Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,924 --> 00:01:43,223
Lion-O!
-Cheetara! What is it?
2
00:01:43,449 --> 00:01:46,418
Can't you hear it?
-I don't hear anything.
3
00:01:46,530 --> 00:01:49,448
I'm getting some
kind of transmission.
4
00:01:49,956 --> 00:01:54,859
My intuition tells me its right
on the edge of our atmosphere.
5
00:01:58,478 --> 00:02:03,074
Whatever it is, it's in trouble.
It needs our help.
6
00:02:05,862 --> 00:02:10,959
Communicating with
it is draining me of all my strength.
7
00:02:17,996 --> 00:02:23,511
What do the signals mean, Vultureman?
Translate.
8
00:02:24,506 --> 00:02:26,701
I can't break the code, Slythe.
9
00:02:26,922 --> 00:02:32,292
But whatever it is, whoever they
are, they are heading this way.
10
00:02:32,481 --> 00:02:35,006
Tune in the scanners.
11
00:02:36,883 --> 00:02:43,152
I can't focus on it.
It's not showing on the screen.
12
00:02:43,543 --> 00:02:45,792
Impossible!
13
00:02:50,594 --> 00:02:54,496
Orientation control negative
14
00:02:54,713 --> 00:02:57,341
Torsion balance failing.
15
00:02:57,459 --> 00:03:01,932
Cheetara!
-We're going to crash!
16
00:03:02,005 --> 00:03:04,931
I'm getting you
back to Cat's Lair. Fast.
17
00:03:08,714 --> 00:03:11,376
Thunder, Thunder, Thunder
18
00:03:12,088 --> 00:03:14,784
ThunderCats, Hoooo!
19
00:03:21,487 --> 00:03:23,512
Lion needs us.
Let's go.
20
00:03:27,537 --> 00:03:32,270
The ThunderCat cub in trouble!
At the edge of the forest.
21
00:03:32,636 --> 00:03:35,161
Take one of the Sky-Cutters Monkian,
22
00:03:35,222 --> 00:03:41,457
See if there's anything we can do,
to make it worse! Yes...?
23
00:04:03,000 --> 00:04:06,595
It stopped transmitting.
-Blast!
24
00:04:06,818 --> 00:04:11,152
But, I plotted its point of impact.
25
00:04:16,061 --> 00:04:18,655
It stopped transmitting.
-But what was it?
26
00:04:18,759 --> 00:04:20,522
An alien space-craft
27
00:04:20,727 --> 00:04:25,357
Its control unit could
communicate, with my sixth sense.
28
00:04:27,352 --> 00:04:31,437
Cheetara's sixth
sense in direct contact,
29
00:04:31,462 --> 00:04:34,587
with an intelligence
from outer space.
30
00:04:35,551 --> 00:04:39,477
Slythe will be very
interested in this.
31
00:05:03,375 --> 00:05:04,445
Cheetara!
32
00:05:08,213 --> 00:05:12,149
Are you alright, Cheetara?
-Just very weak.
33
00:05:12,319 --> 00:05:14,351
What happened?
-I don't know.
34
00:05:14,700 --> 00:05:20,640
I think the space-craft crashed.
I felt his confusion, its pain.
35
00:05:20,752 --> 00:05:23,118
We better get you
back to Cat's Lair.
36
00:05:31,024 --> 00:05:35,188
Whatever it is, it
controls Cheetara.
37
00:05:35,544 --> 00:05:37,637
It takes over her mind.
38
00:05:37,862 --> 00:05:41,093
It's invisible to
Third Earth scanners.
39
00:05:41,604 --> 00:05:46,303
And it has direct control
over the female ThunderCat.
40
00:05:46,522 --> 00:05:50,458
We must be able
to use it somehow.
41
00:05:50,626 --> 00:05:54,926
It would be, the perfect weapon.
Yes...?
42
00:05:56,364 --> 00:05:58,954
You're forgetting one thing.
43
00:05:59,398 --> 00:06:03,425
Yes...?
-We have to find it first.
44
00:06:03,735 --> 00:06:06,863
Before the ThunderCats.
45
00:06:09,437 --> 00:06:12,720
We must find a better way
of communicating with this thing.
46
00:06:12,799 --> 00:06:16,565
Its draining Cheetara's strength.
He could destroy her.
47
00:06:16,721 --> 00:06:18,665
She even looks older.
