All language subtitles for The Taj Story (2025)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:29,600 --> 00:04:31,840 - Hello, sir. - Hello. 2 00:04:37,640 --> 00:04:39,800 Fill all the cracks in the wall properly. 3 00:04:39,920 --> 00:04:40,920 Yes, sir. 4 00:04:41,080 --> 00:04:44,120 Replace all the old bricks with new ones. 5 00:04:44,240 --> 00:04:45,240 Okay, sir. 6 00:04:58,920 --> 00:05:00,000 - Rao sir. - Yes? 7 00:05:01,160 --> 00:05:02,160 Come take a look. 8 00:05:12,520 --> 00:05:14,800 This needs to be reported to the higher authorities. 9 00:05:27,840 --> 00:05:29,160 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 10 00:05:29,280 --> 00:05:30,440 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 11 00:05:30,560 --> 00:05:31,680 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 12 00:05:31,800 --> 00:05:33,240 - I don't want it, thanks. - Also, get your pictures clicked. 13 00:05:33,360 --> 00:05:34,640 It's no fun otherwise. 14 00:05:35,560 --> 00:05:37,520 Sir. Good morning. Good morning, ma'am. 15 00:05:37,840 --> 00:05:40,680 Only 300 rupees... for the complete Taj Mahal experience. 16 00:05:40,800 --> 00:05:42,880 The full story, all the details of the Taj Mahal. 17 00:05:42,920 --> 00:05:45,120 See how Mahesh is trying to impress 18 00:05:45,240 --> 00:05:47,760 the foreigners with his broken English. 19 00:05:48,240 --> 00:05:50,920 Remember... he snatched your customer yesterday. 20 00:05:52,920 --> 00:05:53,920 I'll snatch his. 21 00:05:57,440 --> 00:05:58,720 Hello. 22 00:05:58,840 --> 00:06:00,000 Beautiful couple. 23 00:06:02,920 --> 00:06:07,560 I'll give you the full story of the Taj Mahal from Shahjahan to Mumtaz 24 00:06:07,800 --> 00:06:10,440 and also shooting of Bollywood films. 25 00:06:10,560 --> 00:06:12,080 Only 300 rupees. 26 00:06:12,200 --> 00:06:14,280 You always snatch my customer. 27 00:06:14,480 --> 00:06:16,280 Meet me outside. I'll show you. 28 00:06:16,400 --> 00:06:18,680 Alright. We'll see. 29 00:06:18,920 --> 00:06:19,920 Do you know Spanish? 30 00:06:20,120 --> 00:06:21,800 You and your Spanish knowledge. 31 00:06:23,080 --> 00:06:24,520 He is good. We should hire him. 32 00:06:24,640 --> 00:06:28,760 Listen to her sir... She is right. 33 00:06:28,920 --> 00:06:29,800 Do you know Spanish? 34 00:06:29,920 --> 00:06:32,200 Little-little. Everything. 35 00:06:33,320 --> 00:06:37,280 Spanish. Italian. French. Everything. 36 00:06:37,720 --> 00:06:38,720 Take a look. 37 00:06:38,920 --> 00:06:41,920 A stunning masterpiece of Mughal architecture, 38 00:06:41,920 --> 00:06:44,400 its beauty captivates all who see it. 39 00:06:44,720 --> 00:06:47,320 It's known as the symbol of love, 40 00:06:47,840 --> 00:06:51,080 but the story behind it will bring tears to your eyes. 41 00:06:51,240 --> 00:06:53,760 Allow me to share it with you. 42 00:06:54,920 --> 00:06:57,920 The emperor was struck down by fate, 43 00:06:58,240 --> 00:07:00,000 the grief of losing his love he had to face. 44 00:07:01,280 --> 00:07:03,760 The queen left for the heavenly abode. 45 00:07:03,880 --> 00:07:05,920 And for weeks the king mourned. 46 00:07:06,680 --> 00:07:09,760 Not a morsel of food or a drop of water... 47 00:07:09,920 --> 00:07:12,240 Her name echoed on his lips... 48 00:07:12,800 --> 00:07:15,360 One day, the emperor remembered her dream- 49 00:07:15,720 --> 00:07:18,680 a vision of a palace and a mesmerizing garden... 50 00:07:19,360 --> 00:07:21,920 The emperor's orders... could not be refused. 51 00:07:22,120 --> 00:07:24,200 In a fit of rage... he would chop off heads. 52 00:07:24,320 --> 00:07:25,600 - Nice. - Nice. 53 00:07:25,720 --> 00:07:26,840 - Nice. - Nice. 54 00:07:27,080 --> 00:07:29,840 The architects became captivated by the banks of the Yamuna. 55 00:07:30,080 --> 00:07:33,120 They foresaw years of hard work and a fortune ahead. 56 00:07:33,480 --> 00:07:34,920 It took twenty-two years to complete, 57 00:07:35,120 --> 00:07:36,760 with many putting forth their strength and skill. 58 00:07:36,880 --> 00:07:40,760 The queen's palace of dreams was glistening like the moon. 59 00:07:41,080 --> 00:07:44,720 Captivating every passer-by's attention. 60 00:07:44,840 --> 00:07:48,800 With pride on his face, the emperor looked up... 61 00:07:48,920 --> 00:07:50,520 With a smile he said... 62 00:07:51,840 --> 00:07:54,920 My queen... look at my symbol of love. 63 00:08:08,560 --> 00:08:10,800 How much do I need? 64 00:08:12,920 --> 00:08:15,680 Five. I win again, Bittu. 65 00:08:15,800 --> 00:08:18,280 Look, grandpa. Aunty keeps cheating all the time and wins. 66 00:08:18,480 --> 00:08:20,840 And that's what you say after every time you lose. 67 00:08:20,920 --> 00:08:23,320 Doesn't matter. This time we'll defeat aunty as a team. 68 00:08:23,440 --> 00:08:24,920 - Okay. - Come on. 69 00:08:24,920 --> 00:08:26,640 Bittu, set the game again. 70 00:08:32,320 --> 00:08:33,560 - I will go take a look. - Yes. 71 00:08:39,920 --> 00:08:41,200 - Would you like some tea? - No. 72 00:08:42,440 --> 00:08:43,600 What happened? 73 00:08:44,600 --> 00:08:46,480 I keep telling him again and again. 74 00:08:47,160 --> 00:08:48,280 But he doesn't listen. 75 00:08:48,920 --> 00:08:51,080 Finding a job now is not easy. 76 00:08:51,200 --> 00:08:53,360 Social media has ruined our business. 77 00:08:53,560 --> 00:08:56,320 - What happened? - We had this big customer. 78 00:08:56,440 --> 00:08:58,400 They were ready to tip us 2000 rupees. 79 00:08:58,520 --> 00:09:00,000 But he just can't get past his integrity. 80 00:09:03,280 --> 00:09:05,480 Alright, calm down. 81 00:09:05,600 --> 00:09:06,920 You're raising your voice too loud. 82 00:09:07,400 --> 00:09:09,320 We'll figure something out. 83 00:09:09,440 --> 00:09:10,680 How are we going to manage? 84 00:09:11,320 --> 00:09:13,560 We've to pay the rent in four days. 85 00:09:14,160 --> 00:09:17,080 School fee. Loan instalments. 86 00:09:17,800 --> 00:09:19,240 Where are we going to get the money? 87 00:09:21,600 --> 00:09:24,080 We'll figure something out. 88 00:09:24,520 --> 00:09:26,280 You must be hungry. 89 00:09:26,400 --> 00:09:27,560 That's why you are fuming. 90 00:09:27,680 --> 00:09:28,840 I'll prepare dinner in a jiffy. 91 00:09:28,920 --> 00:09:30,920 You'll feel better once there's food in your stomach. 92 00:09:44,400 --> 00:09:46,160 Papa? You here? 93 00:09:46,680 --> 00:09:47,680 Yes... 94 00:09:49,200 --> 00:09:50,320 That... 95 00:09:52,120 --> 00:09:54,360 I am sorry about yesterday. 96 00:09:56,640 --> 00:09:57,640 Okay. 97 00:09:58,680 --> 00:10:00,000 Honest people are called dumb behind their backs. 98 00:10:05,160 --> 00:10:06,920 Then don't let it affect you. 99 00:10:09,920 --> 00:10:11,240 Mom was right. 100 00:10:12,680 --> 00:10:14,600 You have a way with words. 101 00:10:15,440 --> 00:10:17,800 You and your mom keep wrongly labelling me. 102 00:10:19,080 --> 00:10:21,280 Go home and get some rest. 103 00:10:21,400 --> 00:10:23,080 We've to go for the nomination tomorrow. 104 00:10:23,720 --> 00:10:26,120 Everything is ready. Press. Drums. 105 00:10:26,480 --> 00:10:29,080 No drums. No drums. 106 00:10:30,400 --> 00:10:31,680 - Okay, fine. - Go. 107 00:10:32,920 --> 00:10:33,920 Come home soon. 108 00:10:36,240 --> 00:10:38,880 - Look. He's here. - I told you no need for drums... 109 00:10:39,720 --> 00:10:42,120 - You guys don't listen. - Hello, brother. 110 00:10:42,320 --> 00:10:45,800 - Come. I told you they will come on time. - That's enough. 111 00:10:45,920 --> 00:10:46,920 Stop it. Stop. 112 00:10:47,200 --> 00:10:48,880 I said I don't want any drama. 113 00:10:49,280 --> 00:10:51,800 We're here to submit our nomination for the presidential elections. 114 00:10:51,920 --> 00:10:52,800 It's a big deal. 115 00:10:52,920 --> 00:10:54,280 Just become the president of the 116 00:10:54,360 --> 00:10:56,440 guide's association, then see what happens. 117 00:10:56,560 --> 00:10:59,320 Not to worry, uncle. We'll leave no stone unturned in making you win. 118 00:10:59,440 --> 00:11:00,000 Usman bhai is going to win hands down. 119 00:11:02,080 --> 00:11:03,800 Usman bhai is going to win. 120 00:11:03,920 --> 00:11:05,360 To hell with your Usman bhai. 121 00:11:05,480 --> 00:11:08,640 We'll see when the results are declared. 122 00:11:11,760 --> 00:11:13,720 Bravo. Great. 123 00:11:13,840 --> 00:11:16,560 - That seals it. - Should I tell them to beat the drums? 124 00:11:16,840 --> 00:11:17,840 Go ahead. 125 00:11:18,640 --> 00:11:21,120 Go ahead and play. What are you waiting for. Come, brother. 126 00:11:23,920 --> 00:11:25,280 Come. Come, brother. 127 00:11:30,520 --> 00:11:31,760 Come, come... 128 00:11:34,920 --> 00:11:38,800 What could have sparked such anger that you've resorted to rebellion? 129 00:11:38,920 --> 00:11:41,880 This isn't rebellion, Usman bhai. 130 00:11:41,920 --> 00:11:43,480 It's a necessity. 131 00:11:43,720 --> 00:11:45,680 The condition of the guides is not hidden from you. 132 00:11:45,800 --> 00:11:47,600 They don't have any jobs or security. 133 00:11:47,760 --> 00:11:52,320 The archaeological department spends millions to protect the monuments. 134 00:11:52,480 --> 00:11:54,440 But they never gave a thought to the guides. 135 00:11:56,240 --> 00:11:57,560 Have you become a politician? 136 00:11:59,120 --> 00:12:00,000 I even owe that to you. 137 00:12:01,280 --> 00:12:04,640 This was your responsibility, but you did nothing. 138 00:12:05,360 --> 00:12:08,360 As you know, Usman bhai, three things that are changing constantly. 139 00:12:08,880 --> 00:12:13,320 Circumstances in life, dates on a calendar... and politics. 140 00:12:14,440 --> 00:12:17,320 Responsibilities are one thing, but don't ignore your health. 141 00:12:18,280 --> 00:12:22,200 Often burdened by responsibilities, people bid adieu to the world. 142 00:12:22,520 --> 00:12:23,720 Who are you threatening? 143 00:12:25,880 --> 00:12:28,520 Usman bhai, threats are not going to work now. 144 00:12:29,080 --> 00:12:30,920 Your days are numbered now. 145 00:12:31,120 --> 00:12:34,080 And it's like this, Usman bhai, 146 00:12:34,200 --> 00:12:36,120 you should figure on your health rather than his. 147 00:12:36,600 --> 00:12:39,480 Or you might get piles from sitting on the chair for too long. 148 00:12:42,200 --> 00:12:43,440 Start playing. 149 00:12:43,560 --> 00:12:44,240 Goodbye. 150 00:12:44,360 --> 00:12:45,360 Come on. 151 00:12:46,360 --> 00:12:49,560 - Brother Vishnu... - Will be victorious. 152 00:12:49,680 --> 00:12:52,560 - Brother Vishnu... - Will be victorious. 153 00:12:52,680 --> 00:12:55,800 - Brother Vishnu... - Will be victorious. 154 00:12:55,920 --> 00:12:57,880 Did you get the confirmation yet? 155 00:12:58,440 --> 00:13:00,000 Papa. 3000 rupees. 156 00:13:02,120 --> 00:13:03,120 3000? 157 00:13:03,840 --> 00:13:07,920 Actually, my UPSC test series begins tomorrow. 158 00:13:08,200 --> 00:13:11,320 So, I need to purchase some study materials for it. 159 00:13:11,920 --> 00:13:14,040 This is all I have right now. 160 00:13:14,160 --> 00:13:15,320 I'll give you the rest tomorrow. 161 00:13:15,440 --> 00:13:16,440 - Okay? - Fine. 162 00:13:16,880 --> 00:13:22,880 Here... you study less and appear for more test series. 163 00:13:23,280 --> 00:13:24,320 What is the catch? 164 00:13:24,640 --> 00:13:26,440 Why would there be a catch? 165 00:13:26,920 --> 00:13:28,200 Don't you want me to study? 166 00:13:28,400 --> 00:13:30,920 You didn't study yourself, at least let me study. 167 00:13:30,920 --> 00:13:33,160 And she has a sharp tongue. 168 00:13:36,320 --> 00:13:37,680 Eight minus three... 169 00:13:37,800 --> 00:13:39,400 - Five. - Five. 170 00:13:39,520 --> 00:13:41,920 Sister-in-law, how about some spicy snacks? 171 00:13:42,120 --> 00:13:43,120 Yes. 172 00:13:43,560 --> 00:13:44,520 Aloo tikki for me, aunty. 173 00:13:44,640 --> 00:13:46,320 - And golgappas for me. - Absolutely. 174 00:13:46,440 --> 00:13:47,640 Papdi Chaat for me. 175 00:13:47,840 --> 00:13:48,920 Do you want anything? 176 00:13:52,560 --> 00:13:54,120 So this is... 177 00:13:55,920 --> 00:13:59,440 Six months after the death of Mumtaz, her dead body was brought 178 00:13:59,560 --> 00:14:00,000 to Agra from Burhanpur. 179 00:14:01,360 --> 00:14:04,880 And it was buried in this garden before the tomb was built. 180 00:14:05,360 --> 00:14:06,360 Cut it. 181 00:14:07,200 --> 00:14:08,040 Very good, Vishnu ji. 182 00:14:08,160 --> 00:14:11,840 Whenever you tell a story, it sounds very captivating. 183 00:14:12,360 --> 00:14:14,440 She flew in from America for this interview. 184 00:14:14,560 --> 00:14:15,920 - Is it? - Yes. 185 00:14:16,600 --> 00:14:18,360 One last thing, Vishnu ji. 186 00:14:18,480 --> 00:14:20,920 Everyone knows about the controversy of the Taj Mahal. 187 00:14:22,400 --> 00:14:23,640 I just wanted to ask you... 188 00:14:24,080 --> 00:14:26,920 Did Shahjahan actually build the Taj Mahal? 189 00:14:27,320 --> 00:14:28,800 I mean some of the historians claim, 190 00:14:28,880 --> 00:14:30,440 that it was not built by Shahjahan. 191 00:14:31,920 --> 00:14:34,560 It's just a rumour and lies. 192 00:14:36,400 --> 00:14:39,080 Vishnu ji, just take a look at this photo. 193 00:14:40,440 --> 00:14:42,760 He's a guide... from Agra. 194 00:14:42,920 --> 00:14:44,160 Mahendra Das. 195 00:14:46,280 --> 00:14:50,320 In 1970, he took American archaeologist Peter Williams 196 00:14:50,440 --> 00:14:53,800 and VN Vats to the chambers underneath the Taj Mahal. 197 00:14:54,080 --> 00:14:56,720 And they said it's a Hindu palace. 198 00:14:56,840 --> 00:14:59,120 She grabbed him by the collar. 199 00:14:59,480 --> 00:15:00,000 Madam, I am a certified guide. 200 00:15:01,320 --> 00:15:04,320 I cannot give wrong information. Sorry. 201 00:15:04,440 --> 00:15:05,440 What... Vishnu ji? Cut... 202 00:15:05,560 --> 00:15:06,160 Take five. 203 00:15:06,280 --> 00:15:07,640 Vishnu ji. Please. 204 00:15:07,800 --> 00:15:08,400 Vishnu ji. Please. 205 00:15:08,520 --> 00:15:11,080 Just hold on. Hold on, please. Just listen to me. 206 00:15:11,640 --> 00:15:12,920 As you know, Vishnu ji, 207 00:15:13,280 --> 00:15:15,640 the history of India has been moulded over a period of time. 208 00:15:16,120 --> 00:15:17,560 And I am here to make a documentary 209 00:15:17,680 --> 00:15:19,560 about the undiscovered facts of the Taj Mahal. 210 00:15:20,720 --> 00:15:24,440 And these undiscovered facts can only be given by you, Vishnu ji. 211 00:15:25,240 --> 00:15:26,920 Because, you're one of the most senior, 212 00:15:26,920 --> 00:15:28,680 one of the most learned guides here. 213 00:15:29,160 --> 00:15:30,520 Please, I really need your help. 214 00:15:30,720 --> 00:15:34,800 The truth you seek has already been attempted to be uncovered by many. 215 00:15:34,920 --> 00:15:37,080 But they only stumbled upon failure. 216 00:15:37,320 --> 00:15:39,080 And what good is the truth to you. 217 00:15:39,400 --> 00:15:41,880 You are making this film for recognition. 218 00:15:41,920 --> 00:15:42,760 So stick to that. 219 00:15:42,880 --> 00:15:45,240 Shahjahan and the symbol of his love 220 00:15:45,320 --> 00:15:47,920 will fetch you wealth and recognition. 221 00:15:47,920 --> 00:15:50,320 - Please, Vishnu ji. - Thank you, madam. 222 00:16:00,080 --> 00:16:01,080 Manoj. 223 00:16:01,320 --> 00:16:02,320 Coming, brother. 224 00:16:02,680 --> 00:16:03,920 Take more. 225 00:16:04,160 --> 00:16:04,800 Manoj. 226 00:16:04,920 --> 00:16:05,840 - Pour some more. - Listen. 227 00:16:05,920 --> 00:16:08,600 This time Vishnu brother will have to be made to win at any cost. 228 00:16:08,800 --> 00:16:10,920 This is your last peg, brother. 229 00:16:11,880 --> 00:16:13,160 Drink slowly. 230 00:16:13,400 --> 00:16:14,680 The fun is only getting started. 231 00:16:16,880 --> 00:16:18,400 Have you ever wondered... 232 00:16:20,200 --> 00:16:25,480 the story we've been telling about the Taj Mahal all these years- 233 00:16:26,080 --> 00:16:28,880 what if it turns out to be a lie? 234 00:16:29,760 --> 00:16:31,760 Could we forgive ourselves for spreading it? 235 00:16:33,480 --> 00:16:34,480 Please, brother. 236 00:16:35,200 --> 00:16:37,240 The freedom fighter inside you 237 00:16:37,360 --> 00:16:40,480 always shows up after a couple of drinks. 238 00:16:40,600 --> 00:16:42,680 And how many times have we discussed this? 239 00:16:42,800 --> 00:16:43,680 Of course. 240 00:16:43,800 --> 00:16:47,680 But brother can't get over it. 241 00:16:47,800 --> 00:16:51,200 - And what if it's a rumour? - Rumours can be true. 242 00:16:52,760 --> 00:16:53,920 It can be true. 243 00:16:54,480 --> 00:16:57,520 Even the tourists are asking about the story. 244 00:16:57,880 --> 00:17:00,000 What am I going to say? I have to lie. 245 00:17:01,760 --> 00:17:04,920 Spread this lie. Symbol of love. 246 00:17:05,440 --> 00:17:06,440 Sham! 247 00:17:08,080 --> 00:17:11,920 That girl asked me the right question. 248 00:17:13,320 --> 00:17:15,280 So what if it was right. 249 00:17:15,800 --> 00:17:18,360 Will you raising your voice make any difference? 250 00:17:18,680 --> 00:17:21,280 Keep calm. Everyone's watching. 251 00:17:21,400 --> 00:17:23,320 I know everyone's watching. 252 00:17:23,480 --> 00:17:25,360 Why are we so blind that we can't? 253 00:17:25,760 --> 00:17:26,920 Take a look. 254 00:17:28,760 --> 00:17:33,440 Have you ever seen a tomb in this world with a dome on top? 255 00:17:33,720 --> 00:17:37,520 With urn on the top and dozens of rooms below. 256 00:17:37,640 --> 00:17:40,840 And the rooms don't have doors. They are plastered. 257 00:17:41,640 --> 00:17:46,280 Could it be possible to run a DNA test of the Taj Mahal? 258 00:17:46,560 --> 00:17:49,080 DNA testing is not some joke. 259 00:17:49,520 --> 00:17:52,920 One can make an entire blood report from a single drop of blood. 260 00:17:53,160 --> 00:17:57,680 Similarly, let them extract a stone and find out when it was built. 261 00:17:57,840 --> 00:17:59,320 Then get it done, brother. 262 00:17:59,920 --> 00:18:00,000 The Taj, yourself... get everyone's DNA test done. 263 00:18:04,840 --> 00:18:06,160 He wants to conduct a DNA test. 264 00:18:06,400 --> 00:18:09,600 Please, brother Khiloni, stop encouraging him. Be quiet. 265 00:18:09,720 --> 00:18:15,680 Uncle, since that girl interviewed uncle, he's lost his mind. 266 00:18:16,680 --> 00:18:17,800 Be quiet. 267 00:18:17,920 --> 00:18:20,560 Stop ruining my drunken stupor, uncle. 268 00:18:20,680 --> 00:18:23,920 People wasted their entire lives trying to bring the truth out, 269 00:18:24,200 --> 00:18:27,160 but he's worried about his stupor. 270 00:18:27,560 --> 00:18:35,120 I beg you, uncle... don't try to humiliate me. 271 00:18:35,480 --> 00:18:38,920 Those were idiots who wasted their life. 272 00:18:39,120 --> 00:18:41,920 How dare you call them idiots? 273 00:18:42,160 --> 00:18:45,320 - Vishnu... stop... - He is not going to listen. 274 00:18:45,560 --> 00:18:46,920 - Sit down. - He is talking nonsense. 275 00:18:47,120 --> 00:18:49,680 You became a guide only five years ago. 276 00:18:50,320 --> 00:18:52,200 I've been watching this lie for 30 years. 277 00:18:53,360 --> 00:18:54,680 Why are you getting angry at him? 278 00:18:55,080 --> 00:18:56,920 Everyone knows your history. 279 00:18:56,920 --> 00:18:59,760 You are just like your father. 280 00:18:59,920 --> 00:19:00,000 Don't insult my father. 281 00:19:02,480 --> 00:19:05,480 If only your father had supported him... 282 00:19:05,600 --> 00:19:09,280 If my father had supported your father, 283 00:19:09,520 --> 00:19:12,760 my father would have suffered the same consequences as your father. 284 00:19:13,200 --> 00:19:14,320 He set out to change history. 285 00:19:14,440 --> 00:19:15,920 Not to change history. 286 00:19:16,080 --> 00:19:18,400 He set out to uncover the truth of the Taj Mahal. 287 00:19:19,400 --> 00:19:21,400 And you all know what the truth is. 288 00:19:21,800 --> 00:19:25,720 Tell me honestly, Did Shahjahan build the Taj Mahal? 289 00:19:25,840 --> 00:19:27,160 He did, uncle. 290 00:19:27,280 --> 00:19:28,720 And you were the architect. 291 00:19:29,760 --> 00:19:32,560 Even after the scam your father pulled, 292 00:19:32,920 --> 00:19:36,520 the association let you work inside the Taj Mahal. 293 00:19:36,720 --> 00:19:38,520 You should feel indebted. 294 00:19:38,880 --> 00:19:42,720 We are working hard to make you the president of the association, 295 00:19:42,920 --> 00:19:45,080 and you are talking nonsense about the Taj Mahal. 296 00:19:45,200 --> 00:19:47,600 You insult the means of your livelihood. 297 00:19:47,720 --> 00:19:50,240 - Are you not ashamed? - Stop it, Khiloni. 298 00:19:50,360 --> 00:19:51,120 Stop what? 299 00:19:51,240 --> 00:19:54,600 Khiloni... brother here is not against the Taj Mahal. 300 00:19:54,720 --> 00:19:55,880 He's just had too much to drink. 301 00:19:55,920 --> 00:19:57,600 He'll forget everything in the morning. 302 00:19:57,760 --> 00:19:58,920 Better explain to him. 303 00:20:00,280 --> 00:20:01,360 Come, Chote. We'll continue someplace else. 304 00:20:01,480 --> 00:20:02,320 He'll ruin all our businesses! 305 00:20:02,440 --> 00:20:05,880 Brother, don't spike your blood pressure over it. 306 00:20:06,920 --> 00:20:07,920 Brother? 307 00:20:08,920 --> 00:20:10,920 Leave it. Let him go. 308 00:20:11,480 --> 00:20:13,080 Don't spike your blood pressure over it. 309 00:20:15,720 --> 00:20:16,600 Brother. 310 00:20:16,800 --> 00:20:17,840 Brother. 311 00:20:18,360 --> 00:20:20,120 Brother. It's nothing. 312 00:20:20,240 --> 00:20:22,440 Don't feel offended by what they said. 313 00:20:22,840 --> 00:20:25,080 - Elections are around the corner. - What are you looking at? 314 00:20:25,200 --> 00:20:27,840 - Get lost. - This is not a drama. 315 00:20:28,480 --> 00:20:29,480 Go home. 316 00:21:19,600 --> 00:21:22,360 Vishnu... 317 00:21:48,320 --> 00:21:52,720 Have you ever seen a tomb in this world with a dome on top? 318 00:21:53,160 --> 00:21:56,480 With urn on the top and dozens of rooms below. 319 00:21:56,920 --> 00:22:00,000 And the rooms don't have doors. They are plastered. 320 00:22:00,920 --> 00:22:04,920 - Can't we run a DNA test... - Papa really outdid it this time. 321 00:22:04,920 --> 00:22:07,160 - Sushmita. - Yes. 322 00:22:07,280 --> 00:22:08,480 - Where are the keys? - What? 323 00:22:08,600 --> 00:22:09,880 - Where are the keys? - What happened? 324 00:22:09,920 --> 00:22:11,080 What happened, brother? Why are you screaming? 325 00:22:11,200 --> 00:22:12,560 - Where are the keys? - Papa took the scooter. 326 00:22:12,680 --> 00:22:14,040 - What happened? - But... 327 00:22:14,160 --> 00:22:15,680 Show sister-in-law the video. 328 00:22:15,800 --> 00:22:17,560 Which video? Show me quickly. 329 00:22:20,920 --> 00:22:24,720 Could it be possible to run a DNA test of the Taj Mahal? 330 00:22:24,920 --> 00:22:27,920 - DNA testing is not some joke. - What has papa done? 331 00:22:28,080 --> 00:22:31,080 One can make an entire blood report from a single drop of blood. 332 00:22:31,600 --> 00:22:37,080 Similarly, let them extract a stone and find out when it was built. 333 00:22:40,920 --> 00:22:42,480 Amazing. 334 00:22:43,920 --> 00:22:45,480 He did our job for us. 335 00:22:46,680 --> 00:22:47,680 Make it viral. 336 00:22:48,440 --> 00:22:49,440 See, brother Manoj. 337 00:22:49,560 --> 00:22:52,360 I told you they would all be here at this time. 338 00:22:54,640 --> 00:22:57,080 Will I have to meet all these people for a vote. 339 00:22:57,200 --> 00:23:00,000 It's necessary, Mr. President. It's the President's elections. 340 00:23:00,440 --> 00:23:01,840 It's the only thing that works. 341 00:23:01,920 --> 00:23:04,360 Pay attention. 342 00:23:05,080 --> 00:23:09,280 The opposition is now exposed, this time vote for Vishnu Das. 343 00:23:09,400 --> 00:23:13,360 The opposition is now exposed, this time vote for Vishnu Das. 344 00:23:13,480 --> 00:23:16,920 He has no faith in the Taj Mahal. 345 00:23:17,120 --> 00:23:18,600 What will he become the president of? 346 00:23:19,240 --> 00:23:20,640 He is right. 