All language subtitles for The.closer.S01E10.DVDRip.Topaz.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:56,841 --> 00:01:00,263 You can take your time figuring out the pass code, lieutenant. 2 00:01:00,294 --> 00:01:02,388 It look like she's gonna be a minute. 3 00:01:14,357 --> 00:01:17,286 Why won't this butler guy open the gate? 4 00:01:17,357 --> 00:01:19,702 Anyone know why he didn't show up at court this morning? 5 00:01:19,733 --> 00:01:21,796 No. But he's almost 70. 6 00:01:21,826 --> 00:01:24,393 Picking him up shouldn't be a big problem. 7 00:01:25,188 --> 00:01:27,332 He's the defendant in a murder trial, sergeant. 8 00:01:27,363 --> 00:01:28,833 I have a bench warrant for his arrest. 9 00:01:28,863 --> 00:01:30,584 He's already been a big problem. 10 00:01:30,614 --> 00:01:32,336 He's probably fled the country. 11 00:01:32,386 --> 00:01:33,644 Why isn't tactical here? 12 00:01:33,674 --> 00:01:35,225 Oh, there's all sorts of stuff going on this morning. 13 00:01:35,235 --> 00:01:36,865 There's a shootout in the valley. 14 00:01:36,875 --> 00:01:39,352 There's some nut driving crazy on the 101. 15 00:01:39,392 --> 00:01:41,617 It's just one of those days. 16 00:01:41,889 --> 00:01:43,389 Do we own this block? 17 00:01:43,419 --> 00:01:45,049 Is the press going to suddenly appear? 18 00:01:45,070 --> 00:01:47,184 Well, we've got it sealed off in every direction, 19 00:01:47,214 --> 00:01:49,671 though you can expect helicopters 20 00:01:49,712 --> 00:01:53,074 when the freeway chase winds down. 21 00:01:57,191 --> 00:02:00,472 Who are those people standing with lieutenant Provenza? 22 00:02:00,513 --> 00:02:02,768 Those are the Dutton kids. They grew up here. 23 00:02:02,798 --> 00:02:05,717 We called them in to help us out with the pass code for the gate. 24 00:02:05,747 --> 00:02:07,439 How'd they get locked out in the first place? 25 00:02:07,469 --> 00:02:08,244 A will. 26 00:02:08,274 --> 00:02:11,103 All right. Call for the battering ram. 27 00:02:11,153 --> 00:02:12,794 Why don't we just call lieutenant Tao? 28 00:02:12,814 --> 00:02:15,565 - I bet you he could just hot-wire the gate. - That'll take forever. 29 00:02:17,619 --> 00:02:19,608 Pardon me. Gentlemen, 30 00:02:19,640 --> 00:02:21,822 do any of you have a key to that patrol car? 31 00:02:21,852 --> 00:02:22,988 Yes, ma'am. 32 00:02:23,030 --> 00:02:25,628 Thanks. Thank you. 33 00:02:25,628 --> 00:02:29,465 I do not like the looks of this. 34 00:02:32,053 --> 00:02:33,810 Chief. 35 00:02:35,119 --> 00:02:37,157 Don't drive mad. 36 00:02:51,500 --> 00:02:54,148 Excuse me, chief, what are you doing? 37 00:02:55,112 --> 00:02:57,801 Taking the shortcut, sergeant. 38 00:03:03,991 --> 00:03:06,527 One of you should stay with the Duttons. 39 00:03:14,463 --> 00:03:17,608 There's a bit of a drop. 40 00:03:19,323 --> 00:03:20,954 I don't climb. 41 00:03:49,367 --> 00:03:51,206 Go ahead. 42 00:04:25,533 --> 00:04:30,287 Call it in, sergeant. Make sure he's here by himself. 43 00:04:31,979 --> 00:04:33,460 And let's see if we can get those gates open 44 00:04:33,490 --> 00:04:35,221 for lieutenant Provenza. 45 00:04:35,262 --> 00:04:37,013 Yes, ma'am. 46 00:04:40,206 --> 00:04:43,349 Leave it to Albert to hang himself outside. 47 00:04:43,529 --> 00:04:46,461 Probably concerned about the mess he'd leave. 48 00:04:47,943 --> 00:04:50,685 I guess the guilt finally got to him. 49 00:04:50,745 --> 00:04:52,507 Wouldn't you say so, Deanna? 50 00:04:52,537 --> 00:04:55,369 Well, obviously, Dennis. 51 00:04:57,071 --> 00:04:59,202 Proud of his job to the end. 52 00:04:59,232 --> 00:05:00,954 Starched shirt. 53 00:05:00,994 --> 00:05:03,176 Is that his regular tie, Devlin? 54 00:05:03,206 --> 00:05:06,329 Yes. Just a little tighter than usual. 55 00:05:06,349 --> 00:05:09,381 I don't think i've ever seen the man out of uniform. 56 00:05:09,411 --> 00:05:14,166 But then, he was hardly the type to shop at J.C. Penney... 57 00:05:14,506 --> 00:05:18,120 Not that there's anything wrong with that. 58 00:05:18,420 --> 00:05:19,741 Right. 59 00:05:19,841 --> 00:05:21,893 Thank you for identifying the body. 60 00:05:21,923 --> 00:05:26,607 Sir, could you please take the Duttons to the foyer? 61 00:05:31,972 --> 00:05:34,104 Excuse me. Chief Johnson. Yes. 62 00:05:34,144 --> 00:05:35,465 Deputy D.A. Thomas Yates. 63 00:05:35,495 --> 00:05:36,496 Nice to meet you. 64 00:05:36,531 --> 00:05:39,439 This is James Bloom, attorney for the deceased. 65 00:05:39,479 --> 00:05:41,070 Oh, i'm so sorry about your client, sir. 66 00:05:41,110 --> 00:05:46,565 Yes, yes. When Albert didn't show up in court today, i... 67 00:05:46,985 --> 00:05:48,156 Uncle James... 68 00:05:48,196 --> 00:05:49,948 It's mine. 69 00:05:55,413 --> 00:05:56,974 Mind if we talk for a minute? 70 00:05:57,004 --> 00:05:58,555 Could this wait, Mr. Yates? 71 00:05:58,575 --> 00:06:01,158 We really should get Mr. Turner down from up there 72 00:06:01,188 --> 00:06:03,430 before the helicopters start swarming around. 73 00:06:03,460 --> 00:06:05,311 Well, because of the legal issues involved, 74 00:06:05,341 --> 00:06:08,234 i'd rather the D.A.'s investigators deal with the body. 75 00:06:08,264 --> 00:06:11,457 And if there's coffee anywhere in the general vicinity, 76 00:06:11,487 --> 00:06:13,108 that would be fantastic. 77 00:06:13,138 --> 00:06:15,050 Uh, chief Johnson, i wonder if you're aw... 78 00:06:15,120 --> 00:06:16,141 Uh, pardon me, sir. 79 00:06:16,171 --> 00:06:19,814 Mr. Yates, the fact that we're investigating the death of the butler 80 00:06:19,844 --> 00:06:22,877 doesn't mean you can treat the L.A.P.D. like your own personal maids. 81 00:06:22,917 --> 00:06:24,708 I hate to interrupt... 82 00:06:24,728 --> 00:06:27,010 You stay out of this! 83 00:06:27,090 --> 00:06:31,004 I am trying Mr. Turner for murder. 84 00:06:31,034 --> 00:06:33,696 Well, that seems like a colossal 85 00:06:33,736 --> 00:06:36,238 waste of your time, Mr. Yates, 86 00:06:36,268 --> 00:06:38,040 but we are running him down the flagpole, 87 00:06:38,060 --> 00:06:39,541 and that's all there is to it. 88 00:06:39,571 --> 00:06:40,752 If you want to examine the body, 89 00:06:40,772 --> 00:06:43,585 you may do so after i'm done. 90 00:06:55,145 --> 00:06:56,876 I'm done. 91 00:07:00,310 --> 00:07:02,622 Since we have glass in the mix, 92 00:07:02,652 --> 00:07:06,846 i don't want anyone but the morgue attendants touching this body. 93 00:07:06,886 --> 00:07:08,457 Sergeant Gabriel, if you could see to it 94 00:07:08,487 --> 00:07:10,890 that we get an autopsy right away. 95 00:07:10,920 --> 00:07:14,012 And, lieutenant Provenza, if you could secure the crime scene 96 00:07:14,052 --> 00:07:17,315 until we get an official ruling of suicide. 97 00:07:17,345 --> 00:07:20,798 Mr. Yates, so nice to meet you. 98 00:07:20,978 --> 00:07:24,411 Mr. Bloom, if you could come by my office tomorrow afternoon. 99 00:07:24,451 --> 00:07:25,302 Thank you. 100 00:07:25,322 --> 00:07:28,055 Thanks. Thank you all so much. 101 00:07:28,105 --> 00:07:29,015 Bye! 102 00:07:29,045 --> 00:07:30,597 Thank you. 103 00:07:36,732 --> 00:07:38,774 I'm glad he's dead, 104 00:07:38,814 --> 00:07:41,014 'cause that would have really hurt. 105 00:07:49,501 --> 00:07:53,522 Well, of course, if the coroner insists it's suicide, 106 00:07:53,562 --> 00:07:56,973 but i always thought Albert reasonably stable. 107 00:07:57,003 --> 00:07:57,984 Stable? 108 00:07:58,024 --> 00:07:59,954 He was indicted for killing Mr. Dutton's widow. 