Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,882 --> 00:00:17,886
♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
2
00:00:17,919 --> 00:00:21,923
♪ Brave, courageous and bold ♪
3
00:00:21,956 --> 00:00:25,593
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
4
00:00:25,627 --> 00:00:30,131
♪ And long may his story be told ♪
5
00:00:46,614 --> 00:00:50,085
The frontier doctor in Kansas Cowtown of 1877
6
00:00:50,118 --> 00:00:53,054
had to handle lot of bad tempered dangerous patients.
7
00:00:53,088 --> 00:00:55,357
Perhaps, the most celebrated case in the early annals
8
00:00:55,390 --> 00:00:58,827
of Dodge City medicine was the time Mr. Shanghai Pierce
9
00:00:58,860 --> 00:01:01,997
millionaire Texas cattle baron, got a severe stomach ache.
10
00:01:02,030 --> 00:01:03,832
Marshal Wyatt Earp, and his old friend.
11
00:01:03,865 --> 00:01:06,434
Doctor Fabrique of Wichita, did not ask to become involved
12
00:01:06,468 --> 00:01:08,703
with Shanghai's medical emergency.
13
00:01:08,737 --> 00:01:11,606
It was forced upon them by a dozen Texas gun fighters
14
00:01:11,640 --> 00:01:15,577
standing by to see that their boss survived. Or else..
15
00:01:16,945 --> 00:01:20,115
Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa.
16
00:01:20,148 --> 00:01:23,184
Evils of Satan, whoa.
17
00:01:23,218 --> 00:01:26,021
Whoa, whoa!
18
00:01:26,054 --> 00:01:29,124
By right, I shouldn't give you any water at all!
19
00:01:29,157 --> 00:01:32,427
You're idiots! Both of you! Hey, you tie them up!
20
00:01:32,460 --> 00:01:36,765
You darn horses. You can check the dang dang buggy.
21
00:01:36,798 --> 00:01:38,767
I'm getting out of here.
22
00:01:38,800 --> 00:01:41,379
Hey, who sold you to Doc. Fabrique, huh?
23
00:01:41,403 --> 00:01:44,272
Meanest tempered pill-push in Kansas.
24
00:01:44,306 --> 00:01:46,574
It's a fine welcome I'm getting to Dodge city.
25
00:01:46,608 --> 00:01:49,144
I'm glad to see you, doc. What did they do?
26
00:01:49,177 --> 00:01:50,879
Run you out of Wichita?
27
00:01:50,912 --> 00:01:54,082
Friend, the big-headed boy whom I've stopped from gettin' killed
28
00:01:54,115 --> 00:01:58,386
time and again. Well, goodbye. I'm shovin' off.
29
00:01:58,420 --> 00:02:00,188
Look, I am glad to see you.
30
00:02:00,221 --> 00:02:03,191
Tell me how's Marsh Murdock and all my friends in Wichita?
31
00:02:03,224 --> 00:02:05,660
Marsh is feelin' fair to midland.
32
00:02:05,694 --> 00:02:09,097
You tell me why aren't there any doctors in this town?
33
00:02:09,130 --> 00:02:11,342
Sure, Doc. McCarty. He's a good man too.
34
00:02:11,366 --> 00:02:14,069
You look kinda livers to me, son.
35
00:02:14,102 --> 00:02:16,538
Well, it's not Doc. McCarty's fault.
36
00:02:16,571 --> 00:02:19,374
See, this town is so peaceful I don't get any exercise.
37
00:02:19,407 --> 00:02:22,844
Well then, you came to the right man. I can fix that.
38
00:02:22,877 --> 00:02:26,181
So you've been chased by a bunch of Indians or a small possy?
39
00:02:26,214 --> 00:02:28,683
- No, I'm going on a vacation. - No.
40
00:02:28,717 --> 00:02:31,953
Yes. The first vacation I've had in 12 years.
41
00:02:31,987 --> 00:02:35,023
- And I figured, I earned it. - Well, you sure have.
42
00:02:35,056 --> 00:02:37,993
Welcome to the jail. Nice and peaceful. Come on.
43
00:02:38,026 --> 00:02:40,228
Boy, you get better in Wichita.
44
00:02:42,197 --> 00:02:44,766
And since you know all the best fishing holes
45
00:02:44,799 --> 00:02:47,235
around Dodge city, you're taking a vacation too.
46
00:02:48,803 --> 00:02:50,939
Well, what kind of fish you're looking for?
47
00:02:50,972 --> 00:02:55,243
Catfish. Big-fat bullheads. About so long.
48
00:02:55,276 --> 00:02:58,113
Do you know where there are any that will bite
49
00:02:58,146 --> 00:02:59,381
on a plug or twist?
50
00:02:59,414 --> 00:03:02,584
Doc, you tempt me. But only for a couple of days.
51
00:03:02,617 --> 00:03:04,586
It's all we need, Wyatt.
52
00:03:04,619 --> 00:03:07,155
Say, what did you do with your practice in Wichita?
53
00:03:07,188 --> 00:03:10,334
You didn't pick up and leave them without a doctor, did you?
54
00:03:10,358 --> 00:03:14,462
The shame is I gotten a young assistant out of Jones Hopkins.
55
00:03:14,496 --> 00:03:16,831
It's a pretty good school.
56
00:03:16,865 --> 00:03:19,367
Schools don't signify, Wyatt.
57
00:03:19,401 --> 00:03:22,771
Young doctors have to do a lot of practice.
58
00:03:22,804 --> 00:03:25,240
You know what I told my best personal friends?
59
00:03:25,273 --> 00:03:26,574
No. What?
60
00:03:26,608 --> 00:03:29,844
Don't get too sick while "old docy" is away.
61
00:03:31,379 --> 00:03:34,149
Why let's get the fishing gear ready and hop to it.
