Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,675 --> 00:00:04,895
♪ ♪
2
00:00:23,740 --> 00:00:26,047
♪ ♪
3
00:00:32,749 --> 00:00:34,925
-[Anisha screaming]
-[sinister laughter]
4
00:00:35,012 --> 00:00:37,145
-ANISHA: No!
-YOUNG CALEB: Mama?
5
00:00:37,275 --> 00:00:39,147
♪ ♪
6
00:00:49,940 --> 00:00:52,638
[grunting, shouting]
7
00:00:52,812 --> 00:00:55,337
NUS: Hey. Hello, Little Fish.
[shouts]
8
00:00:56,207 --> 00:00:57,513
NAHLA:
Anisha Mir,
9
00:00:57,600 --> 00:01:00,342
you will be placed
in a rehabilitation camp.
10
00:01:00,516 --> 00:01:02,866
Ha! [laughs]
11
00:01:03,040 --> 00:01:05,608
ANISHA:
Y-You said you'd help me.
12
00:01:05,738 --> 00:01:07,566
A Federation officer died,
Ms. Mir.
13
00:01:07,740 --> 00:01:09,394
[Nus laughing]
14
00:01:09,525 --> 00:01:11,092
What's gonna happen to my son?
15
00:01:11,266 --> 00:01:13,224
NAHLA: He'll become a ward
of the Federation.
16
00:01:13,355 --> 00:01:14,747
NUS:
Oh, yes.
17
00:01:14,834 --> 00:01:16,923
Don't trust them!
Trust me.
18
00:01:17,054 --> 00:01:18,185
I love you!
19
00:01:19,970 --> 00:01:22,059
♪ ♪
20
00:01:22,190 --> 00:01:24,105
Hello, Ms. Mir.
21
00:01:24,235 --> 00:01:25,715
This is the Athena...
22
00:01:25,845 --> 00:01:27,978
-[shrieking]
-Mom, Mom, Mom, Mom, Mom.
23
00:01:28,065 --> 00:01:29,935
-You're just recovering--
-Mom, Mom, Mom, Mom.
24
00:01:30,066 --> 00:01:32,591
No! We can't be here.
No, we can't be here.
25
00:01:32,722 --> 00:01:34,115
-It's okay.
-I-I don't know
26
00:01:34,244 --> 00:01:36,029
what she told you
but we have to leave.
27
00:01:36,117 --> 00:01:37,248
-Ms. Mir.
-No. How can we leave?
28
00:01:37,422 --> 00:01:38,467
-We have to leave.
-Ms. Mir.
29
00:01:38,641 --> 00:01:40,250
-We have a situation.
-No!
30
00:01:40,381 --> 00:01:42,340
No!
31
00:01:42,471 --> 00:01:44,167
No.
32
00:01:45,648 --> 00:01:47,737
-[P.A. chimes]
-RENO: Captain, I was able
33
00:01:47,911 --> 00:01:51,523
to punch a subspace comms hole
through Braka's wall of death.
34
00:01:51,654 --> 00:01:54,135
I can get Admiral Vance and Lura
for two minutes if we're lucky.
35
00:01:54,222 --> 00:01:56,048
Under any other circumstances,
36
00:01:56,179 --> 00:01:59,183
I would give you a ship of your
own to go wherever you want.
37
00:01:59,314 --> 00:02:01,185
Caleb too, if that's his choice.
38
00:02:01,272 --> 00:02:02,839
But right now,
39
00:02:02,926 --> 00:02:06,059
it's only a matter of time
before Nus Braka finds us
40
00:02:06,190 --> 00:02:08,105
and shoots us out of the sky.
41
00:02:12,370 --> 00:02:16,244
Please come with me
to the bridge.
42
00:02:22,380 --> 00:02:24,208
Is the Athenathe only
Starfleet vessel
43
00:02:24,295 --> 00:02:26,732
-outside this thing?
-You are.
44
00:02:26,906 --> 00:02:29,126
Our analysis confirms that
the wall is made up
45
00:02:29,257 --> 00:02:30,693
of hundreds of individual mines,
46
00:02:30,823 --> 00:02:34,305
each containing a single
particle of Omega-47,
47
00:02:34,479 --> 00:02:36,438
and each surrounded
by an energy field
48
00:02:36,568 --> 00:02:38,004
that will detonate
the mines if breached.
49
00:02:38,135 --> 00:02:40,877
The energy fields
are overlapping
50
00:02:41,007 --> 00:02:43,271
and we couldn't find an opening.
51
00:02:43,401 --> 00:02:46,274
If Nus detonates the entire
wall, what's the blast yield?
52
00:02:46,361 --> 00:02:49,189
80,000 cubic light-years
of space destroyed.
53
00:02:49,320 --> 00:02:52,541
We estimate 240 inhabited
planets within the blast area
54
00:02:52,628 --> 00:02:57,154
will be immediately affected
and at least 160 billion dead.
55
00:02:59,069 --> 00:03:00,766
It'll be worse than the Burn.
56
00:03:00,897 --> 00:03:02,638
What about Discovery?
57
00:03:02,768 --> 00:03:05,510
Can they jump the perimeter
through the mycelial network?
58
00:03:05,684 --> 00:03:08,861
No, the fields are synchronized
on a subspace frequency.
59
00:03:08,948 --> 00:03:11,081
A jump might trigger
a detonation.
60
00:03:11,212 --> 00:03:14,258
Nahla, what is your
current complement?
61
00:03:14,389 --> 00:03:16,478
Commander Reno,
The Doctor, myself,
62
00:03:16,565 --> 00:03:18,871
six first-year cadets...
63
00:03:21,178 --> 00:03:23,528
Commander Thok, Admiral Vance,
64
00:03:23,659 --> 00:03:28,098
this is Anisha Mir,
Caleb Mir's mother.
65
00:03:28,881 --> 00:03:30,666
Ms. Mir...
66
00:03:30,753 --> 00:03:32,407
Save it.
I'm taking my son
67
00:03:32,537 --> 00:03:33,712
and I'm getting us
both off this ship
68
00:03:33,843 --> 00:03:34,887
as soon as it's safe.
69
00:03:35,018 --> 00:03:37,586
Ms. Mir, I understand you...
70
00:03:37,716 --> 00:03:38,978
Captain, we're losing them.
71
00:03:39,109 --> 00:03:41,024
Admiral,
is there any intelligence
72
00:03:41,154 --> 00:03:42,808
on what Braka's thinking?
73
00:03:42,939 --> 00:03:44,374
There must be chatter.
74
00:03:44,549 --> 00:03:46,463
We're hearing he's trying
to organize a coalition
75
00:03:46,595 --> 00:03:49,162
of some sort
of mutual protection pact.
76
00:03:49,293 --> 00:03:51,513
LURA:
A cartel of non-member worlds.
77
00:03:51,643 --> 00:03:54,864
Free to pillage any planet
under threat of Omega-47.
78
00:03:54,994 --> 00:03:56,909
I've transmitted all Omega data,
79
00:03:56,996 --> 00:03:58,433
including classified files.
80
00:03:58,607 --> 00:04:01,523
Our analysts believe
that the energy fields
81
00:04:01,653 --> 00:04:03,176
surrounding the mines
are controlled
82
00:04:03,307 --> 00:04:05,570
by a single subspace signal,
83
00:04:05,701 --> 00:04:07,572
but we can't locate it
from behind the wall.
84
00:04:07,703 --> 00:04:09,313
Athenacould.
85
00:04:09,444 --> 00:04:12,098
If we find and isolate
that signal,
86
00:04:12,229 --> 00:04:15,014
we could jam it,
bring the whole thing down.
87
00:04:15,145 --> 00:04:16,754
Braka isn't stupid.
88
00:04:16,842 --> 00:04:18,888
If that signal controls
his operation,
89
00:04:19,018 --> 00:04:20,846
it's gonna be rigged
with a fail-safe.
90
00:04:21,020 --> 00:04:23,849
Any interference and
the entire wall could blow.
91
00:04:24,023 --> 00:04:26,678
She's right.
We have to take control
92
00:04:26,809 --> 00:04:28,637
of the signal
without disrupting it
93
00:04:28,767 --> 00:04:30,856
to shut down those mines.
There's no other way.
94
00:04:30,987 --> 00:04:33,946
Do it. Contact us again
as soon as you--
95
00:04:34,033 --> 00:04:36,035
-[alert chirps]
-Incoming warp signatures!
96
00:04:36,209 --> 00:04:38,603
Venari Ral.
At least six vessels.
97
00:04:38,777 --> 00:04:40,301
RENO:
Warp drive isn't responding.
98
00:04:40,430 --> 00:04:42,781
There's a plasma leak.
No time to lock it down.
99
00:04:42,912 --> 00:04:45,610
Red Alert, shields up,
evasive maneuvers.
100
00:04:45,784 --> 00:04:46,916
Keep 'em off us.
101
00:04:47,003 --> 00:04:48,831
Everybody else, hold on.
102
00:05:05,238 --> 00:05:07,980
Maintain power to shields.
If they drop, he'll scan us
103
00:05:08,111 --> 00:05:10,505
and Braka will know he's
up against a skeleton crew.
104
00:05:12,724 --> 00:05:14,683
RENO: Shields are down
to 80% and falling.
105
00:05:14,857 --> 00:05:17,773
Reno, gather up all the cadets
and hide them in Airlock B.
106
00:05:17,903 --> 00:05:20,558
Kraag and Sadal went undetected
for hours in there
107
00:05:20,645 --> 00:05:22,255
by increasing the pressure.
108
00:05:22,343 --> 00:05:24,083
-You too, Ms. Mir.
-You're going to need a reason
109
00:05:24,214 --> 00:05:26,172
to be outside of
Federation space.
110
00:05:26,303 --> 00:05:27,913
A reason that
Braka will believe.
111
00:05:28,044 --> 00:05:29,915
And he thinks I'm dead,
so I might
112
00:05:30,046 --> 00:05:32,483
distract him
for a couple minutes.
113
00:05:32,657 --> 00:05:34,093
Cadet Mir,
114
00:05:34,224 --> 00:05:35,965
-you're with Reno.
-No, I'm not leaving you, Mom.
115
00:05:36,095 --> 00:05:39,360
No. Go, Caleb.
He'll only use you to hurt me.
116
00:05:43,886 --> 00:05:45,583
Energizing.
117
00:05:46,802 --> 00:05:49,935
Do you know how to operate
a tactical panel?
118
00:05:51,633 --> 00:05:53,025
Take that station and tell me
119
00:05:53,156 --> 00:05:55,332
if you see
incoming transporter signals.
120
00:05:55,463 --> 00:05:57,726
If anything happens to my son,
I'm gonna kill you.
121
00:05:57,900 --> 00:06:01,686
If anything happens to your son,
you'll be doing me a favor.
122
00:06:01,817 --> 00:06:04,036
♪ ♪
123
00:06:06,778 --> 00:06:08,954
Okay. You might be hiding
in here for a while,
124
00:06:09,085 --> 00:06:11,348
so remember, tiny sips of air.
125
00:06:11,522 --> 00:06:14,351
You may feel dizzy
or off-balance
126
00:06:14,482 --> 00:06:16,048
since the air pressure
is rising.
127
00:06:16,135 --> 00:06:18,747
If you have shortness of breath,
take down the pressure a notch.
128
00:06:18,877 --> 00:06:22,925
Also, don't leave the airlock
until I sound the all-clear.
129
00:06:23,055 --> 00:06:26,407
ATHENA COMPUTER: Increasing
airlock pressure by 0.029%.
130
00:06:39,724 --> 00:06:41,465
♪ ♪
131
00:06:41,596 --> 00:06:43,206
[Caleb clears throat]
132
00:06:43,336 --> 00:06:45,077
What I said earlier on Ukeck...
133
00:06:45,164 --> 00:06:46,383
You're wasting your breath.
134
00:06:48,951 --> 00:06:50,779
And ours.
135
00:06:59,744 --> 00:07:00,963
ATHENA COMPUTER:
Plasma leak detected.
136
00:07:01,093 --> 00:07:02,138
Sensors coming back on line.
137
00:07:02,312 --> 00:07:03,748
Assessing structural damage.
138
00:07:03,922 --> 00:07:05,184
We just lost our shields.
139
00:07:05,315 --> 00:07:07,491
Reno, make that
plasma leak worse.
140
00:07:07,578 --> 00:07:10,320
Uh, we don't normally
do that, but okay.
141
00:07:10,494 --> 00:07:13,279
Incoming transports,
three, two...
142
00:07:13,410 --> 00:07:14,716
one.
143
00:07:17,240 --> 00:07:19,024
Come on, who you kidding?
144
00:07:19,198 --> 00:07:21,636
It was always gonna be me
in this chair.
145
00:07:21,766 --> 00:07:23,420
[cackles]
146
00:07:23,551 --> 00:07:25,466
[humming]
147
00:07:25,596 --> 00:07:29,600
Oh, my stars.
148
00:07:31,297 --> 00:07:32,995
Can it be?
149
00:07:33,169 --> 00:07:35,650
My two best gals?
150
00:07:35,780 --> 00:07:39,349
Anisha! Well, you're alive!
151
00:07:39,436 --> 00:07:41,829
Like Lazarus! But shorter.
152
00:07:41,960 --> 00:07:43,919
And a girl.
153
00:07:44,006 --> 00:07:47,139
Well, I, uh, I admit,
I'm surprised.
154
00:07:47,226 --> 00:07:49,925
But not really.