109 00:07:59,984 --> 00:08:01,945 But not convicted. 110 00:08:01,985 --> 00:08:03,865 He was never considered a flight risk. 111 00:08:03,895 --> 00:08:04,746 He was on bail. 112 00:08:04,786 --> 00:08:08,437 He was taking care of the house. 113 00:08:08,477 --> 00:08:11,368 And drinking. He was drinking more than usual, 114 00:08:11,398 --> 00:08:14,048 but other than that, i... 115 00:08:14,068 --> 00:08:15,499 And you represented Albert 116 00:08:15,529 --> 00:08:18,370 because of your personal relationship with him? 117 00:08:18,400 --> 00:08:21,371 Yeah. That and with the Dutton family, 118 00:08:21,401 --> 00:08:26,272 my entire practice exists solely to handle their affairs. 119 00:08:26,302 --> 00:08:27,753 And, of course, the children were anxious 120 00:08:27,793 --> 00:08:30,143 that Albert get the best possible defense. 121 00:08:30,163 --> 00:08:33,374 Yeah. They seem like caring kids. 122 00:08:33,404 --> 00:08:36,385 Did your client seemed depressed or anxious lately? 123 00:08:36,435 --> 00:08:39,266 He was a defendant in a murder trial, Ms. Johnson. 124 00:08:39,296 --> 00:08:41,187 That tends to be a bit unnerving 125 00:08:41,227 --> 00:08:43,537 even when the charges are ludicrous. 126 00:08:43,557 --> 00:08:44,879 Really? 127 00:08:44,899 --> 00:08:47,720 I was looking over the trial transcript, 128 00:08:47,760 --> 00:08:49,850 and it seemed to me that the deputy D.A. 129 00:08:49,870 --> 00:08:51,461 had built a good case against your client. 130 00:08:51,501 --> 00:08:55,292 Albert hated Mr. Dutton's second wife... 131 00:08:55,322 --> 00:08:57,393 Angelina. Ah. Yes. 132 00:08:57,433 --> 00:08:59,183 Well, he's not alone in that regard. 133 00:08:59,203 --> 00:09:00,554 We all despised her. 134 00:09:00,604 --> 00:09:02,074 And she cost him a great deal of money. 135 00:09:02,104 --> 00:09:06,926 Everybody lost out in Mr. Dutton's last will because of Angelina. 136 00:09:06,946 --> 00:09:12,967 The children went from inheriting an estate of approximately $2 billion 137 00:09:12,987 --> 00:09:15,228 to a paltry $10 million a piece, 138 00:09:15,268 --> 00:09:17,489 which was a stipend in their universe. 139 00:09:17,519 --> 00:09:20,820 Albert was the only one who knew what it was like to work for a living, 140 00:09:20,840 --> 00:09:24,621 and his job was guaranteed for life. 141 00:09:24,671 --> 00:09:27,062 Maybe it wasn't enough. Maybe he got greedy. 142 00:09:27,092 --> 00:09:30,713 My client was innocent, and he was going to go free. 143 00:09:30,733 --> 00:09:34,194 And i know this because the D.A. offered us a deal. 144 00:09:34,214 --> 00:09:37,215 A deal? What kind of deal? 145 00:09:38,015 --> 00:09:40,936 I think maybe you should ask Mr. Yates the terms. 146 00:09:40,956 --> 00:09:43,317 I'm bound by privilege. 147 00:09:43,337 --> 00:09:44,747 But i took the offer to Albert. 148 00:09:44,777 --> 00:09:46,057 I advised him to pass, 149 00:09:46,087 --> 00:09:50,899 because "not guilty" beats a plea every time. 150 00:09:51,999 --> 00:09:55,230 If your client didn't kill Angelina Dutton, 151 00:09:55,260 --> 00:09:57,321 who do you think did? 152 00:09:57,361 --> 00:10:01,812 Oh, i wouldn't want to speculate on something like that. 153 00:10:01,872 --> 00:10:04,273 But i empathize with poor Albert. 154 00:10:04,303 --> 00:10:09,350 We both spent our careers straightening up after the Duttons. 155 00:10:30,073 --> 00:10:32,935 You haven't returned any of my messages, and i wondered why? 156 00:10:32,965 --> 00:10:36,109 Maybe that's because i didn't want to talk to you. 157 00:10:36,159 --> 00:10:39,162 You came to my house! Why did you come to my house? 158 00:10:39,192 --> 00:10:41,311 Look, we got off on the wrong foot yesterday. 159 00:10:41,331 --> 00:10:43,742 Maybe that's because it was in your mouth. 160 00:10:43,772 --> 00:10:46,283 Here's what i should have said at the time. 161 00:10:46,313 --> 00:10:50,682 I don't believe Albert Turner killed himself. 162 00:10:55,644 --> 00:10:58,573 So you... had a party or something? 163 00:10:58,593 --> 00:11:01,372 No. I just don't get around to housework 164 00:11:01,392 --> 00:11:03,971 every single day of my life, is all. 165 00:11:04,031 --> 00:11:05,981 Right. Right. 166 00:11:06,030 --> 00:11:09,779 Well... glad to pitch in. 167 00:11:09,949 --> 00:11:13,828 So, i will start at the beginning. 168 00:11:13,848 --> 00:11:16,597 You can dry. All right. 169 00:11:16,617 --> 00:11:18,566 Near the end of his life, 170 00:11:18,585 --> 00:11:20,455 billionaire Roland Dutton 171 00:11:20,476 --> 00:11:22,694 fell deeply in sex with a stripper. 172 00:11:22,724 --> 00:11:24,833 To whom he left his fortune. I just heard all this. 173 00:11:24,853 --> 00:11:26,553 The children challenged everything. 174 00:11:26,583 --> 00:11:28,062 And lost. And then... 175 00:11:28,072 --> 00:11:31,041 Just as Angelina got complete control of the estate, 176 00:11:31,061 --> 00:11:33,901 she miraculously died of an overdose. 177 00:11:33,940 --> 00:11:35,719 Oh. You, uh... 178 00:11:35,740 --> 00:11:38,569 You missed a little spot. 179 00:11:40,748 --> 00:11:42,517 Honestly? 180 00:11:42,547 --> 00:11:45,457 I never thought Albert did it. 181 00:11:50,164 --> 00:11:52,264 You thought he was covering up for someone else. 182 00:11:52,293 --> 00:11:55,312 Which is why you offered him a deal. 183 00:11:55,352 --> 00:11:57,512 So Mr. Bloom told you about that. 184 00:11:57,542 --> 00:11:59,121 Yeah. 185 00:11:59,501 --> 00:12:01,730 Yeah, Albert was an easy target. 186 00:12:01,760 --> 00:12:04,059 He was alone in the house when Angelina overdosed, 187 00:12:04,099 --> 00:12:05,589 he didn't have an alibi, 188 00:12:05,609 --> 00:12:07,698 he was fumbling in his interviews with the police, 189 00:12:07,718 --> 00:12:09,177 and he had a motive. 190 00:12:09,197 --> 00:12:11,197 He'd lost his inheritance, too. 191 00:12:11,237 --> 00:12:14,916 And i'm positive he knew who did it. 192 00:12:14,946 --> 00:12:16,456 "Just gimme a name," i told him. 193 00:12:16,496 --> 00:12:17,995 "Gimme a name, and i'll let you go, 194 00:12:18,025 --> 00:12:21,513 as long as all you did was look the other way." 195 00:12:21,554 --> 00:12:24,553 So, you put the butler on trial, 196 00:12:24,573 --> 00:12:28,691 hoping he would blab on which kid? 197 00:12:28,742 --> 00:12:31,291 Dennis Dutton has a history of violence. 198 00:12:31,330 --> 00:12:33,689 10 years ago, he was dating a girl. 199 00:12:33,719 --> 00:12:34,899 She broke up... 200 00:12:34,919 --> 00:12:36,538 She broke up with him, and she ended up 201 00:12:36,589 --> 00:12:38,998 getting clubbed to death with a 9-iron. 202 00:12:39,037 --> 00:12:42,026 Two days later, he was on a plane to Switzerland 203 00:12:42,046 --> 00:12:44,765 and did not come back until our best witness against him 204 00:12:44,795 --> 00:12:46,515 dies in a car accident. 205 00:12:46,545 --> 00:12:50,514 Well, this is all very interesting, Mr. Yates. 206 00:12:50,543 --> 00:12:53,822 Sounds like you've got a lot of inference and innuendo 207 00:12:53,852 --> 00:12:55,822 for your investigators to follow up on. 208 00:12:55,852 --> 00:12:58,621 But as far as i'm concerned, 209 00:12:58,650 --> 00:13:00,480 the M.E. returned a finding of suicide, 210 00:13:00,500 --> 00:13:02,129 so i don't see how this concerns me. 211 00:13:02,149 --> 00:13:05,158 Well, that finding has convinced my boss and the press 212 00:13:05,188 --> 00:13:07,067 that Albert was guilty. 