Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,856 --> 00:00:04,059
* *
2
00:00:23,578 --> 00:00:26,047
* *
3
00:00:36,725 --> 00:00:38,727
NAHLA:
Chancellor's personal log,
4
00:00:38,827 --> 00:00:40,295
300th night.
5
00:00:40,395 --> 00:00:42,964
Official end
of our first academic year.
6
00:00:43,064 --> 00:00:44,466
Studies, quizzes,
7
00:00:44,566 --> 00:00:48,069
homework, and tests
are behind them now.
8
00:00:48,170 --> 00:00:50,071
And what a great feeling
that tonight
9
00:00:50,172 --> 00:00:53,142
we all have something
to celebrate.
10
00:00:54,008 --> 00:00:56,345
* *
11
00:00:59,548 --> 00:01:00,982
We're en route to Betazed
12
00:01:01,082 --> 00:01:03,352
to rendezvous
with the Federation fleet
13
00:01:03,418 --> 00:01:05,887
for the dedication
of our new seat of government.
14
00:01:05,987 --> 00:01:08,923
Our new era.
15
00:01:09,023 --> 00:01:11,092
For the cadets,
things are starting to return
16
00:01:11,226 --> 00:01:12,727
to the way they were.
17
00:01:12,794 --> 00:01:14,229
A sense of connection.
18
00:01:14,296 --> 00:01:16,197
Even joy.
19
00:01:16,265 --> 00:01:17,899
(muffled chatter)
20
00:01:17,966 --> 00:01:22,003
They're finally feeling all
they've accomplished this year.
21
00:01:22,103 --> 00:01:24,273
So am I.
22
00:01:29,042 --> 00:01:30,712
JAY-DEN:
The ruStay
23
00:01:30,812 --> 00:01:34,783
is the Klingon bonding ritual.
24
00:01:34,883 --> 00:01:36,117
Together
25
00:01:36,218 --> 00:01:39,521
we drink chech'tlhuthlh
from the same bowl
26
00:01:39,621 --> 00:01:44,593
and we speak the words
"SoS jIH batlh SoH"
27
00:01:44,659 --> 00:01:48,530
to honor each other's
existing families,
28
00:01:48,630 --> 00:01:51,131
even as we step away
from our pasts
29
00:01:51,266 --> 00:01:54,969
and embrace
our new chosen family,
30
00:01:55,069 --> 00:01:57,572
our new life here in Starfleet.
31
00:01:57,639 --> 00:01:59,140
On this 300th night,
32
00:01:59,274 --> 00:02:01,410
it is my honor
33
00:02:01,510 --> 00:02:03,212
to invite you,
34
00:02:03,312 --> 00:02:06,080
my comrades, into my home.
35
00:02:07,616 --> 00:02:09,750
We'll find a home one day.
36
00:02:09,818 --> 00:02:11,119
Just you and me.
37
00:02:11,220 --> 00:02:14,122
Please share my house.
38
00:02:14,223 --> 00:02:16,491
House Kraag.
39
00:02:16,591 --> 00:02:20,995
SoS jIH batlh SoH.
40
00:02:34,075 --> 00:02:36,010
GENESIS:
Thanks, Jay.
41
00:02:36,110 --> 00:02:40,814
SoS jIH batlh SoH.
42
00:02:42,850 --> 00:02:44,953
SoS jIH...
43
00:02:45,052 --> 00:02:46,521
batlh SoH.
44
00:02:51,124 --> 00:02:53,595
I actually don't drink anything,
45
00:02:53,695 --> 00:02:54,896
-so...
-JAY-DEN: You can
46
00:02:55,029 --> 00:02:56,531
still say the words,
47
00:02:56,665 --> 00:02:57,932
if you choose.
48
00:02:59,801 --> 00:03:01,135
SoS
49
00:03:01,202 --> 00:03:03,872
-jIH batlh SoH.
-(Genesis chuckles)
50
00:03:03,972 --> 00:03:07,642
How about next year we declare
our room Klingon-speaking only?
51
00:03:08,443 --> 00:03:11,580
I applied
for a single next year.
52
00:03:12,747 --> 00:03:14,916
Wait, what?
53
00:03:16,585 --> 00:03:17,719
I don't want--
54
00:03:17,819 --> 00:03:20,389
I just need a change.
That's all.
55
00:03:28,997 --> 00:03:30,532
(stifled grunt)
56
00:03:30,632 --> 00:03:32,600
It's not gonna kill you, Mir.
57
00:03:32,734 --> 00:03:34,636
So drink up
58
00:03:34,736 --> 00:03:36,505
and join the family
59
00:03:36,605 --> 00:03:37,772
and try and appreciate
60
00:03:37,906 --> 00:03:40,108
how hard it was for me
to tell you that.
61
00:03:46,915 --> 00:03:48,350
Drink mine for me?
62
00:03:48,450 --> 00:03:49,918
Hmm?
63
00:03:50,051 --> 00:03:51,453
(growls)
64
00:03:52,687 --> 00:03:54,689
CALEB:
Yeah, I have to do a thing.
65
00:03:54,789 --> 00:03:55,624
See you, guys.
66
00:03:55,757 --> 00:03:57,492
(footfalls receding)
67
00:03:59,127 --> 00:04:00,295
Huh.
68
00:04:07,769 --> 00:04:10,439
(upbeat music playing
in distance)
69
00:04:11,473 --> 00:04:13,775
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Attention, all cadets.
70
00:04:13,874 --> 00:04:16,944
To those of you who are clearly
in a party mood this evening,
71
00:04:17,045 --> 00:04:19,080
a friendly reminder
that storage rooms
72
00:04:19,146 --> 00:04:20,615
are for storage only
73
00:04:20,715 --> 00:04:22,351
and are not to be used
for storing yourselves
74
00:04:22,451 --> 00:04:24,553
so you can do other things.
75
00:04:24,619 --> 00:04:27,322
So please store it
in your pants.
76
00:04:27,422 --> 00:04:29,290
The management thanks you.
77
00:04:29,391 --> 00:04:31,960
You know, this is
actually pretty great for me,
78
00:04:32,093 --> 00:04:33,562
running into you.
79
00:04:33,662 --> 00:04:36,164
-Oh, yeah?
-Yeah, I was hoping for it,
actually.
80
00:04:36,264 --> 00:04:38,833
I have a thing
for long turbolift rides
81
00:04:38,967 --> 00:04:42,070
with people I have
thick unspoken tension with.
82
00:04:42,136 --> 00:04:43,838
(chuckles)
Yeah, me, too.
83
00:04:43,972 --> 00:04:46,307
I actually just came from one.
It was amazing.
84
00:04:46,441 --> 00:04:47,442
So tense.
85
00:04:47,542 --> 00:04:48,477
Ah.
86
00:04:48,610 --> 00:04:50,412
-That's the best.
-Mm-hmm.
87
00:04:50,512 --> 00:04:52,847
-Awkward, too?
-The most awkward.
88
00:04:52,981 --> 00:04:54,816
-Was it...?
-Carl.
89
00:04:54,949 --> 00:04:56,017
From biochem.
90
00:04:56,117 --> 00:04:57,552
Aw, damn.
91
00:04:57,652 --> 00:05:00,154
I was gonna say
Glork from botany.
92
00:05:01,790 --> 00:05:03,958
You know, I actually came up
with a list of topics to discuss
93
00:05:04,058 --> 00:05:05,727
in case we ran into each other.
94
00:05:05,827 --> 00:05:07,295
-Oh, yeah?
-Yeah.
95
00:05:07,362 --> 00:05:09,764
For example, we could discuss
choosing divisions.
96
00:05:09,831 --> 00:05:11,566
-Mm-hmm-hmm.
-Or preferred
97
00:05:11,666 --> 00:05:13,702
stress-busting activities
when under a deadline.
98
00:05:13,802 --> 00:05:15,303
I don't know, Caleb.
99
00:05:15,404 --> 00:05:17,271
None of those really say
"We've seen each other naked
100
00:05:17,372 --> 00:05:19,841
"and also I killed
a bunch of people with my mind
101
00:05:19,941 --> 00:05:22,444
and we both feel
a little weird about it."
102
00:05:22,511 --> 00:05:24,846
Mm-hmm, mm-hmm.
103
00:05:24,946 --> 00:05:26,615
Yeah, I'll make a new list.
104
00:05:27,782 --> 00:05:29,283
Always running.
105
00:05:30,985 --> 00:05:32,320
You.
106
00:05:39,127 --> 00:05:41,996
I really wish
I couldn't read you so well.
107
00:05:44,866 --> 00:05:46,868
Me, too.
108
00:05:48,503 --> 00:05:50,939
-(indistinct chatter)
-(upbeat music playing
in distance)
109
00:05:54,275 --> 00:05:56,277
Excuse me.
110
00:06:00,381 --> 00:06:02,551
(soft chatter)
111
00:06:09,758 --> 00:06:11,159
ATHENA COMPUTER:
Chancellor Ake,
112
00:06:11,225 --> 00:06:13,094
Admiral Vance is standing by
in your office.
113
00:06:14,162 --> 00:06:15,497
Chancellors.
114
00:06:15,564 --> 00:06:18,332
It's taken months
to confirm our worst fear.
115
00:06:18,433 --> 00:06:23,171
We now know what Nus Braka stole
from Starbase J19-Alpha.
116
00:06:23,271 --> 00:06:24,906
A few hours ago,
117
00:06:25,006 --> 00:06:26,407
in Sector 953,
118
00:06:26,508 --> 00:06:28,877
outside the border
of Federation space...
119
00:06:29,911 --> 00:06:34,816
-...he detonated
a single particle of Omega-47.
-(beeping)
120
00:06:39,387 --> 00:06:42,857
A synthetic variant
of pure Omega
121
00:06:42,924 --> 00:06:46,928
with destructive capacity
in the same apocalyptic range.
122
00:06:47,028 --> 00:06:48,797
Either it was a show of power
123
00:06:48,930 --> 00:06:51,533
or a test run at a larger plan.
124
00:06:51,600 --> 00:06:54,402
Sector 953 was uninhabited.
125
00:06:54,469 --> 00:06:57,105
But space and subspace
in the sector were shredded.
126
00:06:57,204 --> 00:06:58,707
It'll be millions of years
127
00:06:58,773 --> 00:07:02,844
before warp travel will be
possible there again, if ever.