347 00:23:20,760 --> 00:23:21,600 He is right. 348 00:23:21,720 --> 00:23:23,760 He pretended to be some kind of agent all along. 349 00:23:23,920 --> 00:23:25,920 Singing glories of Shahjahan. 350 00:23:25,920 --> 00:23:29,920 But no one knew he was so full of hatred. 351 00:23:30,480 --> 00:23:33,320 I think... Khiloni made his move. 352 00:23:34,560 --> 00:23:36,920 - Did Khiloni tell you all this? - He must be high. 353 00:23:37,480 --> 00:23:38,880 What is Khiloni going to say? 354 00:23:39,160 --> 00:23:42,080 Everyone in Agra knows about this. 355 00:23:42,200 --> 00:23:45,680 And the rooms don't have doors. They are plastered. 356 00:23:45,840 --> 00:23:49,760 Could it be possible to run a DNA test of the Taj Mahal? 357 00:23:49,920 --> 00:23:52,600 DNA testing is not some joke. 358 00:23:53,120 --> 00:23:55,640 Whoever did this, but this is total chaos. 359 00:23:55,920 --> 00:23:58,280 You are the star of Agra now. 360 00:23:58,920 --> 00:24:00,000 - What have you done? - This is terrible. 361 00:24:01,920 --> 00:24:02,920 Total chaos. 362 00:24:15,120 --> 00:24:19,240 Have you ever seen a tomb in this world with a dome on top? 363 00:24:19,400 --> 00:24:20,440 Get a DNA test done... 364 00:24:20,560 --> 00:24:21,920 This DNA testing is not a joke. 365 00:24:21,920 --> 00:24:24,880 With several chambers. Have you ever seen any... 366 00:24:24,920 --> 00:24:27,920 This Vishnu has humiliated all the guides. 367 00:24:27,920 --> 00:24:30,600 This Vishnu Das should be sent to jail. 368 00:24:30,720 --> 00:24:31,480 You are right. 369 00:24:31,600 --> 00:24:32,680 Vishnu ji. Vishnu ji. 370 00:24:32,800 --> 00:24:33,920 Vishnu ji. 371 00:24:34,240 --> 00:24:35,720 You've stirred up a storm. 372 00:24:46,520 --> 00:24:47,560 Leave him alone. 373 00:24:48,320 --> 00:24:50,200 What will you get from taking so much stress? 374 00:24:52,280 --> 00:24:53,600 He isn't coming out of his room. 375 00:24:54,120 --> 00:24:55,800 Sitting inside quietly like a statue. 376 00:24:55,920 --> 00:24:58,680 No need to say a word now. 377 00:24:59,240 --> 00:25:00,000 He seems to be under a lot of stress. 378 00:25:01,520 --> 00:25:03,800 Stress? I am stressed. 379 00:25:04,720 --> 00:25:06,360 The sky is going to fall on our heads. 380 00:25:06,720 --> 00:25:08,920 Do you know what this means? 381 00:25:09,200 --> 00:25:12,120 Brother... nothing is going to happen. Everything will be alright. 382 00:25:12,240 --> 00:25:13,920 Yes, everything will be alright. 383 00:25:13,920 --> 00:25:15,480 Thakur ji will fix everything. 384 00:25:15,600 --> 00:25:16,720 Fine, then call Thakur ji to the rescue. 385 00:25:16,840 --> 00:25:17,840 Hey... 386 00:25:22,880 --> 00:25:26,920 Mr. Kushwa, did you watch the video of that guide? 387 00:25:27,640 --> 00:25:29,480 We've been reading this all our lives. 388 00:25:29,680 --> 00:25:31,240 There is no lack of theories out there. 389 00:25:31,760 --> 00:25:33,280 Now, they have floated a new one, 390 00:25:33,560 --> 00:25:35,520 claiming the Taj Mahal wasn't built by Shahjahan. 391 00:25:36,920 --> 00:25:38,760 - Vishnu Das...! - Down-Down! 392 00:25:38,880 --> 00:25:40,680 - Vishnu Das...! - Down-Down! 393 00:25:40,800 --> 00:25:42,360 - Vishnu Das...! - Down-Down! 394 00:25:42,480 --> 00:25:43,920 - Vishnu Das...! - Down-Down! 395 00:25:44,360 --> 00:25:45,120 Wait. 396 00:25:45,240 --> 00:25:48,480 Vishnu Das, first get a DNA test done on yourself, 397 00:25:48,600 --> 00:25:51,520 then ask for a DNA test of the Taj Mahal. 398 00:25:51,840 --> 00:25:53,320 - Vishnu Das...! - Down-Down! 399 00:25:53,440 --> 00:25:54,920 - Vishnu Das...! - Down-Down! 400 00:25:55,120 --> 00:25:56,440 - Vishnu Das...! - Down-Down! 401 00:25:56,560 --> 00:25:57,560 Vishnu ji. 402 00:25:58,240 --> 00:25:59,840 The association has received a complaint 403 00:25:59,920 --> 00:26:00,000 that you are floating wrong information about the Taj Mahal. 404 00:26:05,280 --> 00:26:10,160 Before you give any clarification, we have the entire video. 405 00:26:10,760 --> 00:26:13,480 I was in a drunken stupor. 406 00:26:13,600 --> 00:26:14,600 What? 407 00:26:15,360 --> 00:26:16,640 I was drunk. 408 00:26:16,840 --> 00:26:20,560 Meaning you disagree with whatever you said in that state. 409 00:26:20,680 --> 00:26:22,080 How can you say that, brother Iqbal? 410 00:26:22,200 --> 00:26:23,360 We have the entire video, 411 00:26:23,800 --> 00:26:26,240 where he is arguing with another guide, 412 00:26:26,480 --> 00:26:27,760 and cursing Shahjahan. 413 00:26:29,400 --> 00:26:31,920 Is this some trick to win the elections? 414 00:26:32,480 --> 00:26:33,640 Not at all. 415 00:26:33,760 --> 00:26:36,880 Do you know that your statement can spark communal riots? 416 00:26:36,920 --> 00:26:39,160 And the guide association will have to face humiliation. 417 00:26:39,280 --> 00:26:40,520 Great going. 418 00:26:41,520 --> 00:26:42,800 You exploit the Mughals for your livelihood 419 00:26:42,920 --> 00:26:44,040 while simultaneously cursing them. 420 00:26:44,160 --> 00:26:47,160 According to the rules of the guide association 421 00:26:47,280 --> 00:26:48,800 spreading misinformation is unacceptable. 422 00:26:48,920 --> 00:26:50,400 Then how could you? 423 00:26:50,680 --> 00:26:53,720 I am aware of the association's rules. 424 00:26:53,920 --> 00:26:56,400 But... these were my personal ideology. 425 00:26:56,520 --> 00:26:58,840 Exactly. Your ideology is totally wrong. 426 00:26:58,920 --> 00:27:00,000 He cannot be trusted. 427 00:27:00,160 --> 00:27:02,400 What if he holds an anointment ceremony in the Taj Mahal. 428 00:27:03,320 --> 00:27:06,800 You gave your word to me and the association... 429 00:27:06,920 --> 00:27:10,360 You will not repeat the actions of your father. 430 00:27:10,600 --> 00:27:13,400 Do you regret your actions? 431 00:27:17,200 --> 00:27:18,840 I do not have any regrets. 432 00:27:19,560 --> 00:27:24,320 I do not want your ideology to influence any tourist. 433 00:27:24,720 --> 00:27:26,400 So, you are suspended. 434 00:27:27,880 --> 00:27:29,840 - Baig sir, hear me out... - You can leave. 435 00:27:45,920 --> 00:27:46,920 Papa... 436 00:27:49,120 --> 00:27:51,800 Mr. Avinash. Sir has called you inside. 437 00:28:06,920 --> 00:28:08,200 Wait, Vishnu Das. 438 00:28:12,520 --> 00:28:14,680 You attempted to tarnish the Taj Mahal. 439 00:28:14,800 --> 00:28:17,200 Instead, I'm tarnishing yours. 440 00:28:26,200 --> 00:28:28,280 - Vishnu Das...! - Down-Down! 441 00:28:28,440 --> 00:28:29,920 - Vishnu Das...! - Down-Down! 442 00:28:30,240 --> 00:28:32,600 - Vishnu Das...! - Down-Down! 443 00:28:32,880 --> 00:28:35,080 On what basis are you suspending me? 444 00:28:35,920 --> 00:28:37,920 Who said you are being suspended? 445 00:28:38,640 --> 00:28:41,160 In fact, this is my personal advice. 446 00:28:41,480 --> 00:28:42,680 Take some days off. 447 00:28:42,800 --> 00:28:44,840 Your father needs you. 448 00:28:44,920 --> 00:28:46,920 I will not quit my job. 449 00:28:47,880 --> 00:28:48,920 Fine... 450 00:28:50,280 --> 00:28:53,320 we'll send this picture to the archaeological department. 451 00:28:53,760 --> 00:28:55,720 For your license suspension. 452 00:28:58,560 --> 00:29:00,000 Clicking pictures with the tourist in restricted areas. 453 00:29:02,920 --> 00:29:08,160 Could you be a part of this conspiracy along with Vishnu ji? 454 00:29:08,280 --> 00:29:10,080 What nonsense is this? 455 00:29:10,240 --> 00:29:11,400 Whatever... 456 00:29:12,240 --> 00:29:14,720 it's enough to get you suspended for a couple of years. 457 00:29:15,600 --> 00:29:18,720 Listen to my advice and take a few days off. 458 00:29:47,600 --> 00:29:48,600 What happened to him? 459 00:29:48,920 --> 00:29:50,400 Both of them were suspended. 460 00:29:50,880 --> 00:29:52,840 Suspension is not enough. 461 00:29:53,560 --> 00:29:54,840 We need to do something drastic. 462 00:29:55,920 --> 00:29:58,840 Why take a drastic step when a simple nudging can do the job. 463 00:29:58,920 --> 00:30:00,000 If I cross the boundary, 464 00:30:00,160 --> 00:30:02,920 people will say that Usman is seeking revenge. 465 00:30:03,160 --> 00:30:07,920 A vulnerable man fears no one. 466 00:30:08,680 --> 00:30:12,080 Winning and losing has no significance to him. 467 00:30:12,320 --> 00:30:13,920 He can go to any limits. 468 00:30:14,520 --> 00:30:18,680 Before the voice transforms into a rebellion, 469 00:30:18,920 --> 00:30:20,520 we must take action. 470 00:30:21,480 --> 00:30:23,840 I will keep an eye on him. Don't worry. 471 00:30:24,200 --> 00:30:25,400 I trust you. 472 00:30:26,320 --> 00:30:27,560 Do your job. 473 00:30:28,680 --> 00:30:30,280 That's the river of Yamuna. 474 00:30:30,520 --> 00:30:32,360 And facing it is the Mahtab garden. 475 00:30:33,520 --> 00:30:35,120 Do you want to take a dip in the river? 476 00:30:36,640 --> 00:30:37,640 Vishnu ji. 477 00:30:40,800 --> 00:30:41,840 Vishnu ji, I am really sorry. 478 00:30:41,920 --> 00:30:45,240 I didn't know Mahendra Das was your father. 479 00:30:45,920 --> 00:30:47,920 Let's go. Come. 480 00:30:57,320 --> 00:30:58,920 This is what Usman wanted. 481 00:30:59,680 --> 00:31:00,000 That you don't run for the presidential election. 482 00:31:03,160 --> 00:31:05,760 This was his opportunity, and he didn't miss it. 483 00:31:07,480 --> 00:31:09,160 Think of what we are going to do. 484 00:31:12,840 --> 00:31:13,920 I've an idea. 485 00:31:14,600 --> 00:31:16,520 Let's go to the association office tomorrow, 486 00:31:16,920 --> 00:31:18,520 and give an apology letter to Usman. 487 00:31:19,080 --> 00:31:20,680 What are you saying, brother Manoj? 488 00:31:20,920 --> 00:31:21,920 Give an apology letter. 489 00:31:22,760 --> 00:31:23,840 The video has become viral. 490 00:31:23,920 --> 00:31:25,120 He was humiliated. 491 00:31:25,920 --> 00:31:27,160 Brother lost his job. 492 00:31:27,480 --> 00:31:29,520 And that Usman will become the president now. 493 00:31:30,640 --> 00:31:32,760 He even blackened brother's face. 494 00:31:34,560 --> 00:31:35,760 Give an apology letter. 495 00:31:36,760 --> 00:31:38,360 The apology letter won't help. 496 00:31:38,640 --> 00:31:39,640 Then what should we do? 497 00:31:40,840 --> 00:31:41,880 What do we do? 498 00:31:42,480 --> 00:31:43,720 Sit idle? 499 00:31:44,160 --> 00:31:46,440 Who is telling you to sit idle? 500 00:31:47,240 --> 00:31:49,200 But I won't apologise under any circumstances. 501 00:31:49,320 --> 00:31:50,320 Never. 502 00:31:52,680 --> 00:31:54,200 I can't think of anything. 503 00:31:56,120 --> 00:32:00,000 Brother, what have you thought? 504 00:32:12,320 --> 00:32:13,480 What happened, papa? 505 00:32:14,600 --> 00:32:15,600 Papa... 506 00:32:16,200 --> 00:32:17,480 Hold on a minute. 507 00:32:19,480 --> 00:32:21,520 Drink some water. 508 00:32:26,760 --> 00:32:28,120 It's okay. It's okay. 509 00:32:36,720 --> 00:32:39,760 Sir, you should have bought a black colour mobile. 510 00:32:39,920 --> 00:32:41,160 Why did you buy a white one? 511 00:32:41,720 --> 00:32:43,080 It will get dirty quickly. 512 00:32:43,200 --> 00:32:44,720 It's a cell phone and not underwear, 513 00:32:45,240 --> 00:32:46,280 to get soiled. 514 00:32:46,400 --> 00:32:47,560 Unbelievable. 515 00:32:48,920 --> 00:32:50,400 Look at my selfie. 516 00:32:50,600 --> 00:32:51,640 Beautiful. 517 00:32:52,320 --> 00:32:53,600 It's got an amazing camera, sir. 518 00:32:53,720 --> 00:32:54,800 - Isn't it? - Yes. 519 00:32:55,920 --> 00:32:57,520 It cost me a bomb. 520 00:32:58,240 --> 00:32:59,440 Shashikant ji, hello. 521 00:32:59,560 --> 00:33:00,000 Welcome, welcome. 522 00:33:01,560 --> 00:33:02,760 This is Vishnu ji. 523 00:33:02,880 --> 00:33:03,920 Hello, sir. 524 00:33:04,920 --> 00:33:06,920 Go and complete Dubey's file. 525 00:33:07,080 --> 00:33:07,920 Okay. 526 00:33:07,920 --> 00:33:09,720 Come, please take a seat. 527 00:33:09,920 --> 00:33:11,760 - Come, sit. - Greetings. 528 00:33:11,920 --> 00:33:12,920 Come, sit. 529 00:33:17,440 --> 00:33:20,400 Shashikant ji, you have been making news recently. 530 00:33:22,360 --> 00:33:23,480 Meet Vishnu ji. 531 00:33:23,600 --> 00:33:24,520 Okay. 532 00:33:24,640 --> 00:33:25,880 And you know what the case is. 533 00:33:25,920 --> 00:33:28,360 Yes. His case is hot property. 534 00:33:29,160 --> 00:33:30,840 He's stirred up chaos all over Agra. 535 00:33:30,920 --> 00:33:31,920 Simply unbelievable. 536 00:33:32,600 --> 00:33:35,240 So, gentleman, how can I be of service? 537 00:33:35,520 --> 00:33:36,840 I want to file a case. 538 00:33:37,400 --> 00:33:38,760 Against who? Shahjahan? 539 00:33:38,920 --> 00:33:40,480 - Not Shahjahan? - Then? 540 00:33:40,680 --> 00:33:43,240 Against those responsible for distorting history. 541 00:33:43,920 --> 00:33:45,920 Those who have taught false narratives 542 00:33:46,360 --> 00:33:51,760 imposed inaccurate ideologies and misled the public. 543 00:33:54,320 --> 00:33:56,480 He speaks with the passion of a revolutionary. 544 00:33:57,480 --> 00:33:58,800 However, Vishnu ji, 545 00:33:59,400 --> 00:34:00,000 powerful rhetoric doesn't have the same impact in a court of law. 546 00:34:02,120 --> 00:34:04,200 One needs evidence. 547 00:34:04,560 --> 00:34:05,440 Do you have evidence? 548 00:34:05,560 --> 00:34:07,160 - Yes, I do. - What? 549 00:34:07,400 --> 00:34:11,400 I've been a guide at the Taj Mahal for 25 years. 550 00:34:12,120 --> 00:34:14,400 According to the stories I have heard, 551 00:34:14,880 --> 00:34:19,600 there are several chambers underneath the Taj Mahal. 552 00:34:20,120 --> 00:34:21,920 This is a subject of daily discussion, 553 00:34:22,360 --> 00:34:23,880 but no one's prepared to come forward. 554 00:34:23,920 --> 00:34:25,680 No one's ready to talk about it. 555 00:34:27,360 --> 00:34:30,160 - Have you seen the chamber? - Yes, I've been there several times. 556 00:34:30,560 --> 00:34:32,880 And I tried to look around. 557 00:34:33,280 --> 00:34:34,680 But it was all in vain. 558 00:34:34,880 --> 00:34:38,880 All the doors and windows were sealed with stones and bricks. 559 00:34:38,920 --> 00:34:41,120 These are eyes and not x-ray machines. 560 00:34:41,920 --> 00:34:42,920 What do you think? 561 00:34:43,480 --> 00:34:46,920 We should walk up to the judge and tell him our entire story, 562 00:34:47,920 --> 00:34:50,400 that Vishnu ji has been working at the Taj Mahal for 25 years. 563 00:34:50,520 --> 00:34:51,520 Yes. 564 00:34:51,720 --> 00:34:53,680 He's been sneaking into the chambers below. 565 00:34:54,240 --> 00:34:58,160 And he suspects there is a secret hidden underneath. 566 00:34:58,920 --> 00:35:00,000 Get it out, by any means. 567 00:35:00,720 --> 00:35:02,120 And the judge will immediately say, 568 00:35:02,640 --> 00:35:04,920 "How can we turn down Vishnu ji's request, break the lock". 569 00:35:05,880 --> 00:35:07,920 And the lock will open. Is it? 570 00:35:09,520 --> 00:35:10,640 Do you hear yourself? 571 00:35:11,280 --> 00:35:13,280 You are an educated man. This is not how it's done. 572 00:35:14,200 --> 00:35:15,480 We need evidence. 573 00:35:15,640 --> 00:35:17,440 - We have evidence. - Where? 574 00:35:17,560 --> 00:35:19,520 Then get a carbon dating done on the Taj Mahal. 575 00:35:19,920 --> 00:35:21,360 Or order an excavation. 576 00:35:21,920 --> 00:35:22,920 And evidence will be found. 577 00:35:23,120 --> 00:35:24,120 Right. Exactly. 578 00:35:25,280 --> 00:35:26,520 Excavation of the Taj Mahal...? 579 00:35:27,240 --> 00:35:28,480 The Seventh Wonder? 580 00:35:28,920 --> 00:35:31,360 Forget it. You sound absurd. 581 00:35:32,720 --> 00:35:34,880 It's not some canal, 582 00:35:35,560 --> 00:35:36,760 you are talking about digging up the Taj Mahal. 583 00:35:36,880 --> 00:35:38,160 You're overstepping your limits. 584 00:35:38,760 --> 00:35:40,920 Great historians, archaeologists, 585 00:35:41,120 --> 00:35:44,360 organisations, and philanthropists will come after you 586 00:35:44,480 --> 00:35:45,880 like a flock of crows. 587 00:35:46,280 --> 00:35:48,200 They will corner you. You will achieve nothing. 588 00:35:48,400 --> 00:35:50,160 In fact, the judge... 589 00:35:50,840 --> 00:35:53,280 will throw your case in the dustbin. 590 00:35:54,440 --> 00:35:57,440 - But someone has to... - Six PILs have been filed already. 591 00:35:57,640 --> 00:35:58,920 But they have all been rejected. 592 00:35:59,080 --> 00:36:00,000 You will gain nothing from filing the seventh one. 593 00:36:03,840 --> 00:36:05,280 You need evidence. 594 00:36:05,760 --> 00:36:07,480 Proof. Understand. 595 00:36:08,360 --> 00:36:09,640 Get that and I am on your side. 596 00:36:10,480 --> 00:36:11,680 And after that... 597 00:36:12,680 --> 00:36:14,400 the Qutub Minar is next. 598 00:36:14,720 --> 00:36:16,880 Fine, but I need some time. 599 00:36:16,920 --> 00:36:18,400 You have all the time in the world. 600 00:36:18,920 --> 00:36:21,800 The Taj Mahal isn't going anywhere, neither are you and me. 601 00:36:22,120 --> 00:36:24,440 Nor is the Taj Mahal turning black. Understood. 602 00:36:24,560 --> 00:36:26,920 Get some soft drinks. 603 00:36:27,240 --> 00:36:29,080 - No, no... it's okay. - Have a soft drink. 604 00:36:29,600 --> 00:36:31,320 No, no... 605 00:36:42,240 --> 00:36:46,560 "My restless heart remains unsettled." 606 00:36:46,920 --> 00:36:50,800 "The path ahead appears unclear." 607 00:36:54,400 --> 00:36:58,600 "My restless heart remains unsettled." 608 00:36:59,080 --> 00:37:00,000 "The path ahead appears unclear." 609 00:37:03,840 --> 00:37:10,240 "With time, the dust has settled on forgotten pages." 610 00:37:11,080 --> 00:37:15,760 "With time, the dust has settled on forgotten pages." 611 00:37:15,880 --> 00:37:20,440 "It seems as vast as infinity, yet as empty as zero." 612 00:37:20,560 --> 00:37:25,160 "The one who holds the torch of truth." 613 00:37:25,400 --> 00:37:30,800 "Can bring that truth into the light." 614 00:37:32,680 --> 00:37:40,680 "A dream lingers in my eyes." 615 00:37:41,920 --> 00:37:49,920 "And at the edge of the sky, thirst remains." 616 00:37:51,840 --> 00:37:56,720 "The stories of the past have wavered." 617 00:37:56,840 --> 00:38:00,000 "And the characters must be revived." 618 00:38:01,440 --> 00:38:06,240 "I must journey beyond the horizon." 619 00:38:06,360 --> 00:38:12,840 "Only then will my efforts come to fruition." 620 00:38:13,640 --> 00:38:17,880 "My restless heart is in turmoil." 621 00:38:18,240 --> 00:38:21,880 "And the path ahead seems unclear." 622 00:38:23,160 --> 00:38:24,480 - Hello. - Hello. 623 00:38:24,600 --> 00:38:26,080 My name is Vishnu Das. 624 00:38:26,200 --> 00:38:27,480 I am from Agra. 625 00:38:27,600 --> 00:38:28,720 Yes. 626 00:38:28,880 --> 00:38:30,920 Are you not the son of Mr. VN Vats? 627 00:38:31,120 --> 00:38:32,280 Yes, I am. 628 00:38:32,440 --> 00:38:34,120 I am glad to meet you. 629 00:38:34,760 --> 00:38:37,600 I am to expose the truth about the Taj Mahal. 630 00:38:37,920 --> 00:38:40,920 And I've heard your father has done extensive research. 631 00:38:41,360 --> 00:38:44,920 I want to read those and I need your help. 632 00:38:45,720 --> 00:38:50,920 This letter was written by American archaeologist Peter Williams... 633 00:38:51,480 --> 00:38:52,760 to Mahendra Das. 634 00:38:52,880 --> 00:38:54,920 He was my father and a guide himself. 635 00:38:55,600 --> 00:38:56,600 My father 636 00:38:56,720 --> 00:38:58,480 took your father and Peter Williams 637 00:38:58,600 --> 00:39:00,000 to chambers underneath the Taj Mahal. 638 00:39:00,920 --> 00:39:01,920 This is it. 639 00:39:03,240 --> 00:39:05,120 You are only wasting your time 640 00:39:05,720 --> 00:39:08,080 because no one wants to talk about it. 641 00:39:08,880 --> 00:39:11,080 Unfortunately, no one in our country 642 00:39:11,200 --> 00:39:13,600 wants to talk about what's essential. 643 00:39:13,920 --> 00:39:15,840 They waste their time discussing unimportant things. 644 00:39:15,920 --> 00:39:19,120 No one raises a question about why the history 645 00:39:19,360 --> 00:39:20,920 of our country was wrongly interpreted. 646 00:39:21,600 --> 00:39:25,200 But I want answers, that's why I will ask questions. 647 00:39:29,440 --> 00:39:33,760 "A few scattered pages." 648 00:39:34,240 --> 00:39:38,920 "A few fleeting moments in history." 649 00:39:41,400 --> 00:39:46,160 "How long will the truth continue to be lost?" 650 00:39:46,280 --> 00:39:50,920 "Hope has not abandoned my heart." 651 00:39:51,080 --> 00:39:55,640 "With determination, even the Ganga can be brought to the earth." 652 00:39:55,760 --> 00:40:00,000 "Ascetics dance in the wilderness." 653 00:40:00,720 --> 00:40:05,360 "I must achieve my goal." 654 00:40:05,520 --> 00:40:10,160 "I must venture beyond the horizon." 655 00:40:10,280 --> 00:40:16,520 "Only then will my efforts come to fruition." 656 00:40:17,440 --> 00:40:20,520 "A dream lingers in my eyes..." 657 00:40:20,640 --> 00:40:23,720 Shashikant ji... file the PIL. 658 00:40:23,880 --> 00:40:24,920 Are you serious? 659 00:40:25,240 --> 00:40:26,240 Did you find evidence? 660 00:40:26,360 --> 00:40:28,120 Yes, I found all the evidence. 661 00:40:28,800 --> 00:40:29,800 Very good. 662 00:40:30,320 --> 00:40:32,560 I thought you were never coming back. 663 00:40:32,920 --> 00:40:34,200 But you found evidence. 664 00:40:34,720 --> 00:40:35,720 That's great. 665 00:40:36,480 --> 00:40:38,720 Okay. I will file the PIL right away. 666 00:40:45,440 --> 00:40:46,920 - Ever seen a blue elephant? - Bittu. 667 00:40:46,920 --> 00:40:48,120 - Papa. - Bittu. 668 00:40:48,240 --> 00:40:49,880 Grandpa is back. 669 00:40:52,880 --> 00:40:54,400 Hello, kids. 670 00:40:54,920 --> 00:40:56,080 How are you? 671 00:40:56,360 --> 00:40:57,400 God bless you. 672 00:40:57,920 --> 00:40:58,920 Come on. 673 00:41:00,240 --> 00:41:02,280 Come on. 674 00:41:03,560 --> 00:41:05,320 Look, grandpa, I made this. 675 00:41:05,440 --> 00:41:06,240 Wow... 676 00:41:06,360 --> 00:41:08,920 He is lying, grandpa, I made this. 677 00:41:09,840 --> 00:41:15,520 Bittu... never take false credit of others' hard work. 678 00:41:15,680 --> 00:41:17,120 - Say sorry. - Sorry, Kittu. 679 00:41:18,360 --> 00:41:19,920 - Say I forgive you. - I forgive you. 680 00:41:20,560 --> 00:41:22,080 Now, finish your homework. 681 00:41:22,200 --> 00:41:23,320 Come on. 682 00:41:23,480 --> 00:41:24,600 Let's do it. 683 00:41:28,640 --> 00:41:30,240 Should I make some tea, father? 684 00:41:31,480 --> 00:41:32,480 Not yet. 685 00:41:33,400 --> 00:41:34,480 Where is Avinash? 686 00:41:34,600 --> 00:41:35,680 He will be home soon. 687 00:41:36,480 --> 00:41:39,080 Papa... all these books? 688 00:41:42,160 --> 00:41:43,440 - Back from your holidays? - Yes. 689 00:41:44,240 --> 00:41:45,240 Come. 690 00:41:45,680 --> 00:41:49,080 What was so urgent that you left without informing me? 691 00:41:49,800 --> 00:41:51,360 Do you know how worried we were? 692 00:41:52,480 --> 00:41:54,680 Since when did you start reading about the Taj Mahal? 693 00:41:56,320 --> 00:41:58,400 It's not mine. It's fathers. 694 00:41:59,120 --> 00:42:00,000 It's mine. 695 00:42:01,760 --> 00:42:04,880 I have made a decision... 696 00:42:05,720 --> 00:42:09,200 which might be right for me, 697 00:42:09,320 --> 00:42:11,600 but maybe not for you. 698 00:42:13,200 --> 00:42:19,360 I have... decided to file a PIL against the Taj Mahal. 699 00:42:19,680 --> 00:42:20,760 What? 700 00:42:20,920 --> 00:42:21,920 P... 701 00:42:22,120 --> 00:42:23,120 - PIL? - Yes. 702 00:42:24,120 --> 00:42:24,920 Taj Mahal? 703 00:42:24,920 --> 00:42:25,920 Yes. 704 00:42:26,320 --> 00:42:27,440 Has he lost his mind? 705 00:42:27,560 --> 00:42:29,160 - What are you saying? - No, No... 706 00:42:30,480 --> 00:42:33,920 The issue that made you jobless, 707 00:42:35,360 --> 00:42:38,160 from a guide I was reduced to a security guard. 708 00:42:39,440 --> 00:42:40,920 You don't want to let go of it. 709 00:42:41,520 --> 00:42:42,520 What will you gain? 710 00:42:42,840 --> 00:42:45,800 What will you gain from finding out who built the Taj Mahal? 