213 00:13:07,098 --> 00:13:08,787 But... 214 00:13:08,857 --> 00:13:11,746 Wait. Wait. Here. Use this. 215 00:13:12,466 --> 00:13:15,974 If you could get the cause of death changed to homicide... 216 00:13:16,004 --> 00:13:17,853 Listen. Listen. 217 00:13:17,863 --> 00:13:19,443 If Albert didn't kill himself, 218 00:13:19,463 --> 00:13:20,743 then someone in the Dutton family 219 00:13:20,773 --> 00:13:22,142 is getting away with murder, 220 00:13:22,172 --> 00:13:26,410 and i hate to think this case is closed and the killer got away. 221 00:13:28,700 --> 00:13:30,369 Look... 222 00:13:31,909 --> 00:13:33,948 I dried your dishes. 223 00:13:33,998 --> 00:13:35,737 And? 224 00:13:36,007 --> 00:13:38,126 And? 225 00:13:39,706 --> 00:13:41,005 I'm sorry. 226 00:13:41,045 --> 00:13:43,444 For? 227 00:13:45,183 --> 00:13:49,032 For being a condescending asshole yesterday. 228 00:13:49,082 --> 00:13:52,252 If you could help me in any way... 229 00:13:57,417 --> 00:14:01,744 I took miss Angelina's nightly scotch and milk. 230 00:14:01,774 --> 00:14:03,873 She took it with a low-dose valium to help her sleep. 231 00:14:03,893 --> 00:14:05,902 Watch the interview and judge for yourself. 232 00:14:05,922 --> 00:14:08,609 'Cause as far as i'm concerned, i nailed this guy. 233 00:14:08,629 --> 00:14:10,238 About how long do you think that took? 234 00:14:10,259 --> 00:14:12,717 Less than 10 minutes. 235 00:14:13,466 --> 00:14:17,374 Housekeeper says you were in her room for over an hour. 236 00:14:17,404 --> 00:14:19,573 That's impossible. 237 00:14:19,823 --> 00:14:22,771 Mrs. Lydell had left the house before... 238 00:14:22,801 --> 00:14:25,419 Housekeeper says she waited for an hour 239 00:14:25,459 --> 00:14:26,848 for her daughter to pick her up. 240 00:14:26,878 --> 00:14:27,888 This is where he starts to crack. 241 00:14:27,917 --> 00:14:30,636 You never came out of Mrs. Dutton's room? 242 00:14:30,696 --> 00:14:32,344 No. 243 00:14:33,094 --> 00:14:35,733 No. I took the back exit to my own quarters. 244 00:14:35,782 --> 00:14:39,379 Oh, well... ha ha... the back exit. 245 00:14:39,450 --> 00:14:40,899 Did anyone see you? 246 00:14:40,949 --> 00:14:44,098 I waited until i could see Mrs... 247 00:14:47,805 --> 00:14:50,444 Might i have a lawyer, please? 248 00:14:53,253 --> 00:14:57,744 I've waited my whole career to say this. 249 00:14:58,504 --> 00:15:01,475 The butler did it. 250 00:15:02,195 --> 00:15:04,696 Buzz, could you rewind for a minute? 251 00:15:04,725 --> 00:15:06,477 Say when. 252 00:15:06,786 --> 00:15:08,046 When. 253 00:15:10,357 --> 00:15:13,838 Right there. On the back of the chair. 254 00:15:13,888 --> 00:15:15,998 Isn't that a cane? 255 00:15:22,212 --> 00:15:23,954 That's disturbing. 256 00:15:23,985 --> 00:15:25,140 Was i right? 257 00:15:25,161 --> 00:15:27,116 That's what's disturbing. Look here. 258 00:15:27,138 --> 00:15:29,093 Advanced osteoarthritis. 259 00:15:29,114 --> 00:15:31,282 A degenerative joint disease. 260 00:15:31,323 --> 00:15:32,205 The socket is shut. 261 00:15:32,235 --> 00:15:35,357 This man was a candidate for an immediate hip replacement. 262 00:15:35,377 --> 00:15:36,968 Now, that explains the amount of alcohol 263 00:15:37,000 --> 00:15:38,297 and painkillers in his bloodstream, 264 00:15:38,307 --> 00:15:40,172 but it doesn't change my finding. 265 00:15:40,192 --> 00:15:42,129 The man died of suffocation due to ligature. 266 00:15:42,149 --> 00:15:43,284 Now, without evidence of murder, 267 00:15:43,293 --> 00:15:44,885 i'm gonna have to call this a suicide. 268 00:15:45,198 --> 00:15:46,970 So, tell us, doc, 269 00:15:47,001 --> 00:15:48,743 with a hip like that, 270 00:15:48,773 --> 00:15:50,897 would Albert have been able to drag a 30-pound ladder 271 00:15:50,927 --> 00:15:53,293 from the garage to the house? 272 00:15:53,331 --> 00:15:55,406 And climb up the rungs without any assistance? 273 00:15:55,425 --> 00:15:56,838 And crawl out on the flagpole? 274 00:15:56,867 --> 00:15:58,642 Maintaining his balance while drunk off his ass? 275 00:15:58,681 --> 00:16:00,434 While tying a knot to the furthest end? 276 00:16:00,475 --> 00:16:02,958 Before leaping to his death? 277 00:16:06,314 --> 00:16:10,360 After a thorough review of my initial findings... 278 00:16:10,952 --> 00:16:12,194 I declare that Albert Turner 279 00:16:12,224 --> 00:16:14,017 was the victim of a homicide. 280 00:16:14,038 --> 00:16:16,902 Thank you. Thank you so much. 281 00:16:16,933 --> 00:16:18,379 Thank you. 282 00:16:23,139 --> 00:16:25,305 Our first order of business 283 00:16:25,336 --> 00:16:29,607 is to find out everything we can about the victim. 284 00:16:29,638 --> 00:16:33,757 I also want to have another look at the Angelina Dutton murder. 285 00:16:33,789 --> 00:16:37,391 It's not unreasonable to think that these two deaths are related. 286 00:16:37,421 --> 00:16:39,806 Lieutenant Provenza should be particularly helpful with this 287 00:16:39,827 --> 00:16:41,423 since it was originally his case. 288 00:16:41,463 --> 00:16:44,307 Sgt. Gabriel, what is going on with S.I.D. and that ladder? 289 00:16:44,327 --> 00:16:48,558 Could you please tell them to hurry up that prints report? 290 00:16:48,599 --> 00:16:51,343 I also want to talk to the Dutton children again. 291 00:16:51,363 --> 00:16:53,359 I don't think James Bloom is gonna let them talk to us. 292 00:16:53,378 --> 00:16:55,195 Well... i won't ask him. 293 00:16:55,234 --> 00:16:56,861 What's on your mind, chief? 294 00:16:56,892 --> 00:16:59,377 Deanna, Devlin and Dennis. 295 00:16:59,406 --> 00:17:01,911 They all have a lot of money and a lot of time. 296 00:17:01,941 --> 00:17:03,748 And you know what they say about idle hands. 297 00:17:03,777 --> 00:17:07,201 I'm always reading about Deanna being bombed out of her mind somewhere, 298 00:17:07,220 --> 00:17:08,618 and she's got some DUI's. 299 00:17:08,637 --> 00:17:11,692 Yeah, and all those charges have been dropped before trial. 300 00:17:11,702 --> 00:17:13,008 Yeah, but it indicates a pattern. 301 00:17:13,029 --> 00:17:15,424 Yeah, and Devlin likes prostitutes of all kinds. 302 00:17:15,454 --> 00:17:16,791 I mean, it's like an addiction for him. 303 00:17:16,832 --> 00:17:18,688 Vice is always warning him about it. 304 00:17:18,717 --> 00:17:20,215 These aren't major crimes, chief. 305 00:17:20,234 --> 00:17:22,559 I'm not looking to put them away for life, detective Sanchez. 306 00:17:22,579 --> 00:17:24,246 I just want to have them arrested 307 00:17:24,276 --> 00:17:26,363 so i can bring them in and have a little chat. 308 00:17:26,373 --> 00:17:28,478 What about, uh, Dennis? 309 00:17:28,509 --> 00:17:31,721 I did the workup on the golf club that killed his girlfriend. 310 00:17:31,753 --> 00:17:33,069 Pictures were gruesome. 311 00:17:33,099 --> 00:17:34,536 That was 10 years ago. 312 00:17:34,567 --> 00:17:36,292 There's no statute of limitations on murder. 313 00:17:36,332 --> 00:17:38,069 We can pick him up for questioning anytime we want. 314 00:17:38,089 --> 00:17:41,331 How many times are we gonna solve this case? 315 00:17:56,493 --> 00:17:58,103 Hey, there. 316 00:17:58,313 --> 00:18:02,173 Anything i could do to convince you to share? 317 00:18:02,773 --> 00:18:06,383 Obviously, you don't know who i am. 318 00:18:06,433 --> 00:18:09,153 Oh, but, um, i do. 319 00:18:09,983 --> 00:18:11,683 You're Deanna Dutton. 