128
00:07:02,944 --> 00:07:05,514
He targeted the Miyazaki.
129
00:07:06,548 --> 00:07:10,619
But his endgame was the Omega
on that space station.
130
00:07:11,686 --> 00:07:13,555
I knew he wasn't done with us.
131
00:07:13,655 --> 00:07:17,659
That wasn't the only
classified weapon held there.
132
00:07:19,160 --> 00:07:22,396
He's developed time-delayed
containment devices.
133
00:07:22,463 --> 00:07:25,299
You're saying
he has Omega-47 mines?
134
00:07:25,399 --> 00:07:26,635
VANCE:
Yes.
135
00:07:27,401 --> 00:07:30,138
And he could choose
to target any Federation world
136
00:07:30,238 --> 00:07:31,472
and detonate them remotely.
137
00:07:31,573 --> 00:07:33,675
Billions of lives could be lost.
138
00:07:33,775 --> 00:07:38,613
And make warp travel impossible
in all Federation space.
139
00:07:38,713 --> 00:07:39,914
Once again.
140
00:07:39,981 --> 00:07:42,416
We'd be completely cut off
from one another.
141
00:07:42,517 --> 00:07:45,053
I assume we're canceling
the dedication on Betazed.
142
00:07:45,153 --> 00:07:46,220
Absolutely not.
143
00:07:46,320 --> 00:07:49,290
We cannot abandon Betazed again.
144
00:07:49,357 --> 00:07:51,125
Presently, it's
the most protected planet
145
00:07:51,225 --> 00:07:52,561
in Federation space.
146
00:07:52,661 --> 00:07:55,864
Practically half the fleet
is parked around it.
147
00:07:55,997 --> 00:07:57,732
This is a waiting game,
Chancellors.
148
00:07:57,832 --> 00:07:58,800
Your orders stand.
149
00:07:58,900 --> 00:08:00,001
Triple your security.
150
00:08:00,134 --> 00:08:02,170
Get your cadets safely
to Betazed.
151
00:08:02,270 --> 00:08:04,038
Vance out.
152
00:08:05,139 --> 00:08:10,545
He has Omega-47 but hasn't
blown us all out of the sky.
153
00:08:12,046 --> 00:08:13,615
Why?
154
00:08:14,382 --> 00:08:18,052
The admiral says
it's a waiting game, but...
155
00:08:18,152 --> 00:08:19,788
I'm never comfortable waiting.
156
00:08:19,888 --> 00:08:22,023
Right there with you.
157
00:08:22,123 --> 00:08:25,026
Computer, pull up
all strategic scenarios.
158
00:08:25,159 --> 00:08:26,795
Shall we?
159
00:08:26,861 --> 00:08:29,263
ATHENA COMPUTER: Bringing them
to your station now, Captain.
160
00:08:31,700 --> 00:08:35,837
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Specialist Krebs, your
Talaxian Furfly is now missing.
161
00:08:35,936 --> 00:08:39,207
It was last seen entering
a science lab replicator.
162
00:08:39,307 --> 00:08:41,609
-Hey.
-Aw, Sam!
163
00:08:42,711 --> 00:08:44,478
You can't just blip around
like that.
164
00:08:44,579 --> 00:08:48,650
I'd be pissed if I weren't a
master of compartmentalization.
165
00:08:48,750 --> 00:08:50,318
Is that how you do it?
166
00:08:50,418 --> 00:08:54,322
Acting like what other people
think of you doesn't matter?
167
00:08:54,388 --> 00:08:55,624
Mm-hmm.
168
00:08:55,724 --> 00:08:59,027
Takes years of practice,
and it's very rewarding.
169
00:09:00,394 --> 00:09:02,196
(grunts)
170
00:09:05,499 --> 00:09:09,270
I was going through
the old me's memories.
171
00:09:10,538 --> 00:09:11,940
And...
172
00:09:12,874 --> 00:09:15,176
...I didn't like me.
173
00:09:15,243 --> 00:09:18,747
I didn't respect me.
174
00:09:18,847 --> 00:09:21,382
I was so naive.
175
00:09:21,449 --> 00:09:23,852
Of course you were.
You weren't even a year old.
176
00:09:23,952 --> 00:09:26,921
But you were also
brilliant, cool,
177
00:09:27,021 --> 00:09:28,923
funny as hell.
178
00:09:29,891 --> 00:09:31,960
And really helpful in a jam.
179
00:09:37,198 --> 00:09:39,200
And you're
still all those things.
180
00:09:42,303 --> 00:09:44,405
ATHENA COMPUTER:
Comms channel alert triggered.
181
00:09:44,472 --> 00:09:48,877
Why are you still monitoring
these active comm frequencies?
182
00:09:48,943 --> 00:09:52,280
Nahla gave me access in case
my mom tried to contact me.
183
00:09:53,447 --> 00:09:55,349
But she hasn't.
184
00:09:56,250 --> 00:09:57,952
I don't know if she ever will.
185
00:09:58,052 --> 00:10:01,289
Nus said that something
happened to her on Goja V.
186
00:10:01,422 --> 00:10:03,224
She made it out, but...
187
00:10:03,291 --> 00:10:05,026
So...
188
00:10:05,126 --> 00:10:07,461
she might know
the channel's no longer secure.
189
00:10:07,561 --> 00:10:09,664
And if she's smart,
which she is,
190
00:10:09,764 --> 00:10:11,565
she'd encrypt any message
she sent after that.
191
00:10:11,632 --> 00:10:12,566
Way ahead of you.
192
00:10:12,633 --> 00:10:14,168
I already hit that frequency
193
00:10:14,268 --> 00:10:16,170
with fractal polymorphic,
variable quantum algorithmic,
194
00:10:16,270 --> 00:10:19,841
even old classics
like ECC, RSA, 10DES.
195
00:10:19,941 --> 00:10:22,610
Nahla probably tried
a dozen others.
196
00:10:24,312 --> 00:10:25,479
The only thing that makes sense
197
00:10:25,579 --> 00:10:28,116
is that she isn't trying
to reach me or...
198
00:10:29,117 --> 00:10:30,484
...she can't.
199
00:10:31,285 --> 00:10:34,455
You are thinking
like a 20-year-old genius,
200
00:10:34,555 --> 00:10:35,623
not a six-year-old.
201
00:10:35,690 --> 00:10:36,590
Aw, Sam, come on.
202
00:10:36,691 --> 00:10:38,426
I was six years old once.
203
00:10:38,492 --> 00:10:40,094
Like you.
204
00:10:40,194 --> 00:10:42,296
We played games.
205
00:10:42,396 --> 00:10:43,597
It was nice.
206
00:10:43,698 --> 00:10:44,799
Cool.
207
00:10:44,899 --> 00:10:46,434
We tried to not get shot
208
00:10:46,500 --> 00:10:48,669
and we tried to stay alive
209
00:10:48,803 --> 00:10:50,104
and we ate from dumpsters.
210
00:10:50,204 --> 00:10:51,672
-Games weren't our thing.
-If she was trying
211
00:10:51,773 --> 00:10:53,507
to reach you
but had to use an encryption key
212
00:10:53,607 --> 00:10:56,144
to make sure
nobody could open the channel,
213
00:10:56,244 --> 00:10:57,311
it would be simple.
214
00:10:57,411 --> 00:10:58,512
I've tried everything.
215
00:10:58,612 --> 00:11:00,581
Okay, but when was
the last time?
216
00:11:00,681 --> 00:11:04,385
Have you tried simple
since she escaped prison?
217
00:11:06,087 --> 00:11:08,089
It would be something personal.
218
00:11:08,189 --> 00:11:11,760
A phrase or-or a word only
six-year-old Caleb would know.
219
00:11:11,860 --> 00:11:13,795
That's just not...
220
00:11:15,196 --> 00:11:17,498
ANISHA:
Okay, let's do moons now.
221
00:11:18,432 --> 00:11:20,568
-What's that one?
-It's your name all mixed up.
222
00:11:20,701 --> 00:11:21,936
You're Anisha.
223
00:11:22,036 --> 00:11:24,272
That moon is called Ishaani.
224
00:11:25,106 --> 00:11:27,275
ANISHA:
No matter what, Ishaani
225
00:11:27,375 --> 00:11:30,444
is always gonna be our moon.
226
00:11:34,315 --> 00:11:35,984
Maybe.
227
00:11:36,084 --> 00:11:38,152
I tried this so many times
but not since she broke
228
00:11:38,252 --> 00:11:39,587
out of prison.
229
00:11:45,827 --> 00:11:47,962
* *
230
00:11:55,503 --> 00:11:58,306
It's almost two years
of messages.
231
00:12:01,843 --> 00:12:03,978
* *
232
00:12:33,474 --> 00:12:35,643
* *
233
00:13:05,406 --> 00:13:07,575
* *
234
00:13:35,303 --> 00:13:37,505
*
235
00:13:58,092 --> 00:13:59,827
ANISHA:
Caleb, it's me.
236
00:13:59,961 --> 00:14:01,162
I'm free,
237
00:14:01,295 --> 00:14:02,630
and I'm gonna find you,
no matter what.
238
00:14:02,730 --> 00:14:04,265
I'm in the Modavi system.
239
00:14:04,365 --> 00:14:06,167
Happy birthday, Caleb.
240
00:14:06,300 --> 00:14:07,668
Nineteen.
241
00:14:07,768 --> 00:14:09,337
I can't even imagine
what you must look like.
242
00:14:09,470 --> 00:14:10,939
I'm getting on a transport
vessel in two hours.
243
00:14:11,005 --> 00:14:12,406
Where are you?
244
00:14:12,473 --> 00:14:14,375
I know you're still alive.
I can feel it.
245
00:14:14,475 --> 00:14:15,776
You have to be.
246
00:14:15,843 --> 00:14:17,145
Okay, I just landed
on Elworth V.
247
00:14:17,245 --> 00:14:18,512
You're 20 years old today.
248
00:14:18,646 --> 00:14:20,114
And as much as I want to sing,
249
00:14:20,214 --> 00:14:21,682
I'll save your ears.
250
00:14:21,782 --> 00:14:23,351
I'm leaving
for the Typhon sector tomorrow.
251
00:14:23,484 --> 00:14:25,353
I'm on the cargo cruiser
Hemshir,
252
00:14:25,453 --> 00:14:26,921
en route to Ukeck.
