Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,659 --> 00:00:04,879
♪ ♪
2
00:00:23,724 --> 00:00:26,031
♪ ♪
3
00:00:32,733 --> 00:00:34,909
-[Anisha screaming]
-[sinister laughter]
4
00:00:34,996 --> 00:00:37,129
-ANISHA: No!
-YOUNG CALEB: Mama?
5
00:00:37,259 --> 00:00:39,131
♪ ♪
6
00:00:49,924 --> 00:00:52,622
[grunting, shouting]
7
00:00:52,796 --> 00:00:55,321
NUS: Hey. Hello, Little Fish.
[shouts]
8
00:00:56,191 --> 00:00:57,497
NAHLA:
Anisha Mir,
9
00:00:57,584 --> 00:01:00,326
you will be placed
in a rehabilitation camp.
10
00:01:00,500 --> 00:01:02,850
Ha! [laughs]
11
00:01:03,024 --> 00:01:05,592
ANISHA:
Y-You said you'd help me.
12
00:01:05,722 --> 00:01:07,550
A Federation officer died,
Ms. Mir.
13
00:01:07,724 --> 00:01:09,378
[Nus laughing]
14
00:01:09,509 --> 00:01:11,076
What's gonna happen to my son?
15
00:01:11,250 --> 00:01:13,208
NAHLA: He'll become a ward
of the Federation.
16
00:01:13,339 --> 00:01:14,731
NUS:
Oh, yes.
17
00:01:14,818 --> 00:01:16,907
Don't trust them!
Trust me.
18
00:01:17,038 --> 00:01:18,169
I love you!
19
00:01:19,954 --> 00:01:22,043
♪ ♪
20
00:01:22,174 --> 00:01:24,089
Hello, Ms. Mir.
21
00:01:24,219 --> 00:01:25,699
This is the Athena...
22
00:01:25,829 --> 00:01:27,962
-[shrieking]
-Mom, Mom, Mom, Mom, Mom.
23
00:01:28,049 --> 00:01:29,919
-You're just recovering--
-Mom, Mom, Mom, Mom.
24
00:01:30,050 --> 00:01:32,575
No! We can't be here.
No, we can't be here.
25
00:01:32,706 --> 00:01:34,099
-It's okay.
-I-I don't know
26
00:01:34,228 --> 00:01:36,013
what she told you
but we have to leave.
27
00:01:36,101 --> 00:01:37,232
-Ms. Mir.
-No. How can we leave?
28
00:01:37,406 --> 00:01:38,451
-We have to leave.
-Ms. Mir.
29
00:01:38,625 --> 00:01:40,234
-We have a situation.
-No!
30
00:01:40,365 --> 00:01:42,324
No!
31
00:01:42,455 --> 00:01:44,151
No.
32
00:01:45,632 --> 00:01:47,721
-[P.A. chimes]
-RENO: Captain, I was able
33
00:01:47,895 --> 00:01:51,507
to punch a subspace comms hole
through Braka's wall of death.
34
00:01:51,638 --> 00:01:54,119
I can get Admiral Vance and Lura
for two minutes if we're lucky.
35
00:01:54,206 --> 00:01:56,032
Under any other circumstances,
36
00:01:56,163 --> 00:01:59,167
I would give you a ship of your
own to go wherever you want.
37
00:01:59,298 --> 00:02:01,169
Caleb too, if that's his choice.
38
00:02:01,256 --> 00:02:02,823
But right now,
39
00:02:02,910 --> 00:02:06,043
it's only a matter of time
before Nus Braka finds us
40
00:02:06,174 --> 00:02:08,089
and shoots us out of the sky.
41
00:02:12,354 --> 00:02:16,228
Please come with me
to the bridge.
42
00:02:22,364 --> 00:02:24,192
Is the Athenathe only
Starfleet vessel
43
00:02:24,279 --> 00:02:26,716
-outside this thing?
-You are.
