Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,626 --> 00:00:44,059
[ Men Shouting In Spanish ]
2
00:00:48,392 --> 00:00:51,493
Now we know
why guys join the air force.
3
00:00:51,593 --> 00:00:54,659
[ Shouting In Spanish ]
4
00:01:00,060 --> 00:01:03,394
Maybe I should've learned
a little Spanish before
I came down here.
5
00:01:03,494 --> 00:01:08,059
- They're telling us
to come out and die like men.
- [ Shouting Continues ]
6
00:01:08,159 --> 00:01:11,158
Something about our mothers
and, uh...
7
00:01:11,725 --> 00:01:13,892
farm animals ?
8
00:01:15,126 --> 00:01:17,926
They don't even
know my mother.
9
00:01:25,926 --> 00:01:29,026
You go left,
I go right.
Ready ?
10
00:01:30,792 --> 00:01:35,592
Ay ! Ay !
[ Groans ]
11
00:01:38,393 --> 00:01:40,792
[ Groans ]
12
00:01:56,893 --> 00:01:59,659
[ Both Yelling ]
13
00:02:18,426 --> 00:02:20,992
[ Groans ]
14
00:02:26,527 --> 00:02:29,026
It's too early
in the morning
for this.
15
00:02:29,126 --> 00:02:31,759
I haven't even had
my coffee yet.
16
00:02:47,793 --> 00:02:52,059
- Your guy as young
as this one ?
- Younger !
17
00:02:52,159 --> 00:02:55,359
- They shot first.
- Yeah.
18
00:02:55,459 --> 00:02:58,459
Theyweretrying
to kill us.
19
00:02:59,660 --> 00:03:01,560
They were kids
trying to kill us.
20
00:03:01,660 --> 00:03:04,459
They squeeze their trigger,
you're still just as dead.
21
00:03:07,226 --> 00:03:09,492
Yeah.
22
00:03:23,293 --> 00:03:26,293
[ Man ]
Now with her latest
dispatch from the field,
23
00:03:26,393 --> 00:03:28,294
our reporter Lena Anemberg.
24
00:03:28,394 --> 00:03:32,393
[ Anemberg ]
John, We've seen it
time and again around
the world.
25
00:03:32,493 --> 00:03:36,392
Violence and destruction
suddenly erupting
in peaceful countries.
26
00:03:36,493 --> 00:03:39,493
Explosive conflicts
over race and religion...
27
00:03:39,593 --> 00:03:42,460
have resurfaced
and torn apart nations...
28
00:03:42,560 --> 00:03:45,426
that seemed to be
on the verge of success.
29
00:03:45,526 --> 00:03:47,559
Here in the American South,
30
00:03:47,659 --> 00:03:52,492
the bad old days of bigotry
and intolerance are mostly
behind us.
31
00:03:52,592 --> 00:03:55,026
We've learned to
live and work together.
32
00:03:55,126 --> 00:03:58,026
But now this peaceful
corner of America...
33
00:03:58,126 --> 00:04:00,559
has been rocked
by a mysterious campaign...
34
00:04:00,659 --> 00:04:02,659
of intimidation
and destruction--
35
00:04:02,760 --> 00:04:05,626
all of it
aimed at minorities.
36
00:04:05,727 --> 00:04:08,092
These outrages have
encouraged other bigots...
37
00:04:08,193 --> 00:04:11,027
to come out
and try to spread
their poison.
38
00:04:11,127 --> 00:04:16,026
Burned churches,
ruined businesses
and shattered lives...
39
00:04:16,126 --> 00:04:18,993
testify to
these vicious attacks.
40
00:04:19,093 --> 00:04:22,959
Shockingly,
not one of these crimes
has been solved.
41
00:04:23,059 --> 00:04:26,026
Not one suspect
has been identified.
42
00:04:26,126 --> 00:04:29,159
Meanwhile,
people around here
are scared.
43
00:04:29,260 --> 00:04:32,159
They wonder what target
will be attacked next.
44
00:04:32,260 --> 00:04:34,160
As they sift
through evidence,
45
00:04:34,260 --> 00:04:38,326
local authorities are
at a loss to explain
how these criminals...
46
00:04:38,426 --> 00:04:40,325
have managed
to succeed so well...
47
00:04:40,426 --> 00:04:42,426
or where
they might be hiding.
48
00:04:42,526 --> 00:04:44,493
AndIhave to wonder...
49
00:04:44,593 --> 00:04:48,226
what evil forces have
brought back the hatred
and violence...
50
00:04:48,326 --> 00:04:50,727
that threaten us all.
51
00:04:50,827 --> 00:04:52,726
In Georgia,
this is Lena Anemberg...
52
00:04:52,826 --> 00:04:57,258
on the road and on the radio
for Trans-State Public News.
53
00:05:15,793 --> 00:05:18,559
Karl.
[ Chuckles ]
Hello, General.
54
00:05:18,659 --> 00:05:20,693
How are you ?
I'm great.
55
00:05:20,793 --> 00:05:23,292
Thanks for coming.
It was my pleasure, sir.
56
00:05:23,392 --> 00:05:25,293
Seems like
just yesterday...
57
00:05:25,393 --> 00:05:28,693
that you and I were
having our little run-in
with Mr. Noriega.
58
00:05:28,793 --> 00:05:32,159
I'm sure the people of Panama
are talking about us still.
59
00:05:32,259 --> 00:05:34,426
How 'bout a drink ?
I'd love one.
Thanks.
60
00:05:34,526 --> 00:05:37,660
- Scotch, I believe.
- You have a good memory.
61
00:05:37,760 --> 00:05:41,492
Well, you remember the things
you want to remember.
62
00:05:44,659 --> 00:05:47,258
Good to see you, Karl.
63
00:05:48,426 --> 00:05:51,025
I head
the board of trustees...
64
00:05:51,125 --> 00:05:53,426
for the Military Academy
of the South.
65
00:05:53,526 --> 00:05:56,026
It's a private
military school...
66
00:05:56,126 --> 00:05:58,159
up the road from here.
67
00:05:58,259 --> 00:06:00,592
My nephew, Ted,
he's a cadet there.
68
00:06:00,692 --> 00:06:03,294
Second classman.
69
00:06:03,394 --> 00:06:07,293
- They asked him to join
Werewolf Company this year.
- What's that ?
70
00:06:07,393 --> 00:06:10,026
Some small, elite unit.
71
00:06:10,127 --> 00:06:13,626
After a few months
of drilling with them,
studying with them,
72
00:06:13,726 --> 00:06:17,125
living with them,
he cut me off completely.
73
00:06:17,225 --> 00:06:19,560
Won't take my calls.
Returns my letters.
74
00:06:19,660 --> 00:06:22,025
Sounds like a normal
American teenager.
75
00:06:22,126 --> 00:06:24,493
No, sir.
Everything changed...
76
00:06:24,593 --> 00:06:28,025
once this new commandant,
Brack, signed on.
77
00:06:28,126 --> 00:06:30,026
War hero.
78
00:06:30,126 --> 00:06:32,525
Huh. More decorations
than a damn Christmas tree.
79
00:06:35,192 --> 00:06:39,326
He's turned the academy
into some kind of a cult.
80
00:06:39,426 --> 00:06:42,093
♪ [ Reveille ]
81
00:06:42,193 --> 00:06:45,427
[ Yawning ]
You're moving awful slow
this morning, Robson !
82
00:06:45,527 --> 00:06:49,026
You are not at an oasis,
and you are not romancing
some poor farmer's goat !
83
00:06:49,126 --> 00:06:51,027
Let's move !
I said move !
84
00:06:51,127 --> 00:06:53,559
What is this ?
Mauk, did you sleep
in that uniform ?
85
00:06:53,659 --> 00:06:57,559
- Sir, no, sir !
- I wanna see nothing
elbows and assholes !
86
00:06:57,659 --> 00:06:59,827
You're moving
like a girl, Cunningham !
Harmon,
87
00:06:59,927 --> 00:07:02,225
take your P.M.S.
out on someone else,
will ya ?
88
00:07:08,526 --> 00:07:11,958
[ General ] You know,
Karl, a history teacher
left the academy for--
89
00:07:12,059 --> 00:07:15,626
well, who knows
what happened.
90
00:07:15,726 --> 00:07:18,693
Hard to get a straight answer
out of anybody there anymore.
91
00:07:18,793 --> 00:07:22,893
I still do
have something to say
about what goes on there.
92
00:07:22,993 --> 00:07:26,893
If you're willing,
I've arranged for you
to take his place.
93
00:07:26,993 --> 00:07:29,793
- You'd be the substitute.
- Undercover ?
94
00:07:29,893 --> 00:07:33,327
As far as any of those
people are concerned,
you don't know me.
95
00:07:33,427 --> 00:07:37,360
You're the subordinate of
a subordinate that I just
happened to hear about.
96
00:07:37,460 --> 00:07:40,925
- I've already got some men
in play. Some good men.
- Then why me ?
97
00:07:41,025 --> 00:07:43,959
Because they need
a commanding officer.
98
00:07:46,027 --> 00:07:49,892
Of course, you know--
you know Baron von Richtoven.
99
00:07:51,026 --> 00:07:53,526
Yeah. World War I
flying ace.
Yeah.
100
00:07:53,626 --> 00:07:58,726
You may also know
a rather curious fact
in his biography.
101
00:07:58,826 --> 00:08:00,793
He began
his military career
in the cavalry.
102
00:08:00,893 --> 00:08:04,693
That's the code.
That's how your men
will identify themselves.
103
00:08:04,793 --> 00:08:07,425
"Richtoven began
in the cavalry."
104
00:08:09,760 --> 00:08:11,892
I can't thank you enough,
Karl.
105
00:08:19,559 --> 00:08:21,559
Present...
106
00:08:22,759 --> 00:08:24,759
arms !
107
00:08:41,293 --> 00:08:43,193
- Orders !
- Orders !
108
00:08:43,293 --> 00:08:45,358
Hup !
109
00:08:51,027 --> 00:08:54,526
A cadet approached me
last evening during
study hours...
110
00:08:54,626 --> 00:08:56,560
wanting to leave
the Academy.
111
00:08:56,660 --> 00:08:59,792
The problem was
he felt he wasn't liked...
112
00:08:59,892 --> 00:09:02,293
by the other members
of his unit.
113
00:09:02,393 --> 00:09:05,827
Dogs are liked.
Small children are liked.
114
00:09:05,927 --> 00:09:11,459
Members of religious orders
practicing charity and celibacy
are liked.
115
00:09:11,559 --> 00:09:14,725
Soldiers... are respected.
116
00:09:15,725 --> 00:09:17,627
You are respected here.
117
00:09:17,727 --> 00:09:21,759
You are respected here
more than you will be in any
other place on God's Earth.
118
00:09:21,859 --> 00:09:23,758
More than in your own homes,
119
00:09:23,858 --> 00:09:26,626
your parents' homes.
120
00:09:26,726 --> 00:09:30,225
And it's not because
you are good young soldiers.
121
00:09:31,626 --> 00:09:35,292
It's because you are
greatyoung soldiers.
122
00:09:41,759 --> 00:09:44,526
Left face !
123
00:09:44,626 --> 00:09:47,826
Column,
left... march !
124
00:09:47,926 --> 00:09:51,425
♪ [ March ]
125
00:09:51,525 --> 00:10:01,559
♪
126
00:10:02,992 --> 00:10:06,192
♪
127
00:10:06,292 --> 00:10:08,392
♪ [ Drumming Continues ]
Left ! Left !
128
00:10:08,492 --> 00:10:11,260
Left, right !
129
00:10:11,360 --> 00:10:15,592
Hard left ! Forward !
Left ! Left !
130
00:10:15,692 --> 00:10:17,725
Left, right !