711 00:42:45,920 --> 00:42:49,800 What will you gain from knowing who won Bigg Boss? 712 00:42:51,320 --> 00:42:54,320 What will you gain from knowing who won the IPL? 713 00:42:54,880 --> 00:42:56,720 It's not just about our knowledge, son. 714 00:42:57,920 --> 00:42:59,680 It's about our history. 715 00:43:00,680 --> 00:43:02,880 Do you know about the events in our history? 716 00:43:02,920 --> 00:43:04,600 What good is this history to me? 717 00:43:05,520 --> 00:43:07,920 Our history is filled with similar questions. 718 00:43:08,400 --> 00:43:09,880 How long will you keep asking these questions? 719 00:43:09,920 --> 00:43:11,240 How many spots will you dig up? 720 00:43:11,760 --> 00:43:16,440 And your questions have made us a laughing stock all over the city. 721 00:43:17,600 --> 00:43:18,560 Remember... 722 00:43:18,680 --> 00:43:21,200 They splashed ink on your face outside the association. 723 00:43:21,320 --> 00:43:22,920 But he's going to file a PIL. 724 00:43:22,920 --> 00:43:24,920 - And he won't budge. - Calm down. 725 00:43:25,360 --> 00:43:26,440 Right, papa. 726 00:43:26,640 --> 00:43:28,160 What if they come after us tomorrow? 727 00:43:28,280 --> 00:43:29,280 No. 728 00:43:30,280 --> 00:43:31,520 Aren't you scared? 729 00:43:32,760 --> 00:43:34,720 Honestly speaking, child. I am scared. 730 00:43:35,920 --> 00:43:37,120 Very scared. 731 00:43:37,920 --> 00:43:40,880 But this is not about my fear anymore. 732 00:43:42,280 --> 00:43:45,760 It's about our culture, our heritage. 733 00:43:46,320 --> 00:43:48,520 Such a grave punishment for being vocal about the truth. 734 00:43:49,560 --> 00:43:51,440 I understand they sacked me. 735 00:43:51,640 --> 00:43:52,760 But why him? 736 00:43:53,120 --> 00:43:54,520 Because I asked a question? 737 00:43:55,200 --> 00:43:58,320 Did you see the obscene comments 738 00:43:58,920 --> 00:44:00,000 about my daughter and your wife under the video? 739 00:44:05,480 --> 00:44:11,120 And... will this fix everything? 740 00:44:12,920 --> 00:44:14,480 Papa... 741 00:44:16,560 --> 00:44:19,360 You don't understand. 742 00:44:19,760 --> 00:44:21,560 They are influential people. 743 00:44:22,520 --> 00:44:23,600 Look, son. 744 00:44:24,640 --> 00:44:29,680 I want you to go stay with your wife's parents for a few days. 745 00:44:29,920 --> 00:44:31,200 - Hey... - No... 746 00:44:31,560 --> 00:44:32,560 How can you say this? 747 00:44:32,680 --> 00:44:33,920 No one's going anywhere, papa? 748 00:44:34,120 --> 00:44:36,360 - We cannot leave you alone... - Why doesn't he understand? 749 00:44:36,480 --> 00:44:38,320 No one's going anywhere. 750 00:44:38,920 --> 00:44:41,200 Yes... no one's going anywhere. 751 00:44:42,120 --> 00:44:44,840 When destruction is imminent, a person's intellect becomes distorted. 752 00:44:45,800 --> 00:44:46,800 Avinash... 753 00:44:53,560 --> 00:44:56,240 'Guide Vishnu Das has filed a petition against the Taj Mahal.' 754 00:44:56,360 --> 00:44:58,160 'It's the seventh petition against the Taj Mahal.' 755 00:44:58,280 --> 00:45:00,000 'The high court has rejected all the earlier petitions.' 756 00:45:00,800 --> 00:45:02,880 'The petition is filed against the 757 00:45:02,920 --> 00:45:05,360 false narrative about the Taj Mahal.' 758 00:45:05,480 --> 00:45:07,240 'Where the supporters are rejoicing, ' 759 00:45:07,360 --> 00:45:09,720 'whereas the opposition claims it's an effort to' 760 00:45:09,840 --> 00:45:13,400 'reduce the historic importance of the Taj Mahal.' 761 00:45:13,520 --> 00:45:16,120 'The Taj Mahal belongs to us, and we'll make it ours.' 762 00:45:16,240 --> 00:45:18,200 'This is not the Taj Mahal, it's Teju Mahalay.' 763 00:45:18,320 --> 00:45:20,440 'Tomorrow they will assert a claim over the Red Fort as well.' 764 00:45:20,560 --> 00:45:23,800 'Their forefathers built the tomb of Humayun too.' 765 00:45:23,920 --> 00:45:25,640 'Break it all down. Demolish everything.' 766 00:45:25,800 --> 00:45:27,480 'Shashikant ji, can you hear us?' 767 00:45:27,600 --> 00:45:28,640 'Loud and clear.' 768 00:45:28,800 --> 00:45:30,400 'So, what is your opinion?' 769 00:45:30,560 --> 00:45:34,520 'Do you think the petition you filed in court will get accepted?' 770 00:45:34,640 --> 00:45:38,400 'I am glad that I am defending this case.' 771 00:45:38,520 --> 00:45:42,800 'Secondly... you can conceal the truth...' 772 00:45:42,920 --> 00:45:44,360 Father doesn't understand. 773 00:45:45,160 --> 00:45:47,480 Till now people only made fun of him in Agra. 774 00:45:48,480 --> 00:45:50,240 Now, he will be mocked all over the country. 775 00:45:51,680 --> 00:45:55,840 He created such a big stir right under your noses. 776 00:45:56,720 --> 00:45:57,880 What were you doing? 777 00:45:58,480 --> 00:46:00,000 I didn't realise it would escalate to this level. 778 00:46:02,320 --> 00:46:03,800 You didn't realise? 779 00:46:04,920 --> 00:46:06,920 Why did I make you keep an eye on him? 780 00:46:09,920 --> 00:46:11,160 You should only, 781 00:46:11,920 --> 00:46:15,560 only me and my community have entitlement over the Taj Mahal. 782 00:46:15,680 --> 00:46:18,520 How can I stay quiet if someone casts an eye on it? 783 00:46:18,640 --> 00:46:20,480 I know him very well, brother Nawaz. 784 00:46:20,600 --> 00:46:22,280 He would never dare to take such a step. 785 00:46:22,840 --> 00:46:25,040 Some big shot has his back. 786 00:46:25,160 --> 00:46:26,640 Have you heard the saying? 787 00:46:27,640 --> 00:46:31,520 What's the point of crying over spilt milk? 788 00:46:32,200 --> 00:46:36,080 And before that Vishnu flies too high, 789 00:46:37,480 --> 00:46:39,080 we must clip his wings. 790 00:46:39,600 --> 00:46:42,320 In fact, we should rip them off. 791 00:46:43,440 --> 00:46:44,400 I'll do something. 792 00:46:44,520 --> 00:46:45,560 You will do nothing. 793 00:46:45,680 --> 00:46:49,800 I will handle this matter from this point on. 794 00:46:50,480 --> 00:46:52,400 - But... - Get lost. 795 00:46:57,880 --> 00:47:00,000 Do you see how this infidel has set his 796 00:47:00,920 --> 00:47:04,080 greedy eyes on our ancestral heritage? 797 00:47:04,280 --> 00:47:06,560 I will never let them succeed in their intentions. 798 00:47:06,680 --> 00:47:09,040 - "Call of Takbir. - Allah is the Greatest!" 799 00:47:09,160 --> 00:47:11,640 - "Call of Takbir. - Allah is the Greatest!" 800 00:47:12,280 --> 00:47:13,640 Come on, say bye to grandpa. 801 00:47:14,320 --> 00:47:16,120 - Come on. - Bye, grandma. Bye, mom, bye, aunty. 802 00:47:16,240 --> 00:47:17,400 Bye. 803 00:47:21,560 --> 00:47:22,720 Shashikant ji, you? 804 00:47:24,360 --> 00:47:26,920 Vishnu ji, I must speak with you urgently? 805 00:47:27,480 --> 00:47:29,120 Please come. 806 00:47:29,920 --> 00:47:31,640 - Hello. - Hello uncle. 807 00:47:34,880 --> 00:47:38,240 Vishnu ji, I cannot defend your case. 808 00:47:38,920 --> 00:47:39,920 I apologise. 809 00:47:41,080 --> 00:47:42,080 Please, forgive me. 810 00:47:42,640 --> 00:47:43,680 You cannot? 811 00:47:44,480 --> 00:47:45,480 But why? 812 00:47:59,480 --> 00:48:00,000 They killed Sugar. 813 00:48:05,760 --> 00:48:06,840 Sugar. 814 00:48:06,920 --> 00:48:08,920 - They shot him. - What happened to Sugar? 815 00:48:09,520 --> 00:48:10,720 What is this? 816 00:48:10,920 --> 00:48:13,440 Sugar... Sugar... 817 00:48:16,800 --> 00:48:18,680 We only killed your dog this time. 818 00:48:18,920 --> 00:48:22,720 If you don't drop this case, you will die a dog's death. 819 00:48:25,360 --> 00:48:28,360 He had four-five months little babies. 820 00:48:28,640 --> 00:48:29,640 Imagine. 821 00:48:30,200 --> 00:48:31,760 They are threatening my family. 822 00:48:31,920 --> 00:48:33,240 Claiming they will kill each one. 823 00:48:33,360 --> 00:48:35,920 Be quiet. 824 00:48:36,840 --> 00:48:39,120 I had no... 825 00:48:40,920 --> 00:48:41,920 I apologise. 826 00:48:44,760 --> 00:48:48,920 Shashikant ji, if you don't defend my court, 827 00:48:49,640 --> 00:48:50,880 then who else will. 828 00:48:52,120 --> 00:48:54,160 And the court hearing is on Tuesday. 829 00:48:55,240 --> 00:48:56,360 Where will I go? 830 00:48:56,840 --> 00:48:58,080 No one will take up your case. 831 00:48:58,400 --> 00:48:59,400 What? 832 00:49:01,560 --> 00:49:03,520 There's chaos in the entire bar council. 833 00:49:03,880 --> 00:49:04,880 Everyone's scared. 834 00:49:06,920 --> 00:49:07,920 Thakur ji. 835 00:49:26,160 --> 00:49:29,920 The hearing on the petition is scheduled for today in the high court. 836 00:49:30,120 --> 00:49:33,800 And responding to this petition... Senior advocate Anwar Rashid. 837 00:49:33,920 --> 00:49:36,920 Here comes his car... We will soon be talking to him. 838 00:49:38,080 --> 00:49:39,200 Let's talk to Mr. Rashid. 839 00:49:39,320 --> 00:49:40,920 Stay back. Back. Rashid sir has arrived. 840 00:49:41,080 --> 00:49:42,080 Back. Stay back. 841 00:49:42,200 --> 00:49:44,880 Please, stay back. Move. 842 00:49:45,560 --> 00:49:47,640 Please, stay back. 843 00:49:52,480 --> 00:49:54,680 Please, side. Stay back. 844 00:49:54,880 --> 00:49:58,200 - Stay back. Move. - Sir... sir... 845 00:49:59,240 --> 00:50:00,000 Rashid sir, what is your opinion on the PIL against the Taj Mahal. 846 00:50:02,440 --> 00:50:04,360 The guide is filing a case against Taj Mahal. 847 00:50:04,480 --> 00:50:05,680 He must have a solid reason. 848 00:50:05,800 --> 00:50:07,520 People are raising questions about the Taj Mahal. 849 00:50:07,640 --> 00:50:09,080 What is your opinion? 850 00:50:09,240 --> 00:50:11,040 It's become a recent trend. 851 00:50:11,160 --> 00:50:14,160 People who are sitting at home and squatting flies are filing PILs. 852 00:50:14,600 --> 00:50:16,720 This is a historic monument of the country at stake. 853 00:50:16,840 --> 00:50:19,560 Just like the earlier six times, 854 00:50:19,640 --> 00:50:23,280 the judge will throw this out of the... 855 00:50:28,720 --> 00:50:29,920 But, sir are you hundred percent confident 856 00:50:30,120 --> 00:50:31,120 that the case will be rejected? 857 00:50:31,240 --> 00:50:32,400 Hundred percent. 858 00:50:32,720 --> 00:50:34,920 - Sir, sir... - Rashid sir. Rashid sir. 859 00:50:35,480 --> 00:50:36,920 According to advocate Rashid 860 00:50:36,920 --> 00:50:40,480 this PIL will get rejected like the earlier six times. 861 00:50:42,880 --> 00:50:44,920 State Vs Vishnu Das. 862 00:50:53,320 --> 00:50:54,640 Who is Vishnu Das? 863 00:50:55,720 --> 00:50:56,720 That's me. 864 00:50:59,200 --> 00:51:00,000 Your lawyer? 865 00:51:00,640 --> 00:51:03,200 I am going to defend this case myself. 866 00:51:03,600 --> 00:51:05,200 Then why are you sitting over there? 867 00:51:05,400 --> 00:51:06,480 Should I sit at the back? 868 00:51:06,600 --> 00:51:07,840 No, come in the front. 869 00:51:07,920 --> 00:51:08,920 I see... 870 00:51:09,840 --> 00:51:11,560 - I'll go. - All the best. 871 00:51:12,840 --> 00:51:15,160 You filed this PIL against the Taj Mahal. 872 00:51:15,280 --> 00:51:18,440 Under Article 226, 873 00:51:18,840 --> 00:51:21,480 I have asked the Archaeological Department 874 00:51:21,680 --> 00:51:23,040 what evidence they have to prove that 875 00:51:23,160 --> 00:51:24,680 the Taj Mahal was built by Shah Jahan. 876 00:51:25,520 --> 00:51:27,280 Additionally, I would like to inquire with the Education Board 877 00:51:27,400 --> 00:51:29,800 on what grounds the history of the Taj 878 00:51:29,880 --> 00:51:32,400 Mahal was documented and taught ahead. 879 00:51:32,600 --> 00:51:34,520 And I asked the government 880 00:51:34,640 --> 00:51:39,400 what's underneath the Taj Mahal which is being concealed. 881 00:51:40,720 --> 00:51:41,920 Do you think 882 00:51:42,680 --> 00:51:45,480 the archaeological department did not do their job properly? 883 00:51:45,920 --> 00:51:47,720 Or are you wiser than the education board? 884 00:51:47,840 --> 00:51:48,680 No. 885 00:51:48,800 --> 00:51:52,280 Or are you claiming they recorded this false narrative intentionally? 886 00:51:52,400 --> 00:51:57,400 Sir, my question is not to challenge anyone's ability or knowledge. 887 00:51:57,520 --> 00:52:00,000 It's about the history of the Taj Mahal. 888 00:52:00,240 --> 00:52:01,320 The discovery 889 00:52:01,440 --> 00:52:03,920 and rectification of history are necessary for a bright future. 890 00:52:04,160 --> 00:52:08,920 And the Taj Mahal's history has more glamour than truth. 891 00:52:09,680 --> 00:52:11,400 Story of unwavering love... 892 00:52:12,640 --> 00:52:14,600 Love story... symbol of love story. 893 00:52:14,720 --> 00:52:16,360 These are filmy narratives. 894 00:52:16,560 --> 00:52:17,920 But the truth is different. 895 00:52:18,080 --> 00:52:19,400 Is this your first time in court? 896 00:52:19,520 --> 00:52:21,360 No, I've seen it from outside many times. 897 00:52:21,480 --> 00:52:22,880 This is my first time in the court. 898 00:52:23,920 --> 00:52:24,920 Silence. 899 00:52:25,240 --> 00:52:26,560 Don't talk about philosophy here. 900 00:52:26,680 --> 00:52:27,880 Let's talk about facts. 901 00:52:31,160 --> 00:52:33,080 My lord, with your permission, may I? 902 00:52:33,320 --> 00:52:34,680 Yes, Mr. Anwar Rashid. 903 00:52:35,360 --> 00:52:36,440 Thank you your honour. 904 00:52:37,080 --> 00:52:40,240 My lord, the world seeks facts. 905 00:52:40,480 --> 00:52:42,240 Vishnu ji is digging for them. 906 00:52:44,920 --> 00:52:47,160 My Lord, for 30 years, 907 00:52:47,480 --> 00:52:51,120 the Taj Mahal was a source of livelihood and respect for Vishnu ji. 908 00:52:51,600 --> 00:52:53,720 Suddenly, he is now slandering it. 909 00:52:54,160 --> 00:52:55,160 Why? 910 00:52:55,320 --> 00:52:58,280 Because Vishnu Das ji could not achieve anything on his own. 911 00:52:58,400 --> 00:53:00,000 So he has resorted to attacking the Taj Mahal. 912 00:53:01,240 --> 00:53:03,120 My lord, this PIL 913 00:53:03,560 --> 00:53:05,880 is less of a public interest litigation 914 00:53:05,920 --> 00:53:08,880 and more of a publicity interest litigation. 915 00:53:09,320 --> 00:53:11,160 If this turns out to be a publicity stunt, 916 00:53:11,400 --> 00:53:13,440 I will set an example through this case. 917 00:53:13,840 --> 00:53:16,120 And you will have to pay a heavy penalty. 918 00:53:16,560 --> 00:53:20,640 My lord, the Taj Mahal is nothing short of a temple for me. 919 00:53:21,320 --> 00:53:22,720 See for yourself, my lord. 920 00:53:22,920 --> 00:53:25,680 He's already declared the Taj Mahal as a temple. 921 00:53:25,800 --> 00:53:27,400 My Lord, for me, my actions are like prayers, 922 00:53:27,520 --> 00:53:29,120 and my workplace is my temple. 923 00:53:29,480 --> 00:53:32,840 The Taj Mahal has served as a livelihood for three generations. 924 00:53:33,080 --> 00:53:35,200 But that doesn't mean I won't ask questions. 925 00:53:35,320 --> 00:53:38,480 And our culture gives us the right to question even God. 926 00:53:38,840 --> 00:53:40,280 Vishnu ji, come to the point. 927 00:53:40,400 --> 00:53:43,800 The point is, my lord, the Taj Mahal was not built by Shahjahan. 928 00:53:43,920 --> 00:53:45,760 They acquired a Hindu king's palace, 929 00:53:45,880 --> 00:53:49,080 renovated it and converted it to a tomb. 930 00:53:49,920 --> 00:53:53,920 Vishnu ji is repeating the same statement over and over again. 931 00:53:54,600 --> 00:53:58,480 We've heard these debates on social media. 932 00:53:58,720 --> 00:54:00,000 Vishnu ji. Facts. 933 00:54:00,920 --> 00:54:04,880 My lord, I want to ask Rashid ji with your permission, 934 00:54:05,160 --> 00:54:07,280 has he seen the Taj Mahal? 935 00:54:08,880 --> 00:54:10,680 I've seen it a dozen times. 936 00:54:10,880 --> 00:54:12,920 Not on social media or on cell phones. 937 00:54:12,920 --> 00:54:13,880 Then... 938 00:54:13,920 --> 00:54:14,840 In reality. 939 00:54:14,920 --> 00:54:16,320 Have you seen it in reality? 940 00:54:16,920 --> 00:54:19,480 I've seen it in reality, on postcards, 941 00:54:19,600 --> 00:54:22,400 on cell phones, in documentaries and also in films. 942 00:54:22,520 --> 00:54:24,320 Then you must have tasted Taj Mahal Tea as well. 943 00:54:24,440 --> 00:54:28,160 I meant if you had seen the Taj Mahal in reality, 944 00:54:28,440 --> 00:54:29,800 and closely, 945 00:54:30,200 --> 00:54:34,440 and studied it then questions would have arisen in your mind as well. 946 00:54:38,600 --> 00:54:41,800 Your honour, look at these photos. 947 00:54:43,760 --> 00:54:46,520 These pictures are of the outer corridors of the Taj Mahal. 948 00:54:46,640 --> 00:54:48,560 You will see several chambers. 949 00:54:48,800 --> 00:54:51,520 Each chamber is used for a different purpose. 950 00:54:51,840 --> 00:54:54,280 Guest room. Security room. Kitchen. 951 00:54:54,400 --> 00:54:55,880 It also had a cow shed, your honour. 952 00:54:56,240 --> 00:54:58,200 What is the use of a cow shed in a tomb? 953 00:54:58,400 --> 00:54:59,920 Was Shahjahan a cow devotee? 954 00:55:01,720 --> 00:55:02,840 Objection, my lord. 955 00:55:04,520 --> 00:55:08,840 My lord, it's obvious when the emperor used to visit the tomb, 956 00:55:08,920 --> 00:55:13,480 he was accompanied by his soldiers, chief, and other people. 957 00:55:14,200 --> 00:55:18,280 So they used to make preparations according to a king, Quite right. 958 00:55:19,280 --> 00:55:21,920 Shahjahan was an aged man. 959 00:55:22,160 --> 00:55:23,720 He probably rested at the tomb. 960 00:55:23,840 --> 00:55:24,920 Used to have a meal. 961 00:55:24,920 --> 00:55:27,320 And probably even drank the milk from the cow shed. 962 00:55:27,440 --> 00:55:30,440 But there was also a music room. 963 00:55:31,160 --> 00:55:32,280 Music room. 964 00:55:32,400 --> 00:55:34,760 What is the point of a music room in a tomb? 965 00:55:35,200 --> 00:55:37,920 Did Shahjahan use to entertain himself at the tomb? 966 00:55:39,560 --> 00:55:40,560 Silence. 967 00:55:40,920 --> 00:55:43,600 Vishnu ji, mind your language. 968 00:55:43,760 --> 00:55:45,160 Sir, I only meant... 969 00:55:45,440 --> 00:55:46,720 I want facts. 970 00:55:46,840 --> 00:55:48,600 Yes, okay. 971 00:55:49,800 --> 00:55:50,920 Sir, 972 00:55:52,400 --> 00:55:55,680 this is a picture of the Taj Mahal's top. 973 00:55:56,560 --> 00:55:57,880 It's called a pinnacle. 974 00:55:58,160 --> 00:56:00,000 If you look closely at the pinnacle, 975 00:56:01,280 --> 00:56:03,920 you will see an urn, coconut and mango leaves. 976 00:56:04,480 --> 00:56:07,600 And also the half-moon that's visible on Shiv ji's forehead. 977 00:56:07,920 --> 00:56:11,120 These things will appear like a trident. 978 00:56:11,440 --> 00:56:13,760 And the trident is a symbol of Sanatan Dharma. 979 00:56:14,280 --> 00:56:18,520 What surprises me is why these Vedic symbols are created in a tomb? 980 00:56:18,840 --> 00:56:20,480 Was Shahjahan Sanatani? 981 00:56:20,640 --> 00:56:25,400 My lord, if Vishnu ji sees beyond this conspiracy, 982 00:56:25,520 --> 00:56:29,160 then he will see that half moon is also the symbol of Islam 983 00:56:29,280 --> 00:56:32,320 which is installed on mosques and tombs alike. 984 00:56:32,440 --> 00:56:33,680 And secondly, my lord. 985 00:56:38,200 --> 00:56:42,240 There is Allah-o-Akbar written over the pinnacle as well. 986 00:56:43,440 --> 00:56:48,320 My lord, for a person who's converted a palace into a tomb overnight, 987 00:56:48,440 --> 00:56:51,040 it's not a big deal to write Allah-o-Akbar. 988 00:56:51,160 --> 00:56:52,400 Objection, my lord. 989 00:56:52,640 --> 00:56:55,080 What sort of nonsense is he talking over and over? 990 00:56:55,200 --> 00:56:57,160 Converted. Converted. 991 00:56:57,280 --> 00:56:59,640 Shahjahan built the Taj Mahal from the foundation up. 992 00:56:59,760 --> 00:57:00,000 What did he build? 993 00:57:01,360 --> 00:57:02,560 A tomb for his wife. 994 00:57:02,680 --> 00:57:04,360 - But that's a sin. - What? 995 00:57:04,600 --> 00:57:07,120 According to Islam, constructing a building over a tomb is a sin. 996 00:57:07,240 --> 00:57:08,360 It's anti-Islamic. 997 00:57:08,520 --> 00:57:11,120 But he went against the Islamic laws as well. 998 00:57:11,240 --> 00:57:16,680 The tombs were built only to seize the lands and the palaces. 999 00:57:17,080 --> 00:57:20,920 My lord, we are here to debate on the Taj Mahal and not on Islam. 1000 00:57:20,920 --> 00:57:23,920 Then why is Islam associated with the Taj Mahal? 1001 00:57:24,120 --> 00:57:25,880 - Objection, my lord. - It's a great trick he has, my lord. 1002 00:57:25,920 --> 00:57:28,040 When he doesn't know the question, he changes the answer. 1003 00:57:28,160 --> 00:57:30,160 What sort of dialogue are we having in court? 1004 00:57:30,320 --> 00:57:32,920 Mr. Vishnu, stick to your point. 1005 00:57:33,080 --> 00:57:35,520 Tell us how is this a Hindu palace. 1006 00:57:35,640 --> 00:57:36,840 I tell you how, your honour. 1007 00:57:41,400 --> 00:57:45,280 My lord, the architects left behind 1008 00:57:45,560 --> 00:57:47,640 symbols on the white marble floor of the Taj Mahal. 1009 00:57:47,800 --> 00:57:50,480 Some of them are the Swastik, conch, 1010 00:57:50,560 --> 00:57:53,520 trident, round lotus, cannabis leaves, 1011 00:57:53,640 --> 00:57:55,920 Om symbols, snake figures. 1012 00:57:56,120 --> 00:57:57,640 These are all Vedic symbols. 1013 00:57:57,760 --> 00:57:59,600 These Vedic symbols exist 1014 00:57:59,840 --> 00:58:00,000 because this palace belonged to the Hindu king Maan Singh. 1015 00:58:03,360 --> 00:58:07,680 Which Shahjahan took from King Maan Singhs' grandson Jai Singh, 1016 00:58:07,800 --> 00:58:09,800 to bury his wife Mumtaz. 1017 00:58:09,920 --> 00:58:11,360 My lord, maybe Vishnu ji doesn't know 1018 00:58:11,480 --> 00:58:13,600 the difference between a palace and a mansion. 1019 00:58:14,200 --> 00:58:17,480 It was King Jai Singh's mansion, 1020 00:58:17,760 --> 00:58:19,520 which Shahjahan took from him. 1021 00:58:20,200 --> 00:58:23,880 In exchange, he gave four mansions to King Jai Singh. 1022 00:58:24,400 --> 00:58:27,680 Four manors in exchange for one mansion, my lord. 1023 00:58:28,120 --> 00:58:31,920 And Shahjahan built the Taj Mahal from its foundation. 1024 00:58:32,160 --> 00:58:33,040 Unbelievable. 1025 00:58:33,160 --> 00:58:35,320 He was the emperor of India. 1026 00:58:35,600 --> 00:58:37,240 Did he have any shortage of land? 1027 00:58:37,440 --> 00:58:40,840 My lord, Shahjahan wanted to build it in that same location. 1028 00:58:41,080 --> 00:58:42,800 Because it was a beautiful piece of land, 1029 00:58:42,920 --> 00:58:44,320 and on the curve of the river. 1030 00:58:44,640 --> 00:58:47,840 The reflection of the Taj Mahal could be seen in the water. 1031 00:58:48,800 --> 00:58:52,360 The tradition of building temples and palaces on riverbanks 1032 00:58:52,480 --> 00:58:53,920 has been followed since ancient times in India. 1033 00:58:54,120 --> 00:58:56,520 From the temples of Somnath to the banks of Benares. 1034 00:58:56,680 --> 00:58:58,240 Whether you go to the South or North, 1035 00:58:58,360 --> 00:58:59,920 you see thousands of such temples. 1036 00:59:00,080 --> 00:59:02,600 My lord, this doesn't mean no one else can make it? 1037 00:59:03,920 --> 00:59:08,320 Mughal architecture is mesmerising in the entire world. 1038 00:59:08,480 --> 00:59:11,720 The tomb of Humayun, the Red Fort of Delhi, the fort of Agra. 1039 00:59:11,920 --> 00:59:14,440 And the Taj Mahal is a piece of wonder. 1040 00:59:14,920 --> 00:59:16,640 It really is a wonder, your honour. 1041 00:59:17,200 --> 00:59:19,680 The Mughals couldn't build even a single 1042 00:59:19,800 --> 00:59:22,360 piece of monument in their own country. 1043 00:59:22,560 --> 00:59:25,240 And they are building one piece of art after another in our country. 1044 00:59:25,360 --> 00:59:26,920 Unfortunately, your honour, 1045 00:59:26,920 --> 00:59:30,920 the world is unaware of Indian architecture. 1046 00:59:31,440 --> 00:59:33,160 Because they didn't receive any PR, 1047 00:59:33,280 --> 00:59:34,480 nor any films were shot around it, 1048 00:59:34,560 --> 00:59:36,040 and no articles were written about it. 1049 00:59:36,160 --> 00:59:39,400 And our wicked historians did not leave a single mention. 