320 00:18:11,703 --> 00:18:13,813 Hmm. And you would be? 321 00:18:13,843 --> 00:18:16,873 Detective Irene Daniels, L.A.P.D. 322 00:18:16,893 --> 00:18:20,653 You're under arrest for possession of a controlled substance. 323 00:18:20,783 --> 00:18:22,673 That's a buzz kill if i ever heard one. 324 00:18:22,693 --> 00:18:24,573 Hand it over, Ms. Dutton. 325 00:18:24,623 --> 00:18:26,003 Thank you. Vial, too. 326 00:18:26,023 --> 00:18:27,273 All right! 327 00:18:29,293 --> 00:18:30,703 Hands behind your back. 328 00:18:30,723 --> 00:18:32,593 Okey-dokey. 329 00:18:38,812 --> 00:18:40,282 How long you been working vice? 330 00:18:40,302 --> 00:18:41,332 Two years. 331 00:18:41,362 --> 00:18:42,902 You like it? 332 00:18:42,932 --> 00:18:45,292 Except for the hours. 333 00:18:45,322 --> 00:18:47,922 I can't believe how young you look. 334 00:18:47,992 --> 00:18:50,392 I bet you drive your boyfriend crazy in that outfit. 335 00:18:50,412 --> 00:18:53,672 You coming on to me? We're on duty. 336 00:18:53,692 --> 00:18:55,102 I'm paying you a compliment. 337 00:18:55,122 --> 00:18:57,292 There's nothing wrong with that. 338 00:18:58,632 --> 00:18:59,452 Here he comes. 339 00:18:59,472 --> 00:19:02,852 I told you. If he comes, this is always the time. 340 00:19:02,862 --> 00:19:04,972 His mood varies, so be prepared. 341 00:19:05,002 --> 00:19:06,622 For what? 342 00:19:06,662 --> 00:19:08,423 Excuse me. 343 00:19:08,453 --> 00:19:10,843 Is this hot young thing with you? 344 00:19:10,903 --> 00:19:13,013 - No. - Really? 345 00:19:13,043 --> 00:19:14,673 So you're here by yourself? 346 00:19:14,693 --> 00:19:16,133 Yep. 347 00:19:18,033 --> 00:19:20,803 We'd like to be alone. 348 00:19:22,383 --> 00:19:26,643 Excuse me, boys. Have a nice night. 349 00:19:27,883 --> 00:19:30,243 I'm Devlin. What's your name? 350 00:19:30,283 --> 00:19:31,153 It's Julio. 351 00:19:31,188 --> 00:19:32,423 Ah! Julio! 352 00:19:32,443 --> 00:19:34,793 Me and Julio. That's our song. 353 00:19:34,823 --> 00:19:35,963 Jack and coke for me, 354 00:19:35,973 --> 00:19:38,193 and whatever my friend Julio here would like. 355 00:19:38,223 --> 00:19:40,423 I'm good. I'm good. I'm working tonight. 356 00:19:40,433 --> 00:19:41,663 Really? 357 00:19:41,693 --> 00:19:43,313 So, Julio, 358 00:19:43,343 --> 00:19:46,352 what exactly are you into? 359 00:19:47,802 --> 00:19:51,002 Well... depends. 360 00:19:51,932 --> 00:19:54,552 What do you got in your pants? 361 00:19:54,882 --> 00:19:59,382 In my left pocket, i've got $2,000. 362 00:19:59,422 --> 00:20:02,782 Now what do you think i could get you to do for that? 363 00:20:04,152 --> 00:20:06,802 You could get me... 364 00:20:06,832 --> 00:20:08,112 to arrest you. 365 00:20:08,132 --> 00:20:09,302 Let's go. 366 00:20:09,342 --> 00:20:13,062 Go ahead. Cuff me. 367 00:20:13,492 --> 00:20:15,642 And if you change into a uniform, 368 00:20:15,672 --> 00:20:18,562 i'll stop at an ATM on the way to the station. 369 00:20:18,592 --> 00:20:21,462 Oh! Oh! Julio! 370 00:20:21,492 --> 00:20:23,042 Let's go. 371 00:20:31,902 --> 00:20:34,592 Not much to help you with these interviews, 372 00:20:34,622 --> 00:20:37,702 although our butler was negotiating with a London realtor 373 00:20:37,722 --> 00:20:41,632 to buy an apartment in the Mayfair district while he was on trial. 374 00:20:41,672 --> 00:20:43,242 Are you feeling all right? 375 00:20:43,272 --> 00:20:46,062 No. I have a migraine. 376 00:20:46,092 --> 00:20:49,422 He was awfully optimistic for a suicide victim. 377 00:20:50,532 --> 00:20:51,792 Thank you. 378 00:20:52,673 --> 00:20:56,263 Can i get a complete financial on this guy? 379 00:21:02,062 --> 00:21:03,892 Lieutenant, thank you. 380 00:21:07,802 --> 00:21:09,542 You are harassing my clients. 381 00:21:09,562 --> 00:21:11,492 Why didn't you let them call me last night? 382 00:21:11,522 --> 00:21:12,992 Mistakes were made. 383 00:21:13,022 --> 00:21:14,242 That's what happens when you arrest 384 00:21:14,272 --> 00:21:15,902 a bunch of people with the same last name. 385 00:21:15,932 --> 00:21:18,032 If you want, i'll talk to the press. 386 00:21:18,052 --> 00:21:19,842 Stooping to blackmail on top of it. 387 00:21:19,872 --> 00:21:20,742 No, sir... 388 00:21:20,782 --> 00:21:22,382 - Chief. - Yes. One second. 389 00:21:24,332 --> 00:21:27,432 I found out why we can't find Dennis. 390 00:21:27,452 --> 00:21:30,952 What? You're looking for Dennis, too? 391 00:21:31,002 --> 00:21:34,162 The... ahem... district attorney's office picked him up last night. 392 00:21:34,202 --> 00:21:35,852 Thank you! What? 393 00:21:35,892 --> 00:21:38,742 Thomas Yates! How could he do that to me? 394 00:21:44,109 --> 00:21:46,136 You sure you don't want to wait for your attorney? 395 00:21:46,175 --> 00:21:49,640 I'm perfectly capable of ignoring your questions without him. 396 00:21:52,684 --> 00:21:55,600 Mr. Yates, may i have a moment, please? 397 00:21:55,629 --> 00:21:57,656 How did you beat me? I left first. 398 00:21:57,686 --> 00:21:59,433 Yeah, well, when you don't have to stop for red lights, 399 00:21:59,463 --> 00:22:01,100 L.A.'s a pretty easy place to get around. 400 00:22:01,130 --> 00:22:01,839 May i? 401 00:22:01,869 --> 00:22:04,345 Mr. Yates, a sidebar, please? 402 00:22:04,824 --> 00:22:06,361 Excuse me. 403 00:22:11,513 --> 00:22:13,918 You cannot ask me to investigate this murder 404 00:22:13,938 --> 00:22:15,715 And then interview the suspects without me. 405 00:22:15,735 --> 00:22:17,163 You're overreacting. 406 00:22:17,193 --> 00:22:19,249 And just so you know, you are not my boss. 407 00:22:19,269 --> 00:22:20,657 All right. And just so you know, 408 00:22:20,667 --> 00:22:24,001 i have the other two Duttons in the holding tank as we speak. 409 00:22:24,031 --> 00:22:26,547 So if you attempt to interview Dennis without me, 410 00:22:26,567 --> 00:22:28,893 not only will i release Deanna and Devlin, 411 00:22:28,913 --> 00:22:31,159 i'll help them escape. 412 00:22:37,889 --> 00:22:39,696 I'll let you participate in this interview 413 00:22:39,736 --> 00:22:41,044 if you let me participate in yours. 414 00:22:41,073 --> 00:22:42,841 I'm a little bit past the "i'll show you mine 415 00:22:42,880 --> 00:22:45,177 if you show me yours" stage of life. 416 00:22:45,206 --> 00:22:48,281 Let's just open the door and see what happens. 417 00:22:49,629 --> 00:22:51,596 Thank you. 418 00:22:59,560 --> 00:23:01,250 I'm sorry to hear that Albert's death 419 00:23:01,280 --> 00:23:03,200 has been determined to be a homicide. 420 00:23:03,230 --> 00:23:05,529 But you have no evidence, 421 00:23:05,559 --> 00:23:07,609 either physical or circumstantial, 422 00:23:07,629 --> 00:23:09,459 to connect my client to the crime. 423 00:23:09,489 --> 00:23:10,789 Can i just bottom-line it for them? 424 00:23:10,809 --> 00:23:13,159 You are to explain nothing, Dennis. 425 00:23:13,189 --> 00:23:16,878 No, no, no. Uncle James, they have every right to be suspicious. 426 00:23:16,898 --> 00:23:19,778 But i'm way too smart to have killed Albert, 427 00:23:19,788 --> 00:23:22,238 and my brother and sister are way too stupid. 428 00:23:22,278 --> 00:23:24,638 Most criminals are stupid, Mr. Dutton. 429 00:23:24,658 --> 00:23:25,767 That's why we catch them. 430 00:23:25,797 --> 00:23:27,457 Just because you got away with murder once 431 00:23:27,487 --> 00:23:28,797 doesn't mean that you can get away with it again. 432 00:23:28,817 --> 00:23:30,927 All right. That's enough. Thank you. Let's go. 433 00:23:30,947 --> 00:23:32,377 No, no. Uncle James... 