44
00:02:26,890 --> 00:02:29,110
Our analysis confirms that
the wall is made up
45
00:02:29,241 --> 00:02:30,677
of hundreds of individual mines,
46
00:02:30,807 --> 00:02:34,289
each containing a single
particle of Omega-47,
47
00:02:34,463 --> 00:02:36,422
and each surrounded
by an energy field
48
00:02:36,552 --> 00:02:37,988
that will detonate
the mines if breached.
49
00:02:38,119 --> 00:02:40,861
The energy fields
are overlapping
50
00:02:40,991 --> 00:02:43,255
and we couldn't find an opening.
51
00:02:43,385 --> 00:02:46,258
If Nus detonates the entire
wall, what's the blast yield?
52
00:02:46,345 --> 00:02:49,173
80,000 cubic light-years
of space destroyed.
53
00:02:49,304 --> 00:02:52,525
We estimate 240 inhabited
planets within the blast area
54
00:02:52,612 --> 00:02:57,138
will be immediately affected
and at least 160 billion dead.
55
00:02:59,053 --> 00:03:00,750
It'll be worse than the Burn.
56
00:03:00,881 --> 00:03:02,622
What about Discovery?
57
00:03:02,752 --> 00:03:05,494
Can they jump the perimeter
through the mycelial network?
58
00:03:05,668 --> 00:03:08,845
No, the fields are synchronized
on a subspace frequency.
59
00:03:08,932 --> 00:03:11,065
A jump might trigger
a detonation.
60
00:03:11,196 --> 00:03:14,242
Nahla, what is your
current complement?
61
00:03:14,373 --> 00:03:16,462
Commander Reno,
The Doctor, myself,
62
00:03:16,549 --> 00:03:18,855
six first-year cadets...
63
00:03:21,162 --> 00:03:23,512
Commander Thok, Admiral Vance,
64
00:03:23,643 --> 00:03:28,082
this is Anisha Mir,
Caleb Mir's mother.
65
00:03:28,865 --> 00:03:30,650
Ms. Mir...
66
00:03:30,737 --> 00:03:32,391
Save it.
I'm taking my son
67
00:03:32,521 --> 00:03:33,696
and I'm getting us
both off this ship
68
00:03:33,827 --> 00:03:34,871
as soon as it's safe.
69
00:03:35,002 --> 00:03:37,570
Ms. Mir, I understand you...
70
00:03:37,700 --> 00:03:38,962
Captain, we're losing them.
71
00:03:39,093 --> 00:03:41,008
Admiral,
is there any intelligence
72
00:03:41,138 --> 00:03:42,792
on what Braka's thinking?
73
00:03:42,923 --> 00:03:44,358
There must be chatter.
74
00:03:44,533 --> 00:03:46,447
We're hearing he's trying
to organize a coalition
75
00:03:46,579 --> 00:03:49,146
of some sort
of mutual protection pact.
76
00:03:49,277 --> 00:03:51,497
LURA:
A cartel of non-member worlds.
77
00:03:51,627 --> 00:03:54,848
Free to pillage any planet
under threat of Omega-47.
78
00:03:54,978 --> 00:03:56,893
I've transmitted all Omega data,
79
00:03:56,980 --> 00:03:58,417
including classified files.
80
00:03:58,591 --> 00:04:01,507
Our analysts believe
that the energy fields
81
00:04:01,637 --> 00:04:03,160
surrounding the mines
are controlled
82
00:04:03,291 --> 00:04:05,554
by a single subspace signal,
83
00:04:05,685 --> 00:04:07,556
but we can't locate it
from behind the wall.
84
00:04:07,687 --> 00:04:09,297
Athenacould.
85
00:04:09,428 --> 00:04:12,082
If we find and isolate
that signal,
86
00:04:12,213 --> 00:04:14,998
we could jam it,
bring the whole thing down.
87
00:04:15,129 --> 00:04:16,738
Braka isn't stupid.
88
00:04:16,826 --> 00:04:18,872
If that signal controls
his operation,
89
00:04:19,002 --> 00:04:20,830
it's gonna be rigged
with a fail-safe.
90
00:04:21,004 --> 00:04:23,833
Any interference and
the entire wall could blow.
91
00:04:24,007 --> 00:04:26,662
She's right.