253
00:14:27,021 --> 00:14:28,289
By the time you get this,
I'll probably be there.
254
00:14:28,389 --> 00:14:30,024
But I can't stay long.
255
00:14:30,124 --> 00:14:31,926
The Venari Ral is starting
to move into that sector.
256
00:14:32,026 --> 00:14:33,327
There's nowhere safe anymore.
257
00:14:33,427 --> 00:14:35,196
If you're getting this,
get to Ukeck.
258
00:14:35,296 --> 00:14:38,032
Please. I have to go.
Go directly to the Ukeck Market,
259
00:14:38,166 --> 00:14:39,600
find the trading area.
260
00:14:39,700 --> 00:14:41,002
Come alone.
261
00:14:41,102 --> 00:14:42,670
I'll wait as long as I can.
262
00:14:42,770 --> 00:14:45,506
I love you so much, Caleb.
263
00:14:45,639 --> 00:14:48,442
Please, come find me.
264
00:14:48,509 --> 00:14:50,044
Please.
265
00:14:54,983 --> 00:14:57,618
SAM: That's way outside
Federation space.
266
00:14:58,619 --> 00:15:00,354
Oh.
267
00:15:02,190 --> 00:15:04,325
The Venari Ral
don't know when to quit.
268
00:15:04,425 --> 00:15:06,027
It's gotten worse
even in the two days
269
00:15:06,127 --> 00:15:08,229
since she sent this message.
270
00:15:08,329 --> 00:15:09,297
She can't stay there.
271
00:15:09,363 --> 00:15:10,864
Not alone.
272
00:15:10,965 --> 00:15:13,367
Can you reverse this encryption
so I can contact her?
273
00:15:13,501 --> 00:15:15,369
It'll take about 14 hours.
274
00:15:15,469 --> 00:15:17,071
I can't wait that long.
275
00:15:17,905 --> 00:15:19,873
Wait, where are you going?
276
00:15:20,008 --> 00:15:21,242
KELREC:
Okay.
277
00:15:21,375 --> 00:15:23,077
It looks like most vessels
are in position.
278
00:15:23,211 --> 00:15:25,613
Why so many ships
for the Eridani system?
279
00:15:25,713 --> 00:15:27,015
Ni'Var.
280
00:15:27,115 --> 00:15:28,749
I can't believe
I forgot they rejoined.
281
00:15:28,849 --> 00:15:31,019
I can't believe I forgot they're
not called Vulcan anymore.
282
00:15:31,119 --> 00:15:32,553
-(door chimes)
-Come!
283
00:15:32,653 --> 00:15:35,356
-(door whooshes open)
-So between Eridani and Sol,
284
00:15:35,423 --> 00:15:37,891
that's the entire fleet back
in Federation space.
285
00:15:38,026 --> 00:15:40,261
KELREC: No Starfleet vessels
will be allowed outside
286
00:15:40,361 --> 00:15:44,365
our territory until we've ended
the Venari Ral threat.
287
00:15:44,432 --> 00:15:46,834
NAHLA: So basically
the Federation's on lockdown.
288
00:15:46,900 --> 00:15:49,003
No one is getting in or out.
289
00:15:50,071 --> 00:15:51,439
What is it, Mir?
290
00:15:53,107 --> 00:15:55,309
Excuse me, Chancellors.
291
00:15:56,377 --> 00:15:57,711
The Federation, they're...
292
00:15:57,778 --> 00:15:59,580
pulling the entire fleet
inside our borders?
293
00:15:59,713 --> 00:16:01,049
NAHLA:
It is.
294
00:16:01,149 --> 00:16:04,185
All Federation worlds
require extra protection.
295
00:16:04,285 --> 00:16:06,054
Once we get to Betazed,
we'll be holding position
296
00:16:06,154 --> 00:16:09,390
with the rest of the fleet
until further notice.
297
00:16:10,191 --> 00:16:11,825
What is it, Mir?
298
00:16:14,295 --> 00:16:15,963
Nothing.
299
00:16:16,097 --> 00:16:17,998
It can wait.
300
00:16:18,099 --> 00:16:19,800
It's not important.
301
00:16:19,933 --> 00:16:21,769
Excuse me, Chancellors.
302
00:16:21,902 --> 00:16:24,138
-(door whooshes open)
-All right then. Moving on.
303
00:16:24,238 --> 00:16:28,276
I wouldn't mind a peek
at Braka's psych profile.
304
00:16:29,077 --> 00:16:31,279
(indistinct chatter)
305
00:16:43,291 --> 00:16:45,359
* *
306
00:16:49,763 --> 00:16:51,532
Caleb.
307
00:16:52,633 --> 00:16:53,767
What's...
308
00:16:53,834 --> 00:16:56,003
-What's...
-I just want to say...
309
00:16:57,205 --> 00:16:59,640
...I really hope you find
310
00:16:59,740 --> 00:17:01,075
peace.
311
00:17:05,913 --> 00:17:07,880
And happiness.
312
00:17:09,149 --> 00:17:11,952
You deserve it
more than anyone I've ever met.
313
00:17:15,789 --> 00:17:17,524
Tarima.
314
00:17:19,159 --> 00:17:21,395
Your name sounds like music.
315
00:17:22,696 --> 00:17:24,365
Did I ever tell you that?
316
00:17:27,235 --> 00:17:29,903
When I look at you,
that's what I see.
317
00:17:32,173 --> 00:17:33,907
You're music.
318
00:17:34,875 --> 00:17:37,044
* *
319
00:17:56,897 --> 00:17:59,200
FEMALE VOICE: Shuttles 5 and 7,
please hold on maintenance
320
00:17:59,333 --> 00:18:01,735
in preparation
for shuttle bay lockdown.
321
00:18:07,908 --> 00:18:08,909
What's up? What's up?
322
00:18:09,009 --> 00:18:10,644
I'm coming with you to Ukeck.
323
00:18:10,744 --> 00:18:11,879
Will you stop doing that?
324
00:18:11,979 --> 00:18:13,581
Mm-mm.
325
00:18:13,714 --> 00:18:15,316
-Also, nope.
-Yup.
326
00:18:15,416 --> 00:18:17,418
No, Sam, I'm not letting you.
You can't just risk everything--
327
00:18:17,518 --> 00:18:19,853
You don't get to decide
what I risk. No one does.
328
00:18:19,953 --> 00:18:23,090
I haven't done one thing
that hasn't been programmed.
329
00:18:23,224 --> 00:18:24,658
In either of my lives.
330
00:18:24,758 --> 00:18:26,894
That's not living,
and I deserve a life.
331
00:18:26,994 --> 00:18:28,562
So deserve it somewhere else.
332
00:18:28,662 --> 00:18:30,731
You're about to launch
a shuttle from a ship at warp
333
00:18:30,864 --> 00:18:33,734
while trying to synchronize your
warp bubble with the Athena's,
334
00:18:33,834 --> 00:18:36,404
then exit the warp bubble
without blowing up,
335
00:18:36,537 --> 00:18:39,039
which I cannot wait
to see you do.
336
00:18:39,106 --> 00:18:42,543
Because you have a 99% chance
of being turned into space salsa
337
00:18:42,643 --> 00:18:45,846
without someone who
can calculate vector harmonics
338
00:18:45,946 --> 00:18:47,281
faster than a computer.
339
00:18:47,415 --> 00:18:48,849
But it'd be no skin off my ass,
340
00:18:48,916 --> 00:18:50,117
because I'll blip out of here
341
00:18:50,218 --> 00:18:51,785
nanoseconds
before the skin on yours
342
00:18:51,885 --> 00:18:55,756
loses cohesion and you are
reduced into subatomic dust,
343
00:18:55,889 --> 00:18:59,327
which means you couldn't get rid
of me if you tried.
344
00:19:02,396 --> 00:19:03,797
You're smart.
345
00:19:04,632 --> 00:19:05,733
I'm smarter.
346
00:19:05,799 --> 00:19:07,301
'Kay.
347
00:19:07,435 --> 00:19:08,602
-'Kay.
-Okay. Fine.
348
00:19:08,702 --> 00:19:10,938
-Uh, excuse me?
-(groans)
349
00:19:11,038 --> 00:19:12,373
Are you stealing this shuttle?
350
00:19:12,440 --> 00:19:13,941
Caleb found his mom,
and she's on a planet
351
00:19:14,041 --> 00:19:15,976
that's about to be swamped
by the Venari Ral.
352
00:19:16,109 --> 00:19:17,978
Wait, you found her?
353
00:19:18,078 --> 00:19:20,614
-Yeah. But how did you find me?
-I didn't. I volunteered
354
00:19:20,714 --> 00:19:22,216
to help lock down the
shuttle bay. You have to tell
355
00:19:22,283 --> 00:19:23,951
-the chancellor.
-I can't. Command has called
356
00:19:24,051 --> 00:19:26,153
the entire fleet back
into Federation space.
357
00:19:26,287 --> 00:19:27,788
No one gets in or out.
358
00:19:27,888 --> 00:19:29,857
Once I tell Nahla,
she'll be forced to report it,
359
00:19:29,957 --> 00:19:31,392
and I won't put her
in that position.
360
00:19:31,492 --> 00:19:33,294
Hey, you don't know
that any of that's true.
361
00:19:33,394 --> 00:19:35,596
Yeah, well, I'm not risking it.
362
00:19:35,696 --> 00:19:36,564
I'm out of time.
363
00:19:36,630 --> 00:19:38,065
It's now or never.
364
00:19:38,165 --> 00:19:39,600
(groans)
365
00:19:39,700 --> 00:19:41,802
Why are we in a shuttle?
366
00:19:41,902 --> 00:19:43,337
(groans)
367
00:19:43,471 --> 00:19:46,774
Jay-Den's "chech-froofth" stuff
is very strong.
368
00:19:46,840 --> 00:19:48,141
How are you this wrecked?
369
00:19:48,242 --> 00:19:49,142
I'm a Khionian,
370
00:19:49,243 --> 00:19:50,978
and we lack the...
371
00:19:51,078 --> 00:19:53,747
the enzymes
to break down alcohol.
372
00:19:53,847 --> 00:19:56,317
I thought you lacked the
enzymes that break down bananas.