434 00:23:32,417 --> 00:23:34,837 Sit down. I'm not finished yet. 435 00:23:36,586 --> 00:23:38,656 I said sit down! 436 00:23:43,956 --> 00:23:47,865 Now, look, i liked Albert. 437 00:23:47,925 --> 00:23:50,935 And as far as Angelina is concerned... 438 00:23:51,075 --> 00:23:52,535 I don't know. Frankly, i couldn't care less. 439 00:23:52,555 --> 00:23:54,635 I never even met the young lady. 440 00:23:54,655 --> 00:23:56,675 Thanks to people like Mr. Yates here, 441 00:23:56,695 --> 00:24:01,314 i lost an entire decade of my life living in Geneva. 442 00:24:01,484 --> 00:24:04,264 Oh, my god, is that lake boring. 443 00:24:04,304 --> 00:24:07,403 Albert was killed around midnight on sunday. 444 00:24:07,443 --> 00:24:09,303 Any idea where you were around then? 445 00:24:09,333 --> 00:24:11,643 Don't answer that question. 446 00:24:12,853 --> 00:24:15,113 You know, you are sounding like a broken record. 447 00:24:15,153 --> 00:24:16,783 Mr. Yates, 448 00:24:16,813 --> 00:24:18,982 i was in the very, very best of company 449 00:24:19,012 --> 00:24:21,392 because i was at home alone. 450 00:24:21,432 --> 00:24:25,413 I'm having a fabulous time, you see, stone cold sober. 451 00:24:25,443 --> 00:24:30,392 I find myself... absolutely fascinating. 452 00:24:34,612 --> 00:24:38,511 Ok. This has been fun, hasn't it? 453 00:24:38,541 --> 00:24:41,641 We will have to do this again sometime. 454 00:24:41,671 --> 00:24:45,071 Uh, Mr. Dutton, how did you get by in Switzerland? 455 00:24:45,111 --> 00:24:47,201 I don't see you punching a time clock 456 00:24:47,241 --> 00:24:49,870 at the Geneva branch of Kentucky Fried Chicken. 457 00:24:49,910 --> 00:24:53,140 Did you have a work visa? Were you employed? 458 00:24:53,180 --> 00:24:54,110 Are you kidding? 459 00:24:54,160 --> 00:24:56,480 I handled Dennis' financial affairs. 460 00:24:56,510 --> 00:24:59,459 The money transfers were completely legal. 461 00:24:59,489 --> 00:25:01,889 If you wish to speak to Deanna and Devlin, 462 00:25:01,929 --> 00:25:04,439 i'd like you to wait until i arrive. 463 00:25:04,469 --> 00:25:06,919 Dennis, come along. 464 00:25:06,949 --> 00:25:09,449 He's so bossy, isn't he? 465 00:25:13,028 --> 00:25:14,968 That's your idea of an interview? 466 00:25:14,998 --> 00:25:18,418 You just pick someone up and hope they tell you something? 467 00:25:18,478 --> 00:25:20,697 What's wrong with that? 468 00:25:23,887 --> 00:25:27,277 My client is in no physical condition to talk to you. 469 00:25:27,307 --> 00:25:29,397 I just need an hour or two. I, uh... 470 00:25:29,417 --> 00:25:31,296 I overindulged a little bit last night. 471 00:25:31,316 --> 00:25:34,836 Speaking of overindulging, uh, Angelina overdosed. 472 00:25:34,876 --> 00:25:36,166 Tell me, Deanna, 473 00:25:36,186 --> 00:25:38,246 if i were to get a search warrant for your house, 474 00:25:38,276 --> 00:25:40,656 would i find recreational drugs there 475 00:25:40,695 --> 00:25:44,485 or some of the vicodin Albert was taking for joint pain? 476 00:25:48,095 --> 00:25:51,634 I'll tell you what. I'll make a deal with Mr. Bloom. 477 00:25:51,674 --> 00:25:53,964 You give me an alibi for sunday night, 478 00:25:53,994 --> 00:25:56,014 something airtight that i can check, 479 00:25:56,044 --> 00:25:57,424 and i won't arrest you for possession 480 00:25:57,444 --> 00:25:59,834 of whatever you have in your medicine cabinet. 481 00:25:59,864 --> 00:26:01,503 You're gonna take my stash? 482 00:26:01,533 --> 00:26:02,573 Yes, i am. 483 00:26:02,613 --> 00:26:04,773 You're as bad as uncle James. 484 00:26:04,803 --> 00:26:06,454 You judgmental bitch! 485 00:26:06,474 --> 00:26:09,854 Why won't anyone let me be happy?! 486 00:26:11,134 --> 00:26:14,313 I can provide an alibi for her. 487 00:26:16,323 --> 00:26:18,513 On sunday, at the time in question, 488 00:26:18,533 --> 00:26:22,592 Deanna was finishing up her 30-day detox at a local rehab. 489 00:26:22,622 --> 00:26:25,662 She just got out yesterday morning. 490 00:26:28,482 --> 00:26:31,132 I hope you kept the receipt. 491 00:26:32,841 --> 00:26:34,291 Arraign him or let him go, 492 00:26:34,331 --> 00:26:35,711 but he's not talking. 493 00:26:35,741 --> 00:26:38,921 Now, now, that's awful hasty of you, uncle James. 494 00:26:38,951 --> 00:26:41,341 I think i'd have quite a lot to say, 495 00:26:41,371 --> 00:26:42,771 if... 496 00:26:42,801 --> 00:26:45,310 they brought in Julio to question me. 497 00:26:45,340 --> 00:26:49,180 We formed an intimate and immediate connection. 498 00:26:49,210 --> 00:26:51,390 I'm soul mates with detective Sancho. 499 00:26:51,430 --> 00:26:53,220 - Sanchez. - Whatever. 500 00:26:53,250 --> 00:26:54,749 Devlin, take this seriously. 501 00:26:54,759 --> 00:26:56,439 You can't talk to them. 502 00:26:56,469 --> 00:26:58,609 I'll even say, "please." 503 00:26:59,479 --> 00:27:00,679 She's gonna do it. 504 00:27:00,699 --> 00:27:02,489 Pucker up, Julio, baby. 505 00:27:02,549 --> 00:27:03,799 Yeah, i'd hop in for you, brother, 506 00:27:03,828 --> 00:27:05,978 but i don't think i'm his type. 507 00:27:10,698 --> 00:27:13,158 Well, he is the arresting officer. 508 00:27:14,128 --> 00:27:15,127 I hate all of you. 509 00:27:15,157 --> 00:27:16,657 It's dangerous in there, Julio. 510 00:27:16,697 --> 00:27:18,517 Watch your ass! 511 00:27:19,407 --> 00:27:21,475 Mr. Yates, pardon me. 512 00:27:33,241 --> 00:27:34,739 May we continue? 513 00:27:34,789 --> 00:27:37,000 Do you think Albert Turner killed your stepmother? 514 00:27:37,030 --> 00:27:38,628 No. 515 00:27:39,031 --> 00:27:40,327 Hi, Julio. 516 00:27:44,167 --> 00:27:46,861 Look at the twinkle! 517 00:27:48,026 --> 00:27:50,591 And you know Albert was murdered, as well? 518 00:27:50,661 --> 00:27:53,164 Uh-huh. Hey, Julio? 519 00:27:53,214 --> 00:27:55,114 When i'm all done here, would you like to come over for a while? 520 00:27:55,164 --> 00:27:57,616 Mr. Dutton, may i have your attention for a moment, please? 521 00:27:57,647 --> 00:27:59,345 One second. 522 00:27:59,818 --> 00:28:02,190 I wanna make detective Sancho here an offer. 523 00:28:02,220 --> 00:28:04,260 I mean, as long as we're here for solicitation, 524 00:28:04,280 --> 00:28:06,602 I might as well go for broke. 525 00:28:06,803 --> 00:28:09,276 My house, 24 hours, 526 00:28:09,296 --> 00:28:11,869 $50,000. 527 00:28:11,889 --> 00:28:14,784 And normally, i have a really, really big party 528 00:28:14,814 --> 00:28:16,000 for that kind of money. 529 00:28:16,030 --> 00:28:17,820 Your father's will is in probate. 530 00:28:17,860 --> 00:28:21,237 You don't have control of the $2 million your father left you, 531 00:28:21,267 --> 00:28:23,850 so where are you getting the money for Deanna's drugs 532 00:28:23,911 --> 00:28:27,077 and your indiscriminate sexual addiction? 533 00:28:27,097 --> 00:28:28,665 He doesn't have to answer that. 534 00:28:28,695 --> 00:28:32,605 No, no. A deal's a deal, uncle James. 535 00:28:33,399 --> 00:28:36,163 The Duttons are back on the board of Dutton industry, 536 00:28:36,183 --> 00:28:38,013 a worldwide real estate company 537 00:28:38,043 --> 00:28:42,013 with perfectly above-board profits from our global investments. 538 00:28:42,043 --> 00:28:45,953 And, to answer your next question, 539 00:28:45,983 --> 00:28:48,747 i was with my brother the night Albert died. 540 00:28:48,778 --> 00:28:51,009 Really? That's not what he said. 541 00:28:51,039 --> 00:28:53,080 He says he was alone. 542 00:28:54,326 --> 00:28:58,779 Well, i asked him to lie. He is so unreliable. 