I mean, what does surprise me
155
00:07:50,012 --> 00:07:52,362
is just seeing you here
with her.
156
00:07:54,233 --> 00:07:55,887
Nothing to say?
157
00:07:56,018 --> 00:07:57,585
Hmm? Hmm?
158
00:07:57,759 --> 00:07:59,804
Oh, you were awfully chatty
when I busted you
159
00:07:59,935 --> 00:08:01,240
out of prison two years ago.
160
00:08:01,414 --> 00:08:03,112
You practically sang
the Pledge of Allegiance.
161
00:08:03,242 --> 00:08:06,898
Three Federation stooges
and a ghost.
162
00:08:06,985 --> 00:08:08,596
Boo. [laughs]
163
00:08:08,726 --> 00:08:10,685
What the hell are you all
doing out here?
164
00:08:10,815 --> 00:08:13,514
You're supposed to be in there,
with the rest of the baboons.
165
00:08:13,644 --> 00:08:16,821
What are the only two people
in the universe
166
00:08:16,952 --> 00:08:20,564
who hate each other more than
they hate me doing together?
167
00:08:20,695 --> 00:08:23,219
Hmm. What a puzzle.
168
00:08:23,306 --> 00:08:25,874
Is this like an
"enemy of my enemy" thing?
169
00:08:26,048 --> 00:08:28,180
Oh, uh, enemies-in-law?
170
00:08:28,353 --> 00:08:30,400
[cackles]
171
00:08:30,487 --> 00:08:32,184
Hey, I just coined that.
That's funny.
172
00:08:32,315 --> 00:08:34,491
Somebody write that down.
173
00:08:36,058 --> 00:08:39,627
Come on, guys,
I made a funny. Laugh!
174
00:08:40,757 --> 00:08:42,238
How about this one?
175
00:08:42,368 --> 00:08:43,978
Four Federation officers were
spotted shooting up
176
00:08:44,108 --> 00:08:46,459
my marketplace on Ukeck.
One was a hologram.
177
00:08:46,590 --> 00:08:48,679
-That would be me.
-That would be us.
178
00:08:48,853 --> 00:08:50,638
Bullshit.
You people never travel light.
179
00:08:50,725 --> 00:08:51,943
There isn't anybody else
on this ship.
180
00:08:52,074 --> 00:08:53,815
I wasn't about
to risk more lives.
181
00:08:53,902 --> 00:08:56,905
I made a promise to Caleb Mir
to find his mother.
182
00:08:57,035 --> 00:08:58,994
I found her on a planet you're
in the middle of annexing.
183
00:08:59,995 --> 00:09:02,824
Boy, that trauma loop must
really be working on you.
184
00:09:02,954 --> 00:09:06,349
Hmm? To go through all this
for a family
185
00:09:06,523 --> 00:09:08,830
that despises you so very much.
186
00:09:10,440 --> 00:09:13,574
Ship's clear.
There's no one here.
187
00:09:15,271 --> 00:09:18,448
-Run it again.
-[grunts]
188
00:09:18,535 --> 00:09:19,797
ATHENA COMPUTER:
Caution,
189
00:09:19,928 --> 00:09:22,321
warp core containment breach
imminent.
190
00:09:22,452 --> 00:09:24,541
That old chestnut again?
Come on.
191
00:09:24,672 --> 00:09:26,717
You pounded our hull
with torpedoes.
192
00:09:26,891 --> 00:09:28,763
We're pretty screwed.
193
00:09:28,893 --> 00:09:32,027
You know what?
You, I don't like.
194
00:09:32,114 --> 00:09:33,028
At all.
195
00:09:33,158 --> 00:09:35,465
But you two...
196
00:09:35,596 --> 00:09:38,511
you two may be
very useful today.
197
00:09:39,686 --> 00:09:42,080
Yeah, why prolong
the inevitable?
198
00:09:42,254 --> 00:09:43,516
You're coming with me
199
00:09:43,647 --> 00:09:44,430
but they're going down
with the ship.
200
00:09:44,517 --> 00:09:46,694
Sound good? Good.
201
00:09:46,868 --> 00:09:48,609
Any last words for the...
202
00:09:48,739 --> 00:09:51,350
pathetically loyal,
nearly departed?
203
00:09:54,005 --> 00:09:56,965
"Leap clear of all
that is corporeal...
204
00:09:58,575 --> 00:10:00,838
...and make yourself greater."
205
00:10:00,969 --> 00:10:04,276
Ack. Literature.
206
00:10:04,407 --> 00:10:06,627
Quelle sophistication.
207
00:10:06,757 --> 00:10:08,803
Ack!
208
00:10:10,718 --> 00:10:12,284
Get us out of here!
209
00:10:13,329 --> 00:10:14,896
What the hell was that about?
210
00:10:15,026 --> 00:10:17,942
She was telling me to run
Training Mission Hermes 19.
211
00:10:18,073 --> 00:10:20,205
Doc, are you sure?
We've never run this.
212
00:10:20,379 --> 00:10:21,859
We're running it now.
213
00:10:22,033 --> 00:10:25,689
Gently. I've had it
for almost a thousand years.
214
00:10:32,000 --> 00:10:34,350
-Shields, come on.
-Impact in three...
215
00:10:34,524 --> 00:10:35,656
No, damn it.
216
00:10:35,786 --> 00:10:37,832
...two, one.
217
00:11:05,990 --> 00:11:08,950
[rumbling]
218
00:11:16,348 --> 00:11:19,090
♪ ♪
219
00:11:19,221 --> 00:11:21,223
ATHENA COMPUTER: The Doctor's
holographic decoy worked,
220
00:11:21,397 --> 00:11:22,572
Commander Reno.
221
00:11:22,659 --> 00:11:23,965
The Venari Ral ships have gone.
222
00:11:24,095 --> 00:11:25,706
However, structural integrity
is failing,
223
00:11:25,836 --> 00:11:27,620
and there are multiple
hull breaches.
224
00:11:27,795 --> 00:11:30,275
Emergency bulkheads deployed.
225
00:11:31,276 --> 00:11:32,800
RENO: Everyone present
and accounted for?
226
00:11:32,930 --> 00:11:34,453
CADETS:
Aye, Commander.
227
00:11:34,584 --> 00:11:36,151
CALEB:
Where's my mother?
228
00:11:36,238 --> 00:11:40,372
Braka took her. And the captain.
229
00:11:40,546 --> 00:11:41,809
Where's my dad?
230
00:11:41,939 --> 00:11:43,419
He's inside the main computer.
231
00:11:43,549 --> 00:11:46,291
He extended his matrix
through the deflector dish
232
00:11:46,422 --> 00:11:49,512
to create a hologram. It's
an illusion to make the ship
233
00:11:49,642 --> 00:11:50,948
appear to have been destroyed.
234
00:11:51,079 --> 00:11:54,038
Shields protected us
mostly from Braka's torpedoes.
235
00:11:54,169 --> 00:11:56,561
Everybody grab a station,
let's go.
236
00:11:56,693 --> 00:12:00,610
Sam, don't worry, I've got him.
237
00:12:05,746 --> 00:12:11,447
Reuben will tango parrot shoes
to the mango patch.
238
00:12:12,665 --> 00:12:16,452
Bonding? Use more glue.
239
00:12:16,539 --> 00:12:19,063
Uh, let's get him down
to the chancellor's office,
240
00:12:19,194 --> 00:12:20,848
run a level-10 diagnostic
on him.
241
00:12:20,935 --> 00:12:22,893
-Obviously, something's wrong.
-Dad.
242
00:12:23,024 --> 00:12:23,764
THE DOCTOR:
There's glue in the shoe.
243
00:12:23,894 --> 00:12:25,678
SAM:
Come with me.
244
00:12:25,809 --> 00:12:27,115
-THE DOCTOR: Find the shoe.
-Commander?
245
00:12:27,289 --> 00:12:28,943
-Where do you need me?
-You're medical
246
00:12:29,117 --> 00:12:32,424
-for the duration. Go.
-THE DOCTOR: Find-find the glue.
247
00:12:32,555 --> 00:12:35,645
Uh, the warp core's leaking
plasma. It's about to breach.
248
00:12:35,732 --> 00:12:38,561
No, it's not. Uh, that was
just me saucing the goose.
249
00:12:38,691 --> 00:12:40,911
I'm using what's left
from the power reserve
250
00:12:41,042 --> 00:12:43,522
to patch the leak
with a force field.
251
00:12:43,653 --> 00:12:45,350
It's not going
to hold much longer.
252
00:12:45,524 --> 00:12:47,483
Long and short-range sensors
are down.
253
00:12:47,613 --> 00:12:48,789
How much of a head start
does Nus have?
254
00:12:48,919 --> 00:12:50,703
-Do we have their warp trail?
-Pop quiz:
255
00:12:50,834 --> 00:12:53,315
eight of us on a busted saucer
256
00:12:53,445 --> 00:12:57,493
on a suicide run against Braka
and his entire armada,
257
00:12:57,623 --> 00:13:02,106
or 100 Starfleet ships
armed to the teeth
258
00:13:02,237 --> 00:13:05,327
flying in for the rescue
once we take down the wall
259
00:13:05,457 --> 00:13:07,503
like we were ordered to do
by our captain.
260
00:13:07,590 --> 00:13:09,897
I thought Starfleet doesn't
leave anyone behind.
261
00:13:10,680 --> 00:13:11,942
Caleb.
262
00:13:12,073 --> 00:13:14,727
I know what you're feeling,
263
00:13:14,858 --> 00:13:17,556
but if he blows those mines,
it's the end of the Federation
264
00:13:17,687 --> 00:13:21,125
and a death sentence for
all the worlds trapped inside.
265
00:13:21,256 --> 00:13:26,957
We're talking about two very
important lives... or trillions.
266
00:13:28,045 --> 00:13:30,700
All right, who can tell me
what I need to fix first?
267
00:13:30,831 --> 00:13:32,223
Um... sensors.
268
00:13:32,354 --> 00:13:34,399
A minus for hesitating, but yes,
269
00:13:34,573 --> 00:13:36,880
without those,
we are sitting ducks.
270
00:13:37,011 --> 00:13:38,969
In the meantime, Lythe,
plot us a course
271
00:13:39,143 --> 00:13:41,580
that's far from anything known.
272
00:13:41,711 --> 00:13:44,366
We need to create space
from where we are in this spot.
273
00:13:44,496 --> 00:13:47,369
Reymi, you're gonna keep us
at one-eighth impulse.
274
00:13:47,456 --> 00:13:50,589
One-eighth? That's less than
1,000 kilometers per second.
275
00:13:50,720 --> 00:13:51,721
We may as well crawl.
276
00:13:51,852 --> 00:13:52,896
Solid B.
277
00:13:53,027 --> 00:13:54,593
Good calculating
278
00:13:54,724 --> 00:13:56,421
but I am gonna have to
dock points for the attitude.
279
00:13:56,595 --> 00:13:59,555
That's all the power we can
spare for thrusters right now.
280
00:13:59,642 --> 00:14:02,819
Look sharp in case anything
approaches our position.
281
00:14:02,950 --> 00:14:05,953
Sadal, start scanning subspace
for the frequency
282
00:14:06,083 --> 00:14:07,911
Braka's using
to control the wall.
283
00:14:08,042 --> 00:14:09,260
What am I listening for?
284
00:14:09,391 --> 00:14:10,783
Something constant
in the upper bands
285
00:14:10,914 --> 00:14:13,482
that doesn't sound like
standard chatter.
286
00:14:13,612 --> 00:14:16,006
Mir, once we find the frequency,
287
00:14:16,180 --> 00:14:18,139
we'll need a program
that will allow us
288
00:14:18,226 --> 00:14:20,576
to intercept the control
without interfering with it.
289
00:14:20,663 --> 00:14:22,926
-How does that help us?
-You tell me.
290
00:14:25,189 --> 00:14:27,278
If we can control it,
we can use it
291
00:14:27,409 --> 00:14:28,758
to send a signal
to shut the wall down.
292
00:14:28,889 --> 00:14:30,673
Uh-huh.
There's a lot of math
293
00:14:30,803 --> 00:14:34,285
between here and there
but basically: bingo.
294
00:14:34,416 --> 00:14:38,072
Everyone understand their
assignments? What do we say?
295
00:14:38,246 --> 00:14:39,856
-CADETS: Aye, Commander.
-CALEB: Aye, Captain.
296
00:14:40,030 --> 00:14:41,814
-RENO: Uh, not a captain.
-Fine.
297
00:14:43,468 --> 00:14:48,038
NUS: All ships, I want those
grappling cables tight.
298
00:14:48,169 --> 00:14:50,475
Tighter than every single
299
00:14:50,649 --> 00:14:52,782
self-righteous
Starfleet sphincter
300
00:14:52,869 --> 00:14:55,698
when they realize I took
their favorite toy.
301
00:14:55,872 --> 00:14:58,701
And their puberty guidance
counselor.
302
00:14:58,788 --> 00:15:00,224
[laughs]
303
00:15:00,398 --> 00:15:04,533
Today, the revolution
will be televised!
304
00:15:08,406 --> 00:15:11,061
♪
305
00:15:20,331 --> 00:15:22,594
[whispers]:
Caleb is alive.
306
00:15:24,553 --> 00:15:26,642
Caleb is alive.
307
00:15:32,996 --> 00:15:35,912
Put your arms around me.
308
00:15:41,004 --> 00:15:42,832
He's safe, he's okay.
309
00:15:43,006 --> 00:15:45,052
We had a plan.