373
00:19:56,417 --> 00:19:58,586
We lack a lot of enzymes!
374
00:19:58,686 --> 00:20:00,854
Judgy, judgy Genesis.
375
00:20:00,954 --> 00:20:02,556
I'm sorry.
376
00:20:04,157 --> 00:20:05,626
I'm fine.
377
00:20:05,726 --> 00:20:07,995
-I'm fine.
-CALEB: Okay, we're done here.
378
00:20:08,095 --> 00:20:09,363
-GENESIS: Uh, no, we're not.
-You and you,
379
00:20:09,463 --> 00:20:10,631
grab an arm
and get him out of here.
380
00:20:10,698 --> 00:20:12,165
GENESIS:
Hey, wait, are you insane?
381
00:20:12,266 --> 00:20:14,034
These coordinates are way out
of Federation space.
382
00:20:14,167 --> 00:20:15,303
Like, days away.
383
00:20:15,369 --> 00:20:16,670
There's a transwarp tunnel
384
00:20:16,770 --> 00:20:18,506
that'll shave about 30 hours
off our time.
385
00:20:18,606 --> 00:20:21,208
We can be there in under
15 minutes if we can catch it.
386
00:20:21,342 --> 00:20:23,143
This is a comfy shuttle.
387
00:20:23,210 --> 00:20:24,478
That's it. You're both
388
00:20:24,545 --> 00:20:25,613
-gonna get the brig.
-We have nice things
389
00:20:25,679 --> 00:20:26,880
at this school, man.
390
00:20:26,980 --> 00:20:28,115
He does crazy stuff like this,
not you.
391
00:20:28,181 --> 00:20:31,018
You don't know me.
392
00:20:31,151 --> 00:20:32,286
Or what I do.
393
00:20:32,353 --> 00:20:33,987
Okay, Sam. Whatever.
394
00:20:34,087 --> 00:20:35,456
Rat him out.
395
00:20:35,556 --> 00:20:37,090
He likes being persecuted.
396
00:20:37,190 --> 00:20:38,992
GENESIS:
No. No, no, no, no!
397
00:20:39,860 --> 00:20:41,194
Did you just shut the door?
398
00:20:41,295 --> 00:20:43,163
SAM: I will not let you
ruin this for him.
399
00:20:43,230 --> 00:20:46,133
This is our one chance
to catch the transwarp tunnel.
400
00:20:46,233 --> 00:20:48,569
-Are we kidnapping Genesis?
-GENESIS: No, stop this.
401
00:20:48,702 --> 00:20:50,571
-Let me out, Sam.
-Too late. If we shut down now,
402
00:20:50,704 --> 00:20:52,072
we'll set off
every alarm in the place.
403
00:20:52,172 --> 00:20:54,775
Emergency shuttle maintenance
passes approved.
404
00:20:54,875 --> 00:20:56,377
I forged my dad's codes.
If you want to
405
00:20:56,510 --> 00:20:57,945
get back before they know
we're gone, start calculating
406
00:20:58,045 --> 00:21:00,013
transwarp openings near Ukeck.
407
00:21:00,113 --> 00:21:02,082
Who are you right now?
408
00:21:03,050 --> 00:21:05,519
FEMALE VOICE:
Shuttle launch in five, four...
409
00:21:05,586 --> 00:21:07,087
GENESIS:
One day,
410
00:21:07,187 --> 00:21:10,691
I'm gonna become a captain
just to ruin each of your lives.
411
00:21:10,758 --> 00:21:11,825
...two...
412
00:21:11,892 --> 00:21:12,960
GENESIS:
That is a promise.
413
00:21:13,060 --> 00:21:13,894
...one.
414
00:21:14,027 --> 00:21:17,765
*
415
00:21:20,167 --> 00:21:22,636
DAREM:
Whoo! (laughs)
416
00:21:33,213 --> 00:21:34,715
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
The USS Athena
417
00:21:34,815 --> 00:21:37,485
will be arriving at Betazed
within the hour.
418
00:21:37,585 --> 00:21:40,253
Cadets, now is the time
for a cup of coffee.
419
00:21:40,354 --> 00:21:42,756
And please, do make sure
the uniform you're wearing
420
00:21:42,890 --> 00:21:46,594
is your own, and has been
thoroughly sterilized.
421
00:21:47,461 --> 00:21:49,329
Where's Caleb?
422
00:21:50,230 --> 00:21:51,565
Mm.
423
00:22:01,041 --> 00:22:02,976
Oh, no.
424
00:22:04,578 --> 00:22:06,447
No, no, no.
425
00:22:08,148 --> 00:22:11,318
(all shouting)
426
00:22:12,686 --> 00:22:14,087
Why is space being like this?
427
00:22:14,154 --> 00:22:15,589
Exit aperture's coming up
in ten seconds.
428
00:22:15,689 --> 00:22:17,925
-Hang on!
-Port nacelle is down!
429
00:22:18,025 --> 00:22:19,760
Nobody panic! We have
two nacelles for a reason!
430
00:22:19,827 --> 00:22:21,662
I thought we had two nacelles
so we don't just fly in circles?
431
00:22:21,795 --> 00:22:23,797
Rerouting power
to structural integrity!
432
00:22:23,897 --> 00:22:24,998
GENESIS: Wait.
Where are you taking it from?
433
00:22:25,132 --> 00:22:27,367
Shields. Uh, no.
Life support?
434
00:22:27,468 --> 00:22:29,102
GENESIS:
What? No!
435
00:22:29,169 --> 00:22:31,138
You're all young and healthy,
you can stand to have your lives
436
00:22:31,271 --> 00:22:33,240
a little less supported
right now!
437
00:22:34,341 --> 00:22:36,844
(all screaming, shouting)
438
00:22:42,816 --> 00:22:44,384
(metallic rattling)
439
00:22:51,859 --> 00:22:54,327
(all breathing heavily)
440
00:22:57,164 --> 00:22:59,833
SAM: Hey, we only lost
the transaxilating relay.
441
00:22:59,967 --> 00:23:01,669
Everybody good?
442
00:23:01,802 --> 00:23:03,336
Mm-hmm.
443
00:23:03,471 --> 00:23:05,005
(sighs)
444
00:23:06,306 --> 00:23:07,841
GENESIS:
Uh-huh.
445
00:23:07,941 --> 00:23:10,210
-(retches, coughs)
-CALEB: Great.
446
00:23:10,310 --> 00:23:11,945
Glitter vomit.
He'll sober up now.
447
00:23:12,045 --> 00:23:14,682
-(Genesis groaning)
-It is all over my trousers.
448
00:23:14,815 --> 00:23:16,917
-Um... (sighs)
-Gross.
449
00:23:21,054 --> 00:23:22,490
-(door chimes)
-I'm not here.
450
00:23:22,590 --> 00:23:24,958
-(door whooshes open)
-RENO: I heard.
451
00:23:25,092 --> 00:23:27,360
-Sector 953?
-Yeah.
452
00:23:27,427 --> 00:23:29,396
After Nus got done with it.
453
00:23:29,463 --> 00:23:30,631
So, he detonates a mine,
454
00:23:30,764 --> 00:23:33,266
knowing we'd go
to Defense Condition One
455
00:23:33,366 --> 00:23:37,638
and recall our ships
to Federation space? Why?
456
00:23:39,039 --> 00:23:40,474
He always has a reason.
457
00:23:40,574 --> 00:23:41,642
(door chimes, whooshes open)
458
00:23:41,742 --> 00:23:43,310
-We're not here.
-We're not here.
459
00:23:44,144 --> 00:23:45,846
(door whooshes closed)
460
00:23:47,615 --> 00:23:49,016
You guys look guilty as hell.
461
00:23:52,085 --> 00:23:53,887
*
462
00:23:58,025 --> 00:24:00,227
(indistinct chatter)
463
00:24:06,567 --> 00:24:08,368
(sniffs)
464
00:24:26,620 --> 00:24:28,522
GUARD:
Show me what's in your bag.
465
00:24:28,622 --> 00:24:31,124
VENDOR: I don't have anything.
Really, I don't.
466
00:24:31,191 --> 00:24:32,960
GUARD:
Then you won't mind showing me.
467
00:24:33,060 --> 00:24:35,729
-You need to pay up.
-(screams)
468
00:24:36,697 --> 00:24:38,131
VENDOR:
I need more time, please.
469
00:24:38,198 --> 00:24:41,835
GUARD:
Your time is our money.
470
00:24:42,770 --> 00:24:43,871
-(clattering)
-VENDOR: Please.
471
00:24:44,004 --> 00:24:46,106
(grunting and screaming)
472
00:24:51,712 --> 00:24:54,682
-(sizzling)
-(indistinct P.A. chatter)
473
00:25:05,392 --> 00:25:06,493
CALEB:
Hey, hide those wings.
474
00:25:06,594 --> 00:25:09,096
You're gonna get us all killed.
475
00:25:19,472 --> 00:25:22,375
(indistinct P.A. chatter)
476
00:25:22,475 --> 00:25:24,544
Over there.
477
00:25:32,219 --> 00:25:33,520
GENESIS:
Hey, we can barter
478
00:25:33,621 --> 00:25:34,888
star charts with these vendors
479
00:25:35,022 --> 00:25:35,889
to get the parts
we need to repair the shuttle.
480
00:25:35,989 --> 00:25:37,925
I'm not stupid.
481
00:25:38,058 --> 00:25:39,993
I've scrubbed them
of all Federation insignia.
482
00:25:40,060 --> 00:25:41,629
DAREM:
We'll get the parts we need.
483
00:25:41,729 --> 00:25:42,996
You find your mom.
484
00:25:43,096 --> 00:25:46,199
Let's get back here
fast and safe, yeah?
485
00:25:49,502 --> 00:25:50,738
Hey.
486
00:25:52,572 --> 00:25:53,774
Good luck.
487
00:25:56,710 --> 00:25:58,078
CALEB:
You, too.
488
00:25:58,178 --> 00:26:00,313
* *
489
00:26:05,085 --> 00:26:06,887
They're traveling to Ukeck now.
490
00:26:06,954 --> 00:26:08,756
VANCE:
How?
491
00:26:08,889 --> 00:26:10,791
On a Starfleet shuttle.
492
00:26:10,891 --> 00:26:12,225
Nahla, our intelligence
says Ukeck
493
00:26:12,292 --> 00:26:14,594
is about to be annexed
by the Venari Ral.