131
00:10:17,825 --> 00:10:20,626
Left ! Left !
132
00:10:20,726 --> 00:10:22,826
Left, right !
133
00:10:22,926 --> 00:10:25,493
Are you lost,
or do you always have
that look on your face ?
134
00:10:25,593 --> 00:10:28,660
I'm lostandI always
have this look on my face.
135
00:10:28,760 --> 00:10:31,859
[ Chuckles ]
Are you looking for
something in particular ?
136
00:10:31,959 --> 00:10:34,493
The commandant.
Oh. Colonel Brack.
137
00:10:34,593 --> 00:10:38,226
I'm the new history teacher.
I'm the medical officer,
Dr. Chamberlain.
138
00:10:38,326 --> 00:10:40,459
Jennifer.
My friends call me Jenny.
139
00:10:40,559 --> 00:10:43,860
Thomasson, Karl.
But my friends call me Karl.
140
00:10:43,960 --> 00:10:47,560
[ Chuckles ]
The colonel's this way.
Thank you.
141
00:10:47,660 --> 00:10:49,659
The barracks
surveillance photos, sir.
142
00:10:49,759 --> 00:10:51,759
Mm. Yeah.
143
00:10:54,560 --> 00:10:56,992
I could get that autographed
for you, sir.
144
00:10:58,626 --> 00:11:01,560
You think security
is a joke, Buckner ?
145
00:11:01,660 --> 00:11:04,394
[ Clears Throat ]
No, sir.
146
00:11:04,494 --> 00:11:08,693
when the FBI comes rolling
through the main gate in
a Bradley fighting vehicle...
147
00:11:08,793 --> 00:11:10,492
headed straight
for your barracks.
148
00:11:10,593 --> 00:11:13,526
- It'll be Waco all over again.
- Yes, sir.
149
00:11:13,626 --> 00:11:16,459
So where are you
coming to us from ?
150
00:11:16,559 --> 00:11:18,492
From Argentina.
151
00:11:18,592 --> 00:11:20,659
Were you
teaching there ?
152
00:11:20,759 --> 00:11:22,926
I was on kind of
a research grant.
153
00:11:23,027 --> 00:11:25,793
Do you have
any experience
in the military ?
154
00:11:25,893 --> 00:11:29,927
A little.
That's good, because the man
you're replacing didn't.
155
00:11:30,027 --> 00:11:34,359
He found life at the Academy
a little constricting.
156
00:11:34,460 --> 00:11:36,627
We do things
by the book here.
157
00:11:36,727 --> 00:11:39,792
How long have you been here ?
158
00:11:39,892 --> 00:11:42,492
[ Chuckles ]
159
00:11:44,627 --> 00:11:47,393
So you do things
by the book ?
160
00:11:47,493 --> 00:11:49,625
Except
when I don't.
161
00:11:51,926 --> 00:11:54,226
Well, here we are.
162
00:11:54,326 --> 00:11:56,227
Well, thanks very much
for the help.
163
00:11:56,327 --> 00:12:00,459
I'm sure I'll see you around.
I'm sure you will.
It's that kind of place.
164
00:12:03,493 --> 00:12:05,393
The aerial maps
you requested, sir.
165
00:12:05,493 --> 00:12:07,392
The bank
and the power plant.
166
00:12:07,492 --> 00:12:09,726
That's very good,
Buckner. Now...
167
00:12:09,826 --> 00:12:11,959
get me a cup of,
uh, house blend.
168
00:12:13,626 --> 00:12:15,526
Buckner.
Sir ?
169
00:12:15,627 --> 00:12:18,892
Make sure she signs it
legibly, will you ?
170
00:12:23,293 --> 00:12:25,826
Go on, son.
171
00:12:29,760 --> 00:12:32,392
Colonel Brack ?
Karl Thomasson.
172
00:12:32,492 --> 00:12:36,925
Our new history man.
Welcome to the Academy.
Thank you, sir.
173
00:12:37,025 --> 00:12:38,927
Have a seat, please.
174
00:12:39,027 --> 00:12:41,793
You came very highly recommended
by General Teague.
175
00:12:41,894 --> 00:12:45,693
Said you were
a hell of a fine teacher
and an even better soldier.
176
00:12:45,793 --> 00:12:47,693
- Would you like a cigar ?
- No. Thank you.
177
00:12:47,793 --> 00:12:49,693
Communists are good
for something.
178
00:12:49,793 --> 00:12:51,959
Sir, I have
a confession to make.
179
00:12:52,059 --> 00:12:54,726
I've never actually met
General Teague.
180
00:12:54,827 --> 00:12:59,226
I was with the 7th in Haiti,
Special Forces. My commanding
officer recommended me to him.
181
00:12:59,326 --> 00:13:01,927
Haiti ?
182
00:13:02,027 --> 00:13:04,659
Now, there's an exercise
in minority management.
183
00:13:04,760 --> 00:13:07,226
Did you ever
do the lambada...
184
00:13:07,326 --> 00:13:09,526
with those dark ladies
down there ?
185
00:13:09,626 --> 00:13:12,327
No, sir. There wasn't
much time for dancing.
186
00:13:12,427 --> 00:13:15,625
What'd they have you doing ?
187
00:13:15,725 --> 00:13:17,926
that's still classified.
188
00:13:18,026 --> 00:13:20,526
Well, it couldn't
have been too special--
189
00:13:20,626 --> 00:13:23,292
to drive those monkeys back
into the Dominican Republic.
190
00:13:28,626 --> 00:13:31,593
I think you'll find
the Academy is a positive
place to work.
191
00:13:31,693 --> 00:13:35,659
The cadets are eager
and disciplined,
ready to follow orders.
192
00:13:35,759 --> 00:13:38,960
Come to think of it,
so are the teachers.
193
00:13:39,060 --> 00:13:42,959
Well, then I'm sure
I'll fit right in, sir.
194
00:13:43,059 --> 00:13:45,559
I'm sure you will.
195
00:13:46,893 --> 00:13:49,526
And if you don't,
you won't last long.
196
00:13:49,626 --> 00:13:53,227
- That's a promise.
- I'll remember that, sir.
197
00:13:53,327 --> 00:13:56,993
Teaching is a grave
responsibility, Thomasson.
We're shaping the future here.
198
00:13:57,093 --> 00:13:59,292
Godspeed to you.
199
00:14:00,493 --> 00:14:03,458
[ Man ]
Cadets ! Atten-hut !
200
00:14:03,558 --> 00:14:05,660
Cadets, face !
201
00:14:05,760 --> 00:14:08,393
You're in close proximity
with your enemy,
202
00:14:08,493 --> 00:14:10,793
and your primary weapon
is of no use to you.
203
00:14:10,893 --> 00:14:13,259
What do you do ?
204
00:14:13,359 --> 00:14:15,625
[ Shouts ]
What do you do ?
205
00:14:18,759 --> 00:14:21,660
In hand-to-hand combat...
206
00:14:21,760 --> 00:14:24,526
we carry our arsenal
of weapons...
207
00:14:24,626 --> 00:14:27,358
with us atalltimes,
people.
208
00:14:28,826 --> 00:14:31,460
Make a hole.
209
00:14:31,560 --> 00:14:33,759
We carry them right here.
210
00:14:37,559 --> 00:14:39,725
Cadet Ward, front and center.
211
00:14:43,027 --> 00:14:46,692
In hand-to-hand combat,
we have hand strikes,
212
00:14:46,792 --> 00:14:49,193
we have arm strikes,
213
00:14:49,293 --> 00:14:51,592
we have jump kicks,
and...
214
00:14:51,692 --> 00:14:53,892
we have...
[ Groans ]
215
00:14:55,492 --> 00:14:57,525
take-downs.
216
00:14:57,626 --> 00:15:00,393
Recover !
217
00:15:00,493 --> 00:15:02,692
Return back
to formation.
218
00:15:02,792 --> 00:15:05,293
But by far...
219
00:15:05,393 --> 00:15:07,759
your greatest weapon
will be...
220
00:15:09,860 --> 00:15:13,192
turning your enemy's force
against him.
221
00:15:13,293 --> 00:15:16,226
Turning your enemy's force
to your advantage...
222
00:15:16,326 --> 00:15:19,492
can mean the difference
between life and death !
223
00:15:21,825 --> 00:15:24,492
Yourlife, his death.
224
00:15:26,492 --> 00:15:28,693
Anyone...
225
00:15:28,793 --> 00:15:30,693
can learn to use
an enemy's force...
226
00:15:30,793 --> 00:15:32,826
against him
on the field of battle.
227
00:15:41,626 --> 00:15:45,426
- Excuse me, sir !
- Me ?
228
00:15:45,526 --> 00:15:47,960
Yes, you. Can I borrow you
for a demonstration, please ?
229
00:15:48,060 --> 00:15:51,359
Oh, I-I don't think
that's a good idea.
I was just, uh--
230
00:15:51,459 --> 00:15:54,359
Closer, please.
231
00:15:54,459 --> 00:15:56,792
I was just walking by and--
232
00:15:56,892 --> 00:15:58,892
Oh.
233
00:16:00,292 --> 00:16:03,826
You look familiar.
Yeah,
I get that a lot.
234
00:16:04,893 --> 00:16:06,793
Well-- [ Coughs ]
what I'm doing, sir,
235
00:16:06,893 --> 00:16:09,526
is I'm teaching
this outstanding group
of young people...
236
00:16:09,626 --> 00:16:11,793
that anybody
can learn the basics
of hand-to-hand combat.
237
00:16:11,893 --> 00:16:15,193
[ Laughs ]
Well, I don't know
ifanybodycan learn.
238
00:16:15,293 --> 00:16:17,192
[ Man ] Anybody, sir.
239
00:16:17,292 --> 00:16:19,593
There may be one person
who can't-- me.
240
00:16:19,693 --> 00:16:23,393
You're not gonna hurt me.
I'm worried that
you're gonna hurt me.
241
00:16:23,493 --> 00:16:25,792
It's all right,
sir.
[ Girl ]
Do it, sir.
242
00:16:25,893 --> 00:16:28,927
Teach him
a lesson.
Come on.
243
00:16:29,027 --> 00:16:33,259
All right.
Quiet down, cadets !
Well, when in Rome--
244
00:16:33,359 --> 00:16:36,026
Buckner,
take this man's wardrobe.
245
00:16:36,126 --> 00:16:38,459
[ Karl ]
Thank you.
246
00:16:38,560 --> 00:16:41,693
All right, sir. Very simple.
I'm gonna plant myself here.
All right.
247
00:16:41,793 --> 00:16:44,225
Come at me.
Let's see what you've got.
Uh-huh.
248
00:16:44,326 --> 00:16:46,227
What, do I just
come at you ?
249
00:16:46,327 --> 00:16:49,625
Just come at me. Throw a punch,
whatever you think you might
like to do.
250
00:16:51,026 --> 00:16:53,659
[ Grunting ]
251
00:16:53,759 --> 00:16:56,625
-[ Man Groans ]
- Sorry.
252
00:16:58,026 --> 00:17:00,793
Let's try that again.
[ Groans ]
253
00:17:00,893 --> 00:17:04,559
- You want me to try
the same thing ?
-Same thing, sir.
254
00:17:06,692 --> 00:17:09,826
[ Grunting ]
255
00:17:11,026 --> 00:17:12,926
You sure
I don't know you ?
256
00:17:13,026 --> 00:17:15,527
I don't think so.
257
00:17:15,627 --> 00:17:17,892
[ Man ] Okay.
Ready, sir ?
[ Karl ]
All right.
258
00:17:17,992 --> 00:17:20,692
[ Grunting ]
259
00:17:24,459 --> 00:17:26,393
[ Men Breathing Heavily ]
260
00:17:26,493 --> 00:17:29,659
You know, you remind me
an awful lot...