48
00:06:21,297 --> 00:06:25,324
It's cold! Circuits starting to freeze.
49
00:06:25,478 --> 00:06:27,048
It's transmitting again!
50
00:06:27,203 --> 00:06:31,037
Wilycat, Kit, get on the scanners.
Try and track it down.
51
00:06:31,263 --> 00:06:35,393
Power fading.
Need help. Help.
52
00:06:35,663 --> 00:06:37,290
We need help.
53
00:06:37,919 --> 00:06:41,047
Where is it Cheetara?
Where did it crash?
54
00:06:41,237 --> 00:06:43,149
Nothing on the scanners, Lion-O.
55
00:06:43,221 --> 00:06:47,214
Just a lot of radio transmission.
I can't make it out.
56
00:06:47,933 --> 00:06:50,902
It's cold and it's frightened!
57
00:06:51,055 --> 00:06:54,752
And we have to find it.
Quickly!
58
00:06:55,324 --> 00:06:57,918
Before it's too late.
59
00:06:58,655 --> 00:07:01,993
They sound like they're coming from
somewhere around Hook Mountain.
60
00:07:02,907 --> 00:07:05,907
Cold and frightening.
Snarf, Snarf.
61
00:07:05,984 --> 00:07:08,860
That makes sense.
-Snarf, you stay here,
62
00:07:08,885 --> 00:07:12,514
and take care of Cheetara.
We'll take a look around Hook Mountain.
63
00:07:12,760 --> 00:07:15,485
Suits me!
Snarf, Snarf.
64
00:07:16,804 --> 00:07:20,171
I'm too close to the
ground to enjoy snow!
65
00:07:28,433 --> 00:07:31,664
I found it.
I'm going in!
66
00:07:55,684 --> 00:07:57,914
I am under attack!
67
00:08:05,145 --> 00:08:09,582
Keep going, Vultureman.
We're right behind you.
68
00:08:23,572 --> 00:08:28,620
I'm going to blast that thing
of the face of Third Earth.
69
00:08:36,710 --> 00:08:39,209
No Monkian.
Stop it!
70
00:08:39,255 --> 00:08:42,413
Cease fire!
You'll destroy it!
71
00:08:43,222 --> 00:08:45,975
We need it, unharmed.
72
00:08:46,051 --> 00:08:52,047
Nothing attacks Monkian
and gets away, free.
73
00:09:01,432 --> 00:09:04,697
ThunderCats.
Calling Thundertank.
74
00:09:06,270 --> 00:09:08,500
Come in, Lion-O!
75
00:09:11,093 --> 00:09:12,959
Come in Snarf.
We hear you.
76
00:09:13,630 --> 00:09:17,498
The Cheetara.
She's being destroyed!
77
00:09:18,091 --> 00:09:22,866
Snarf, Snarf.
It's as if something attacking her!
78
00:09:22,966 --> 00:09:27,678
We must turn back, Panthro.
-No. I think I worked it out.
79
00:09:27,725 --> 00:09:31,975
Cheetara's sixth sense puts
her in contact with the space-craft.
80
00:09:32,070 --> 00:09:35,039
So, if something
attacking the space-craft,
81
00:09:35,137 --> 00:09:38,873
it's exactly as if that
something is attacking her.
82
00:09:38,982 --> 00:09:42,575
He's right, Lion-O. Seems like
the only way we can save her,
83
00:09:42,600 --> 00:09:44,830
is to save the space-craft.
84
00:09:50,623 --> 00:09:53,897
It's so small, yes...?
85
00:09:54,980 --> 00:09:58,677
No wonder it didn't show on the scanners.
86
00:09:58,851 --> 00:10:02,108
We'll take it back
to castle Plun-Darr,
87
00:10:02,201 --> 00:10:05,967
and see how we can
use it against Cheetara.
88
00:10:06,067 --> 00:10:12,336
If that fool, Monkian... hasn't
already destroyed its value to us.
89
00:10:12,538 --> 00:10:16,100
Watch your tongue, scavenger!
90
00:10:16,217 --> 00:10:20,131
Anyway, it's glowing.
It's still functioning.
91
00:10:20,266 --> 00:10:23,030
Well, patch it, sepian.
92
00:10:31,917 --> 00:10:35,987
I'll teach you to
fool with Monkian,
93
00:10:36,126 --> 00:10:39,815
you miniaturized metal monster.