1050 00:59:39,600 --> 00:59:42,240 But let me remind you of their brilliance. 1051 00:59:42,360 --> 00:59:44,600 Ajanta-Ellora. Khajuraho. 1052 00:59:44,760 --> 00:59:47,280 Gomteshwar Statue, Nalanda University, 1053 00:59:47,400 --> 00:59:49,480 Meenaxi, Aman and several others. 1054 00:59:49,920 --> 00:59:53,920 And these pieces of art were built much before these attackers arrived. 1055 00:59:55,320 --> 01:00:00,000 This is the trick used by people like you and others. 1056 01:00:00,360 --> 01:00:02,920 These attackers are associated with pieces of art. 1057 01:00:03,120 --> 01:00:04,840 Thousands of temples were demolished. 1058 01:00:05,160 --> 01:00:09,840 And instead of recording their malevolent actions in history, 1059 01:00:10,240 --> 01:00:11,640 it was glamorised. 1060 01:00:11,760 --> 01:00:15,840 Like calling them "Lover Boy" or "The Great". 1061 01:00:16,080 --> 01:00:17,880 Movies and songs were written on them. 1062 01:00:17,920 --> 01:00:19,280 And much more. 1063 01:00:19,560 --> 01:00:21,760 But this is their true work of art. 1064 01:00:23,200 --> 01:00:26,440 Once the Taj Mahal undergoes carbon dating, Mr. Anwar Rashid, 1065 01:00:26,560 --> 01:00:28,320 then we'll come across another amazing fact. 1066 01:00:28,640 --> 01:00:31,920 Your honour, he wants a carbon dating done on that Taj Mahal. 1067 01:00:32,280 --> 01:00:35,920 But according to me he should undergo carbon dating personally, 1068 01:00:36,080 --> 01:00:38,680 to find out where this hatred comes from. 1069 01:00:38,800 --> 01:00:41,240 You should also undergo carbon dating, Rashid sir. 1070 01:00:41,440 --> 01:00:43,360 You'll turn out to be my carbon copy. 1071 01:00:44,600 --> 01:00:45,440 What did you say? 1072 01:00:45,560 --> 01:00:46,560 What you heard. 1073 01:00:46,680 --> 01:00:47,720 See, your honour. 1074 01:00:48,080 --> 01:00:51,720 The kind of hatred he is harbouring for a particular sect. 1075 01:00:51,920 --> 01:00:54,080 This is not about the Taj Mahal at all. 1076 01:00:54,240 --> 01:00:57,240 It has deviated in a completely different direction. 1077 01:00:57,840 --> 01:01:00,000 He is targeting a special community... 1078 01:01:01,600 --> 01:01:02,800 Let me say it directly 1079 01:01:02,920 --> 01:01:06,240 he is looking for ways to target the minority of the country. 1080 01:01:09,320 --> 01:01:11,920 Your honour, no minority or majority are being targeted here. 1081 01:01:12,240 --> 01:01:14,360 It's the heritage of the country which is being targeted. 1082 01:01:14,480 --> 01:01:15,880 Enough of this discussion. 1083 01:01:21,800 --> 01:01:25,080 Both the parties presented their arguments. 1084 01:01:26,640 --> 01:01:28,440 The Taj Mahal is a world heritage, 1085 01:01:28,760 --> 01:01:33,600 visited every year by millions of tourists from all over the world. 1086 01:01:33,720 --> 01:01:36,600 So the Taj Mahal is a matter of public interest. 1087 01:01:36,920 --> 01:01:42,560 The points presented by Vishnu Das in this court cannot be ignored. 1088 01:01:42,920 --> 01:01:46,760 So the court issues a notice to the education board, historians 1089 01:01:46,880 --> 01:01:50,920 and archaeological department to present evidence and documents 1090 01:01:51,120 --> 01:01:53,280 associated with the creation of the Taj Mahal. 1091 01:01:53,400 --> 01:01:54,800 This petition is admitted. 1092 01:01:55,120 --> 01:01:57,400 The next hearing will be on the 15th. 1093 01:01:59,320 --> 01:02:00,000 Thank you. 1094 01:02:09,200 --> 01:02:10,640 - Vishnu ji. - Yes. 1095 01:02:12,320 --> 01:02:15,440 You have no idea which path you have set out on. 1096 01:02:16,680 --> 01:02:18,920 You worry about the path, Rashid. 1097 01:02:19,600 --> 01:02:21,400 It's going to be a smooth ride for me. 1098 01:02:42,640 --> 01:02:46,080 'The high court has accepted the petition of Vishnu Das.' 1099 01:02:46,200 --> 01:02:49,400 'It's the first petition against the Taj Mahal in the history of India' 1100 01:02:49,520 --> 01:02:51,240 'which has been accepted.' 1101 01:02:51,440 --> 01:02:53,400 'The high court has accepted the first 1102 01:02:53,480 --> 01:02:55,520 PIL concerning the iconic Taj Mahal.' 1103 01:03:04,520 --> 01:03:07,120 The high court has accepted the petition of Vishnu Das. 1104 01:03:07,240 --> 01:03:09,320 As you can, there is a feeling of joy in Vishnu Das ji's family. 1105 01:03:09,440 --> 01:03:12,080 In fact, there is a moment of celebration in the neighbourhood. 1106 01:03:12,200 --> 01:03:13,080 Vishnu Das ji has arrived. 1107 01:03:13,200 --> 01:03:15,880 Let's talk to him and find out how he feels. 1108 01:03:15,920 --> 01:03:19,840 - Cameraman, focus on Vishnu ji. - Vishnu ji. 1109 01:03:19,920 --> 01:03:23,040 - Vishnu ji, how are you feeling? - The court has accepted your PIL. 1110 01:03:23,160 --> 01:03:24,800 How are you feeling? 1111 01:03:25,400 --> 01:03:27,640 Focus the camera over here. Come forward. 1112 01:03:27,760 --> 01:03:29,200 Come forward, camera. 1113 01:03:29,560 --> 01:03:31,480 Vishnu ji. We have a question for you. 1114 01:03:31,600 --> 01:03:33,880 Advocate Anwar Rashid has accused you 1115 01:03:33,920 --> 01:03:36,680 that the PIL against the Taj Mahal is just a publicity stunt. 1116 01:03:36,800 --> 01:03:37,440 What is your opinion? 1117 01:03:37,560 --> 01:03:40,760 Vishnu ji, your actions have angered the Muslim community. 1118 01:03:40,880 --> 01:03:42,120 What is your opinion? 1119 01:03:42,240 --> 01:03:44,840 Maybe you reporters might now like my answer, 1120 01:03:44,920 --> 01:03:48,160 but this is not about Hindus or Muslims at all. 1121 01:03:48,800 --> 01:03:51,240 It's about the history of India. 1122 01:03:51,560 --> 01:03:55,680 The history of India means the combined history of Hindus and Muslims. 1123 01:03:55,880 --> 01:03:57,200 It's not about Hindus and Muslims. 1124 01:03:57,320 --> 01:03:58,800 - Understood. - Vishnu ji... 1125 01:03:58,920 --> 01:04:00,000 - But Vishnu ji... please, listen... - Go from here. Move... 1126 01:04:02,920 --> 01:04:07,640 You said the PIL would get rejected. 1127 01:04:08,880 --> 01:04:10,760 I got all the earlier ones rejected. 1128 01:04:12,160 --> 01:04:16,320 And, Nawaz sir, let me tell you, 1129 01:04:16,520 --> 01:04:18,600 it's a good thing this one was accepted. 1130 01:04:19,720 --> 01:04:23,720 Because this time I will clear once and for all 1131 01:04:23,840 --> 01:04:27,840 who built the Taj Mahal and why. 1132 01:04:28,080 --> 01:04:29,920 You don't understand. 1133 01:04:30,520 --> 01:04:33,080 Today it's the Taj Mahal, tomorrow it 1134 01:04:33,160 --> 01:04:35,840 can be the Qutub Minar, the Red Fort. 1135 01:04:35,920 --> 01:04:37,600 How many cases are we going to defend? 1136 01:04:38,120 --> 01:04:39,600 This is the last one. 1137 01:04:40,760 --> 01:04:44,400 This case will prove how strong we are. 1138 01:04:44,800 --> 01:04:46,600 And you don't need to be stressed at all. 1139 01:04:46,920 --> 01:04:48,560 He should be stressed. 1140 01:04:48,720 --> 01:04:50,280 Because he needs to prove that the 1141 01:04:50,360 --> 01:04:52,240 Taj Mahal was not proved by Shahjahan. 1142 01:04:52,400 --> 01:04:53,520 Not us. 1143 01:05:02,920 --> 01:05:03,920 Dad... 1144 01:05:04,560 --> 01:05:05,560 Yes. 1145 01:05:05,680 --> 01:05:07,640 Some Harsha on the line. 1146 01:05:07,760 --> 01:05:08,760 Give it... 1147 01:05:09,640 --> 01:05:12,280 - Hello. - Vishnu ji, many-many congratulations. 1148 01:05:12,680 --> 01:05:13,760 What for? 1149 01:05:14,840 --> 01:05:16,720 Your PIL was accepted today. 1150 01:05:16,840 --> 01:05:17,680 Yes. 1151 01:05:17,800 --> 01:05:20,920 And, I am really sorry that you lost your job because of me. 1152 01:05:21,280 --> 01:05:25,760 It's alright. Sometimes there is some good even in evil. 1153 01:05:25,920 --> 01:05:28,360 How is your documentary coming along? 1154 01:05:29,280 --> 01:05:31,160 Very nice. Fantastic, in fact. 1155 01:05:32,240 --> 01:05:34,360 Vishnu ji, I wanted to ask you for a favour. 1156 01:05:35,320 --> 01:05:39,920 If you don't mind, can I use your research for my documentary? 1157 01:05:40,120 --> 01:05:42,840 Yes, but after this case. 1158 01:05:42,920 --> 01:05:44,360 Yes, of course. 1159 01:05:44,920 --> 01:05:45,920 Whatever you say. 1160 01:05:45,920 --> 01:05:47,800 Thank you so much and all the best. 1161 01:05:47,920 --> 01:05:48,920 Okay. 1162 01:05:50,440 --> 01:05:51,240 Here. 1163 01:05:51,360 --> 01:05:52,520 Who was this girl? 1164 01:05:53,560 --> 01:05:58,680 She is the one who sparked these questions within me. 1165 01:05:59,400 --> 01:06:00,000 So she is the reason behind all this chaos. 1166 01:06:11,280 --> 01:06:14,320 The court was unfair. They should have rejected the PIL. 1167 01:06:14,480 --> 01:06:15,520 What do you think? 1168 01:06:15,800 --> 01:06:17,880 What if they uncover something under the Taj Mahal? 1169 01:06:17,920 --> 01:06:20,200 Then it will provoke communal discord. 1170 01:06:20,320 --> 01:06:21,880 On one end, prayers will be offered, 1171 01:06:21,920 --> 01:06:23,520 and on the other, venerations will be held. 1172 01:06:23,640 --> 01:06:24,840 But the truth will be uncovered. 1173 01:06:24,920 --> 01:06:26,240 What will you do with the truth? 1174 01:06:26,760 --> 01:06:29,320 This will affect the entire state's revenue, and not Agra alone. 1175 01:06:29,920 --> 01:06:32,400 This is all are rumours. 1176 01:06:32,760 --> 01:06:34,240 You are absolutely right. 1177 01:06:34,880 --> 01:06:37,680 The Ministry must take some kind of action this time. 1178 01:06:41,760 --> 01:06:45,920 Your honour, I would like to call my first expert Urmilla Bishnoi, 1179 01:06:45,920 --> 01:06:48,920 who was the chief advisor of the IERT. 1180 01:06:49,560 --> 01:06:51,560 - Permission granted. - Thank you, your honour. 1181 01:06:53,080 --> 01:06:54,080 Over there. 1182 01:06:57,920 --> 01:06:59,560 - Hello. - Hello. 1183 01:06:59,800 --> 01:07:00,000 Urmilla ji, you were the secretary of IERT, 1184 01:07:04,800 --> 01:07:08,920 and also the professor of history in a great college like the MU. 1185 01:07:09,080 --> 01:07:10,080 Yes. 1186 01:07:10,360 --> 01:07:12,720 Can you explain to the court the process 1187 01:07:12,920 --> 01:07:18,160 of making any story or historical facts a part of the syllabus? 1188 01:07:18,680 --> 01:07:21,200 A team of several advisors are formed at first, 1189 01:07:21,320 --> 01:07:23,560 who are experts in their particular field. 1190 01:07:24,560 --> 01:07:28,200 These advisors give their recommendations based on facts, 1191 01:07:28,480 --> 01:07:31,600 crude chronicles, books written by historians. 1192 01:07:31,840 --> 01:07:33,680 And reports by archaeologists. 1193 01:07:33,920 --> 01:07:36,920 Their recommendation is then sent to the board for approval. 1194 01:07:37,640 --> 01:07:41,440 And it's made a part of the syllabus post the approval. 1195 01:07:41,680 --> 01:07:44,600 To sum it up, it does involve the interference 1196 01:07:44,720 --> 01:07:47,160 of a specific person or political party. 1197 01:07:47,280 --> 01:07:48,280 Not at all. 1198 01:07:48,680 --> 01:07:51,560 So the same process was followed for 1199 01:07:51,640 --> 01:07:55,120 Mughal history and the history of the Taj? 1200 01:07:55,240 --> 01:07:55,920 Yes. 1201 01:07:56,080 --> 01:07:58,920 If you want, I can provide you with the list of the people involved, 1202 01:07:59,080 --> 01:08:00,000 and sources of information. 1203 01:08:00,640 --> 01:08:02,480 That would be great. Thank you, Urmilla ji. 1204 01:08:02,920 --> 01:08:05,560 Your honour, Vishnu ji raised questions on 1205 01:08:05,680 --> 01:08:10,680 an organisation that works in such an organised manner. 1206 01:08:11,800 --> 01:08:14,400 The history of the Mughals and the Taj 1207 01:08:14,800 --> 01:08:17,680 was written based on facts and evidence. 1208 01:08:18,680 --> 01:08:23,520 Your honour, I want to ask Urmilla ji some questions. 1209 01:08:24,080 --> 01:08:25,200 Permission granted. 1210 01:08:28,480 --> 01:08:30,520 - Hello, Urmilla ji. - Hello. 1211 01:08:30,920 --> 01:08:38,240 Are these chapters made a part of the syllabus based on strong facts? 1212 01:08:38,440 --> 01:08:39,480 Yes, absolutely. 1213 01:08:39,600 --> 01:08:42,760 Okay. And the syllabus is never biased. 1214 01:08:42,880 --> 01:08:46,400 I mean it's never leftist or rightist. It's always neutral. 1215 01:08:46,720 --> 01:08:48,520 - Yes, it's neutral. - Neutral. 1216 01:08:48,840 --> 01:08:52,480 And you also keep in mind what information is essential 1217 01:08:52,800 --> 01:08:54,040 for the bright future of the children. 1218 01:08:54,160 --> 01:08:55,200 - I see... - Yes. 1219 01:08:55,320 --> 01:09:00,000 So is it important for the children to learn about bloodshed and war? 1220 01:09:00,920 --> 01:09:02,400 I don't know your context, 1221 01:09:02,520 --> 01:09:07,360 but we ensure the children are taught what is essential. 1222 01:09:07,880 --> 01:09:09,680 And the syllabus is not biased. 1223 01:09:09,800 --> 01:09:10,640 Not at all. 1224 01:09:10,760 --> 01:09:12,520 Your honour, what is going on? 1225 01:09:12,680 --> 01:09:15,280 Vishnu ji, come to the point. 1226 01:09:15,560 --> 01:09:16,560 I will. 1227 01:09:22,760 --> 01:09:26,920 Urmilla ji, can you please read this out to the court. 1228 01:09:28,480 --> 01:09:29,520 Please read. 1229 01:09:29,920 --> 01:09:34,840 Gandhi ji was shot dead by a young man named Nathuram Godse. 1230 01:09:35,280 --> 01:09:38,840 The assassin who surrendered afterwards was a Brahmin from Pune. 1231 01:09:39,120 --> 01:09:42,320 The editor of an extremist Hindu newspaper, 1232 01:09:43,600 --> 01:09:47,720 who had denounced Gandhi ji as an appeaser of Muslims. 1233 01:09:47,840 --> 01:09:48,840 Muslim. 1234 01:09:50,600 --> 01:09:53,840 Your honour, Nathuram Godse killed Gandhi ji. 1235 01:09:53,920 --> 01:09:54,920 Absolutely wrong. 1236 01:09:55,520 --> 01:10:00,000 But he was a Brahmin, an extremist, editor of a Hindu newspaper, 1237 01:10:01,680 --> 01:10:03,320 why mention all these details? 1238 01:10:03,920 --> 01:10:06,200 What did you prove to the world? 1239 01:10:06,320 --> 01:10:08,080 And what did you want to teach the children? 1240 01:10:08,200 --> 01:10:10,360 Why not write these facts about the Mughals? 1241 01:10:10,920 --> 01:10:14,320 They committed genocide and demolished thousands of temples. 1242 01:10:14,440 --> 01:10:15,920 Won't you call it bias? 1243 01:10:17,280 --> 01:10:18,320 And, your honour, 1244 01:10:18,440 --> 01:10:22,680 what will you call the cartoon of Baba Saheb Ambedkar that I submitted? 1245 01:10:23,400 --> 01:10:26,160 Was it necessary for the future of the children? 1246 01:10:27,280 --> 01:10:30,360 Baba Saheb, who drafted the constitution of our country, 1247 01:10:30,520 --> 01:10:33,920 and granted rights to the scheduled and minority classes... 1248 01:10:34,120 --> 01:10:36,880 Yet, you create such cheap, disgraceful, 1249 01:10:36,920 --> 01:10:40,160 and disrespectful cartoons of that same Baba Saheb. 1250 01:10:42,760 --> 01:10:44,800 And Akbar-The Great. 1251 01:10:45,080 --> 01:10:47,520 Aurangzeb-All-powerful. 1252 01:10:47,680 --> 01:10:49,720 Shahjahan-symbol of love. 1253 01:10:49,840 --> 01:10:51,680 I strongly object, your honour. 1254 01:10:51,800 --> 01:10:54,200 We are being misled from the case. It's being twisted. 1255 01:10:54,320 --> 01:10:59,800 They are the ones... twisting the future, the ideology of our people... 1256 01:11:00,200 --> 01:11:03,280 And this is intellectual terrorism, your honour. 1257 01:11:03,400 --> 01:11:04,920 Education mafia. 1258 01:11:05,160 --> 01:11:08,120 Twist the thoughts before it sparks. 1259 01:11:08,280 --> 01:11:10,080 And corrupt the children's minds, 1260 01:11:10,200 --> 01:11:13,440 so they can never walk down the path of truth even if they want it. 1261 01:11:13,600 --> 01:11:18,400 And according to them, India had no other kings other than the Mughals. 1262 01:11:19,240 --> 01:11:23,120 Kanisk, Kota Rani, Gujjar Pratiha, Chola, 1263 01:11:23,240 --> 01:11:27,360 Samudragupta, Chandragupt, Maharana Pratap, Prithvi Raj Chauhan... 1264 01:11:27,480 --> 01:11:30,320 Chhatrapati Shivaji Maharaj, Sambhaji Maharaj... 1265 01:11:30,640 --> 01:11:32,920 Do you not have words to describe them? 1266 01:11:33,920 --> 01:11:35,600 Do you fall short of words for them? 1267 01:11:36,160 --> 01:11:39,680 Don't you think you should drown in shame? 1268 01:11:51,280 --> 01:11:53,120 Urmilla ji, you can sit down. 1269 01:11:57,680 --> 01:12:00,000 Your honour, an organisation that has contributed 1270 01:12:01,080 --> 01:12:03,280 to the country's education for 63 years... 1271 01:12:03,520 --> 01:12:10,280 Several IAS, PCS, engineers, doctors, and lawyers, 1272 01:12:10,400 --> 01:12:14,280 have grown up reading these books by the IERT. 1273 01:12:15,320 --> 01:12:18,320 And Vishnu ji refuted them in a single moment. 1274 01:12:18,920 --> 01:12:22,560 Your honour, the history of our country 1275 01:12:22,680 --> 01:12:25,800 has been based on facts, evidence 1276 01:12:26,080 --> 01:12:29,320 and on concrete evidence by historians. 1277 01:12:29,440 --> 01:12:32,320 And we cannot deny this fact, your honour. 1278 01:12:35,920 --> 01:12:40,760 Making loud noises won't suppress me or my questions. 1279 01:12:41,680 --> 01:12:44,880 Your honour, Rashid sir is defending those people 1280 01:12:45,320 --> 01:12:49,920 who played a major role in distorting and reshaping our history. 1281 01:12:50,760 --> 01:12:53,200 And our education board is the worst. 1282 01:12:53,880 --> 01:12:58,440 Sadly, whatever these biased historians 1283 01:12:58,600 --> 01:13:00,000 presented to our education system 1284 01:13:00,920 --> 01:13:04,720 was printed in textbooks without verifying the facts, 1285 01:13:04,840 --> 01:13:08,120 questioning their validity, or even giving them a second thought. 1286 01:13:09,280 --> 01:13:11,760 And this lie, this poison, 1287 01:13:11,920 --> 01:13:15,160 continued to spread from one generation to the next, year after year. 1288 01:13:15,520 --> 01:13:21,720 In fact, it weakened our respect, dignity and pride. 1289 01:13:23,280 --> 01:13:26,840 Your honour, I think Vishnu ji is getting his knowledge about history 1290 01:13:26,920 --> 01:13:29,080 from the reels on social media. 1291 01:13:29,560 --> 01:13:36,400 I want to introduce him to a historian who will refute his accusations. 1292 01:13:36,720 --> 01:13:39,600 I wish to invite a well-known historian of the nation. 1293 01:13:40,120 --> 01:13:43,480 Rehan Habib sir to the next hearing. 1294 01:13:44,640 --> 01:13:45,920 Permission granted. 1295 01:13:46,120 --> 01:13:49,320 - Thank you, your honour. - The next hearing will be on the fifth. 1296 01:13:49,640 --> 01:13:50,920 Adjourned for the day. 1297 01:13:51,160 --> 01:13:53,320 - Shot one, take two. - Action. 1298 01:13:54,840 --> 01:13:57,880 What is your opinion about the theory of the black Taj Mahal? 1299 01:13:57,920 --> 01:14:00,000 And was Shahjahan going to build a black Taj Mahal over here? 1300 01:14:01,400 --> 01:14:03,040 Yes, absolutely. 1301 01:14:03,160 --> 01:14:05,880 On this side of the Yamuna river. In the Mahtab Baug. 1302 01:14:06,200 --> 01:14:07,720 But his dreams could not come true. 1303 01:14:07,840 --> 01:14:09,680 Aurangzeb threw him in prison before 1304 01:14:09,800 --> 01:14:11,720 he could build the black Taj Mahal. 1305 01:14:11,880 --> 01:14:14,280 But the archaeological department has a different opinion. 1306 01:14:14,400 --> 01:14:16,080 They don't believe in this theory at all. 1307 01:14:16,200 --> 01:14:20,440 In fact, no work ever began on the black Taj Mahal in the first place. 1308 01:14:20,840 --> 01:14:23,120 Madam, we've been working here for many years. 1309 01:14:23,360 --> 01:14:26,200 We know he was going to build the black Taj Mahal over here. 1310 01:14:26,800 --> 01:14:27,800 Okay, cut. 1311 01:14:27,920 --> 01:14:30,200 - Vishnu ji, hello. - Hello. 1312 01:14:30,440 --> 01:14:34,680 The party president respected Vibhuti ji wants to talk to you. 1313 01:14:34,920 --> 01:14:35,920 Vibhuti ji? 1314 01:14:36,600 --> 01:14:38,640 Give my regards to Vibhuti ji. 1315 01:14:38,880 --> 01:14:42,880 But I don't want to talk to any party people. 1316 01:14:44,520 --> 01:14:45,360 Who was it? 1317 01:14:45,480 --> 01:14:46,360 Some party president... 1318 01:14:46,480 --> 01:14:48,720 Vishnu ji? Hello. 1319 01:14:50,840 --> 01:14:52,600 He's a strange man, sir. 1320 01:14:53,440 --> 01:14:55,160 He hung up even after I mentioned your name. 1321 01:14:55,320 --> 01:14:57,400 Why are you getting irritated for no reason? 1322 01:14:57,920 --> 01:14:59,920 Give him some time. 1323 01:15:00,600 --> 01:15:02,560 You leave. I will talk to him. 1324 01:15:02,720 --> 01:15:05,600 Guru ji, the Bhartiya Nav Nirman are also chasing him. 1325 01:15:05,920 --> 01:15:07,880 If he joins their party instead of ours... 1326 01:15:08,160 --> 01:15:09,440 Be patient. 1327 01:15:09,920 --> 01:15:12,800 Our goal is never to include him in the party. 1328 01:15:13,200 --> 01:15:15,320 Our goal is something else. 1329 01:15:16,320 --> 01:15:17,920 Go and see what the matter is. 1330 01:15:30,320 --> 01:15:31,040 Hello. 1331 01:15:31,160 --> 01:15:32,040 Hello, Mr. Avinash. 1332 01:15:32,160 --> 01:15:32,800 Yes? 1333 01:15:32,920 --> 01:15:35,080 Principal madam has called you to the school right now. 1334 01:15:35,280 --> 01:15:36,920 - Right now? - Yes. 1335 01:15:37,120 --> 01:15:38,680 - No, but... - Come right now. 1336 01:15:38,800 --> 01:15:41,120 Principal madam wants to speak with you gently. 1337 01:15:41,680 --> 01:15:43,760 Okay, fine. 1338 01:15:44,920 --> 01:15:48,800 Your son is teaching a different history to the children in his class. 1339 01:15:48,920 --> 01:15:52,040 Shahjahan was a thief. Shahjahan did not build the Taj Mahal. 1340 01:15:52,160 --> 01:15:55,280 When some children took objection, they exchanged blows. 1341 01:15:55,400 --> 01:15:58,600 - What are you teaching your kids? - Don't mind, ma'am. 1342 01:15:58,920 --> 01:16:00,000 Even we have been learning the wrong history for many years. 1343 01:16:02,120 --> 01:16:05,080 Bittu did nothing wrong if he said these things. 1344 01:16:05,320 --> 01:16:07,320 The PIL has been accepted in court, ma'am. 1345 01:16:07,760 --> 01:16:10,480 And if my father wins, it will be proven. 1346 01:16:11,320 --> 01:16:13,080 - He hasn't won yet. - But... 1347 01:16:13,200 --> 01:16:15,920 We are going to teach what's in our syllabus. 1348 01:16:16,080 --> 01:16:18,520 Some Muslim children also study in the same class. 1349 01:16:18,640 --> 01:16:20,400 How will these statements affect them? 1350 01:16:20,520 --> 01:16:21,880 Have you thought about it? 1351 01:16:21,920 --> 01:16:24,160 If their parents raise an objection, 1352 01:16:24,280 --> 01:16:26,760 then we might have to suspend Sarvagya. 1353 01:16:28,160 --> 01:16:31,320 Bittu... say sorry to ma'am. 1354 01:16:31,520 --> 01:16:32,520 Sorry ma'am. 1355 01:16:32,680 --> 01:16:35,840 Go back to your class and don't ever repeat this mistake. 1356 01:16:42,360 --> 01:16:44,680 Tell us, Habib sir, who built the Taj Mahal? 1357 01:16:45,800 --> 01:16:49,640 Mirza Shahabuddin Muhammad Khurram also known as Shahjahan. 1358 01:16:50,920 --> 01:16:54,280 Is there any evidence or fact to prove your statement? 1359 01:16:54,640 --> 01:16:55,760 There are several. 1360 01:16:56,800 --> 01:16:59,920 It's mentioned in Shahjahan's official chronicle called Badshah Nama, 1361 01:16:59,920 --> 01:17:00,000 which has been recorded by his royal historian Abdul Hamid Lahori. 1362 01:17:02,920 --> 01:17:05,640 In fact, there are several Persian manuscripts 1363 01:17:05,760 --> 01:17:08,480 which contain extremely valuable data. 1364 01:17:08,840 --> 01:17:11,440 Deewan-e-Afridi, Baig, Sayeed Hassan. 1365 01:17:11,760 --> 01:17:14,160 Why not start from the beginning? 1366 01:17:14,320 --> 01:17:18,480 Tell me how did he get the idea of building the Taj Mahal? 