543 00:29:01,938 --> 00:29:03,802 Actually... 544 00:29:04,699 --> 00:29:07,520 i was with a hustler that i met on-line. 545 00:29:07,550 --> 00:29:10,594 Give me a pen, i'll give you his number. 546 00:29:13,667 --> 00:29:15,178 How long were you with this guy? 547 00:29:15,229 --> 00:29:18,534 A matter of hours? Days? 548 00:29:19,260 --> 00:29:21,749 More a matter of inches, 8 to be exact. 549 00:29:21,789 --> 00:29:23,543 Don't get insecure. 550 00:29:23,603 --> 00:29:28,450 Sunday night, monday morning until 3:00 a.m. 551 00:29:28,873 --> 00:29:30,435 There, call him. Check it out. 552 00:29:30,465 --> 00:29:34,486 Now i've answered all your questions honestly and completely. 553 00:29:34,527 --> 00:29:38,155 What do you say, Julio? Shall we give it a go? 554 00:29:38,195 --> 00:29:40,402 You know what, Mr. Dutton? 555 00:29:40,432 --> 00:29:44,291 I'd pay you $50,000 to go screw yourself. 556 00:29:45,037 --> 00:29:47,280 What do you think about that, huh? 557 00:29:49,824 --> 00:29:53,301 The Duttons don't take rejection very well. 558 00:29:53,361 --> 00:29:55,164 That's a picture of Christine Barringer, 559 00:29:55,194 --> 00:29:58,191 taken a few hours after she broke up with Dennis. 560 00:30:03,181 --> 00:30:07,199 I appreciate you sharing this information with me, Mr. Yates, 561 00:30:07,229 --> 00:30:09,153 and your passion for getting the Duttons, 562 00:30:09,183 --> 00:30:12,860 but the M.O. for Christine's murder is 563 00:30:12,890 --> 00:30:15,535 for more violent than those of Albert and Angelina. 564 00:30:15,566 --> 00:30:18,211 Less planned, more a crime of passion. 565 00:30:21,257 --> 00:30:22,870 Damn it. 566 00:30:22,940 --> 00:30:25,987 Albert was our key, and i was this close 567 00:30:26,017 --> 00:30:28,262 to getting him to make a deal. 568 00:30:28,742 --> 00:30:30,857 It's not right, is it? 569 00:30:31,127 --> 00:30:32,630 People like the Duttons get away with murder 570 00:30:32,660 --> 00:30:35,362 because they can out-lawyer us at every turn? 571 00:30:37,852 --> 00:30:41,480 Well, now that we're sharing information and all that, 572 00:30:41,500 --> 00:30:42,850 i'm sure we'll do better. 573 00:30:42,870 --> 00:30:44,659 I won't give up, and i know you won't. 574 00:30:44,690 --> 00:30:47,328 So let's just agree to call each other whenever we know something. 575 00:30:47,348 --> 00:30:49,368 Ok. Good. Ok. All right. 576 00:30:49,388 --> 00:30:51,567 After you, sir. Thank you. 577 00:30:51,597 --> 00:30:53,887 - Thank you. - Thank you. 578 00:30:54,096 --> 00:30:56,875 Tao's found something. 579 00:30:57,695 --> 00:31:00,515 With a little help from forensic accounting. 580 00:31:00,544 --> 00:31:03,214 The Duttons deal with banks throughout Europe. 581 00:31:03,244 --> 00:31:06,402 The kids keep themselves at a remove from the day-to-day finances 582 00:31:06,432 --> 00:31:09,822 by giving James Bloom their durable power of attorney 583 00:31:09,852 --> 00:31:11,431 to handle their business affairs. 584 00:31:11,461 --> 00:31:13,750 In effect, he runs the company. 585 00:31:13,800 --> 00:31:14,960 And they get the cash. 586 00:31:14,990 --> 00:31:17,090 Yeah, and they have plenty of it, too. 587 00:31:17,120 --> 00:31:19,400 Look what you gave up, Julio. 588 00:31:19,429 --> 00:31:21,899 Knock it off, lieutenant Tao, ok? 589 00:31:22,289 --> 00:31:25,398 Lieutenant Tao, you were saying? 590 00:31:25,438 --> 00:31:29,196 Our butler Albert Turner had an account in Geneva 591 00:31:29,216 --> 00:31:33,135 opened by wire 2 weeks after Angelina died. 592 00:31:33,175 --> 00:31:37,154 $5 million held in certificates of deposit, 593 00:31:37,184 --> 00:31:39,843 automatically renewed every 90 days. 594 00:31:39,883 --> 00:31:41,173 But the will is still in probate. 595 00:31:41,213 --> 00:31:42,742 That money didn't come from the estate, 596 00:31:42,772 --> 00:31:44,441 Nor did it go back to it. 597 00:31:44,471 --> 00:31:46,590 Last friday afternoon just before it was 598 00:31:46,610 --> 00:31:48,421 supposed to automatically roll over again, 599 00:31:48,450 --> 00:31:49,870 it was transferred out. 600 00:31:49,880 --> 00:31:52,949 Where did it go? Dennis Dutton. 601 00:31:52,979 --> 00:31:56,167 So... Angelina dies. 602 00:31:56,198 --> 00:31:58,817 The butler gets $5 million in cash. 603 00:31:58,847 --> 00:32:00,606 The D.A. offers him a deal, 604 00:32:00,636 --> 00:32:02,176 and the butler's money vanishes. 605 00:32:02,216 --> 00:32:04,035 And 2 days later, he's found dead. 606 00:32:04,065 --> 00:32:08,604 Ok, everybody, mark the date. 607 00:32:10,783 --> 00:32:12,512 I was wrong. 608 00:32:14,042 --> 00:32:16,171 Fingerprint analysis. 609 00:32:16,411 --> 00:32:19,781 I know the guy spent his life cleaning up after people, 610 00:32:19,820 --> 00:32:22,799 but i don't think he wiped the ladder clean 611 00:32:22,839 --> 00:32:25,318 after he jumped. 612 00:32:25,928 --> 00:32:28,048 But someone did 613 00:32:28,077 --> 00:32:31,436 because there aren't any prints anywhere. 614 00:32:31,467 --> 00:32:32,736 Nope. 615 00:32:32,796 --> 00:32:35,225 Oh, god. I can't believe it. 616 00:32:35,255 --> 00:32:37,485 I've gotta arrest those awful Dutton children again. 617 00:32:37,505 --> 00:32:38,515 How am i gonna do that? 618 00:32:38,554 --> 00:32:41,414 Well, this might help. We just a got a report 619 00:32:41,444 --> 00:32:43,933 of shots fired at the Dutton house. 620 00:32:43,943 --> 00:32:47,986 Well, today's my lucky day. Thank you. 621 00:32:53,035 --> 00:32:56,639 We could make all sorts of arrests here. 622 00:32:56,669 --> 00:32:59,793 Disturbing the peace. Discharging a weapon in a residential area. 623 00:32:59,833 --> 00:33:01,575 The one i like best is attempted murder. 624 00:33:01,585 --> 00:33:03,228 So let's try talking it through. 625 00:33:03,257 --> 00:33:04,941 And, Mr. Bloom, if you'd like to counsel them 626 00:33:04,961 --> 00:33:06,733 on remaining silent, i'd be happy 627 00:33:06,773 --> 00:33:09,607 to cuff them again, take them downtown. 628 00:33:12,260 --> 00:33:14,272 So, y'all can spend another night in jail, 629 00:33:14,303 --> 00:33:18,428 or you can explain to me what the hell is going on here. 630 00:33:18,448 --> 00:33:20,450 Well, Devlin started it. 631 00:33:20,480 --> 00:33:22,192 He figured out the pass code to the gate, 632 00:33:22,212 --> 00:33:23,624 and he was here stealing our stuff. 633 00:33:23,674 --> 00:33:25,246 Ignore her. She's stoned. 634 00:33:25,276 --> 00:33:27,729 It's my fault. I was driving by, 635 00:33:27,750 --> 00:33:29,031 and i saw their cars here 636 00:33:29,070 --> 00:33:30,813 and i thought they were divvying up the artwork. 637 00:33:30,853 --> 00:33:32,135 You tried to kill me! 638 00:33:32,165 --> 00:33:34,157 Not true. You're still alive. 639 00:33:34,188 --> 00:33:36,610 I fired a warning shot, and i hit 640 00:33:36,630 --> 00:33:40,155 that grossly expensive portrait of my ex-stepmother, 641 00:33:40,184 --> 00:33:42,738 improving it in the process, and i apologized. 642 00:33:42,767 --> 00:33:44,771 Did you get your ear clipped by a bullet? 643 00:33:44,801 --> 00:33:47,023 No. She bit me! Oh! 644 00:33:47,053 --> 00:33:49,437 He called me a coke whore, 645 00:33:49,457 --> 00:33:51,189 and he was provoking Dennis. 646 00:33:51,229 --> 00:33:52,500 Shut up, Deanna. 647 00:33:52,541 --> 00:33:56,385 But it's true. He kept saying that one of us had to be... 648 00:33:58,608 --> 00:33:59,629 One of you had to be what? 649 00:33:59,649 --> 00:34:01,231 Don't answer that! 650 00:34:01,261 --> 00:34:03,744 Mr. Bloom, i warned you. Read them their rights. 