310
00:15:45,226 --> 00:15:48,838
Nus cannot know.
He will find them and kill them.
311
00:15:48,969 --> 00:15:51,362
The only way out is together.
312
00:15:59,718 --> 00:16:02,547
Showtime, girls!
313
00:16:02,678 --> 00:16:05,376
And have I got
a surprise for you.
314
00:16:05,463 --> 00:16:06,856
[laughs]
315
00:16:06,987 --> 00:16:09,163
♪ ♪
316
00:16:16,257 --> 00:16:20,522
NUS: Honored guests,
friends both near and far,
317
00:16:20,652 --> 00:16:23,742
thank you for making time
in your busy schedules
318
00:16:23,916 --> 00:16:26,484
on such short notice.
319
00:16:26,615 --> 00:16:29,618
This is Nus Braka
of the Venari Ral,
320
00:16:29,748 --> 00:16:33,404
broadcasting to each of you
across the quadrant.
321
00:16:33,535 --> 00:16:38,366
I'm speaking to the desperate,
the ignored, the left behind,
322
00:16:38,496 --> 00:16:44,241
and I'm here to tell you...
you're not alone.
323
00:16:44,372 --> 00:16:45,851
No.
324
00:16:45,982 --> 00:16:49,116
Hell, like a lot of us,
I don't know where I was born.
325
00:16:51,118 --> 00:16:53,685
I only remember we had nothing.
326
00:16:53,816 --> 00:16:55,513
So we just kept moving.
327
00:16:55,644 --> 00:16:59,604
When we were sick.
When we were tired.
328
00:16:59,735 --> 00:17:04,261
You know, the one constant
in our lives was a steady stream
329
00:17:04,435 --> 00:17:08,090
of Federation supply ships
flying over our little colony.
330
00:17:08,222 --> 00:17:11,398
Oh, I gotta say,
to a little kid,
331
00:17:11,529 --> 00:17:13,183
they were beautiful.
332
00:17:13,313 --> 00:17:16,317
[laughs]
We waited hours to see them.
333
00:17:16,446 --> 00:17:22,540
We killed time just playing
tic-tac-toe in the dirt.
334
00:17:22,627 --> 00:17:25,803
And then, whoosh!
[laughs]
335
00:17:25,978 --> 00:17:30,548
Everything we needed:
Food, water, medicine.
336
00:17:32,550 --> 00:17:35,379
Every part of the galaxy.
337
00:17:36,859 --> 00:17:39,731
But not for us.
338
00:17:39,905 --> 00:17:42,778
They never stopped for us.
339
00:17:42,908 --> 00:17:45,520
Maybe they didn't know about
our little mining colony.
340
00:17:45,650 --> 00:17:48,131
Maybe they didn't see us.
341
00:17:48,262 --> 00:17:50,177
They didn't know
that we were starving.
342
00:17:52,657 --> 00:17:54,050
We tried to stop 'em.
343
00:17:54,181 --> 00:17:58,794
We shot up flares.
We built fires.
344
00:17:58,924 --> 00:18:02,841
They just kept flying.
345
00:18:02,972 --> 00:18:06,454
It pushed my poor father
to his limit.
346
00:18:06,628 --> 00:18:08,238
He rigged up a weapon.
347
00:18:08,369 --> 00:18:10,980
Crude, but he wanted
to take down one of those
348
00:18:11,111 --> 00:18:13,113
life-saving ships.
349
00:18:13,243 --> 00:18:15,245
He knew he was signing
his death warrant,
350
00:18:15,376 --> 00:18:18,161
but it was the only thing
that could save us.
351
00:18:21,469 --> 00:18:23,340
And he missed.
352
00:18:25,037 --> 00:18:27,431
Oh, and in response,
the Federation
353
00:18:27,562 --> 00:18:30,608
strafed us with missiles.
354
00:18:31,609 --> 00:18:35,657
They rained red hellfire
down on us.
355
00:18:35,787 --> 00:18:39,139
My family didn't survive.
356
00:18:40,836 --> 00:18:46,581
From our colony,
eight of us survived.
357
00:18:46,668 --> 00:18:50,889
Oh, the Federation survived.
358
00:18:51,063 --> 00:18:56,025
The Federation that is now
rebuilding itself.
359
00:18:56,156 --> 00:18:58,897
The Federation that says:
Oh, by the way,
360
00:18:59,028 --> 00:19:01,944
the Burn can never happen again.
361
00:19:02,074 --> 00:19:03,685
But it can.
362
00:19:03,815 --> 00:19:07,297
In fact, they've developed
a weapon called Omega-47
363
00:19:07,471 --> 00:19:09,734
that all but ensures it will,
364
00:19:09,821 --> 00:19:12,868
and right now the only thing
standing between us and them
365
00:19:13,042 --> 00:19:17,220
is me. And I am fed up!
366
00:19:21,572 --> 00:19:26,751
So, today we're putting
the Federation on trial
367
00:19:26,925 --> 00:19:31,321
for their lies, for their crimes
against democracy--
368
00:19:31,452 --> 00:19:33,454
the true democracy.
369
00:19:33,584 --> 00:19:36,152
I never got a real trial.
370
00:19:36,326 --> 00:19:39,286
Neither did this woman
next to me.
371
00:19:39,460 --> 00:19:41,418
We did, however,
receive sentences.
372
00:19:41,549 --> 00:19:45,422
[laughs] Oh, it's funny
how that works. Right?
373
00:19:45,509 --> 00:19:47,511
But we are better than they are.
374
00:19:47,642 --> 00:19:49,774
Today, we will hold
a fair trial,
375
00:19:49,905 --> 00:19:51,689
and broadcast it to you:
376
00:19:51,820 --> 00:19:56,477
you, the people, will not be
kept in the dark anymore.
377
00:19:56,607 --> 00:19:58,261
You, the people,
378
00:19:58,348 --> 00:20:01,003
will know that
in our new world--
379
00:20:01,177 --> 00:20:03,092
the world we build together--
380
00:20:03,179 --> 00:20:05,007
everybody will have a voice!
381
00:20:05,094 --> 00:20:06,530
[cheering]
382
00:20:06,661 --> 00:20:09,664
Anyone who yearns
for transparency,
383
00:20:09,751 --> 00:20:13,233
for truth,
is welcome in my tent.
384
00:20:15,322 --> 00:20:19,239
I can think of no better proxy
for the Federation
385
00:20:19,369 --> 00:20:21,066
than Starfleet Academy
Chancellor
386
00:20:21,153 --> 00:20:24,069
and Captain Nahla Ake.
387
00:20:24,200 --> 00:20:28,813
And no better proxy for us
as judge and jury
388
00:20:28,944 --> 00:20:31,076
than Anisha Mir,
389
00:20:31,207 --> 00:20:34,993
who lost a child at their hands.
390
00:20:35,167 --> 00:20:38,997
She alone will decide
whether the Federation
391
00:20:39,128 --> 00:20:42,784
deserves a reprieve,
or a more final penalty.
392
00:20:42,958 --> 00:20:47,919
Justice will be served here
today, folks.
393
00:20:48,050 --> 00:20:50,226
Piping hot.
394
00:20:51,053 --> 00:20:52,750
How's our speed?
395
00:20:52,881 --> 00:20:56,363
There. Put our speed up
to one-quarter impulse.
396
00:20:56,493 --> 00:20:57,755
Live a little.
397
00:20:57,886 --> 00:21:00,062
[screeching, rumbling]
398
00:21:00,236 --> 00:21:02,369
-[alert blaring]
-DAREM: What was that?
399
00:21:02,499 --> 00:21:05,241
RENO: According to our newly
repaired short-range sensors,
400
00:21:05,372 --> 00:21:07,199
we've drifted into
a gravitational eddy.
401
00:21:07,374 --> 00:21:08,810
DAREM:
Okay, okay, got it.
402
00:21:08,984 --> 00:21:10,855
-Reversing thrusters.
-[rumbling]
403
00:21:11,029 --> 00:21:12,422
RENO:
Reymi, don't try and fight it.
404
00:21:12,553 --> 00:21:13,945
Accelerate into it.
405
00:21:14,076 --> 00:21:16,208
I know it's counterintuitive...
406
00:21:16,383 --> 00:21:17,732
I... I can't.
407
00:21:17,819 --> 00:21:19,299
Don't overcorrect.
408
00:21:19,429 --> 00:21:20,387
-Do you want to take the helm?
-No! I'm just,
409
00:21:20,517 --> 00:21:21,692
I'm trying to help.
410
00:21:21,823 --> 00:21:22,867
DAREM:
Oh, is that what you're doing?
411
00:21:22,998 --> 00:21:24,304
'Cause it doesn't sound like it.
412
00:21:24,478 --> 00:21:25,217
RENO: Knock it off, you two.
And focus.
413
00:21:25,392 --> 00:21:26,436
DAREM:
I'm just saying,
414
00:21:26,610 --> 00:21:28,046
it doesn't help,
it's not helping.
415
00:21:29,744 --> 00:21:31,136
[grunting]
416
00:21:34,488 --> 00:21:36,533
[high-pitched ringing]
417
00:21:40,102 --> 00:21:41,277
CALEB:
Your inhibitor.
418
00:21:41,408 --> 00:21:42,670
You okay?
419
00:21:42,844 --> 00:21:45,760
Tarima? Are you okay?
420
00:21:46,978 --> 00:21:48,023
Your inhibitor.
421
00:21:48,197 --> 00:21:50,460
-Is... is it broken?
-It's...
422
00:21:50,634 --> 00:21:52,419
-It's... I'm fine.
-ATHENA COMPUTER: Warning.
423
00:21:52,549 --> 00:21:55,160
Gravitational shear beyond
acceptable limits.
424
00:21:55,291 --> 00:21:56,423
Stabilize trajectory
immediately.
425
00:21:56,553 --> 00:21:58,947
RENO:
Okay, got it. We're clear.
426
00:21:59,077 --> 00:22:01,645
Damage is minimal-ish.
427
00:22:01,776 --> 00:22:03,865
Why couldn't I compensate
for the gravitational shear?
428
00:22:03,995 --> 00:22:06,258
Because you were going too fast
when we hit it and you tried
429
00:22:06,389 --> 00:22:08,522
to stop.
Could've been worse.
430
00:22:08,696 --> 00:22:11,786
I, uh, totaled the first
three shuttles I ever flew.
431
00:22:11,916 --> 00:22:16,573
It's not easy to total
a shuttle, but I had a gift.
432
00:22:16,747 --> 00:22:19,794
We learn more when things go
wrong than when they go right.
433
00:22:19,968 --> 00:22:24,059
Cadets, this is what it's like
to be alone in space
434
00:22:24,189 --> 00:22:26,757
with no hope of rescue
on a broken ship.
435
00:22:26,888 --> 00:22:29,107
You can let your fear
take you down,
436
00:22:29,238 --> 00:22:31,240
or you can identify it
as useless
437
00:22:31,371 --> 00:22:34,504
and step into a better solution.
It's either that, or death.
438
00:22:34,678 --> 00:22:37,551
Pick one.
Mir, how's the frequency hack?
439
00:22:37,681 --> 00:22:39,379
Uh, it's ready,
440
00:22:39,553 --> 00:22:41,163
but we need to deploy it at
the signal's point of origin.
441
00:22:41,293 --> 00:22:43,339
Which is gonna be
wherever Braka is.
442
00:22:43,470 --> 00:22:46,429
He probably sleeps
with the master control
443
00:22:46,560 --> 00:22:48,039
under his pillow. Sadal?
444
00:22:48,170 --> 00:22:49,389
I'm still narrowing it down,
445
00:22:49,476 --> 00:22:51,216
but I've got a few
likely contenders.
446
00:22:51,347 --> 00:22:53,262
Keep at it. What's next?
447
00:22:53,393 --> 00:22:55,307
We only have ten percent power
to impulse engines,
448
00:22:55,482 --> 00:22:57,222
no shields, no weapons.
449
00:22:57,309 --> 00:22:58,702
No long-range sensors,
450
00:22:58,833 --> 00:23:01,662
and our warp drive
is still offline
451
00:23:01,792 --> 00:23:05,143
because our patch failed,
and we're leaking plasma again.
452
00:23:05,274 --> 00:23:09,321
Okay, I'm gonna need to pay
that a visit in person.
453
00:23:09,496 --> 00:23:10,801
And how are we going
to locate Braka
454
00:23:10,932 --> 00:23:12,368
without long-range sensors?
455
00:23:12,499 --> 00:23:14,022
RENO: Listen to me.
We'll get that wall down,
456
00:23:14,152 --> 00:23:16,154
but we do one emergency
at a time.
457
00:23:16,285 --> 00:23:18,374
I'm gonna head down
and fix the warp core.
458
00:23:18,505 --> 00:23:19,810
You're with me.
459
00:23:19,941 --> 00:23:21,725
Reymi, you're still at the helm.
460
00:23:21,899 --> 00:23:24,293
Steer clear of literally
everything,
461
00:23:24,424 --> 00:23:26,251
keep the short-range sensors
at full
462
00:23:26,426 --> 00:23:27,557
and let me know if
anything approaches.
463
00:23:27,688 --> 00:23:28,776
Aye, Commander.
464
00:23:28,906 --> 00:23:31,387
Mir, come.
Let's go, rocket boy.
465
00:23:31,561 --> 00:23:34,042
What are my orders, Commander?
466
00:23:34,172 --> 00:23:38,263
The conn is yours, Cadet Lythe.