62
00:03:34,182 --> 00:03:35,550
Okay.
63
00:03:39,387 --> 00:03:41,389
Hey, you got one. Now take it easy.
64
00:03:41,423 --> 00:03:43,725
- Wait a minute. - That must be a big one!
65
00:03:43,758 --> 00:03:45,760
- Just take it easy. - Be a big one!
66
00:03:45,794 --> 00:03:48,063
Wyatt, grip on it! It's front of the hook.
67
00:03:48,096 --> 00:03:49,597
Don't, look out it'll hurt you.
68
00:03:49,631 --> 00:03:50,765
- No. - Shoot him!
69
00:03:50,799 --> 00:03:52,600
He didn't swallow the hook, he just..
70
00:03:52,634 --> 00:03:55,170
It's the tobacco you're using for bait.
71
00:03:55,203 --> 00:03:57,505
- Shoot him Wyatt, kill it! - It's a big one.
72
00:03:57,539 --> 00:04:00,141
Alright Marshall, but we're gonna have to take your guns.
73
00:04:00,175 --> 00:04:01,977
Oh no you don't, Trask.
74
00:04:02,010 --> 00:04:04,980
Ain't you still working for Shanghai Pierce?
75
00:04:05,013 --> 00:04:07,115
Uh-huh. And he sent us after you, doc.
76
00:04:07,148 --> 00:04:08,249
Why is that?
77
00:04:08,350 --> 00:04:10,251
Mr. Pierce, he don't feel good.
78
00:04:10,352 --> 00:04:13,421
He travelled all the way to Wichita to see doc here.
79
00:04:13,455 --> 00:04:15,890
It's a fine thing you traipsing off like that.
80
00:04:15,924 --> 00:04:18,426
You're supposed to in Wichita attending after sick people.
81
00:04:18,460 --> 00:04:22,340
I'm on vacation. And who are you to be scolding me?
82
00:04:22,364 --> 00:04:24,833
Wait a minute. Calm down. Where's Mr. Pierce?
83
00:04:24,866 --> 00:04:28,136
Waitin' over at Dodge. He's got a misery in his stomach.
84
00:04:28,169 --> 00:04:30,171
- And this old fossil here... - Why you as...
85
00:04:30,205 --> 00:04:32,073
Hold it. Hold it.
86
00:04:32,107 --> 00:04:35,176
Why doesn't Mr. Pierce go see Doc. McCarty? He's a good man.
87
00:04:35,210 --> 00:04:37,979
Well, sure sure. But he left for Kansas city this morning.
88
00:04:39,147 --> 00:04:42,050
Besides, he left word that Doc. Fabrique here
89
00:04:42,083 --> 00:04:43,485
had taken' over his practice.
90
00:04:43,518 --> 00:04:48,366
What?! Why that pill peddler. I never told McCarty
91
00:04:48,390 --> 00:04:51,626
that I was gonna take over. You go after him, Trask.
92
00:04:51,660 --> 00:04:54,129
Stop the train and drag him off!
93
00:04:55,397 --> 00:04:58,333
It's the first vacation I've had in 12 years
94
00:04:58,366 --> 00:05:02,137
and McCarty goes and pulls a trick like that on me, Wyatt.
95
00:05:03,338 --> 00:05:06,317
Trask, you go after him. He's your man.
96
00:05:06,341 --> 00:05:10,578
Mr. Pierce don't know Doc. McCarty. He wants you.
97
00:05:10,612 --> 00:05:14,549
I'll die first, right here beside my catfish!
98
00:05:14,582 --> 00:05:16,985
Shoot me! Go ahead! Fire away!
99
00:05:19,954 --> 00:05:24,359
'Look, Earp, we don't want no trouble. You know Mr. Pierce.'
100
00:05:24,392 --> 00:05:27,996
He sent us after doc here and we gotta bring him in.
101
00:05:28,029 --> 00:05:30,131
Or else.
102
00:05:30,165 --> 00:05:33,468
- Mr. Pierce really feeling bad? - He sure is.
103
00:05:33,501 --> 00:05:36,204
He's got the dangest belly ache you've ever seen.
104
00:05:36,237 --> 00:05:39,641
Good, good. Let him suffer for a while.
105
00:05:39,674 --> 00:05:42,277
Just when Wyatt finds me the nicest biggest catfish hole...
106
00:05:42,377 --> 00:05:44,546
Will you stop?
107
00:05:44,579 --> 00:05:47,282
You go on back to Dodge. We'll follow you.
108
00:05:47,382 --> 00:05:50,361
Alright. But no more cat fishing. You promise?
109
00:05:50,385 --> 00:05:53,688
We'll follow you just as soon as we break camp. Now go on.
110
00:05:53,722 --> 00:05:56,458
Alright. Thanks, marshal.
111
00:05:59,961 --> 00:06:01,896
Now come on.
112
00:06:01,930 --> 00:06:03,531
No!
113
00:06:03,565 --> 00:06:06,401
No, Wyatt. Wyatt, no please. Alright, I'll go.
114
00:06:06,434 --> 00:06:09,337
Give me my fishy. Give me.
115
00:06:09,371 --> 00:06:11,339
Well, we can get back here tomorrow.
116
00:06:14,342 --> 00:06:17,112
The only excuse I can make for Doc. McCarty is that
117
00:06:17,145 --> 00:06:18,980
he's tired too.
118
00:06:19,014 --> 00:06:21,783
Saw his chance to take a rest, and he took it.
119
00:06:23,385 --> 00:06:26,354
Now there's no law that says you havta treat Shanghai Pierce.
120
00:06:26,388 --> 00:06:28,356
But ethically and morally I think...
121
00:06:28,390 --> 00:06:32,661
Now, will you shut up? This is no easy medical case, Wyatt.