651 00:34:03,764 --> 00:34:05,717 - Big mouth! - Peasant! 652 00:34:05,737 --> 00:34:08,850 I will not allow you to pit them against one another 653 00:34:08,880 --> 00:34:10,613 by interrogating them individually. 654 00:34:10,633 --> 00:34:12,676 A group therapy session sounds fine to me, 655 00:34:12,706 --> 00:34:16,190 but someone is confessing tomorrow, counselor, 656 00:34:16,210 --> 00:34:18,114 and that's all there is to it. 657 00:34:20,705 --> 00:34:24,484 Do you realize what i had to sleep on last night? 658 00:34:26,253 --> 00:34:27,502 You guys ever shut up? 659 00:34:27,553 --> 00:34:28,373 Never. 660 00:34:28,403 --> 00:34:30,582 - Stop with that pen. - Screw you, Den. 661 00:34:30,602 --> 00:34:32,892 Stop it. Just the two of you stop it. 662 00:34:32,952 --> 00:34:34,511 Thank you, sarge... 663 00:34:36,172 --> 00:34:37,651 Thank you, sergeant. 664 00:34:37,692 --> 00:34:40,221 Detective. Lieutenant. 665 00:34:40,291 --> 00:34:41,360 This is deputy chief. 666 00:34:41,401 --> 00:34:42,771 Get your feet off the furniture. 667 00:34:42,801 --> 00:34:45,030 What is Mr. Yates doing here? 668 00:34:45,070 --> 00:34:47,619 I'll explain that in a minute, but first... 669 00:34:49,170 --> 00:34:51,620 I'm going to make some assumptions. 670 00:34:51,650 --> 00:34:54,360 I'm going to assume that whoever murdered Albert 671 00:34:54,380 --> 00:34:55,579 also murdered Angelina, 672 00:34:55,599 --> 00:34:58,190 and that's a good assumption for your clients, Mr. Bloom, 673 00:34:58,209 --> 00:35:00,039 because if i'm right, that'll be more money 674 00:35:00,069 --> 00:35:02,679 for the innocent to split between them. 675 00:35:02,729 --> 00:35:04,658 Really? 676 00:35:05,048 --> 00:35:06,368 Is that a rule or something? 677 00:35:06,398 --> 00:35:07,948 No, it's a law, you idiot! 678 00:35:07,988 --> 00:35:10,518 Listen, carefully... Listen, carefully... 679 00:35:10,567 --> 00:35:14,207 Quiet! Now listen to me. This isn't... 680 00:35:14,237 --> 00:35:17,996 Listen! This is not something you can just laugh off. 681 00:35:17,996 --> 00:35:21,496 Whoever committed these crimes, did so with careful thought. 682 00:35:21,536 --> 00:35:24,316 Which rules you out. 683 00:35:24,346 --> 00:35:26,785 Which means, it is murder 684 00:35:26,816 --> 00:35:28,685 with special circumstances. 685 00:35:28,715 --> 00:35:30,565 It could lead to the death penalty. 686 00:35:30,585 --> 00:35:32,614 Your lives could be at stake. 687 00:35:32,634 --> 00:35:37,624 So... when i ask you to be quiet, 688 00:35:37,663 --> 00:35:39,284 let me talk, 689 00:35:39,304 --> 00:35:42,073 please oblige me. 690 00:35:42,793 --> 00:35:44,682 Thank you. 691 00:35:45,682 --> 00:35:47,202 We've already verified 692 00:35:47,242 --> 00:35:49,912 that Deanna was sequestered at a rehab in Malibu 693 00:35:49,932 --> 00:35:52,261 when Albert's murder took place. 694 00:35:52,281 --> 00:35:53,532 Yay. So i can go? 695 00:35:53,562 --> 00:35:56,371 No, no, no. Because that doesn't rule out conspiracy, 696 00:35:56,391 --> 00:35:58,281 and unfortunately we found lots 697 00:35:58,310 --> 00:36:00,571 and lots of vicodin in Albert, 698 00:36:00,600 --> 00:36:02,260 and when we served our search warrant, 699 00:36:02,281 --> 00:36:04,450 Deanna, looking for drugs, we found 700 00:36:04,480 --> 00:36:06,970 lots and lots of vicodin in your house. 701 00:36:07,010 --> 00:36:11,249 Wait. You took my refills? I just got those yesterday. 702 00:36:11,279 --> 00:36:12,778 So how do we know you didn't pass off 703 00:36:12,809 --> 00:36:14,098 those pills to your brothers 704 00:36:14,138 --> 00:36:15,719 and they didn't use them to drug Albert? 705 00:36:15,739 --> 00:36:18,098 Well, for one thing, Deanna won't share drugs with anyone. 706 00:36:18,128 --> 00:36:20,947 Dennis, be quiet. Be quiet. 707 00:36:20,978 --> 00:36:23,017 You can know it wasn't Deanna's vicodin 708 00:36:23,037 --> 00:36:25,577 because i removed all the drugs from her house 709 00:36:25,607 --> 00:36:28,306 last month when i dropped her off at rehab. 710 00:36:28,336 --> 00:36:29,967 Just like i did the month before 711 00:36:29,996 --> 00:36:31,107 and the month before that. 712 00:36:31,136 --> 00:36:33,226 It's a little ritual we go through, 713 00:36:33,246 --> 00:36:37,076 and i will testify to that in court. 714 00:36:38,056 --> 00:36:40,466 Well, that's good enough for me, then Deanna. 715 00:36:40,506 --> 00:36:42,846 You go wait in the hallway. 716 00:36:45,775 --> 00:36:49,144 Uncle James, if it's a matter of alibis, 717 00:36:49,174 --> 00:36:50,264 i've already provided one. 718 00:36:50,314 --> 00:36:52,704 Yes, but you've also proven 719 00:36:52,754 --> 00:36:54,073 that you had the pass codes 720 00:36:54,104 --> 00:36:55,344 to the gates in your house, 721 00:36:55,374 --> 00:36:57,773 so you could get in and out. 722 00:36:57,793 --> 00:37:00,563 May i ask a question that goes to motive? 723 00:37:00,583 --> 00:37:04,053 Why would Devlin kill the family butler? 724 00:37:04,093 --> 00:37:06,042 If Albert overdosed Angelina, 725 00:37:06,052 --> 00:37:08,452 he also made the children fabulously rich. 726 00:37:08,481 --> 00:37:11,421 Well, how's this for motive? 727 00:37:11,452 --> 00:37:15,021 Albert migh've known who actually murdered Angelina. 728 00:37:15,061 --> 00:37:16,011 He might've been bribed to keep 729 00:37:16,070 --> 00:37:17,660 that information to himself, 730 00:37:17,701 --> 00:37:19,880 and to suffer through a murder trial 731 00:37:19,920 --> 00:37:22,030 that he was promised he would win. 732 00:37:22,060 --> 00:37:25,209 And then, Albert might have changed his mind. 733 00:37:25,259 --> 00:37:27,639 He might've decided that the deal 734 00:37:27,679 --> 00:37:30,209 that was being offered by Mr. Yates wasn't so bad, 735 00:37:30,239 --> 00:37:32,008 and the person he was protecting might have thought, 736 00:37:32,048 --> 00:37:34,208 "Gee, looks like Albert's getting cold feet. 737 00:37:34,249 --> 00:37:35,777 "Maybe i should hang him from a flagpole 738 00:37:35,818 --> 00:37:37,808 on the back terrace." 739 00:37:38,228 --> 00:37:39,967 So you have an alibi, yes, 740 00:37:40,007 --> 00:37:41,427 but who's to say that you didn't give 741 00:37:41,458 --> 00:37:44,007 those pass codes to Dennis and let him do your dirty work? 742 00:37:44,047 --> 00:37:46,416 Devlin did not have the pass codes. 743 00:37:46,436 --> 00:37:47,707 He was able to get into the gate 744 00:37:47,736 --> 00:37:49,726 because he stole the remote control 745 00:37:49,756 --> 00:37:51,046 when you found Albert's body. 746 00:37:51,056 --> 00:37:53,705 He only gave it back to me after Dennis shot at him. 747 00:37:53,746 --> 00:37:54,805 And i suppose you'd be willing 748 00:37:54,855 --> 00:37:56,995 to swear to that in court as well? 749 00:37:57,024 --> 00:37:59,164 I would. 750 00:37:59,754 --> 00:38:01,844 Well, then, Devlin, 751 00:38:01,994 --> 00:38:04,684 you can wait in the hallway with your sister. 752 00:38:04,744 --> 00:38:08,683 Heh. Looks like you're left with Dennis the menace. 753 00:38:14,272 --> 00:38:17,403 So, Mr. Dutton... 754 00:38:17,463 --> 00:38:20,833 last friday, 2 days before Albert was killed, 755 00:38:20,863 --> 00:38:24,332 $5 million was wired into your bank account in Switzerland. 