261
00:17:29,759 --> 00:17:31,727
of someone that
I was in Panama with.
262
00:17:31,827 --> 00:17:34,893
This crazy-ass captain
who kept bitching
and moaning about...
263
00:17:34,993 --> 00:17:37,359
collateral damage
that we were inflicting.
264
00:17:37,459 --> 00:17:39,792
[ Chuckles, Grunts ]
265
00:17:39,893 --> 00:17:43,193
You know what ?
[ Grunts ]
266
00:17:43,293 --> 00:17:45,659
You remind me of this
pain-in-the-ass sergeant...
267
00:17:45,759 --> 00:17:48,293
who was the light
heavyweight champion
of the 7th.
268
00:17:48,393 --> 00:17:52,459
Undefeated, untied
and still pretty.
269
00:17:52,559 --> 00:17:55,727
- That is debatable.
- [ Both Laughing ]
270
00:17:55,827 --> 00:17:58,793
Captain Thomasson,
how are you, sir ?
271
00:17:58,894 --> 00:18:00,925
It's good to see you,
Devlin.
You too, sir.
272
00:18:01,026 --> 00:18:03,459
Standby.
Ward, take over class.
273
00:18:03,560 --> 00:18:06,259
Partner up, pair 'em off
before you do those drills.
274
00:18:06,359 --> 00:18:09,793
So what the hell
are you doing here ?
I'm here to teach.
275
00:18:09,894 --> 00:18:13,260
Let me guess.
Military History.
You got it.
276
00:18:13,360 --> 00:18:17,926
Well, I betcha you might be
familiar with this odd fact
I learned the other day.
277
00:18:18,026 --> 00:18:22,260
Did you know that
Baron von Richtoven
began in the cavalry ?
278
00:18:22,360 --> 00:18:26,259
Yes, as a matter of fact,
I did.
Thought you might.
279
00:18:26,359 --> 00:18:28,925
What else
do you know ?
280
00:18:29,026 --> 00:18:30,792
Patience, Grasshopper.
Come on.
281
00:18:34,526 --> 00:18:36,826
[ Devlin ]
Home, sweet home.
Pretty big.
282
00:18:36,926 --> 00:18:39,693
Yeah, it was pretty big
till they divided it
into four apartments.
283
00:18:39,793 --> 00:18:43,560
Now it's pretty small.
Door should be unlocked.
Keys are inside.
284
00:18:43,660 --> 00:18:47,226
Furnishings are government
issue. Any resemblance to
a home is purely coincidental.
285
00:18:47,326 --> 00:18:49,227
My place is right across
the street here.
286
00:18:49,327 --> 00:18:52,293
You got a cadre
of people all around you,
so watch your back, sir.
287
00:18:52,393 --> 00:18:54,927
I better get back
to class.
When can we talk ?
288
00:18:55,027 --> 00:18:57,660
This place has eyes and ears,
if you know what I mean.
289
00:18:57,760 --> 00:19:01,660
Tell you what.
There's a, uh, little roadhouse
about five miles south of here.
290
00:19:01,760 --> 00:19:06,192
We'll talk there. They water
the beer, but the waitresses
are full strength.
291
00:19:07,759 --> 00:19:09,892
Good to have you
on board.
292
00:19:20,892 --> 00:19:22,926
[ Rattling ]
293
00:19:23,026 --> 00:19:26,358
I'm sorry. I thought
I was supposed to be
staying here.
294
00:19:29,825 --> 00:19:31,892
You are.
295
00:19:34,026 --> 00:19:36,358
[ Mumbles ]
296
00:19:44,359 --> 00:19:47,358
[ Screen Door Opens
And Closes ]
297
00:20:17,893 --> 00:20:19,860
[ School Bell Ringing ]
298
00:20:19,960 --> 00:20:21,959
[ Karl ] Cadet Frey.
299
00:20:22,059 --> 00:20:24,293
- Cadet Harmon.
- Sir. Here, sir.
300
00:20:24,393 --> 00:20:26,660
- Cadet Mauk.
- Sir. Here, sir.
301
00:20:26,760 --> 00:20:29,192
- Cadet Robson.
- Sir. Here, sir.
302
00:20:30,493 --> 00:20:33,826
- Cadet Teague.
- Here, sir.
303
00:20:39,992 --> 00:20:42,760
My name is Mr. Thomasson--
304
00:20:42,860 --> 00:20:47,360
Captain Thomasson--
and this is American
Military History.
305
00:20:47,460 --> 00:20:51,660
If American Military History
is not your final destination,
306
00:20:51,760 --> 00:20:55,692
please notify
the flight attendant
at this time and disembark.
307
00:20:55,792 --> 00:20:58,026
[ Snickering ]
308
00:20:59,692 --> 00:21:01,959
To be a good soldier,
309
00:21:02,059 --> 00:21:04,459
[ Speaker ]
you must know the enemy.
310
00:21:04,559 --> 00:21:07,659
To know the enemy,
you must know history.
311
00:21:07,759 --> 00:21:11,325
You must know
how man reacts in battle.
312
00:21:12,426 --> 00:21:15,560
To win battles,
you do not beat weapons.
313
00:21:15,660 --> 00:21:19,593
You beat the soul
of the enemy.
314
00:21:19,693 --> 00:21:23,792
Who said that ?
Anybody ?
315
00:21:23,892 --> 00:21:27,425
Come on. Take a chance.
316
00:21:28,626 --> 00:21:31,259
General George S. Patton.
317
00:21:31,359 --> 00:21:33,559
Someone who knew
a little about soldiering.
318
00:21:35,593 --> 00:21:38,292
- Teague, right ?
- Sir ?
319
00:21:38,393 --> 00:21:41,225
Are you any relation
to General Bud Teague ?
320
00:21:44,426 --> 00:21:46,292
Uncle, sir.
321
00:21:46,392 --> 00:21:49,959
Well, your uncle was
one hell of a soldier.
Don't you agree ?
322
00:21:50,059 --> 00:21:52,326
People say that.
323
00:21:52,426 --> 00:21:54,393
People say
he's quite a soldier.
324
00:21:54,493 --> 00:21:56,393
I'm asking you
what you think.
Sir,
325
00:21:56,493 --> 00:21:58,392
in this class,
will we be discussing...
326
00:21:58,492 --> 00:22:00,893
the lies that have shaped
American military policy ?
327
00:22:00,993 --> 00:22:06,425
- What lies are those ?
- The Holocaust,
for instance, sir.
328
00:22:08,026 --> 00:22:10,393
Cadet Buckner...
329
00:22:10,493 --> 00:22:13,193
what is it
about the Holocaust
you believe is a lie ?
330
00:22:13,293 --> 00:22:15,193
What about it
isn't a lie, sir ?
331
00:22:15,293 --> 00:22:18,393
You got Jews and queers
and Reds and Gypsies.
332
00:22:18,494 --> 00:22:22,660
You got all these degenerates
that have pissed and moaned
their way into history books.
333
00:22:22,760 --> 00:22:26,358
And they've all used
the Holocaust to do it, sir.
334
00:22:29,626 --> 00:22:32,326
So you're saying
that the Holocaust
never happened ?
335
00:22:32,426 --> 00:22:35,826
- Six million people
did not die, sir.
-[ Karl ] Hmm.
336
00:22:35,926 --> 00:22:39,693
- So the Nazi's
never killed anyone ?
- Not 6 million people, sir.
337
00:22:39,793 --> 00:22:44,859
- How many ? One million ?
- No more than 300,000.
And that's a fact.
338
00:22:44,959 --> 00:22:47,293
All right.
Let's say 300,000.
339
00:22:47,393 --> 00:22:51,459
No, no.
Let's make it less.
Let's say 100,000.
340
00:22:51,559 --> 00:22:53,493
100,000 innocent people...
341
00:22:53,593 --> 00:22:57,527
killed,
not for something they did,
but for who they were.
342
00:22:57,627 --> 00:23:00,259
You wouldn't call that
a Holocaust ?
343
00:23:00,359 --> 00:23:02,425
No, sir. I wouldn't.
344
00:23:05,760 --> 00:23:08,325
And what would you call it,
Buckner ?
345
00:23:15,359 --> 00:23:18,692
I'd call that
bad luck, sir.
346
00:23:19,793 --> 00:23:22,793
-Good afternoon.
- Sir ! Yes, sir !
347
00:23:22,893 --> 00:23:25,425
Well, I see
you found your classroom
without any problem.
348
00:23:25,525 --> 00:23:27,527
Yes.
349
00:23:27,628 --> 00:23:30,925
The cadets and I were just
having a spirited discussion
on modern European history--
350
00:23:31,025 --> 00:23:33,725
fact or fiction ?
351
00:23:33,825 --> 00:23:36,660
I like
a spirited discussion.
352
00:23:36,760 --> 00:23:40,426
It broadens the mind,
and isn't that what
we're all here for ?
353
00:23:40,526 --> 00:23:43,525
[ Brack ]
Intelligence ?
Yes, sir...
354
00:23:43,625 --> 00:23:45,660
when we can find it.
355
00:23:45,760 --> 00:23:49,326
-[ Man ]
...combat, people !
- Move, move, move !
356
00:23:49,426 --> 00:23:52,959
- Let's move !
-You guys are Werewolves !
357
00:23:53,060 --> 00:23:55,393
That's right. Come on !
Come on, Werewolves !
358
00:23:55,493 --> 00:23:57,959
Try moving, soldier !
359
00:23:58,059 --> 00:24:01,259
Work those legs !
Go !
360
00:24:01,359 --> 00:24:04,593
Come on. Move like
a Werewolf ! Come on !
361
00:24:04,693 --> 00:24:06,793
That's it. Come on !
Go, Werewolf !
362
00:24:06,893 --> 00:24:09,259
[ Man #2 ]
All right, Steve.
Are you a soldier ?
363
00:24:09,359 --> 00:24:11,326
Stay low ! Come on !
364
00:24:11,426 --> 00:24:14,192
Kind of intense,
aren't they ?
365
00:24:14,292 --> 00:24:17,393
- Yeah. Who are they ?
-The Werewolf Company.
366
00:24:17,493 --> 00:24:19,459
Werewolf Company ?
367
00:24:19,559 --> 00:24:21,559
The Academy's elite.
368
00:24:22,759 --> 00:24:24,660
[ Karl ]
Who are those other guys ?
369
00:24:24,760 --> 00:24:27,560
[ Jenny ]
Sergeants Van and Lim.
Military advisors.
370
00:24:27,660 --> 00:24:32,358
They have their own
military advisors ?
Perks of being in the elite.
371
00:24:33,359 --> 00:24:35,259
[ Karl ]
Lim, huh ?
372
00:24:35,359 --> 00:24:38,392
Well, I better get going.
I've got a meeting to make.
373
00:24:38,493 --> 00:24:40,392
You should stop by
the infirmary sometime.
374
00:24:40,493 --> 00:24:43,326
Hospitalization ?
I like that.
375
00:24:43,426 --> 00:24:45,292
[ Van ]
Let's see it, Buckner !
376
00:24:45,392 --> 00:24:49,326
You wanna lead ?
You call that leading ?
377
00:24:49,426 --> 00:24:52,459
I said move !
Throw that knife !
378
00:24:56,626 --> 00:24:59,492
♪ [ Rock 'N' Roll ]
379
00:25:05,226 --> 00:25:07,326
So Brack's behind this ?
380
00:25:07,426 --> 00:25:09,593
It's like this, sir:
381
00:25:09,693 --> 00:25:11,593
You got Werewolf Company.
382
00:25:11,693 --> 00:25:14,827
That's Brack's pet project,
if you haven't already figured
that out.