Don't screw it up. Please.
467
00:23:38,394 --> 00:23:41,484
Please, please, please.
468
00:23:54,323 --> 00:23:56,586
♪
469
00:23:59,807 --> 00:24:01,156
Wait.
470
00:24:02,636 --> 00:24:04,986
I think I have to pee.
471
00:24:09,338 --> 00:24:11,035
NUS:
Now, Captain Ake,
472
00:24:11,166 --> 00:24:14,386
you have the right
not to answer any questions.
473
00:24:14,474 --> 00:24:16,998
You understand?
But if you don't,
474
00:24:17,085 --> 00:24:19,174
I can't say what
the hardworking folks
475
00:24:19,261 --> 00:24:21,132
in our audience might think.
They might think
476
00:24:21,263 --> 00:24:23,613
that the Federation
has something to hide.
477
00:24:23,787 --> 00:24:25,746
I have nothing to hide.
478
00:24:25,876 --> 00:24:27,748
And if we're going to pretend
this is a trial,
479
00:24:27,878 --> 00:24:29,793
you missed a few facts
in your opening argument.
480
00:24:29,924 --> 00:24:32,927
There is no occasion
in the history of Starfleet
481
00:24:33,057 --> 00:24:35,930
when we have opened fire
on civilians.
482
00:24:36,060 --> 00:24:37,975
-Ever.
-But who writes the history,
483
00:24:38,106 --> 00:24:39,411
Chancellor?
484
00:24:39,499 --> 00:24:42,763
We weren't studying Omega-47
to make a weapon.
485
00:24:42,937 --> 00:24:46,244
We-we were trying to create
a new power source.
486
00:24:46,375 --> 00:24:50,205
A single particle can provide
for an entire planet
487
00:24:50,335 --> 00:24:51,946
for a million years.
488
00:24:52,076 --> 00:24:55,689
And you're now holding not only
the Federation fleet,
489
00:24:55,819 --> 00:24:58,387
but the entire quadrant hostage
with it.
490
00:24:58,518 --> 00:25:01,042
Oh, "hostage" is entirely
subjective.
491
00:25:01,172 --> 00:25:03,740
And knowing you as I do, I bet
you have a detonator on you.
492
00:25:03,871 --> 00:25:07,091
I'd ask the people listening
how they feel about a man
493
00:25:07,222 --> 00:25:09,920
who's making his case
with an arsenal of warheads.
494
00:25:10,094 --> 00:25:14,795
Yes, I put the Federation
behind a wall!
495
00:25:14,925 --> 00:25:17,537
But I had the stones
to lock the bastards up
496
00:25:17,667 --> 00:25:19,669
so the truth could be revealed.
497
00:25:19,756 --> 00:25:21,715
They would have kept you
in the dark forever.
498
00:25:21,802 --> 00:25:24,065
I'm what you call a liberator,
Chancellor.
499
00:25:24,195 --> 00:25:25,806
Liberators don't take hostages.
500
00:25:25,936 --> 00:25:28,504
Oh, but you took
this woman's son hostage.
501
00:25:28,591 --> 00:25:32,029
Tell us something, did he come
running to you for protection
502
00:25:32,116 --> 00:25:33,683
when you brought him
to the Academy?
503
00:25:33,814 --> 00:25:35,816
He was on his way
to a prison camp.
504
00:25:35,946 --> 00:25:37,121
He would have died there.
505
00:25:37,252 --> 00:25:38,862
NUS:
Ah, had you not reached down
506
00:25:38,949 --> 00:25:41,343
from your exalted perch
and intervened.
507
00:25:41,473 --> 00:25:44,520
So, you tracked him,
stalked him and told him
508
00:25:44,651 --> 00:25:47,871
it's Starfleet or jail. Correct?
509
00:25:48,002 --> 00:25:49,612
-Yes.
-And when you put him
510
00:25:49,786 --> 00:25:51,179
in the uniform
of his mother's jailers,
511
00:25:51,353 --> 00:25:53,703
was he happy about that?
Did he want that?
512
00:25:53,834 --> 00:25:55,183
NAHLA:
No. He did not.
513
00:25:55,357 --> 00:25:56,837
He didn't want to stay.
514
00:25:57,011 --> 00:25:58,534
NUS: And how did you
get him to stay, by the way?
515
00:25:58,708 --> 00:26:00,667
I told him I'd help him
find his mother.
516
00:26:00,797 --> 00:26:02,277
NUS:
Ah. [laughs]
517
00:26:02,407 --> 00:26:03,626
No pressure there.
518
00:26:03,757 --> 00:26:05,759
And it's ironic
because you were the one
519
00:26:05,846 --> 00:26:08,283
who separated him from her
in the first place, am I right?
520
00:26:08,413 --> 00:26:10,459
-Yes.
-Yes.
521
00:26:14,245 --> 00:26:15,943
No further questions.
522
00:26:16,117 --> 00:26:18,075
I have a question for you.
523
00:26:20,251 --> 00:26:24,342
The colony you were on, you said
it was a mining operation.
524
00:26:24,473 --> 00:26:26,170
It's a little late
to give a damn, Captain.
525
00:26:26,344 --> 00:26:29,086
-What did you mine?
-Strontium.
526
00:26:29,217 --> 00:26:32,568
We signaled the Federation
that we wanted to trade.
527
00:26:32,655 --> 00:26:33,917
We weren't looking
for a handout.
528
00:26:34,048 --> 00:26:36,920
But I guess they had
more important fish to fry.
529
00:26:37,051 --> 00:26:39,619
The shuttles we deployed
went to the planets
530
00:26:39,749 --> 00:26:42,622
with the worst
humanitarian crises.
531
00:26:42,752 --> 00:26:46,800
Plagues.
Starvation in the millions.
532
00:26:46,887 --> 00:26:51,108
We had to make hard choices
in an impossible time.
533
00:26:51,239 --> 00:26:54,459
Your colony, if you had
strontium, you had something.
534
00:26:54,546 --> 00:26:56,636
There were worlds that, well--
535
00:26:56,810 --> 00:26:59,203
as many of our observers
can attest--
536
00:26:59,377 --> 00:27:02,467
some of them just
needed body bags.
537
00:27:02,554 --> 00:27:04,556
Leadership, Braka--
538
00:27:04,687 --> 00:27:06,994
it's not for the faint of heart.
539
00:27:10,606 --> 00:27:14,654
Anisha Mir, come on down.
540
00:27:20,137 --> 00:27:22,444
RENO:
Pressure check?
541
00:27:22,574 --> 00:27:24,011
Pressure check!
542
00:27:25,142 --> 00:27:27,971
Anti-matter flow rate at 0.862.
543
00:27:29,451 --> 00:27:33,629
I told you to let me know
if the pressure rose above 0.86.
544
00:27:33,716 --> 00:27:36,066
This is the only thing you need
to be focused on right now.
545
00:27:36,197 --> 00:27:37,720
I know it's hard but it'll help.
546
00:27:37,851 --> 00:27:39,722
One of the relays
for our reserve nacelles
547
00:27:39,809 --> 00:27:41,289
is out of alignment.
548
00:27:41,463 --> 00:27:43,247
I need to lock 'em down
and then we'll check them
549
00:27:43,378 --> 00:27:44,858
one at a time.
550
00:27:48,644 --> 00:27:52,300
Relay 9-Gamma-6,
what do you got?
551
00:27:52,474 --> 00:27:54,302
I shouldn't be helping anybody.
552
00:27:54,432 --> 00:27:55,825
I'm shit at it.
553
00:27:55,956 --> 00:27:57,348
Eh, you never learned how.
554
00:27:57,479 --> 00:27:59,046
Cue the violins.
555
00:27:59,176 --> 00:28:01,701
Let me ask you something.
You already found your mom.
556
00:28:01,831 --> 00:28:04,312
And you were headed off
that planet with her, right?
557
00:28:04,486 --> 00:28:05,922
Just the two of you?
558
00:28:06,053 --> 00:28:07,402
You had your chance
and you didn't take it.
559
00:28:07,489 --> 00:28:09,317
-Why?
-They were going to get shot.
560
00:28:09,447 --> 00:28:11,188
-Who was going to get shot?
-Sam.
561
00:28:11,319 --> 00:28:12,624
Darem. Genesis.
562
00:28:12,712 --> 00:28:13,974
They were about to get executed.
I couldn't just--
563
00:28:14,104 --> 00:28:15,192
Right.
564
00:28:15,279 --> 00:28:16,628
Anybody would have done
what I did.
565
00:28:16,759 --> 00:28:18,021
No.
566
00:28:18,108 --> 00:28:20,937
I've lived in two
very different centuries.
567
00:28:21,068 --> 00:28:22,765
And I'm telling you... No.
568
00:28:22,896 --> 00:28:25,420
Very few people
would have turned around.
569
00:28:27,117 --> 00:28:29,380
Remember the first day of class
when I asked you to tell me
570
00:28:29,511 --> 00:28:30,860
who you are?
571
00:28:32,427 --> 00:28:34,211
You just told me.
572
00:28:35,909 --> 00:28:37,998
You're not essentially broken,
kid.
573
00:28:38,128 --> 00:28:41,436
I know it was a bumpy road
getting here,
574
00:28:41,566 --> 00:28:43,743
but I'm sorry to say,
575
00:28:43,873 --> 00:28:46,093
you already give a damn
about your friends,
576
00:28:46,223 --> 00:28:47,224
-and about Starfleet.
-I just don't wanna keep
577
00:28:47,398 --> 00:28:48,965
hurting people.
578
00:28:51,489 --> 00:28:54,057
I'm gonna mess it up again.
579
00:28:54,144 --> 00:28:56,146
I'm gonna act like
an arrogant little shit.
580
00:28:56,320 --> 00:28:59,367
I have absolutely
no doubt about that.
581
00:29:02,500 --> 00:29:03,675
[monitor chirps]
582
00:29:03,806 --> 00:29:06,853
Pressure's at 0.8615
and climbing.
583
00:29:06,983 --> 00:29:08,245
That's the misaligned relay,
right?
584
00:29:08,376 --> 00:29:10,030
Great job, kid.
585
00:29:10,117 --> 00:29:12,467
That wasn't so hard, was it?
586
00:29:12,597 --> 00:29:14,425
Turns out you don't even
need your friends
587
00:29:14,556 --> 00:29:17,298
to be held at gunpoint
to do the right thing.
588
00:29:18,560 --> 00:29:20,388
Well, maybe Darem.
589
00:29:20,518 --> 00:29:22,607
Eh, he'll make a good pilot
one day.
590
00:29:22,694 --> 00:29:23,957
[sighs] All right.
591
00:29:24,087 --> 00:29:29,614
Let's check 9-Gamma-6 again.
Pressure?
592
00:29:29,789 --> 00:29:33,836
0.86. Right where
it's supposed to be.
593
00:29:41,278 --> 00:29:43,454
NUS:
Anisha Mir,
594
00:29:43,585 --> 00:29:45,674
you have the galaxy's attention.
595
00:29:52,028 --> 00:29:54,944
I-I don't know if everyone
knows what you did.
596
00:29:56,641 --> 00:29:58,121
Say it.
597
00:30:00,036 --> 00:30:02,996
You were convicted
of felony theft.
598
00:30:03,126 --> 00:30:05,781
I sent you to
a rehabilitation camp.
599
00:30:05,868 --> 00:30:08,262
I made your son a ward
of the Federation.
600
00:30:08,349 --> 00:30:10,177
It was the law.
601
00:30:10,307 --> 00:30:11,439
Yes.
602
00:30:11,613 --> 00:30:13,049
You were just following orders.
603
00:30:13,180 --> 00:30:15,922
I am haunted that
all I did was resign.
604
00:30:16,009 --> 00:30:18,185
You tracked my son down.
605
00:30:18,315 --> 00:30:20,448
Like a dog.
606
00:30:20,578 --> 00:30:21,971
Why didn't you track me down?
607
00:30:23,364 --> 00:30:25,235
We tried.
We didn't know where you were.
608
00:30:25,366 --> 00:30:28,891
-You escaped from prison.
-What did you expect me to do?
609
00:30:29,022 --> 00:30:32,199
Sit in a cell while my son
was out there?
610
00:30:32,373 --> 00:30:33,548
Is that what you would do?
611
00:30:33,722 --> 00:30:35,071
No.
612
00:30:35,202 --> 00:30:38,727
No. But it was good enough
for the likes of me?
613
00:30:38,814 --> 00:30:41,295
I had no one.
614
00:30:41,425 --> 00:30:46,039
Braka was the only one
who risked anything for me.
615
00:30:47,170 --> 00:30:49,085
What did you risk for me?
616
00:30:49,216 --> 00:30:51,174
What did the Federation risk?
617
00:30:51,261 --> 00:30:56,092
I needed what they said
they believed in, I needed
618
00:30:56,223 --> 00:30:59,574
understanding and decency.
619
00:30:59,704 --> 00:31:01,532
I needed you.
620
00:31:01,663 --> 00:31:03,056
I know you did.
621
00:31:04,535 --> 00:31:05,623
I tried.
622
00:31:05,797 --> 00:31:07,277
Tried what?
623
00:31:07,408 --> 00:31:09,932
You made a little show
of yourself.
624
00:31:10,063 --> 00:31:11,673
I can guess it:
"We're the Federation.
625
00:31:11,803 --> 00:31:14,197
This isn't what
I signed up for!"
626
00:31:14,328 --> 00:31:15,720
And that didn't work.