We have to take control
92
00:04:26,793 --> 00:04:28,621
of the signal
without disrupting it
93
00:04:28,751 --> 00:04:30,840
to shut down those mines.
There's no other way.
94
00:04:30,971 --> 00:04:33,930
Do it. Contact us again
as soon as you--
95
00:04:34,017 --> 00:04:36,019
-[alert chirps]
-Incoming warp signatures!
96
00:04:36,193 --> 00:04:38,587
Venari Ral.
At least six vessels.
97
00:04:38,761 --> 00:04:40,285
RENO:
Warp drive isn't responding.
98
00:04:40,414 --> 00:04:42,765
There's a plasma leak.
No time to lock it down.
99
00:04:42,896 --> 00:04:45,594
Red Alert, shields up,
evasive maneuvers.
100
00:04:45,768 --> 00:04:46,900
Keep 'em off us.
101
00:04:46,987 --> 00:04:48,815
Everybody else, hold on.
102
00:05:05,222 --> 00:05:07,964
Maintain power to shields.
If they drop, he'll scan us
103
00:05:08,095 --> 00:05:10,489
and Braka will know he's
up against a skeleton crew.
104
00:05:12,708 --> 00:05:14,667
RENO: Shields are down
to 80% and falling.
105
00:05:14,841 --> 00:05:17,757
Reno, gather up all the cadets
and hide them in Airlock B.
106
00:05:17,887 --> 00:05:20,542
Kraag and Sadal went undetected
for hours in there
107
00:05:20,629 --> 00:05:22,239
by increasing the pressure.
108
00:05:22,327 --> 00:05:24,067
-You too, Ms. Mir.
-You're going to need a reason
109
00:05:24,198 --> 00:05:26,156
to be outside of
Federation space.
110
00:05:26,287 --> 00:05:27,897
A reason that
Braka will believe.
111
00:05:28,028 --> 00:05:29,899
And he thinks I'm dead,
so I might
112
00:05:30,030 --> 00:05:32,467
distract him
for a couple minutes.
113
00:05:32,641 --> 00:05:34,077
Cadet Mir,
114
00:05:34,208 --> 00:05:35,949
-you're with Reno.
-No, I'm not leaving you, Mom.
115
00:05:36,079 --> 00:05:39,344
No. Go, Caleb.
He'll only use you to hurt me.
116
00:05:43,870 --> 00:05:45,567
Energizing.
117
00:05:46,786 --> 00:05:49,919
Do you know how to operate
a tactical panel?
118
00:05:51,617 --> 00:05:53,009
Take that station and tell me
119
00:05:53,140 --> 00:05:55,316
if you see
incoming transporter signals.
120
00:05:55,447 --> 00:05:57,710
If anything happens to my son,
I'm gonna kill you.
121
00:05:57,884 --> 00:06:01,670
If anything happens to your son,
you'll be doing me a favor.
122
00:06:01,801 --> 00:06:04,020
♪ ♪
123
00:06:06,762 --> 00:06:08,938
Okay. You might be hiding
in here for a while,
124
00:06:09,069 --> 00:06:11,332
so remember, tiny sips of air.
125
00:06:11,506 --> 00:06:14,335
You may feel dizzy
or off-balance
126
00:06:14,466 --> 00:06:16,032
since the air pressure
is rising.
127
00:06:16,119 --> 00:06:18,731
If you have shortness of breath,
take down the pressure a notch.
128
00:06:18,861 --> 00:06:22,909
Also, don't leave the airlock
until I sound the all-clear.
129
00:06:23,039 --> 00:06:26,391
ATHENA COMPUTER: Increasing
airlock pressure by 0.029%.
130
00:06:39,708 --> 00:06:41,449
♪ ♪
131
00:06:41,580 --> 00:06:43,190
[Caleb clears throat]
132
00:06:43,320 --> 00:06:45,061
What I said earlier on Ukeck...
133
00:06:45,148 --> 00:06:46,367
You're wasting your breath.
134
00:06:48,935 --> 00:06:50,763
And ours.
135
00:06:59,728 --> 00:07:00,947
ATHENA COMPUTER:
Plasma leak detected.
