Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,714 --> 00:00:17,785
♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
2
00:00:17,818 --> 00:00:21,955
♪ Brave, courageous, and bold ♪
3
00:00:21,989 --> 00:00:25,859
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
4
00:00:25,893 --> 00:00:30,464
♪ And long may his story be told ♪
5
00:00:46,380 --> 00:00:49,500
In Marshal Wyatt Earp's long struggle to tame Wichita,
6
00:00:49,500 --> 00:00:52,200
there were two points of controversy of which historians
7
00:00:52,200 --> 00:00:55,438
of the Western frontier have argued since 1875.
8
00:00:55,860 --> 00:00:58,470
Was Marshal Earp justified in using the famous
9
00:00:58,470 --> 00:01:01,080
City Ordinance Number 27 to close
10
00:01:01,080 --> 00:01:03,720
crooked gambling joints and rowdy dance halls?
11
00:01:04,020 --> 00:01:06,350
And, why did he permit Ben Thompson,
12
00:01:06,550 --> 00:01:08,650
a notorious gunfighter and killer,
13
00:01:08,674 --> 00:01:10,754
to operate a gambling game in Wichita,
14
00:01:10,778 --> 00:01:13,198
while Marshal Earp's stormy cleanup campaign
15
00:01:13,222 --> 00:01:16,082
was raging to a murderous pitch of tensions and hatreds.
16
00:01:19,470 --> 00:01:20,580
Come on, bring them out of there.
17
00:01:20,700 --> 00:01:22,560
Go on, there's plenty of bars up the street.
18
00:01:22,560 --> 00:01:23,520
You guys go that way.
19
00:01:23,520 --> 00:01:24,810
Get on down there.
20
00:01:24,880 --> 00:01:25,409
Is that all of them?
21
00:01:25,420 --> 00:01:26,340
That's the last one of them.
22
00:01:26,370 --> 00:01:28,960
Unsanitary, you call it? I washed my glasses as
23
00:01:28,960 --> 00:01:30,510
clean as any place in this town.
24
00:01:30,580 --> 00:01:32,910
You're just using that public health ordinance as a trick,
25
00:01:33,210 --> 00:01:34,610
and you're not going to get away with it.
26
00:01:34,610 --> 00:01:35,120
Come on.
27
00:01:44,930 --> 00:01:46,290
That's a great idea, Wyatt.
28
00:01:47,390 --> 00:01:49,320
You're going to have all of Douglas Avenue hating
29
00:01:49,860 --> 00:01:51,199
It was Judge Jewitt's idea.
30
00:01:51,835 --> 00:01:55,335
See, when the saloon owners get too slick for me to prove crooked gambling,
31
00:01:55,360 --> 00:01:57,890
why, he's ordered me to proceed under Ordinance 27.
32
00:01:58,449 --> 00:01:59,699
Be a lot quicker.
33
00:01:59,800 --> 00:02:01,229
And use it against dancehalls?
34
00:02:01,630 --> 00:02:02,000
Hmm.
35
00:02:02,000 --> 00:02:02,530
Yeah.
36
00:02:02,990 --> 00:02:04,189
Gotta close one up the street.
37
00:02:05,360 --> 00:02:06,220
The Dreamland Joint?
38
00:02:06,277 --> 00:02:06,746
Uh-huh.
39
00:02:07,520 --> 00:02:10,120
They've been importing immigrant girls and paying them almost no wages.
40
00:02:10,220 --> 00:02:13,310
Oh, but don't print that in the newspaper. They're kind of scared to testify.
41
00:02:14,260 --> 00:02:15,040
I understand.
42
00:02:16,120 --> 00:02:20,120
The Orient Saloon, the Dreamland Dance Hall, were closed today
43
00:02:20,820 --> 00:02:22,460
were closed today as unsanitary, by Marshal Earp.
44
00:02:23,560 --> 00:02:25,970
He was ordered to take this action by Doctor
45
00:02:26,310 --> 00:02:27,424
Andrew Fabrique,
46
00:02:28,510 --> 00:02:29,730
City Health Officer.
47
00:02:32,750 --> 00:02:33,560
Howdy, Marshall.
48
00:02:34,430 --> 00:02:35,300
Hi, Mr. Finley.
49
00:02:37,640 --> 00:02:39,139
I wasn't sure you'd remember me.
50
00:02:39,560 --> 00:02:42,169
Well, I've looked at you over a gunsite once or twice.
51
00:02:42,950 --> 00:02:45,530
Mr. Murdoch, this is Jack Finley,
52
00:02:45,830 --> 00:02:46,680
friend of Ben Thompson.
53
00:02:47,510 --> 00:02:47,860
Oh, yeah.
54
00:02:49,190 --> 00:02:50,090
Ben Thompson.
55
00:02:50,970 --> 00:02:51,890
How is Ben been these days?
56
00:02:52,430 --> 00:02:53,360
He was fine, thanks.
57
00:02:54,060 --> 00:02:54,769
Oh, Marshal...
58
00:02:55,070 --> 00:02:57,380
I know you and Ben had several run ins over at Ellsworth.
59
00:02:57,800 --> 00:02:59,040
But he don't bear you no grudge.
60
00:02:59,330 --> 00:02:59,750
And if you...
61
00:02:59,750 --> 00:03:00,230
Why should he?
62
00:03:00,630 --> 00:03:03,579
Well, what I wanted to ask you is, how do you feel about Ben?
63
00:03:03,879 --> 00:03:04,980
You sore at Ben?
64
00:03:05,257 --> 00:03:05,702
No.
65
00:03:06,160 --> 00:03:08,179
Well, would it be all right if he comes into Wichita?
66
00:03:09,470 --> 00:03:11,810
Sure. Long as he stays out of trouble.
67
00:03:12,590 --> 00:03:14,810
I mean, what Ben wants to know is...
68
00:03:14,810 --> 00:03:16,510
he wants to buy into a game here.
69
00:03:17,260 --> 00:03:19,590
That's no business of mine as long as he runs it honest.