494
00:26:16,529 --> 00:26:17,765
I see.
495
00:26:22,803 --> 00:26:27,207
Commander Lura is offloading
our cadets onto Betazed.
496
00:26:27,274 --> 00:26:29,209
We'll stay here as ordered.
497
00:26:29,276 --> 00:26:30,811
Please have Starfleet alert me
498
00:26:30,911 --> 00:26:33,046
if you're able
to track the shuttle.
499
00:26:33,113 --> 00:26:35,448
Don't bullshit a bullshitter.
500
00:26:36,249 --> 00:26:39,419
You have no intentions
of staying on Betazed.
501
00:26:40,220 --> 00:26:41,989
I told you I wasn't
gonna make more promises
502
00:26:42,089 --> 00:26:43,290
to kids I can't keep.
503
00:26:43,423 --> 00:26:45,458
And I told you
I would help you keep them.
504
00:26:46,927 --> 00:26:48,696
(door whooshes open)
505
00:26:50,731 --> 00:26:52,299
(door whooshes closed)
506
00:26:54,601 --> 00:26:57,104
Stay off of main channels,
communicate with me directly
507
00:26:57,204 --> 00:26:58,672
on my personal frequency.
508
00:26:58,772 --> 00:27:00,974
Take Athena to
the edge of Federation space,
509
00:27:01,074 --> 00:27:02,642
scan from there.
510
00:27:02,776 --> 00:27:04,912
Nahla, if you...
511
00:27:05,012 --> 00:27:08,315
if you chase those kids
into Venari Ral territory,
512
00:27:08,448 --> 00:27:10,650
if you jump the border...
513
00:27:11,819 --> 00:27:13,453
...I can't help you.
514
00:27:14,421 --> 00:27:15,923
I understand.
515
00:27:19,026 --> 00:27:20,994
You've been a good friend.
516
00:27:22,329 --> 00:27:23,797
Thank you, Charlie.
517
00:27:32,906 --> 00:27:34,207
Sam's out there?
518
00:27:34,307 --> 00:27:36,676
-Yes, she is.
-Then why haven't we left yet?
519
00:27:36,777 --> 00:27:38,645
I've been meaning
to field-test our automated
520
00:27:38,746 --> 00:27:39,980
bridge systems anyway.
521
00:27:40,047 --> 00:27:42,382
NAHLA: Once the cadets
are off the ship,
522
00:27:42,515 --> 00:27:44,084
prepare for departure.
523
00:27:44,184 --> 00:27:46,153
(indistinct chatter)
524
00:27:46,219 --> 00:27:49,389
* *
525
00:27:59,299 --> 00:28:02,202
(distant shouting)
526
00:28:28,929 --> 00:28:31,064
* *
527
00:28:37,104 --> 00:28:38,671
(grunts)
528
00:28:43,676 --> 00:28:45,879
* *
529
00:29:11,504 --> 00:29:13,340
(grunting forcefully)
530
00:29:26,486 --> 00:29:27,821
You want to die?
531
00:29:32,092 --> 00:29:33,793
(panting)
532
00:29:51,211 --> 00:29:52,679
Mom?
533
00:29:57,184 --> 00:29:58,818
Caleb?
534
00:30:03,623 --> 00:30:04,791
Mom.
535
00:30:04,892 --> 00:30:06,526
Mom?
536
00:30:09,162 --> 00:30:11,398
Where did you go?
537
00:30:11,498 --> 00:30:13,166
-Mom?
-Where did you go?
538
00:30:13,300 --> 00:30:15,468
Where did you go?
539
00:30:15,568 --> 00:30:17,837
Mom. Mom...
540
00:30:17,938 --> 00:30:20,073
* *
541
00:30:35,322 --> 00:30:37,524
*
542
00:30:50,403 --> 00:30:52,605
* *
543
00:31:14,461 --> 00:31:16,363
* *
544
00:31:16,429 --> 00:31:18,498
(laughs, sniffles)
545
00:31:22,936 --> 00:31:24,537
You grew up.
546
00:31:24,604 --> 00:31:27,107
-Wasn't my idea.
-(laughing)
547
00:31:34,047 --> 00:31:35,748
I'm so sorry.
548
00:31:35,848 --> 00:31:38,451
I thought I'd lost you forever.
549
00:31:46,726 --> 00:31:48,895
Where did you get this scar?
550
00:31:48,962 --> 00:31:50,930
Um...
551
00:31:51,031 --> 00:31:55,002
there was this guy, he tried...
552
00:32:00,207 --> 00:32:01,408
-It's nothing.
-No.
553
00:32:01,508 --> 00:32:03,576
It's not nothing.
554
00:32:09,616 --> 00:32:11,851
They said you escaped.
555
00:32:11,985 --> 00:32:14,321
You were so little.
556
00:32:14,454 --> 00:32:16,323
Yeah.
557
00:32:16,423 --> 00:32:18,258
But you
taught me how to survive.
558
00:32:19,326 --> 00:32:21,661
-(crying): Oh, I'm so sorry.
-No, Mom.
559
00:32:21,761 --> 00:32:24,331
Mom, you never
have to apologize.
560
00:32:24,464 --> 00:32:25,865
I got by.
561
00:32:25,999 --> 00:32:28,568
How, honey?
562
00:32:33,106 --> 00:32:35,842
I found this place
563
00:32:35,942 --> 00:32:38,111
that kind of takes in strays.
564
00:32:38,211 --> 00:32:40,347
I had food.
565
00:32:40,447 --> 00:32:42,149
A place to sleep.
566
00:32:42,215 --> 00:32:44,351
I never heard from you.
567
00:32:44,484 --> 00:32:46,986
The encryption.
568
00:32:47,054 --> 00:32:49,389
Not until...
569
00:32:49,522 --> 00:32:50,890
(groans) I'm so dumb.
570
00:32:50,990 --> 00:32:53,893
No, no, no, no, no.
I had to assume
571
00:32:54,027 --> 00:32:57,030
that the Venari Ral
had compromised our channel.
572
00:32:57,130 --> 00:33:01,234
It doesn't matter.
It doesn't matter.
573
00:33:02,369 --> 00:33:04,871
You are brilliant.
574
00:33:05,004 --> 00:33:08,541
You were always brilliant.
575
00:33:10,243 --> 00:33:11,478
(sniffling)
576
00:33:14,247 --> 00:33:16,549
Nus...
577
00:33:16,683 --> 00:33:19,586
Nus said something
happened to you on Goja V.
578
00:33:20,753 --> 00:33:23,090
When did you talk to Nus Braka?
579
00:33:24,524 --> 00:33:26,926
Our paths crossed.
580
00:33:31,598 --> 00:33:36,269
14 years into my sentence,
he made contact.
581
00:33:37,337 --> 00:33:38,838
He said he could get me out.
582
00:33:39,672 --> 00:33:42,242
I was looking at another ten,
583
00:33:42,342 --> 00:33:47,046
and I couldn't get in touch
with you inside,
584
00:33:47,114 --> 00:33:49,616
so I took him up on it.
585
00:33:51,584 --> 00:33:53,920
So you could
rejoin the Venari Ral?
586
00:33:54,020 --> 00:33:55,322
No!
587
00:33:56,389 --> 00:33:59,226
I was never one of them.
588
00:33:59,292 --> 00:34:01,428
Caleb, never.
589
00:34:02,229 --> 00:34:05,432
I ditched him on Goja V.
I told-- I-I made him
590
00:34:05,532 --> 00:34:07,700
think that I was
killed in the escape.
591
00:34:07,800 --> 00:34:09,936
How'd you get around?
592
00:34:11,171 --> 00:34:15,307
Trading repairs for transit,
mostly on cargo ships.
593
00:34:15,441 --> 00:34:18,111
-(laughs)
-I can fix anything.
594
00:34:19,278 --> 00:34:21,581
-Hands! Show me your hands!
-No, no, no, no, no!
She's with me!
595
00:34:21,680 --> 00:34:24,984
She's with me. She's my friend.
596
00:34:25,952 --> 00:34:27,487
Mm-hmm.
597
00:34:35,562 --> 00:34:37,530
CALEB:
Guys...
598
00:34:38,698 --> 00:34:40,932
...this is my mother.
599
00:34:41,033 --> 00:34:42,702
Anisha Mir.
600
00:34:51,977 --> 00:34:53,780
Who are these people to you?
601
00:34:53,880 --> 00:34:57,184
My friends. From... all over.
602
00:35:02,054 --> 00:35:04,224
Show me your fingernails.
603
00:35:10,096 --> 00:35:11,864
Clean.
604
00:35:13,099 --> 00:35:14,601
Healthy.
605
00:35:14,701 --> 00:35:17,570
Well-nourished for a bunch
of kids from "all over."
606
00:35:17,670 --> 00:35:20,139
The Venari Ral
have spies everywhere.
607
00:35:20,240 --> 00:35:21,708
CALEB:
They're not spies, Mom.
608
00:35:21,841 --> 00:35:23,876
They're good people.
609
00:35:25,178 --> 00:35:27,914
What are you doing on Ukeck?
610
00:35:33,553 --> 00:35:35,522
We need parts.
611
00:35:36,523 --> 00:35:38,858
Our shuttle
took damage on the way in.
612
00:35:48,901 --> 00:35:51,604
RENO:
We're approaching the border
of Federation space.
613
00:35:51,704 --> 00:35:53,072
NAHLA:
Take us out of warp.
614
00:35:53,206 --> 00:35:55,242
Computer, what are long-range
scans telling us?
615
00:35:55,342 --> 00:35:57,009
ATHENA COMPUTER:
I'm sorry to say there's no sign
616
00:35:57,076 --> 00:35:58,911
of the cadets' shuttle,
Captain Ake.
617
00:35:59,011 --> 00:36:00,380
Wait, what's this?
618
00:36:00,513 --> 00:36:03,250
Whatever it is, it wasn't there
the last time we scanned
619
00:36:03,383 --> 00:36:04,884
-this area.
-NAHLA: Reno,
620
00:36:04,984 --> 00:36:06,719
send the image
to port view screen.
621
00:36:06,819 --> 00:36:08,821
An Omega-47 mine.
622
00:36:08,921 --> 00:36:10,323
Another one.