627
00:31:15,851 --> 00:31:18,941
So then you made another
little show of resigning.
628
00:31:19,028 --> 00:31:21,639
But you didn't resign before.
629
00:31:21,813 --> 00:31:23,511
You resigned after.
630
00:31:23,685 --> 00:31:25,078
And then took your job as what?
631
00:31:25,208 --> 00:31:26,340
A teacher.
632
00:31:27,819 --> 00:31:30,344
Nothing like a soft landing.
633
00:31:30,474 --> 00:31:31,823
[chuckles]
634
00:31:31,911 --> 00:31:33,216
Tell me what you want from me.
635
00:31:33,347 --> 00:31:38,395
I want you to have
no shelter from this.
636
00:31:38,482 --> 00:31:41,877
I want you to feel it every day,
637
00:31:41,964 --> 00:31:45,663
like the cold, or hunger,
or a broken bone.
638
00:31:45,750 --> 00:31:47,839
I want it there when
you close your eyes.
639
00:31:47,970 --> 00:31:51,669
I want it there when you're
laughing, when you're drinking.
640
00:31:51,800 --> 00:31:54,759
I want it there
when you are grieving.
641
00:31:54,890 --> 00:31:56,892
You're 400-something
years old now
642
00:31:57,023 --> 00:31:59,112
and for the rest of your life,
I want you to close your eyes
643
00:31:59,242 --> 00:32:00,504
and see me.
644
00:32:00,635 --> 00:32:03,246
That is the only way
I get justice.
645
00:32:04,421 --> 00:32:08,425
The only way I get
to dance on your grave.
646
00:32:15,084 --> 00:32:20,307
Well, and on that note,
647
00:32:20,437 --> 00:32:22,439
I'm calling a recess.
648
00:32:26,226 --> 00:32:29,403
♪ ♪
649
00:32:34,016 --> 00:32:35,670
JAY-DEN:
Cadet Kraag to the bridge.
650
00:32:35,800 --> 00:32:37,063
-GENESIS: Go ahead.
-JAY-DEN: We've completed
651
00:32:37,193 --> 00:32:38,978
The Doctor's
defragmentation routine,
652
00:32:39,108 --> 00:32:41,371
but nothing has changed.
He remains...
653
00:32:41,458 --> 00:32:42,938
unwell.
654
00:32:43,069 --> 00:32:47,856
And Cadet Sam is becoming
un... grounded.
655
00:32:49,727 --> 00:32:51,077
She needs you.
656
00:32:53,470 --> 00:32:54,689
How we coming on
Braka's frequency?
657
00:32:54,819 --> 00:32:55,516
I've almost got it.
658
00:32:55,646 --> 00:32:56,778
Keep at it.
659
00:32:56,865 --> 00:32:58,301
Jay-Den, I'm on my way.
660
00:32:58,475 --> 00:32:59,520
Darem, you have the conn.
661
00:32:59,694 --> 00:33:01,391
Aye, Captain.
662
00:33:01,478 --> 00:33:03,132
[doors whoosh open]
663
00:33:06,918 --> 00:33:10,618
Find the glue.
The glue is the bond.
664
00:33:10,748 --> 00:33:12,272
Um...
665
00:33:12,402 --> 00:33:15,231
Why is he still
spouting nonsense?
666
00:33:15,318 --> 00:33:18,974
From a medical point of view,
that is a symptom.
667
00:33:19,148 --> 00:33:22,151
But we cannot find a solution
until we understand the problem.
668
00:33:22,282 --> 00:33:25,241
What if we reset his matrix
to its original parameters?
669
00:33:25,372 --> 00:33:26,895
We could reattach him
to the mainframe
670
00:33:26,982 --> 00:33:28,592
and then if we
reintegrate him properly,
671
00:33:28,723 --> 00:33:30,203
-maybe then--
-SAM: "If"?
672
00:33:30,333 --> 00:33:33,075
Are you for real?
We're going to go with "if"?
673
00:33:33,206 --> 00:33:34,685
You want to make it worse?
674
00:33:34,816 --> 00:33:36,557
Did you come down here
to be a hero or something?
675
00:33:36,687 --> 00:33:38,341
Why would you say
something like that?
676
00:33:38,515 --> 00:33:40,648
Because it was the basis
of our whole relationship.
677
00:33:40,822 --> 00:33:42,084
Before I left for Kasq,
678
00:33:42,215 --> 00:33:43,346
you were the hero
679
00:33:43,520 --> 00:33:47,916
and I was always just
a mirror for you.
680
00:33:48,047 --> 00:33:50,701
Following you around
like a puppy.
681
00:33:50,832 --> 00:33:54,531
-Shoe is the glue.
-You might have felt that way.
682
00:33:54,662 --> 00:33:55,750
But I didn't.
683
00:33:56,925 --> 00:33:58,187
I'm not that Sam anymore.
684
00:33:58,318 --> 00:34:01,147
I have her memories,
685
00:34:01,234 --> 00:34:05,368
her-her awkward
and ridiculous memories,
686
00:34:05,499 --> 00:34:09,546
but I'm not that Sam anymore.
687
00:34:12,680 --> 00:34:14,769
You've been looking at me
with that same expectation
688
00:34:14,899 --> 00:34:16,336
since I came back.
689
00:34:16,466 --> 00:34:19,990
No, Sam. I look at you
like you're the hero.
690
00:34:20,122 --> 00:34:23,169
What you came through?
How you handled it?
691
00:34:23,298 --> 00:34:24,343
It'd be weird if
you expected everything
692
00:34:24,474 --> 00:34:25,432
to just stay the same.
693
00:34:25,562 --> 00:34:27,390
It'd be weird if I did, too.
694
00:34:29,349 --> 00:34:31,438
Do I miss the other you
sometimes?
695
00:34:31,568 --> 00:34:33,787
Sure.
696
00:34:33,918 --> 00:34:35,659
But the Sam standing
in front of me right now,
697
00:34:35,789 --> 00:34:37,660
that is the Sam that I love.
698
00:34:39,575 --> 00:34:42,362
The Sam that's going
to save her dad.
699
00:34:45,582 --> 00:34:48,150
We have to be who we are
right now.
700
00:34:49,064 --> 00:34:50,370
THE DOCTOR:
Yes.
701
00:34:51,588 --> 00:34:52,807
Yes.
702
00:34:55,810 --> 00:34:59,379
The other me felt strongest
703
00:34:59,553 --> 00:35:01,337
when I was speaking Tamza.
704
00:35:01,424 --> 00:35:03,426
Because it was just mine.
705
00:35:04,949 --> 00:35:08,214
And then I met you.
706
00:35:09,650 --> 00:35:11,217
[speaking Tamza]
707
00:35:30,627 --> 00:35:35,676
You communicate in a language
that makes no sense...
708
00:35:35,806 --> 00:35:38,200
but you understand each other.
709
00:35:38,287 --> 00:35:40,202
What if your father
has been trying
710
00:35:40,333 --> 00:35:42,770
to communicate with us
this entire time
711
00:35:42,857 --> 00:35:46,077
but we simply do not
understand his language?
712
00:35:46,208 --> 00:35:50,691
[glitching]:
Yes! Don't cross the Rubincon
713
00:35:50,865 --> 00:35:53,346
with glue on your shoes.
714
00:35:53,433 --> 00:35:58,307
Ham Sam hued shoes.
715
00:35:58,438 --> 00:36:01,919
Dad, you just said my name.
716
00:36:02,006 --> 00:36:04,835
"Crossing the Rubicon," that was
an ancient military campaign.
717
00:36:04,966 --> 00:36:05,923
A point of no return.
718
00:36:06,010 --> 00:36:09,492
Sam, who used all the glue?
719
00:36:09,623 --> 00:36:12,452
What are you trying
to tell me, Dad?
720
00:36:13,583 --> 00:36:16,630
Don't cross the Rubincon.
721
00:36:17,805 --> 00:36:21,025
The Rubin-part.
722
00:36:22,679 --> 00:36:26,509
Find the glue on your shoe.
723
00:36:26,640 --> 00:36:28,294
Rubin-part?
724
00:36:30,600 --> 00:36:33,255
Do you mean Rubin particles?
725
00:36:34,517 --> 00:36:36,780
What's a Rubin particle?
726
00:36:36,911 --> 00:36:39,479
When Starfleet created Omega-47,
727
00:36:39,566 --> 00:36:42,612
they used Rubin particles to
make it easier to stabilize.
728
00:36:42,743 --> 00:36:44,745
And added gluons
729
00:36:44,919 --> 00:36:47,051
to increase the strength
of the molecular bonds.
730
00:36:47,182 --> 00:36:50,533
-Mm-hmm.
-"Don't cross the Rubicon,
731
00:36:50,664 --> 00:36:51,795
find the glue on..."
732
00:36:51,926 --> 00:36:54,668
A gluon is
an elementary particle.
733
00:36:54,798 --> 00:36:56,539
It glues quarks together.
734
00:36:56,626 --> 00:37:00,674
I think he is trying to tell us
how to stabilize Omega-47.
735
00:37:00,804 --> 00:37:02,937
Permanently.
736
00:37:03,067 --> 00:37:04,982
[The Doctor chuckles]
737
00:37:06,549 --> 00:37:08,421
[laughs]
738
00:37:08,551 --> 00:37:10,161
If we try to get into
Federation territory,
739
00:37:10,336 --> 00:37:13,252
or anyone tries to get out,
it all goes boom,
740
00:37:13,382 --> 00:37:15,863
destroying everything.
741
00:37:15,993 --> 00:37:18,866
Dad thinks, and I agree, if we
reduce the Rubin particles,
742
00:37:18,953 --> 00:37:20,389
the remaining gluons
743
00:37:20,520 --> 00:37:21,999
might be able to stabilize
those molecules
744
00:37:22,130 --> 00:37:24,001
at the heart of those mines.
745
00:37:24,088 --> 00:37:28,267
Computer, run a simulation by
reducing Omega-47 concentration
746
00:37:28,397 --> 00:37:30,312
of Rubin particles
by one-tenth of a percent
747
00:37:30,443 --> 00:37:32,967
prior to harmonic stabilization.
748
00:37:33,141 --> 00:37:35,274
ATHENA COMPUTER: Running
mine stability simulation.
749
00:37:38,102 --> 00:37:39,321
Stability failure.
750
00:37:39,452 --> 00:37:41,584
Continue reducing
concentration by one
751
00:37:41,715 --> 00:37:43,369
one-hundredth of a percent.
752
00:37:43,499 --> 00:37:46,807
ATHENA COMPUTER:
Concentration: 67.976%.
753
00:37:46,981 --> 00:37:48,156
Stability failure.
754
00:37:48,330 --> 00:37:52,900
Concentration: 67.969%.
755
00:37:53,030 --> 00:37:54,249
Stability failure.
756
00:37:54,336 --> 00:37:56,033
The Rubin particle
concentration...
757
00:37:56,207 --> 00:37:57,905
[overlapping voices]
758
00:37:57,992 --> 00:38:00,037
-Failure.
-The Rubin particle...
759
00:38:00,168 --> 00:38:01,952
[overlapping voices continue]
760
00:38:02,039 --> 00:38:04,085
-Stability improving.
-Stability improving.
761
00:38:04,215 --> 00:38:05,347
Rubin particle concentration...
762
00:38:05,478 --> 00:38:07,131
-Stability improving.
-...improving.
763
00:38:07,218 --> 00:38:08,611
-94%.
-Stability improving.
764
00:38:08,698 --> 00:38:10,004
98%.
765
00:38:10,134 --> 00:38:13,355
100%. Stability achieved.
766
00:38:15,792 --> 00:38:18,404
If we can transmit an algorithm
over Braka's frequency
767
00:38:18,491 --> 00:38:20,406
that adjusts the particles
to this concentration,
768
00:38:20,536 --> 00:38:22,146
the mines will be stable,
and harmless.
769
00:38:22,233 --> 00:38:23,626
We could bring down the wall.
770
00:38:23,757 --> 00:38:27,195
"Science is the captain,
practice the soldiers." Anyone?
771
00:38:27,282 --> 00:38:29,110
-DaVinci.
-RENO: Nice.
772
00:38:29,240 --> 00:38:31,068
Sam, get working
on that algorithm.
773
00:38:31,155 --> 00:38:33,723
And, uh, by the way, I've just
isolated the subspace frequency.
774
00:38:33,854 --> 00:38:37,031
Okay. That means if we can get
close enough to him,
775
00:38:37,161 --> 00:38:39,207
we can capture his control
frequency with my program.
776
00:38:39,381 --> 00:38:40,730
So where's Braka now?
777
00:38:40,817 --> 00:38:41,992
I've narrowed down the origin
of his frequency
778
00:38:42,123 --> 00:38:43,472
to this star system,
779
00:38:43,646 --> 00:38:45,126
but I still don't have
the exact coordinates.
780
00:38:45,256 --> 00:38:47,781
But it's a big planetary system
781
00:38:47,911 --> 00:38:49,435
with over 167 moons,
782
00:38:49,522 --> 00:38:52,046
and our long-range sensors
are still busted.
783
00:38:52,176 --> 00:38:53,700
We'd be going in blind.
784
00:38:54,788 --> 00:38:56,964
Unless we find another way.
785
00:38:57,965 --> 00:39:00,184
DAREM: See this gas giant
in the Beithir star system?