70
00:03:20,000 --> 00:03:22,340
Well, Ben knows that, and he'll run straight as a straight.
71
00:03:23,150 --> 00:03:24,650
Is it all right if I tell him you said?
72
00:03:26,500 --> 00:03:27,159
Thank you, Mr. Earp.
73
00:03:27,430 --> 00:03:28,100
Thank you very much.
74
00:03:28,100 --> 00:03:28,750
I'll tell Ben.
75
00:03:28,750 --> 00:03:29,869
Oh, he'll shall be mighty pleased.
76
00:03:35,210 --> 00:03:37,920
On the eve of a cleanup campaign that's going to cause you a lot of trouble,
77
00:03:38,040 --> 00:03:39,899
you say Ben Thompson can come into town?
78
00:03:40,470 --> 00:03:41,859
Ben and I have settled our differences.
79
00:03:42,570 --> 00:03:43,920
He's a dangerous gunslinger...
80
00:03:44,595 --> 00:03:45,395
a killer, and a...
81
00:03:45,420 --> 00:03:46,890
Also, a pretty honest man.
82
00:03:47,400 --> 00:03:48,660
Oh, come now, Wyatt.
83
00:03:48,900 --> 00:03:50,249
He's always kept his word to me.
84
00:03:50,910 --> 00:03:52,769
I never did hear of them cheating at cards.
85
00:03:53,400 --> 00:03:54,960
You had a gunfight with Thompson.
86
00:03:54,960 --> 00:03:57,239
You sent his brother Bill to prison for killing Sheriff Whitney.
87
00:03:57,960 --> 00:04:00,310
Look, Mr. Murdoch. A man in my line of business,
88
00:04:00,510 --> 00:04:02,349
he's got to let his old quarrels die.
89
00:04:02,760 --> 00:04:05,440
To be strictly honest about it, I, uh..
90
00:04:05,740 --> 00:04:07,320
I always did like Ben Thompson.
91
00:04:18,810 --> 00:04:19,980
That's good, Johnny. Good.
92
00:04:20,590 --> 00:04:23,499
Get down around them cracks there and in the them little crevices.
93
00:04:24,750 --> 00:04:28,160
Careful. There's carbolic acid in that scrub water.
94
00:04:28,960 --> 00:04:30,099
These glasses.
95
00:04:30,490 --> 00:04:32,639
I want them all dipped in scalding water.
96
00:04:32,890 --> 00:04:34,510
This place is going to be sanitary.
97
00:04:35,490 --> 00:04:35,819
Hey.
98
00:04:36,060 --> 00:04:36,480
Yes, sir.
99
00:04:37,020 --> 00:04:38,040
Where's the roulette wheel?
100
00:04:38,140 --> 00:04:40,200
It was crooked. Dunphy is fixing it honest.
101
00:04:40,890 --> 00:04:41,249
Good.
102
00:04:41,640 --> 00:04:43,439
No wonder Wyatt closed this dump.
103
00:04:45,330 --> 00:04:46,380
Well, didn't Jack tell you?
104
00:04:46,963 --> 00:04:47,702
No.
105
00:04:48,270 --> 00:04:49,349
Earp and I are friends.
106
00:04:50,300 --> 00:04:52,430
But he's John Law in this town.
107
00:04:52,430 --> 00:04:56,030
I love Wyatt almost as much as I love my brother Bill.
108
00:04:57,190 --> 00:04:57,550
Yes, sir.
109
00:04:58,660 --> 00:04:59,770
So spread the word.
110
00:05:00,730 --> 00:05:04,110
I have no talk against Wyatt from the men who work for me,
111
00:05:05,100 --> 00:05:06,269
or the customers.
112
00:05:06,720 --> 00:05:07,739
And another thing.
113
00:05:08,070 --> 00:05:10,820
I thought I told you to tell these men
114
00:05:10,820 --> 00:05:12,200
how I stood with Wyatt.
115
00:05:12,300 --> 00:05:14,370
- They didn't know...
- I'm sorry, Ben.
116
00:05:14,370 --> 00:05:16,180
But you told me to check on all the opposition.
117
00:05:16,380 --> 00:05:17,910
In the rush, I might have missed a few.
118
00:05:18,850 --> 00:05:19,440
All right.
119
00:05:20,540 --> 00:05:21,500
What'd you find out?
120
00:05:22,052 --> 00:05:22,475
Plenty.
121
00:05:26,300 --> 00:05:27,409
You men keep busy.
122
00:05:28,590 --> 00:05:30,540
I want this place spic and span.
123
00:05:34,230 --> 00:05:36,089
And I never listen to such a mean talk.
124
00:05:36,630 --> 00:05:38,669
Wyatt's going to have a small war on his hands.
125
00:05:39,095 --> 00:05:41,375
Ain't nobody likes that Ordinance Number 27.
126
00:05:41,900 --> 00:05:45,350
Anyway, who can run a clean place in a town like Wichita
127
00:05:45,450 --> 00:05:46,700
that's old, dusty and muddy?
128
00:05:47,040 --> 00:05:47,929
Just don't make sense.
129
00:05:48,428 --> 00:05:49,303
Does to me.
130
00:05:51,480 --> 00:05:54,980
I told Wyatt he couldn't make that gun checking law stick up in Ellsworth.
131
00:05:55,740 --> 00:05:56,510
But I was wrong.
132
00:05:56,710 --> 00:05:59,910
And if he says this town is going to be sanitary, he'll make it stick.
133
00:06:00,260 --> 00:06:02,960
Well, anyway, all the opposition say that that Ordinance
134
00:06:02,960 --> 00:06:05,740
27 is just an excuse to give Wyatt a power
135
00:06:05,940 --> 00:06:07,150
of let run or close up.
136
00:06:07,550 --> 00:06:08,509
You against Wyatt?
137
00:06:09,210 --> 00:06:10,700
Me? Oh, now, Ben...
138
00:06:12,400 --> 00:06:14,010
I'm gonna to tell you a thing or two.
139
00:06:15,510 --> 00:06:18,660
Now Wyatt could have killed me in a fair draw in a fair fight.
