Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,470 --> 00:00:02,480
Ryuo
2
00:00:03,240 --> 00:00:08,150
Ryuo. That is the highest
title in the shogi world.
3
00:00:09,190 --> 00:00:11,940
Currently, I am trying to take
the title of history's
4
00:00:11,940 --> 00:00:14,910
youngest shogi player to
become Ryuo, as a 16-year-old.
5
00:00:16,070 --> 00:00:19,580
One more move. Just one more
move and I'll become Ryuo.
6
00:00:20,240 --> 00:00:25,580
The grand prize of 42 million yen, the
prestige, the promotion to 8th dan...
7
00:00:26,470 --> 00:00:29,460
And my name will go down in history.
8
00:00:30,690 --> 00:00:33,890
But the title of Ryuo comes
with a lot of pressure.
9
00:00:34,340 --> 00:00:38,100
All professional players are
fighting for this title...
10
00:00:39,140 --> 00:00:42,730
Proof that you're the
strongest: the title of Ryuo.
11
00:00:43,350 --> 00:00:49,610
The pressure is so insane, I can't
even hold my piece properly.
12
00:01:02,590 --> 00:01:05,270
If I don't go back soon,
I'll run out of time...
13
00:01:05,270 --> 00:01:06,330
Um...
14
00:01:09,210 --> 00:01:10,500
Here's some water.
15
00:01:18,670 --> 00:01:19,720
Thank you.
16
00:01:26,070 --> 00:01:29,810
And then... I became a Ryuo.
17
00:01:39,700 --> 00:01:41,780
[Shitty Ryuo]Thread to fold cranes to wish
for Kuzuryu Yaichi's downfall 108 [history's weakest]
18
00:01:41,410 --> 00:01:44,010
It's getting longer...
19
00:01:45,950 --> 00:01:48,030
How about this site?
20
00:01:48,040 --> 00:01:49,750
Shogi
21
00:01:49,880 --> 00:01:51,290
Sora Ginko
22
00:01:51,290 --> 00:01:52,800
Kugui Machi
23
00:01:52,800 --> 00:01:54,300
Tsukiyomizaka Ryo
24
00:01:54,300 --> 00:01:55,800
Shakando Rina
25
00:01:55,800 --> 00:01:57,300
Sainokami Ika
26
00:01:56,400 --> 00:01:58,520
Everyone's doing so well...
27
00:01:57,300 --> 00:01:58,840
Kannabe Ayumu
28
00:01:58,840 --> 00:02:00,470
History's strongest Meijin
God-like magic!!
29
00:02:00,470 --> 00:02:02,390
History's strongest Meijin
God-like magic!!
30
00:02:07,850 --> 00:02:10,730
I'm Kuzuryu Yaichi, 16-years-old.
31
00:02:11,230 --> 00:02:13,600
I became a professional shogi
player in middle school.
32
00:02:13,600 --> 00:02:15,880
Which means that I became a pro and didn't
33
00:02:15,860 --> 00:02:19,200
continue onto high school and
I'm working hard in the shogi world.
34
00:02:20,440 --> 00:02:25,450
It's good that I took the title of the Ryuo
with all the momentum and good luck, but...
35
00:02:25,870 --> 00:02:29,570
It's been three months since then.
I am currently in the middle of a slump.
36
00:02:30,330 --> 00:02:33,420
I went to the research group at the
shogi assembly hall again today,
37
00:02:33,420 --> 00:02:35,380
but I can't seem to find a path to recovery.
38
00:02:35,960 --> 00:02:37,670
I need to get myself together.
39
00:02:38,010 --> 00:02:41,760
I need to become worthy of a Ryuo,
40
00:02:42,340 --> 00:02:46,140
like that Meijin who's regarded
as history's strongest player.
41
00:02:52,910 --> 00:02:54,740
I'm back!
42
00:02:55,260 --> 00:02:59,000
As if... no one's home, anyway.
43
00:03:03,230 --> 00:03:05,250
What?!
44
00:03:07,250 --> 00:03:10,550
Welcome home, Master!