94
00:10:46,454 --> 00:10:49,831
No! You primitive fool, Monkian.
95
00:10:49,970 --> 00:10:54,034
How can we use it if
you smashed it to pieces?
96
00:10:55,327 --> 00:11:00,822
That central section must
be some kind of control unit.
97
00:11:00,903 --> 00:11:02,807
That's the key to it.
98
00:11:03,861 --> 00:11:05,419
That's easy enough.
99
00:11:17,355 --> 00:11:19,050
That's what you wanted.
100
00:11:20,084 --> 00:11:21,894
That's what you got.
101
00:11:23,688 --> 00:11:28,159
Cheetara! Cheetara, wake up!
Wake up!
102
00:11:29,001 --> 00:11:33,456
Lion-O! Panthro! Tygra!
103
00:11:33,811 --> 00:11:34,886
Come in!
104
00:11:45,949 --> 00:11:47,745
Will she be okay, Snarf?
105
00:11:48,229 --> 00:11:50,613
I... I don't know Wilycat.
106
00:11:53,524 --> 00:11:55,613
Someone got here first.
107
00:11:56,168 --> 00:11:59,103
Mutants.
-But why did they try to destroy it?
108
00:11:59,200 --> 00:12:03,519
Sometimes when people come up
against something they don't understand,
109
00:12:03,598 --> 00:12:05,113
they feel threatened.
110
00:12:05,180 --> 00:12:09,191
And their first reaction is to destroy it.
-Cheetara!
111
00:12:09,293 --> 00:12:12,228
Whatever happens to
that spaceship, affects her.
112
00:12:12,287 --> 00:12:15,279
And those Mutants
have smashed it to pieces.
113
00:12:15,472 --> 00:12:17,331
We better get back to her!
114
00:12:20,167 --> 00:12:25,400
Find out how it works Vultureman.
We have to know.
115
00:12:25,532 --> 00:12:30,738
It's beyond the limits
of our present knowledge, Slythe.
116
00:12:30,774 --> 00:12:32,765
It will take time.
117
00:12:33,627 --> 00:12:39,230
I do not like. I don't understand it.
We should get rid of it.
118
00:12:39,292 --> 00:12:43,363
Destroy it! Before it harms us.
119
00:12:44,372 --> 00:12:48,386
Ignoramus.
We must learn from it.
120
00:12:49,024 --> 00:12:54,527
I'll give you just 12 hours,
Professor Vultureman
121
00:12:54,580 --> 00:12:58,311
If you have not unlocked
its secrets by dawn,
122
00:12:58,336 --> 00:13:02,773
I'm going to obliterate it. Yes...?
123
00:13:03,708 --> 00:13:05,437
Yes. Yes!
124
00:13:12,297 --> 00:13:16,631
You must find the
space-craft control unit.
125
00:13:16,724 --> 00:13:21,491
But we brought the wreckage.
There's nothing like a... control unit.
126
00:13:21,575 --> 00:13:24,367
It survived the Mutant attack.
127
00:13:24,613 --> 00:13:30,234
It means me no hard, but
it's draining my strength.
128
00:13:30,304 --> 00:13:33,671
We have to help it
escape from Third Earth.
129
00:13:33,778 --> 00:13:36,844
It's my only hope.
130
00:13:37,104 --> 00:13:39,758
Where do we start?
-Tygra: Castle of Plun-Darr.
131
00:13:39,896 --> 00:13:43,024
Take Wilykit and Wilycat
and break into Castle.
132
00:13:43,129 --> 00:13:45,962
Tygra and I will work on
the repairs to the space-craft.
133
00:13:46,062 --> 00:13:48,860
I'll find that unit
and I'll bring it back.
134
00:13:48,930 --> 00:13:53,952
I hope so, Lion-O. It's the
only way we can save Cheetara.
135
00:14:02,617 --> 00:14:05,586
it tries to communicate.
136
00:14:12,008 --> 00:14:13,125
Nothing.
137
00:14:14,888 --> 00:14:18,722
But what is he saying?
138
00:14:28,620 --> 00:14:32,021
I'll go first. Stick close to me.
-Wilycat: We'll be there.
139
00:14:58,357 --> 00:14:59,443
What?
140
00:15:10,895 --> 00:15:13,056
One down.
-Three to go.
141
00:15:13,200 --> 00:15:16,397
Nice work.
Remember, stick close to me.
142
00:15:20,538 --> 00:15:23,666
Well, that's the last to
the defense unit's fixed.