383
00:25:14,927 --> 00:25:17,461
They train by themselves,
they eat by themselves,
384
00:25:17,561 --> 00:25:21,560
they study by themselves,
and they have a tendency to
disappear without a warning...
385
00:25:21,660 --> 00:25:23,426
for these little
training missions.
386
00:25:23,526 --> 00:25:26,394
- Training for what ?
- Hi, guys. I'm Sissy.
387
00:25:26,494 --> 00:25:30,626
- Sissy. Hey, how are you ?
- So, you two aren't from
the military academy are you ?
388
00:25:30,726 --> 00:25:33,560
- Now, what gave us away ?
- You're the only two guys...
389
00:25:33,660 --> 00:25:36,593
in here without beer guts
the size of beach balls.
390
00:25:36,693 --> 00:25:40,426
Let's see if we can't
change that. Why don't you
get us two icy cold drafts ?
391
00:25:40,526 --> 00:25:42,760
Huh ? Thank you.
Mmm-mm-mm.
392
00:25:42,860 --> 00:25:45,793
Where do the Werewolves
disappear to when they go
on these training missions ?
393
00:25:45,893 --> 00:25:49,893
That's Brack's deal,
so it's hard to say unless
we were to take a closer look.
394
00:25:49,994 --> 00:25:52,827
What about those older guys,
the military advisors ?
Who are they ?
395
00:25:52,927 --> 00:25:55,760
If I was a betting man,
sir, my money would be
on ex-convicts.
396
00:25:55,860 --> 00:25:58,260
And the Korean ?
Man, he is out there.
397
00:25:58,360 --> 00:26:01,759
His name is Lim.
Military advisor with a rank
of wacko first class.
398
00:26:01,859 --> 00:26:05,360
Well, Buckner seems to
have a problem with anybody
who doesn't look like him,
399
00:26:05,460 --> 00:26:08,560
and I assume that
the rest of the Werewolves
feel the same way.
400
00:26:08,660 --> 00:26:12,259
I see what you're saying.
Why is an Asian a member of
their band of merry men ?
401
00:26:12,359 --> 00:26:15,161
Why indeed ?
402
00:26:15,261 --> 00:26:18,260
You boys are in luck.
Tonight is our country
karaoke happy hour...
403
00:26:18,360 --> 00:26:21,192
and I think we're just
about to get started.
404
00:26:21,293 --> 00:26:24,460
- Oh, boy.
Thank you, Sissy.
- Uh-huh.
405
00:26:24,560 --> 00:26:26,593
What about the cadets ?
A bunch of head cases--
406
00:26:26,693 --> 00:26:28,793
all those little Werewolf
bastards if you ask me.
407
00:26:28,893 --> 00:26:32,160
They even have
their own private
training compound.
408
00:26:32,260 --> 00:26:35,593
- Where ?
- About a 20-minute march
south of the school.
409
00:26:35,693 --> 00:26:39,426
It's pretty secure too.
They have Constantine wire,
early-warning devices.
410
00:26:39,526 --> 00:26:42,426
They got
the whole nine yards.
Any way to get in there...
411
00:26:42,527 --> 00:26:44,627
without using
the front door ?
412
00:26:44,727 --> 00:26:46,693
That compound
is like a pretty woman.
413
00:26:46,793 --> 00:26:49,692
There's always
a way to infiltrate
that perimeter...
414
00:26:49,792 --> 00:26:52,459
if you just look
hard enough.
415
00:26:52,560 --> 00:26:54,626
Cheers.
[ Woman ]
Hi, y'all.
416
00:26:54,726 --> 00:26:56,626
My name's Dixie,
417
00:26:56,726 --> 00:26:59,326
and before I take
one more drink order,
418
00:26:59,426 --> 00:27:01,592
I just have
one thing to say.
419
00:27:04,127 --> 00:27:07,359
♪ [ Big Band ]
420
00:27:07,459 --> 00:27:10,493
[ Singing Poorly ]
♪ Oh, lordy,
how they could love ♪
421
00:27:10,593 --> 00:27:13,693
Sir, you know, I forgot
something out in the truck.
I'll be right back.
422
00:27:13,793 --> 00:27:15,859
I'm gonna help you.
Maybe we should
get out of here.
423
00:27:15,959 --> 00:27:18,192
- Yeah, I think so.
- I got this round.
424
00:27:18,292 --> 00:27:22,359
♪ He was her man
but he was doing her wrong ♪
425
00:27:22,459 --> 00:27:24,493
Where'd they go ?
426
00:27:24,593 --> 00:27:27,758
-Whoo ! Werewolves !
-White power !
427
00:27:27,858 --> 00:27:30,592
[ Cadets Howling ]
428
00:27:31,725 --> 00:27:34,592
♪ [ Punk ]
429
00:27:36,725 --> 00:27:39,725
[ Howling Continues ]
430
00:27:47,026 --> 00:27:49,392
[ Howling Continues ]
431
00:27:53,292 --> 00:27:56,192
[ Cadets Howling
In The Distance ]
432
00:28:24,559 --> 00:28:27,192
[ Howling Continues ]
433
00:28:29,626 --> 00:28:33,260
[ Metallic Clinking ]
434
00:28:33,360 --> 00:28:36,893
[ Boy ]
White power !
435
00:28:36,993 --> 00:28:41,692
- [ Girl ] Hell, yeah !
- [ Clink, Clink ]
436
00:28:42,892 --> 00:28:45,293
[ Clink ]
437
00:28:45,393 --> 00:28:48,725
[ Clink, Clink ]
438
00:28:51,992 --> 00:28:54,392
- Slash ! Burn !
- Slash ! Burn !
439
00:28:54,492 --> 00:28:56,792
- Bomb ! Kill ! Die !
- Bomb ! Kill !
440
00:28:56,892 --> 00:28:58,793
Die ! Werewolf glory !
441
00:28:58,893 --> 00:29:01,393
- Slash ! Burn ! Bomb !
- Slash ! Burn ! Bomb !
442
00:29:01,493 --> 00:29:03,659
- Kill ! Die ! Werewolf glory !
- Kill ! Die ! Werewolf glory !
443
00:29:03,759 --> 00:29:07,160
[ All ] Slash !
Burn ! Bomb !
Kill ! Die ! Werewolf glory !
444
00:29:07,260 --> 00:29:09,459
Slash ! Burn ! Bomb ! Kill !
Die ! Werewolf glory !
445
00:29:09,559 --> 00:29:12,725
Slash ! Burn ! Bomb !
Kill ! Die ! Werewolf glory !
446
00:29:15,994 --> 00:29:18,892
An army that believes
in what it fights for...
447
00:29:18,992 --> 00:29:22,627
is greater than its numbers.
448
00:29:22,728 --> 00:29:27,626
So never forget why we fight.
Never forget that the atheists
and the multiculturalists...
449
00:29:27,726 --> 00:29:32,159
will not rest until every
white man, woman, and child
is bent before them.
450
00:29:32,259 --> 00:29:37,659
Never forget that the next step
after our enslavement...
451
00:29:37,759 --> 00:29:39,692
is our genocide.
452
00:29:39,792 --> 00:29:41,692
So our choice is clear.
453
00:29:41,792 --> 00:29:46,258
We fight or we die.
454
00:30:06,259 --> 00:30:08,325
Let's take a look around.
455
00:30:27,827 --> 00:30:30,893
What do you think ?
Well, The lock's
not a problem, sir.
456
00:30:30,993 --> 00:30:34,592
Just gotta make sure
the gate's not wired for
any early-warning devices.
457
00:30:40,293 --> 00:30:42,926
Heads up.
458
00:30:47,026 --> 00:30:49,492
- [ Karl ] Bingo.
-[ Branch Snaps ]
459
00:30:51,026 --> 00:30:53,926
I heard something.
I'll take care of this.
460
00:31:02,859 --> 00:31:05,859
- Hyah.
- [ Both Grunting ]
461
00:31:12,360 --> 00:31:14,659
[ Groans ]
462
00:31:15,958 --> 00:31:19,459
Aah.
463
00:31:27,860 --> 00:31:29,760
Well, that couldn't
have been pleasant.
464
00:31:29,860 --> 00:31:31,859
No, sir. He'll be out
for quite some time.
465
00:31:31,960 --> 00:31:35,926
[ Boy ]
Call me later...
just after rounds !
466
00:31:36,926 --> 00:31:39,325
[ School Bell Rings ]
467
00:31:45,726 --> 00:31:47,827
Cadet Buckner.
Don't tell me.
468
00:31:47,927 --> 00:31:50,559
The Nobel Committee has
awarded you the peace prize.
469
00:31:50,659 --> 00:31:53,925
- [ Laughter ]
- Cadet Teague is no longer
registered for this course.
470
00:31:54,025 --> 00:31:57,759
Says who ?
Colonel Brack.
471
00:31:57,859 --> 00:32:00,192
You can sit.
472
00:32:01,392 --> 00:32:03,860
Have a seat, cadet.
473
00:32:03,960 --> 00:32:07,760
I'm hoping
that wasn't meant
as an insult, sir.
474
00:32:07,860 --> 00:32:10,560
No, Buckner.
I was completely serious.
475
00:32:10,660 --> 00:32:13,427
I sincerely believe
that you deserve
the peace prize.
476
00:32:13,527 --> 00:32:18,493
- You are a walking poster boy
for tolerance and brotherhood.
- [ Laughter ]
477
00:32:18,593 --> 00:32:22,693
Because I am cadet commander,
I deserve the respect
accorded that rank, sir.
478
00:32:22,793 --> 00:32:26,525
Oh, shut up, Buckner,
and sit down.
That's an order.
479
00:32:26,625 --> 00:32:28,859
[ Cadets Oohing ]
480
00:32:33,760 --> 00:32:38,359
Hold on, Buckner.
I'm just curious
about something.
481
00:32:38,459 --> 00:32:41,160
- What if I did mean it
as an insult ?
- Sir ?
482
00:32:41,260 --> 00:32:43,527
What does a cadet commander do
when his honor is insulted ?
483
00:32:43,627 --> 00:32:46,359
He rectifies
the situation, sir.
484
00:32:46,459 --> 00:32:49,460
- Well, then rectify it.
- [ Commotion ]
485
00:32:49,560 --> 00:32:53,326
- That would be
insubordination, sir.
- Not if it's a direct order.
486
00:32:53,426 --> 00:32:55,426
Do it !
487
00:32:55,527 --> 00:32:58,359
-[ Loud Commotion ]
-Come on, Buckner !
Kick his ass !
488
00:32:58,459 --> 00:33:00,926
-Show him, man.
-[ Girl ] Get him.
489
00:33:12,858 --> 00:33:14,692
[ Cadets ]
Ohh !
490
00:33:14,792 --> 00:33:16,792
[ Gasping ]
491
00:33:19,493 --> 00:33:21,593
Thousands of people
in this country died...
492
00:33:21,693 --> 00:33:24,626
fighting a war
against assholes like you.
493
00:33:24,727 --> 00:33:27,258
Some of them
were in my family.
494
00:33:28,893 --> 00:33:32,792
-Sir, he can't breathe !
- [ Gasps ]
495
00:33:42,292 --> 00:33:45,325
Take your seat.
Class has started.
496
00:33:51,259 --> 00:33:53,559
Cadet Teague
is no longer in my class ?
497
00:33:53,659 --> 00:33:55,560
He has to be
transferred out.
498
00:33:55,660 --> 00:33:57,760
Why ?
He's a provisional
Werewolf.
499
00:33:57,860 --> 00:34:00,226
Another couple of weeks,
he'll be a full member.
500
00:34:00,327 --> 00:34:02,793
- I guess he's not
taking any chances.
- What kind of chances ?
501
00:34:02,893 --> 00:34:07,159
He doesn't really know you.