122
00:06:32,694 --> 00:06:35,339
The last time Shanghai Pierce had a big belly ache
123
00:06:35,363 --> 00:06:37,899
he wanted me to cure the pain in five minutes.
124
00:06:37,932 --> 00:06:41,469
He said if I didn't he'd have his men set fire to my office.
125
00:06:41,503 --> 00:06:43,471
They would have done it too.
126
00:06:43,505 --> 00:06:45,349
Well, you stopped the pain, didn't you?
127
00:06:45,373 --> 00:06:48,677
Any fool could have done that with opium tincture.
128
00:06:48,710 --> 00:06:52,747
But I dint cure Shanghai. The next time it'll be worse.
129
00:06:52,781 --> 00:06:54,649
Wyatt, you gonna get us both killed.
130
00:06:54,683 --> 00:06:57,018
But what's wrong with Shanghai Pierce?
131
00:06:57,052 --> 00:06:58,987
What's wrong with him?
132
00:06:59,020 --> 00:07:00,722
Oh, that old fool.
133
00:07:00,755 --> 00:07:04,302
He'll eat or drink anything he can get his hands on.
134
00:07:04,326 --> 00:07:08,029
He's probably got a bad appendix a set of stomach ulcers.
135
00:07:08,063 --> 00:07:12,167
The worst thing that's wrong he's got two million dollars.
136
00:07:12,200 --> 00:07:14,769
A hundred cow hands like Trask.
137
00:07:14,803 --> 00:07:18,106
If it's the death of Shanghai it will be the death of me.
138
00:07:18,139 --> 00:07:20,175
And you!
139
00:07:20,208 --> 00:07:22,477
And him. Come on, let's get out of here.
140
00:07:22,510 --> 00:07:25,323
I'd say.
141
00:07:25,347 --> 00:07:29,250
I can hardly wait to get home, Wyatt, to eat this fish.
142
00:07:29,351 --> 00:07:31,386
Blasted, you both.
143
00:07:33,488 --> 00:07:36,157
- The pain's still bad? - It's getting worse.
144
00:07:36,191 --> 00:07:38,493
Where is that scallywag of a doctor?
145
00:07:38,526 --> 00:07:40,528
Trask said he would come in right in.
146
00:07:40,562 --> 00:07:42,530
Thought maybe an ice pack might help.
147
00:07:42,564 --> 00:07:44,499
- Now, take your boots off... - No!
148
00:07:44,532 --> 00:07:48,136
Go get doctor Fabrique! And nobody touches those boots.
149
00:07:49,371 --> 00:07:52,107
By George, if I can't make it I wanna go out
150
00:07:52,140 --> 00:07:53,908
like a man with my boots on.
151
00:07:53,942 --> 00:07:56,444
Alright, Mr. Pierce, alright. I just thought that...
152
00:07:56,478 --> 00:07:59,648
Tessie, stop thinking. Go hurry the doctor!
153
00:08:00,882 --> 00:08:03,451
Here's the doctor now.
154
00:08:03,485 --> 00:08:07,522
'You no good old quack. Running out on me.'
155
00:08:07,555 --> 00:08:10,392
What are you trying to do, Wyatt? I'm a sick man!
156
00:08:10,425 --> 00:08:12,427
Oh, shut up.
157
00:08:12,460 --> 00:08:15,196
- Young woman, you a nurse? - Well, no.
158
00:08:15,230 --> 00:08:17,308
I didn't think so. Now get outta here!
159
00:08:17,332 --> 00:08:20,502
Get out! Hold that, Wyatt.
160
00:08:20,535 --> 00:08:23,314
Give me my stethoscope.
161
00:08:23,338 --> 00:08:25,907
You're not worth all this trouble.
162
00:08:25,940 --> 00:08:29,077
Don't forget now, you're to take half a glass every 4 hours.
163
00:08:29,110 --> 00:08:31,613
Bottoms up. Bottoms up!
164
00:08:40,989 --> 00:08:42,924
That's better.
165
00:08:42,957 --> 00:08:46,061
Why, he had more gas in him than a founded steer?
166
00:08:46,094 --> 00:08:49,831
How many times do I have to tell you not to mix cucumbers
167
00:08:49,864 --> 00:08:53,344
bourbon whiskeys, steak, onions and blueberry pie.
168
00:08:53,368 --> 00:08:57,238
No! It's no harm done, doc. I feel fine now.
169
00:08:57,272 --> 00:09:00,075
- What's the verdict? - He had a bad appendix.
170
00:09:00,108 --> 00:09:02,010
And listen you stupid idiot.
171
00:09:02,043 --> 00:09:04,012
You better watch what you're eating.
172
00:09:04,045 --> 00:09:06,047
Give your stomach a chance to calm down.
173
00:09:06,081 --> 00:09:08,616
I really had myself a belly ache. A big one.
174
00:09:08,650 --> 00:09:10,452
Just like everything about old Shanghai.
175
00:09:10,485 --> 00:09:12,320
How much do I owe you, doc?
176
00:09:12,354 --> 00:09:14,622
- Five dollars. - Five hundred, you mean.
177
00:09:14,656 --> 00:09:17,726
I dragged you away from a fishing hole.
178
00:09:17,759 --> 00:09:19,761
I said five dollars.
179
00:09:19,794 --> 00:09:23,098
All you gotta do is just mail it to my office in Wichita.
180
00:09:23,131 --> 00:09:25,900
Come on, Wyatt, we should get back to that catfish hole.
181
00:09:28,336 --> 00:09:32,107
What's wrong? What's old doc sore about?
182
00:09:32,140 --> 00:09:33,975
Well, Mr. Pierce, you wouldn't savvy.