140
00:06:19,100 --> 00:06:19,910
But he didn't.
141
00:06:20,740 --> 00:06:22,440
Could have had my brother Bill hanged, but
142
00:06:23,340 --> 00:06:23,700
he didn't.
143
00:06:23,724 --> 00:06:23,956
Oh.
144
00:06:24,680 --> 00:06:26,479
Now Bill's up in the hospital in Denver.
145
00:06:28,040 --> 00:06:29,179
Got a chance to get well.
146
00:06:30,110 --> 00:06:31,939
You should have told us about that before, Ben.
147
00:06:32,360 --> 00:06:34,510
I don't spill things until it's necessary, but
148
00:06:35,510 --> 00:06:37,670
when I'm loyal to a man, I go all the way.
149
00:06:38,270 --> 00:06:39,530
Sure, Ben.
150
00:06:40,750 --> 00:06:41,079
Now...
151
00:06:42,850 --> 00:06:43,179
Just...
152
00:06:44,200 --> 00:06:47,050
where do they talk the meanest about my friend, Wyatt?
153
00:06:47,650 --> 00:06:49,129
The Hotel Wichita Bar.
154
00:06:50,620 --> 00:06:52,749
You got about an hour to get the men ready.
155
00:06:53,240 --> 00:06:55,650
Oh, Ben. Trouble our first night in town.
156
00:06:55,700 --> 00:06:58,149
When I'm loyal to a man, I go all the way.
157
00:06:58,260 --> 00:06:59,079
Now, I told you that.
158
00:07:00,280 --> 00:07:00,869
Get going.
159
00:07:08,850 --> 00:07:10,500
Wyatt? I can see Wyatt any time I like.
160
00:07:11,730 --> 00:07:12,060
Lady.
161
00:07:12,060 --> 00:07:13,980
Lady? I hate that word.
162
00:07:15,130 --> 00:07:15,550
Oh.
163
00:07:16,420 --> 00:07:16,639
Ah.
164
00:07:17,230 --> 00:07:19,690
Are you Wyatt? The best friend of Ben Thompson?
165
00:07:20,440 --> 00:07:21,860
Well, I know him, yeah.
166
00:07:22,000 --> 00:07:23,320
Like Ramón and Romeo.
167
00:07:23,500 --> 00:07:24,819
Oh, it is beautiful.
168
00:07:25,510 --> 00:07:26,160
What's your name?
169
00:07:26,703 --> 00:07:27,961
I am Lolita Ryan.
170
00:07:29,440 --> 00:07:30,610
More Lolita than Ryan, huh?
171
00:07:31,550 --> 00:07:32,730
Well, what can I do for you?
172
00:07:34,030 --> 00:07:37,089
Oh, I think I'm going to have to hurt Ben's other girl.
173
00:07:37,770 --> 00:07:39,319
You are his dearest friend.
174
00:07:39,690 --> 00:07:41,550
If you chase her out of town for me...
175
00:07:41,730 --> 00:07:42,899
You just better sit down.
176
00:07:43,600 --> 00:07:45,720
Now, let's get one thing straight.
177
00:07:46,080 --> 00:07:47,880
In the first place I'm not Ben's dearest friend.
178
00:07:48,300 --> 00:07:51,090
In the second place, I let 'im re-open the Orient Saloon because
179
00:07:51,090 --> 00:07:53,339
he promised it wouldn't be any trouble and that he'd run an honest game.
180
00:07:53,640 --> 00:07:56,380
Another thing, I can't mess into Ben's private affairs.
181
00:07:56,780 --> 00:07:57,880
So if he's running around with another girl,
182
00:07:57,880 --> 00:07:59,100
you're just going to have to settle with him.
183
00:07:59,580 --> 00:08:01,580
You will not chase her out of town?
184
00:08:01,739 --> 00:08:02,138
Nope.
185
00:08:02,430 --> 00:08:04,200
Oh, but he doesn't like her very much.
186
00:08:04,530 --> 00:08:05,950
He only took up with her because
187
00:08:06,150 --> 00:08:08,230
he thought I was with my mom in San Antonio.
188
00:08:08,330 --> 00:08:09,559
You just go tell that to Ben.
189
00:08:09,620 --> 00:08:10,420
Oh, but I did.
190
00:08:10,900 --> 00:08:12,160
And he said I could hurt this girl.
191
00:08:12,460 --> 00:08:14,960
You see, you say you wouldn't like it.
192
00:08:15,770 --> 00:08:17,240
What am I to do?
193
00:08:17,970 --> 00:08:19,173
She's no good.
194
00:08:19,790 --> 00:08:21,049
She's one of the biggest...
195
00:08:21,440 --> 00:08:25,320
Wyatt, Ben Thompson and his boys are
headed for the Wichita Hotel bar with guns.
196
00:08:25,740 --> 00:08:26,490
Go get Sam.
197
00:08:26,490 --> 00:08:26,760
Allright.
198
00:08:27,690 --> 00:08:29,310
Miss Ryan, you control your temper
199
00:08:29,510 --> 00:08:31,370
- Oh, but...
- and you stay here, understand?
200
00:08:35,260 --> 00:08:38,040
And so, any time that you don't keep the joint
201
00:08:38,040 --> 00:08:40,469
clean enough to suit that big head, he can close ya?
202
00:08:40,754 --> 00:08:41,175
Yeah.
203
00:08:41,360 --> 00:08:43,109
Why, that's against the Supreme Court.
204
00:08:43,520 --> 00:08:45,560
Earp's got too big for his britches, this time.
205
00:08:45,560 --> 00:08:46,960
He needs cuttin' down to size.
206
00:08:47,160 --> 00:08:48,920
Every man that is a man in Wichita...
207
00:08:48,920 --> 00:08:50,610
Hold it, Morrison.
208
00:08:51,811 --> 00:08:52,585
Howdy, Ben.
209
00:08:53,510 --> 00:08:54,460
I was just telling the boys...
210
00:08:54,460 --> 00:08:55,570
I heard what you said.