45
00:03:12,010 --> 00:03:13,160
Um...
46
00:03:12,290 --> 00:03:17,250
Game 1: A Disciple Storms In
47
00:03:13,160 --> 00:03:13,950
Yes!
48
00:03:14,390 --> 00:03:17,330
Hey... Why are you in my room?
49
00:03:17,330 --> 00:03:21,930
Yes! Um, K-Kuzur-r-ryu Ya—
50
00:03:22,220 --> 00:03:23,180
She bit her tongue!
51
00:03:23,820 --> 00:03:24,980
It hurts...
52
00:03:24,980 --> 00:03:29,450
A-Are you okay? That sounded painful.
53
00:03:31,550 --> 00:03:37,360
You are K-K-Kuzu...-sensei right?!
54
00:03:37,820 --> 00:03:38,880
She gave up!
55
00:03:38,880 --> 00:03:42,320
As we promised, I came to be your disciple!
56
00:03:43,220 --> 00:03:44,150
Disciple?
57
00:03:44,150 --> 00:03:45,050
Yes!
58
00:03:45,050 --> 00:03:45,900
You?
59
00:03:45,900 --> 00:03:46,520
Yes!
60
00:03:47,030 --> 00:03:50,330
Promise? When did we make that?
61
00:03:50,940 --> 00:03:54,220
Um... last year's Ryuo match...
62
00:03:58,330 --> 00:04:01,130
Oh! That was you?
63
00:04:01,400 --> 00:04:04,430
Yes! I am Hinatsuru Ai!
64
00:04:04,430 --> 00:04:06,810
My father owns the inn that
was the Ryuo match venue.
65
00:04:07,390 --> 00:04:09,080
Hinatsuru Ai...
66
00:04:09,980 --> 00:04:12,130
Do you not remember me?
67
00:04:12,920 --> 00:04:15,950
I'm sorry... I don't remember at all.
68
00:04:16,800 --> 00:04:20,510
So I told you that I'd make you my disciple?
69
00:04:20,510 --> 00:04:24,700
Oh, no... Um, not exactly.
70
00:04:25,030 --> 00:04:29,330
You said, "If I become Ryuo,
I'll do anything you ask."
71
00:04:29,540 --> 00:04:32,350
The promise was even worse than I thought!
72
00:04:32,740 --> 00:04:34,740
And you want to be my disciple?
73
00:04:34,740 --> 00:04:35,520
Yes!
74
00:04:43,700 --> 00:04:46,220
I understand. I'll keep my promise.
75
00:04:46,630 --> 00:04:47,840
Really?!
76
00:04:48,220 --> 00:04:52,230
However, I'll have to
test your skills first.
77
00:04:53,450 --> 00:04:54,910
How old are you?
78
00:04:54,910 --> 00:04:58,190
I'm nine. I'm in third grade!
79
00:04:58,360 --> 00:05:01,690
From what she told me, she was in my room
80
00:05:01,690 --> 00:05:05,550
because she thought people would find
it suspicious if she stood outside.
81
00:05:05,550 --> 00:05:06,700
She's thoughtful.
82
00:05:07,870 --> 00:05:12,580
I'm amazed her parents gave her
permission, but that doesn't matter.
83
00:05:12,930 --> 00:05:17,430
I don't plan on making her my
disciple in the first place.
84
00:05:19,670 --> 00:05:25,130
My
glory
starts
tomorrow.
85
00:05:19,930 --> 00:05:25,120
I'm still only 16, so I don't have
time to take care of other people.
86
00:05:25,760 --> 00:05:30,630
I'll just fulfill my promise some other way,
and I'll send her back after one match.
87
00:05:33,420 --> 00:05:34,930
Let's have a good match.
88
00:05:35,440 --> 00:05:38,130
Yes, let's have a good match!
89
00:05:38,450 --> 00:05:39,450
Please go first.
90
00:05:39,450 --> 00:05:40,120
Yes.
91
00:05:47,200 --> 00:05:48,780
My
glory
starts
tomorrow.
92
00:05:57,080 --> 00:05:58,290
This is...