Fact is, none of us here
really do.
502
00:34:07,259 --> 00:34:09,359
Do you believe in liberty,
Karl ?
503
00:34:09,459 --> 00:34:12,293
I guess the question is
do you believe liberty
has a price ?
504
00:34:12,393 --> 00:34:14,492
You're a clever man,
an academic.
505
00:34:14,592 --> 00:34:16,526
Name it.
506
00:34:16,626 --> 00:34:19,827
Eternal vigilance, Karl.
That's the price we pay
for our freedom,
507
00:34:19,927 --> 00:34:22,494
and it's a lesson
we want all our cadets
to learn.
508
00:34:22,594 --> 00:34:26,660
Unfortunately, it seems that
the Werewolves are the only ones
getting the message.
509
00:34:26,760 --> 00:34:30,026
Now, if there's nothing else,
I have work to do.
510
00:34:48,059 --> 00:34:50,560
Captain.
Oh, hi.
511
00:34:50,660 --> 00:34:54,293
I wanted to welcome you
to the neighborhood.
I live just over there.
512
00:34:54,393 --> 00:34:56,293
Oh. Thank you very much.
513
00:34:56,393 --> 00:34:58,826
I didn't think
flowers and candy
would do it for you.
514
00:34:58,926 --> 00:35:00,826
Well, you never know.
515
00:35:00,926 --> 00:35:03,293
I moved around a lot
when I was a kid.
516
00:35:03,393 --> 00:35:05,960
My father was career army,
so I lived in about
200 places.
517
00:35:06,060 --> 00:35:09,293
So I know
what it's like being
the new kid on the block.
518
00:35:09,393 --> 00:35:11,560
Well, it's a little different
when you don't have a family.
519
00:35:11,660 --> 00:35:14,560
And you don't ?
No, I never
got around to it.
520
00:35:14,660 --> 00:35:17,992
Neither did I.
Well, you've got time.
521
00:35:20,392 --> 00:35:22,293
♪ Live a life
of blood and danger ♪
522
00:35:22,393 --> 00:35:24,692
♪ I wanna be a paramedic ♪
523
00:35:24,793 --> 00:35:27,426
♪ Pump that funky anesthetic ♪
524
00:35:27,526 --> 00:35:29,992
♪ Airborne, whoo, whoo ♪
525
00:35:30,092 --> 00:35:32,825
So what branch
were you in ?
Regular army.
526
00:35:32,926 --> 00:35:34,959
Infantry.
527
00:35:35,059 --> 00:35:38,426
After Panama,
Just Cause,
528
00:35:38,526 --> 00:35:40,526
it seemed like a good idea
not to re-up.
529
00:35:40,626 --> 00:35:43,792
- And you went
right into teaching ?
- No. No.
530
00:35:46,393 --> 00:35:48,892
- I was a professional soldier.
- A mercenary ?
531
00:35:50,526 --> 00:35:53,460
I didn't take you
for the type.
532
00:35:53,560 --> 00:35:57,359
- What's the type ?
- A person who goes into combat
for any country that will pay.
533
00:35:57,459 --> 00:36:00,759
Well, I was a little more
principled than that, I hope.
534
00:36:02,593 --> 00:36:04,827
Listen,
I have things to do.
535
00:36:04,927 --> 00:36:07,525
Thanks
for the present.
Don't mention it.
536
00:36:10,660 --> 00:36:12,992
- Wow.
-♪ [ Punk ]
537
00:36:47,659 --> 00:36:50,459
[ Moaning ]
538
00:37:16,426 --> 00:37:19,425
[ Both Exhaling Deeply ]
539
00:37:26,526 --> 00:37:28,659
What did you say
your name was again ?
540
00:37:28,759 --> 00:37:30,658
Uh, Teague-- Ted.
541
00:37:30,758 --> 00:37:33,827
Well, Teague Ted,
um...
542
00:37:33,927 --> 00:37:36,359
[ Huffs ] I'm working
the next couple of nights,
543
00:37:36,459 --> 00:37:40,759
but, um, maybe
I can see you on Sunday ?
544
00:37:40,860 --> 00:37:44,392
Um, I'm not gonna
be around this weekend.
545
00:37:44,492 --> 00:37:46,959
Where you going ?
Away.
546
00:37:47,059 --> 00:37:49,925
Away where ?
Just something
for school.
547
00:37:50,025 --> 00:37:52,926
Going with other cadets ?
Look...
548
00:37:53,026 --> 00:37:55,926
it's not really something
that I, uh--
549
00:37:56,959 --> 00:37:59,960
Oh, shit !
Is that the time ?
550
00:38:00,060 --> 00:38:03,526
Lights out in five minutes.
Time flies when
you're having fun.
551
00:38:03,626 --> 00:38:06,693
How far away from the school
are we ? It doesn't matter.
Just drive me.
552
00:38:06,793 --> 00:38:08,960
- I have to get dressed.
- There's no time for that.
553
00:38:09,060 --> 00:38:11,959
I'm not getting behind
the wheel of my car
stark naked.
554
00:38:12,059 --> 00:38:14,459
Bye.
555
00:38:29,027 --> 00:38:32,360
I'd like to see
Colonel Brack.
Why ?
What's the problem,
556
00:38:32,460 --> 00:38:35,293
handyman Luther,
you got a short circuit...
557
00:38:35,393 --> 00:38:37,925
or you got a leaky faucet ?
558
00:38:38,025 --> 00:38:42,226
I need to see him,
cadet.
559
00:38:42,326 --> 00:38:44,792
It's cadetcommander.
560
00:38:46,626 --> 00:38:50,725
I need to see him !
Yeah ?
Well, he's busy.
561
00:38:53,326 --> 00:38:57,725
I was in
the military, kid.
Don't forget it.
562
00:39:04,793 --> 00:39:07,659
Yeah ? What branch was that,
Salvation Army ?
563
00:39:09,060 --> 00:39:11,826
Violation of curfew is not
something we take lightly.
564
00:39:11,927 --> 00:39:14,826
I believe I have
an explanation, sir.
Save it.
565
00:39:14,926 --> 00:39:17,660
You're restricted to quarters
for 72 hours.
566
00:39:17,760 --> 00:39:19,960
- What about this weekend, sir ?
- You won't be going.
567
00:39:20,060 --> 00:39:23,693
Sir, if I may ?
Sir, I don't need
to remind you...
568
00:39:23,793 --> 00:39:27,493
that Cadet Teague
is very close to moving
beyond his provisional status.
569
00:39:27,593 --> 00:39:30,959
And I think it would be
unfortunate if that were
to be jeopardized...
570
00:39:31,060 --> 00:39:34,993
because of this one...
lapse in judgment...
571
00:39:35,093 --> 00:39:36,992
sir.
572
00:39:37,092 --> 00:39:39,659
Who will see
that there are no more...
573
00:39:41,025 --> 00:39:42,926
lapses in judgment ?
574
00:39:43,026 --> 00:39:45,926
I will, sir.
575
00:39:46,027 --> 00:39:48,992
Just remember, Teague,
two more weeks and you'll
be a full member.
576
00:39:50,526 --> 00:39:53,826
- It's yours to lose.
- Sir. Yes, sir.
577
00:40:01,893 --> 00:40:04,426
-Cadet Robson.
- Sir. Here, sir.
578
00:40:04,526 --> 00:40:06,725
And Cadet Mauk.
579
00:40:10,526 --> 00:40:14,426
Well, the Werewolf Company
seems not to be with us
today.
580
00:40:14,526 --> 00:40:17,293
- What a surprise.
- Do these guys
miss class often ?
581
00:40:17,393 --> 00:40:20,226
-They're leaving
on a training mission.
- What kind of mission ?
582
00:40:20,326 --> 00:40:22,659
They don't say.
And we don't ask them.
583
00:40:55,060 --> 00:40:58,258
I'm sorry about how late
things got the other night.
584
00:41:02,794 --> 00:41:05,659
I mean, I just kinda
lost track of the time.
585
00:41:13,059 --> 00:41:15,392
You're not mad at me,
are you ?
586
00:41:20,793 --> 00:41:24,426
Well, you did what
you were supposed to do--
questioned Teague.
587
00:41:24,526 --> 00:41:27,560
He did what
he was supposed to do.
Volunteer nothing.
588
00:41:27,660 --> 00:41:29,826
I know,
but I got him
in trouble.
589
00:41:29,926 --> 00:41:31,825
I didn't mean to.
590
00:41:31,926 --> 00:41:34,525
Come here.
591
00:41:36,826 --> 00:41:40,392
Mmm. You smell like
a spring day.
592
00:41:43,859 --> 00:41:47,493
You wouldn't mind
if I saw him again,
would you ?
Teague ?
593
00:41:47,593 --> 00:41:51,427
Well, he's a little young
for you, isn't he ?
Yeah, but he's nice, though,
594
00:41:51,527 --> 00:41:54,426
and it gets really lonely
working out at that bar.
595
00:41:54,526 --> 00:41:57,792
And the only person
I see when I'm not working
is you.
596
00:42:00,393 --> 00:42:02,926
You didn't sleep with him,
did you ?
597
00:42:05,359 --> 00:42:07,793
That's not what
this is about, is it ?
598
00:42:07,893 --> 00:42:10,625
I'm thinking about
moving back in with Mom.
599
00:42:12,627 --> 00:42:15,660
- Your mother
is a multiculturalist.
- She's engaged to a black man.
600
00:42:15,760 --> 00:42:19,293
I will not have
my only daughter in that
kind of rancid environment--
601
00:42:19,393 --> 00:42:23,292
polluting your morals--
and I will do everything
in my power...
602
00:42:23,393 --> 00:42:25,593
to make sure you are not,
you understand me ?
603
00:42:25,693 --> 00:42:29,659
I think all this spying
that you're making me do
has polluted me enough already.
604
00:42:33,692 --> 00:42:35,792
[ Door Slams ]
605
00:42:36,893 --> 00:42:40,226
That woman is a Godless
multiculturalist.
606
00:42:40,326 --> 00:42:42,926
[ School Bell Ringing ]
607
00:42:44,360 --> 00:42:47,625
[ Karl ]
So if we use Vietnam
as a model--
608
00:42:57,593 --> 00:43:00,392
Let's talk about
the Civil War.
609
00:43:01,793 --> 00:43:04,426
I think it's important
for all of us to understand...
610
00:43:04,526 --> 00:43:07,293
the role that black soldiers
played in the Union victory.
611
00:43:07,393 --> 00:43:10,293
They served in segregated,
all-black units,
612
00:43:10,393 --> 00:43:14,960
and they participated
in almost 500 engagements.
613
00:43:15,060 --> 00:43:19,793
Twenty-three black soldiers
received the Congressional
Medal of Honor for Bravery.
614
00:43:19,893 --> 00:43:24,159
And as you know,
that is the military's
highest honor.
615
00:43:24,259 --> 00:43:26,259
And you know...
616
00:43:26,359 --> 00:43:29,726
some say, sir,
that we're primed
for another Civil War.
617
00:43:29,826 --> 00:43:33,360
This time,
whites against blacks.
618
00:43:33,460 --> 00:43:35,926
I don't know
if you're aware
of this Buckner,
619
00:43:36,026 --> 00:43:39,560
but they actually have
medication for people
with your condition.
620
00:43:39,660 --> 00:43:43,827
- [ Laughter ]
-♪ I wanna be
a' airborne ranger ♪
621
00:43:43,927 --> 00:43:46,426
♪ Livin' a life
of blood and danger ♪
622
00:43:46,526 --> 00:43:48,759
♪ I wanna be
a' airborne ranger ♪
623
00:43:48,859 --> 00:43:50,992
♪ Livin' a life
of blood and danger ♪
624
00:43:51,092 --> 00:43:54,859
♪ Airborne ranger
Airborne ranger ♪
625
00:43:56,926 --> 00:43:59,392
[ Man ]
Yeah ! Just a minute !