136
00:07:01,077 --> 00:07:02,122
Sensors coming back on line.
137
00:07:02,296 --> 00:07:03,732
Assessing structural damage.
138
00:07:03,906 --> 00:07:05,168
We just lost our shields.
139
00:07:05,299 --> 00:07:07,475
Reno, make that
plasma leak worse.
140
00:07:07,562 --> 00:07:10,304
Uh, we don't normally
do that, but okay.
141
00:07:10,478 --> 00:07:13,263
Incoming transports,
three, two...
142
00:07:13,394 --> 00:07:14,700
one.
143
00:07:17,224 --> 00:07:19,008
Come on, who you kidding?
144
00:07:19,182 --> 00:07:21,620
It was always gonna be me
in this chair.
145
00:07:21,750 --> 00:07:23,404
[cackles]
146
00:07:23,535 --> 00:07:25,450
[humming]
147
00:07:25,580 --> 00:07:29,584
Oh, my stars.
148
00:07:31,281 --> 00:07:32,979
Can it be?
149
00:07:33,153 --> 00:07:35,634
My two best gals?
150
00:07:35,764 --> 00:07:39,333
Anisha! Well, you're alive!
151
00:07:39,420 --> 00:07:41,813
Like Lazarus! But shorter.
152
00:07:41,944 --> 00:07:43,903
And a girl.
153
00:07:43,990 --> 00:07:47,123
Well, I, uh, I admit,
I'm surprised.
154
00:07:47,210 --> 00:07:49,909
But not really.
I mean, what does surprise me
155
00:07:49,996 --> 00:07:52,346
is just seeing you here
with her.
156
00:07:54,217 --> 00:07:55,871
Nothing to say?
157
00:07:56,002 --> 00:07:57,569
Hmm? Hmm?
158
00:07:57,743 --> 00:07:59,788
Oh, you were awfully chatty
when I busted you
159
00:07:59,919 --> 00:08:01,224
out of prison two years ago.
160
00:08:01,398 --> 00:08:03,096
You practically sang
the Pledge of Allegiance.
161
00:08:03,226 --> 00:08:06,882
Three Federation stooges
and a ghost.
162
00:08:06,969 --> 00:08:08,580
Boo. [laughs]
163
00:08:08,710 --> 00:08:10,669
What the hell are you all
doing out here?
164
00:08:10,799 --> 00:08:13,498
You're supposed to be in there,
with the rest of the baboons.
165
00:08:13,628 --> 00:08:16,805
What are the only two people
in the universe
166
00:08:16,936 --> 00:08:20,548
who hate each other more than
they hate me doing together?
167
00:08:20,679 --> 00:08:23,203
Hmm. What a puzzle.
168
00:08:23,290 --> 00:08:25,858
Is this like an
"enemy of my enemy" thing?
169
00:08:26,032 --> 00:08:28,164
Oh, uh, enemies-in-law?
170
00:08:28,337 --> 00:08:30,384
[cackles]
171
00:08:30,471 --> 00:08:32,168
Hey, I just coined that.
That's funny.
172
00:08:32,299 --> 00:08:34,475
Somebody write that down.
173
00:08:36,042 --> 00:08:39,611
Come on, guys,
I made a funny. Laugh!
174
00:08:40,741 --> 00:08:42,222
How about this one?
175
00:08:42,352 --> 00:08:43,962
Four Federation officers were
spotted shooting up
176
00:08:44,092 --> 00:08:46,443
my marketplace on Ukeck.
One was a hologram.
177
00:08:46,574 --> 00:08:48,663
-That would be me.
-That would be us.
178
00:08:48,837 --> 00:08:50,622
Bullshit.
You people never travel light.
179
00:08:50,709 --> 00:08:51,927
There isn't anybody else
on this ship.
180
00:08:52,058 --> 00:08:53,799
I wasn't about
to risk more lives.
181
00:08:53,886 --> 00:08:56,889
I made a promise to Caleb Mir
to find his mother.
182
00:08:57,019 --> 00:08:58,978
I found her on a planet you're
in the middle of annexing.