1367 01:17:20,160 --> 01:17:22,560 Sayeed Hassan mentions in his manuscript, 1368 01:17:23,400 --> 01:17:28,320 'When Mumtaz was pregnant and about to deliver her 14th child, ' 1369 01:17:28,680 --> 01:17:32,120 'she was playing chess with Shahjahan one day.' 1370 01:17:33,240 --> 01:17:36,080 'Suddenly she heard the sound of a child crying.' 1371 01:17:37,080 --> 01:17:40,880 'She looked around but saw no one.' 1372 01:17:41,920 --> 01:17:43,920 'She heard the sound again after a while, 1373 01:17:44,200 --> 01:17:47,600 'and realised where this sound was coming from.' 1374 01:17:48,080 --> 01:17:49,080 Where was it coming from? 1375 01:17:49,320 --> 01:17:51,920 It was coming from Mumtaz's womb. 1376 01:17:52,240 --> 01:17:55,920 Your honour, the sound is coming from the womb? 1377 01:17:56,520 --> 01:17:58,080 Is this Dolby surround sound. 1378 01:18:01,240 --> 01:18:02,280 Your honour... 1379 01:18:02,480 --> 01:18:05,120 What an epic history they have written for the Taj Mahal? 1380 01:18:05,240 --> 01:18:06,920 Vishnu ji, let him finish first. 1381 01:18:07,480 --> 01:18:08,480 Sorry, your honour. 1382 01:18:10,080 --> 01:18:11,440 As I was saying... 1383 01:18:12,880 --> 01:18:15,920 The sound was coming from Mumtaz's womb. 1384 01:18:17,080 --> 01:18:19,880 She told Shahjahan that she was not going to survive this time. 1385 01:18:20,920 --> 01:18:22,440 Because this is not a good omen. 1386 01:18:23,080 --> 01:18:26,280 Because if one can hear the child crying inside the mother's womb, 1387 01:18:26,640 --> 01:18:28,040 then the mother does not survive. 1388 01:18:28,160 --> 01:18:31,360 So, Mumtaz shared her two wishes with Shah Jahan. 1389 01:18:32,880 --> 01:18:38,680 The first one was to build a unique tomb in her memory. 1390 01:18:39,520 --> 01:18:42,200 And the second was, Shahjahan should 1391 01:18:42,280 --> 01:18:45,320 not marry anyone else after her demise. 1392 01:18:46,800 --> 01:18:50,120 And Shahjahan gave acceptance for both her wishes. 1393 01:18:50,520 --> 01:18:53,760 He gave his acceptance, your honour, but couldn't keep even one. 1394 01:18:54,240 --> 01:18:56,560 Romeo was not serious about Laila at all. 1395 01:18:57,760 --> 01:18:58,920 - Vishnu ji. - Yes. 1396 01:18:59,560 --> 01:19:00,000 Kindly, do not interfere. 1397 01:19:02,240 --> 01:19:03,280 Vishnu ji. 1398 01:19:03,680 --> 01:19:05,160 Yes. Sorry, your honour. 1399 01:19:06,520 --> 01:19:10,400 So, who was the architect of the Taj Mahal? 1400 01:19:10,600 --> 01:19:11,600 Yes. 1401 01:19:12,080 --> 01:19:16,560 Ustaad Eesa Afnadi and Ahmad Lahori are also known as architects. 1402 01:19:17,440 --> 01:19:19,200 However several historians claim that 1403 01:19:19,320 --> 01:19:21,360 Eesa Afnadi was the assistant architect. 1404 01:19:22,240 --> 01:19:26,600 But he presented the design of the Taj Mahal in front of the emperor. 1405 01:19:27,680 --> 01:19:31,840 Your honour, we already submitted exhibits A and B in the court. 1406 01:19:32,120 --> 01:19:33,120 Thank you. 1407 01:19:33,400 --> 01:19:36,080 Vishnu ji, you can ask him some questions if you want. 1408 01:19:36,200 --> 01:19:37,200 Yes. 1409 01:19:37,360 --> 01:19:40,240 This book called The Badshah Nama, 1410 01:19:40,720 --> 01:19:44,680 was written by Shahjahan's royal historian Abdul Hamid Lahori. 1411 01:19:44,880 --> 01:19:46,720 The original book is in Persian. 1412 01:19:46,840 --> 01:19:51,120 But the interpretation on page number 403 clearly says, 1413 01:19:51,240 --> 01:19:54,640 that Shahjahan took the palace from King Jai Singh. 1414 01:19:55,120 --> 01:20:00,000 Now, I would request Habib sir to read the original Persian... 1415 01:20:02,200 --> 01:20:03,240 Yes. 1416 01:20:04,920 --> 01:20:11,800 [Regional Language] 1417 01:20:12,440 --> 01:20:17,160 [Regional Language] 1418 01:20:17,320 --> 01:20:20,880 [Regional Language] 1419 01:20:21,240 --> 01:20:25,320 [Regional Language] 1420 01:20:25,520 --> 01:20:26,760 Wow. Okay. 1421 01:20:27,240 --> 01:20:30,920 Do you know the meaning of what you just read? 1422 01:20:31,200 --> 01:20:33,160 Yes, it means... 1423 01:20:33,920 --> 01:20:36,680 I... don't have expertise in Persian. 1424 01:20:37,720 --> 01:20:38,920 What... what did you say? 1425 01:20:39,120 --> 01:20:40,600 I have no expertise in Persian. 1426 01:20:41,320 --> 01:20:43,040 You have no expertise in Persian? 1427 01:20:43,160 --> 01:20:44,160 No, I don't. 1428 01:20:44,800 --> 01:20:46,880 Then you must have read the Badshah Nama. 1429 01:20:46,920 --> 01:20:48,440 Yes, I did. I read it many years ago. 1430 01:20:48,560 --> 01:20:49,840 You did. 1431 01:20:49,920 --> 01:20:51,240 So, in which language did you read it? 1432 01:20:51,360 --> 01:20:52,360 Bhojpuri? 1433 01:20:56,760 --> 01:20:57,920 - In English. - English. 1434 01:20:58,080 --> 01:21:00,000 So you have expertise in English. 1435 01:21:00,440 --> 01:21:01,400 Yes, I do. 1436 01:21:01,520 --> 01:21:05,280 Then why not include the facts from Badshah Nama in history books? 1437 01:21:06,600 --> 01:21:11,240 Is it because someone reprimanded, objected... or used force. 1438 01:21:14,800 --> 01:21:15,920 I will tell you. 1439 01:21:17,200 --> 01:21:20,920 Because that doesn't suit your ideology. 1440 01:21:21,520 --> 01:21:23,880 It didn't support your agenda. 1441 01:21:24,200 --> 01:21:27,240 But let me read out the part that you ignored. 1442 01:21:27,520 --> 01:21:31,920 Your honour, we had these lines translated by a Persian expert, 1443 01:21:31,920 --> 01:21:33,240 and it's as follows. 1444 01:21:33,680 --> 01:21:35,360 On the South of the city of Than, on 1445 01:21:35,480 --> 01:21:37,440 a piece of land as beautiful as heaven, 1446 01:21:37,560 --> 01:21:40,920 a mansion which was known for King Maan Singh, was now 1447 01:21:41,200 --> 01:21:43,720 under the entitlement of King Jai Singh 1448 01:21:43,800 --> 01:21:46,200 who was the grandson of Maan Singh. 1449 01:21:46,520 --> 01:21:48,400 And was chosen to bury the wife, who 1450 01:21:48,480 --> 01:21:50,720 had already left for the heavenly abode. 1451 01:21:50,920 --> 01:21:57,680 And the palace where she was buried was magnificent and had a dome. 1452 01:21:59,120 --> 01:22:00,000 Your honour, it's been proven that it was a mansion. 1453 01:22:02,520 --> 01:22:06,200 The question that arises here is whether the palace was renovated, 1454 01:22:06,320 --> 01:22:09,800 or was it demolished first and then the tomb was built over it. 1455 01:22:09,920 --> 01:22:12,760 Your honour, I want to present another piece of evidence, 1456 01:22:12,920 --> 01:22:17,560 which will prove that the Taj Mahal was built from the foundation. 1457 01:22:17,920 --> 01:22:21,160 It's been confirmed by JB Tavernier. 1458 01:22:21,280 --> 01:22:25,120 He is a French diamond trader who travelled to India 1459 01:22:25,240 --> 01:22:27,600 from France for business. 1460 01:22:27,880 --> 01:22:31,400 He clearly mentions in his book Travels of India, 1461 01:22:31,600 --> 01:22:36,120 I witnessed the commencement and accomplishment of this great work, 1462 01:22:36,240 --> 01:22:39,600 on which they spent 22 years, 1463 01:22:39,720 --> 01:22:43,920 during which 20,000 men worked incessantly. 1464 01:22:44,240 --> 01:22:47,560 Your honour, he has written this in his book. 1465 01:22:47,680 --> 01:22:49,680 What bigger proof can there be? 1466 01:22:51,280 --> 01:22:53,600 - I've a question, Habib sir. - Yes. 1467 01:22:53,920 --> 01:22:55,880 When did Tavernier come to India? 1468 01:22:56,240 --> 01:23:00,000 He first came to India between 1640 and 1641. 1469 01:23:00,640 --> 01:23:02,040 - I see... - Yes. 1470 01:23:02,160 --> 01:23:05,840 Did the work on the Taj Mahal begin in 1640? 1471 01:23:05,920 --> 01:23:09,080 No, the work on the Taj Mahal had begun in 1632. 1472 01:23:09,200 --> 01:23:10,600 - Was it 1632? - Yes. 1473 01:23:10,720 --> 01:23:13,480 Then how did he see the commencement of work? 1474 01:23:13,760 --> 01:23:15,360 And, according to the records, Your Honour, 1475 01:23:15,480 --> 01:23:20,240 Tavernier came to India for the second time in 1665. Correct? 1476 01:23:20,520 --> 01:23:21,520 Correct? 1477 01:23:21,720 --> 01:23:24,880 So... the work on the Taj Mahal ended in 1665? 1478 01:23:24,920 --> 01:23:28,920 No, no, the work on the Taj Mahal was finished in 1654. 1479 01:23:29,560 --> 01:23:30,840 - Was it 1654? - Yes. 1480 01:23:30,920 --> 01:23:35,320 So, he did not see the commencement or completion of work. 1481 01:23:35,440 --> 01:23:37,200 Then when did he see it? During the interval? 1482 01:23:41,280 --> 01:23:42,920 Your honour, let me clarify when he saw it. 1483 01:23:43,080 --> 01:23:49,200 Between 1651 and 1654, Tavernier was present in India. 1484 01:23:49,320 --> 01:23:52,480 He saw the completion of the Taj Mahal. 1485 01:23:52,600 --> 01:23:54,920 Rashid sir is absolutely correct. 1486 01:23:55,280 --> 01:23:59,920 Tavernier was present in India, but Agra... 1487 01:24:00,440 --> 01:24:03,160 He wasn't in Agra where the Taj Mahal was being constructed. 1488 01:24:03,600 --> 01:24:04,800 Then how did he see it? 1489 01:24:04,920 --> 01:24:06,120 Through video call? 1490 01:24:06,280 --> 01:24:08,280 Or did Shahjahan make a reel and send him? 1491 01:24:09,640 --> 01:24:11,920 Check your records. Please, help him. 1492 01:24:11,920 --> 01:24:14,760 I've noticed you haven't been doing any work for the past three days. 1493 01:24:16,360 --> 01:24:22,360 Your honour, between 1651 to 1654, Tavernier was in India. 1494 01:24:22,920 --> 01:24:25,800 He lived in India for three years, but never visited India. 1495 01:24:25,920 --> 01:24:28,920 Let me read out a list of the places he visited. 1496 01:24:29,080 --> 01:24:34,920 Masuripatnam, Madras, Gandekot, Golconda, Goa, Surat, 1497 01:24:34,920 --> 01:24:38,440 Ahmedabad, Aurangabad and later returning to Golconda. 1498 01:24:38,640 --> 01:24:40,920 But there is no mention of Agra anywhere. 1499 01:24:43,200 --> 01:24:44,280 Your honour... 1500 01:24:44,560 --> 01:24:48,080 Habib sir, how many places in the world have you seen 1501 01:24:48,200 --> 01:24:50,280 with two tombs of the same person? 1502 01:24:51,600 --> 01:24:54,600 Two tombs for the same person. One on top and another below. 1503 01:24:55,240 --> 01:24:56,360 Similar tombs. 1504 01:24:56,760 --> 01:24:59,480 You honour, we've heard of twin children but twin tombs. 1505 01:25:00,080 --> 01:25:01,800 One for day and one for night. 1506 01:25:02,160 --> 01:25:04,880 Sister-in-law must be having a tough time shifting. 1507 01:25:08,160 --> 01:25:09,640 Your honour, what... 1508 01:25:09,800 --> 01:25:12,040 Your Honor, there is one tomb on the fourth floor 1509 01:25:12,160 --> 01:25:13,640 and another on the third floor of the Taj Mahal. 1510 01:25:13,760 --> 01:25:15,400 Like duplex of tomb. 1511 01:25:15,920 --> 01:25:19,320 Such stories have been floated about these tombs. 1512 01:25:19,640 --> 01:25:22,320 'Shahjahan's tears are falling.' 1513 01:25:26,720 --> 01:25:29,480 Such humorous history was rarely written. 1514 01:25:29,600 --> 01:25:30,840 What should we do? 1515 01:25:31,920 --> 01:25:32,920 Break it down. 1516 01:25:34,120 --> 01:25:37,320 Come with me. I will be the first to strike it down! 1517 01:25:37,880 --> 01:25:41,160 Mr. Rashid, please maintain the decorum of the court. 1518 01:25:42,240 --> 01:25:46,920 Mr. Rashid, I don't want to see even a scratch on the Taj Mahal. 1519 01:25:48,360 --> 01:25:50,440 Your honour, breaking or demolishing 1520 01:25:50,520 --> 01:25:52,800 is not the solution to every problem. 1521 01:25:53,160 --> 01:25:54,920 Acceptance is also an option. 1522 01:25:55,480 --> 01:25:58,480 I just want people to accept 1523 01:25:58,600 --> 01:26:00,000 that a Hindu palace was converted into a tomb. That's it. 1524 01:26:02,440 --> 01:26:05,480 Guide Vishnu Das left well-known historian Rehan Habib 1525 01:26:05,600 --> 01:26:07,560 speechless with his questions. 1526 01:26:07,680 --> 01:26:10,440 The arguments presented by him seem pretty solid. 1527 01:26:10,560 --> 01:26:13,080 There's a lot of buzz on social media about Vishnu Das. 1528 01:26:17,440 --> 01:26:20,480 Hey... so long for a printout. 1529 01:26:26,800 --> 01:26:27,800 I will go take a look. 1530 01:26:36,520 --> 01:26:38,240 It's a good thing you didn't tell him. 1531 01:26:39,840 --> 01:26:41,640 Tomorrow is an important day. 1532 01:26:43,400 --> 01:26:46,920 And that Rashid will leave no stone unturned. 1533 01:26:50,640 --> 01:26:51,640 Gulshan! 1534 01:26:57,480 --> 01:26:58,720 Gulshan! 1535 01:26:59,880 --> 01:27:00,000 Gulshan! Gulshan. 1536 01:27:01,600 --> 01:27:02,920 Bloody dog. 1537 01:27:03,840 --> 01:27:04,840 Get up. 1538 01:27:05,480 --> 01:27:06,480 Help. 1539 01:27:16,440 --> 01:27:20,920 Sister-in-law... today they tried to intimidate. 1540 01:27:23,400 --> 01:27:24,440 Tomorrow, they might... 1541 01:27:28,080 --> 01:27:32,240 I... am terrified! 1542 01:27:35,720 --> 01:27:40,160 It's okay. It will be okay. Don't be afraid. 1543 01:27:47,320 --> 01:27:48,920 Isn't this unbelievable, Mr. Rashid? 1544 01:27:48,920 --> 01:27:50,920 You brought the Taj Mahal to court today. 1545 01:27:52,640 --> 01:27:56,400 Your honour, I would even summon Shahjahan to the court if I could, 1546 01:27:56,520 --> 01:27:57,920 but that is not possible. 1547 01:27:58,200 --> 01:28:00,000 So I brought the Taj Mahal to the court 1548 01:28:00,480 --> 01:28:02,920 so we can separate the facts from fiction, 1549 01:28:02,920 --> 01:28:04,920 and reveal the truth to everyone. 1550 01:28:05,600 --> 01:28:07,320 And to uncover this truth, 1551 01:28:07,440 --> 01:28:09,120 I would like to call upon 1552 01:28:09,360 --> 01:28:12,920 a renowned archaeologist from the Archaeological Department 1553 01:28:13,120 --> 01:28:14,920 Dr. Srinivas Patel. 1554 01:28:15,360 --> 01:28:16,360 Granted. 1555 01:28:21,640 --> 01:28:23,920 Thank you very much for being here, Doctor. 1556 01:28:24,120 --> 01:28:24,880 It's my pleasure. 1557 01:28:24,920 --> 01:28:29,760 Sir, can you tell us in detail about the ground plan of the Taj Mahal? 1558 01:28:31,280 --> 01:28:32,480 I can provide you with a more detailed description 1559 01:28:32,600 --> 01:28:33,800 with the help of a model of the Taj Mahal. 1560 01:28:33,920 --> 01:28:35,600 If I may be permitted to do so, your honour? 1561 01:28:35,720 --> 01:28:37,400 Yes, you can. 1562 01:28:37,920 --> 01:28:38,920 - Thank you. - Come. 1563 01:28:45,200 --> 01:28:49,800 Sir, the mausoleum of the Taj Mahal is based on the Hasht-Bisht plan. 1564 01:28:50,320 --> 01:28:52,920 What is this Hasht-Bisht plan, Doctor? 1565 01:28:53,560 --> 01:28:55,520 According to the Hasht-Bisht plan, 1566 01:28:55,640 --> 01:28:57,920 the building is first built in square and rectangle shapes. 1567 01:28:58,840 --> 01:28:59,800 Then the corners... 1568 01:28:59,920 --> 01:29:00,000 These corners you see-are chamfered, meaning they are flattened. 1569 01:29:05,840 --> 01:29:09,560 This shapes an irregular octagonal plan. 1570 01:29:09,800 --> 01:29:11,560 Your honour, I would like to add, 1571 01:29:11,680 --> 01:29:15,280 that there was a reason behind making this octagonal plan. 1572 01:29:15,480 --> 01:29:20,800 According to the Islamic ideology, paradise has eight doors. 1573 01:29:20,920 --> 01:29:23,080 It's called the octagonal plan. 1574 01:29:23,720 --> 01:29:25,280 And it's been recreated here. 1575 01:29:25,800 --> 01:29:29,160 So Shahjahan built the doorway to heaven. Eight of them. 1576 01:29:29,400 --> 01:29:31,520 He might have also built a service road nearby. 1577 01:29:34,360 --> 01:29:35,360 Silence! 1578 01:29:35,480 --> 01:29:36,840 Please, do not interrupt. 1579 01:29:37,560 --> 01:29:39,520 We are having a serious conversation. 1580 01:29:39,640 --> 01:29:42,720 You're a guide, so act like one. Don't try to be a comedian. 1581 01:29:43,360 --> 01:29:47,120 Can you tell us something about the design of the Taj? 1582 01:29:47,320 --> 01:29:50,880 The dome you see here is called the bulbous dome. 1583 01:29:50,920 --> 01:29:53,560 - Bulbous dome. - Yes, double dome structure. 1584 01:29:54,240 --> 01:29:57,280 These bulbous domes were popular in the Timurid architecture 1585 01:29:57,400 --> 01:30:00,000 during the 14th and 16th centuries. 1586 01:30:00,160 --> 01:30:01,240 Objection, your honour. 1587 01:30:01,440 --> 01:30:02,880 Sustained. Please speak. 1588 01:30:03,200 --> 01:30:07,280 You will find this dome structure 1589 01:30:07,400 --> 01:30:11,160 in several historical temples and Buddhist stupas. 1590 01:30:11,280 --> 01:30:12,600 That's absolutely correct. 1591 01:30:12,920 --> 01:30:16,360 They got their inspiration to build domes from Buddhist stupas. 1592 01:30:16,480 --> 01:30:17,920 However double dome structures 1593 01:30:18,080 --> 01:30:21,040 were not seen in ancient temples or Buddhist stupas. 1594 01:30:21,160 --> 01:30:23,680 Because they were single dome structures. 1595 01:30:23,840 --> 01:30:28,600 Mr. Srinivas, adding extra cheese to a burger won't make it a pizza. 1596 01:30:31,320 --> 01:30:33,480 Your honour, the dome, arches and 1597 01:30:33,600 --> 01:30:36,400 towers represent the Islamic architecture 1598 01:30:36,520 --> 01:30:37,760 and not temples. 1599 01:30:38,160 --> 01:30:41,240 Your honour, EB Havell was a renowned architect. 1600 01:30:41,480 --> 01:30:45,040 He mentioned in his book, that Sarcenic buildings, 1601 01:30:45,160 --> 01:30:51,120 meaning buildings of Islamic architecture... used Indian arches. 1602 01:30:51,520 --> 01:30:54,680 There were various types of arches already present in India. 1603 01:30:54,800 --> 01:30:55,720 What is your opinion? 1604 01:30:55,840 --> 01:30:57,440 I cannot comment on that. 1605 01:30:57,720 --> 01:30:58,720 Allow me. 1606 01:30:58,840 --> 01:31:00,000 This is not a Mughal architecture. 1607 01:31:01,480 --> 01:31:02,600 It's Indian. 1608 01:31:03,120 --> 01:31:08,680 Could Shahjahan be confused between building a tomb or a temple. 1609 01:31:09,720 --> 01:31:11,280 What nonsense, your honour? 1610 01:31:11,840 --> 01:31:13,160 Why would Shahjahan build a temple? 1611 01:31:13,280 --> 01:31:15,160 Right. His job was demolishing them. 1612 01:31:17,120 --> 01:31:21,160 Silence. Don't cross the decorum of the court. 1613 01:31:21,920 --> 01:31:23,080 Your honour... 1614 01:31:24,920 --> 01:31:27,280 Mr. Rashid commented on the octagonal 1615 01:31:27,360 --> 01:31:29,920 plan claiming it's doorway to paradise. 1616 01:31:30,080 --> 01:31:31,280 Temples have it too. 1617 01:31:31,400 --> 01:31:33,680 This is the ground plan of the Chandi Seva Temple. 1618 01:31:33,800 --> 01:31:36,920 Their ground plan matches with that of the Taj Mahal. 1619 01:31:37,240 --> 01:31:40,240 And, your honour, this temple was built in 1098 AD. 1620 01:31:40,440 --> 01:31:42,360 The Mughals hadn't come to India yet. 1621 01:31:43,080 --> 01:31:45,920 Your honour, Vishnu ji doesn't have any solid evidence, 1622 01:31:46,080 --> 01:31:48,920 that's why he's only trying to play with his words. 1623 01:31:49,840 --> 01:31:52,240 Mr. Rashid, fasten your seatbelts. 1624 01:31:52,520 --> 01:31:56,920 Because what I am going to reveal next will make your head spin. 1625 01:31:57,160 --> 01:32:00,000 Your honour, look at the Taj Mahal's roof plan. 1626 01:32:00,920 --> 01:32:03,680 Four small domes, and a large dome in the middle. 1627 01:32:03,840 --> 01:32:07,920 This arrangement is called Panch Ratna in Hindu architecture, 1628 01:32:08,120 --> 01:32:11,520 it also signifies the Panchmukh Shivling and the five elements. 1629 01:32:11,640 --> 01:32:14,840 The Chandi Seva Temple has the exact same plan. 1630 01:32:16,920 --> 01:32:19,480 Then why don't you also tell us the name of the temple, Vishnu ji? 1631 01:32:19,600 --> 01:32:20,800 Please, allow me. 1632 01:32:22,080 --> 01:32:27,800 Your honour, a few Hindu extremists call it the Tejo Mahalaya temple. 1633 01:32:28,640 --> 01:32:30,920 Vishnu ji, the Taj Mahal was never a temple. 1634 01:32:31,200 --> 01:32:35,360 There were no temples in ancient India which had arches and domes. 1635 01:32:35,480 --> 01:32:37,800 Temples were built on the tribet system, 1636 01:32:38,320 --> 01:32:41,480 This means two pillars supporting a slab, which is the roof. 1637 01:32:42,400 --> 01:32:46,520 And what the Muslims brought is called the archaic system. 1638 01:32:46,680 --> 01:32:49,400 So you mean to say before Islam arrived, 1639 01:32:49,520 --> 01:32:52,160 this style was never followed in any temples or mosques. 1640 01:32:52,320 --> 01:32:53,320 Yes. 1641 01:32:53,440 --> 01:32:55,880 Your honour, I want to show him some photos. 1642 01:32:59,920 --> 01:33:00,000 Mr. Srinivas, you can go to the witness box. 1643 01:33:02,360 --> 01:33:03,440 Yes, your honour. 1644 01:33:03,920 --> 01:33:08,800 Your honour, this is the Chitrangini Palace which is in Hampi Kerala. 1645 01:33:08,920 --> 01:33:11,160 You can clearly see the arches here. 1646 01:33:11,280 --> 01:33:12,400 Next, please. 1647 01:33:13,680 --> 01:33:15,080 And this is the Jain Temple. 1648 01:33:15,320 --> 01:33:17,760 You can clearly see the inverted lotus on the dome 1649 01:33:17,880 --> 01:33:19,560 similar to that of the Taj Mahal. 1650 01:33:19,800 --> 01:33:20,800 Next. 1651 01:33:21,680 --> 01:33:24,360 And, your honour, this is the Jag Temple in Udaipur. 1652 01:33:24,920 --> 01:33:27,480 You'll see domes, arches, towers... 1653 01:33:27,800 --> 01:33:30,240 It's all Rajput school of architecture. 1654 01:33:30,360 --> 01:33:31,160 Next. 1655 01:33:31,280 --> 01:33:33,600 And this is Katas Raj Temple. 1656 01:33:33,840 --> 01:33:35,360 There is a dome on top. 1657 01:33:35,480 --> 01:33:37,760 It's an ancient temple dedicated to Shivji. 1658 01:33:37,880 --> 01:33:39,920 And this is the ancient Ajanta-Ellora. 1659 01:33:40,120 --> 01:33:42,600 You can clearly see the arches and dome here. 1660 01:33:42,720 --> 01:33:43,720 Next, please. 1661 01:33:43,920 --> 01:33:44,840 This is the Vedi Temple. 1662 01:33:44,920 --> 01:33:46,520 Built by Rana Kumbha. 1663 01:33:46,640 --> 01:33:47,400 Next, please. 1664 01:33:47,520 --> 01:33:49,080 This is the Sachia Mata Temple. 1665 01:33:49,200 --> 01:33:52,120 This temple was built in Rajasthan in the 8th century. 1666 01:33:52,440 --> 01:33:56,760 Mr. Srinivas, do you think all this is Islamic architecture, 1667 01:33:56,880 --> 01:33:58,400 and was made by the Mughals. 1668 01:33:59,360 --> 01:34:00,000 Your honour, I want to ask him a few questions. 1669 01:34:01,800 --> 01:34:02,800 Okay. 1670 01:34:04,360 --> 01:34:05,600 Mr. Srinivas, 1671 01:34:06,560 --> 01:34:09,680 tell us... how many years did it take to build the Taj Mahal? 1672 01:34:09,920 --> 01:34:10,920 Seventeen years. 1673 01:34:10,920 --> 01:34:11,840 Seventeen years was it? 1674 01:34:11,920 --> 01:34:15,760 The work began in 1632 and completed in 1648. 1675 01:34:16,160 --> 01:34:17,800 - Are you sure? - Yes. 1676 01:34:17,920 --> 01:34:19,680 - Should I lock it? - Definitely. 1677 01:34:19,800 --> 01:34:22,760 Taj Mahal's calligraphist-Amanat Khan Shirazi, 1678 01:34:22,920 --> 01:34:27,920 who wrote the verses of Koran on the walls of the Taj Mahal. 1679 01:34:28,080 --> 01:34:32,560 According to him, the work on the Taj Mahal ended in 1639. 1680 01:34:32,920 --> 01:34:36,920 It began in 1632 and ended in 1639. 1681 01:34:37,320 --> 01:34:38,920 His name is also engraved there. 1682 01:34:39,840 --> 01:34:43,080 Only the mausoleum was built by 1639. 1683 01:34:44,160 --> 01:34:48,360 But other construction like guest rooms, mosque, garden, courtyard 1684 01:34:48,760 --> 01:34:50,640 was completed in the following nine years. 1685 01:34:50,880 --> 01:34:53,440 However, the royal historians of Shahjahan 1686 01:34:53,560 --> 01:34:56,200 claim that the work was finished in 1642. 1687 01:34:56,600 --> 01:34:58,200 Vishnu ji, these are historical facts. 1688 01:34:58,320 --> 01:35:00,000 Only historians can answer your questions. 1689 01:35:00,200 --> 01:35:02,320 This is not my area of expertise. I am sorry. 1690 01:35:02,920 --> 01:35:06,360 Your honour, historians claim 22 years. 