93
00:05:58,750 --> 00:06:02,800
This position is a Double Wing Attack.
It's the strategy I like to use often.
94
00:06:03,420 --> 00:06:06,800
I used it when I took the title of Ryuo.
95
00:06:08,780 --> 00:06:10,510
I've been underestimated.
96
00:06:17,940 --> 00:06:22,820
It'd be mean to let this continue
too long. I'll end it quickly.
97
00:06:23,150 --> 00:06:26,900
This attack is a bit risky, but it's the end.
98
00:06:30,480 --> 00:06:33,620
Here, then here.
99
00:06:34,990 --> 00:06:37,250
Then there, and here.
100
00:06:37,250 --> 00:06:40,250
And then this, then that...
101
00:06:40,250 --> 00:06:42,250
Then this, then that...
102
00:06:42,880 --> 00:06:43,980
Okay!
103
00:06:51,640 --> 00:06:53,140
She went on the offense instead of defending!
104
00:06:53,470 --> 00:06:55,220
Did she notice that my attack was forced?
105
00:06:56,520 --> 00:06:58,350
A move that turns the table around.
106
00:06:58,640 --> 00:07:00,890
In few moves, I'll be at a disadvantage.
107
00:07:01,560 --> 00:07:04,230
If I'm not careful, it'll be checkmate.
108
00:07:04,230 --> 00:07:06,360
How far ahead is she reading?!
109
00:07:07,740 --> 00:07:10,360
She's seriously trying to defeat me.
110
00:07:11,610 --> 00:07:14,580
At that moment, I got excited.
111
00:07:15,120 --> 00:07:18,830
The excitement of being able to
fight against a strong player.
112
00:07:20,370 --> 00:07:21,870
Come at me.
113
00:07:40,940 --> 00:07:42,340
I admit defeat.
114
00:07:47,370 --> 00:07:52,010
I haven't had a stimulating experience
like this since the Ryuo match...
115
00:07:52,700 --> 00:07:56,410
Your shogi is really interesting.
Every move was so intense.
116
00:07:56,690 --> 00:07:58,420
Thank you very much.
117
00:07:58,660 --> 00:08:02,830
No, I need to thank you.
I haven't had fun like this in a while.
118
00:08:03,250 --> 00:08:04,960
Do you use the Double Wing Attack often?
119
00:08:04,960 --> 00:08:10,580
I wouldn't say often...
Um, it's the only thing I know.
120
00:08:12,240 --> 00:08:13,130
What?!
121
00:08:13,130 --> 00:08:20,180
I-I started playing shogi after I saw
how amazing your Ryuo match was!
122
00:08:20,600 --> 00:08:24,980
I really want to be like you, so
I've been copying you, sensei!
123
00:08:24,980 --> 00:08:31,010
Wait a second! So wait. You only
started playing shogi three months ago?
124
00:08:31,010 --> 00:08:32,640
Oh, yes.
125
00:08:32,640 --> 00:08:37,830
My grandpa loves shogi,
so I read the books he had at home.
126
00:08:38,550 --> 00:08:42,910
I borrowed my friend's tablet at school
and played on shogi apps.
127
00:08:43,300 --> 00:08:44,950
I can't believe it!
128
00:08:45,590 --> 00:08:50,780
Despite being in a slump, I'm a Ryuo.
I hold the highest title.
129
00:08:51,160 --> 00:08:55,220
To think, a girl who just started three months
ago managed to corner me in a match.
130
00:08:55,460 --> 00:08:57,590
Um, Sensei.
131
00:08:58,240 --> 00:08:59,590
Yeah?
132
00:08:59,590 --> 00:09:04,610
M-My test... to become your disciple...
133
00:09:04,610 --> 00:09:06,860
Oh, right.
134
00:09:07,620 --> 00:09:12,580
I didn't really understand what happened,
so let's play another match.
135
00:09:13,640 --> 00:09:14,620
Yes!
136
00:09:15,170 --> 00:09:17,370
Then we continued playing
late into the night.
137
00:09:17,370 --> 00:09:20,450
We were so absorbed
that we forgot to eat.
