhen I came her
l wanted to tell Balu something?- Yes.
1389
02:05:42,833 --> 02:05:46,582
I wanted to tell him,
it's not infatuation but love.
1390
02:05:47,125 --> 02:05:50,249
But when he said it was
disturbance before everyone,
1391
02:05:51,625 --> 02:05:53,249
l couldn't bear it.
1392
02:05:54,625 --> 02:05:55,749
l left.
1393
02:05:56,625 --> 02:05:58,749
l wanted to live without Balu.
1394
02:05:59,250 --> 02:06:01,582
I tried but failed.
1395
02:06:01,875 --> 02:06:04,874
But when John uncle asked me,
1396
02:06:05,083 --> 02:06:09,582
l thought of telling l love Balu without
caring about anyone's reaction.
1397
02:06:10,375 --> 02:06:12,499
But I came to know Balu's heart
is not vacant anymore,
1398
02:06:12,708 --> 02:06:16,249
and it is occupied by a girl
2 inches taller than me.
1399
02:06:17,083 --> 02:06:20,874
Sorrow...anger about losing Balu,
1400
02:06:21,250 --> 02:06:23,457
in a fit of rage, I said okay to Ajit.
1401
02:06:24,500 --> 02:06:28,124
I'm angry on Balu as much as
I love him.
1402
02:06:28,750 --> 02:06:30,707
But when Balu was in trouble,
1403
02:06:30,875 --> 02:06:34,957
l worked hard to keep him
number one always,
1404
02:06:35,875 --> 02:06:39,749
l thought l found a pIace in his heart,
1405
02:06:40,375 --> 02:06:42,624
when he said he'll tell me something,
1406
02:06:43,000 --> 02:06:46,874
l was expecting he would
say I like you,
1407
02:06:48,875 --> 02:06:50,957
but he said that is MahaIakshmi!
1408
02:06:54,000 --> 02:06:57,749
TeIl me now have I won?
1409
02:07:02,208 --> 02:07:04,124
What happened then, sister?
1410
02:07:04,958 --> 02:07:06,624
l left that place.
1411
02:07:24,333 --> 02:07:30,999
Are you here?
Why did you leave midway?
1412
02:07:32,958 --> 02:07:34,832
Did you hear what I said?
1413
02:07:40,958 --> 02:07:42,832
That's what you wanted to hear, right?
1414
02:07:44,250 --> 02:07:45,832
Are you shocked?
1415
02:07:46,000 --> 02:07:48,707
l'm sure you'd be shocked
to hear it from me.
1416
02:07:49,875 --> 02:07:51,999
You're happy, aren't you?
1417
02:07:52,625 --> 02:07:53,874
I'm happy.
1418
02:07:54,000 --> 02:07:56,207
l'm extremely happy.
1419
02:07:56,958 --> 02:08:00,207
Our company will cross
80 crores turnover.
1420
02:08:01,750 --> 02:08:06,499
Not just 80 crores, in 6 months
it'll overtake Ajit's company.
1421
02:08:09,583 --> 02:08:11,457
Overtake Ajit's company?
1422
02:08:15,583 --> 02:08:18,499
You mean I haven't yet done it, right?
1423
02:08:19,458 --> 02:08:23,874
Ajit's company is big
and mine is very smaIl.
1424
02:08:25,708 --> 02:08:29,082
Ajit is always great to you, not me!
1425
02:08:31,208 --> 02:08:32,707
I didn't mean it.
1426
02:08:32,875 --> 02:08:36,082
I'm nothing to you, right?
Not a bit!
1427
02:08:37,250 --> 02:08:39,749
Do you know how you were
coming from village?
1428
02:08:39,875 --> 02:08:42,999
l saw your hoarding,
it was great!
1429
02:08:43,625 --> 02:08:45,374
How surprized your eyes were!
1430
02:08:45,583 --> 02:08:49,624
Balu was so great and so tall!
He was in sky for you.
1431
02:08:49,833 --> 02:08:52,332
I always wanted to see
that feeling in your eyes.
1432
02:08:52,500 --> 02:08:54,999
l always Balu must be great to you.
1433
02:08:55,125 --> 02:08:57,332
When you said you'll go home,
1434
02:08:57,500 --> 02:09:01,082
you know why l stopped you,
I didn't want to lose you.
1435
02:09:01,250 --> 02:09:03,999
But what did you do?
You came first and equalled me.
1436
02:09:04,125 --> 02:09:06,749
I was afraid l would no more
be great to you.
1437
02:09:06,875 --> 02:09:09,707
That's why l cheated you to study.