211
00:08:57,520 --> 00:08:59,529
Does he speak for the rest of you cowhands?
212
00:09:00,130 --> 00:09:01,149
I sure do.
213
00:09:01,870 --> 00:09:03,419
How about you, Ben? You with us?
214
00:09:07,825 --> 00:09:08,184
No.
215
00:09:13,980 --> 00:09:17,530
Any man who speaks against Wyatt Earp speaks against me.
216
00:09:18,800 --> 00:09:20,360
And I'm closing this place.
217
00:09:21,390 --> 00:09:22,800
It ain't sanitary.
218
00:09:24,310 --> 00:09:25,110
So everybody out.
219
00:09:25,680 --> 00:09:26,130
Come on.
220
00:09:29,390 --> 00:09:29,910
Oh.
221
00:09:31,110 --> 00:09:33,549
They was cooking up some devilment, so I'm closing the place.
222
00:09:34,080 --> 00:09:35,039
It ain't sanitary.
223
00:09:36,560 --> 00:09:39,410
Look, Ben, when there's any closing to do, I'll do it.
224
00:09:40,100 --> 00:09:41,600
Now you and Finley and the rest of the boys know
225
00:09:41,700 --> 00:09:43,399
you're not supposed to be wearing guns.
226
00:09:44,700 --> 00:09:45,569
Are we under arrest?
227
00:09:47,970 --> 00:09:49,070
Allright, Wyatt.
228
00:09:50,987 --> 00:09:52,105
Anything you say.
229
00:09:53,290 --> 00:09:54,770
The rest of you go on back to your drink.
230
00:10:02,870 --> 00:10:03,529
Hold it.
231
00:10:03,753 --> 00:10:04,853
Get way from the marshal.
232
00:10:07,230 --> 00:10:08,319
Okay, let's go. Come on.
233
00:10:12,700 --> 00:10:13,348
Wyatt.
234
00:10:14,590 --> 00:10:16,900
Now, I don't aim to criticize,
235
00:10:17,710 --> 00:10:22,050
but I think you're being a mite overconfident about the sanitary businesses.
236
00:10:22,170 --> 00:10:22,900
There's trouble cookin'.
237
00:10:23,200 --> 00:10:25,000
And, well, you better take care of your own trouble.
238
00:10:25,180 --> 00:10:25,760
What do you mean?
239
00:10:26,260 --> 00:10:28,379
A girl by the name of Lolita Ryan came to see me.
240
00:10:28,700 --> 00:10:29,330
Lolita.
241
00:10:29,430 --> 00:10:31,140
She shouldn't come around bothering you.
242
00:10:31,240 --> 00:10:31,869
And when she did,
243
00:10:32,590 --> 00:10:33,850
she threatened one of your other girls.
244
00:10:35,040 --> 00:10:36,150
Carolyn or Millie?
245
00:10:37,350 --> 00:10:38,219
She didn't say.
246
00:10:39,030 --> 00:10:40,260
You'd better calm her down.
247
00:10:40,710 --> 00:10:41,100
All right.
248
00:10:41,430 --> 00:10:42,079
I sure will, Wyatt.
249
00:10:42,450 --> 00:10:42,970
And another thing.
250
00:10:43,070 --> 00:10:45,370
You and I are friendly. Allright, that's fine, but...
251
00:10:45,870 --> 00:10:48,570
well, we can't act too friendly, and people might misunderstand it.
252
00:10:48,880 --> 00:10:51,869
You know, you're the law, and I'm Ben Thompson.
253
00:10:52,010 --> 00:10:52,910
And we'll keep it that way.
254
00:10:53,300 --> 00:10:54,030
Wyatt.
255
00:10:54,654 --> 00:10:56,586
I didn't shoot nobody back there
256
00:10:56,610 --> 00:10:57,970
or take that saloon apart.
257
00:10:58,440 --> 00:11:00,330
All it did was try to be real nice.
258
00:11:00,870 --> 00:11:03,210
And another thing, about that judge in the morning...
259
00:11:03,840 --> 00:11:04,770
Don't you worry none..
260
00:11:04,870 --> 00:11:05,789
I'm not gonna embarrass ya.
261
00:11:06,180 --> 00:11:07,960
I'll just say you and me don't even speak.
262
00:11:08,060 --> 00:11:09,199
Just don't say anything.
263
00:11:09,560 --> 00:11:12,810
Allright. Pay the fine for me and the boys...
264
00:11:13,400 --> 00:11:14,359
and I won't even look at you.
265
00:11:21,850 --> 00:11:25,189
80, 90, 100.
266
00:11:25,430 --> 00:11:26,760
There you are, Judge. A hundred dollars.
267
00:11:28,730 --> 00:11:32,820
There's something about this matter that bothers me, Mr. Thompson.
268
00:11:33,950 --> 00:11:38,199
I have a note here from the owner of the Hotel Wichita.
269
00:11:38,720 --> 00:11:40,270
He says the trouble started
270
00:11:40,870 --> 00:11:44,070
because you resented certain remarks against Marshal Earp.
271
00:11:44,940 --> 00:11:46,529
Nooo, he's mistaken, Judge.
272
00:11:47,590 --> 00:11:48,989
Well, how did the trouble start?
273
00:11:51,384 --> 00:11:52,377
Well, uh...
274
00:11:53,220 --> 00:11:54,969
there were these two cowhands...
275
00:11:55,469 --> 00:11:56,391
and, uh...
276
00:11:56,460 --> 00:11:58,979
they was telling it around that my place ain't sanitary.
277
00:11:59,640 --> 00:12:02,340
So I said to Jack here, I says, uh...
278
00:12:02,340 --> 00:12:04,139
We'd better put a stop to that false slander.
279
00:12:05,100 --> 00:12:07,050
And, uh...isn't that right, Jack?
280
00:12:07,450 --> 00:12:08,200
Yes, sir. That's right.
281
00:12:08,870 --> 00:12:10,039
That sounds plausible.
282
00:12:10,580 --> 00:12:13,310
I couldn't believe that a man like you would risk a fine
283
00:12:13,310 --> 00:12:14,509
to defend Marshal Earp.