1691 01:35:06,600 --> 01:35:08,440 Archaeologists claim 17 years. 1692 01:35:08,840 --> 01:35:11,800 Shahjahan's royal historians claim 10 years. 1693 01:35:11,920 --> 01:35:15,080 And, if you ask a lovebird, he will say eternity. 1694 01:35:15,200 --> 01:35:16,320 What is the truth? 1695 01:35:16,760 --> 01:35:18,720 Anyway... let's talk about your area of expertise. 1696 01:35:18,920 --> 01:35:22,360 Have you ever been to the 22 rooms underneath the Taj Mahal? 1697 01:35:22,480 --> 01:35:25,080 Yes... what is so special about those 1698 01:35:25,200 --> 01:35:27,800 22 rooms, is that they were sealed. 1699 01:35:28,240 --> 01:35:30,920 There is nothing in the rooms below for the public to see. 1700 01:35:31,240 --> 01:35:34,080 They were sealed for security purposes. 1701 01:35:34,200 --> 01:35:35,560 - There must be something... - There is nothing. 1702 01:35:35,680 --> 01:35:37,600 - Twenty rooms and they are all empty? - Yes. 1703 01:35:37,720 --> 01:35:38,920 Then why do they need security? 1704 01:35:39,840 --> 01:35:40,920 And why were they sealed? 1705 01:35:41,400 --> 01:35:43,280 In fact, it wasn't just sealed, your honour, 1706 01:35:43,400 --> 01:35:47,840 they built brick walls in place of doors and windows. 1707 01:35:47,920 --> 01:35:48,920 Why? 1708 01:35:49,280 --> 01:35:51,920 Your honour, even I have seen conservation work being carried out 1709 01:35:51,920 --> 01:35:53,360 at the Taj Mahal personally. 1710 01:35:53,480 --> 01:35:56,440 On the towers, arches, mosque... 1711 01:35:56,560 --> 01:36:00,000 But no one knows what game has been played in the 22 rooms below. 1712 01:36:01,680 --> 01:36:06,880 Your honour, the archaeological department has issued these images 1713 01:36:06,920 --> 01:36:10,200 of the 22 rooms below the Taj Mahal on the court's orders. 1714 01:36:10,600 --> 01:36:13,680 And one can clearly see that the rooms are empty. 1715 01:36:13,920 --> 01:36:15,120 There is nothing inside. 1716 01:36:15,920 --> 01:36:18,600 I have seen these images, your honour. The rooms are indeed closed. 1717 01:36:18,920 --> 01:36:20,640 But why were they sealed? 1718 01:36:20,760 --> 01:36:23,360 And did anyone record a video while sealing them? 1719 01:36:23,480 --> 01:36:24,880 Or any pictures. 1720 01:36:25,200 --> 01:36:27,920 And the important question is what was in those rooms, 1721 01:36:28,120 --> 01:36:30,320 that they were sealed behind walls overnight? 1722 01:36:30,440 --> 01:36:31,440 What was it? 1723 01:36:33,400 --> 01:36:35,720 I doubt your capability now. 1724 01:36:37,880 --> 01:36:40,840 You are falling into your own trap. 1725 01:36:42,360 --> 01:36:46,920 Even school children prepare when going for an exam. 1726 01:36:47,480 --> 01:36:51,400 I... feel that Vishnu is better prepared than you. 1727 01:36:51,760 --> 01:36:55,400 Nawaz sir, this is not some school exam. 1728 01:36:55,760 --> 01:36:58,400 The most renowned monument is on trial here. 1729 01:36:59,720 --> 01:37:00,000 He can gather any evidence he wants, 1730 01:37:04,200 --> 01:37:06,640 the Taj Mahal can never be proven as a temple. 1731 01:37:06,760 --> 01:37:07,920 You are saying this? 1732 01:37:09,920 --> 01:37:11,880 I must think of something else. 1733 01:37:13,520 --> 01:37:15,200 And if this is beyond your capacity, 1734 01:37:15,320 --> 01:37:18,560 I can arrange for another lawyer. 1735 01:37:19,920 --> 01:37:23,920 I asked the court for time so I could travel to Bikaner. 1736 01:37:24,080 --> 01:37:25,200 Bikaner? 1737 01:37:26,160 --> 01:37:27,240 What is out there? 1738 01:37:28,280 --> 01:37:29,600 My trump card. 1739 01:37:29,720 --> 01:37:33,680 He will be speechless after the next hearing. 1740 01:37:35,920 --> 01:37:38,360 I will handle him inside the court, 1741 01:37:40,480 --> 01:37:42,480 you handle him outside. 1742 01:37:43,880 --> 01:37:44,880 Goodbye. 1743 01:37:56,880 --> 01:38:00,000 Your honour, the next evidence I am going to present, 1744 01:38:00,560 --> 01:38:04,320 cannot be found in any chronicles or any traveller. 1745 01:38:04,480 --> 01:38:09,800 I am going to present Shahjahan's own words. 1746 01:38:10,240 --> 01:38:13,440 His thoughts, his orders... 1747 01:38:13,560 --> 01:38:16,120 which he wrote while building the Taj Mahal. 1748 01:38:16,360 --> 01:38:18,280 This will clear everything chronologically 1749 01:38:18,400 --> 01:38:20,800 and also prove that Shahjahan initiated 1750 01:38:20,880 --> 01:38:23,120 the construction of the Taj Mahal. 1751 01:38:23,400 --> 01:38:27,920 Shahjahan issued four orders while building the Taj Mahal, your honour. 1752 01:38:28,400 --> 01:38:31,280 And with the grace of God, we have three of those orders on record 1753 01:38:31,400 --> 01:38:32,920 in the archives of Bikaner. 1754 01:38:33,600 --> 01:38:36,080 I will show you these orders one by one, 1755 01:38:36,680 --> 01:38:39,080 and read out their interpretation. 1756 01:38:39,200 --> 01:38:40,200 Here's the first order. 1757 01:38:40,320 --> 01:38:42,640 The first order is written by Shahjahan 1758 01:38:42,760 --> 01:38:47,200 to Jai Singh which is dated 21st Jan 1632. 1759 01:38:47,440 --> 01:38:50,280 In his order, Shahjahan writes that Allah is the greatest of all. 1760 01:38:50,400 --> 01:38:51,440 Without any self-interest. 1761 01:38:51,560 --> 01:38:55,240 King Jai Singh, we require mules and carts to transport marble 1762 01:38:55,360 --> 01:38:59,320 for the monuments of my capital, Agra. 1763 01:38:59,440 --> 01:39:00,000 And orders have already been issued. 1764 01:39:02,720 --> 01:39:06,120 I have appointed Sayeed Iladad to carry out this work. 1765 01:39:06,240 --> 01:39:08,720 Please lend him your support in this matter. 1766 01:39:08,840 --> 01:39:11,360 Do not turn down this order. 1767 01:39:11,520 --> 01:39:13,680 The second order 1768 01:39:13,800 --> 01:39:19,920 was issued by Shahjahan to Jai Singh on 9th September 1634. 1769 01:39:20,200 --> 01:39:26,440 I have sent Mulk Shah to extract marble from the new mines of Ammer. 1770 01:39:26,560 --> 01:39:30,800 You must lend your support to Mulk Shah in this task. 1771 01:39:31,160 --> 01:39:32,920 And what does the third order say? 1772 01:39:32,920 --> 01:39:37,680 The third order was issued on 21st June 1637. 1773 01:39:37,920 --> 01:39:41,560 Here Shahjahan is giving instructions to Jai Singh and writes, 1774 01:39:41,720 --> 01:39:43,920 I have received information 1775 01:39:44,240 --> 01:39:49,080 that your men are gathering masons in Ammer and Rajnagar. 1776 01:39:49,680 --> 01:39:53,520 As a result, very few masons are reaching Makrana. 1777 01:39:53,640 --> 01:39:59,560 Send all the skilled workers to the officials of Makrana. 1778 01:40:00,240 --> 01:40:01,520 He's got it. 1779 01:40:01,640 --> 01:40:05,560 So, your honour, these three orders clearly specify, 1780 01:40:05,680 --> 01:40:10,280 that Shahjahan was building a tomb for his late wife. 1781 01:40:10,680 --> 01:40:12,680 Shahjahan took Jai Singh's land, 1782 01:40:12,800 --> 01:40:15,200 and after demolishing whatever construction was made over it, 1783 01:40:15,320 --> 01:40:18,440 he began constructing the Taj Mahal. 1784 01:40:18,560 --> 01:40:20,080 And that is the truth. 1785 01:40:21,520 --> 01:40:22,920 - Vishnu ji. - Yes. 1786 01:40:23,400 --> 01:40:25,920 What is your opinion after hearing these orders? 1787 01:40:26,360 --> 01:40:30,200 Sir, I need some time... to study the orders. 1788 01:40:30,360 --> 01:40:31,840 Of course. Why not? 1789 01:40:32,280 --> 01:40:33,920 Take your time. 1790 01:40:34,280 --> 01:40:37,280 In fact, you can keep these. Read them at your convenience. 1791 01:40:37,880 --> 01:40:40,760 And please, enlighten us if you stumble upon anything new. 1792 01:40:53,880 --> 01:40:56,840 - Hello. - Get to Katra Malkha in 30 minutes. 1793 01:40:56,920 --> 01:40:58,360 I want you to meet someone. 1794 01:40:58,760 --> 01:41:00,000 He can help you win the case. 1795 01:41:02,680 --> 01:41:03,880 Who is speaking? 1796 01:41:04,520 --> 01:41:05,800 Your well-wisher. 1797 01:41:06,840 --> 01:41:08,520 Hello. Hello. 1798 01:41:35,720 --> 01:41:36,800 It's me. 1799 01:41:36,920 --> 01:41:39,880 Shashikant ji? Why this get up? 1800 01:41:42,320 --> 01:41:44,560 I don't want to die like my dog. 1801 01:41:45,680 --> 01:41:46,760 I am coming. 1802 01:41:48,680 --> 01:41:50,600 Come with me. Come. 1803 01:41:51,400 --> 01:41:53,880 Don't let anyone see us. 1804 01:41:56,400 --> 01:41:57,400 Come. 1805 01:42:04,400 --> 01:42:05,400 Sit. 1806 01:42:08,760 --> 01:42:10,160 Would you like some tea? 1807 01:42:10,600 --> 01:42:11,920 - No. - Hello. 1808 01:42:13,200 --> 01:42:16,200 Tell him... everything that you told me. 1809 01:42:16,440 --> 01:42:17,480 Word to word. 1810 01:42:17,760 --> 01:42:21,080 I was selected for the archaeological department in 1955. 1811 01:42:21,640 --> 01:42:25,480 Four years later, the department formed a team in 1959, 1812 01:42:25,920 --> 01:42:28,880 that was supposed to carry out conservation work underneath the Taj. 1813 01:42:29,560 --> 01:42:30,880 Even I was a part of that team. 1814 01:42:31,160 --> 01:42:37,840 What we saw in the chambers underneath the Taj blew our minds. 1815 01:42:42,760 --> 01:42:44,920 - Hello, sir. - Hello. 1816 01:42:50,760 --> 01:42:52,840 Fill all the gaps in the walls properly. 1817 01:42:52,920 --> 01:42:53,840 Yes, sir. 1818 01:42:53,920 --> 01:42:57,120 And replace these old bricks with new ones. 1819 01:42:57,240 --> 01:42:58,240 Yes, sir. 1820 01:43:12,120 --> 01:43:13,920 - Rao sir. - Yes. 1821 01:43:14,200 --> 01:43:15,240 Come take a look. 1822 01:43:25,720 --> 01:43:27,920 Sir, we must inform the higher authorities about this. 1823 01:43:30,120 --> 01:43:31,160 Mr. Raghuram. 1824 01:43:35,880 --> 01:43:39,840 Can you give a statement in court? 1825 01:43:40,280 --> 01:43:42,480 Of course, when do I come? 1826 01:43:42,880 --> 01:43:47,920 I will inform you after tomorrow's hearing when you need to come. 1827 01:43:48,400 --> 01:43:51,920 - Okay. - But are you prepared? 1828 01:43:52,080 --> 01:43:52,920 Of course. 1829 01:43:53,120 --> 01:43:54,720 - Thank you very much. - Great. 1830 01:43:55,920 --> 01:43:56,920 Thank you. 1831 01:43:57,160 --> 01:43:58,160 Shall we? 1832 01:44:04,920 --> 01:44:06,560 Sir. Vishnu ji. 1833 01:44:11,640 --> 01:44:14,360 Sir... what do you think? 1834 01:44:15,480 --> 01:44:17,640 Will he have answers to your statements? 1835 01:44:18,440 --> 01:44:22,640 Questions have answers, while orders are statements in themselves. 1836 01:44:26,920 --> 01:44:30,760 Vishnu ji, you asked for time in the previous hearing. 1837 01:44:30,920 --> 01:44:34,920 I hope you have a rebuttal for the orders presented by Mr. Rashid. 1838 01:44:35,280 --> 01:44:36,200 Yes, your honour. 1839 01:44:36,320 --> 01:44:39,200 8th January, 1632. 1840 01:44:39,800 --> 01:44:45,280 Late Mumtaz was shifted from Burhanpur to Agra on 8th January 1632. 1841 01:44:45,400 --> 01:44:48,240 After 13 days, Shahjahan issued orders 1842 01:44:48,360 --> 01:44:52,240 to King Jai Singh on 21st January to fetch the marbles. 1843 01:44:52,360 --> 01:44:55,920 Other construction work must be carried out before using the marble. 1844 01:44:56,240 --> 01:44:58,080 Like digging the foundation for the Taj Mahal. 1845 01:44:58,200 --> 01:44:59,920 Constructing the two underground floors of the Taj Mahal, 1846 01:45:00,120 --> 01:45:01,680 which were made of red stones. 1847 01:45:01,840 --> 01:45:04,200 And erecting the white structure of the Taj Mahal. 1848 01:45:04,320 --> 01:45:05,320 All of this. 1849 01:45:05,440 --> 01:45:07,280 Did he finish all of this in 13 days? 1850 01:45:07,720 --> 01:45:11,160 What technology was Shahjahan using? 1851 01:45:11,440 --> 01:45:14,320 Your honour, I've studied the orders intricately. 1852 01:45:14,560 --> 01:45:17,760 Nowhere in the orders has Shahjahan mentioned 1853 01:45:17,880 --> 01:45:20,840 that the marble was meant for the Taj Mahal. 1854 01:45:21,120 --> 01:45:23,920 It clearly says... the marble was being 1855 01:45:23,920 --> 01:45:26,600 fetched for the monuments in Agra. 1856 01:45:26,920 --> 01:45:29,320 And we can see marble work in the fort of Agra. 1857 01:45:29,440 --> 01:45:30,760 We also see mosaic work. 1858 01:45:30,880 --> 01:45:33,280 Possibly, this marble was sent for that. 1859 01:45:33,400 --> 01:45:35,720 - Objection, your honour. - Over-ruled. 1860 01:45:36,920 --> 01:45:41,040 Your honour, to prove the age of the Taj Mahal, 1861 01:45:41,160 --> 01:45:44,120 I want to call my next witness Aurangzeb. 1862 01:45:46,880 --> 01:45:50,800 I mean I want to present his letters. 1863 01:45:53,440 --> 01:45:56,760 Your honour, this letter was written by Aurangzeb in 1652. 1864 01:45:57,160 --> 01:46:00,000 Aurangzeb says I went to offer prayers on Friday, 1865 01:46:02,600 --> 01:46:04,920 But the northern part of the dome 1866 01:46:05,080 --> 01:46:08,240 was leaking from a few places in the rain. 1867 01:46:08,440 --> 01:46:11,920 Similarly, several royal chambers were built on the second floor, 1868 01:46:12,200 --> 01:46:14,880 have been temporarily fixed. 1869 01:46:15,240 --> 01:46:18,280 The domes of the mosque and prayer hall have also developed cracks. 1870 01:46:18,400 --> 01:46:20,920 Let's see what happens in the next monsoon. 1871 01:46:21,080 --> 01:46:24,120 Once all the major and minor domes are fixed. 1872 01:46:24,240 --> 01:46:27,240 This grand palace can be saved from deteriorating. 1873 01:46:27,400 --> 01:46:30,200 I hope the emperor takes this into 1874 01:46:30,320 --> 01:46:33,840 consideration and takes necessary action. 1875 01:46:33,920 --> 01:46:35,840 This was written by Aurangzeb. 1876 01:46:36,680 --> 01:46:38,760 Two things, your honour. 1877 01:46:39,200 --> 01:46:41,880 First, Shahjahan was made into a hero. 1878 01:46:42,200 --> 01:46:45,760 But what kind of a hero pays no attention 1879 01:46:45,880 --> 01:46:49,640 to the tomb of his heroine which is leaking from places. 1880 01:46:49,760 --> 01:46:53,040 Secondly, the archaeological department exclaimed 1881 01:46:53,160 --> 01:46:56,400 that the palace was ready in 1648. 1882 01:46:56,640 --> 01:46:58,480 But this is so surprising, your honour. 1883 01:46:58,920 --> 01:47:00,000 A magnificent and recently built palace 1884 01:47:01,400 --> 01:47:03,760 starts deteriorating within four years. 1885 01:47:03,880 --> 01:47:04,920 Developed cracks. 1886 01:47:05,120 --> 01:47:06,240 What could be the reason? 1887 01:47:06,360 --> 01:47:11,920 Only one. Either the palace was old, or the palace was old. 1888 01:47:12,200 --> 01:47:14,840 - Was it an old palace? - What is... 1889 01:47:15,240 --> 01:47:16,360 Your honour, may I? 1890 01:47:16,600 --> 01:47:17,680 Permission granted. 1891 01:47:17,920 --> 01:47:22,040 Your honour, to prove how old the palace was, 1892 01:47:22,160 --> 01:47:27,240 I would like to read from this book called The Travels of Peter Mundi, 1893 01:47:27,360 --> 01:47:29,080 which is written by Peter Mundi. 1894 01:47:29,280 --> 01:47:34,640 He writes that he personally saw the construction of the Taj Mahal. 1895 01:47:34,920 --> 01:47:38,680 When he set out on an expedition to Agra in 1633, 1896 01:47:38,800 --> 01:47:43,920 he saw thousands of labourers working on the Taj Mahal. 1897 01:47:44,480 --> 01:47:49,240 Gold, silver and marble were being used as if it were a common thing. 1898 01:47:49,920 --> 01:47:54,760 He even writes there was a gold railing around the tomb of Mumtaz. 1899 01:47:54,880 --> 01:47:56,920 This doesn't prove, your honour, 1900 01:47:57,120 --> 01:48:00,000 that Shahjahan built the Taj Mahal from the foundation. 1901 01:48:00,720 --> 01:48:04,080 Maybe Peter Mundi saw renovation work. 1902 01:48:04,280 --> 01:48:06,400 And, the main question that arises here is 1903 01:48:06,760 --> 01:48:10,920 why was a gold railing erected around a fake tomb. 1904 01:48:11,360 --> 01:48:15,040 There may have been something in the centre of the gold railing, 1905 01:48:15,160 --> 01:48:19,360 over which a fake tomb was constructed to conceal it. 1906 01:48:19,880 --> 01:48:22,080 Your honour, of all the Mughal rulers, 1907 01:48:22,560 --> 01:48:26,680 the reign of Shahjahan is called the Golden Era of the Mughal Empire, 1908 01:48:26,800 --> 01:48:31,520 because it was an age of peace and prosperity. 1909 01:48:31,920 --> 01:48:35,680 So, there was no reason for Shahjahan to not build the Taj Mahal 1910 01:48:35,800 --> 01:48:37,520 or build a gold railing. 1911 01:48:38,240 --> 01:48:42,920 Even his personal throne was embedded with gold and diamonds. 1912 01:48:43,320 --> 01:48:45,240 We all know about the peacock throne. 1913 01:48:46,160 --> 01:48:50,880 Vishnu Das ji, your claims are fake and whimsical. 1914 01:48:51,280 --> 01:48:53,560 You are making whimsical statements, Mr. Rashid, 1915 01:48:53,920 --> 01:48:56,520 by describing the reign of Shahjahan as the golden era. 1916 01:48:56,800 --> 01:48:59,280 In truth, the reign of the esteemed, 1917 01:48:59,400 --> 01:49:00,000 honourable, and renowned Shah Jahan 1918 01:49:02,080 --> 01:49:06,320 was plagued by diseases, epidemics, poverty, and hunger. 1919 01:49:08,160 --> 01:49:10,360 It's mentioned in the Badshah Nama, 1920 01:49:10,480 --> 01:49:13,560 at the time he was building the so-called Taj Mahal. 1921 01:49:13,680 --> 01:49:17,880 It says here, that states near the borders lacked rains. 1922 01:49:17,920 --> 01:49:20,760 This affects the southern and Gujarat the most. 1923 01:49:20,920 --> 01:49:23,920 The people died of starvation in these two states. 1924 01:49:23,920 --> 01:49:29,840 For a long time, dog meat was being sold as goat meant. 1925 01:49:30,080 --> 01:49:34,320 And powdered dog bones were mixed with flour and sold. 1926 01:49:34,520 --> 01:49:37,720 In the end, the situation escalated to a point 1927 01:49:37,840 --> 01:49:41,360 where humans were ready to devour each other. 1928 01:49:41,720 --> 01:49:45,080 At that time, around seven million people died. 1929 01:49:45,560 --> 01:49:49,480 This is the truth of respectable Shahjahan's golden era. 1930 01:49:49,920 --> 01:49:54,120 Your honour, I even have some documents which clearly state, 1931 01:49:54,240 --> 01:49:58,600 that donations were collected from the villages to build the Taj Mahal. 1932 01:49:58,720 --> 01:50:00,000 When people were dying of starvation, 1933 01:50:00,840 --> 01:50:04,920 donations were forcefully extracted to build a tomb for the deceased. 1934 01:50:05,440 --> 01:50:07,800 The Taj Mahal is not a symbol of love. 1935 01:50:08,160 --> 01:50:11,280 It's a symbol of atrocity, a symbol of genocide. 1936 01:50:18,120 --> 01:50:22,640 Your honour, I request a future date for the hearing of this case. 1937 01:50:22,760 --> 01:50:27,400 I will present a witness who will present facts and evidence 1938 01:50:27,520 --> 01:50:29,280 that will prove 1939 01:50:29,400 --> 01:50:34,480 there is something hidden in the chambers beneath the Taj Mahal. 1940 01:50:35,320 --> 01:50:38,600 But I want his identity to remain confidential. 1941 01:50:38,920 --> 01:50:41,520 - Because his life can be at risk. - Objection, your honour. 1942 01:50:41,880 --> 01:50:44,480 According to Article 11 and Rule 12, 1943 01:50:44,840 --> 01:50:51,120 advance notice must be given to both the defence counsel and the court. 1944 01:50:51,240 --> 01:50:54,160 Your honour, you know how extreme the situations have become. 1945 01:50:54,280 --> 01:50:55,920 I request you, sir, please. 1946 01:50:55,920 --> 01:50:58,080 No, sir, this is against the law. 1947 01:51:03,640 --> 01:51:07,440 For this case, we are allowing you under a special provision. 1948 01:51:07,640 --> 01:51:10,840 - How can you... - Thank you, your honour. 1949 01:51:11,080 --> 01:51:14,720 Mr. Rashid, you know how complicated this case has become. 1950 01:51:14,840 --> 01:51:16,880 I know it's complicated, but the law... 1951 01:51:16,920 --> 01:51:18,920 Please let him. It's just a witness. 1952 01:51:20,240 --> 01:51:22,080 The next hearing will be on the 20th. 1953 01:51:22,320 --> 01:51:23,920 The court is adjourned for the day. 1954 01:51:31,600 --> 01:51:32,720 How much for the cauliflower? 1955 01:51:32,840 --> 01:51:34,160 - Sixty rupees. - Sixty rupees? 1956 01:51:34,920 --> 01:51:36,040 It's not nice. 1957 01:51:36,160 --> 01:51:37,920 - And the papaya? - Eighty rupees. 1958 01:51:38,360 --> 01:51:39,800 - Eighty rupees? - Yes. 1959 01:51:41,680 --> 01:51:43,360 What are you doing? 1960 01:51:43,480 --> 01:51:45,440 - How much? - Eighty rupees per kilo. 1961 01:51:49,920 --> 01:51:51,840 - Brother... - What... are you doing? 1962 01:51:52,120 --> 01:51:53,920 - How much for this? - Look at these people... 1963 01:51:54,120 --> 01:51:54,920 - What happened? - What? 1964 01:51:55,120 --> 01:51:56,280 - What happened? - What happened? 1965 01:51:56,400 --> 01:51:57,320 Why are you screaming? 1966 01:51:57,440 --> 01:51:58,920 I see you pushed my wife. 1967 01:51:59,160 --> 01:52:00,000 Keep your voice down. Talk softly. 1968 01:52:02,280 --> 01:52:03,480 Is she some angel? 1969 01:52:03,840 --> 01:52:04,840 Talk softly. 1970 01:52:05,120 --> 01:52:06,240 - Or else... - Or else what? 1971 01:52:06,440 --> 01:52:07,640 - Or else what? - Get lost. 1972 01:52:07,760 --> 01:52:08,920 Or else what? 1973 01:52:09,320 --> 01:52:11,080 What are you doing? 1974 01:52:12,200 --> 01:52:13,480 - What are you doing? - Beat him. 1975 01:52:13,680 --> 01:52:14,680 Beat him. 1976 01:52:17,280 --> 01:52:18,320 Leave him. 1977 01:52:19,320 --> 01:52:20,760 - Leave him. - Stay back. 1978 01:52:24,120 --> 01:52:26,560 - Leave him. Leave him. - Stay out of this. 1979 01:52:26,680 --> 01:52:28,800 - Get lost. - Beat him. 1980 01:52:28,920 --> 01:52:30,600 - Break his bones. - Leave him. 1981 01:52:31,280 --> 01:52:33,640 Leave him. Let him go. 1982 01:52:36,560 --> 01:52:37,360 Avinash. 1983 01:52:37,480 --> 01:52:38,360 Pick him up. 1984 01:52:38,480 --> 01:52:40,560 Someone call the police. 1985 01:52:40,800 --> 01:52:41,600 Get up! 1986 01:52:41,720 --> 01:52:42,720 No. 1987 01:52:43,600 --> 01:52:45,360 Someone please call the police. 1988 01:52:49,160 --> 01:52:50,320 Now do you see the consequences. 1989 01:52:50,440 --> 01:52:52,480 Your father was trying to be a revolutionary. 1990 01:52:53,080 --> 01:52:55,200 Someone help. Help us. 1991 01:52:55,560 --> 01:52:58,640 Avinash. Someone call the ambulance. 1992 01:52:58,920 --> 01:53:00,000 Avinash. Avinash. 1993 01:53:01,520 --> 01:53:03,240 Call the ambulance. 1994 01:53:03,680 --> 01:53:04,720 Someone help. 1995 01:53:04,920 --> 01:53:05,920 Avinash. 1996 01:53:15,760 --> 01:53:16,880 Father. 1997 01:53:18,120 --> 01:53:20,760 - Sister-in-law. - Look what they did. 1998 01:53:21,920 --> 01:53:24,480 The doctor said you will get well soon. 1999 01:53:26,320 --> 01:53:29,480 They were four and I was alone. 2000 01:53:33,400 --> 01:53:34,400 You are brave, son. 2001 01:53:38,520 --> 01:53:39,520 Father... 2002 01:53:43,840 --> 01:53:44,840 Father... 2003 01:53:47,240 --> 01:53:48,240 Please... 2004 01:53:50,320 --> 01:53:51,560 Don't quit this case. 2005 01:53:54,080 --> 01:53:55,360 They are trying to scare us 2006 01:53:57,320 --> 01:54:00,000 because they have realised we are going to win. 2007 01:54:04,160 --> 01:54:06,400 Get some rest, son. Get some rest. 2008 01:54:59,240 --> 01:55:00,000 Sit. Sit. Sit. 2009 01:55:06,160 --> 01:55:10,360 Whatever happened, you have my sympathy. 2010 01:55:11,480 --> 01:55:13,680 I wanted to meet you personally 2011 01:55:13,800 --> 01:55:15,840 to prevent something like this from happening again. 2012 01:55:16,440 --> 01:55:18,120 Now, you are under protection. 2013 01:55:18,240 --> 01:55:19,480 Thank you very much. 2014 01:55:21,800 --> 01:55:27,200 You got my son treated in such a major hospital. 2015 01:55:30,080 --> 01:55:32,600 I wanted to ask you a question. 2016 01:55:34,920 --> 01:55:37,080 Why are you helping me? 2017 01:55:38,280 --> 01:55:40,200 To keep the hope alive. 