183
00:09:34,009 --> 00:09:37,379
Oh, now hold on, Wyatt. Now you and I had our troubles
184
00:09:37,412 --> 00:09:41,916
down at Wichita. But that was a long time ago and far away.
185
00:09:41,950 --> 00:09:44,986
You ordered your men to pull a gun on doc and me.
186
00:09:45,020 --> 00:09:47,122
Sure, I had a belly ache.
187
00:09:47,155 --> 00:09:50,458
Well, I don't like havin' a gun pulled on me neither does doc.
188
00:09:50,492 --> 00:09:52,727
Oh, well, I apologize.
189
00:09:52,761 --> 00:09:54,538
Well, that doesn't change anything, Mr. Pierce.
190
00:09:54,562 --> 00:09:57,341
You think you can get tough with a doctor at medicine
191
00:09:57,365 --> 00:10:00,669
and all you gotta do is smooth it over with a little money
192
00:10:00,702 --> 00:10:02,704
and then apologize and everything will be alright.
193
00:10:02,737 --> 00:10:05,273
I suggest you take that big belly ache of yours
194
00:10:05,307 --> 00:10:08,176
and your big bank roll and get outta Dodge city.
195
00:10:08,209 --> 00:10:11,146
Next time any of your cowhands pull a gun on me
196
00:10:11,179 --> 00:10:14,482
when my back is turned I'll have more than a fishing pole handy.
197
00:10:14,516 --> 00:10:17,052
Oh no! Wyatt.
198
00:10:17,085 --> 00:10:18,253
Wyatt!
199
00:10:21,523 --> 00:10:22,657
Hold it, doc.
200
00:10:22,691 --> 00:10:24,659
Where do you think you are going?
201
00:10:24,693 --> 00:10:26,027
It's none of your business.
202
00:10:26,061 --> 00:10:28,530
Stand aside!
203
00:10:28,563 --> 00:10:31,099
'You are not leaving till Mr. Pierce says so.'
204
00:10:34,202 --> 00:10:35,971
They're givin' you any trouble, doc?
205
00:10:36,004 --> 00:10:38,540
No, Wyatt, he's not givin' me any trouble.
206
00:10:38,573 --> 00:10:40,542
Come on! Fix those patients.
207
00:10:40,575 --> 00:10:43,478
You're not going anywhere until Mr. Pierce says you can.
208
00:10:44,646 --> 00:10:46,581
Gentlemen, I've had enough of you.
209
00:10:47,816 --> 00:10:49,651
Now, I'll take your guns.
210
00:10:49,684 --> 00:10:51,152
Don't try.
211
00:10:54,556 --> 00:10:57,392
Hold your fire, Wyatt.
212
00:10:57,425 --> 00:10:59,427
This one is bleeding bad.
213
00:10:59,461 --> 00:11:01,229
But he ain't no patient of mine.
214
00:11:01,262 --> 00:11:03,341
Alright, break it up, everybody. Go on move!
215
00:11:03,365 --> 00:11:04,733
Give me that handkerchief.
216
00:11:04,766 --> 00:11:07,535
Get out of here. Hal, put a tourniquet on his arm.
217
00:11:07,569 --> 00:11:09,404
We'll take him to Doc. McCarty's office.
218
00:11:09,437 --> 00:11:10,805
Doc left for Kansas city.
219
00:11:10,839 --> 00:11:13,351
It's alright. Doctor Fabrique will take care of him.
220
00:11:13,375 --> 00:11:15,644
Put the tourniquet around his arm.
221
00:11:15,677 --> 00:11:18,713
Wyatt, I ought to cuss you out to a fair thee well.
222
00:11:18,747 --> 00:11:19,914
The catfish are biting
223
00:11:19,948 --> 00:11:22,484
and you strap me down with two gunshot cases.
224
00:11:22,517 --> 00:11:24,052
Yeah, I did you a favor
225
00:11:24,085 --> 00:11:26,855
I could have dropped him out there at the fishing hole.
226
00:11:26,888 --> 00:11:29,991
Come on. Pick him up. Let's take him over to doctor's place.
227
00:11:30,025 --> 00:11:32,160
- Come on. - Come on!
228
00:11:33,294 --> 00:11:34,629
You get him, Hal.
229
00:11:36,164 --> 00:11:37,666
A big favor you've done me.
230
00:11:37,699 --> 00:11:40,535
I've already wasted 40 minutes of my vacation.
231
00:11:42,003 --> 00:11:45,006
You-you should have better sense to draw a gun on Wyatt Earp.
232
00:11:46,474 --> 00:11:49,744
I've got a mind to rub a choice germ into your hand.
233
00:11:53,415 --> 00:11:54,683
Oh-h, Wyatt.
234
00:11:54,716 --> 00:11:57,395
See where McCarty keeps his phenyl solution.
235
00:11:57,419 --> 00:11:58,620
Yes.
236
00:11:58,653 --> 00:12:01,556
Look, doc, Mr. Pierce ain't gonna like this.
237
00:12:01,589 --> 00:12:04,626
He might even pass the word to the boys for a real..
238
00:12:04,659 --> 00:12:08,029
Will you stop scaring me? If you don't watch out
239
00:12:08,063 --> 00:12:11,700
you're liable to wind up without any kind of a hand.
240
00:12:11,733 --> 00:12:14,636
- Look, all I'm saying is... - Will you shut up?
241
00:12:14,669 --> 00:12:16,237
Mr. Pierce better have faster guns
242
00:12:16,271 --> 00:12:18,840
than you two if he's gonna have a Turkey shoot.
243
00:12:18,873 --> 00:12:20,809
Here, doctor.
244
00:12:20,842 --> 00:12:23,778
As the Deputy Yard said, "When you're through patching him up
245
00:12:23,812 --> 00:12:25,814
you'll take him on over to the jail."