183
00:08:59,979 --> 00:09:02,808
Boy, that trauma loop must
really be working on you.
184
00:09:02,938 --> 00:09:06,333
Hmm? To go through all this
for a family
185
00:09:06,507 --> 00:09:08,814
that despises you so very much.
186
00:09:10,424 --> 00:09:13,558
Ship's clear.
There's no one here.
187
00:09:15,255 --> 00:09:18,432
-Run it again.
-[grunts]
188
00:09:18,519 --> 00:09:19,781
ATHENA COMPUTER:
Caution,
189
00:09:19,912 --> 00:09:22,305
warp core containment breach
imminent.
190
00:09:22,436 --> 00:09:24,525
That old chestnut again?
Come on.
191
00:09:24,656 --> 00:09:26,701
You pounded our hull
with torpedoes.
192
00:09:26,875 --> 00:09:28,747
We're pretty screwed.
193
00:09:28,877 --> 00:09:32,011
You know what?
You, I don't like.
194
00:09:32,098 --> 00:09:33,012
At all.
195
00:09:33,142 --> 00:09:35,449
But you two...
196
00:09:35,580 --> 00:09:38,495
you two may be
very useful today.
197
00:09:39,670 --> 00:09:42,064
Yeah, why prolong
the inevitable?
198
00:09:42,238 --> 00:09:43,500
You're coming with me
199
00:09:43,631 --> 00:09:44,414
but they're going down
with the ship.
200
00:09:44,501 --> 00:09:46,678
Sound good? Good.
201
00:09:46,852 --> 00:09:48,593
Any last words for the...
202
00:09:48,723 --> 00:09:51,334
pathetically loyal,
nearly departed?
203
00:09:53,989 --> 00:09:56,949
"Leap clear of all
that is corporeal...
204
00:09:58,559 --> 00:10:00,822
...and make yourself greater."
205
00:10:00,953 --> 00:10:04,260
Ack. Literature.
206
00:10:04,391 --> 00:10:06,611
Quelle sophistication.
207
00:10:06,741 --> 00:10:08,787
Ack!
208
00:10:10,702 --> 00:10:12,268
Get us out of here!
209
00:10:13,313 --> 00:10:14,880
What the hell was that about?
210
00:10:15,010 --> 00:10:17,926
She was telling me to run
Training Mission Hermes 19.
211
00:10:18,057 --> 00:10:20,189
Doc, are you sure?
We've never run this.
212
00:10:20,363 --> 00:10:21,843
We're running it now.
213
00:10:22,017 --> 00:10:25,673
Gently. I've had it
for almost a thousand years.
214
00:10:31,984 --> 00:10:34,334
-Shields, come on.
-Impact in three...
215
00:10:34,508 --> 00:10:35,640
No, damn it.
216
00:10:35,770 --> 00:10:37,816
...two, one.
217
00:11:05,974 --> 00:11:08,934
[rumbling]
218
00:11:16,332 --> 00:11:19,074
♪ ♪
219
00:11:19,205 --> 00:11:21,207
ATHENA COMPUTER: The Doctor's
holographic decoy worked,
220
00:11:21,381 --> 00:11:22,556
Commander Reno.
221
00:11:22,643 --> 00:11:23,949
The Venari Ral ships have gone.
222
00:11:24,079 --> 00:11:25,690
However, structural integrity
is failing,
223
00:11:25,820 --> 00:11:27,604
and there are multiple
hull breaches.
224
00:11:27,779 --> 00:11:30,259
Emergency bulkheads deployed.
225
00:11:31,260 --> 00:11:32,784
RENO: Everyone present
and accounted for?
226
00:11:32,914 --> 00:11:34,437
CADETS:
Aye, Commander.
227
00:11:34,568 --> 00:11:36,135
CALEB:
Where's my mother?
228
00:11:36,222 --> 00:11:40,356
Braka took her. And the captain.
229
00:11:40,530 --> 00:11:41,793
Where's my dad?
230
00:11:41,923 --> 00:11:43,403
He's inside the main computer.