626
00:44:01,526 --> 00:44:03,426
Hi.
Hi.
627
00:44:03,527 --> 00:44:05,692
I was a little short
with you the other day.
628
00:44:05,792 --> 00:44:07,393
Ah, I didn't even notice.
629
00:44:07,493 --> 00:44:09,592
Well, I thought
I'd make it up to you
and buy you a drink.
630
00:44:09,692 --> 00:44:11,425
All right.
631
00:44:14,226 --> 00:44:16,359
♪ [ Country ]
632
00:44:16,459 --> 00:44:19,025
So the military has always
been a part of my life.
633
00:44:19,126 --> 00:44:21,359
Not only
was I an army brat,
634
00:44:21,459 --> 00:44:23,626
but I went to
a military college,
635
00:44:23,726 --> 00:44:26,493
and the army paid
for my medical school.
636
00:44:26,593 --> 00:44:30,027
So I guess that's why I take
the whole mercenary thing
so personally.
637
00:44:30,127 --> 00:44:33,860
Because you think guys like me
are in it just for the money ?
Yeah, I guess.
638
00:44:33,960 --> 00:44:37,292
I never went into combat
for just a paycheck.
639
00:44:37,392 --> 00:44:39,293
There's too much at stake.
640
00:44:39,393 --> 00:44:43,693
But, in the end,
I think that was
the reason I quit.
641
00:44:43,793 --> 00:44:46,959
Got to the point
where I was just in it
for the money.
642
00:44:47,059 --> 00:44:50,692
Do you ever think
about going back ?
No.
643
00:44:53,060 --> 00:44:56,859
Makes you stronger,
growing up the way I did--
that kind of rootlessness.
644
00:44:56,959 --> 00:44:59,725
Makes you depend
upon yourself.
645
00:45:01,793 --> 00:45:04,393
Although, it gets a little
lonely sometimes too.
646
00:45:04,493 --> 00:45:06,493
Makes you do things...
647
00:45:06,593 --> 00:45:08,926
you don't always
wanna do.
648
00:45:11,526 --> 00:45:14,493
- Do you ever do things
you don't wanna do ?
- No.
649
00:45:14,593 --> 00:45:18,525
I used to...
but that was my job.
650
00:45:21,025 --> 00:45:24,992
[ Laughter ]
651
00:45:26,059 --> 00:45:28,258
Let's get outta here.
652
00:45:32,392 --> 00:45:34,326
[ Chuckling ]
653
00:45:34,426 --> 00:45:36,592
Hope you like
this wine.
654
00:45:37,660 --> 00:45:39,959
If you don't,
it's your fault,
655
00:45:40,059 --> 00:45:42,493
'cause you bought it.
656
00:45:42,593 --> 00:45:44,493
[ Giggles ]
Cheers.
657
00:45:44,593 --> 00:45:47,525
Red wine always raises
my temperature a little bit.
Really ?
658
00:45:50,060 --> 00:45:53,659
It always makes me...
just a little bit tired.
659
00:46:00,592 --> 00:46:02,693
Are you tired now ?
660
00:46:02,794 --> 00:46:06,725
Actually, no.
I'm feeling wide awake now.
661
00:46:46,792 --> 00:46:48,926
[ Giggles ]
662
00:47:16,659 --> 00:47:19,659
[ Telephone Ringing ]
663
00:47:20,925 --> 00:47:23,792
[ Ring ]
664
00:47:25,026 --> 00:47:27,425
[ Ring ]
665
00:47:27,525 --> 00:47:29,792
Hello ?
666
00:47:31,059 --> 00:47:33,893
Okay. Where ?
667
00:47:33,993 --> 00:47:36,659
No, but I'll find it.
668
00:47:40,459 --> 00:47:42,659
I have to go.
669
00:47:42,759 --> 00:47:44,792
Sorry.
670
00:47:52,059 --> 00:47:54,325
[ Sighs ]
671
00:48:38,693 --> 00:48:41,293
Teague here.
Sir, it's Karl Thomasson.
672
00:48:41,393 --> 00:48:46,293
I'm just wondering
how far away you are.
How far away am I from what ?
673
00:48:46,393 --> 00:48:49,525
From where I am.
Karl, what are
you talking about ?
674
00:48:50,659 --> 00:48:53,792
Sergeant Van,
I have sighted the enemy.
675
00:48:55,526 --> 00:48:58,760
[ Engine Revving ]
676
00:48:58,860 --> 00:49:00,926
I'm gonna have to
call you back.
677
00:49:05,025 --> 00:49:07,859
[ Car Ignition Grinding ]
678
00:49:09,359 --> 00:49:11,459
[ Buckner ]
Whoo !
679
00:49:16,826 --> 00:49:19,325
[ Grunts ]
680
00:49:32,692 --> 00:49:34,692
Go, go, go !
681
00:49:34,792 --> 00:49:37,325
[ Engine Revs ]
682
00:50:10,526 --> 00:50:14,358
[ Engine Starts ]
683
00:50:17,393 --> 00:50:20,026
I think this... and this.
684
00:50:41,926 --> 00:50:44,792
Van, let's go.
Buckner ! You pussy !
685
00:50:55,626 --> 00:50:57,792
[ Van Shouting ]
686
00:51:04,592 --> 00:51:07,725
[ Van Screaming ]
687
00:51:09,393 --> 00:51:11,792
[ Screaming Continues ]
688
00:51:45,926 --> 00:51:49,326
[ Brack ] I always expected
Van wouldn't come back one day.
689
00:51:49,426 --> 00:51:51,826
He was the dumbest white man
I know.
690
00:51:51,926 --> 00:51:54,860
And Thomasson--
when can I get rid of him ?
691
00:51:54,960 --> 00:51:58,427
Not until I find out
who's gonna come looking
for the body,
692
00:51:58,527 --> 00:52:03,259
so why don't you take
the rest of the day off,
have a couple bottles of sake ?
693
00:52:03,359 --> 00:52:07,759
Sake is Japanese.
I'm Korean, Colonel.
694
00:52:07,859 --> 00:52:10,559
Mm-hmm.
695
00:52:10,659 --> 00:52:12,926
[ Knuckles Cracking ]
696
00:52:14,393 --> 00:52:16,827
And don't think you wouldn't
be back there right now...
697
00:52:16,927 --> 00:52:19,659
if you weren't
a world-class exterminator.
698
00:52:21,459 --> 00:52:22,792
Dismissed.
699
00:52:40,925 --> 00:52:44,159
- Jenny. Hi.
- Hi.
700
00:52:44,259 --> 00:52:46,993
- I owe you an apology.
- For last night ?
701
00:52:47,094 --> 00:52:49,926
- Yeah.
- That's not the first time
somebody walked out on me,
702
00:52:50,027 --> 00:52:52,992
although,
I have to say it's usually
afterwe've had sex.
703
00:52:54,960 --> 00:52:58,259
I'm sorry. I'd like to
make it up to you.
704
00:52:58,359 --> 00:53:01,892
How about dinner ?
I can't.
705
00:53:01,992 --> 00:53:05,660
Well...
no second chances, huh ?
706
00:53:05,760 --> 00:53:08,526
No. It's actually
nothing like that at all.
707
00:53:08,627 --> 00:53:11,626
I substitute
in an emergency room
in Atlanta.
708
00:53:11,726 --> 00:53:13,693
- How about next Saturday ?
- Oh, I'd love to.
709
00:53:13,793 --> 00:53:17,393
It's the officers' ball.
The social event of the season.
710
00:53:17,493 --> 00:53:20,192
Everybody will be there.
711
00:53:20,292 --> 00:53:23,527
- What, you don't dance ?
- I wouldn't call it that, no.
712
00:53:23,627 --> 00:53:27,626
Well, it's not about dancing.
It's about being part of
the group. Esprit de corps.
713
00:53:27,727 --> 00:53:29,992
- I think we should go.
- I think we should.
714
00:53:32,059 --> 00:53:34,193
Bye.
See ya.
715
00:53:34,293 --> 00:53:36,292
[ Engine Starts ]
716
00:53:40,927 --> 00:53:43,226
[ Devlin ]
So I'm drinking a beer,
surfin' the net,
717
00:53:43,326 --> 00:53:45,226
decide to check
these guys out.
718
00:53:45,326 --> 00:53:47,526
I'm doing a little research,
try to figure out...
719
00:53:47,626 --> 00:53:49,926
where these little
Werewolf bastards were
over the weekend.
720
00:53:50,026 --> 00:53:54,193
Ididlearn something
in the military besides how to
kill people and blow shit up.
721
00:53:54,293 --> 00:53:56,260
And look what I found.
722
00:53:56,360 --> 00:53:58,626
"Atlanta bank bombed."
723
00:53:58,726 --> 00:54:02,626
But not just any bank.
That's the Development Bank
of the South--
724
00:54:02,726 --> 00:54:05,627
the biggest backer
of minority-owned businesses
in the southeast.
725
00:54:05,727 --> 00:54:09,892
"Witnesses reported seeing
a group of four teenagers
dressed in military fatigues...
726
00:54:09,992 --> 00:54:11,893
fleeing
just before the blast."
727
00:54:11,993 --> 00:54:15,726
Sound like anybody we know ?
So I start digging deeper,
and look what I find.
728
00:54:15,826 --> 00:54:18,526
What is that ?
729
00:54:18,626 --> 00:54:22,494
run-of-the-mill
white supremacist hate site--
with one little difference.
730
00:54:22,594 --> 00:54:25,693
See all these letters
in here ? These are all
signed "The Colonel."
731
00:54:25,793 --> 00:54:28,693
- Brack ?
- I don't think
it's the chicken guy, sir.
732
00:54:28,793 --> 00:54:31,859
"We must defeat
our enemies absolutely,
733
00:54:31,959 --> 00:54:35,393
"we must use violence
generously,
734
00:54:35,493 --> 00:54:38,359
and we must begin
immediately."
735
00:54:38,459 --> 00:54:40,958
[ Karl ]
Ted. Ted !
736
00:54:41,059 --> 00:54:43,358
Hey, Ted !
737
00:54:44,893 --> 00:54:47,626
What do you want ?
I wanna help you.
738
00:54:47,726 --> 00:54:51,693
Help me do what ?
I don't think you know what
you're getting yourself into.
739
00:54:51,793 --> 00:54:54,527
Your uncle doesn't either.
My uncle's the one
who sent me here.
740
00:54:54,627 --> 00:54:59,326
Either you step aside right now,
or the next person I speak to
is Colonel Brack.
741
00:54:59,426 --> 00:55:02,759
Call me if you feel
like you're in trouble.
742
00:55:10,793 --> 00:55:13,593
Captain Thomasson.
Hello, Harmon.
743
00:55:13,693 --> 00:55:15,726
Can I help you
with something, sir ?
No, thanks.
744
00:55:15,827 --> 00:55:18,460
I'm waiting for someone.
She's working late.
745
00:55:18,560 --> 00:55:21,826
Well, have fun.
Yes, sir.
746
00:55:21,926 --> 00:55:23,826
♪ [ Waltz ]
747
00:55:30,292 --> 00:55:33,826
I hope I didn't
keep you waiting.
Hi.
748
00:55:33,926 --> 00:55:38,292
Do I look okay ?
You look phenomenally okay.
749
00:55:39,293 --> 00:55:41,959
My compliments
on your taste.
750
00:55:42,059 --> 00:55:44,859
Why, thank you.
I picked him out myself.
751
00:55:44,959 --> 00:55:48,225
Enjoy the ball.
752
00:55:58,893 --> 00:56:01,892
You lead with your left.