246
00:12:25,847 --> 00:12:29,684
Oh! Fine! Fine! I'm sure they'll enjoy the trip.
247
00:12:29,718 --> 00:12:33,621
Shanghai Pierce will bail him out in ten minutes.
248
00:12:33,655 --> 00:12:36,825
Look, Wyatt, we're still going on the fishing trip, ain't we?
249
00:12:38,293 --> 00:12:39,594
Right after.
250
00:12:39,627 --> 00:12:41,296
Right after what?
251
00:12:42,630 --> 00:12:44,065
Come here!
252
00:12:46,701 --> 00:12:48,169
Oh, no!
253
00:12:48,203 --> 00:12:51,172
I'll be.. Doctor will be with you in just a moment, folks.
254
00:12:51,206 --> 00:12:55,276
I don't care how sick you are. I came up here for vacation.
255
00:12:55,310 --> 00:12:57,388
- Go on, cuss. - I want to go fishing.
256
00:12:57,412 --> 00:13:00,081
Go on, cuss. Swear the Hippocratic Oath.
257
00:13:00,115 --> 00:13:04,328
Go home! Go home! Go home! Go home! Go home!
258
00:13:04,352 --> 00:13:07,088
I'm sorry, folks. Doctor doesn't mean what he says.
259
00:13:07,122 --> 00:13:09,924
He just.. Well, he doesn't feeling himself today now.
260
00:13:09,958 --> 00:13:12,994
You just all sit here and kind of wait your turn, huh?
261
00:13:24,472 --> 00:13:27,351
Mr. Pierce, did the doctor say...
262
00:13:27,375 --> 00:13:29,944
Now, don't fret Tessie. I'm cured.
263
00:13:29,978 --> 00:13:31,980
Tell me, how are Trask and Drango?
264
00:13:32,013 --> 00:13:33,982
They're alright. That Marshal only wounded them.
265
00:13:34,015 --> 00:13:36,084
The Deputy at the doctor's office said that
266
00:13:36,117 --> 00:13:38,362
they have to go to jail though.
267
00:13:38,386 --> 00:13:43,091
Marshal Wyatt Earp. I don't know about him, Tessie.
268
00:13:43,124 --> 00:13:46,094
You know what, I even thought of him as a son.
269
00:13:46,127 --> 00:13:48,029
I tried to make him my partner.
270
00:13:48,063 --> 00:13:51,375
I really don't think you should be eating so much, Mr. Pierce.
271
00:13:51,399 --> 00:13:53,401
Now, don't nag old Shanghai.
272
00:13:54,836 --> 00:13:56,805
Now, that boy wants buffalo of me
273
00:13:56,838 --> 00:13:59,341
and throw me in jail in Wichita?
274
00:13:59,374 --> 00:14:02,110
Now, he has plucked two of my best men.
275
00:14:02,143 --> 00:14:04,846
Well, alright, we'll bail them out.
276
00:14:04,879 --> 00:14:07,015
I gotta do something about Wyatt Earp though.
277
00:14:07,048 --> 00:14:09,084
My temper is getting mighty sore.
278
00:14:09,117 --> 00:14:11,086
No!
279
00:14:11,119 --> 00:14:12,220
What's that you say?
280
00:14:12,253 --> 00:14:15,790
I said no. You're still a sick man.
281
00:14:15,824 --> 00:14:19,427
I think we ought to head for St. Louis or Kansas city.
282
00:14:19,461 --> 00:14:20,996
Oh! Please, Mr. Pierce.
283
00:14:21,029 --> 00:14:23,341
They have stomach specialists and good hospitals.
284
00:14:23,365 --> 00:14:26,401
Oh, no, Tessie. You're spoiling my appetite.
285
00:14:26,434 --> 00:14:29,104
If none of the others will tell you the truth
286
00:14:29,137 --> 00:14:32,674
I thought I was some use to you. Just by telling you the truth...
287
00:14:32,707 --> 00:14:35,010
No, darn it. Tessie, sit down.
288
00:14:35,043 --> 00:14:36,244
Sit down!
289
00:14:37,479 --> 00:14:41,359
Now, tell me how many of my men are here in Dodge.
290
00:14:41,383 --> 00:14:43,885
Dozen, fifteen. I didn't count.
291
00:14:43,918 --> 00:14:45,086
Alright?
292
00:14:45,120 --> 00:14:47,222
You go round them all up.
293
00:14:47,255 --> 00:14:48,990
Gun fight?
294
00:14:49,024 --> 00:14:51,259
No, you don't have to be there.
295
00:14:55,063 --> 00:14:57,375
Alright, I'll tell you the truth.
296
00:14:57,399 --> 00:14:59,467
Doc. Fabrique is the only pill-pusher
297
00:14:59,501 --> 00:15:01,469
that I have any confidence in.
298
00:15:01,503 --> 00:15:04,939
You saw how-how you got me back on my feet.
299
00:15:04,973 --> 00:15:07,342
Well alright, I'm heading back to Texas.
300
00:15:08,376 --> 00:15:11,079
Now, I want Doc to travel along with me.
301
00:15:11,112 --> 00:15:13,148
- Kidnapping? - Well, no other way.
302
00:15:14,349 --> 00:15:16,618
But that would mean a fight with Wyatt Earp.
303
00:15:16,651 --> 00:15:18,186
Uh-uh.
304
00:15:18,219 --> 00:15:20,955
Not if you do a little play acting.
305
00:15:20,989 --> 00:15:23,992
Now Wyatt Earp has got one soft spot in him.
306
00:15:24,025 --> 00:15:27,962
For a Yankee he's very chivalrous to all women.
307
00:15:27,996 --> 00:15:31,066
So, now, Tessie, you go to him.
308
00:15:33,101 --> 00:15:35,346
'Dr. Fabrique still working?'