231
00:11:43,533 --> 00:11:46,275
He extended his matrix
through the deflector dish
232
00:11:46,406 --> 00:11:49,496
to create a hologram. It's
an illusion to make the ship
233
00:11:49,626 --> 00:11:50,932
appear to have been destroyed.
234
00:11:51,063 --> 00:11:54,022
Shields protected us
mostly from Braka's torpedoes.
235
00:11:54,153 --> 00:11:56,545
Everybody grab a station,
let's go.
236
00:11:56,677 --> 00:12:00,594
Sam, don't worry, I've got him.
237
00:12:05,730 --> 00:12:11,431
Reuben will tango parrot shoes
to the mango patch.
238
00:12:12,649 --> 00:12:16,436
Bonding? Use more glue.
239
00:12:16,523 --> 00:12:19,047
Uh, let's get him down
to the chancellor's office,
240
00:12:19,178 --> 00:12:20,832
run a level-10 diagnostic
on him.
241
00:12:20,919 --> 00:12:22,877
-Obviously, something's wrong.
-Dad.
242
00:12:23,008 --> 00:12:23,748
THE DOCTOR:
There's glue in the shoe.
243
00:12:23,878 --> 00:12:25,662
SAM:
Come with me.
244
00:12:25,793 --> 00:12:27,099
-THE DOCTOR: Find the shoe.
-Commander?
245
00:12:27,273 --> 00:12:28,927
-Where do you need me?
-You're medical
246
00:12:29,101 --> 00:12:32,408
-for the duration. Go.
-THE DOCTOR: Find-find the glue.
247
00:12:32,539 --> 00:12:35,629
Uh, the warp core's leaking
plasma. It's about to breach.
248
00:12:35,716 --> 00:12:38,545
No, it's not. Uh, that was
just me saucing the goose.
249
00:12:38,675 --> 00:12:40,895
I'm using what's left
from the power reserve
250
00:12:41,026 --> 00:12:43,506
to patch the leak
with a force field.
251
00:12:43,637 --> 00:12:45,334
It's not going
to hold much longer.
252
00:12:45,508 --> 00:12:47,467
Long and short-range sensors
are down.
253
00:12:47,597 --> 00:12:48,773
How much of a head start
does Nus have?
254
00:12:48,903 --> 00:12:50,687
-Do we have their warp trail?
-Pop quiz:
255
00:12:50,818 --> 00:12:53,299
eight of us on a busted saucer
256
00:12:53,429 --> 00:12:57,477
on a suicide run against Braka
and his entire armada,
257
00:12:57,607 --> 00:13:02,090
or 100 Starfleet ships
armed to the teeth
258
00:13:02,221 --> 00:13:05,311
flying in for the rescue
once we take down the wall
259
00:13:05,441 --> 00:13:07,487
like we were ordered to do
by our captain.
260
00:13:07,574 --> 00:13:09,881
I thought Starfleet doesn't
leave anyone behind.
261
00:13:10,664 --> 00:13:11,926
Caleb.
262
00:13:12,057 --> 00:13:14,711
I know what you're feeling,
263
00:13:14,842 --> 00:13:17,540
but if he blows those mines,
it's the end of the Federation
264
00:13:17,671 --> 00:13:21,109
and a death sentence for
all the worlds trapped inside.
265
00:13:21,240 --> 00:13:26,941
We're talking about two very
important lives... or trillions.
266
00:13:28,029 --> 00:13:30,684
All right, who can tell me
what I need to fix first?
267
00:13:30,815 --> 00:13:32,207
Um... sensors.
268
00:13:32,338 --> 00:13:34,383
A minus for hesitating, but yes,
269
00:13:34,557 --> 00:13:36,864
without those,
we are sitting ducks.
270
00:13:36,995 --> 00:13:38,953
In the meantime, Lythe,
plot us a course
271
00:13:39,127 --> 00:13:41,564
that's far from anything known.
272
00:13:41,695 --> 00:13:44,350
We need to create space
from where we are in this spot.
273
00:13:44,480 --> 00:13:47,353
Reymi, you're gonna keep us
at one-eighth impulse.