623
00:36:10,423 --> 00:36:12,792
Transmit coordinates
directly to Vance and overlay.
624
00:36:18,798 --> 00:36:21,868
Light-years
from the first detonation.
625
00:36:21,968 --> 00:36:24,704
Light-years
from any Federation target.
626
00:36:24,771 --> 00:36:26,606
I don't get it.
627
00:36:27,440 --> 00:36:28,908
There's nothing
between these two points
628
00:36:29,041 --> 00:36:30,777
-that's worth destroying.
-ATHENA COMPUTER: Captain,
629
00:36:30,877 --> 00:36:32,579
there's an anomaly
you should be aware of.
630
00:36:32,679 --> 00:36:36,783
Internal sensors are picking up
increased pressure in Airlock B.
631
00:36:39,452 --> 00:36:40,587
There are
two life signs in there.
632
00:36:40,720 --> 00:36:42,789
Biosignatures
identify them as...
633
00:36:42,922 --> 00:36:45,658
our cadets. Locking on.
634
00:36:48,328 --> 00:36:49,762
RENO:
Oh.
635
00:36:49,896 --> 00:36:51,130
Hi, guys.
636
00:36:52,098 --> 00:36:52,999
Are you kidding me?
637
00:36:53,099 --> 00:36:54,267
What is wrong with you two?
638
00:36:54,401 --> 00:36:56,068
Cadets Kraag and Sadal?
639
00:36:56,168 --> 00:36:57,570
Explain yourselves.
640
00:36:57,670 --> 00:36:59,772
Actually-actually, don't.
641
00:36:59,872 --> 00:37:01,040
No, no, no. Do.
642
00:37:01,140 --> 00:37:03,710
How did you evade
internal sensors?
643
00:37:03,810 --> 00:37:07,146
If you increase the pressure
in Airlock B by .029%,
644
00:37:07,280 --> 00:37:08,981
it blocks life signs.
645
00:37:11,150 --> 00:37:13,486
-Well, that's a design flaw.
-JAY-DEN: Chancellor,
646
00:37:13,620 --> 00:37:16,589
Cadet Mir is my chosen brother.
647
00:37:16,656 --> 00:37:17,757
NAHLA:
Oh, how great.
648
00:37:17,824 --> 00:37:19,726
Very touching.
Except now I have
649
00:37:19,792 --> 00:37:22,395
two more of you to keep alive.
650
00:37:22,495 --> 00:37:24,230
Cadet Sadal,
651
00:37:24,331 --> 00:37:25,698
your father's
going to lose his mind.
652
00:37:25,798 --> 00:37:29,302
Reno, are we in
transport range to anywhere?
653
00:37:29,436 --> 00:37:30,903
Sorry, Captain.
654
00:37:31,003 --> 00:37:32,572
Doc.
655
00:37:32,672 --> 00:37:34,307
-Hmm?
-Please let Commander Lura know
656
00:37:34,441 --> 00:37:37,109
-that she's
two more cadets short.
-Mm-hmm.
657
00:37:37,209 --> 00:37:38,945
Well, I can't get rid of you,
658
00:37:39,045 --> 00:37:41,981
so I'm going to secure you in...
659
00:37:42,114 --> 00:37:44,451
-The brig.
-...my office.
660
00:37:44,517 --> 00:37:46,653
Do not touch anything
remotely breakable
661
00:37:46,753 --> 00:37:48,655
or, you know, get killed.
662
00:37:48,755 --> 00:37:50,189
-Aye, Chancellor.
-Aye, Chancellor.
663
00:37:50,289 --> 00:37:51,491
Be advised:
664
00:37:51,624 --> 00:37:54,394
I will be tracking
your life signs every step
665
00:37:54,494 --> 00:37:55,762
from here to there.
666
00:37:55,828 --> 00:37:58,531
NAHLA: Until we hear from Vance,
we wait here.
667
00:37:58,665 --> 00:38:03,670
Extend long-range scans
to maximum, 360 degrees.
668
00:38:03,770 --> 00:38:05,037
Ah.
669
00:38:05,137 --> 00:38:07,039
Find me that shuttle.
670
00:38:09,676 --> 00:38:11,378
-CALEB: Sensor jammer?
-ANISHA: Always.
671
00:38:11,511 --> 00:38:14,080
I like my privacy,
especially amongst strangers.
672
00:38:14,180 --> 00:38:15,715
The Venari Ral are everywhere.
673
00:38:15,815 --> 00:38:17,517
DAREM:
Is this a formal occupation?
674
00:38:17,650 --> 00:38:20,286
ANISHA: (scoffs)
Formal? Doesn't work that way.
675
00:38:20,353 --> 00:38:21,854
(beeping)
676
00:38:21,988 --> 00:38:22,989
They just take.
677
00:38:23,089 --> 00:38:24,391
Caleb, I'd like to get
678
00:38:24,491 --> 00:38:26,192
your friends on their way
as soon as possible.
679
00:38:26,292 --> 00:38:27,293
They attract attention.
680
00:38:27,394 --> 00:38:28,761
What parts are you looking for?
681
00:38:28,861 --> 00:38:31,698
A transaxilating relay
for starters.
682
00:38:32,999 --> 00:38:34,967
I have a monoaxilating relay.
683
00:38:35,034 --> 00:38:36,736
Do you have
any programmable matter?
684
00:38:37,704 --> 00:38:38,805
A little.
685
00:38:38,905 --> 00:38:39,972
This stuff's expensive.
686
00:38:40,039 --> 00:38:42,375
I only need a couple maggs.
687
00:38:45,378 --> 00:38:46,913
Did you scrub
the coefficient IDs?
688
00:38:47,046 --> 00:38:48,080
Of course.
689
00:38:48,180 --> 00:38:51,150
CALEB:
You still got it, Mom.
690
00:38:51,884 --> 00:38:53,920
Reset to zero nil sub-alpha
691
00:38:54,020 --> 00:38:56,523
and regenerate
the output parameters.
692
00:38:58,425 --> 00:38:59,726
CALEB:
Whoa, whoa, wait.
693
00:38:59,826 --> 00:39:00,993
Subatomic revision settings
are sticking.
694
00:39:01,060 --> 00:39:03,062
Let's be patient.
695
00:39:03,162 --> 00:39:04,764
CALEB:
Nice.
696
00:39:05,832 --> 00:39:08,200
-There, see?
-Mm-hmm.
697
00:39:08,267 --> 00:39:10,236
That's better.
698
00:39:10,336 --> 00:39:11,838
Thanks.
699
00:39:11,938 --> 00:39:13,673
One transaxilating relay.
700
00:39:18,377 --> 00:39:19,679
RENO:
Still no sign of the shuttle.
701
00:39:19,746 --> 00:39:20,947
I think they're out of range.
702
00:39:21,080 --> 00:39:22,515
NAHLA:
See if we can hail them.
703
00:39:22,615 --> 00:39:26,352
THE DOCTOR: Too much
interference from this distance.
704
00:39:26,453 --> 00:39:29,856
If they're on Ukeck,
how'd they beat us?
705
00:39:29,956 --> 00:39:32,592
There's transwarp tunnels
throughout that sector.
706
00:39:32,725 --> 00:39:35,662
That's what I'd put my money on,
if we still used money.
707
00:39:37,363 --> 00:39:38,698
Still nothing from Vance?
708
00:39:38,765 --> 00:39:41,233
Nothing, Captain. It's odd.
709
00:39:41,333 --> 00:39:43,836
He should have
gotten our message by now.
710
00:39:45,538 --> 00:39:46,773
He did.
711
00:39:46,873 --> 00:39:48,508
He's just not gonna respond.
712
00:39:49,542 --> 00:39:51,310
He knows better than
to give me a direct order
713
00:39:51,410 --> 00:39:53,012
I'd have to refuse.
714
00:39:56,282 --> 00:39:58,417
Maximum warp.
715
00:39:59,218 --> 00:40:02,321
All right,
see you turkeys in the brig.
716
00:40:08,928 --> 00:40:10,262
That should do it.
717
00:40:10,329 --> 00:40:11,864
-Thank you.
-Mm-hmm.
718
00:40:11,964 --> 00:40:13,933
MALE (over P.A.):
Attention, residents of Ukeck.
719
00:40:14,033 --> 00:40:17,737
This planet has been annexed
by the Venari Ral Empire.
720
00:40:17,804 --> 00:40:22,174
Noncitizens have one hour
to depart the planet.
721
00:40:23,876 --> 00:40:25,945
I knew it. I knew it.
722
00:40:26,045 --> 00:40:28,080
They'll close the spacedocks.
723
00:40:28,180 --> 00:40:29,516
I need to get to
the Hemshir's pilot
724
00:40:29,616 --> 00:40:31,317
and make sure he has a spot.
725
00:40:32,351 --> 00:40:33,653
For both of us.
726
00:40:34,587 --> 00:40:35,488
For both of us.
727
00:40:35,622 --> 00:40:37,089
(laughs)
728
00:40:38,991 --> 00:40:40,993
ANISHA:
Strangers make him nervous.
729
00:40:41,093 --> 00:40:42,695
You wait here till I get back.
730
00:40:46,432 --> 00:40:48,067
Get out while you can.
731
00:40:54,574 --> 00:40:55,542
You're going with her.
732
00:40:55,675 --> 00:40:57,043
That wasn't a part of the plan.
733
00:40:58,811 --> 00:41:00,880
I never told you the plan.
734
00:41:00,980 --> 00:41:03,182
So you're just
going to leave then?
735
00:41:04,450 --> 00:41:06,318
What do you want me to do?
736
00:41:06,385 --> 00:41:09,188
Throw a bag over her head and
drag her back to the shuttle?
737
00:41:10,222 --> 00:41:12,324
If I tell her I'm Starfleet,
it'll kill her.
738
00:41:12,424 --> 00:41:13,993
It can't be that bad.
739
00:41:14,060 --> 00:41:15,361
It is that bad.
740
00:41:15,461 --> 00:41:17,096
It was that bad for her.
741
00:41:20,132 --> 00:41:21,868
You guys have to go.
742
00:41:26,539 --> 00:41:27,740
What did you expect?
743
00:41:27,874 --> 00:41:30,376
Did you tell
Jay-Den you were leaving?
744
00:41:31,678 --> 00:41:33,913
He invited you into his house.
He made you his family.