309
00:15:35,370 --> 00:15:37,205
Yeah, he sure is.
310
00:15:37,238 --> 00:15:40,375
Lambert kid's got summer complaint.
311
00:15:40,408 --> 00:15:43,111
Old grandpa Dickens heart's threatening.
312
00:15:43,144 --> 00:15:45,213
I wired Doc. McCarty
313
00:15:45,246 --> 00:15:48,283
telling him to hurry back as soon as he can.
314
00:15:48,383 --> 00:15:50,285
You know for a real vacation
315
00:15:50,385 --> 00:15:52,554
old Doc. Fabrique should've stayed in Wichita.
316
00:15:52,587 --> 00:15:55,156
Hal, you and I think we got a tough, well..
317
00:15:55,190 --> 00:15:56,658
Don't have to study medicine.
318
00:15:56,691 --> 00:15:58,226
I know. People sure take advantage.
319
00:15:58,326 --> 00:16:00,795
Just saw the Morgan sisters in the doc's waiting room.
320
00:16:00,829 --> 00:16:03,565
They are the biggest fakes to pretend to be sick.
321
00:16:03,598 --> 00:16:05,533
- They are people like that. - Hmm.
322
00:16:07,502 --> 00:16:08,570
Oh oh.
323
00:16:13,408 --> 00:16:16,578
Well, I thought Mr. Pierce had left town.
324
00:16:16,611 --> 00:16:18,079
He's leaving.
325
00:16:18,113 --> 00:16:20,715
- He wants me to go with him. - Oh.
326
00:16:20,749 --> 00:16:22,784
He promised to send me to Saint Paris.
327
00:16:22,817 --> 00:16:25,120
I could get a job in a show there.
328
00:16:25,153 --> 00:16:27,355
- Well, sit down. - Thank you.
329
00:16:27,389 --> 00:16:30,191
Mr. Pierce kind of specializes in..
330
00:16:30,225 --> 00:16:32,627
Down-and-out show girls.
331
00:16:32,661 --> 00:16:34,562
I didn't know that.
332
00:16:34,596 --> 00:16:38,633
- He was such a gentleman and... - With so much money.
333
00:16:38,667 --> 00:16:41,369
I-I suppose you're afraid of him.
334
00:16:41,403 --> 00:16:43,438
He said he hired me as a nurse.
335
00:16:43,471 --> 00:16:46,274
And if I try to quit he'd..
336
00:16:46,374 --> 00:16:48,810
I don't know what I'm going to do, Mr. Earp.
337
00:16:50,812 --> 00:16:53,114
Did he threaten to take you by force?
338
00:16:55,884 --> 00:16:59,921
Look, I-I've some papers I've to sign here and then..
339
00:16:59,954 --> 00:17:02,957
I'll take you over and get you a safe place to stay.
340
00:17:11,933 --> 00:17:14,703
Hang on, Trask. You just bring the doc out.
341
00:17:14,736 --> 00:17:17,105
We'll get him out here.
342
00:17:17,138 --> 00:17:20,709
You're both bilious sitting around all day
343
00:17:20,742 --> 00:17:23,321
in your millinery shop, get outta here..
344
00:17:23,345 --> 00:17:25,180
Mr. Pierce wants to see you, Doc.
345
00:17:25,213 --> 00:17:27,115
Well, I don't want to see him.
346
00:17:27,148 --> 00:17:30,919
- How'd you two get out of jail? - The judge let us out on bond.
347
00:17:30,952 --> 00:17:33,355
Mr. Pierce is in the carriage, right outside.
348
00:17:33,388 --> 00:17:36,257
He wants a final check-up before we leave for Texas.
349
00:17:36,358 --> 00:17:37,459
I've discharged him.
350
00:17:37,492 --> 00:17:39,494
And you can tell that pig-headed old fool
351
00:17:39,527 --> 00:17:43,064
that as far as I am concerned I will not go out there and..
352
00:17:46,468 --> 00:17:48,870
Mr. Pierce, are you sick again?
353
00:17:48,903 --> 00:17:52,474
- Got a pain, get that doc. - Well, he's right here.
354
00:17:54,843 --> 00:17:57,679
Stop faking, Shanghai, and you're no patient of mine.
355
00:17:57,712 --> 00:17:59,981
If you don't tell Trask to let me go
356
00:18:00,015 --> 00:18:02,484
I'll have Wyatt Earp throw you in jail.
357
00:18:02,517 --> 00:18:04,519
He's a goner. His heart.
358
00:18:04,552 --> 00:18:06,154
Will you shut up?
359
00:18:06,187 --> 00:18:08,423
I'll examine him.
360
00:18:08,456 --> 00:18:10,392
Fancy pants!
361
00:18:13,561 --> 00:18:16,164
Uh uh. He's gone and done it.
362
00:18:16,197 --> 00:18:19,234
He's got a hard appendix. It's just one chance.
363
00:18:19,334 --> 00:18:22,003
Drive him to that army station out of the old fort.
364
00:18:24,973 --> 00:18:27,142
Wyatt! Wyatt!
365
00:18:27,175 --> 00:18:29,444
Can I get any police protection in this town?
366
00:18:29,477 --> 00:18:31,946
Mr. Pierce! He's not dead, is he?
367
00:18:31,980 --> 00:18:34,149
No, ma'am. He's got the appendicitis.
368
00:18:34,182 --> 00:18:36,217
Doc, he'll never make it to the fort.
369
00:18:36,251 --> 00:18:38,329
I think the Doc oughta operate right now.
370
00:18:38,353 --> 00:18:40,055
No! No, I won't!
371
00:18:40,088 --> 00:18:41,990
- Wait a minute! - No!
372
00:18:42,023 --> 00:18:43,758
You let me kind of handle this.