138
00:09:27,160 --> 00:09:29,510
You made all this?
139
00:09:29,510 --> 00:09:32,460
Yes! I'm sorry that it's a simple meal.
140
00:09:36,500 --> 00:09:39,380
It tastes really good! You're amazing.
141
00:09:42,740 --> 00:09:45,550
You solved them all? The 100 shogi problems?
142
00:09:45,550 --> 00:09:50,560
Yes. My grandpa had this book in his library.
143
00:09:48,690 --> 00:09:51,060
100 Shogi Problems
144
00:09:51,490 --> 00:09:56,430
By all, do you mean... um... this one!
145
00:09:57,210 --> 00:09:58,910
You solved this, too?
146
00:09:58,910 --> 00:10:05,220
Yes. 4-6 Ryu, 5-4 Gyoku, 5-5 Ryu,
147
00:10:05,220 --> 00:10:11,100
6-3 Gyoku, 5-3 Ryu, 7-4 Gyoku,
7-3 Ryu, 8-5 Gyoku...
148
00:10:09,680 --> 00:10:11,570
You remember all of the moves?!
149
00:10:11,570 --> 00:10:16,900
Yes. I can't look at the book
in class or while doing chores,
150
00:10:16,900 --> 00:10:20,990
so I had to think in my head,
even though it was difficult.
151
00:10:24,970 --> 00:10:29,320
611-move Tsumeshogi... Even professionals
have a hard time solving it.
152
00:10:30,610 --> 00:10:33,200
And for her to solve it in her head...
153
00:10:34,320 --> 00:10:36,660
This girl is insane.
154
00:10:37,110 --> 00:10:40,610
Master, do you want seconds?
155
00:10:48,070 --> 00:10:51,660
Talent. She definitely has the talent.
156
00:10:52,590 --> 00:10:55,240
But for me to make her my disciple...
157
00:10:56,210 --> 00:10:59,260
First of all, who knows
what Sis would do to me
158
00:10:59,970 --> 00:11:02,470
if I took a girl in grade
school as my disciple.
159
00:11:04,250 --> 00:11:07,180
Yes! Who is it?
160
00:11:07,560 --> 00:11:08,480
Me.
161
00:11:08,830 --> 00:11:09,700
What?
162
00:11:10,230 --> 00:11:11,240
It's me.
163
00:11:20,040 --> 00:11:22,690
What's up, Sis? What can I do for you?!
164
00:11:22,690 --> 00:11:26,990
VS. We were supposed to have a
one-on-one match today, remember?
165
00:11:26,990 --> 00:11:29,070
You're absolutely right!
166
00:11:29,640 --> 00:11:31,710
Hurry up and open the
door. It's hot outside.
167
00:11:32,070 --> 00:11:34,970
No, um... I'm a little busy right now!
168
00:11:34,970 --> 00:11:37,720
Master, can you pass me the towel?
169
00:11:37,720 --> 00:11:39,580
Hey, don't!
170
00:11:40,790 --> 00:11:43,460
Did I just hear a girl's voice?
171
00:11:43,460 --> 00:11:46,230
N-N-N-No, you didn't! No such thing!
172
00:11:46,820 --> 00:11:49,720
Master, is there someone outside?
173
00:11:48,850 --> 00:11:52,510
No! There's no one outside!
174
00:11:55,880 --> 00:11:58,370
There's no one! There's really no one!
175
00:11:58,370 --> 00:12:00,260
Yaichi! Open the door!
176
00:12:01,110 --> 00:12:06,950
Master... you have a... female guest?
177
00:12:07,610 --> 00:12:09,260
Whoa, she's scary!
178
00:12:09,260 --> 00:12:12,290
Who is it?
179
00:12:12,290 --> 00:12:14,770
Can you look me in
the eye and talk to me?
180
00:12:14,770 --> 00:12:17,870
No way! You're butt naked right now!
181
00:12:17,870 --> 00:12:20,740
Naked? There's a naked
girl in there right now?!
182
00:12:23,130 --> 00:12:23,850
Wait...
183
00:12:24,150 --> 00:12:27,680
Look at me!