1438
02:09:11,833 --> 02:09:14,499
But my bad luck,
Ajit got the first rank.
1439
02:09:14,625 --> 02:09:17,582
l compromised with you fearing
Ajit may become great.
1440
02:09:17,750 --> 02:09:21,499
l spent sleepless nights and
without food to study,
1441
02:09:21,625 --> 02:09:23,624
to make you feel again
that I'm great
1442
02:09:23,833 --> 02:09:25,707
and see the same feeling
in your eyes,
1443
02:09:25,875 --> 02:09:28,207
I did come first,
but what did you say?
1444
02:09:28,375 --> 02:09:32,624
You said Ajit is great!
lt was all over!
1445
02:09:32,958 --> 02:09:35,707
For whatever I worked hard,
everything went waste.
1446
02:09:35,875 --> 02:09:39,249
l couldn't bear it, I got angry,
I told you to leave my home,
1447
02:09:39,375 --> 02:09:42,999
Ajit is great!
Those words still hurt me.
1448
02:09:43,208 --> 02:09:46,374
You may feel why am l so sensitive
if you praise someone else.
1449
02:09:46,500 --> 02:09:49,874
I look like a big egoist, right?
l look like a mad man, right?
1450
02:09:50,083 --> 02:09:54,999
Because the girl l love mustn't feel
anyone else is greater than me.
1451
02:09:59,375 --> 02:10:00,832
Yes Mahalakshmi!
1452
02:10:05,500 --> 02:10:08,624
You're my life, I'm mad about you.
1453
02:10:14,625 --> 02:10:17,999
I thought you're my aunt's daughter,
where would you go away?
1454
02:10:19,583 --> 02:10:21,832
I had waited 3 years for you.
1455
02:10:23,875 --> 02:10:26,124
You came to hospital that day.
1456
02:10:26,750 --> 02:10:30,332
I felt sad why grandma didn't
get a heart attack earlier.
1457
02:10:31,833 --> 02:10:35,874
When uncle asked about marriage,
l knew you'd refuse.
1458
02:10:36,125 --> 02:10:37,999
That's why I said I've a girl friend.
1459
02:10:39,083 --> 02:10:41,957
Since l said that l had to
bring in Swapna.
1460
02:10:42,125 --> 02:10:44,707
Do you know who is Swapna?
She's my PA!
1461
02:10:47,000 --> 02:10:48,207
What's your height?
1462
02:10:51,125 --> 02:10:52,499
Would you like to marry me?
1463
02:10:53,625 --> 02:10:56,124
l thought you'd feel jealous
on seeing Swapna.
1464
02:10:56,333 --> 02:10:59,457
But Ajit came in much better
position than me.
1465
02:10:59,625 --> 02:11:03,832
I risked my company
to upstage Ajit.
I lost everything.
1466
02:11:04,000 --> 02:11:07,374
You came and helped me out.
We succeeded!
1467
02:11:07,875 --> 02:11:13,124
But what did you say again?
The same thing Ajit is great!
1468
02:11:13,250 --> 02:11:14,874
I've lost again.
1469
02:11:15,083 --> 02:11:19,499
I wanted to make you say l'm great
and express my love to you.
1470
02:11:19,625 --> 02:11:22,582
But I was losing every time.
1471
02:11:29,083 --> 02:11:31,124
I'm not great!
1472
02:11:31,875 --> 02:11:33,874
I'm just plain Balu!
1473
02:11:37,000 --> 02:11:39,749
You're my success and failure.
1474
02:11:42,250 --> 02:11:44,249
l'm not there without you.
1475
02:11:45,375 --> 02:11:48,874
But I don't have you anymore.
1476
02:12:02,708 --> 02:12:09,957
Like giving first rank in alms to me,
don't give your love as charity to me.
1477
02:12:28,708 --> 02:12:32,457
That's the story of
my great love failure.
1478
02:12:32,625 --> 02:12:37,249
What's this twist? The girl loves
you from the beginning, right?- Yes!
1479
02:12:37,458 --> 02:12:40,374
You felt like that, right?
- Yes, we felt like that only.
1480
02:12:40,583 --> 02:12:44,207
l love her, right? l would've
gone overboard at times,
1481
02:12:44,375 --> 02:12:45,707
little deviations in narration.
1482
02:12:45,875 --> 02:12:49,457
If she doesn't love you,
why would she say l love you?
1483
02:12:49,625 --> 02:12:52,124
When did she say?
- After you told her.
1484
02:12:52,250 --> 02:12:54,874
After I told her.
Had I not told her?