284
00:12:17,010 --> 00:12:17,880
We ain't friendly.
285
00:12:19,440 --> 00:12:20,639
But I will say this, Your Honor.
286
00:12:21,510 --> 00:12:24,030
I don't believe that Marshal Earp should be walking around this
287
00:12:24,030 --> 00:12:25,889
town without his deputies the way he does.
288
00:12:26,820 --> 00:12:29,770
There's a young, fool head of a cowhand out gunning for him right now.
289
00:12:29,850 --> 00:12:30,959
I can take care of myself.
290
00:12:33,510 --> 00:12:34,400
All right, Wyatt.
291
00:12:35,524 --> 00:12:36,024
You're the boss.
292
00:12:37,480 --> 00:12:38,050
Morning, Judge.
293
00:12:40,810 --> 00:12:42,340
Just a minute, Marshal Earp.
294
00:12:45,450 --> 00:12:46,039
Yes, sir?
295
00:12:47,020 --> 00:12:49,900
Is Thompson right about some cowhand gunning for you?
296
00:12:51,280 --> 00:12:52,470
Well, there usually is a cowhand...
297
00:12:52,970 --> 00:12:54,710
who thinks he wants to gun me.
298
00:12:54,860 --> 00:12:59,080
Yeah. Maybe you should have at least one deputy with you at all times.
299
00:12:59,920 --> 00:13:02,229
I can't spare 'em. We're spread too thin as it is.
300
00:13:02,350 --> 00:13:05,139
You, uh...just let Ben Thompson worry about me.
301
00:13:18,170 --> 00:13:19,430
Stop, where are goin'?
302
00:13:20,210 --> 00:13:22,070
Go ahead. Start, why don't you?
303
00:13:22,760 --> 00:13:24,980
Maybe you think I won't shoot, but I will.
304
00:13:25,640 --> 00:13:27,660
You closed my brother's place.
305
00:13:28,160 --> 00:13:29,469
You put him out of business.
306
00:13:29,885 --> 00:13:30,885
And now I'm going...
307
00:13:36,410 --> 00:13:37,440
I'm shot.
308
00:13:37,990 --> 00:13:38,610
I'm shot.
309
00:13:39,210 --> 00:13:41,129
Shut up, kid. You ain't hurt bad.
310
00:13:41,480 --> 00:13:43,240
Maybe next time you'll believe me.
311
00:13:44,140 --> 00:13:45,610
He doesn't ever shoot, Ben.
312
00:13:45,747 --> 00:13:47,208
You're talking too much.
313
00:13:48,080 --> 00:13:50,709
Doc Fabrique's office is just across the street.
314
00:13:51,140 --> 00:13:51,790
Go on up.
315
00:13:51,790 --> 00:13:53,399
I'm bleeding. I'm bleeding.
316
00:13:53,670 --> 00:13:54,357
Get up.
317
00:14:02,980 --> 00:14:04,540
Am I arrested again?
318
00:14:04,810 --> 00:14:07,349
Ben, you're not supposed to pack a gun on the street.
319
00:14:07,636 --> 00:14:09,106
That kid, he is going to plug you.
320
00:14:09,130 --> 00:14:10,820
Ben saved your life, Marshal.
321
00:14:11,050 --> 00:14:13,789
But Doc Fabrique is going to report a gunshot wound.
322
00:14:14,230 --> 00:14:15,640
I couldn't let you go if I wanted to.
323
00:14:15,931 --> 00:14:17,318
- Oh, but, Marsh...
- Shut up, Jack.
324
00:14:18,790 --> 00:14:21,880
All right, let's go see the judge
325
00:14:22,870 --> 00:14:24,970
Where you goin'? You weren't wearing no gun.
326
00:14:31,020 --> 00:14:33,550
And on your way over, give this to Mayor Hope.
327
00:14:33,940 --> 00:14:34,300
Yes, sir.
328
00:14:42,400 --> 00:14:43,750
What is it this time?
329
00:14:44,950 --> 00:14:47,430
A drunken kid tried to gun me, Your Honor, and, uh...
330
00:14:48,430 --> 00:14:49,669
he shot him in the arm.
331
00:14:49,980 --> 00:14:52,389
And Thompson warned you.
332
00:14:53,600 --> 00:14:54,730
What's the charge?
333
00:14:56,230 --> 00:14:59,499
Carrying guns in violation of a city
ordinance and careless discharge of firearms.
334
00:15:00,460 --> 00:15:02,520
What have you to say to this, Mr. Thompson?
335
00:15:03,120 --> 00:15:05,000
Well, I reckon Marshal Earp was doing his duty.
336
00:15:05,280 --> 00:15:05,970
Well, I don't.
337
00:15:06,840 --> 00:15:09,630
A man saved your life and you arrest him for a demeanor.
338
00:15:10,530 --> 00:15:12,760
Did you ever hear of gratitude, Marshall Earp?
339
00:15:12,960 --> 00:15:14,580
Oh, don't scold him, Judge.
340
00:15:16,760 --> 00:15:18,820
I asked Marshall Earp a question.
341
00:15:19,700 --> 00:15:20,439
Well, sir, I, uh...
342
00:15:21,440 --> 00:15:24,420
I recommend that Ben Thompson be let off this time with a reprimand.
343
00:15:24,950 --> 00:15:27,740
Reprimand? If you haven't the decency
344
00:15:27,740 --> 00:15:29,700
to thank Mr. Thompson, I will.
345
00:15:30,980 --> 00:15:33,770
This court expresses its gratitude for assistance rendered
346
00:15:33,770 --> 00:15:37,950
Marshal Earp, and dismissed his asinine charges against you.
347
00:15:39,590 --> 00:15:40,970
You and Thompson aren't friendly,
348
00:15:42,520 --> 00:15:44,110
yet he saved your life,
349
00:15:44,110 --> 00:15:45,070
at the risk of his own.
350
00:15:45,700 --> 00:15:47,619
Greater love hath no man than that.