786
00:39:00,315 --> 00:39:01,969
If we approach from the right
vector, and drop out of warp
787
00:39:02,056 --> 00:39:03,231
just as we reach its orbit,
788
00:39:03,362 --> 00:39:04,798
it'll act like a... like a mask,
789
00:39:04,885 --> 00:39:06,277
distorting its sensors.
790
00:39:06,408 --> 00:39:07,975
It'll give us time
to keep looking.
791
00:39:08,062 --> 00:39:09,280
Nicely done, Reymi.
792
00:39:09,411 --> 00:39:10,804
JAY-DEN:
If the Venari Ral detect us,
793
00:39:10,934 --> 00:39:12,240
we won't stand a chance.
794
00:39:12,414 --> 00:39:14,590
The ship is not battle-ready.
795
00:39:14,721 --> 00:39:16,331
So we have to know
their exact coordinates
796
00:39:16,418 --> 00:39:18,464
before we get to that gas giant.
797
00:39:20,988 --> 00:39:22,598
All right, everyone,
back to your stations.
798
00:39:22,729 --> 00:39:23,991
Let's work on finding an answer.
799
00:39:24,165 --> 00:39:26,559
CADETS:
Aye, Commander.
800
00:39:35,089 --> 00:39:37,526
Do you trust me?
801
00:39:39,485 --> 00:39:41,791
I trust you.
802
00:39:44,315 --> 00:39:46,448
Please trust me.
803
00:39:56,719 --> 00:39:59,418
♪ ♪
804
00:40:05,598 --> 00:40:07,469
♪ ♪
805
00:40:16,957 --> 00:40:20,090
You know, I never got the chance
to thank you for this place.
806
00:40:21,265 --> 00:40:23,137
I thought you hated it.
807
00:40:24,834 --> 00:40:26,488
No.
808
00:40:27,620 --> 00:40:30,492
TARIMA:
Why are we here?
809
00:40:30,666 --> 00:40:33,147
Privacy.
810
00:40:33,277 --> 00:40:35,279
Stop me if I say
something stupid.
811
00:40:35,410 --> 00:40:36,890
Stop.
812
00:40:44,767 --> 00:40:46,290
Your whole life,
813
00:40:46,421 --> 00:40:48,989
people have been telling you
that you're dangerous.
814
00:40:49,163 --> 00:40:50,991
That you're a weapon,
815
00:40:51,121 --> 00:40:52,819
and that without an implant,
you can't control
816
00:40:52,949 --> 00:40:54,516
this incredible gift
that you have.
817
00:40:54,647 --> 00:40:56,083
It's not a gift, Caleb.
818
00:40:56,170 --> 00:40:58,172
And what if it is a gift? Hmm?
819
00:40:59,478 --> 00:41:01,958
What if it is?
820
00:41:02,045 --> 00:41:04,570
What if every ounce of struggle
you've had with yourself
821
00:41:04,700 --> 00:41:06,267
has been to bring you here?
822
00:41:06,397 --> 00:41:09,575
Because I believe
you can control it,
823
00:41:09,749 --> 00:41:11,533
and I know you're the only one
824
00:41:11,707 --> 00:41:14,318
to guide us through.
The only one.
825
00:41:14,449 --> 00:41:19,106
How? I'm not magic, Caleb.
826
00:41:19,236 --> 00:41:21,891
Magic is the last thing
that we need.
827
00:41:21,978 --> 00:41:23,980
Do you remember the whales?
828
00:41:24,154 --> 00:41:26,679
How they never got lost
in the entire ocean?
829
00:41:28,115 --> 00:41:29,899
Echolocation?
830
00:41:30,030 --> 00:41:32,641
Mm-hmm. Yeah.
831
00:41:32,772 --> 00:41:34,817
The first time you got
into my head,
832
00:41:34,904 --> 00:41:36,906
you found my connection
with my mother.
833
00:41:36,993 --> 00:41:41,041
Can you find her again,
through me?
834
00:41:41,215 --> 00:41:42,564
And lead us to her?
835
00:41:44,305 --> 00:41:46,568
Wherever she'll be,
that's where we'll find Braka.
836
00:41:48,352 --> 00:41:50,790
Are you letting me?
837
00:41:52,356 --> 00:41:53,793
I am.
838
00:41:55,664 --> 00:41:59,625
It's you. It's always been you.
839
00:42:05,413 --> 00:42:07,546
I'm willing
to put my life on it.
840
00:42:12,507 --> 00:42:13,900
TARIMA:
Okay.
841
00:42:22,430 --> 00:42:25,868
♪ ♪
842
00:42:28,262 --> 00:42:29,176
CALEB:
Tarima's gonna use my connection
843
00:42:29,306 --> 00:42:31,308
to my mother to find her.
844
00:42:31,482 --> 00:42:32,396
And if we can find her,
845
00:42:32,527 --> 00:42:34,268
we can find Nus.
846
00:42:39,055 --> 00:42:40,796
You've got this.
847
00:42:48,935 --> 00:42:50,763
[neuro-inhibitor beeping]
848
00:43:02,339 --> 00:43:04,603
♪ ♪
849
00:43:07,127 --> 00:43:08,650
Okay.
850
00:43:10,217 --> 00:43:11,827
Show me.
851
00:43:16,484 --> 00:43:18,225
[whales singing]
852
00:43:18,355 --> 00:43:20,053
[laughs]
853
00:43:23,404 --> 00:43:24,579
♪
854
00:43:24,666 --> 00:43:25,841
[Anisha imitating whooshing]
855
00:43:27,016 --> 00:43:28,409
[echoing]:
We'll always be together.
856
00:43:31,586 --> 00:43:32,500
I feel her.
857
00:43:32,631 --> 00:43:35,677
[distant screaming]
858
00:43:37,897 --> 00:43:39,725
ANISHA:
Can you help me?
859
00:43:39,855 --> 00:43:43,554
[echoing]:
Adjust course to 018 Mark...
860
00:43:44,599 --> 00:43:46,688
♪ ♪
861
00:43:53,521 --> 00:43:56,132
[echoing]:
291...
862
00:43:58,482 --> 00:43:59,745
I got it.
863
00:44:03,400 --> 00:44:04,532
She found the atrium.
864
00:44:08,492 --> 00:44:10,756
♪ ♪
865
00:44:17,806 --> 00:44:19,939
I love you, too.
866
00:44:20,069 --> 00:44:21,462
[laughs softly]
867
00:44:22,855 --> 00:44:24,944
DAREM:
Course plotted, Commander.
868
00:44:25,074 --> 00:44:27,642
Adjusting to 018 Mark 291.
869
00:44:27,773 --> 00:44:29,992
Sam, how's that
stability algorithm coming?
870
00:44:30,079 --> 00:44:32,647
I'm gonna need every minute
of the half-hour it takes
871
00:44:32,778 --> 00:44:34,518
to get there
and then some, Commander.
872
00:44:34,649 --> 00:44:36,216
The gas giant's not far
from Nus's coordinates.
873
00:44:36,390 --> 00:44:38,740
Once we're inside the cloud,
we can capture the frequencies
874
00:44:38,871 --> 00:44:40,350
and send the algorithm
from there.
875
00:44:40,481 --> 00:44:41,787
You make a teacher proud.
876
00:44:41,961 --> 00:44:44,137
You guys together, I like it.
877
00:44:44,267 --> 00:44:46,139
Hell of a lot better
than that simulation debacle.
878
00:44:46,226 --> 00:44:49,229
All right,
this is the last step.
879
00:44:49,359 --> 00:44:53,320
As far as final exams go,
this one is a doozy.
880
00:44:53,450 --> 00:44:55,409
If you pass, we live.
881
00:44:55,539 --> 00:44:57,759
If you fail, we're all dead.
882
00:44:57,890 --> 00:45:00,066
-No problem.
-Right.
883
00:45:00,196 --> 00:45:04,897
Good talk. Now show me
pretty streaks of light.
884
00:45:13,557 --> 00:45:15,908
[rumbling]
885
00:45:16,082 --> 00:45:18,345
♪
886
00:45:26,179 --> 00:45:27,354
[rumbling]
887
00:45:27,441 --> 00:45:28,834
Venari Ral could be anywhere.
888
00:45:28,964 --> 00:45:30,444
Make sure you keep us hidden.
889
00:45:30,574 --> 00:45:31,837
DAREM: There's a thick pocket
of gas just ahead
890
00:45:32,011 --> 00:45:34,491
that will camouflage us nicely,
if I can just
891
00:45:34,665 --> 00:45:36,319
nudge us right in it.
892
00:45:36,406 --> 00:45:38,365
There.
893
00:45:38,495 --> 00:45:41,063
No sign that we've activated
any of their sensors.
894
00:45:41,194 --> 00:45:42,586
RENO: That's some
smooth flying, Reymi.
895
00:45:42,717 --> 00:45:43,892
What about those mines?
896
00:45:44,023 --> 00:45:46,503
Isolating their control
frequency.
897
00:45:46,590 --> 00:45:49,028
It's coming from the atrium.
898
00:45:49,158 --> 00:45:52,074
Wait. There's something else
coming from there, too.
899
00:45:52,248 --> 00:45:54,337
It's broadcasting on all
available comms frequencies.
900
00:45:54,468 --> 00:45:56,035
Let's hear it.
901
00:45:56,165 --> 00:45:58,689
NUS: Well, folks,
we've laughed, we've cried,
902
00:45:58,864 --> 00:46:01,649
and now it would seem
that at long last,
903
00:46:01,780 --> 00:46:03,651
we have come to
the end of the line.
904
00:46:03,782 --> 00:46:05,653
NAHLA:
I have some final questions.
905
00:46:05,827 --> 00:46:08,525
Presuming
this is a true democracy
906
00:46:08,656 --> 00:46:10,005
and we're abiding due process.
907
00:46:10,136 --> 00:46:14,009
[Nus laughs]
908
00:46:15,532 --> 00:46:17,883
By all means, Captain.
909
00:46:24,498 --> 00:46:26,326
You want to dance on my grave.
910
00:46:27,936 --> 00:46:29,895
There's another grave
you should know about.
911
00:46:30,025 --> 00:46:33,855
No one wants to hear any more
about your dead son.
912
00:46:33,986 --> 00:46:37,337
I'm speaking about the pilot
you murdered.
913
00:46:37,511 --> 00:46:40,166
The reason you went away
to jail, remember?
914
00:46:40,296 --> 00:46:43,038
Anisha, you stole
the schematics.
915
00:46:43,169 --> 00:46:45,040
You made it possible
916
00:46:45,127 --> 00:46:48,478
for Nus Braka to board
a Federation ship.
917
00:46:48,609 --> 00:46:51,133
It was a supply ship.
We had no food.
918
00:46:51,220 --> 00:46:53,092
I know.
919
00:46:54,876 --> 00:46:58,358
The pilot was
Lieutenant Akamu Lee.
920
00:46:58,488 --> 00:47:01,709
He was originally from Sol III--
921
00:47:02,579 --> 00:47:04,233
Earth.
922
00:47:04,364 --> 00:47:06,235
A place called Hawaii.
923
00:47:06,409 --> 00:47:07,715
[laughs softly]
924
00:47:07,846 --> 00:47:09,717
We served together.
925
00:47:09,804 --> 00:47:14,940
He stayed with the Federation
even when Earth left.
926
00:47:17,768 --> 00:47:20,510
He wore this long braid
927
00:47:20,641 --> 00:47:24,906
and all his kids
wore the braid as well.
928
00:47:25,037 --> 00:47:26,952
A family thing.
929
00:47:27,691 --> 00:47:32,000
He was...
930
00:47:32,131 --> 00:47:34,046
a lousy singer.
931
00:47:36,570 --> 00:47:40,095
That supply ship was supposed
to be his last rotation before
932
00:47:40,226 --> 00:47:42,054
he retired.
933
00:47:43,620 --> 00:47:46,188
What did you think was
going to happen
934
00:47:46,319 --> 00:47:49,452
when you boarded that shuttle?
935
00:47:49,583 --> 00:47:51,628
You both had weapons, right?
936
00:47:51,759 --> 00:47:53,630
And you were prepared
to use them?
937
00:47:57,199 --> 00:47:58,113
Yes.
938
00:47:59,158 --> 00:48:01,421
Who shot Lieutenant Lee?
939
00:48:01,551 --> 00:48:03,292
Nus.
940
00:48:03,379 --> 00:48:05,120
NUS:
He pulled his weapon.
941
00:48:06,121 --> 00:48:09,472
I had to fire back.
Self-defense.
942
00:48:09,603 --> 00:48:11,083
Could you have stopped him?
943
00:48:12,214 --> 00:48:13,520
I don't know.
944
00:48:14,651 --> 00:48:16,044
Maybe.
945
00:48:18,394 --> 00:48:21,093
NAHLA:
Could you have saved his life?
946
00:48:21,223 --> 00:48:22,137
I said maybe.
947
00:48:22,268 --> 00:48:24,183
Maybe is not enough.
948
00:48:24,357 --> 00:48:26,446
In that moment,
949
00:48:26,620 --> 00:48:30,102
you altered the lives of
Akamu Lee's children, too.
950
00:48:30,232 --> 00:48:32,234
Forever.
951
00:48:32,365 --> 00:48:35,324
You altered your son's life.
952
00:48:35,411 --> 00:48:37,022
So have I.
953
00:48:37,152 --> 00:48:40,895
We all have to live with it.
954
00:48:41,026 --> 00:48:44,116
But we don't have to
live with him.
955
00:48:48,642 --> 00:48:53,603
There is so much anger
956
00:48:53,690 --> 00:48:55,866
in the universe.