274
00:13:47,440 --> 00:13:50,573
One-eighth? That's less than
1,000 kilometers per second.
275
00:13:50,704 --> 00:13:51,705
We may as well crawl.
276
00:13:51,836 --> 00:13:52,880
Solid B.
277
00:13:53,011 --> 00:13:54,577
Good calculating
278
00:13:54,708 --> 00:13:56,405
but I am gonna have to
dock points for the attitude.
279
00:13:56,579 --> 00:13:59,539
That's all the power we can
spare for thrusters right now.
280
00:13:59,626 --> 00:14:02,803
Look sharp in case anything
approaches our position.
281
00:14:02,934 --> 00:14:05,937
Sadal, start scanning subspace
for the frequency
282
00:14:06,067 --> 00:14:07,895
Braka's using
to control the wall.
283
00:14:08,026 --> 00:14:09,244
What am I listening for?
284
00:14:09,375 --> 00:14:10,767
Something constant
in the upper bands
285
00:14:10,898 --> 00:14:13,466
that doesn't sound like
standard chatter.
286
00:14:13,596 --> 00:14:15,990
Mir, once we find the frequency,
287
00:14:16,164 --> 00:14:18,123
we'll need a program
that will allow us
288
00:14:18,210 --> 00:14:20,560
to intercept the control
without interfering with it.
289
00:14:20,647 --> 00:14:22,910
-How does that help us?
-You tell me.
290
00:14:25,173 --> 00:14:27,262
If we can control it,
we can use it
291
00:14:27,393 --> 00:14:28,742
to send a signal
to shut the wall down.
292
00:14:28,873 --> 00:14:30,657
Uh-huh.
There's a lot of math
293
00:14:30,787 --> 00:14:34,269
between here and there
but basically: bingo.
294
00:14:34,400 --> 00:14:38,056
Everyone understand their
assignments? What do we say?
295
00:14:38,230 --> 00:14:39,840
-CADETS: Aye, Commander.
-CALEB: Aye, Captain.
296
00:14:40,014 --> 00:14:41,798
-RENO: Uh, not a captain.
-Fine.
297
00:14:43,452 --> 00:14:48,022
NUS: All ships, I want those
grappling cables tight.
298
00:14:48,153 --> 00:14:50,459
Tighter than every single
299
00:14:50,633 --> 00:14:52,766
self-righteous
Starfleet sphincter
300
00:14:52,853 --> 00:14:55,682
when they realize I took
their favorite toy.
301
00:14:55,856 --> 00:14:58,685
And their puberty guidance
counselor.
302
00:14:58,772 --> 00:15:00,208
[laughs]
303
00:15:00,382 --> 00:15:04,517
Today, the revolution
will be televised!
304
00:15:08,390 --> 00:15:11,045
♪
305
00:15:20,315 --> 00:15:22,578
[whispers]:
Caleb is alive.
306
00:15:24,537 --> 00:15:26,626
Caleb is alive.
307
00:15:32,980 --> 00:15:35,896
Put your arms around me.
308
00:15:40,988 --> 00:15:42,816
He's safe, he's okay.
309
00:15:42,990 --> 00:15:45,036
We had a plan.
310
00:15:45,210 --> 00:15:48,822
Nus cannot know.
He will find them and kill them.
311
00:15:48,953 --> 00:15:51,346
The only way out is together.
312
00:15:59,702 --> 00:16:02,531
Showtime, girls!
313
00:16:02,662 --> 00:16:05,360
And have I got
a surprise for you.
314
00:16:05,447 --> 00:16:06,840
[laughs]
315
00:16:06,971 --> 00:16:09,147
♪ ♪
316
00:16:16,241 --> 00:16:20,506
NUS: Honored guests,
friends both near and far,
317
00:16:20,636 --> 00:16:23,726
thank you for making time
in your busy schedules
318
00:16:23,900 --> 00:16:26,468
on such short notice.
319
00:16:26,599 --> 00:16:29,602
This is Nus Braka
of the Venari Ral,
320
00:16:29,732 --> 00:16:33,388
broadcasting to each of you
across the quadrant.