143
00:15:27,286 --> 00:15:30,724
Just got to get this
reactor shield in place.
144
00:15:31,257 --> 00:15:36,310
Got it.
-All we need is that darn control unit.
145
00:15:36,412 --> 00:15:38,443
I can't wait around any longer.
146
00:15:38,549 --> 00:15:41,888
We should go help Lion-O!
-Okay. I am with you.
147
00:15:41,937 --> 00:15:43,865
Wait!
-Panthro: Cheetara.
148
00:15:43,959 --> 00:15:49,122
If you go, I'm going too.
-You'll destroy yourself.
149
00:15:49,286 --> 00:15:53,036
That thing's virtually
become part of me.
150
00:15:53,132 --> 00:15:55,700
My whole life depends on it.
151
00:15:55,740 --> 00:15:59,529
If you're going, you'll
have to take me too.
152
00:16:15,113 --> 00:16:18,644
Slythe! Monkian!
153
00:16:28,073 --> 00:16:30,580
We've got to move fast.
Come on!
154
00:16:40,197 --> 00:16:41,392
What happened?!
155
00:16:42,112 --> 00:16:43,807
ThunderCats!
156
00:16:45,067 --> 00:16:49,369
They must have come for
Vultureman's alien toy.
157
00:16:49,686 --> 00:16:53,281
I told you we should
have destroyed it!
158
00:17:00,202 --> 00:17:04,484
Lion-O: These corridors are endless.
-Wilykit: Let's try that one, Lion-O.
159
00:17:09,232 --> 00:17:12,633
We must have gone passed it.
We'll have to go back.
160
00:17:15,254 --> 00:17:16,849
This must be it.
161
00:17:19,514 --> 00:17:22,210
We found it, Lion-O!
We found it!
162
00:17:31,077 --> 00:17:35,309
Found what you are
looking for, ThunderCat?
163
00:17:35,897 --> 00:17:38,866
No so fast, Lion-O.
164
00:17:38,898 --> 00:17:44,592
Unless you want Monkian to destroy
this precious piece of space junk.
165
00:17:45,265 --> 00:17:50,233
And with it, your ThunderCat
Female, Cheetara.
166
00:17:51,142 --> 00:17:53,295
He would do it, Lion-O.
167
00:17:53,327 --> 00:17:59,030
Monkian has no feeling
for, discovery or progress.
168
00:17:59,236 --> 00:18:01,530
You bet I'll smash it!
169
00:18:02,585 --> 00:18:05,803
Should have done it
when we first found it.
170
00:18:09,134 --> 00:18:11,655
Stalemate, yes...?
171
00:18:31,404 --> 00:18:33,600
You fool, Monkian!
172
00:18:34,319 --> 00:18:36,219
This thing's toying with us.
173
00:18:36,255 --> 00:18:39,850
It could have destroy us at any time.
174
00:18:40,149 --> 00:18:43,550
But who? Who's controlling it?
175
00:18:43,705 --> 00:18:45,178
Panthro: Cheetara!
176
00:19:36,846 --> 00:19:40,407
Wait for me Monkian! Wait!
177
00:20:04,824 --> 00:20:06,519
That oughta do it.
178
00:20:06,857 --> 00:20:09,098
The question is, will it work?
179
00:20:14,972 --> 00:20:19,879
You did it. It's not using my
sixth sense powers anymore.
180
00:20:20,000 --> 00:20:21,895
It doesn't need me.
181
00:20:29,737 --> 00:20:33,792
What's it's saying, Cheetara?
-Tell us Cheetara, please.
182
00:20:37,681 --> 00:20:41,221
At your service!
Snarf. Snarf.
183
00:20:47,239 --> 00:20:50,917
You have to tell us what it was saying.
Please Cheetara.
184
00:20:51,039 --> 00:20:56,841
Well, it said he was sorry he'd caused
so much trouble, but he had no choice.
185
00:20:56,975 --> 00:20:59,081
It needed help.
-And?
186
00:20:59,200 --> 00:21:05,503
And, it said thank the ThunderCats.
And one day, it will do the same for us.
187
00:21:05,619 --> 00:21:06,690
And?
188
00:21:08,559 --> 00:21:11,065
Tell us Cheetara, please.
189
00:21:11,097 --> 00:21:16,307
If you want to know any more,
you'll have learn to read my mind!
14600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.