745
00:41:34,013 --> 00:41:35,347
It was just a ritual.
746
00:41:35,447 --> 00:41:37,249
Not to him!
747
00:41:38,417 --> 00:41:39,886
You know that.
748
00:41:39,986 --> 00:41:41,220
GENESIS:
Darem,
749
00:41:41,353 --> 00:41:43,055
save your breath.
750
00:41:48,728 --> 00:41:50,296
She's my mother.
751
00:41:51,598 --> 00:41:54,901
My choices were
the Academy or prison.
752
00:41:55,034 --> 00:41:57,303
Now I can make a choice without
a gun pointed at my head
753
00:41:57,403 --> 00:41:58,905
and I'm making it.
754
00:41:59,005 --> 00:42:01,540
I never needed the Academy.
I never needed any of you.
755
00:42:03,275 --> 00:42:04,644
You're a coward.
756
00:42:13,019 --> 00:42:16,555
And I've had your number
since day one, Darem.
757
00:42:16,623 --> 00:42:18,290
Clown prince.
758
00:42:19,091 --> 00:42:20,727
You're a reflection,
don't you get it?
759
00:42:20,827 --> 00:42:22,862
You're looking for yourself
in the faces of your parents,
760
00:42:22,962 --> 00:42:24,396
and in everyone else
you've screwed over
761
00:42:24,463 --> 00:42:25,765
since you've been here.
762
00:42:25,898 --> 00:42:28,434
And, Genesis,
let me save you years of pain.
763
00:42:28,534 --> 00:42:31,871
You will never measure up
to your father the admiral.
764
00:42:32,639 --> 00:42:37,276
(scoffs) You are inherently
selfish and insecure.
765
00:42:37,409 --> 00:42:39,078
No one's gonna
follow you into battle because
766
00:42:39,178 --> 00:42:41,347
you don't give a shit about
anyone else except for yourself!
767
00:42:41,447 --> 00:42:43,549
It's written all over you.
768
00:42:46,886 --> 00:42:48,254
Learn that now,
769
00:42:48,320 --> 00:42:49,756
and let the poor guy
off the hook, save him years
770
00:42:49,822 --> 00:42:51,958
of disappointment.
And, Sam...
771
00:42:55,695 --> 00:42:58,297
You're so full of shit.
772
00:43:02,769 --> 00:43:04,203
No, he's not.
773
00:43:08,607 --> 00:43:10,576
He's the smartest guy
in the room.
774
00:43:11,844 --> 00:43:13,946
At least,
that's what he tells himself.
775
00:43:15,982 --> 00:43:17,283
You know, most men your age
776
00:43:17,383 --> 00:43:19,719
are trying to make
a life of their own.
777
00:43:20,586 --> 00:43:22,021
But you can't
778
00:43:22,154 --> 00:43:24,123
because you're
so committed to being
779
00:43:24,190 --> 00:43:26,492
a messed up little kid forever.
780
00:43:31,497 --> 00:43:32,865
Good luck with that.
781
00:43:46,012 --> 00:43:48,180
SAM:
Bye, Caleb.
782
00:43:52,852 --> 00:43:54,353
SAM:
Are we really
783
00:43:54,453 --> 00:43:56,455
-just going to leave him here?
-GENESIS: Yes, we are.
784
00:43:56,555 --> 00:43:58,390
DAREM:
Shuttle's transporter's
not responding.
785
00:43:58,490 --> 00:44:00,827
-Why not? It got us down here.
-I don't know.
786
00:44:00,927 --> 00:44:02,494
SOLDIER:
Source of the shuttle's
787
00:44:02,561 --> 00:44:04,230
transporter signal's
coming from over here.
788
00:44:04,330 --> 00:44:05,732
GENESIS:
Go, go, go.
789
00:44:05,865 --> 00:44:07,099
SOLDIER:
Don't move!
790
00:44:07,199 --> 00:44:08,534
-Sam!
-Show us your hands!
791
00:44:08,634 --> 00:44:09,869
-Hold it there.
-Whoa.
792
00:44:10,002 --> 00:44:11,938
-Identify yourselves!
-GENESIS: Hey, hey, hey.
793
00:44:12,038 --> 00:44:14,073
-Whoa, whoa, whoa.
-LEADER: Show us your hands!
794
00:44:14,206 --> 00:44:16,675
Do not move!
795
00:44:16,776 --> 00:44:18,110
Identify yourselves now!
796
00:44:25,818 --> 00:44:27,553
ANISHA:
Here. Take it.
797
00:44:28,687 --> 00:44:30,522
Loading dock's this way.
798
00:44:30,589 --> 00:44:31,958
Head down and keep moving.
799
00:44:32,058 --> 00:44:33,225
MALE (over P.A.):
The Ukeck Market is now
800
00:44:33,325 --> 00:44:34,727
under Venari Ral protection.
801
00:44:34,827 --> 00:44:37,229
Three Federation spies
have been captured
802
00:44:37,329 --> 00:44:38,898
trying to steal from verified...
803
00:44:39,031 --> 00:44:40,499
Come on, come on.
804
00:44:40,566 --> 00:44:42,268
Wait, what will they do
to those Federation citizens?
805
00:44:42,401 --> 00:44:43,870
They'll probably execute them
806
00:44:43,936 --> 00:44:46,072
in the marketplace
just to make a point. Come on.
807
00:44:46,205 --> 00:44:48,240
-I can't.
-Why?
808
00:44:49,575 --> 00:44:51,243
I... I'm sorry.
809
00:44:51,377 --> 00:44:52,611
I... I can't.
810
00:44:52,711 --> 00:44:54,146
They're...
811
00:44:54,246 --> 00:44:56,182
Those kids are Federation?
812
00:44:57,083 --> 00:44:58,818
That's where we met.
813
00:44:59,752 --> 00:45:00,920
-ANISHA: No.
-I can't let them die.
814
00:45:01,053 --> 00:45:02,321
-ANISHA: No, no, no.
-Stay here.
815
00:45:02,421 --> 00:45:03,455
-No!
-I'll be back as soon as I can.
816
00:45:03,589 --> 00:45:05,257
I'm sorry.
817
00:45:15,467 --> 00:45:20,306
This is a Federation-style
transaxilating relay.
818
00:45:20,439 --> 00:45:23,709
Where did you get
Federation components?
819
00:45:33,119 --> 00:45:34,653
(both grunt)
820
00:45:40,459 --> 00:45:42,228
(laughs)
821
00:45:46,598 --> 00:45:49,301
Try to run, holo-girl,
I'll shoot your friends.
822
00:45:49,401 --> 00:45:54,240
Now, where did you get
Federation components?
823
00:45:57,676 --> 00:45:59,879
(both grunt)
824
00:46:06,285 --> 00:46:08,720
How long have you been on Ukeck?
825
00:46:17,696 --> 00:46:18,998
GENESIS:
Only a couple of hours.
826
00:46:19,999 --> 00:46:23,435
Around the time a Fed
shuttle was making orbit.
827
00:46:24,670 --> 00:46:26,272
We have your ship.
828
00:46:26,338 --> 00:46:28,908
The one with the broken relay.
829
00:46:30,676 --> 00:46:31,643
We're tearing it apart.
830
00:46:31,743 --> 00:46:33,545
Not our ship.
831
00:46:34,646 --> 00:46:35,948
We were on a cargo transport.
832
00:46:36,015 --> 00:46:37,416
At least lie well.
833
00:46:38,885 --> 00:46:39,785
ANISHA:
I saw them
834
00:46:39,852 --> 00:46:41,387
on that transport.
835
00:46:42,488 --> 00:46:45,191
They tried to trade me
for those components.
836
00:46:45,291 --> 00:46:47,293
They're idiots. They don't
know what they're doing.
837
00:46:47,393 --> 00:46:48,928
Save yourself the trouble.
838
00:46:49,028 --> 00:46:50,496
They won't last a day here.
839
00:46:50,596 --> 00:46:51,864
Who are you?
840
00:46:51,998 --> 00:46:53,399
I trade parts for transit,
841
00:46:53,532 --> 00:46:55,167
like most people here.
842
00:46:55,234 --> 00:46:57,803
Most people here trade
for information, not parts,
843
00:46:57,904 --> 00:47:00,606
and they trade for their lives.
844
00:47:01,807 --> 00:47:03,242
You're all
in the wrong business.
845
00:47:03,342 --> 00:47:04,843
NAHLA (over comm):
This is Chancellor Ake.
846
00:47:04,911 --> 00:47:06,145
-(static crackling)
-Repeat: This is Chancellor Ake.
847
00:47:06,245 --> 00:47:08,214
Cadets, please respond.
848
00:47:12,351 --> 00:47:13,352
CALEB:
There's a guy
849
00:47:13,452 --> 00:47:15,387
losing at dice down that alley.
850
00:47:21,193 --> 00:47:22,995
Trading a bunch of these.
851
00:47:24,163 --> 00:47:25,564
It's amazing what you can find
852
00:47:25,697 --> 00:47:27,266
when you look hard enough.
853
00:47:27,366 --> 00:47:29,435
All kinds of tech-- Federation,
non-Federation.
854
00:47:29,535 --> 00:47:31,037
He's found Anisha.
855
00:47:31,103 --> 00:47:33,105
Ukeck Market's a great place
to make a living...
856
00:47:33,239 --> 00:47:35,074
-Ukeck Market.
-RENO: On it.
857
00:47:35,174 --> 00:47:36,408
CALEB: ...but if you start
hassling random traders
858
00:47:36,508 --> 00:47:38,510
and executing a bunch of kids,
859
00:47:38,577 --> 00:47:41,113
you're gonna draw a lot of heat.
860
00:47:41,247 --> 00:47:43,482
Ruin it for all of us.
861
00:47:45,918 --> 00:47:48,454
-You two together?
-No.
862
00:47:49,555 --> 00:47:51,057
Lying.
863
00:47:52,224 --> 00:47:54,126
Wait, I know you. You're--
864
00:48:10,609 --> 00:48:11,743
Do we have a transporter lock?
865
00:48:11,810 --> 00:48:13,212
Almost in range.
866
00:48:13,279 --> 00:48:14,613
Confirming
Anisha Mir's biosigns
867
00:48:14,713 --> 00:48:16,048
and adding them
to the transport queue.