2018 01:55:42,120 --> 01:55:43,760 What will you gain from it? 2019 01:55:44,680 --> 01:55:45,920 This is not for my gain. 2020 01:55:47,440 --> 01:55:49,240 It's my repentance, Vishnu ji. 2021 01:55:50,480 --> 01:55:53,200 Your father came to me for help, 2022 01:55:53,680 --> 01:55:56,320 when he was fired from the job of a guide. 2023 01:55:57,920 --> 01:56:00,000 I couldn't help him 2024 01:56:00,760 --> 01:56:04,080 because I was just an ordinary party worker. 2025 01:56:05,560 --> 01:56:09,560 But if I had helped him, then maybe... 2026 01:56:10,480 --> 01:56:12,840 Just maybe he wouldn't have committed suicide. 2027 01:56:14,120 --> 01:56:15,160 Vishnu ji... 2028 01:56:16,520 --> 01:56:18,680 the truth you are seeking, 2029 01:56:20,280 --> 01:56:23,240 I can help you find it. 2030 01:56:27,280 --> 01:56:29,440 First, take a look at my son. 2031 01:56:33,120 --> 01:56:35,760 I want to seek the truth, but 2032 01:56:36,400 --> 01:56:38,520 not at the cost of my family. 2033 01:56:39,920 --> 01:56:46,600 Imagine Arjun's plight after the death of Abhimanyu in the Mahabharata? 2034 01:56:47,400 --> 01:56:50,840 He must have wept, screamed, shouted. 2035 01:56:53,120 --> 01:56:55,400 Yet, he never let go of his bow. 2036 01:56:56,920 --> 01:57:00,000 He continued to fight until the very end. 2037 01:57:01,280 --> 01:57:02,400 Do you know why? 2038 01:57:04,120 --> 01:57:06,600 Because he knew 2039 01:57:07,160 --> 01:57:11,280 that if he laid down his weapons and allowed the Kauravas to win, 2040 01:57:12,840 --> 01:57:15,720 then Abhimanyu's sacrifice will be a waste. 2041 01:57:18,720 --> 01:57:19,840 Vishnu ji, 2042 01:57:21,160 --> 01:57:23,440 do what you want. 2043 01:57:24,920 --> 01:57:26,680 I am on your side. 2044 01:57:32,160 --> 01:57:34,440 - Hello, Vishnu ji. - Yes, Shashikant ji, tell me. 2045 01:57:34,920 --> 01:57:35,920 Hello. 2046 01:57:36,520 --> 01:57:40,800 Actually, Raghuram ji has refused to testify in court. 2047 01:57:40,920 --> 01:57:41,920 Why? 2048 01:57:41,920 --> 01:57:46,320 They are threatening him to do what they did with your son. 2049 01:58:03,440 --> 01:58:04,520 Vishnu ji. 2050 01:58:05,120 --> 01:58:06,440 Where is your witness? 2051 01:58:10,920 --> 01:58:11,920 Vishnu ji. 2052 01:58:12,920 --> 01:58:14,800 Yes. Sorry. 2053 01:58:15,360 --> 01:58:16,800 Where is your witness? 2054 01:58:17,440 --> 01:58:20,520 He refused to show up. 2055 01:58:20,920 --> 01:58:21,920 Why? 2056 01:58:22,360 --> 01:58:26,280 Your honour-there is no witness. 2057 01:58:26,400 --> 01:58:27,800 How can anyone show up when there isn't one? 2058 01:58:27,920 --> 01:58:29,760 Your honour, I have a witness, 2059 01:58:29,880 --> 01:58:33,680 but he refused to show up at the last moment. 2060 01:58:34,640 --> 01:58:36,880 Stop it, Vishnu ji. 2061 01:58:37,320 --> 01:58:42,400 Not everyone can tell false and imaginary stories in the court. 2062 01:58:42,880 --> 01:58:45,200 Your honour, he's got ten stitches on his forehead, 2063 01:58:45,560 --> 01:58:47,920 and his arm is completely dislocated. 2064 01:58:48,920 --> 01:58:50,560 He has injuries all over his body. 2065 01:58:50,760 --> 01:58:54,720 The doctors say he will need a couple of months to recover. 2066 01:58:55,880 --> 01:58:57,320 My son was brutally thrashed. 2067 01:58:58,080 --> 01:59:00,000 If my story is fake and fictitious, 2068 01:59:00,880 --> 01:59:02,400 then why are these people scared? 2069 01:59:02,560 --> 01:59:04,280 Why are they attacking my family? 2070 01:59:05,440 --> 01:59:08,840 I strongly condemn what happened with Vishnu ji's son. 2071 01:59:08,920 --> 01:59:10,480 He has my sympathy. 2072 01:59:10,600 --> 01:59:13,520 But the court doesn't function on sympathy. 2073 01:59:13,640 --> 01:59:15,040 It needs facts and witnesses. 2074 01:59:15,160 --> 01:59:19,400 And he has no facts or evidence to prove his accusations. 2075 01:59:19,840 --> 01:59:21,920 How surprising is this, your honour? 2076 01:59:22,440 --> 01:59:26,600 Mr. Rashid was sent here to answer my questions. 2077 01:59:26,920 --> 01:59:30,320 But he wants me to ask the questions and also provide the answers. 2078 01:59:30,720 --> 01:59:31,480 Okay, fine. 2079 01:59:31,600 --> 01:59:32,840 I'll answer. 2080 01:59:32,920 --> 01:59:36,320 The Taj Mahal was not built by Shahjahan. 2081 01:59:37,080 --> 01:59:39,760 The Taj Mahal was built nearly 200 to 2082 01:59:39,880 --> 01:59:42,680 300 years before the Mughals arrived. 2083 01:59:42,800 --> 01:59:44,600 What nonsense, your honour? 2084 01:59:44,720 --> 01:59:49,760 You said it was King Maan Singh's palace. 2085 01:59:49,880 --> 01:59:52,920 And Maan Singh was one of the nine gems in Akbar's court. 2086 01:59:52,920 --> 01:59:54,480 So how could it be built before the Mughals? 2087 01:59:54,600 --> 01:59:59,160 Your honour, these are two books by the archaeological department. 2088 01:59:59,560 --> 02:00:00,000 Corpus Inscriptionum and Epigraphia Indica. 2089 02:00:03,920 --> 02:00:06,640 There is a mention of a Bateshwar inscription. 2090 02:00:07,120 --> 02:00:10,800 This inscription was found by Lord Alexander Cunningham 2091 02:00:10,920 --> 02:00:15,920 when he was excavating in Agra on the banks of Yamuna. 2092 02:00:16,320 --> 02:00:19,160 The inscription says that the king of the Chandel 2093 02:00:19,280 --> 02:00:21,920 clan and the prime minister of Salakshana, 2094 02:00:22,200 --> 02:00:25,080 built two temples which were white as quartz crystals. 2095 02:00:25,320 --> 02:00:27,920 The date and day of completion are also mentioned. 2096 02:00:28,560 --> 02:00:32,760 10th September, Sunday, 1195 AD. 2097 02:00:33,480 --> 02:00:35,920 Currently, there is only 2098 02:00:35,920 --> 02:00:40,280 one monument present in Agra which is white as marble. 2099 02:00:40,400 --> 02:00:43,720 Your honour, if Vishnu ji is comparing the Taj Mahal 2100 02:00:43,840 --> 02:00:46,120 to the temples mentioned in the inscription, 2101 02:00:46,240 --> 02:00:48,800 then how can we be so sure it's the Taj Mahal. 2102 02:00:48,920 --> 02:00:52,160 Because there is no mention of a name in that inscription. 2103 02:00:52,280 --> 02:00:55,200 Your honour, it's very easy to solve this puzzle. 2104 02:00:55,360 --> 02:00:59,920 If we do a carbon dating on the inscription and the Taj Mahal, 2105 02:01:00,320 --> 02:01:01,920 the truth will be revealed. 2106 02:01:02,120 --> 02:01:03,920 Whether the date of the Taj Mahal 2107 02:01:04,080 --> 02:01:06,800 matches with the date written on the inscription. 2108 02:01:06,920 --> 02:01:07,720 It's simple. 2109 02:01:07,840 --> 02:01:10,720 Your honour, this is not enough for carbon dating. 2110 02:01:10,840 --> 02:01:14,440 Soon someone will raise their voice against all the temples, 2111 02:01:14,560 --> 02:01:16,080 mosques and monuments in the country. 2112 02:01:16,200 --> 02:01:18,280 We cannot do carbon dating on all of them. 2113 02:01:18,760 --> 02:01:20,200 This will pose a question to the belief 2114 02:01:20,280 --> 02:01:21,720 system of the country, your honour. 2115 02:01:21,920 --> 02:01:23,880 His concern is justified, your honour. 2116 02:01:24,440 --> 02:01:27,040 And if the country's belief system is questioned, 2117 02:01:27,160 --> 02:01:29,280 then carbon dating should be done as soon as possible. 2118 02:01:29,400 --> 02:01:30,400 Isn't it? 2119 02:01:31,200 --> 02:01:33,680 Vishnu ji, this is not enough. 2120 02:01:34,320 --> 02:01:35,360 One second. 2121 02:01:38,440 --> 02:01:40,920 The report I am going to show you next 2122 02:01:41,240 --> 02:01:45,200 was published by famous American archaeologist Peter Williams 2123 02:01:45,320 --> 02:01:48,120 in 1981 about the Taj Mahal. 2124 02:01:48,920 --> 02:01:51,480 He has clearly mentioned in this report, 2125 02:01:51,760 --> 02:01:55,320 when he came to Agra and visited the lower chambers of the Taj Mahal, 2126 02:01:55,560 --> 02:02:00,000 he took a piece of wood from the side facing the Yamuna River. 2127 02:02:00,440 --> 02:02:03,400 He conducted carbon dating-Carbon 14. 2128 02:02:03,640 --> 02:02:06,800 He discovered that the wooden door 2129 02:02:06,920 --> 02:02:10,760 was 300 years older than the reign of Shahjahan. 2130 02:02:10,880 --> 02:02:13,280 Meaning 1359 AD. 2131 02:02:13,440 --> 02:02:14,280 Objection, your honour. 2132 02:02:14,400 --> 02:02:16,520 At least let me finish. 2133 02:02:16,640 --> 02:02:17,640 Sorry. 2134 02:02:17,880 --> 02:02:21,920 Later, Peter Williams asked for samples of the stones in the Taj Mahal, 2135 02:02:22,400 --> 02:02:25,440 to conduct a Thermoluminescence dating. 2136 02:02:25,560 --> 02:02:29,440 That could have determined the actual date of the Taj Mahal's creation. 2137 02:02:29,760 --> 02:02:32,920 But the present government rejected his request. 2138 02:02:33,480 --> 02:02:36,360 Then Peter Williams wrote a letter to the archaeological department, 2139 02:02:36,720 --> 02:02:39,080 and the reply he got was that the Taj 2140 02:02:39,160 --> 02:02:41,840 Mahal doesn't require any carbon dating. 2141 02:02:41,920 --> 02:02:44,440 Please go back home, Mr. Peter Williams. 2142 02:02:44,720 --> 02:02:46,920 I have submitted those letters. 2143 02:02:46,920 --> 02:02:47,920 Objection, your honour. 2144 02:02:48,080 --> 02:02:49,400 - One minute. - Yes. 2145 02:02:50,200 --> 02:02:51,720 Let me read them. 2146 02:02:51,840 --> 02:02:52,840 Of course. 2147 02:02:57,840 --> 02:02:58,760 Now speak. 2148 02:02:58,880 --> 02:03:00,000 First and foremost, your honour, even if we admit... 2149 02:03:02,360 --> 02:03:05,120 Even if we accept Peter Williams 2150 02:03:05,240 --> 02:03:08,920 conducted a test on a piece of wood from that door. 2151 02:03:08,920 --> 02:03:12,640 It's quite possible that the piece of wood was contaminated. 2152 02:03:12,920 --> 02:03:14,760 The piece of wood had decayed. 2153 02:03:15,080 --> 02:03:17,120 Examining one piece of wood cannot 2154 02:03:17,200 --> 02:03:19,560 give proper results of carbon dating. 2155 02:03:19,920 --> 02:03:22,520 Maybe Peter Williams was lying. 2156 02:03:22,800 --> 02:03:23,800 Where is the evidence 2157 02:03:23,920 --> 02:03:25,560 to prove that the piece of wood was 2158 02:03:25,680 --> 02:03:27,520 from the door on the banks of Yamuna, 2159 02:03:27,640 --> 02:03:29,200 and conducted carbon dating on it? 2160 02:03:29,320 --> 02:03:32,560 In my suggestion, with whose permission did he take it? 2161 02:03:32,920 --> 02:03:34,480 Do you have any letters? 2162 02:03:34,760 --> 02:03:37,080 Did you submit it? It's an imaginary story. 2163 02:03:37,280 --> 02:03:38,560 And where is the proof that 2164 02:03:38,680 --> 02:03:40,640 he ever visited the chambers underneath the Taj Mahal? 2165 02:03:40,760 --> 02:03:41,720 Do you have any evidence? 2166 02:03:41,840 --> 02:03:43,120 Do you have any witnesses? 2167 02:03:43,720 --> 02:03:46,400 Vishnu ji, we need more evidence. 2168 02:03:46,920 --> 02:03:50,280 Okay. But I need more time, your honour. 2169 02:03:50,800 --> 02:03:51,800 Fine. 2170 02:03:52,400 --> 02:03:54,720 The court gives you 10 days. 2171 02:03:54,920 --> 02:03:55,920 Thank you. 2172 02:03:55,920 --> 02:03:58,200 If you produce any evidence, then it will be considered. 2173 02:03:58,320 --> 02:04:00,000 Otherwise, the court will announce its verdict. 2174 02:04:01,520 --> 02:04:03,080 Adjourned for today. 2175 02:04:12,920 --> 02:04:15,840 We had one witness who bailed at the last moment. 2176 02:04:17,560 --> 02:04:18,920 What will you do now? 2177 02:04:19,440 --> 02:04:24,760 Raghuram is the only eye witness, but he isn't prepared to help. 2178 02:04:27,080 --> 02:04:29,320 I think this is the end of the case. 2179 02:04:29,760 --> 02:04:30,800 End? 2180 02:04:32,160 --> 02:04:33,520 Be positive, brother. 2181 02:04:34,440 --> 02:04:36,840 Don't give up yet. You will find a way. 2182 02:04:44,920 --> 02:04:46,360 Who could it be? 2183 02:04:48,600 --> 02:04:50,880 Vishnu ji. We found an eye witness. 2184 02:04:50,920 --> 02:04:51,920 Who? 2185 02:04:53,720 --> 02:04:54,720 Hey, Harsha. 2186 02:04:54,880 --> 02:04:56,200 Hey... Hi, Sandra, how are you? 2187 02:04:56,320 --> 02:04:57,120 I am good. 2188 02:04:57,240 --> 02:04:58,640 Hello, Ms. Sandra. 2189 02:04:58,760 --> 02:04:59,560 Hello. 2190 02:04:59,680 --> 02:05:00,000 This is Vishnu Das. I told you all about him, right? 2191 02:05:02,520 --> 02:05:05,800 Hello, Mr. Vishnu Das. Your father was an amazing person. 2192 02:05:06,200 --> 02:05:07,120 Thank you. 2193 02:05:07,240 --> 02:05:11,120 Your father, Mr. Peter Williams was also an amazing person. 2194 02:05:11,240 --> 02:05:12,080 Thank you. 2195 02:05:12,200 --> 02:05:13,880 So, Sandra, we need your help. 2196 02:05:14,160 --> 02:05:16,600 The thing is the court has asked us to present evidence 2197 02:05:16,720 --> 02:05:19,920 related to the carbon dating done by your father Mr. Peter Williams. 2198 02:05:20,080 --> 02:05:21,920 Okay, no problem, Harsha. 2199 02:05:22,200 --> 02:05:24,400 I will be more than happy to help. 2200 02:05:25,400 --> 02:05:28,240 I will send you a carbon - dating lab report. 2201 02:05:28,360 --> 02:05:29,440 Actually, Sandra, 2202 02:05:29,880 --> 02:05:32,440 only a lab report is not going to be a help for us. 2203 02:05:32,560 --> 02:05:33,560 We need an eye witness. 2204 02:05:33,680 --> 02:05:34,800 Yes, witness... 2205 02:05:35,080 --> 02:05:38,400 So, you are the only eye witness that is alive. 2206 02:05:39,600 --> 02:05:43,240 But how will I come to India on such short notice? 2207 02:05:43,360 --> 02:05:45,040 The travel, the arrangement, 2208 02:05:45,160 --> 02:05:47,640 how is all this possible in such a short time. 2209 02:05:47,800 --> 02:05:49,920 I know, Sandra, it's a bit too sudden for you. 2210 02:05:50,160 --> 02:05:51,920 But we really need your help. 2211 02:05:52,080 --> 02:05:53,760 Otherwise, we'll be in huge trouble. 2212 02:05:53,880 --> 02:05:54,600 Please. 2213 02:05:54,720 --> 02:05:57,160 Harsha, I am not the only eye witness. 2214 02:05:57,320 --> 02:05:59,920 There is one more person who is very much alive, 2215 02:06:00,080 --> 02:06:03,360 and had accompanied us to the basement of the Taj Mahal. 2216 02:06:03,520 --> 02:06:04,800 He's Yogesh Bhatt. 2217 02:06:05,080 --> 02:06:06,080 What? 2218 02:06:06,800 --> 02:06:07,920 Yogesh Bhatt? 2219 02:06:08,120 --> 02:06:08,920 That's right. 2220 02:06:09,120 --> 02:06:10,280 Mr. Yogesh Bhatt? 2221 02:06:10,720 --> 02:06:12,240 Do you know where he is right now? 2222 02:06:12,360 --> 02:06:13,280 Yeah, for sure. 2223 02:06:13,400 --> 02:06:14,600 He is in Dehradun. 2224 02:06:14,920 --> 02:06:17,400 I'll talk to him. He definitely gonna help you. 2225 02:06:22,440 --> 02:06:23,920 How soon will he be here? 2226 02:06:24,480 --> 02:06:25,760 How soon will he be here? 2227 02:06:27,440 --> 02:06:28,680 He's a very punctual man. 2228 02:06:29,240 --> 02:06:35,360 And it's nearly time. He should be here soon. 2229 02:06:37,280 --> 02:06:38,840 He's at the restaurant to meet someone. 2230 02:06:39,120 --> 02:06:40,920 Find out who that is. 2231 02:06:41,920 --> 02:06:44,240 Don't take your eyes off him even for a second. 2232 02:06:44,600 --> 02:06:45,600 Yes. 2233 02:06:48,280 --> 02:06:49,400 There he is. 2234 02:06:50,480 --> 02:06:51,840 Come, come. 2235 02:06:52,520 --> 02:06:54,400 - The one in the brown T-shirt. - This. 2236 02:06:55,600 --> 02:06:56,600 Come. 2237 02:06:56,720 --> 02:06:58,840 - Hello. - Hello. 2238 02:06:59,160 --> 02:07:00,000 Sit. 2239 02:07:02,160 --> 02:07:03,160 Hello. 2240 02:07:05,320 --> 02:07:06,680 I'll come straight to the point. 2241 02:07:06,800 --> 02:07:07,800 Okay. 2242 02:07:07,920 --> 02:07:10,600 We want to know if you have ever visited 2243 02:07:10,720 --> 02:07:13,360 the chambers underneath the Taj Mahal? 2244 02:07:13,560 --> 02:07:14,600 Yes, I have. 2245 02:07:14,840 --> 02:07:16,560 I even have pictures. 2246 02:07:16,880 --> 02:07:17,920 Oh, great. 2247 02:07:18,920 --> 02:07:22,920 What I saw there is still a secret. 2248 02:07:23,320 --> 02:07:24,320 Okay. 2249 02:07:24,880 --> 02:07:27,920 Can you say this in court as a witness? 2250 02:07:28,360 --> 02:07:29,560 Of course, I can. 2251 02:07:30,080 --> 02:07:31,240 Tell me what I have to do. 2252 02:07:32,320 --> 02:07:33,480 - You tell. - We leave tomorrow. 2253 02:07:33,600 --> 02:07:34,720 - Of course. - Are you prepared? 2254 02:07:34,840 --> 02:07:35,920 Totally. 2255 02:07:35,920 --> 02:07:37,040 Our work's done. 2256 02:07:37,160 --> 02:07:38,240 Oh, lovely. 2257 02:07:38,360 --> 02:07:39,360 - Thank you. - Welcome. 2258 02:07:39,480 --> 02:07:40,280 Come on. 2259 02:07:40,400 --> 02:07:41,400 Have something. 2260 02:07:45,160 --> 02:07:45,920 Yes. 2261 02:07:45,920 --> 02:07:48,520 They were talking about the chambers underneath the Taj Mahal. 2262 02:07:48,720 --> 02:07:52,440 The man was saying he saw something which is still a secret. 2263 02:07:52,560 --> 02:07:55,840 Don't let him reach the court under any circumstances. 2264 02:07:56,120 --> 02:07:57,120 Yes, brother. 2265 02:08:00,920 --> 02:08:04,320 Well, this turned out just as we expected. 2266 02:08:04,480 --> 02:08:05,600 We didn't face any problems. 2267 02:08:06,200 --> 02:08:07,200 Absolutely. 2268 02:08:07,920 --> 02:08:09,560 Now, you can win the case. 2269 02:08:21,200 --> 02:08:22,560 Where did they come from? 2270 02:08:24,600 --> 02:08:25,920 Get them all out. 2271 02:08:25,920 --> 02:08:27,280 - Come out. Come on. - What's going on. 2272 02:08:27,400 --> 02:08:29,280 Get out. Out I said. 2273 02:08:30,360 --> 02:08:32,320 - Come out. Move. - Coming. 2274 02:08:32,520 --> 02:08:35,400 So you're a revolutionary, huh? Get in the car. Come on. 2275 02:08:35,880 --> 02:08:37,440 Come on. Over there. 2276 02:08:38,840 --> 02:08:39,760 Hands up. 2277 02:08:39,880 --> 02:08:43,560 If you stay calm, your guest will be sent back. 2278 02:08:43,760 --> 02:08:46,840 If you go to the police, you will receive his dead body. 2279 02:08:47,360 --> 02:08:48,880 Then you can file a PIL for him as well. 2280 02:08:48,920 --> 02:08:52,920 Vishnu Das... it's better to stay quiet. 2281 02:08:53,320 --> 02:08:55,360 Get in. Come on. 2282 02:08:55,480 --> 02:08:57,320 - You, move it! - Get in the car. 2283 02:09:17,400 --> 02:09:19,240 Vishnu ji, are you ready? 2284 02:09:19,720 --> 02:09:23,080 Vishnu ji, make sure you present facts and not fiction. 2285 02:09:23,760 --> 02:09:28,360 This time I also have an eye witness, witness, Mr. Rashid. 2286 02:09:29,120 --> 02:09:32,480 Your honour, he's an eye witness who visited the chambers 2287 02:09:32,600 --> 02:09:34,560 underneath the Taj Mahal with Peter Williams. 2288 02:09:34,680 --> 02:09:37,560 Your honour, what is going on? 2289 02:09:38,280 --> 02:09:40,480 Anyone can just walk in. 2290 02:09:40,600 --> 02:09:41,800 You should not allow this. 2291 02:09:41,920 --> 02:09:43,400 Why are you panicking? 2292 02:09:43,880 --> 02:09:46,280 You told me to get an eye witness. 2293 02:09:46,400 --> 02:09:47,920 So I got an eye witness. See. 2294 02:09:48,080 --> 02:09:50,640 Your honour, we need to verify the eye witness first. 2295 02:09:50,760 --> 02:09:52,760 He could probably be a fake witness. 2296 02:09:53,280 --> 02:09:56,400 I am sure you have some solid evidence. 2297 02:09:56,720 --> 02:09:57,760 Yes, your honour. 2298 02:09:57,920 --> 02:10:00,000 I was afraid that Yogesh Bhatt would 2299 02:10:00,240 --> 02:10:02,720 face the same consequences as Raghuram. 2300 02:10:03,200 --> 02:10:04,920 So I made all the preparations. 2301 02:10:05,480 --> 02:10:08,520 The Yogesh Bhatt who was kidnapped two days ago 2302 02:10:08,640 --> 02:10:10,920 was not the real Yogesh Bhatt. 2303 02:10:11,120 --> 02:10:14,920 That was the senior police officer of Uttarakhand Brijbhushan. 2304 02:10:19,160 --> 02:10:20,240 Silence. 2305 02:10:22,120 --> 02:10:23,920 - Kidnapping? - Yes, your honour. 2306 02:10:24,440 --> 02:10:25,920 I would like to call Mr. Brijbhushan. 2307 02:10:26,120 --> 02:10:27,720 You can verify the facts from him. 2308 02:10:28,480 --> 02:10:29,440 Permission granted. 2309 02:10:29,560 --> 02:10:31,320 Your honour, you cannot do this. 2310 02:10:31,840 --> 02:10:33,760 Brijbhushan, enter the court. 2311 02:10:39,680 --> 02:10:41,160 - Hello. - Hello. 2312 02:10:41,360 --> 02:10:43,600 Please tell the court what happened that day. 2313 02:10:44,240 --> 02:10:47,760 Sir, a few days ago, I got a call from Vibhuti Pathak ji. 2314 02:10:49,160 --> 02:10:49,920 Greetings, brother. 2315 02:10:50,120 --> 02:10:52,240 Hello. Hello. Brijbhushan ji. 2316 02:10:52,360 --> 02:10:53,360 Yes. 2317 02:10:53,480 --> 02:10:55,920 I am entrusting you with an important task. 2318 02:11:07,920 --> 02:11:09,880 - Understood? - Understood, brother. 2319 02:11:10,120 --> 02:11:12,480 Not to worry. I will get it done. 2320 02:11:12,600 --> 02:11:13,680 Take care. 2321 02:11:15,920 --> 02:11:19,480 Yogesh Bhatt, you are going to stay with us for a couple of days. 2322 02:11:20,840 --> 02:11:25,200 Tell me about the chambers underneath the Taj Mahal in detail. 2323 02:11:25,920 --> 02:11:27,080 Were the kidnappers arrested? 2324 02:11:27,200 --> 02:11:28,040 Yes, sir. 2325 02:11:28,160 --> 02:11:29,840 All three kidnappers were arrested. 2326 02:11:30,280 --> 02:11:33,600 We are still investigating and soon they will be presented in court. 2327 02:11:33,760 --> 02:11:35,800 - You showed great courage. - Sir. 2328 02:11:36,400 --> 02:11:37,720 - Good job. - Thank you. 2329 02:11:37,920 --> 02:11:39,760 - You can go now. - Thank you, sir. 2330 02:11:42,360 --> 02:11:45,560 Your honour, this was the fact about the fake Yogesh Bhatt. 2331 02:11:45,800 --> 02:11:46,800 Mr. Rashid. 2332 02:11:48,440 --> 02:11:53,160 If anyone connected to this case is found involved in this kidnapping, 2333 02:11:53,840 --> 02:11:56,160 then I will take strong action. 2334 02:11:56,520 --> 02:11:57,320 Remember that. 2335 02:11:57,440 --> 02:11:59,920 Your honour, I have no knowledge of this. 2336 02:12:00,160 --> 02:12:02,680 Where is the real Yogesh Bhatt? 2337 02:12:02,920 --> 02:12:05,360 Your honour, the real Yogesh Bhatt is present in the court. 2338 02:12:05,560 --> 02:12:07,720 And I would like to call him here with your permission. 2339 02:12:07,880 --> 02:12:08,920 Please, call him. 2340 02:12:20,440 --> 02:12:21,480 Greet the judge. 2341 02:12:22,520 --> 02:12:25,880 Mr. Yogesh, I want to know the whole story. 2342 02:12:26,880 --> 02:12:28,400 Please tell us in detail. 2343 02:12:28,600 --> 02:12:32,400 Your honour, along with Peter Williams and VN Vats, 2344 02:12:33,400 --> 02:12:35,440 even I visited the chambers underneath the Taj Mahal. 2345 02:12:35,560 --> 02:12:38,400 Accompanying us was our guide Mahender Das. 2346 02:12:40,760 --> 02:12:43,080 How many rooms do you have here? 2347 02:12:43,400 --> 02:12:45,920 There are 22 rooms in this passage. 2348 02:12:49,880 --> 02:12:52,240 And why are all the rooms sealed? 2349 02:12:53,240 --> 02:12:55,640 The government has sealed all these rooms. 2350 02:12:55,920 --> 02:12:56,920 Why? 2351 02:12:57,440 --> 02:13:00,000 Maybe... they are hiding something. 2352 02:13:01,120 --> 02:13:03,520 Mr. Vats, what do you think? 2353 02:13:04,240 --> 02:13:07,880 There might be some Hindu idols inside which they are hiding. 2354 02:13:09,080 --> 02:13:10,200 Oh, God. 2355 02:13:11,080 --> 02:13:12,840 We all came to the banks of the Yamuna River. 2356 02:13:14,080 --> 02:13:17,920 William sir expressed a desire... 2357 02:13:18,920 --> 02:13:26,160 I wish I could get some wood samples for carbon dating. 2358 02:13:27,640 --> 02:13:32,600 So I can find out when the Taj Mahal was built. 2359 02:13:33,920 --> 02:13:36,800 Sir, let me bring a piece of wood for you. 2360 02:13:37,120 --> 02:13:39,520 - How? - It's unlawful. 2361 02:13:41,080 --> 02:13:42,920 Truth is the only law I care about. 2362 02:13:51,520 --> 02:13:54,400 Thank you, Mr. Yogesh Bhatt. 2363 02:13:54,920 --> 02:13:57,520 Peter William sir took that piece of wood to America. 