1485
02:12:57,500 --> 02:13:01,624
If she's not in love with you,
why did she come to help you?
1486
02:13:01,833 --> 02:13:03,582
Company belongs to family, so...
1487
02:13:03,750 --> 02:13:07,749
She helped uncle's company, right?
That's all, isn't it?
1488
02:13:07,875 --> 02:13:12,832
Tell me now, you believe
Mahalakshmi not loves me, right?
1489
02:13:18,500 --> 02:13:23,749
I left my ego and told you my story,
yet no one believes me.
1490
02:13:24,250 --> 02:13:27,207
She didn't love me,
only I loved her.
1491
02:13:27,458 --> 02:13:29,874
l only had loved her,
she never loved me,
1492
02:13:30,083 --> 02:13:31,999
please beIieve it for my sake.
1493
02:13:32,208 --> 02:13:35,207
We believe it.
1494
02:13:35,375 --> 02:13:36,749
But l don't believe it.
1495
02:13:37,000 --> 02:13:39,249
Somebody doesn't beIieve it,
who is it?
1496
02:13:39,375 --> 02:13:41,874
Who are you?
Why did you come to the bar?
1497
02:13:42,458 --> 02:13:44,207
Grandpa!
- Grandpa?
1498
02:13:51,875 --> 02:13:54,249
Father! Please come.
When did you come, father?
1499
02:13:54,458 --> 02:13:57,374
What's going on here?
- Sit down, I'll explain.
1500
02:13:57,625 --> 02:13:59,499
Tell me what's going on here?
1501
02:14:00,250 --> 02:14:01,582
Balu and Mahalakshmi's marriage, father.
1502
02:14:01,708 --> 02:14:04,249
Not marriage but marriages!
1503
02:14:04,750 --> 02:14:06,874
I didn't want to come here.
1504
02:14:07,458 --> 02:14:11,457
I came to know they cheated me
by reading the invitation wrongly.
1505
02:14:11,625 --> 02:14:15,082
After coming here l came to
know they didn't cheat me,
1506
02:14:15,250 --> 02:14:17,582
infact they're cheating themselves.
1507
02:14:18,250 --> 02:14:22,082
Do you know Balu and Mahalakshmi
love each other?
1508
02:14:22,500 --> 02:14:25,332
Love? They always fight, father.
1509
02:14:25,500 --> 02:14:29,249
Did you love her or not?
1510
02:14:29,708 --> 02:14:34,124
Balu loves her but
Mahalakshmi doesn't love him.
1511
02:14:34,250 --> 02:14:37,124
Don't you love Balu?
1512
02:14:37,250 --> 02:14:39,499
I told him many times but
he doesn't believe me.
1513
02:14:39,625 --> 02:14:42,332
She says she loves you,
what's your problem?
1514
02:14:42,500 --> 02:14:44,124
She says that before everyone.
1515
02:14:44,333 --> 02:14:47,457
l don't want somebody else's
love in charity.
1516
02:14:47,625 --> 02:14:49,707
Ajit is great marry him.
1517
02:14:49,875 --> 02:14:51,499
Look grandpa, what is he saying?
1518
02:14:51,708 --> 02:14:54,124
If I say Tendulkar is great,
does it mean I love him?
1519
02:14:54,250 --> 02:14:56,999
Look grandpa, she's comparing
Ajit with Tendulkar.
1520
02:14:57,125 --> 02:14:59,832
lt means he's Tendulkar
and l'm a street cricketer.
1521
02:15:00,000 --> 02:15:02,374
Don't irritate me.
I'm getting angry.
1522
02:15:02,500 --> 02:15:07,374
lt's natural for you,
since you don't love me, right?
1523
02:15:07,500 --> 02:15:10,749
Is my love infatuation?
- Look at her, grandpa.
1524
02:15:10,958 --> 02:15:14,124
Do you know what my feelings were?
1525
02:15:14,250 --> 02:15:16,374
I almost died when you touched me.
1526
02:15:16,500 --> 02:15:18,457
I feel like hugging you now.
1527
02:15:18,625 --> 02:15:21,707
Do you know how difficult it is for
me to stay away from you?
1528
02:15:23,125 --> 02:15:25,832
She's shamelessly accepting
her love publicly,
1529
02:15:26,000 --> 02:15:27,624
why don't you believe her? You fool!
1530
02:15:27,750 --> 02:15:30,999
Wait grandpa.
She's a magnet Iike grandma.
1531
02:15:31,208 --> 02:15:35,999
My logic is when she loves me
so much, why did she love Ajit?