373
00:18:46,161 --> 00:18:47,729
Wait a minute!
374
00:18:49,230 --> 00:18:51,132
Now look, he's real sick, isn't he?
375
00:18:51,166 --> 00:18:54,269
Just good as dead right now.
376
00:18:54,369 --> 00:18:56,271
Well, couldn't you operate?
377
00:18:56,371 --> 00:18:58,073
- No. - Why not?
378
00:18:58,106 --> 00:19:00,075
Why should I operate on a man
379
00:19:00,108 --> 00:19:03,287
who treated Doctor like a cow hand?
380
00:19:03,311 --> 00:19:04,612
Alright now, doctor.
381
00:19:04,646 --> 00:19:07,291
Now, what is the real reason you don't wanna operate?
382
00:19:07,315 --> 00:19:11,152
I don't wanna take the chance, Wyatt. Why should I?
383
00:19:11,186 --> 00:19:15,490
Shanghai Pierce's men might kill me in case anything goes wrong.
384
00:19:15,523 --> 00:19:18,660
But they're gonna be just as hostile to you, if you refuse.
385
00:19:18,693 --> 00:19:22,430
Yeah! Look, Wyatt, I ain't gettin' any rest here.
386
00:19:22,464 --> 00:19:24,666
If you're a really a friend of mine
387
00:19:24,699 --> 00:19:27,902
you'll hold off Shanghai Pierce's crowd
388
00:19:27,936 --> 00:19:32,007
and give me a head start back to Wichita. Hmm?
389
00:19:32,040 --> 00:19:33,441
Well, if that's the way
390
00:19:33,475 --> 00:19:36,411
that's the way you look at it, doctor.
391
00:19:36,444 --> 00:19:39,914
- Doctor. - Hey! Wait a minute.
392
00:19:39,948 --> 00:19:42,326
Are you saying I ain't a doctor?
393
00:19:42,350 --> 00:19:44,052
- Well.. - Alright.
394
00:19:44,085 --> 00:19:49,024
I'll operate. Haul that Shanghai Pierce over to the hotel.
395
00:19:49,057 --> 00:19:52,627
I'll be over there as soon as I collect the proper tools.
396
00:19:52,661 --> 00:19:54,596
I ain't a doctor! Huh!
397
00:20:00,101 --> 00:20:02,170
Out of my way!
398
00:20:02,203 --> 00:20:05,573
- Out of my way! - Come on, back it up. Hurry!
399
00:20:05,607 --> 00:20:07,609
Look, Hal, I'm gonna give Doc a hand.
400
00:20:07,642 --> 00:20:10,178
If any of Shanghai's men show up here packing guns
401
00:20:10,211 --> 00:20:11,980
don't fool around with 'em. Take 'em.
402
00:20:12,013 --> 00:20:13,348
Right.
403
00:20:13,381 --> 00:20:15,917
- Lie down, Mr. Pierce. - Where is that old butcher?
404
00:20:15,950 --> 00:20:18,687
He'll be here any minute now.
405
00:20:18,720 --> 00:20:21,356
- Now, Tessie, you stay here. - I will, Mr. Pierce.
406
00:20:21,389 --> 00:20:24,059
Rest of you wait in the bedroom.
407
00:20:24,092 --> 00:20:27,262
I don't think old doc's knife will slip on purpose.
408
00:20:27,295 --> 00:20:28,530
But it just might.
409
00:20:28,563 --> 00:20:30,632
I will have guns on him, Mr. Pierce.
410
00:20:30,665 --> 00:20:32,600
Well, go on. Get out!
411
00:20:37,105 --> 00:20:41,443
Now, Tessie, give me just one little sniff of your good luck.
412
00:20:41,476 --> 00:20:43,111
No, Mr. Pierce.
413
00:20:44,913 --> 00:20:46,781
- Hello, doctor! - Huh!
414
00:20:46,815 --> 00:20:48,650
What's marshal Earp doing here?
415
00:20:48,683 --> 00:20:51,987
He's my assistant. Any more foolish questions?
416
00:20:52,020 --> 00:20:55,156
Now, you've to make a long expertise Doc.
417
00:20:55,190 --> 00:20:57,592
- This is a little show gal. - Ah-h-h.
418
00:20:57,625 --> 00:21:00,795
Oh! Stop your moaning, you ain't dead yet.
419
00:21:00,829 --> 00:21:04,366
Listen, doc, can I have one shot of whiskey?
420
00:21:04,399 --> 00:21:08,703
No! Young woman, can you handle ether without fainting?
421
00:21:08,737 --> 00:21:11,349
- I'll do it. - No, Wyatt.
422
00:21:11,373 --> 00:21:14,743
I want you to swab up after me.
423
00:21:14,776 --> 00:21:17,045
And then I want you to hold the clamps
424
00:21:17,078 --> 00:21:20,382
but right now, get rid of that artillery.
425
00:21:20,415 --> 00:21:22,617
Young lady, you take this.
426
00:21:22,651 --> 00:21:25,286
Put it over his face. Take the ether.
427
00:21:25,387 --> 00:21:28,056
Let it start drippin' out slowly.
428
00:21:28,089 --> 00:21:30,191
Wyatt, go there and get that lamp.
429
00:21:33,895 --> 00:21:35,897
Mostly you'll be holding the lamp, Wyatt.
430
00:21:37,532 --> 00:21:40,168
Just raise the other one, Marshal and take it easy.
431
00:21:40,201 --> 00:21:43,505
We just wanna make sure that Doc here don't let that knife slip.
432
00:21:43,538 --> 00:21:45,540
'Cause if something bad happens to Mr. Pierce
433
00:21:45,573 --> 00:21:47,385
the same is gonna happen to you.
434
00:21:47,409 --> 00:21:49,210
Why don't you stop your jabbering?