184
00:12:33,960 --> 00:12:36,630
This is checkmate.
185
00:12:37,270 --> 00:12:39,480
The Ryuo's Work
Is Never Done!
186
00:12:47,370 --> 00:12:48,190
So?
187
00:12:48,500 --> 00:12:53,050
I've been telling you!
This is an unfortunate accident!
188
00:12:53,290 --> 00:12:54,030
And?
189
00:12:54,460 --> 00:12:56,540
This girl suddenly came here!
190
00:12:56,540 --> 00:12:57,880
Wakura Hot Springs
191
00:12:56,540 --> 00:12:59,750
On her own! From Ishikawa! By herself!
192
00:12:58,500 --> 00:13:00,050
Osaka
193
00:13:00,280 --> 00:13:01,040
And?
194
00:13:01,040 --> 00:13:04,540
And? Are you listening to me?
195
00:13:04,940 --> 00:13:09,920
Yaichi, bring over that
board and flip it over.
196
00:13:09,920 --> 00:13:10,630
What?
197
00:13:10,630 --> 00:13:11,630
Hurry up!
198
00:13:12,040 --> 00:13:13,190
Yes, ma'am.
199
00:13:13,970 --> 00:13:15,450
Like this?
200
00:13:17,370 --> 00:13:20,070
This cavity is called the "Pool of Blood."
201
00:13:20,070 --> 00:13:23,270
When a player gets executed for
misconduct during the match,
202
00:13:23,270 --> 00:13:27,620
this keeps their blood
from getting on the floor.
203
00:13:28,020 --> 00:13:28,860
Oh.
204
00:13:29,510 --> 00:13:31,870
So don't worry. You can die right here.
205
00:13:32,440 --> 00:13:34,980
Th-That's a joke... right?
206
00:13:35,370 --> 00:13:37,370
There's a knife in the kitchen, right?
207
00:13:37,370 --> 00:13:40,140
Please tell me you're joking!
208
00:13:42,080 --> 00:13:43,490
Please stop!
209
00:13:45,190 --> 00:13:48,340
What is this anteater-looking creature?
210
00:13:48,700 --> 00:13:50,270
Who are you calling an anteater?!
211
00:13:50,270 --> 00:13:53,550
You don't know me?
Even though you play shogi.
212
00:13:54,400 --> 00:13:55,450
I don't know you!
213
00:13:55,450 --> 00:13:58,490
This person here is Sora Ginko, a female
shogi player who has two titles.
214
00:13:58,490 --> 00:14:02,240
I learned shogi with Sis, meaning
she's pretty much my sibling!
215
00:14:02,240 --> 00:14:03,690
Sis?
216
00:14:03,690 --> 00:14:08,030
My glory starts tomorrow.
217
00:14:03,950 --> 00:14:08,030
We are both disciplines
of Kiyotaki Kosuke, 9th dan.
218
00:14:08,360 --> 00:14:10,950
She's 14, so she's younger than me,
219
00:14:10,950 --> 00:14:14,200
but she became his disciple first.
So that's why she's my senior disciple.
220
00:14:14,200 --> 00:14:18,190
She's also an idol in the shogi industry,
known as "The Snow White of of Naniwa,"
221
00:14:14,660 --> 00:14:17,250
Shogi World
222
00:14:18,190 --> 00:14:20,880
and she holds the titles of the
Queen and the Empress' Seat...
223
00:14:21,170 --> 00:14:22,350
Queen...
224
00:14:22,350 --> 00:14:25,790
Yeah. The Queen, so you need to respect her.
225
00:14:28,570 --> 00:14:29,800
I understand!
226
00:14:30,360 --> 00:14:33,140
You're a SM person!
227
00:14:40,270 --> 00:14:41,840
What's so funny?
228
00:14:41,840 --> 00:14:44,650
I-I'm sorry— wai— stop!
229
00:14:44,650 --> 00:14:47,410
Ow! Stop hitting me!
230
00:14:46,520 --> 00:14:49,110
I knew it! There's no mistake.