868
00:48:16,148 --> 00:48:17,483
RENO:
Wait, wait.
869
00:48:17,616 --> 00:48:20,286
There's an orbital jamming field
surrounding Ukeck.
870
00:48:20,386 --> 00:48:22,621
We can't transport
at this range.
871
00:48:22,721 --> 00:48:25,557
Fine, alter course.
Let's pull a Q'mau.
872
00:48:26,592 --> 00:48:27,994
RENO:
That will be bumpy.
873
00:48:28,127 --> 00:48:31,263
Yeah, well,
let's give them a show.
874
00:48:32,898 --> 00:48:34,967
(both grunting)
875
00:48:40,839 --> 00:48:42,508
(shouts)
876
00:48:51,183 --> 00:48:52,651
Mom!
877
00:48:56,388 --> 00:48:58,157
Mom.
878
00:48:58,257 --> 00:48:59,925
Mom! Mom!
879
00:49:00,026 --> 00:49:00,926
SOLDIER:
Move in, move in!
880
00:49:00,993 --> 00:49:02,428
Get your hands up!
881
00:49:03,362 --> 00:49:05,964
I said get your hands up!
882
00:49:06,032 --> 00:49:07,299
LEADER:
Call Braka,
883
00:49:07,399 --> 00:49:09,535
tell them we found
the Federation spies.
884
00:49:09,668 --> 00:49:11,003
-(loud boom)
-(gasps)
885
00:49:14,373 --> 00:49:17,843
(screaming)
886
00:49:18,844 --> 00:49:20,679
What the...?
887
00:49:20,779 --> 00:49:22,914
* *
888
00:49:40,532 --> 00:49:44,303
(laughs)
Now, this is a flex!
889
00:49:53,045 --> 00:49:54,380
ATHENA COMPUTER:
Warning,
890
00:49:54,513 --> 00:49:55,347
Venari Ral defense systems
activated.
891
00:49:55,447 --> 00:49:56,715
Red Alert.
892
00:49:56,815 --> 00:49:58,217
Full power to impulse engines.
893
00:49:58,350 --> 00:50:00,552
Route additional power
to forward shields.
894
00:50:00,686 --> 00:50:02,654
ATHENA COMPUTER:
Warning, torpedo incoming.
895
00:50:02,721 --> 00:50:03,989
NAHLA:
Reno!
896
00:50:04,090 --> 00:50:05,424
RENO:
Just lost transporters.
897
00:50:06,225 --> 00:50:07,526
Get us out of here.
898
00:50:09,061 --> 00:50:10,696
I'm sorry, Dad.
899
00:50:10,762 --> 00:50:12,898
Hush. Never do this again.
900
00:50:24,910 --> 00:50:26,745
Get her to auxiliary medbay,
Deck Two.
901
00:50:26,878 --> 00:50:28,414
ATHENA COMPUTER:
Captain,
902
00:50:28,514 --> 00:50:30,982
enemy long-range scans
have locked on to us.
903
00:50:31,083 --> 00:50:32,518
-We've got one...
-Another torpedo incoming.
904
00:50:32,584 --> 00:50:33,852
No, make that three
905
00:50:33,952 --> 00:50:35,887
Venari Ral vessels
moving to intercept.
906
00:50:35,987 --> 00:50:38,023
And all three of them
can kiss my ass.
907
00:50:38,124 --> 00:50:39,458
Torpedo incoming!
908
00:50:39,558 --> 00:50:42,094
NAHLA:
Cadets, take bridge stations.
909
00:50:42,228 --> 00:50:43,362
Lose 'em!
910
00:50:43,429 --> 00:50:45,664
Trying!
911
00:50:53,872 --> 00:50:55,141
NAHLA: Computer,
what the hell was that?
912
00:50:55,241 --> 00:50:56,408
ATHENA COMPUTER:
That was
913
00:50:56,508 --> 00:50:57,609
an isolytic charge, Captain.
914
00:50:57,743 --> 00:50:59,010
It knocked us out of warp.
915
00:51:04,450 --> 00:51:05,851
(grunting)
916
00:51:11,223 --> 00:51:14,626
They've hooked onto us
with tractor beams, Captain.
917
00:51:14,760 --> 00:51:16,595
Can we reverse
the charge and overload them?
918
00:51:16,695 --> 00:51:17,996
Do we have impulse?
919
00:51:19,465 --> 00:51:21,133
-Negative.
-NAHLA: Computer,
920
00:51:21,233 --> 00:51:23,135
can we initiate
a new warp bubble?
921
00:51:23,235 --> 00:51:25,070
Not without tearing
the ship apart.
922
00:51:26,905 --> 00:51:28,407
Captain,
the structural integrity
923
00:51:28,474 --> 00:51:30,142
is deteriorating rapidly.
924
00:51:30,276 --> 00:51:32,211
30 seconds to collapse.
925
00:51:34,112 --> 00:51:35,714
All stop.
926
00:51:35,814 --> 00:51:37,383
Cut the saucer.
927
00:51:39,451 --> 00:51:41,019
You want me
to release the Atrium?
928
00:51:41,153 --> 00:51:42,988
We'll... we'll lose
the nacelles, too.
929
00:51:43,121 --> 00:51:45,324
NAHLA: Everyone on board's
here with us.
930
00:51:45,457 --> 00:51:46,758
Cut the saucer.
931
00:51:46,858 --> 00:51:48,994
That's an order, Commander.
Do it now.
932
00:51:51,630 --> 00:51:54,300
ATHENA COMPUTER:
Saucer separation in five,
933
00:51:54,400 --> 00:51:59,004
four, three,
934
00:51:59,104 --> 00:52:02,608
two, one.
935
00:52:07,846 --> 00:52:11,116
RENO: Rerouting warp power
to reserve nacelles.
936
00:52:15,987 --> 00:52:17,556
Are they pursuing?
937
00:52:18,557 --> 00:52:19,458
No.
938
00:52:19,558 --> 00:52:21,893
He's not keeping my ship.
939
00:52:23,795 --> 00:52:25,564
This isn't over.
940
00:52:25,697 --> 00:52:29,000
Take us back to
Federation space, maximum warp.
941
00:52:29,100 --> 00:52:31,237
Cadets, Reno's in charge.
942
00:52:31,370 --> 00:52:33,104
-Do whatever she says.
-RENO: Captain,
943
00:52:33,205 --> 00:52:36,742
long-range sensors are detecting
more of the Omega mines.
944
00:52:39,044 --> 00:52:40,746
Onscreen.
945
00:52:40,879 --> 00:52:42,848
DAREM:
Is that...
946
00:52:44,383 --> 00:52:45,684
ATHENA COMPUTER:
Multiple activation signals
947
00:52:45,784 --> 00:52:47,686
detected, Captain Ake.
948
00:52:51,790 --> 00:52:54,326
They're forming a ring
around Federation territory.
949
00:52:54,393 --> 00:52:57,263
Each one is emitting
an energy field.
950
00:52:57,396 --> 00:53:01,166
Those fields trigger the mines.
951
00:53:01,233 --> 00:53:02,434
We can't cross here.
952
00:53:02,568 --> 00:53:04,436
We can't cross anywhere.
953
00:53:04,536 --> 00:53:07,072
Find a breach.
We have to get back.
954
00:53:07,172 --> 00:53:08,674
There aren't any.
955
00:53:09,908 --> 00:53:13,111
Uh, no.
956
00:53:15,414 --> 00:53:18,116
He's not gonna use the mines
957
00:53:18,250 --> 00:53:20,352
to attack us.
958
00:53:20,452 --> 00:53:23,088
He maneuvered us
into a defensive position,
959
00:53:23,188 --> 00:53:26,458
and then put a wall
around the entire Federation.
960
00:53:27,726 --> 00:53:30,028
He put us in a box.
961
00:53:30,829 --> 00:53:33,365
And we're the only ones
outside of it.
962
00:53:33,432 --> 00:53:35,434
Take us out of warp.
963
00:53:36,602 --> 00:53:39,104
Let's get closer to this nebula.
964
00:53:39,204 --> 00:53:43,409
That should disrupt
any Venari Ral sensors.
965
00:53:43,475 --> 00:53:44,810
Get me Vance.
966
00:53:44,943 --> 00:53:46,645
Tell him to pick up.
967
00:53:46,745 --> 00:53:49,415
Course plotted. Opening comms.
968
00:53:50,282 --> 00:53:51,817
I'll be back.
969
00:53:52,818 --> 00:53:55,020
(regenerator trilling)
970
00:53:57,723 --> 00:53:59,090
She'll be fine.
971
00:53:59,157 --> 00:54:00,392
(echoing):
Almost good as new.
972
00:54:00,459 --> 00:54:01,560
-(gasps)
-Mom.
973
00:54:01,660 --> 00:54:02,894
-Where are we?
-You're okay.
974
00:54:02,994 --> 00:54:04,596
Ms. Mir,
you're going to need some rest,
975
00:54:04,696 --> 00:54:05,797
but I'm happy to say you'll make
976
00:54:05,897 --> 00:54:07,533
a full recovery.
977
00:54:11,069 --> 00:54:12,504
(door whooshes open)
978
00:54:14,072 --> 00:54:16,141
(door whooshes closed)
979
00:54:17,008 --> 00:54:19,144
* *
980
00:54:29,154 --> 00:54:30,589
Hello, Ms. Mir.
981
00:54:33,625 --> 00:54:35,661
RENO:
Mayday, mayday.
982
00:54:35,794 --> 00:54:38,497
This is the USS Athena
calling Fed HQ.
983
00:54:38,630 --> 00:54:41,099
Come in, HQ.
984
00:54:41,166 --> 00:54:43,268
Please respond.
985
00:54:43,369 --> 00:54:47,005
This is the Federation starship
Athena.
986
00:54:48,139 --> 00:54:49,708
Please respond.
987
00:54:51,209 --> 00:54:54,279
To any Starfleet vessel
receiving this signal,
988
00:54:54,346 --> 00:54:56,582
please respond.
989
00:54:56,682 --> 00:55:00,051
This is Commander Jett Reno
on the USS Athena.
990
00:55:00,185 --> 00:55:04,423
Mayday, mayday.
Can someone please respond?
991
00:55:05,256 --> 00:55:08,026
Captioning sponsored by
CBS
992
00:55:08,126 --> 00:55:11,563
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.