957
00:48:57,564 --> 00:48:59,566
So much atrocity.
958
00:49:00,741 --> 00:49:03,700
All of it started with some guy
saying what Nus is saying
959
00:49:03,831 --> 00:49:07,356
right now:
"It's us or them.
960
00:49:07,443 --> 00:49:10,577
Your hate will set you free."
961
00:49:10,707 --> 00:49:13,232
You hate me.
962
00:49:14,407 --> 00:49:15,843
More than you'll ever know.
963
00:49:16,017 --> 00:49:17,453
Ah.
964
00:49:19,151 --> 00:49:23,242
You still think I'm the monster
that took your son.
965
00:49:23,372 --> 00:49:24,678
Yes, I do.
966
00:49:25,722 --> 00:49:28,508
The monster that
took my son is time.
967
00:49:30,423 --> 00:49:34,253
Because there was no time.
968
00:49:35,819 --> 00:49:38,126
I had no time to save him.
969
00:49:40,302 --> 00:49:41,825
I'll never be free of it.
970
00:49:41,956 --> 00:49:46,656
That's the grave
I cannot escape.
971
00:49:48,528 --> 00:49:50,399
I promise you...
972
00:49:50,486 --> 00:49:53,011
you're already dancing
on it, Anisha.
973
00:49:59,321 --> 00:50:01,280
♪ ♪
974
00:50:03,456 --> 00:50:05,197
Nahla Ake is guilty.
975
00:50:11,725 --> 00:50:14,597
[others murmuring]
976
00:50:14,728 --> 00:50:19,254
[laughs furiously]
977
00:50:19,341 --> 00:50:20,864
You heard her!
978
00:50:20,995 --> 00:50:25,304
Guilty! Nahla Ake is guilty!
979
00:50:25,478 --> 00:50:28,872
The Federation is guilty!
980
00:50:28,959 --> 00:50:32,876
Oh, folks,
we finally got it right.
981
00:50:32,963 --> 00:50:36,880
The people have spoken.
And they are pissed!
982
00:50:37,011 --> 00:50:38,708
You heard her!
983
00:50:38,882 --> 00:50:40,536
-Guilty!
-[cheering]
984
00:50:40,667 --> 00:50:43,583
Guilty! Guilty!
985
00:50:49,110 --> 00:50:51,417
NUS:
This is it!
986
00:50:51,547 --> 00:50:54,942
There's only one thing left
and that is the sentence.
987
00:50:56,552 --> 00:50:59,686
The people of the galaxy,
they want balance.
988
00:50:59,816 --> 00:51:01,209
Justice!
989
00:51:01,340 --> 00:51:05,039
We have heard lies.
We have heard hypocrisies.
990
00:51:05,170 --> 00:51:08,825
For this woman's crimes
against your family
991
00:51:08,999 --> 00:51:10,566
and so many others, Anisha Mir,
992
00:51:10,653 --> 00:51:12,786
-will you please present the s--
-SOLDIER: Excuse me, sir.
993
00:51:14,570 --> 00:51:15,832
What?
994
00:51:15,919 --> 00:51:17,834
There's an incoming shuttle.
995
00:51:17,965 --> 00:51:20,750
One occupant. Requesting asylum.
996
00:51:20,881 --> 00:51:22,491
Signaling "Caleb Mir."
997
00:51:22,665 --> 00:51:24,145
[gasps softly]
998
00:51:24,276 --> 00:51:27,496
♪ ♪
999
00:51:30,412 --> 00:51:32,371
Reymi, don't let us drift
out into the open.
1000
00:51:32,501 --> 00:51:33,850
-Aye, Commander.
-RENO: Lythe?
1001
00:51:33,981 --> 00:51:35,287
GENESIS:
Still no sensor contact.
1002
00:51:35,461 --> 00:51:36,810
RENO:
Sam, Mir's shuttle just docked.
1003
00:51:36,940 --> 00:51:39,595
Stabilization's still at 42%.
1004
00:51:39,769 --> 00:51:41,510
42% of stable is not...
1005
00:51:41,684 --> 00:51:42,946
Stable, I'm aware.
1006
00:51:43,077 --> 00:51:45,123
Caleb will buy us
the time we need.
1007
00:51:48,082 --> 00:51:50,650
♪ ♪
1008
00:51:57,613 --> 00:51:59,833
Well, hello, Little Fish.
1009
00:51:59,963 --> 00:52:01,835
I'm so glad you could join us.
1010
00:52:01,965 --> 00:52:03,793
I have something to say.
1011
00:52:06,318 --> 00:52:07,841
Trial's over.
1012
00:52:07,971 --> 00:52:09,973
You made me a part of this,
1013
00:52:10,060 --> 00:52:12,672
now you want to silence me?
1014
00:52:12,802 --> 00:52:14,456
In front of the entire quadrant?
1015
00:52:14,543 --> 00:52:17,503
[chuckles]
1016
00:52:17,633 --> 00:52:19,331
Well played.
1017
00:52:21,811 --> 00:52:23,770
Clever lad.
1018
00:52:23,900 --> 00:52:26,425
Oh, silence you?
1019
00:52:26,555 --> 00:52:27,687
Never.
1020
00:52:27,817 --> 00:52:30,516
Share your thoughts
with us, please.
1021
00:52:36,783 --> 00:52:39,568
Running out of time to
shut down those mines, guys.
1022
00:52:39,699 --> 00:52:42,571
Stabilization at 68%.
1023
00:52:42,702 --> 00:52:44,791
-Come on, Sam, you got this.
-SAM: This is an algorithm,
1024
00:52:44,878 --> 00:52:47,750
not a pineapple cake.
It takes time!
1025
00:52:47,837 --> 00:52:49,709
CALEB:
Mom,
1026
00:52:49,839 --> 00:52:51,319
I would ask,
1027
00:52:51,450 --> 00:52:55,410
in this moment,
for you to listen.
1028
00:53:00,894 --> 00:53:02,852
I love you.
1029
00:53:06,682 --> 00:53:09,119
You always told me to look up
at the stars.
1030
00:53:10,817 --> 00:53:13,994
You said the infinity
that's out there...
1031
00:53:14,124 --> 00:53:16,388
the same one was in here.
1032
00:53:17,824 --> 00:53:20,740
I never understood that
until Starfleet.
1033
00:53:24,091 --> 00:53:25,658
I know it's a betrayal.
1034
00:53:25,788 --> 00:53:27,964
I felt that every day.
1035
00:53:28,138 --> 00:53:30,880
And it killed me.
You have to know that,
1036
00:53:31,011 --> 00:53:34,275
just like I know what the death
of that officer did to you.
1037
00:53:36,930 --> 00:53:39,062
But the Academy kept pushing me
1038
00:53:39,149 --> 00:53:40,977
until, for the first time
in my life,
1039
00:53:41,151 --> 00:53:42,849
I realized I have something
to offer.
1040
00:53:45,112 --> 00:53:46,592
I never knew that before.
1041
00:53:48,594 --> 00:53:50,509
I can be more than just
a space rat.
1042
00:53:50,596 --> 00:53:55,165
A lost son. I can be
part of a community.
1043
00:53:55,296 --> 00:53:58,517
And these people, Mom,
these friends of mine?
1044
00:53:58,604 --> 00:54:00,693
I have to tell you, I've laughed
more in the past year
1045
00:54:00,823 --> 00:54:02,825
than I have in my entire life.
1046
00:54:04,697 --> 00:54:06,655
I didn't even know
what it really felt like
1047
00:54:06,786 --> 00:54:07,917
just to laugh.
1048
00:54:08,048 --> 00:54:10,920
But I was a coward
1049
00:54:11,051 --> 00:54:12,444
and I fought them.
1050
00:54:12,574 --> 00:54:14,881
I said horrible things.
1051
00:54:14,968 --> 00:54:18,145
And they deserved
so much better.
1052
00:54:19,189 --> 00:54:21,235
I kept trying to push them away.
1053
00:54:21,409 --> 00:54:23,324
To just not care.
But they wouldn't let me--
1054
00:54:23,455 --> 00:54:24,978
you know why?
1055
00:54:25,108 --> 00:54:27,372
They all live for something
bigger than themselves.
1056
00:54:28,851 --> 00:54:31,201
[groans softly]
1057
00:54:31,332 --> 00:54:34,814
And when that gets hard...
we look to Nahla.
1058
00:54:36,990 --> 00:54:39,775
She believed in me, Mom.
1059
00:54:39,906 --> 00:54:41,473
She's never given up on us.
1060
00:54:42,778 --> 00:54:46,347
She believes that we can
make a difference. She listens.
1061
00:54:46,478 --> 00:54:49,132
I know what happened
16 years ago,
1062
00:54:49,263 --> 00:54:51,961
and she's the one who taught me
I can't stay there forever.
1063
00:54:52,962 --> 00:54:55,487
I can be a part of this world
1064
00:54:55,617 --> 00:54:57,793
without forgetting
where I come from.
1065
00:54:57,924 --> 00:54:59,752
Without forgetting you.
1066
00:55:03,233 --> 00:55:06,280
And that's Starfleet.
1067
00:55:06,411 --> 00:55:08,500
They know what they stand for.
1068
00:55:09,588 --> 00:55:11,329
[chuckles]
1069
00:55:14,201 --> 00:55:15,942
It's not this.
1070
00:55:19,380 --> 00:55:21,948
I've been searching
for you my whole life.
1071
00:55:22,078 --> 00:55:26,605
I've been looking for home
so long.
1072
00:55:29,477 --> 00:55:32,306
And I think I finally found it.
1073
00:55:37,006 --> 00:55:39,661
[cackling]:
Oh, my God. Oh, my God.
1074
00:55:39,835 --> 00:55:41,620
That's brainwashing!
1075
00:55:41,794 --> 00:55:46,233
They probably held him
in the brig for a long time
1076
00:55:46,407 --> 00:55:47,887
until he memorized that garbage,
1077
00:55:48,061 --> 00:55:51,673
along with the, uh...
with the Starfleet Anthem!
1078
00:55:51,760 --> 00:55:53,458
Well, there-there is
no Starfleet Anthem,
1079
00:55:53,588 --> 00:55:55,329
but what a good suggestion.
1080
00:55:55,503 --> 00:56:00,203
Caleb, was exochemistry one of
your classes at the Academy?
1081
00:56:00,334 --> 00:56:02,423
Yes.
1082
00:56:05,121 --> 00:56:06,601
Tell me about strontium.
1083
00:56:10,039 --> 00:56:12,085
It's a fuel source.
1084
00:56:12,215 --> 00:56:14,174
Cheap, but lethal.
1085
00:56:14,261 --> 00:56:16,045
NAHLA:
Why?
1086
00:56:16,132 --> 00:56:18,744
Because when strontium hits
anything volatile, it explodes.
1087
00:56:18,874 --> 00:56:24,445
Like, say, a buildup of
toxic oxides in an atmosphere.
1088
00:56:26,708 --> 00:56:28,493
Yes.
1089
00:56:28,667 --> 00:56:31,496
NAHLA:
What color does strontium burn?
1090
00:56:32,497 --> 00:56:35,064
Red. Like a match
in a tinderbox.
1091
00:56:35,151 --> 00:56:39,547
Nus said the Federation rained
red hellfire on his colony.
1092
00:56:39,678 --> 00:56:40,722
That's impossible.
1093
00:56:40,896 --> 00:56:41,767
-Why?
-Federation weaponry,
1094
00:56:41,897 --> 00:56:43,421
Federation fire,
1095
00:56:43,551 --> 00:56:45,379
at least for
the last few hundred years,
1096
00:56:45,510 --> 00:56:48,034
has always been blue or green.
1097
00:56:48,208 --> 00:56:49,949
Not red.
1098
00:56:52,604 --> 00:56:56,564
Braka, the Federation
didn't destroy your colony.
1099
00:56:56,695 --> 00:57:00,960
Your father built a weapon
using the only fuel he had,
1100
00:57:01,134 --> 00:57:03,571
and it ignited the atmosphere.
1101
00:57:08,054 --> 00:57:10,012
That's a lie.
1102
00:57:11,579 --> 00:57:16,105
That is a vicious lie.
1103
00:57:16,236 --> 00:57:18,020
That-- Lies.
1104
00:57:18,151 --> 00:57:19,848
Do you hear that?
1105
00:57:19,935 --> 00:57:22,895
That's a lie! Lies!
1106
00:57:23,025 --> 00:57:25,114
Lies and propaganda!
1107
00:57:25,201 --> 00:57:26,768
No, it's science.
1108
00:57:26,942 --> 00:57:28,944
You were a little kid
when it happened.
1109
00:57:29,118 --> 00:57:31,512
You still see everything
through the eyes of that kid.
1110
00:57:31,643 --> 00:57:35,734
You never grew up.
And it got us right here.
1111
00:57:35,864 --> 00:57:37,387
[Nus grunts]
1112
00:57:37,518 --> 00:57:41,174
So the question I'd ask to
all these people watching:
1113
00:57:41,304 --> 00:57:43,742
Is this the person you want
to follow into the future?
1114
00:57:43,916 --> 00:57:47,267
An angry child with his finger
on the trigger
1115
00:57:47,397 --> 00:57:50,357
whose entire worldview...
1116
00:57:50,488 --> 00:57:53,403
is based on a lie?
1117
00:57:55,188 --> 00:57:58,583
[others murmuring]
1118
00:58:01,934 --> 00:58:06,025
No! No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
1119
00:58:06,155 --> 00:58:08,593
Now he's desperate.