I'll keep that in mind.
753
00:56:39,427 --> 00:56:42,726
[ Man On P.A. ]
Ladies and gentlemen,
may I introduce our alumnus,
754
00:56:42,826 --> 00:56:47,692
Lieutenant Colonel and
Mrs. Callahan, class of '81.
755
00:57:00,660 --> 00:57:03,959
- Something wrong ?
- No, no.
756
00:57:04,059 --> 00:57:07,660
- Uh, Cadet Mauk.
- Yes, sir.
757
00:57:07,760 --> 00:57:11,692
I'm wondering if you wouldn't
see Dr. Chamberlain to the bar.
She needs a drink.
758
00:57:11,793 --> 00:57:13,960
- Don't you ?
- I do now.
759
00:57:14,060 --> 00:57:15,893
Where are you going ?
Just around the corner.
760
00:57:15,993 --> 00:57:19,225
- Which corner ?
- [ Mauk ]Ma'am.
761
00:57:25,959 --> 00:57:27,892
Come on. Let's go.
762
00:57:33,826 --> 00:57:36,593
I thought I'd
find you here, sir.
763
00:57:36,693 --> 00:57:42,427
What's going on ?
Got a road trip.
Here, take a look.
764
00:57:42,527 --> 00:57:47,560
-What do you think ?
-I think there's room for me in
the back of that supply truck.
765
00:57:47,660 --> 00:57:50,493
Stand by, sir, you're not
going anywhere without me.
766
00:57:50,593 --> 00:57:54,293
If I don't come back,
I need somebody to come get me.
767
00:57:54,393 --> 00:57:56,358
Hmm. All right.
768
00:58:02,826 --> 00:58:05,625
Come on.
769
00:58:41,758 --> 00:58:44,225
Let's go. Let's go.
770
00:59:14,860 --> 00:59:17,692
A billion dollars
doesn't buy what it used to.
771
00:59:40,793 --> 00:59:43,860
Come on, come on, come on.
All right. All right.
772
00:59:43,960 --> 00:59:48,226
- We've got exactly 12 minutes.
- Let's split up.
Do what we came here to do.
773
00:59:48,326 --> 00:59:50,692
Meet back
at second level. Go !
774
00:59:54,060 --> 00:59:57,325
Seventeen stories down,
to the gates of hell
and back, boys.
775
01:00:11,293 --> 01:00:13,492
- [ Yelling ]
- [ Grunts ]
776
01:00:29,559 --> 01:00:32,358
Whoo !
777
01:01:27,892 --> 01:01:31,358
Shit.
778
01:01:41,792 --> 01:01:44,459
[ Screaming ]
779
01:01:44,559 --> 01:01:46,792
Frey !
780
01:01:47,793 --> 01:01:50,859
Ted, I can make it.
I can make it.
781
01:01:50,959 --> 01:01:54,326
- Go with the others.
- Ted.
782
01:01:54,427 --> 01:01:57,725
- We've gotta help him !
- Go with others.
It's gonna blow up.
783
01:01:57,825 --> 01:02:00,492
I can make it.
784
01:02:01,560 --> 01:02:06,725
[ Grunting ]
Help me. Help me.
785
01:02:17,892 --> 01:02:19,826
Where's Frey ?
786
01:02:19,927 --> 01:02:23,892
Come on, let's go !
Acceptable loss. Go !
What about Frey ?
787
01:02:24,659 --> 01:02:27,493
Come on, go.
Move out. Move.
788
01:02:27,593 --> 01:02:30,425
Go, go.
Come on. Let's go.
789
01:03:11,626 --> 01:03:15,726
[ Woman Groaning ]
790
01:03:15,826 --> 01:03:19,726
Another one ? Another one ?
Come on. You like it ?
791
01:03:19,826 --> 01:03:25,293
Yeah, yeah.
792
01:03:25,393 --> 01:03:28,126
Come on. Yeah !
793
01:03:28,226 --> 01:03:32,825
Yeah ! Yeah !
794
01:03:32,925 --> 01:03:35,325
Come on. Come on, baby.
795
01:03:45,193 --> 01:03:47,692
Do it to me.
796
01:03:49,493 --> 01:03:52,460
[ Devlin ]
They sure know
how to rig their demo.
797
01:03:52,560 --> 01:03:55,426
I'd say we have enough
to call in for our backup, sir.
798
01:03:55,526 --> 01:03:59,559
Call ? Who you gonna call ?
799
01:03:59,659 --> 01:04:02,093
You think Brack
is in this for himself ?
800
01:04:02,193 --> 01:04:07,159
You don't think there are
people, powerful people
financing this operation ?
801
01:04:07,260 --> 01:04:10,426
[ Sighs ]
802
01:04:10,526 --> 01:04:14,293
Every time I see y'all,
y'all are whispering
to each other,
803
01:04:14,393 --> 01:04:16,527
just like a couple
of old ladies.
804
01:04:16,627 --> 01:04:18,827
It's a wonder
you survived in 'Nam.
805
01:04:18,927 --> 01:04:23,426
Oh, y'all think
I'm a little nuts, huh ?
Think I don't know nothing.
806
01:04:23,526 --> 01:04:25,725
That's okay,
everybody does.
807
01:04:25,826 --> 01:04:28,758
I tell you one thing
I do know.
808
01:04:28,859 --> 01:04:32,326
Richtoven began in the cavalry.
809
01:04:32,426 --> 01:04:36,260
- Teague sent you ?
- Teague sent me here first.
810
01:04:36,360 --> 01:04:38,526
I'm his eyes and ears,
811
01:04:38,626 --> 01:04:42,493
his antenna, his feelers.
812
01:04:42,593 --> 01:04:46,193
Even if you get past the people
that Brack is in bed with,
813
01:04:46,294 --> 01:04:49,460
you ain't got nothing on him.
814
01:04:49,560 --> 01:04:55,125
You can't connect him
to either one. You want Lim ?
Want to cuff the Werewolves ?
815
01:04:55,226 --> 01:04:57,293
Go for it.
You might get lucky.
816
01:04:57,393 --> 01:05:01,892
But if you want Brack,
you're gonna have to
sweat for it.
817
01:05:05,792 --> 01:05:08,125
I got something to show you.
818
01:05:10,627 --> 01:05:15,626
Now, Ms. Frey,
you must know that we're doing
everything humanly possible.
819
01:05:15,726 --> 01:05:20,793
The sheriff's been notified,
It's just a matter of time
before he turns up.
820
01:05:20,893 --> 01:05:24,225
Yes, ma'am, I will.
Our prayers are with you.
821
01:05:26,526 --> 01:05:29,193
- What is it ?
- Frey was alive when we left.
822
01:05:29,293 --> 01:05:31,259
- Barely.
- He was hurt, but he was alive.
823
01:05:31,359 --> 01:05:34,727
Sergeant Lim made a necessary
but difficult decision.
824
01:05:34,827 --> 01:05:39,426
Frey wasn't gonna make it.
To take him would've jeopardized
the mission and everyone on it.
825
01:05:39,526 --> 01:05:42,826
We could've saved him
if we'd brought him with us.
826
01:05:42,926 --> 01:05:46,660
Casualties, Ted. They are
an unfortunate fact of combat.
827
01:05:46,760 --> 01:05:50,826
I know that you're upset,
but I'm satisfied
the right decision was made.
828
01:05:50,926 --> 01:05:54,360
Now, I'm sure you have other
things you should be doing, son.
829
01:05:54,460 --> 01:05:58,825
I don't believe in what
you believe in. I don't
hate the people you hate.
830
01:05:58,925 --> 01:06:00,827
Uh-huh.
831
01:06:00,927 --> 01:06:05,393
You know, when I was your age,
I was in a school very much
like this one,
832
01:06:05,493 --> 01:06:08,459
in a unit not unlike
the Werewolves.
833
01:06:11,526 --> 01:06:14,093
This was during
the Vietnam War.
834
01:06:14,193 --> 01:06:18,592
So much of our effort was aimed
at disrupting the protests.
835
01:06:18,693 --> 01:06:22,526
It seemed to me,
because I was young,
things were getting too rough.
836
01:06:22,626 --> 01:06:26,426
We were getting a little
too rough. I wanted out.
837
01:06:26,526 --> 01:06:29,625
Do you know
what my commander's
response was, hmm ?
838
01:06:33,627 --> 01:06:39,193
Now, I know somebody like you
doesn't need this kind
of persuasion.
839
01:06:39,293 --> 01:06:44,759
Just remember what
I said when you first became
interested in the Werewolves.
840
01:06:44,859 --> 01:06:47,326
Once you're in,
841
01:06:47,426 --> 01:06:49,792
you're never out.
842
01:06:51,892 --> 01:06:54,258
Do I make myself clear ?
843
01:07:07,592 --> 01:07:09,626
♪ I wanna be
an airborne ranger ♪
844
01:07:09,726 --> 01:07:12,859
♪ I wanna live
a life of danger ♪
845
01:07:16,926 --> 01:07:18,826
Is this what
I think it is ?
846
01:07:18,926 --> 01:07:21,325
The guy you replaced
is under all that stuff.
847
01:07:23,260 --> 01:07:26,759
How did he die ?
He was so careless,
even I couldn't help him.
848
01:07:28,226 --> 01:07:30,659
Teague sent him in ?
Nope.
849
01:07:30,759 --> 01:07:33,326
He was just naturally nosy.
850
01:07:33,426 --> 01:07:35,559
So who killed him ? Lim ?
851
01:07:35,660 --> 01:07:37,692
I could tell by the way
his neck was broken.
852
01:07:37,792 --> 01:07:40,259
You see him do it ?
853
01:07:40,359 --> 01:07:44,192
After they buried him,
I dug him up.
854
01:07:45,326 --> 01:07:49,226
- I put him back.
- Luther,
855
01:07:49,326 --> 01:07:54,325
did it ever occur to you
to call the police ?
856
01:07:55,593 --> 01:07:57,725
I've got something
else to show you.
857
01:08:15,293 --> 01:08:20,093
101st airborne.
That's where I met Teague.
858
01:08:20,193 --> 01:08:23,159
I was in demolitions.
859
01:08:23,259 --> 01:08:26,592
E.O.D.-- Explosives
Ordinance Disposal.
860
01:08:26,692 --> 01:08:28,827
The way I see it,
861
01:08:28,927 --> 01:08:33,093
you can either out manoeuvre
Brack, or outgun him.
862
01:08:33,193 --> 01:08:37,325
Either way, you got to know
exactly what you're doing.
863
01:08:39,892 --> 01:08:41,659
Coffee ?
864
01:08:46,926 --> 01:08:50,559
It's tight, I like it.
Consider it approved.
865
01:08:54,526 --> 01:08:57,893
- Frey's dead, isn't he ?
- Red.
866
01:08:57,993 --> 01:09:00,526
Didn't you say it wasn't
necessary for you to go ?
867
01:09:00,626 --> 01:09:03,127
So it's my fault that
you left him there to die ?
868
01:09:03,227 --> 01:09:06,492
Isn't it true in your culture
that a woman is expected
to open her mouth...
869
01:09:06,592 --> 01:09:09,292
only for her man's
sexual gratification ?
870
01:09:10,926 --> 01:09:13,158
I may have
you people all wrong.
871
01:09:18,692 --> 01:09:21,192
Hold up, sir.
872
01:09:21,292 --> 01:09:23,493
They're gone,
all the Werewolves.
873
01:09:23,593 --> 01:09:27,592
I just saw them
at the compound
about ten minutes ago.
874
01:09:27,693 --> 01:09:30,226
How are
we gonna find them ?
875
01:09:30,326 --> 01:09:33,559
[ Jangling ]
876
01:09:35,893 --> 01:09:40,727
It's a basic G.P.S.
navigational system
with one important difference.