351
00:15:48,340 --> 00:15:51,269
You better learn some common humanity, young fella.
352
00:15:51,850 --> 00:15:52,179
Yes, sir.
353
00:15:59,470 --> 00:16:00,559
Sure am sorry, Wyatt.
354
00:16:01,910 --> 00:16:04,400
You, uh...played the hand the way you saw it.
355
00:16:06,030 --> 00:16:06,359
Oh.
356
00:16:07,170 --> 00:16:08,580
What have you done about this girl, Lolita?
357
00:16:09,300 --> 00:16:09,920
Lolita?
358
00:16:11,380 --> 00:16:12,930
You know, I plumb forgot about her.
359
00:16:13,440 --> 00:16:14,950
When I heard that that young Jim North was...
360
00:16:15,050 --> 00:16:16,030
Well, that's all over now.
361
00:16:16,030 --> 00:16:17,430
You take care of that girl.
362
00:16:18,090 --> 00:16:18,449
Yes, sir.
363
00:16:18,720 --> 00:16:19,830
Right away, Wyatt, believe me.
364
00:16:20,730 --> 00:16:22,350
I'm going over to the hotel, and
365
00:16:23,250 --> 00:16:26,420
I want you to send word over to me there that she promised to behave.
366
00:16:26,760 --> 00:16:27,419
I'll marry her.
367
00:16:27,660 --> 00:16:28,179
Anything.
368
00:16:28,698 --> 00:16:29,261
Good.
369
00:16:31,550 --> 00:16:33,660
Wait a minute. You can't marry. You're already married.
370
00:16:34,490 --> 00:16:35,599
Lolita don't know that.
371
00:16:36,500 --> 00:16:37,279
That's bigamy.
372
00:16:37,970 --> 00:16:39,050
Don't get sore.
373
00:16:39,410 --> 00:16:40,390
Well, I'm not sore.
374
00:16:40,390 --> 00:16:43,420
It's just that I want you to stop
making trouble around here, that's all.
375
00:16:44,480 --> 00:16:45,080
Another thing.
376
00:16:45,290 --> 00:16:47,410
Don't go around saying that you love me like a brother.
377
00:16:47,410 --> 00:16:49,460
If you're going to say anything, say that you hate me.
378
00:16:50,550 --> 00:16:52,170
Okay, Wyatt, okay.
379
00:17:06,220 --> 00:17:06,979
Not so loud.
380
00:17:08,010 --> 00:17:09,160
He's after me.
381
00:17:09,160 --> 00:17:09,729
Shut the door.
382
00:17:10,390 --> 00:17:10,830
Come here.
383
00:17:11,820 --> 00:17:12,429
Oh.
384
00:17:12,960 --> 00:17:14,419
Oh, oh.
385
00:17:14,710 --> 00:17:18,460
Oh, wait.
386
00:17:18,750 --> 00:17:21,400
- I can feel...
- Thanks for big stays.
387
00:17:21,400 --> 00:17:22,840
And you stay here. You're under arrest.
388
00:17:22,840 --> 00:17:24,190
I told you I'd get her.
389
00:17:26,530 --> 00:17:27,590
Let me go.
390
00:17:27,590 --> 00:17:28,510
Let me go.
391
00:17:28,510 --> 00:17:28,929
Come on.
392
00:17:29,099 --> 00:17:29,409
Spencer.
393
00:17:29,409 --> 00:17:30,670
Best friend to take sides with that...
394
00:17:30,670 --> 00:17:31,629
But I'm not you, Spencer.
395
00:17:31,870 --> 00:17:33,069
Fine friend you are.
396
00:17:33,550 --> 00:17:35,190
Marshal Earp, what's all this?
397
00:17:35,290 --> 00:17:38,480
Felonious assault, Your Honor. This is, uh, Lolita Ryan.
398
00:17:38,580 --> 00:17:39,640
She cut a girl with a knife.
399
00:17:39,640 --> 00:17:41,220
Oh, next time I really cut her.
400
00:17:41,180 --> 00:17:42,129
That'll do, young woman.
401
00:17:43,270 --> 00:17:44,370
Was the girl badly hurt?
402
00:17:44,440 --> 00:17:45,649
Not too bad, sir.
403
00:17:45,890 --> 00:17:47,010
According to Dr. Fabrique,
404
00:17:47,010 --> 00:17:48,420
it's just a cut in the rib.
405
00:17:49,050 --> 00:17:50,620
And where did this affray take place?
406
00:17:50,920 --> 00:17:52,650
In Wyatt's room at the hotel, Judge.
407
00:17:53,490 --> 00:17:54,070
Really?
408
00:17:54,070 --> 00:17:54,920
- She's not...
- Wait a minute.
409
00:17:55,020 --> 00:17:56,679
Nothing but a dyed hair blond crybaby.
410
00:17:56,830 --> 00:17:59,410
She ran into Wyatt's room to make trouble with Ben and me.
411
00:17:59,770 --> 00:18:01,440
Ben? Not Ben Thompson?
412
00:18:02,040 --> 00:18:02,640
Yes, sir.
413
00:18:02,850 --> 00:18:05,890
I told Wyatt last night he must make Ben get rid of this girl.
414
00:18:05,980 --> 00:18:07,279
But does he heard? Oh, no.
415
00:18:07,840 --> 00:18:08,840
Ben must be a loco.
416
00:18:08,840 --> 00:18:11,169
He picks a John Law for best friend.
417
00:18:11,370 --> 00:18:12,029
Marshall Earp?
418
00:18:12,930 --> 00:18:13,530
Yes, sir?
419
00:18:14,040 --> 00:18:17,210
I was never under the impression that you and Thompson were friendly.
420
00:18:18,240 --> 00:18:20,320
Well, uh, we're...um...
421
00:18:20,320 --> 00:18:23,730
She pretends to be a Ramón in Romulus with Ben.
422
00:18:23,970 --> 00:18:26,670
He let him come in to Wichita and open up the Orient Saloon.
423
00:18:26,940 --> 00:18:29,789
What does he get rid of, Millie? Oh, no.