435
00:21:49,244 --> 00:21:50,779
Mr. Trask, hold to that gun
436
00:21:50,812 --> 00:21:52,847
wait downstairs and take your friends with you.
437
00:21:52,881 --> 00:21:54,883
Trask, why don't you clear out of here?
438
00:21:54,916 --> 00:21:58,153
Oh! Stop it! Go downstairs, Trask.
439
00:21:58,186 --> 00:22:02,090
If anything goes wrong there's plenty of time to get even.
440
00:22:02,123 --> 00:22:04,559
Alright. Downstairs, boys.
441
00:22:06,161 --> 00:22:08,530
Hold it, lady.
442
00:22:08,563 --> 00:22:12,067
He's under. Bring the light closer, Wyatt.
443
00:22:14,002 --> 00:22:16,204
Keep that ether drippin' slowly, now.
444
00:22:24,379 --> 00:22:26,081
How do you think that went?
445
00:22:26,114 --> 00:22:29,751
The appendix hadn't busted. No sign of peritonitis yet.
446
00:22:29,784 --> 00:22:31,586
I'd say there's a good chance, Wyatt.
447
00:22:31,619 --> 00:22:34,389
Should he breathing like this, doctor?
448
00:22:34,422 --> 00:22:36,391
He's lucky to be breathing at all.
449
00:22:37,459 --> 00:22:39,794
Look, I want you to stay here and see
450
00:22:39,828 --> 00:22:42,664
that he doesn't eat any pork chops when he wakes up.
451
00:22:42,697 --> 00:22:44,499
We're gonna go down to the bar.
452
00:22:44,532 --> 00:22:46,301
How long will you be gone, doctor?
453
00:22:46,401 --> 00:22:49,004
Well, Ms. Nosey, that's a professional secret.
454
00:22:51,006 --> 00:22:56,811
Mister... you won't let the doctor get drunk, will you?
455
00:22:56,845 --> 00:22:59,414
Ma'am, I don't think the doctor can't get drunk enough
456
00:22:59,447 --> 00:23:01,383
to forget or forgive any of this.
457
00:23:08,456 --> 00:23:13,061
Wyatt, Wyatt! Come on!
458
00:23:13,094 --> 00:23:15,497
Comin'.
459
00:23:15,530 --> 00:23:18,099
How about it, doc? Mr. Pierce gonna make it?
460
00:23:18,133 --> 00:23:20,201
- None of your business. - Why you...
461
00:23:26,608 --> 00:23:29,110
Looks like this one is dead, Wyatt.
462
00:23:29,144 --> 00:23:31,613
No, it just scratched his skull.
463
00:23:31,646 --> 00:23:34,249
Now, you've gone and ruined my dang vacation.
464
00:23:36,384 --> 00:23:38,586
You know, I should have shot 'em any way
465
00:23:38,620 --> 00:23:41,256
even if hadn't gone for their guns.
466
00:23:41,289 --> 00:23:43,892
Anyone pulls a gun on me when my back's turned.
467
00:23:43,925 --> 00:23:46,494
Better make good on it.
468
00:23:46,528 --> 00:23:49,230
- Professional ethics, doctor. - Yeah.
469
00:23:51,599 --> 00:23:54,536
Sorry to going off in such a hurry, Wyatt.
470
00:23:54,569 --> 00:23:57,138
Doc. McCarty will be coming back in a few hours.
471
00:23:57,172 --> 00:23:59,341
Let him take care of his own patients.
472
00:23:59,374 --> 00:24:01,643
You wanna get outta here before anything else happens.
473
00:24:01,676 --> 00:24:04,746
I can't say I blame you. Sorry it turned out this way.
474
00:24:04,779 --> 00:24:08,049
Hold it, doc. You can wait a minute for old Shanghai.
475
00:24:10,752 --> 00:24:13,488
You ain't leaving here until I pay you your fee.
476
00:24:13,521 --> 00:24:15,557
I pay all my debts in cash.
477
00:24:15,590 --> 00:24:18,059
Tessie, give him that roll of bills.
478
00:24:18,093 --> 00:24:19,361
Here, $2,000.
479
00:24:19,394 --> 00:24:22,163
Mr. Pierce wants you to use it for a new hospital.
480
00:24:22,197 --> 00:24:25,634
Not a rich cent.
481
00:24:25,667 --> 00:24:27,969
Doc. Fabrique thanks you.
482
00:24:28,003 --> 00:24:30,939
You better take it. You old butcher you.
483
00:24:30,972 --> 00:24:32,674
And, Wyatt..
484
00:24:34,275 --> 00:24:37,212
Oh, here he goes again.
485
00:24:37,245 --> 00:24:39,914
Busted his stitches. Look out, lady.
486
00:24:40,749 --> 00:24:42,717
Let's take him in, Wyatt.
487
00:24:44,019 --> 00:24:46,054
Go pick up doc's money. He earned it.
488
00:24:51,928 --> 00:24:53,328
♪ Well, he cleaned up the country ♪
489
00:24:53,395 --> 00:24:55,497
♪ The old Wild West country ♪
490
00:24:55,530 --> 00:24:59,334
♪ He made law and order prevail ♪
491
00:24:59,367 --> 00:25:01,569
♪ And none can deny it ♪
492
00:25:01,603 --> 00:25:03,571
♪ The legend of Wyatt ♪
493
00:25:03,605 --> 00:25:08,009
♪ Forever will live on the trail ♪
494
00:25:08,043 --> 00:25:12,347
♪ Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
495
00:25:12,380 --> 00:25:16,051
♪ Brave, courageous and bold ♪
496
00:25:16,084 --> 00:25:20,121
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
497
00:25:20,155 --> 00:25:23,358
♪ And long may his story be told ♪
38633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.