231
00:14:49,760 --> 00:14:51,560
You're mistaken, you idiot!
232
00:14:51,560 --> 00:14:54,700
Please, just stop hitting Master!
233
00:14:55,010 --> 00:14:57,170
Whatever, brat.
234
00:14:55,830 --> 00:14:57,500
Indomitable
235
00:14:57,760 --> 00:15:00,120
Could you just shut your mouth?
236
00:15:03,600 --> 00:15:04,630
Stupid.
237
00:15:05,500 --> 00:15:08,370
Huh? Did you say something, brat?
238
00:15:08,370 --> 00:15:15,690
I'm not a brat! I have a proper
name, and it's Hinatsuru Ai!
239
00:15:16,310 --> 00:15:16,890
Jeez.
240
00:15:19,660 --> 00:15:21,070
We're going.
241
00:15:21,070 --> 00:15:22,950
Where to?
242
00:15:23,710 --> 00:15:25,680
Our master's house.
243
00:15:27,070 --> 00:15:29,070
My glory starts tomorrow.
244
00:15:29,070 --> 00:15:32,080
I see. So this is Ai-chan.
245
00:15:32,450 --> 00:15:36,450
Actually, I received a call
from the Shogi Association
246
00:15:36,450 --> 00:15:41,000
about a girl from the Hinatsuru
Inn who ran away home.
247
00:15:41,380 --> 00:15:42,650
Ran away?
248
00:15:42,650 --> 00:15:44,880
Her parents know that ever
since your Ryuo match,
249
00:15:44,880 --> 00:15:49,510
Ai-chan has been hooked on shogi.
250
00:15:49,510 --> 00:15:51,430
So they thought, maybe...
251
00:15:51,990 --> 00:15:56,220
Ai-chan, why didn't you tell your parents?
252
00:15:56,220 --> 00:15:59,540
Even if I did, they'd object...
253
00:15:59,540 --> 00:16:03,350
But there's a lot of good teachers
in Ishikawa Prefecture, too.
254
00:16:03,350 --> 00:16:08,690
No! I want to be Kuzuryu-sensei's disciple!
255
00:16:08,690 --> 00:16:10,320
No one else will do!
256
00:16:10,320 --> 00:16:11,610
Why?
257
00:16:12,270 --> 00:16:14,730
Ow, ow, ow!
258
00:16:13,040 --> 00:16:14,400
Why this?
259
00:16:15,150 --> 00:16:17,000
Because he was cool!
260
00:16:17,000 --> 00:16:19,920
You're weird.
261
00:16:19,920 --> 00:16:21,330
Hey, Ginko. You...
262
00:16:22,080 --> 00:16:26,340
During the Ryuo match, for the
first time, I saw shogi... A shogi player...
263
00:16:26,840 --> 00:16:31,170
A challenger who was so serious and
fought until he was in pieces...
264
00:16:31,170 --> 00:16:37,100
The way he was sitting, moving his pieces,
and even struggling on the floor...
265
00:16:37,390 --> 00:16:40,100
Everything about it was cool!
266
00:16:40,470 --> 00:16:45,350
That's why I wanted to play shogi!
I wanted to be like Master...
267
00:16:46,150 --> 00:16:53,700
It's the first time I thought, "I want to be
like this person!" I couldn't help myself!
268
00:16:56,010 --> 00:16:59,110
Both of you were like this at first, too.
269
00:17:00,020 --> 00:17:06,130
That's right. Both Ginko and I just really
wanted to learn shogi, so we came to Master.
270
00:17:07,040 --> 00:17:09,250
Master was really cool when he was playing.
271
00:17:09,590 --> 00:17:13,010
He gripped his hand tight, so he
wouldn't make any unnecessary moves.
272
00:17:13,720 --> 00:17:16,340
I even admired the wrinkles on his knees...
273
00:17:18,760 --> 00:17:22,850
Yaichi, you should make
Ai-chan your disciple.
274
00:17:22,850 --> 00:17:23,860
What?!
275
00:17:23,860 --> 00:17:24,720
Master!
276
00:17:24,720 --> 00:17:27,590
I'll contact her parents.