What do we got?
1120
00:58:08,767 --> 00:58:11,683
Stabilization at 82%.
1121
00:58:13,162 --> 00:58:14,816
No, don't go!
1122
00:58:14,990 --> 00:58:16,601
Don't go!
1123
00:58:18,124 --> 00:58:19,691
Oh, no.
1124
00:58:19,821 --> 00:58:20,735
No!
1125
00:58:20,866 --> 00:58:23,172
This is not how it ends!
1126
00:58:24,609 --> 00:58:26,219
♪ ♪
1127
00:58:27,350 --> 00:58:30,179
This is how it ends!
1128
00:58:31,224 --> 00:58:33,443
[laughing]
1129
00:58:34,401 --> 00:58:38,231
This is how it ends!
1130
00:58:49,459 --> 00:58:50,112
[buzzes, whirs softly]
1131
00:58:50,243 --> 00:58:52,245
COMPUTER:
Error.
1132
00:58:52,419 --> 00:58:53,986
-[buzzes, whirs softly]
-Error.
1133
00:58:54,073 --> 00:58:56,379
Computer, what the hell
is happening?!
1134
00:58:56,510 --> 00:58:58,251
Mine field deactivated.
1135
00:58:58,381 --> 00:59:00,993
Omega-47 particles stabilized.
1136
00:59:02,821 --> 00:59:04,083
[sighs]
1137
00:59:04,170 --> 00:59:05,301
Incoming ships!
1138
00:59:05,432 --> 00:59:06,825
-What?
-It's the Federation.
1139
00:59:06,955 --> 00:59:08,391
What?
1140
00:59:08,522 --> 00:59:10,698
♪ ♪
1141
00:59:22,188 --> 00:59:24,407
Thank you for your service,
Athena.
1142
00:59:25,452 --> 00:59:28,281
You've gone above and beyond.
1143
00:59:28,411 --> 00:59:30,457
The fleet can take it from here.
1144
00:59:30,631 --> 00:59:33,460
[screams]
Let's go!
1145
00:59:33,547 --> 00:59:35,375
-Let's go!
-DAREM: Yeah, Sam!
1146
00:59:35,505 --> 00:59:38,552
-[Sam screaming]
-[laughing]
1147
00:59:38,639 --> 00:59:41,120
-SAM: Yes!
-[laughing]
1148
00:59:41,207 --> 00:59:44,297
Whoopee! It's 100%!
1149
00:59:44,427 --> 00:59:45,515
-Let's go!
-[laughing]
1150
00:59:45,646 --> 00:59:47,126
VANCE:
Nus Braka and Venari Ral,
1151
00:59:47,256 --> 00:59:48,606
you are surrounded.
1152
00:59:48,736 --> 00:59:50,216
Prepare to be boarded.
1153
00:59:50,346 --> 00:59:52,871
Well, hold on to how much
you hate me, Little Fish.
1154
00:59:53,045 --> 00:59:55,177
It'll help keep you warm
at night.
1155
00:59:59,399 --> 01:00:01,836
You are hereby remanded
into Federation custody.
1156
01:00:01,923 --> 01:00:04,056
Comply immediately.
1157
01:00:13,369 --> 01:00:14,588
[grunts]
1158
01:00:14,719 --> 01:00:17,678
That's it?
You call that a punch? Hmm?
1159
01:00:17,809 --> 01:00:19,071
[tooth clatters]
1160
01:00:19,158 --> 01:00:22,552
Oh, Anisha Mir,
when you close your eyes,
1161
01:00:22,727 --> 01:00:24,511
you'll see me
in your nightmares.
1162
01:00:24,642 --> 01:00:26,469
You too, Nahla Ake!
1163
01:00:26,644 --> 01:00:28,515
Oh!
1164
01:00:29,777 --> 01:00:31,692
NAHLA:
Get him the hell out of here.
1165
01:00:31,866 --> 01:00:34,608
♪
1166
01:00:39,918 --> 01:00:42,137
[Anisha sobbing]
1167
01:00:45,880 --> 01:00:47,926
[indistinct comms chatter]
1168
01:00:48,056 --> 01:00:50,755
♪ ♪
1169
01:01:06,205 --> 01:01:08,381
♪ ♪
1170
01:01:14,822 --> 01:01:16,084
Can I please just have, like,
1171
01:01:16,215 --> 01:01:18,086
50 hours
of menial labor instead?
1172
01:01:18,173 --> 01:01:19,522
Nope.
1173
01:01:19,653 --> 01:01:21,350
Please. Come on,
you gotta give me something.
1174
01:01:21,437 --> 01:01:23,222
-Vomit monitor.
-It's out of my hands.
1175
01:01:23,396 --> 01:01:26,573
You and the others will be
present in full dress uniforms
1176
01:01:26,660 --> 01:01:29,707
at 1800 hours for a private
reception with the president.
1177
01:01:29,794 --> 01:01:32,100
You gotta let her
express her gratitude.
1178
01:01:32,187 --> 01:01:34,059
Politicians love that shit.
1179
01:01:34,189 --> 01:01:36,452
Yeah, but don't they make you
use, like, ten different forks?
1180
01:01:36,539 --> 01:01:38,454
Yeah.
1181
01:01:38,628 --> 01:01:41,327
We don't cover etiquette
until year two.
1182
01:01:41,414 --> 01:01:43,416
Maybe I should revisit that.
1183
01:01:43,546 --> 01:01:45,113
MALE [over P.A.]:
All final evaluations
1184
01:01:45,200 --> 01:01:48,073
for graduating cadets to
the Academy register's office
1185
01:01:48,203 --> 01:01:49,901
no later than 1800 hours
tomorrow.
1186
01:01:53,339 --> 01:01:54,644
Go ahead.
1187
01:01:54,775 --> 01:01:56,124
I'll be here when you get back.
1188
01:01:56,211 --> 01:01:58,039
Give you the crash course
in forks.
1189
01:01:58,126 --> 01:02:00,912
[laughs]
1190
01:02:02,000 --> 01:02:03,523
I should have told you
about my mom
1191
01:02:03,653 --> 01:02:05,568
when I had the chance.
1192
01:02:05,699 --> 01:02:08,571
I didn't think you'd listen.
1193
01:02:09,834 --> 01:02:10,965
I was wrong.
1194
01:02:12,793 --> 01:02:16,144
Get out of here. Go. Shoo.
1195
01:02:16,275 --> 01:02:17,842
Vamoose.
1196
01:02:21,149 --> 01:02:22,803
[sighs]
1197
01:02:26,198 --> 01:02:28,417
♪ ♪
1198
01:02:28,548 --> 01:02:30,768
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Specialist Krebs,
1199
01:02:30,898 --> 01:02:32,595
your Talaxian Furfly
has left the replicator,
1200
01:02:32,726 --> 01:02:34,641
and is now mating with itself.
1201
01:02:34,772 --> 01:02:36,686
Does that seem okay to you?
1202
01:02:36,817 --> 01:02:39,167
-Hey.
-So, we're cleared to go
1203
01:02:39,298 --> 01:02:40,299
tomorrow morning.
1204
01:02:40,386 --> 01:02:41,996
First stop: Earth.
1205
01:02:43,606 --> 01:02:45,565
Big universe out there.
1206
01:02:45,652 --> 01:02:47,001
Yep.
1207
01:02:48,394 --> 01:02:51,049
Summer's almost here.
1208
01:02:51,179 --> 01:02:54,313
I'm itching to get out there.
See it with you.
1209
01:02:54,400 --> 01:02:57,446
Part of me hopes that
you won't want to come back.
1210
01:02:57,577 --> 01:02:59,884
But we both know...
1211
01:03:02,930 --> 01:03:05,977
Well, you'll always know
where to find me, Mom.
1212
01:03:07,282 --> 01:03:09,067
I know.
1213
01:03:13,593 --> 01:03:15,900
I'm looking at you.
1214
01:03:18,380 --> 01:03:20,861
I'm so proud.
1215
01:03:20,992 --> 01:03:23,733
I know this is your home.
1216
01:03:23,864 --> 01:03:26,040
You always have
another one here.
1217
01:03:32,699 --> 01:03:34,788
You too, Mom.
1218
01:03:36,964 --> 01:03:40,098
-Come on, I'll show you around.
-Okay.
1219
01:03:40,228 --> 01:03:41,795
[continues indistinctly]
1220
01:03:41,969 --> 01:03:43,057
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Attention, cadets.
1221
01:03:43,188 --> 01:03:45,016
We have arrived at Betazed.
1222
01:03:45,190 --> 01:03:47,366
Please be sure to respect
and follow all local customs
1223
01:03:47,540 --> 01:03:48,584
when visiting cultural sites,
1224
01:03:48,671 --> 01:03:50,108
observing religious ceremonies,
1225
01:03:50,238 --> 01:03:52,414
or attending any weddings.
1226
01:03:52,545 --> 01:03:53,851
Don't forget your sunscreen.
1227
01:03:53,938 --> 01:03:55,156
Have a great summer.
1228
01:03:55,330 --> 01:03:57,028
And be safe, fellow travelers.
1229
01:03:57,158 --> 01:03:59,073
♪ ♪
1230
01:03:59,204 --> 01:04:01,119
CALEB: When you reach
the end of a journey,
1231
01:04:01,206 --> 01:04:04,209
you find yourself looking back
at the beginning.
1232
01:04:05,297 --> 01:04:08,300
All I ever wanted was
to find my mom,
1233
01:04:08,387 --> 01:04:09,997
and run away.
1234
01:04:10,171 --> 01:04:12,913
I didn't know life could be
more than survival.
1235
01:04:13,044 --> 01:04:15,133
That it can be an adventure.
1236
01:04:15,263 --> 01:04:17,918
That there are people
I can rely on,
1237
01:04:18,049 --> 01:04:19,354
who rely on me.
1238
01:04:19,485 --> 01:04:22,140
Friends, family.
1239
01:04:22,270 --> 01:04:25,143
Home was never something
I could even imagine.
1240
01:04:25,317 --> 01:04:27,101
That's what I found here.
1241
01:04:27,232 --> 01:04:29,495
A change like that,
it's not easy.
1242
01:04:29,669 --> 01:04:31,366
You have to trust people.
1243
01:04:31,497 --> 01:04:33,934
I'm still learning how.
1244
01:04:34,108 --> 01:04:35,936
How are you feeling, Dad?
1245
01:04:36,023 --> 01:04:38,243
Right as rain, Sam.
Right as rain.
1246
01:04:38,373 --> 01:04:40,114
Okay.
1247
01:04:40,201 --> 01:04:41,550
Um... [grunts excitedly]
1248
01:04:41,681 --> 01:04:42,900
[indistinct chatter]
1249
01:04:42,987 --> 01:04:45,293
-Hi, friends. Hi.
-Hi.
1250
01:04:45,380 --> 01:04:47,034
CALEB:
My name is Caleb Mir,
1251
01:04:47,165 --> 01:04:49,428
Cadet Second Class,
Starfleet Academy.
1252
01:04:49,558 --> 01:04:52,300
Stardate 869631.7.
1253
01:04:52,387 --> 01:04:55,738
This is my first
cadet's log entry.
1254
01:04:57,479 --> 01:05:00,004
And the last thing
I ever would have expected.
1255
01:05:00,134 --> 01:05:01,657
["Beautiful Child"
by Rufus Wainwright playing]
1256
01:05:01,831 --> 01:05:06,314
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1257
01:05:06,401 --> 01:05:08,403
♪ Such a beautiful child♪
1258
01:05:08,534 --> 01:05:10,536
♪ Yeah♪
1259
01:05:12,190 --> 01:05:14,192
♪ Such a beautiful child♪
1260
01:05:14,322 --> 01:05:17,978
♪ Such a beautiful child again♪
1261
01:05:18,152 --> 01:05:22,026
♪ When I have finally found♪
1262
01:05:23,941 --> 01:05:30,338
♪ My room filled with toys♪
1263
01:05:33,037 --> 01:05:38,172
♪ Banging on my crib♪
1264
01:05:39,913 --> 01:05:45,658
♪ Excited by noise♪
1265
01:05:45,832 --> 01:05:48,617
♪ Oh, how I'll feel♪
1266
01:05:48,791 --> 01:05:52,056
♪ Oh,
how I'll feel♪
1267
01:05:52,186 --> 01:05:57,670
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1268
01:05:57,800 --> 01:06:02,022
♪ Such a beautiful child again♪
1269
01:06:03,937 --> 01:06:09,595
♪ Such a beautiful child,
such a beautiful child again♪
1270
01:06:20,475 --> 01:06:24,523
♪ Oh, how I'll feel♪
1271
01:06:24,697 --> 01:06:28,440
♪ Oh,
how I'll feel♪
1272
01:06:28,570 --> 01:06:33,880
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1273
01:06:34,011 --> 01:06:37,101
♪ Such a beautiful child again♪
1274
01:06:37,275 --> 01:06:40,365
♪ Oh, oh♪
1275
01:06:40,495 --> 01:06:45,631
♪ Such a beautiful child,
such a beautiful child again♪
1276
01:06:45,761 --> 01:06:50,201
♪ When I am older than♪
1277
01:06:51,854 --> 01:06:54,509
♪ These small♪
1278
01:06:54,640 --> 01:07:00,994
♪ Goddamned hills.♪
1279
01:07:03,388 --> 01:07:06,391
Captioning sponsored by
CBS
1280
01:07:06,521 --> 01:07:09,481
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
86761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.