1532
02:15:36,125 --> 02:15:39,624
Ask her to tell me.
- Did l love him? l'll tell you.
1533
02:15:40,708 --> 02:15:43,374
When did I say okay to you?
Just before arriving in lndia, right?
1534
02:15:43,583 --> 02:15:44,832
He does not believe me.
1535
02:15:45,000 --> 02:15:47,749
Though Ajit has been proposing
for 3 years, l never cared.
1536
02:15:47,875 --> 02:15:50,499
l said okay to Ajit after you
brought home Swapna.
1537
02:15:50,708 --> 02:15:53,499
Don't believe her, grandma,
she's like grandma.
1538
02:15:53,625 --> 02:15:56,249
I don't want to marry at aIl,
l'm refusing even if you say okay.
1539
02:15:56,375 --> 02:15:59,999
Okay then, bring Swapna,
l'll marry her.
1540
02:16:00,125 --> 02:16:03,624
When l see you both,
1541
02:16:04,333 --> 02:16:09,207
I remember the mistake I and your
grandma committed 30 years ago,
1542
02:16:10,708 --> 02:16:13,207
we brought this situation
due to ego probIems.
1543
02:16:18,458 --> 02:16:19,874
How are you?
1544
02:16:26,625 --> 02:16:28,207
This is our plight!
1545
02:16:29,250 --> 02:16:34,624
There's bond of marriage between us,
so we're meeting after years.
1546
02:16:35,000 --> 02:16:39,124
If it wasn't there,
we would never meet in life.
1547
02:16:39,291 --> 02:16:42,874
At least give up your ego
after seeing us.
1548
02:16:43,791 --> 02:16:47,540
Okay, l'll give up my ego, grandpa.
1549
02:16:48,416 --> 02:16:49,790
But one condition,
1550
02:16:50,250 --> 02:16:56,415
let her say l'm greater than Ajit,
l'll believe her love.
1551
02:16:57,291 --> 02:16:59,249
No grandpa, l'll not say that.
1552
02:16:59,666 --> 02:17:02,749
If he believes me only
if I say he's great,
1553
02:17:02,916 --> 02:17:04,624
it undermines my years of love.
1554
02:17:04,791 --> 02:17:08,040
You said BaIu is great
in village, right?
1555
02:17:08,250 --> 02:17:11,290
That was my darling Kajol, grandpa.
1556
02:17:11,416 --> 02:17:13,165
l said about my sweetheart
Shahrukh, grandpa.
1557
02:17:13,291 --> 02:17:15,415
Who are these Kajol and Shahrukh?
1558
02:17:15,625 --> 02:17:18,124
The credit of crating those
characters goes to me.
1559
02:17:18,291 --> 02:17:20,915
I lost my car too in creating it.
1560
02:17:21,750 --> 02:17:24,040
Come here.
- What's it uncle?
1561
02:17:24,541 --> 02:17:25,999
Why did you slap me now?
1562
02:17:26,166 --> 02:17:29,415
Already in trouble with characters here,
are you creating new ones?
1563
02:17:29,625 --> 02:17:32,040
Did my characters create any problem?
1564
02:17:32,166 --> 02:17:36,124
Not created probIems
but found solution!
1565
02:17:36,916 --> 02:17:39,415
Though lost car,
concept worked out.
1566
02:17:42,041 --> 02:17:45,790
Do you love Kajol?
1567
02:17:46,541 --> 02:17:48,290
l love her very much, grandpa.
1568
02:17:48,541 --> 02:17:52,124
Kajol has no flashback, so no Ajit.
1569
02:17:52,541 --> 02:17:55,749
Do you love Shahrukh?
1570
02:17:55,916 --> 02:17:59,790
Shahrukh is really great,
he fought and saved my life.
1571
02:18:01,666 --> 02:18:05,415
Change the boards!
1572
02:18:09,916 --> 02:18:11,999
Mahalakshmi weds Balu
Shahrukh weds Kajol
1573
02:18:14,750 --> 02:18:16,665
She looks like Mahalakshmi, grandpa.
1574
02:18:16,875 --> 02:18:18,290
Who are you?
1575
02:18:18,666 --> 02:18:21,665
If you're Shahrukh, she's Kajol,
tie the knot!
1576
02:18:23,250 --> 02:18:24,665
Bless them!
1577
02:18:34,541 --> 02:18:37,165
I'm not Kajol but Mahalakshmi!
1578
02:18:38,666 --> 02:18:39,665
Grandpa!
1579
02:18:40,666 --> 02:18:47,165
Please Visit And Support www.MegaHotFire.com
123644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.