277
00:17:27,590 --> 00:17:29,640
But, wait...
278
00:17:38,770 --> 00:17:44,140
I understand. I'll submit her application to a
training group entrance exam as my disciple.
279
00:17:44,440 --> 00:17:45,910
Master!
280
00:17:45,910 --> 00:17:48,650
But only over spring break.
281
00:17:49,000 --> 00:17:52,210
I guess it's disciple (temp) for now.
282
00:17:49,000 --> 00:17:52,460
Disciple (Temp)
283
00:17:52,710 --> 00:17:55,700
I finally have a grand-disciple.
284
00:17:55,700 --> 00:18:00,720
Keika! We're celebrating tonight!
Make us some sekihan!
285
00:18:01,030 --> 00:18:03,460
We're having okonomiyaki for dinner.
286
00:18:03,460 --> 00:18:06,470
I see, okonomiyaki...
287
00:18:05,350 --> 00:18:06,480
You must be Ai-chan.
288
00:18:06,840 --> 00:18:10,990
I'm Kiyotaki Keika.
I'm this old man's daughter.
289
00:18:10,990 --> 00:18:14,970
Yes! Nice to meet you. I'm Hinatsuru Ai!
290
00:18:14,970 --> 00:18:18,860
I'm also learning, so I can become a
professional female player.
291
00:18:18,860 --> 00:18:20,520
Let's work hard together.
292
00:18:20,520 --> 00:18:21,530
Yes!
293
00:18:22,280 --> 00:18:27,500
But with this, Ginko-chan
and I are aunties now.
294
00:18:28,110 --> 00:18:29,210
Aunties?
295
00:18:29,210 --> 00:18:32,210
The relationship within the
clan is the same as a family.
296
00:18:32,210 --> 00:18:35,670
Master and disciple are the same as parent
and child, and disciples are like siblings.
297
00:18:35,670 --> 00:18:39,220
Sis and Keiko-san are now your aunts.
298
00:18:39,880 --> 00:18:40,720
Auntie?
299
00:18:42,520 --> 00:18:44,510
Who are you calling "auntie"?!
300
00:18:44,510 --> 00:18:46,650
What is it, Auntie?
301
00:18:47,050 --> 00:18:49,720
Is this ever going to get better?
302
00:18:50,230 --> 00:18:54,780
Shogi Association
303
00:18:54,780 --> 00:18:58,200
First, we're going to join the
shogi training group that's held here.
304
00:18:54,780 --> 00:19:02,570
Kansai Shogi Association
305
00:18:58,860 --> 00:19:02,570
Then, if you do well in the ranks, you
can become a professional player.
306
00:19:02,780 --> 00:19:09,430
Yes! In order for me to become like Master,
I need to become a professional player first!
307
00:19:09,580 --> 00:19:10,830
Keychains
308
00:19:13,870 --> 00:19:17,320
Wow! They're selling fans here!
309
00:19:17,810 --> 00:19:22,440
Yeah. They print the signatures or favorite
quotes of famous players on them.
310
00:19:27,630 --> 00:19:30,320
Is Master going to play in this room?
311
00:19:30,850 --> 00:19:36,020
Today is a match for the imperial title.
It'll be broadcast on the internet as well.
312
00:19:31,520 --> 00:19:34,520
Upper Tier Room
313
00:19:31,520 --> 00:19:34,520
Imperial Match
314
00:19:34,520 --> 00:19:36,030
Imperial Match
315
00:19:34,520 --> 00:19:36,030
Kuzuryu Yaichi Kannabe Ayumu
316
00:19:36,270 --> 00:19:38,640
What kind of person is your opponent?
317
00:19:38,640 --> 00:19:41,650
Kannabe Ayumu, 6th dan.
He's from my study group—
318
00:19:44,030 --> 00:19:46,660
That's just a disguise!
319
00:19:46,660 --> 00:19:49,710
My true name is something else!
320
00:19:50,120 --> 00:19:51,250
Knight
321
00:19:50,490 --> 00:19:52,270
A shogi player who's actually a knight!