424
00:18:31,490 --> 00:18:32,689
Look at me, Judge.
425
00:18:33,200 --> 00:18:35,000
If you were Ben's true friend,
426
00:18:35,100 --> 00:18:36,940
would you let Millie make trouble?
427
00:18:37,540 --> 00:18:38,860
I haven't seen Millie.
428
00:18:39,380 --> 00:18:40,499
Well, she's one...
429
00:18:41,046 --> 00:18:41,976
Silence.
430
00:18:42,680 --> 00:18:44,600
Well, I guess we'll have to lock her up.
431
00:18:45,506 --> 00:18:46,240
Deputy?
432
00:18:46,340 --> 00:18:48,089
Lock me up for how long?
433
00:18:48,232 --> 00:18:49,279
Until tonight.
434
00:18:49,640 --> 00:18:52,189
We have no place for female prisoners to sleep.
435
00:18:53,180 --> 00:18:53,809
Okay.
436
00:18:54,320 --> 00:18:55,309
You're a nice man.
437
00:18:57,040 --> 00:18:59,709
You tell Ben Thompson to get rid of that Millie.
438
00:19:00,070 --> 00:19:01,180
And as for you...
439
00:19:02,290 --> 00:19:02,830
That'll do.
440
00:19:03,790 --> 00:19:04,610
Put her in the old court room
441
00:19:04,610 --> 00:19:06,360
and ask Mrs. McGee to keep an eye on her.
442
00:19:06,360 --> 00:19:06,719
Yes, sir.
443
00:19:06,930 --> 00:19:08,780
You take Millie. You can have her.
444
00:19:08,956 --> 00:19:09,745
Allright.
445
00:19:17,070 --> 00:19:19,110
I can make a fair guess as to what happened.
446
00:19:19,800 --> 00:19:23,160
You gave Thompson a break, and he kind of latched to you.
447
00:19:23,590 --> 00:19:23,880
Yes, sir.
448
00:19:24,330 --> 00:19:25,619
Well, it can't go on, Wyatt.
449
00:19:25,860 --> 00:19:26,370
I know it.
450
00:19:27,690 --> 00:19:30,540
I explain matters in a nice way
451
00:19:30,540 --> 00:19:32,429
and suggest that he leave town.
452
00:19:33,690 --> 00:19:35,160
I guess that's the way it's going to have to be.
453
00:19:35,910 --> 00:19:37,439
You don't seem too happy about it.
454
00:19:37,949 --> 00:19:40,329
I just can't order him out of town, Judge.
455
00:19:40,929 --> 00:19:42,970
Well, he's clean as far as the law is concerned.
456
00:19:43,250 --> 00:19:45,440
But with his great devotion to you,
457
00:19:45,740 --> 00:19:48,060
he'll go as a personal favor, won't he?
458
00:19:49,460 --> 00:19:50,679
Yeah, I reckon he will.
459
00:19:52,350 --> 00:19:55,400
I guess Ramón will just have to part with Romulus.
460
00:20:05,520 --> 00:20:06,389
Wyatt's outside.
461
00:20:06,810 --> 00:20:07,949
Says he's got to talk to you.
462
00:20:09,090 --> 00:20:10,170
Did he look sore?
463
00:20:10,391 --> 00:20:11,446
He didn't look too happy.
464
00:20:12,200 --> 00:20:14,590
That Lolita. She ought to be pistol whipped.
465
00:20:15,490 --> 00:20:16,419
What am I going to tell Wyatt?
466
00:20:17,580 --> 00:20:19,790
Tell 'im I'm here. I don't hide from my friends.
467
00:20:20,000 --> 00:20:22,510
Oh, look, Ben. Lie to him just once.
468
00:20:22,710 --> 00:20:24,999
Tell him you ordered Molly and Lolita to get out of town.
469
00:20:25,380 --> 00:20:27,040
This is the best gambling spot we ever had.
470
00:20:27,260 --> 00:20:29,059
I don't lie to my friends either.
471
00:20:29,540 --> 00:20:31,640
Now you get out there and tell him I'm here.
472
00:20:42,540 --> 00:20:43,280
Door is open.
473
00:20:46,950 --> 00:20:50,310
I suppose you heard what Lolita did to Millie, huh?
474
00:20:51,530 --> 00:20:54,340
You got a right to be sore, Wyatt. Real sore.
475
00:20:54,820 --> 00:20:56,030
Bein' sore ain't the point.
476
00:20:56,430 --> 00:20:58,020
The point is this is liable to keep on happening.
477
00:21:00,150 --> 00:21:01,420
You want me to leave.
478
00:21:01,520 --> 00:21:02,719
It'd be a big favor.
479
00:21:03,070 --> 00:21:04,920
- You just think it would.
- I know it would.
480
00:21:05,190 --> 00:21:05,819
Sit down.
481
00:21:08,000 --> 00:21:08,520
Wyatt...
482
00:21:10,420 --> 00:21:11,140
Tomorrow's Sunday.
483
00:21:13,250 --> 00:21:14,000
There's no rush.
484
00:21:14,350 --> 00:21:15,219
That ain't what I mean.
485
00:21:16,330 --> 00:21:18,779
You plan to go to church in the morning or in the evenin'?
486
00:21:19,710 --> 00:21:21,779
I don't know, why?
487
00:21:22,140 --> 00:21:22,409
- Do you aim to go at all?
- Yeah.
488
00:21:22,650 --> 00:21:23,450
Where are your guns?
489
00:21:25,150 --> 00:21:26,310
I don't wear my guns to church.
490
00:21:26,710 --> 00:21:29,480
Wear 'em tomorrow and watch behind every bush and tree.
491
00:21:30,080 --> 00:21:31,520
Look, Wyatt, I'm leveling with you.
492
00:21:31,720 --> 00:21:34,690
That dancehall crowd has brought in two men to bushwhack you.
493
00:21:34,830 --> 00:21:35,799
Ah, that's just talk.
494
00:21:36,130 --> 00:21:37,419
No, it ain't just talk.