2364 02:13:58,320 --> 02:14:00,000 There he conducted carbon dating on it. 2365 02:14:00,640 --> 02:14:05,760 And found out that the piece of wood belonged to 1359 AD. 2366 02:14:06,440 --> 02:14:10,320 As soon as he submitted this report, the news spread all over India. 2367 02:14:10,560 --> 02:14:12,920 And the present government got rid of 2368 02:14:13,120 --> 02:14:15,920 all the wooden doors near the river banks, 2369 02:14:16,320 --> 02:14:18,120 and sealed them with brick walls. 2370 02:14:18,560 --> 02:14:19,360 Your honour... 2371 02:14:19,640 --> 02:14:23,160 Mr. Yogesh, how can we believe you are telling the truth? 2372 02:14:23,480 --> 02:14:24,880 Sandra Williams... 2373 02:14:25,400 --> 02:14:28,840 is Peter William's daughter, who is still alive. 2374 02:14:29,520 --> 02:14:30,920 She was with us at that time. 2375 02:14:31,080 --> 02:14:33,480 You can ask her if you want. 2376 02:14:36,560 --> 02:14:39,160 Mr. Yogesh, we will verify the facts. 2377 02:14:39,480 --> 02:14:40,640 You can go for now. 2378 02:14:40,760 --> 02:14:41,760 Thank you, sir. 2379 02:14:43,840 --> 02:14:47,720 Your honour, I would like to tell you the possibilities 2380 02:14:47,840 --> 02:14:50,920 of what could be hidden underneath the Taj Mahal. 2381 02:14:52,320 --> 02:14:56,640 This book was written by American Writer Stephen Napp. 2382 02:14:57,480 --> 02:15:00,000 Taj Mahal and its alternative history. 2383 02:15:01,200 --> 02:15:04,720 The book has similar details that were mentioned by Raghuram. 2384 02:15:05,440 --> 02:15:07,920 Your honour, there is an important point mentioned in this book. 2385 02:15:08,920 --> 02:15:13,920 Back in 1959, 12 years had passed since the country got independence. 2386 02:15:14,520 --> 02:15:19,320 At that time, archaeologist Mr. Rao and his team 2387 02:15:19,440 --> 02:15:23,840 visited the chambers underneath the Taj Mahal for conservation work. 2388 02:15:32,880 --> 02:15:34,560 - Rao sir. - Yes? 2389 02:15:34,920 --> 02:15:35,920 Come take a look. 2390 02:15:46,200 --> 02:15:49,920 Your honour, they found an Ast Vaasu statue behind the wall. 2391 02:15:50,240 --> 02:15:55,440 Mr. Rao immediately mentioned this to the "Authorised" person, 2392 02:15:55,800 --> 02:16:00,000 and the reply he got was, "Shut the wall as well as your mouth". 2393 02:16:00,840 --> 02:16:05,160 "Seal the walls of the Taj and your lips." 2394 02:16:05,480 --> 02:16:10,560 Your honour, how can he make such serious allegations 2395 02:16:10,680 --> 02:16:14,240 on a government body or a specific person, based on a book. 2396 02:16:14,880 --> 02:16:18,920 Your Honour, if books are considered reliable sources to believe 2397 02:16:19,120 --> 02:16:21,320 that the Taj Mahal was built by Shah Jahan, 2398 02:16:21,760 --> 02:16:24,600 then by the same logic, we should also accept 2399 02:16:24,720 --> 02:16:26,920 that Shah Jahan did not build the Taj Mahal. 2400 02:16:27,400 --> 02:16:30,280 There is only one solution to solve these conflicts. 2401 02:16:30,680 --> 02:16:31,760 Carbon dating. 2402 02:16:31,920 --> 02:16:33,920 Let's conduct a carbon dating on the Taj Mahal, 2403 02:16:34,080 --> 02:16:36,920 that will easily clear... facts from fiction. 2404 02:16:37,120 --> 02:16:38,920 Know the Taj's complete story. 2405 02:16:41,720 --> 02:16:42,720 Silence! 2406 02:16:49,080 --> 02:16:52,880 The court needs some time to examine the evidence. 2407 02:16:53,080 --> 02:16:55,920 Until then, you two can prepare your closing statements. 2408 02:16:56,360 --> 02:16:58,560 The next hearing will be on the 22nd. 2409 02:16:58,880 --> 02:17:00,000 The court is adjourned for the day. 2410 02:17:01,640 --> 02:17:03,800 - Walk slowly. - Look, papa has come home. 2411 02:17:04,400 --> 02:17:05,640 Papa has come home. 2412 02:17:06,400 --> 02:17:07,680 - Careful. - Come. 2413 02:17:07,880 --> 02:17:09,360 Sorry. 2414 02:17:09,480 --> 02:17:10,640 Come on, let's go. 2415 02:17:10,760 --> 02:17:12,440 Are you happy now? Papa is back home. 2416 02:17:12,680 --> 02:17:14,320 No more mischief, okay. 2417 02:17:14,440 --> 02:17:16,240 Sit. Lot of pain. 2418 02:17:16,680 --> 02:17:17,680 Bittu. 2419 02:17:18,920 --> 02:17:20,920 Come on. Keep some hot press on the leg. 2420 02:18:09,240 --> 02:18:10,720 There is a state of excitement among the people 2421 02:18:10,840 --> 02:18:12,240 gathered outside the court premises, 2422 02:18:12,360 --> 02:18:14,280 in anticipation of the hearing on the Taj Mahal. 2423 02:18:14,400 --> 02:18:16,760 People are arriving here in large numbers. 2424 02:18:16,880 --> 02:18:19,440 We have to wait and see who wins this 2425 02:18:19,520 --> 02:18:22,320 battle between development and history. 2426 02:18:22,440 --> 02:18:25,480 Vishnu Das has uncovered several secrets of the Mughals, 2427 02:18:25,600 --> 02:18:28,880 but who wins in the end will be decided today. 2428 02:18:34,360 --> 02:18:36,800 Sir, do you think the court will give a verdict in your favour? 2429 02:18:36,920 --> 02:18:39,400 Sir... sir... sir... 2430 02:18:39,520 --> 02:18:40,920 Vishnu, sir. Sir... 2431 02:18:41,880 --> 02:18:42,880 Sir... 2432 02:18:58,200 --> 02:19:00,000 - Sir, sir, one question... - Sir, one question. 2433 02:19:28,480 --> 02:19:29,480 Rashid. 2434 02:19:35,240 --> 02:19:36,920 I have complete faith in you. 2435 02:19:37,840 --> 02:19:39,840 Confidence. Come on. 2436 02:19:54,880 --> 02:19:59,760 I expect all of you to hear this proceeding calmly. 2437 02:20:00,640 --> 02:20:03,200 Mr. Rashid, let's begin with your closing statement. 2438 02:20:04,640 --> 02:20:05,640 Thank you, your honour. 2439 02:20:07,720 --> 02:20:09,680 Your honour, today is the day of judgment. 2440 02:20:09,880 --> 02:20:14,840 A historic day that everyone in India has their eyes on. 2441 02:20:15,080 --> 02:20:18,200 The case has the attention of the entire media. Why? 2442 02:20:18,440 --> 02:20:20,760 Because every person wants to know 2443 02:20:20,880 --> 02:20:24,360 what judgement will you announced on the Taj Mahal. 2444 02:20:24,720 --> 02:20:26,440 Before that, I want to shine some 2445 02:20:26,560 --> 02:20:28,840 light on another aspect of the Taj Mahal. 2446 02:20:28,920 --> 02:20:31,360 For a moment if we keep these questions aside 2447 02:20:31,480 --> 02:20:38,480 like who built the Taj Mahal and why and think 2448 02:20:38,840 --> 02:20:43,760 about the benefits of having the Taj Mahal in our country. 2449 02:20:43,880 --> 02:20:49,160 Your honour, millions of tourists every year-not just from India 2450 02:20:49,480 --> 02:20:51,760 but also from abroad, 2451 02:20:52,200 --> 02:20:55,920 from every corner of the world, come to see the Taj Mahal. 2452 02:20:57,400 --> 02:21:00,000 Every year, the government earns millions in revenue, 2453 02:21:01,440 --> 02:21:04,840 which helps the economy of the country. 2454 02:21:05,320 --> 02:21:08,760 On the other hand, there is a long list of people 2455 02:21:08,880 --> 02:21:11,400 for whom the Taj Mahal serves as a livelihood. 2456 02:21:12,160 --> 02:21:15,400 Like guides, which Vishnu ji was himself, 2457 02:21:15,520 --> 02:21:18,520 and for three generations his family have been continuing this work. 2458 02:21:18,920 --> 02:21:22,840 So guides, rickshaw drivers, shopkeepers... 2459 02:21:23,080 --> 02:21:26,200 From street hawkers to hotel owners 2460 02:21:26,320 --> 02:21:30,120 depend on the Taj Mahal for a livelihood. 2461 02:21:30,880 --> 02:21:32,800 Your honour, whenever we hear about the Taj Mahal, 2462 02:21:32,920 --> 02:21:34,920 only two things come to mind. 2463 02:21:35,520 --> 02:21:37,920 One is their Petha (Sweet) and the other is the Taj Mahal. 2464 02:21:38,280 --> 02:21:42,880 We might just ruin our future for the sake of our past. 2465 02:21:43,600 --> 02:21:45,640 In fact, the reputation our country has earned 2466 02:21:45,760 --> 02:21:47,720 after the Taj was inculcated in the seven wonders. 2467 02:21:47,840 --> 02:21:52,120 We might just lose all that respect by tarnishing the image of the Taj. 2468 02:21:52,920 --> 02:21:55,760 Your honour, people show interest in the Taj because 2469 02:21:55,880 --> 02:21:59,600 its foundation is built on love. 2470 02:21:59,920 --> 02:22:00,000 Your honour, all the couples that come to see the Taj Mahal, 2471 02:22:03,360 --> 02:22:09,920 at some point in time definitely wish to find a lover of this calibre, 2472 02:22:10,320 --> 02:22:14,400 who would build even a small home for them, if not the Taj. 2473 02:22:14,880 --> 02:22:20,160 It means your honour, a symbol of love and a symbol of hope. 2474 02:22:21,200 --> 02:22:23,640 Your honour, if the narrative is changed now, 2475 02:22:23,760 --> 02:22:25,400 it will result in significant loss. 2476 02:22:25,520 --> 02:22:27,680 The people who made their decisions are no longer with us. 2477 02:22:27,800 --> 02:22:30,240 Now we must decide what we want to do. 2478 02:22:30,480 --> 02:22:34,160 Your honour, this will provoke communal conflict. 2479 02:22:34,560 --> 02:22:39,280 This spark will turn into a brutal fire if it is not stopped. 2480 02:22:40,200 --> 02:22:45,240 Will the history of the Taj benefit our country or not, 2481 02:22:45,360 --> 02:22:49,480 will it build our future or ruin it, The decision lies in your hands. 2482 02:22:49,760 --> 02:22:51,880 It's easy to ask questions, your honour. 2483 02:22:52,680 --> 02:22:55,880 But it takes real courage to hear the answer. 2484 02:22:56,160 --> 02:22:58,760 The question that who built the Taj 2485 02:22:58,880 --> 02:23:00,000 Mahal asked by anyone in this world, 2486 02:23:01,800 --> 02:23:04,160 as many times as they want and at any point in time, 2487 02:23:04,600 --> 02:23:08,520 the answer is Shahjahan. 2488 02:23:09,360 --> 02:23:12,440 With this, I rest my case, your honour. That's all. Thank you. 2489 02:23:17,920 --> 02:23:19,640 - Mr. Vishnu. - Yes. 2490 02:23:19,840 --> 02:23:21,280 Your closing statement. 2491 02:23:23,920 --> 02:23:28,200 Your honour, the Taj Mahal is the seventh wonder of the world. 2492 02:23:28,320 --> 02:23:30,200 There is no dispute about it. 2493 02:23:30,920 --> 02:23:34,680 I do not believe that uncovering the story of the Taj's creation 2494 02:23:34,800 --> 02:23:37,480 will diminish its image in any way. 2495 02:23:37,800 --> 02:23:38,800 On the contrary, I believe that the 2496 02:23:38,920 --> 02:23:40,160 mystery surrounding it will be cleared, 2497 02:23:40,280 --> 02:23:42,480 and we will have a clearer understanding of its history. 2498 02:23:42,600 --> 02:23:44,920 Furthermore, I acknowledge that the Taj Mahal 2499 02:23:45,120 --> 02:23:47,240 serves as a means of livelihood for many people. 2500 02:23:47,720 --> 02:23:50,800 But is turning a blind eye to the truth 2501 02:23:50,920 --> 02:23:53,280 and continuing to profit the only mindset we should adopt? 2502 02:23:53,680 --> 02:23:55,920 By doing so, we would essentially be endorsing every foreign 2503 02:23:56,120 --> 02:23:58,240 invader who came here for business purposes, 2504 02:23:58,360 --> 02:23:59,920 such as the East India Company, 2505 02:24:00,480 --> 02:24:02,640 and we are still conducting business 2506 02:24:02,840 --> 02:24:05,440 business of education, business of history. 2507 02:24:05,800 --> 02:24:09,360 If we view history merely through the lens of profit and loss, 2508 02:24:09,680 --> 02:24:13,320 it ceases to be history and becomes a commodity. 2509 02:24:13,720 --> 02:24:15,800 It becomes a fictitious and fabricated story. 2510 02:24:16,240 --> 02:24:18,880 And even today you must have noticed, your honour, 2511 02:24:18,920 --> 02:24:22,720 the common people only know what is told them about history. 2512 02:24:22,840 --> 02:24:26,400 And if you try to tell them the truth, 2513 02:24:26,920 --> 02:24:29,600 it's refuted as propaganda. 2514 02:24:29,760 --> 02:24:34,360 Many years ago, a monster called Bakhtiyar Khilji came to India. 2515 02:24:34,840 --> 02:24:37,440 He set the Nalanda University on fire. 2516 02:24:37,920 --> 02:24:39,800 Nalanda University, where people from 2517 02:24:39,920 --> 02:24:42,200 all over the world used to come and study. 2518 02:24:42,640 --> 02:24:44,720 He burnt nine million books. 2519 02:24:44,920 --> 02:24:46,840 The fire kept burning for three months. 2520 02:24:47,280 --> 02:24:50,400 Thousands of students and scholars were slaughtered, 2521 02:24:50,560 --> 02:24:53,920 and the history of our real India was burned down with it. 2522 02:24:54,680 --> 02:24:59,280 Then came the British. And even they toyed with our history. 2523 02:24:59,480 --> 02:25:00,000 And they wrote down any rubbish. 2524 02:25:02,520 --> 02:25:04,320 After we gained independence, 2525 02:25:04,600 --> 02:25:08,240 we were faced with a new adversary the Leftists. 2526 02:25:08,680 --> 02:25:12,280 These ignorant Leftist historians twisted, 2527 02:25:12,400 --> 02:25:15,680 reshaped, and fabricated a new version of history. 2528 02:25:15,920 --> 02:25:21,640 We are taught about the atrocities committed by the British, 2529 02:25:21,840 --> 02:25:24,800 but we are not taught about the atrocities by the Mughals. 2530 02:25:24,920 --> 02:25:26,080 Otherwise, everyone would know dozens 2531 02:25:26,200 --> 02:25:27,600 of temples were demolished in the country. 2532 02:25:27,720 --> 02:25:29,840 From Somnath to Kashi Vishwanath. 2533 02:25:29,920 --> 02:25:31,880 But there is no mention of it. 2534 02:25:32,560 --> 02:25:34,840 The British ruled for 200 years, your honour, 2535 02:25:34,920 --> 02:25:38,720 but they never demolished any temple to build a church. 2536 02:25:38,920 --> 02:25:42,600 Your honour, the Shahjahan whom we call secular, 2537 02:25:42,840 --> 02:25:47,240 he who loved all religions welcomed everyone with open arms, 2538 02:25:47,360 --> 02:25:52,920 cute and innocent-had many temples in the country demolished. 2539 02:25:53,440 --> 02:25:56,720 In fact, he demolished 76 temples in Benares alone. 2540 02:25:56,920 --> 02:25:59,200 This proves how secular Shahjahan really was. 2541 02:25:59,560 --> 02:26:00,000 Some of the seculars in our country raise 2542 02:26:01,840 --> 02:26:03,920 questions over Ramayan and Mahabharat. 2543 02:26:04,240 --> 02:26:07,440 According to them, Ram and Krishna never existed. 2544 02:26:07,600 --> 02:26:09,480 These are fictitious characters. 2545 02:26:09,920 --> 02:26:14,840 But our archaeological department cleared their doubts. 2546 02:26:15,120 --> 02:26:17,880 They gave proof of the Ramayan and Mahabharat 2547 02:26:17,920 --> 02:26:21,680 and also struck these so-called secular people down. 2548 02:26:21,920 --> 02:26:25,920 Your honour, several efforts were made 2549 02:26:26,160 --> 02:26:29,160 to destroy the culture of India which has existed for many generations. 2550 02:26:29,280 --> 02:26:31,160 But they never succeeded. 2551 02:26:31,480 --> 02:26:34,240 Our culture is still intact. Why? 2552 02:26:34,600 --> 02:26:37,800 Because Sanatan is embedded in every fibre of India. 2553 02:26:38,400 --> 02:26:40,320 And this Sanatan does not originate 2554 02:26:40,440 --> 02:26:42,800 from any culture, tradition or religion. 2555 02:26:42,920 --> 02:26:45,360 It's an ideology. 2556 02:26:45,680 --> 02:26:46,840 An ideology. 2557 02:26:47,520 --> 02:26:49,160 But it's unfortunate, Your Honour, 2558 02:26:49,320 --> 02:26:51,920 that even after so many years of independence, 2559 02:26:52,160 --> 02:26:54,920 we have not fully embraced Sanatan. 2560 02:26:55,720 --> 02:26:56,920 We distanced ourselves from it, treating 2561 02:26:56,920 --> 02:26:58,320 it as if it were some sort of weakness, 2562 02:26:58,440 --> 02:27:00,000 or perhaps out of fear of something. 2563 02:27:01,400 --> 02:27:04,800 Your honour, history is the biggest court of the country. 2564 02:27:05,480 --> 02:27:10,560 But when the foundation is based on a lie, how can we expect justice. 2565 02:27:10,800 --> 02:27:15,400 Even after 78 years of independence, our ideology, our views, 2566 02:27:15,520 --> 02:27:17,400 is licking the boots of the people 2567 02:27:17,520 --> 02:27:22,040 who did not hesitate to annihilate our entire culture. 2568 02:27:22,160 --> 02:27:25,840 To exterminate us from existence, and yet we did nothing. 2569 02:27:27,160 --> 02:27:30,520 Lord Krishna says that silence can be a sign of wisdom. 2570 02:27:30,760 --> 02:27:33,320 However, remaining silent in the face of atrocities, 2571 02:27:33,600 --> 02:27:35,560 constantly turning the other cheek after every slap, 2572 02:27:35,680 --> 02:27:37,880 is not wisdom-it is cowardice. 2573 02:27:37,920 --> 02:27:40,240 But we must raise questions now. 2574 02:27:40,600 --> 02:27:43,120 Because if we don't, 2575 02:27:43,880 --> 02:27:48,920 then our history and our existence will become a big question mark. 2576 02:27:49,280 --> 02:27:50,440 That's it, your honour. 2577 02:28:08,920 --> 02:28:11,560 After hearing the proceedings of this case, 2578 02:28:11,920 --> 02:28:15,440 we've come across facts and evidence 2579 02:28:16,280 --> 02:28:18,720 that the public was not aware of. 2580 02:28:19,200 --> 02:28:23,720 There are several flaws in history, 2581 02:28:24,880 --> 02:28:27,080 which need rectification. 2582 02:28:28,080 --> 02:28:33,440 So the court has arrived at a verdict that the education board 2583 02:28:33,920 --> 02:28:35,920 will make changes in the history books. 2584 02:28:36,120 --> 02:28:39,760 And rethink which chapters should be taught to the children 2585 02:28:39,880 --> 02:28:41,720 for their bright future. 2586 02:28:41,920 --> 02:28:43,760 And also instructs them 2587 02:28:43,880 --> 02:28:48,200 to include ancient temples and monuments in the syllabus. 2588 02:28:48,440 --> 02:28:50,560 So that children have knowledge 2589 02:28:50,680 --> 02:28:53,720 about their ancient temples and palaces. 2590 02:28:53,920 --> 02:28:56,800 After hearing the arguments from both sides about the Taj Mahal, 2591 02:28:56,920 --> 02:28:58,920 the court concluded that 2592 02:28:59,160 --> 02:29:00,000 the Taj Mahal is not only a monument, but also a world heritage site. 2593 02:29:02,920 --> 02:29:05,280 So, after thoroughly examining all the 2594 02:29:05,360 --> 02:29:07,640 documents submitted by both parties, 2595 02:29:07,760 --> 02:29:09,880 the court reached its conclusion. 2596 02:29:10,080 --> 02:29:12,080 Therefore, the court decided to keep 2597 02:29:12,160 --> 02:29:14,520 the verdict on the Taj Mahal reserved... 2598 02:29:14,680 --> 02:29:17,840 Order, to keep the judgment on the Taj Mahal reserved. 2599 02:29:24,560 --> 02:29:25,920 Just like in the case of Vishnu Das, 2600 02:29:26,080 --> 02:29:27,640 the verdict on the Taj Mahal raises 2601 02:29:27,760 --> 02:29:29,600 questions in the minds of many people. 2602 02:29:29,840 --> 02:29:31,880 Which is why public interest litigations 2603 02:29:31,920 --> 02:29:34,080 have been submitted from time to time. 2604 02:29:37,320 --> 02:29:40,920 Allahabad High Court - Rajnish Singh. 7th May, 2022. 2605 02:29:41,160 --> 02:29:43,400 Mr. Rajnish Singh filed a petition with the. 2606 02:29:43,520 --> 02:29:45,520 Lucknow bench of the Allahabad High Court, 2607 02:29:45,640 --> 02:29:48,400 in which he demanded the opening of 22 chambers in the Taj Mahal, 2608 02:29:48,520 --> 02:29:51,600 and an investigation into the presence of Hindu idols. 2609 02:29:51,720 --> 02:29:55,320 He also requested the formation of a fact-finding committee. 2610 02:29:55,440 --> 02:29:58,400 On 12th May, 2022, the court dismissed the plea 2611 02:29:58,520 --> 02:30:00,000 stating it was not subject to judicial review. 2612 02:30:02,240 --> 02:30:03,400 The court clarified, 2613 02:30:03,520 --> 02:30:05,560 It is not within the judiciary's jurisdiction 2614 02:30:05,680 --> 02:30:07,280 to draw conclusions from historical facts. 2615 02:30:07,400 --> 02:30:09,760 This is the responsibility of researchers and experts. 2616 02:30:09,880 --> 02:30:14,600 And this claim was rejected under the Right to Information (RTI) Act. 2617 02:30:14,880 --> 02:30:16,480 He was also warned against making 2618 02:30:16,560 --> 02:30:18,640 a mockery of public interest litigation. 2619 02:30:18,760 --> 02:30:20,720 Source, Hindustan Times. 2620 02:30:20,920 --> 02:30:24,480 Supreme Court - Rajnish Singh. October, 2022. 2621 02:30:24,600 --> 02:30:27,800 Rajnish Singh appealed against the Allahabad High Court's order 2622 02:30:27,920 --> 02:30:29,120 in the Supreme Court. 2623 02:30:29,240 --> 02:30:30,560 In his appeal, he repeated his demand that 2624 02:30:30,680 --> 02:30:32,080 the Taj Mahal be declared a Hindu temple, 2625 02:30:32,200 --> 02:30:35,400 that 22 chambers be opened, and that the facts be verified. 2626 02:30:35,560 --> 02:30:38,880 In October 2022, the Supreme Court dismissed the plea, 2627 02:30:38,920 --> 02:30:43,720 deeming it a publicity-oriented litigation. 2628 02:30:43,840 --> 02:30:45,720 And upheld the High Court's argument. 2629 02:30:45,880 --> 02:30:49,520 The court firmly stated that validating historical monuments 2630 02:30:49,640 --> 02:30:51,400 is not the job of the judiciary. 2631 02:30:51,520 --> 02:30:53,440 Source, Hindustan Times. 2632 02:30:53,720 --> 02:30:56,920 Agra District Court - Six Lawyers. April, 2015. 2633 02:30:57,120 --> 02:31:00,000 In 2015, six lawyers filed a petition in the Agra District Court, 2634 02:31:02,080 --> 02:31:03,560 stating that the Taj Mahal should be 2635 02:31:03,640 --> 02:31:05,520 recognized as the Agreshwar Mahadev Temple. 2636 02:31:05,640 --> 02:31:07,480 And that permission should be granted to allow Hindu rituals. 2637 02:31:07,600 --> 02:31:10,160 And that the sealed chambers beneath the Taj Mahal should be opened, 2638 02:31:10,280 --> 02:31:12,720 as they could contain idols of Hindu Gods and Goddesses, 2639 02:31:12,840 --> 02:31:14,160 and ancient stone inscriptions. 2640 02:31:14,280 --> 02:31:18,360 The petition was admitted, but no significant progress was made. 2641 02:31:18,480 --> 02:31:20,920 The court said that the petition remained under review. 2642 02:31:21,120 --> 02:31:23,240 And the matter is still pending. 2643 02:31:23,360 --> 02:31:25,400 Source, Times of India. 2644 02:31:25,600 --> 02:31:30,120 Agra Civil Court - Ranjan Agnohotri and Hari Shankar Jain. 2015. 2645 02:31:30,240 --> 02:31:32,680 In the form of a petition by a next friend, 2646 02:31:32,800 --> 02:31:34,600 they sought to have the Taj Mahal declared a Hindu temple 2647 02:31:34,720 --> 02:31:36,680 and requested permission for Hindu rituals. 2648 02:31:36,840 --> 02:31:38,880 The petition was rejected by the court. 2649 02:31:38,920 --> 02:31:40,600 As the ASI and the government had 2650 02:31:40,720 --> 02:31:42,760 provided sufficient historical evidence 2651 02:31:42,880 --> 02:31:47,400 to prove that the Taj Mahal was built by Shah Jahan as a Muslim tomb. 2652 02:31:47,520 --> 02:31:49,040 Source, India Today. 2653 02:31:49,160 --> 02:31:51,880 Agra Civil Court - Kuwar Ajay Tomar, 2654 02:31:51,920 --> 02:31:54,800 Yogi Youth Brigade. 25th July, 2024. 2655 02:31:54,920 --> 02:31:56,760 They filed a petition requesting that 2656 02:31:56,880 --> 02:31:58,720 Hindu religious rituals and worship 2657 02:31:58,840 --> 02:32:00,000 be permitted inside the Taj Mahal. 2658 02:32:01,520 --> 02:32:06,240 The next hearing on this matter has been reserved for 22nd July, 2025. 2659 02:32:06,360 --> 02:32:08,320 And it can be considered as awaiting decision. 2660 02:32:08,440 --> 02:32:10,360 Source, Hindustan Times. 2661 02:32:10,480 --> 02:32:14,320 Agra Civil Court - Ajay Pratap Singh. 27th March, 2024. 2662 02:32:14,440 --> 02:32:17,120 A fresh petition was filed demanding that the Taj Mahal 2663 02:32:17,240 --> 02:32:18,800 be declared a Hindu temple and that 2664 02:32:18,920 --> 02:32:20,760 Islamic practices around it be halted. 2665 02:32:20,880 --> 02:32:24,120 The hearing was reserved for 9th April, 2024. 2666 02:32:24,240 --> 02:32:26,240 Since then, no update has been made public. 2667 02:32:26,360 --> 02:32:29,680 As a result, this matter too appears to be awaiting decision. 2668 02:32:29,920 --> 02:32:31,640 Source, Republic. 207448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.