322
00:19:51,710 --> 00:19:52,620
Shogi Player
323
00:19:52,850 --> 00:19:57,570
The Silver Chevalier! God Cauldron, Ayumu.
324
00:19:59,590 --> 00:20:03,260
Master! He's wearing a cape!
325
00:20:03,260 --> 00:20:06,230
Wearing a cape to an
official shogi match...
326
00:20:07,290 --> 00:20:12,770
Little girl! You must be something, if you've noticed how wonderful my cape is.
327
00:20:13,300 --> 00:20:17,790
I don't mind letting you join
us, the Legion of Gate East!
328
00:20:17,790 --> 00:20:19,690
Gate East?
329
00:20:20,020 --> 00:20:22,280
You mean the shogi players
from the Kanto region.
330
00:20:22,280 --> 00:20:26,160
Kansai Shogi Association
331
00:20:22,280 --> 00:20:26,160
Shogi Association Kanto
332
00:20:22,810 --> 00:20:25,920
The shogi league is split between
the Kanto and Kansai regions.
333
00:20:26,150 --> 00:20:29,800
Little girl! If you're training as well,
334
00:20:29,800 --> 00:20:32,660
I shall let you receive the
blessings of the eastern wind!
335
00:20:32,660 --> 00:20:38,970
I-I am the disciple of Ryuo Kuzuryu!
I will not give in to the likes of you!
336
00:20:41,990 --> 00:20:44,840
The life of the Dragon King
will come to an end today!
337
00:20:44,840 --> 00:20:45,940
What are you?!
338
00:20:45,070 --> 00:20:46,940
They're perfectly synced.
339
00:20:45,940 --> 00:20:49,930
Hope you enjoy your short-lived
relationship with your master.
340
00:20:49,220 --> 00:20:50,560
Hey, Ayumu.
341
00:20:51,270 --> 00:20:55,040
I'm going to take her to the
dojo, so I'll see you later...
342
00:20:55,040 --> 00:20:58,210
Fine. I'll be waiting!
343
00:21:03,040 --> 00:21:04,120
Autograph!
344
00:21:04,120 --> 00:21:05,070
Can you sign this?
345
00:21:05,070 --> 00:21:06,340
Please!
346
00:21:06,340 --> 00:21:07,870
Let's play together!
347
00:21:06,710 --> 00:21:09,270
There're too many people. I can't get close!
348
00:21:09,270 --> 00:21:12,010
Of course! He's history's youngest Ryuo!
349
00:21:12,010 --> 00:21:13,350
Ryuo?
350
00:21:13,350 --> 00:21:15,570
Yeah! Someone really, really strong!
351
00:21:16,090 --> 00:21:19,620
Master! You're really popular!
352
00:21:19,620 --> 00:21:23,240
I'm going to the match now, but
will you be okay by yourself?
353
00:21:23,240 --> 00:21:24,170
Yes.
354
00:21:24,370 --> 00:21:26,950
All right. Let's do our best, okay?
355
00:21:26,950 --> 00:21:29,970
Yes! Best of luck, Master!
356
00:21:32,640 --> 00:21:35,440
Shogi players are very unique.
357
00:21:35,850 --> 00:21:38,810
Personality, age, birthplace...
They all vary.
358
00:21:38,810 --> 00:21:44,450
But the one similarity is that none
of us can live without shogi.
359
00:21:44,450 --> 00:21:47,940
I see that you didn't run away, Dragon King!
360
00:21:48,170 --> 00:21:51,200
Of course I didn't. It's a match.
361
00:21:52,120 --> 00:21:56,830
And now, a new talent is about
to enter the shogi world.
362
00:21:57,540 --> 00:21:59,910
The story of Ryuo Kuzuryu Yaichi
363
00:22:00,420 --> 00:22:06,220
and his disciple, Hinatsuru Ai,
begins like this.
364
00:22:06,220 --> 00:22:07,090
Shogi Association
365
00:22:07,090 --> 00:22:08,970
Let's have a good match!
366
00:22:23,320 --> 00:22:27,780
The Ryuo's Work
Is Never Done!
27197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.