495
00:21:37,990 --> 00:21:40,180
Now, that's what you said when I told you about that
496
00:21:40,180 --> 00:21:41,709
north kid gunning for you, too.
497
00:21:41,800 --> 00:21:43,330
And I saved your skin that time,
498
00:21:43,330 --> 00:21:45,009
but you're too big headed to admit it.
499
00:21:46,360 --> 00:21:47,900
You're big headed and you're stubborn,
500
00:21:48,300 --> 00:21:51,940
and you've got some fool idea that you're
going can handle everything all by yourself.
501
00:21:52,910 --> 00:21:53,840
I've done all right so far.
502
00:21:54,160 --> 00:21:54,820
So far.
503
00:21:55,390 --> 00:21:56,470
And you're good with a gun.
504
00:21:56,470 --> 00:21:59,980
Sure, but you can't take on all of Douglas Avenue, all by yourself.
505
00:22:00,280 --> 00:22:01,290
And these men tomorrow...
506
00:22:01,690 --> 00:22:04,330
they ain't going to give you a chance for a stand up gun fight.
507
00:22:04,330 --> 00:22:05,480
They're going to cut you down
508
00:22:05,880 --> 00:22:07,290
as you walk on your way to church.
509
00:22:07,390 --> 00:22:09,460
Now, can't you get that through your thick skull?
510
00:22:11,960 --> 00:22:12,940
Would you mind leaving on Monday?
511
00:22:14,740 --> 00:22:17,210
All right. All right.
512
00:22:18,320 --> 00:22:21,870
I'll leave Monday, and you go right
ahead and get your inside shot out.
513
00:22:21,950 --> 00:22:23,030
And I won't give a hoot.
514
00:22:23,030 --> 00:22:24,559
I won't even send no flowers.
515
00:22:25,130 --> 00:22:27,680
Now you begin to sound like the
old Ben Thompson I used to know.
516
00:22:27,680 --> 00:22:29,180
I ain't your friend, and I never was.
517
00:22:29,300 --> 00:22:29,589
Good.
518
00:22:30,080 --> 00:22:30,439
So long.
519
00:22:30,860 --> 00:22:31,399
Goodbye.
520
00:22:33,610 --> 00:22:35,890
And have a nice long sleep on Boot Hill.
521
00:22:41,420 --> 00:22:42,980
- You and him have a row?
- Yeah.
522
00:22:43,570 --> 00:22:44,630
Hey, that's great.
523
00:22:45,080 --> 00:22:46,460
He tried to order us out of town?
524
00:22:46,460 --> 00:22:48,370
Fat chance he's got of makin' it stick.
525
00:22:48,470 --> 00:22:49,579
He'll be dead tomorrow.
526
00:22:50,180 --> 00:22:51,350
And I can stop it, too.
527
00:22:51,710 --> 00:22:52,250
But I won't.
528
00:22:52,250 --> 00:22:53,959
I'm not even going to lift my little finger.
529
00:22:54,950 --> 00:22:55,399
Let' im...
530
00:22:58,390 --> 00:22:59,109
Let them die.
531
00:23:08,520 --> 00:23:10,120
Wyatt, hold on.
532
00:23:11,220 --> 00:23:12,480
Ah, good morning, Mr. Murdoch.
533
00:23:12,720 --> 00:23:14,559
I see you've been working late again, huh?
534
00:23:15,240 --> 00:23:17,720
I just heard a wild sort of a rumor, but it worries me.
535
00:23:18,720 --> 00:23:19,690
Bushwhacker talk, huh?
536
00:23:19,920 --> 00:23:20,249
Yeah.
537
00:23:20,700 --> 00:23:22,469
An ambush somewhere on this side of town.
538
00:23:23,310 --> 00:23:23,899
Near church.
539
00:23:24,910 --> 00:23:26,570
If you knew about it, where are your guns?
540
00:23:28,060 --> 00:23:29,890
Mr. Murdoch, I thank you for the warning,
541
00:23:30,390 --> 00:23:32,680
but if I was going to look for a hole every time some
542
00:23:32,960 --> 00:23:35,340
drunken cowhand said he was going to bushwhack me, I'd...
543
00:23:35,840 --> 00:23:37,670
I'd have to crawl underground like a prairie dog.
544
00:23:37,970 --> 00:23:38,569
Yes.
545
00:23:38,620 --> 00:23:39,900
Now you go on home and get shaved.
546
00:23:39,900 --> 00:23:40,730
I'll see you at church.
547
00:23:41,500 --> 00:23:42,509
- Listen, Wyatt...
- I'll see you later.
548
00:23:49,720 --> 00:23:52,390
- What if he wears his guns?
- Won't do him any good if he does wear 'em.
549
00:23:54,780 --> 00:23:55,979
Get set. Here he comes.
550
00:24:10,680 --> 00:24:11,649
Wyatt, get down!
551
00:24:19,729 --> 00:24:20,750
So long, Wyatt.
552
00:24:21,050 --> 00:24:22,130
Be seein' ya, pal.
553
00:24:22,770 --> 00:24:23,369
Thanks, Ben.
554
00:25:00,466 --> 00:25:03,069
♪ Well, he cleaned up the country ♪
555
00:25:03,102 --> 00:25:05,071
♪ The old Wild West country ♪
556
00:25:05,104 --> 00:25:08,741
♪ He made law and order prevail ♪
557
00:25:08,774 --> 00:25:11,043
♪ And none can deny it ♪
558
00:25:11,077 --> 00:25:13,045
♪ The legend of Wyatt ♪
559
00:25:13,079 --> 00:25:17,550
♪ Forever will live on the trail ♪
560
00:25:17,583 --> 00:25:21,420
♪ Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
561
00:25:21,454 --> 00:25:25,424
♪ Brave, courageous and bold ♪
562
00:25:25,458 --> 00:25:29,528
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
563
00:25:29,554 --> 00:25:33,991
♪ And long may his story be told ♪
564
00:25:34,033 --> 00:25:37,370
♪ Long may his story ♪
565
00:25:37,403 --> 00:25:44,643
♪ Be told ♪
40332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.