877
01:09:40,827 --> 01:09:44,759
Instead of telling you
where you are, it tells you
where the other guy is.
878
01:09:44,859 --> 01:09:47,260
How does it know
where the other guy is ?
879
01:09:47,360 --> 01:09:51,826
Well, it helps
if you put a little homing
device under his bumper.
880
01:09:55,993 --> 01:09:58,726
- You're not coming with us ?
- I never travel.
881
01:09:58,826 --> 01:10:01,692
What do you mean,
you never travel ?
I mean I never travel.
882
01:10:01,793 --> 01:10:04,659
Anywhere ?
883
01:10:04,759 --> 01:10:08,392
Are you aware of what
goes on in the world ? Hmm ?
884
01:10:08,492 --> 01:10:11,626
There's some crazy shit
out there, man !
885
01:10:11,726 --> 01:10:14,459
How did you get to the academy
in the first place ?
886
01:10:14,559 --> 01:10:17,826
Carefully.
Very carefully.
887
01:10:23,327 --> 01:10:27,425
I got work to do anyway.
Brack went with them.
He never goes with them.
888
01:10:48,960 --> 01:10:52,559
They're splitting up.
We've got the Ford on display.
We should go after Brack.
889
01:11:31,327 --> 01:11:34,492
I'm gonna take a look around.
Yes, sir. I'm gonna
keep an eye on Lim.
890
01:11:51,859 --> 01:11:54,492
It's time, son.
891
01:12:13,359 --> 01:12:17,559
Adversity introduces
a man to himself.
892
01:12:26,826 --> 01:12:29,292
Werewolves now,
893
01:12:30,725 --> 01:12:33,325
Werewolves forever.
894
01:12:36,859 --> 01:12:39,393
-[ Sizzling ]
- [ Screaming ]
895
01:12:39,493 --> 01:12:42,625
[ Continues Screaming ]
896
01:12:45,493 --> 01:12:49,292
There is no pain.
897
01:13:02,692 --> 01:13:05,692
Let it bubble up, boy.
898
01:13:07,759 --> 01:13:09,859
Damn.
899
01:13:09,959 --> 01:13:13,493
Join us when you
compose yourself.
900
01:13:13,593 --> 01:13:18,926
Hey. Lim's headed
to Teague's house.
901
01:13:36,159 --> 01:13:37,826
[ Ringing ]
902
01:13:37,926 --> 01:13:43,425
[ Continues Ringing ]
903
01:13:44,960 --> 01:13:48,759
How long is it gonna
take us to get there ?
Forty-five minutes if we fly.
904
01:13:57,960 --> 01:14:02,792
I need you to radio the academy.
I want the campus locked down
until we get back.
905
01:14:04,025 --> 01:14:06,459
I'd like
a piece of him, sir.
906
01:14:06,559 --> 01:14:08,826
You'll all
have your chance.
907
01:14:23,293 --> 01:14:25,358
Where are you going,
you son of a gun ?
908
01:14:29,859 --> 01:14:32,059
[ Pistol Cocking ]
909
01:15:23,160 --> 01:15:25,259
Goddamn.
910
01:15:25,359 --> 01:15:28,692
That Lim
is one sick mother.
911
01:15:32,359 --> 01:15:34,726
Brack's tying up
loose ends.
912
01:15:34,826 --> 01:15:36,794
Yeah.
913
01:15:36,894 --> 01:15:39,792
The display in the jeep
says that Lim's headed
back towards the academy.
914
01:15:39,892 --> 01:15:42,125
We should head back.
915
01:15:51,625 --> 01:15:53,593
Well ?
916
01:15:53,693 --> 01:15:56,461
General Teague is dead,
Luther.
917
01:15:56,561 --> 01:16:00,826
- Then we should do something
about it, shouldn't we ?
- Yep, it's time for payback.
918
01:16:00,926 --> 01:16:04,960
- We're all gonna split up.
- Give ourselves three times
the chance of finding him.
919
01:16:05,060 --> 01:16:08,826
Whoever finds him first--
My pleasure.
920
01:16:35,359 --> 01:16:37,493
Hey, Lim.
921
01:16:37,593 --> 01:16:39,559
I want to talk to you,
you sick bastard.
922
01:17:07,692 --> 01:17:10,225
You lose, sir.
923
01:17:13,993 --> 01:17:16,892
Watch it, Luther.
I'm gonna take away
your drool cup.
924
01:17:16,993 --> 01:17:18,959
Go. Move.
925
01:17:27,326 --> 01:17:29,293
You know
what I think, Luther ?
926
01:17:29,394 --> 01:17:33,558
I think the only solution
for a mental degenerate
like yourself...
927
01:17:33,658 --> 01:17:35,992
is a mercy killing.
928
01:17:37,626 --> 01:17:39,726
As one degenerate
motherfucker to another,
929
01:17:39,826 --> 01:17:42,425
I think you should go first.
930
01:17:49,560 --> 01:17:51,959
You know why I was discharged
from the army ? Huh ?
931
01:17:52,059 --> 01:17:55,425
I enjoyed killing
too much.
932
01:19:32,825 --> 01:19:34,892
[ Screaming ]
933
01:20:17,593 --> 01:20:20,559
Didn't you get the message ?
The camp is under siege.
934
01:20:20,659 --> 01:20:24,794
There are two guys,
Harmon-- a history teacher
and a martial arts instructor.
935
01:20:24,894 --> 01:20:27,693
That's not under siege.
That's a faculty meeting.
936
01:20:27,793 --> 01:20:30,460
Get to your post
and that's an order !
937
01:20:30,560 --> 01:20:33,826
You know, Harmon.
There's something I always
felt you should know.
938
01:20:37,026 --> 01:20:40,158
- Cat fight. It's cool.
- Come on, Mauk !
939
01:20:54,993 --> 01:20:58,360
I wish I could tell you
things aren't the way
they look.
940
01:20:58,460 --> 01:21:02,792
But, like I said, loneliness
makes you do things you don't
want to do sometimes.
941
01:21:02,892 --> 01:21:05,192
Pretty poor excuse.
942
01:21:05,292 --> 01:21:07,726
Yeah, I'm running out
of good ones.
943
01:21:07,826 --> 01:21:11,460
- So I was just another
subject of surveillance ?
- That's the way it started.
944
01:21:11,560 --> 01:21:14,659
Toss the gun,
bright boy.
945
01:21:18,360 --> 01:21:21,827
Just what I like to see,
the staff networking.
946
01:21:21,927 --> 01:21:24,359
There can be injuries
in what the Werewolves do.
947
01:21:24,459 --> 01:21:27,360
It's nice to have
a doctor on your side.
948
01:21:27,460 --> 01:21:30,258
At least I think
she's on my side.
949
01:21:31,760 --> 01:21:36,125
Sell your
multiculturalism in hell.
950
01:21:36,225 --> 01:21:39,125
No !
951
01:21:39,226 --> 01:21:41,592
Oh, baby.
952
01:22:32,393 --> 01:22:35,392
Brack. Brack.
953
01:22:45,727 --> 01:22:50,258
In Chinese, the word "crisis"
consists of two characters--
954
01:22:53,193 --> 01:22:57,725
The first is danger,
the second is opportunity.
955
01:23:00,426 --> 01:23:04,158
Your uncle's dead.
Brack's responsible.
956
01:23:05,426 --> 01:23:08,093
Don't listen to him,
Teague.
957
01:23:08,193 --> 01:23:11,659
-Lim killed him.
-Thomasson's the
one who did it.
958
01:23:11,759 --> 01:23:15,258
The man's a mercenary,
totally without moral fiber.
959
01:23:20,493 --> 01:23:23,126
How did he die ?
960
01:23:23,226 --> 01:23:27,392
The same way Lim
kills everyone--
with no mercy.
961
01:23:29,893 --> 01:23:32,859
You don't really
believe him, do you, son ?
962
01:23:39,192 --> 01:23:43,093
You're not being
a great, young soldier.
963
01:23:43,193 --> 01:23:45,592
Take Teague's weapon.
964
01:23:50,659 --> 01:23:52,625
That's an order ! Now !
965
01:24:14,192 --> 01:24:17,260
Five of you and one of me.
966
01:24:17,360 --> 01:24:20,159
You're outnumbered.
967
01:24:20,259 --> 01:24:23,226
All of this will be
on your academy records.
968
01:24:23,326 --> 01:24:25,159
Someone else
is gonna decide this one.
969
01:24:25,259 --> 01:24:27,493
And what do you mean
by that, teacher's pet ?
970
01:24:27,593 --> 01:24:30,860
It means we're gonna
call in somebody with a badge.
971
01:24:30,960 --> 01:24:36,392
You, you're the one
who turned my troops
against me.
972
01:24:43,259 --> 01:24:45,460
- Hyah !
-Halt ! Halt, Colonel Brack.
973
01:24:45,560 --> 01:24:50,859
For what, Teague ?
If you shoot me in cold blood,
oh, you uncle would be so proud.
974
01:25:12,793 --> 01:25:17,525
You're not even being good,
young soldiers. You're being
treacherous little shits !
975
01:25:20,793 --> 01:25:22,892
The future belongs
to real white men.
976
01:25:43,893 --> 01:25:48,559
It's just the holocaust.
Get over it !
977
01:25:48,659 --> 01:25:51,325
Racial purity !
978
01:27:04,526 --> 01:27:07,792
He was very proud of you.
979
01:27:10,226 --> 01:27:14,159
I tried to get out
after Frey died,
980
01:27:14,259 --> 01:27:16,792
when I realized it wasn't
some war game we were playing.
981
01:27:16,892 --> 01:27:20,226
Brack made us feel like men,
982
01:27:20,326 --> 01:27:23,460
soldiers.
983
01:27:23,560 --> 01:27:27,192
I guess Buckner
was the only one who
really stopped to think...
984
01:27:27,292 --> 01:27:30,826
what it was
we were soldiering for.
985
01:27:30,927 --> 01:27:32,826
You know, just because
you made one mistake...
986
01:27:32,926 --> 01:27:36,225
doesn't mean
you shouldn't keep fighting.
987
01:27:36,326 --> 01:27:39,226
As long as you remember
that the good fights,
988
01:27:39,326 --> 01:27:42,126
the important fights,
989
01:27:42,226 --> 01:27:44,759
are rarely fought
on the battlefield.
990
01:27:55,326 --> 01:27:57,727
You look pretty good.
991
01:27:57,827 --> 01:28:00,560
Doc says he'll be
up and around in no time.
992
01:28:00,660 --> 01:28:03,326
Well, whoopty-fuckin'-do.
What the hell does he know ?
993
01:28:03,426 --> 01:28:06,327
He ain't the one who had his
insides all slashed and diced.
994
01:28:06,427 --> 01:28:10,361
Just when I start to feel
better, Luther tells me
you're gonna be around a while.
995
01:28:10,461 --> 01:28:15,693
Yeah, the trustees have asked me
to stay on and help till they
find a new commandant.
996
01:28:15,793 --> 01:28:18,426
Besides, somebody's
gotta take care of you.
997
01:28:18,526 --> 01:28:21,094
I thought you people
wanted me to recover.
998
01:28:21,194 --> 01:28:24,760
How in the hell am I supposed
to recover when I gotta keep
your butt out of trouble, sir ?
999
01:28:24,860 --> 01:28:27,226
Captain,
I ain't done complaining yet.
1000
01:28:27,326 --> 01:28:30,492
Captain. Captain, get your
sorry ass back here, sir.
1001
01:28:31,626 --> 01:28:34,225
[ Devlin ]
Luther, let's go get a beer.
1002
01:28:34,325 --> 01:28:36,325
[ Luther ]
Cool.
80339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.