756 00:38:24,392 --> 00:38:25,681 Where did that money come from? 757 00:38:25,712 --> 00:38:27,652 Don't answer that. 758 00:38:27,692 --> 00:38:29,181 No, really, uncle James, 759 00:38:29,212 --> 00:38:33,090 i think just this once you should let me explain. 760 00:38:33,121 --> 00:38:35,091 Absolutely not. 761 00:38:35,120 --> 00:38:37,270 Chief Johnson, Mr. Yates, 762 00:38:37,300 --> 00:38:41,629 after the distressing incident involving his ex-girlfriend, 763 00:38:41,649 --> 00:38:45,519 Dennis was never allowed direct access to company funds again. 764 00:38:45,549 --> 00:38:46,999 His father wouldn't allow it, 765 00:38:47,019 --> 00:38:49,958 therefore i had to be responsible for all transactions 766 00:38:49,978 --> 00:38:53,088 to and from his accounts. 767 00:38:53,118 --> 00:38:55,518 And would you agree to sign this waiver 768 00:38:55,538 --> 00:38:58,477 allowing us to check the validity of that? 769 00:38:58,727 --> 00:39:00,463 Happily. 770 00:39:09,752 --> 00:39:11,502 Well, then, Mr. Dutton, 771 00:39:11,512 --> 00:39:15,061 would you mind waiting outside for a moment, please? 772 00:39:15,511 --> 00:39:17,080 Of course. 773 00:39:18,720 --> 00:39:19,490 Really, uncle James, 774 00:39:19,520 --> 00:39:21,989 I'd forgotten how good you were at all this. 775 00:39:28,626 --> 00:39:30,035 Congratulations, sir. 776 00:39:30,427 --> 00:39:32,606 Once again, you've helped a murderer go free. 777 00:39:32,775 --> 00:39:35,246 Well, not exactly. 778 00:39:35,317 --> 00:39:36,948 If you'd been listening carefully, 779 00:39:36,968 --> 00:39:40,300 actually, someone just confessed. 780 00:39:42,021 --> 00:39:43,762 Who? 781 00:39:43,913 --> 00:39:46,094 Why, Mr. Bloom. 782 00:39:47,054 --> 00:39:48,966 Excuse me. 783 00:39:49,135 --> 00:39:51,207 To what did i just confess? 784 00:39:51,248 --> 00:39:53,048 To the murder of Albert Turner. 785 00:39:53,089 --> 00:39:54,059 Because, thanks to you, 786 00:39:54,099 --> 00:39:57,552 the Dutton children all have concrete, unbreakable alibis. 787 00:39:57,571 --> 00:40:02,955 And you are the only one left with the motive, means, and opportunity. 788 00:40:04,747 --> 00:40:06,878 My god. 789 00:40:07,369 --> 00:40:10,650 You took the pills from Deanna's house. 790 00:40:10,711 --> 00:40:15,153 Only you and Albert had the pass codes to the gate. 791 00:40:15,193 --> 00:40:16,325 And you just admitted 792 00:40:16,364 --> 00:40:17,305 that you were the only person 793 00:40:17,315 --> 00:40:20,807 who could transfer money into and out of Dennis's account, 794 00:40:20,827 --> 00:40:21,898 and you signed this waiver, 795 00:40:21,929 --> 00:40:23,579 allowing us to check the validity of that. 796 00:40:23,629 --> 00:40:26,611 So... what do you want to bet 797 00:40:26,640 --> 00:40:29,172 we discover that you gave Albert $5 million? 798 00:40:29,193 --> 00:40:31,154 That was an advance on his inheritance. 799 00:40:31,184 --> 00:40:33,726 Then why did you take it away? 800 00:40:33,776 --> 00:40:36,487 After Mr. Yates here offered Albert a deal, 801 00:40:36,517 --> 00:40:38,829 you transferred that money out of Albert's account 802 00:40:38,849 --> 00:40:40,199 and into one held by Dennis, 803 00:40:40,240 --> 00:40:41,250 and why would you have done that 804 00:40:41,270 --> 00:40:44,533 unless you knew Albert was going to die? 805 00:40:47,394 --> 00:40:49,565 You are the one who made the assumption 806 00:40:49,595 --> 00:40:51,957 that whoever killed Albert also killed Angelina. 807 00:40:51,988 --> 00:40:54,209 It was the children who had the motive 808 00:40:54,238 --> 00:40:56,280 to benefit from her death, not me. 809 00:40:56,320 --> 00:40:58,091 Everyone lost out in that last will. 810 00:40:58,111 --> 00:40:59,482 You said so in my office. 811 00:40:59,512 --> 00:41:00,593 So i checked it out. 812 00:41:00,632 --> 00:41:02,795 Angelina was liquidating the company, 813 00:41:02,814 --> 00:41:05,307 hiring all new attorneys. 814 00:41:05,345 --> 00:41:09,328 You spent your entire life... how did you put it? 815 00:41:09,439 --> 00:41:12,360 Straightening up after the Duttons, 816 00:41:12,380 --> 00:41:14,942 always around the family, but never really part of it. 817 00:41:14,962 --> 00:41:16,803 That's hard, i know. 818 00:41:16,823 --> 00:41:19,576 But killing people, Mr. Bloom? 819 00:41:19,616 --> 00:41:21,867 Maybe a real Dutton could get away with murder, 820 00:41:21,907 --> 00:41:23,718 but not you. 821 00:41:24,779 --> 00:41:27,971 Now, you're a good attorney. 822 00:41:27,991 --> 00:41:30,823 You know what we're going to find. 823 00:41:32,294 --> 00:41:35,155 I'm gonna trace all these cash transfers 824 00:41:35,176 --> 00:41:37,287 to and from Albert.. 825 00:41:37,426 --> 00:41:39,548 right back to you. 826 00:41:39,718 --> 00:41:41,556 Aren't i, James? 827 00:41:48,296 --> 00:41:52,085 Will you take the death penalty off of the table? 828 00:41:52,215 --> 00:41:56,395 If you confess to both murders right now. 829 00:42:03,111 --> 00:42:06,088 The only thing i really regret, 830 00:42:06,137 --> 00:42:07,260 besides killing Albert. 831 00:42:07,290 --> 00:42:08,804 That... that was too bad. 832 00:42:08,824 --> 00:42:12,121 I'm... i'm gonna miss him. 833 00:42:13,434 --> 00:42:15,619 But i'm really sorry 834 00:42:15,629 --> 00:42:17,444 that i never got the opportunity 835 00:42:17,483 --> 00:42:21,113 to knock off those horrible children. 836 00:42:27,888 --> 00:42:30,687 Is there a chance i could plead insanity? 837 00:42:39,990 --> 00:42:42,317 Do you mind? 838 00:42:43,705 --> 00:42:45,143 No. 839 00:42:49,707 --> 00:42:51,975 Well, um... 840 00:42:53,523 --> 00:42:57,368 I just wanted to say that despite the somewhat unusual circumstances 841 00:42:57,398 --> 00:43:00,434 that i've enjoyed our time together. 842 00:43:01,003 --> 00:43:04,139 Hard to imagine uncle James gave himself away like that. 843 00:43:04,179 --> 00:43:05,857 Of course, he's not a real uncle. 844 00:43:05,877 --> 00:43:07,445 It's just a term of endearment, really. 845 00:43:07,484 --> 00:43:10,680 Yeah, you seem like the real endearing type, i can tell. 846 00:43:10,710 --> 00:43:13,507 Do i detect a touch of sarcasm? 847 00:43:13,527 --> 00:43:15,924 Well, perhaps you and i should spend a little more time together. 848 00:43:15,944 --> 00:43:18,380 I might alter your opinion of me. 849 00:43:18,410 --> 00:43:21,616 I saw pictures of your last girlfriend. 850 00:43:21,646 --> 00:43:23,993 Kind of a big turn-off for me. 851 00:43:25,062 --> 00:43:31,255 Well, i guess that rumor will always follow me around. 852 00:43:31,275 --> 00:43:33,492 It's a shame really. 853 00:43:33,921 --> 00:43:35,769 Wish you'd concentrated on finding her killer 854 00:43:35,799 --> 00:43:39,274 as hard as you did finding Albert's and Angelina's. 855 00:43:39,944 --> 00:43:41,911 How do you sleep at night, Mr. Dutton? 856 00:43:41,931 --> 00:43:44,707 Sleep is overrated. 857 00:43:46,086 --> 00:43:50,630 Besides, i now have over 600 million new reasons to stay awake. 858 00:43:53,296 --> 00:43:57,850 You know, i realize we come from very different worlds, 859 00:43:57,870 --> 00:44:02,015 but there are so few people that i find... 860 00:44:02,055 --> 00:44:04,432 really interesting. 861 00:44:04,462 --> 00:44:06,789 Is it too much to hope 862 00:44:06,819 --> 00:44:11,323 that you and i might cross paths again one day? 863 00:44:12,242 --> 00:44:15,727 Be careful what you wish for, Mr. Dutton. 864 00:44:18,254 --> 00:44:21,018 Till then, miss Johnson. 64564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.