321
00:16:33,519 --> 00:16:38,350
I'm speaking to the desperate,
the ignored, the left behind,
322
00:16:38,480 --> 00:16:44,225
and I'm here to tell you...
you're not alone.
323
00:16:44,356 --> 00:16:45,835
No.
324
00:16:45,966 --> 00:16:49,100
Hell, like a lot of us,
I don't know where I was born.
325
00:16:51,102 --> 00:16:53,669
I only remember we had nothing.
326
00:16:53,800 --> 00:16:55,497
So we just kept moving.
327
00:16:55,628 --> 00:16:59,588
When we were sick.
When we were tired.
328
00:16:59,719 --> 00:17:04,245
You know, the one constant
in our lives was a steady stream
329
00:17:04,419 --> 00:17:08,074
of Federation supply ships
flying over our little colony.
330
00:17:08,206 --> 00:17:11,382
Oh, I gotta say,
to a little kid,
331
00:17:11,513 --> 00:17:13,167
they were beautiful.
332
00:17:13,297 --> 00:17:16,301
[laughs]
We waited hours to see them.
333
00:17:16,430 --> 00:17:22,524
We killed time just playing
tic-tac-toe in the dirt.
334
00:17:22,611 --> 00:17:25,787
And then, whoosh!
[laughs]
335
00:17:25,962 --> 00:17:30,532
Everything we needed:
Food, water, medicine.
336
00:17:32,534 --> 00:17:35,363
Every part of the galaxy.
337
00:17:36,843 --> 00:17:39,715
But not for us.
338
00:17:39,889 --> 00:17:42,762
They never stopped for us.
339
00:17:42,892 --> 00:17:45,504
Maybe they didn't know about
our little mining colony.
340
00:17:45,634 --> 00:17:48,115
Maybe they didn't see us.
341
00:17:48,246 --> 00:17:50,161
They didn't know
that we were starving.
342
00:17:52,641 --> 00:17:54,034
We tried to stop 'em.
343
00:17:54,165 --> 00:17:58,778
We shot up flares.
We built fires.
344
00:17:58,908 --> 00:18:02,825
They just kept flying.
345
00:18:02,956 --> 00:18:06,438
It pushed my poor father
to his limit.
346
00:18:06,612 --> 00:18:08,222
He rigged up a weapon.
347
00:18:08,353 --> 00:18:10,964
Crude, but he wanted
to take down one of those
348
00:18:11,095 --> 00:18:13,097
life-saving ships.
349
00:18:13,227 --> 00:18:15,229
He knew he was signing
his death warrant,
350
00:18:15,360 --> 00:18:18,145
but it was the only thing
that could save us.
351
00:18:21,453 --> 00:18:23,324
And he missed.
352
00:18:25,021 --> 00:18:27,415
Oh, and in response,
the Federation
353
00:18:27,546 --> 00:18:30,592
strafed us with missiles.
354
00:18:31,593 --> 00:18:35,641
They rained red hellfire
down on us.
355
00:18:35,771 --> 00:18:39,123
My family didn't survive.
356
00:18:40,820 --> 00:18:46,565
From our colony,
eight of us survived.
357
00:18:46,652 --> 00:18:50,873
Oh, the Federation survived.
358
00:18:51,047 --> 00:18:56,009
The Federation that is now
rebuilding itself.
359
00:18:56,140 --> 00:18:58,881
The Federation that says:
Oh, by the way,
360
00:18:59,012 --> 00:19:01,928
the Burn can never happen again.
361
00:19:02,058 --> 00:19:03,669
But it can.
362
00:19:03,799 --> 00:19:07,281
In fact, they've developed
a weapon called Omega-47
363
00:19:07,455 --> 00:19:09,718
that all but ensures it will,
364
00:19:09,805 --> 00:19:12,852
and right now the only thing
standing between us and them
365
00:19:13,026 --> 00:19:17,204
is me. And I am fed up!
366
00:19:21,556 --> 00:19:26,735
So, today we're putting
the Federation on trial
367
00:19:26,909 --> 00:19:31,305
for their lies, for their crimes
against democracy--
368
00:19:31,436 --> 00:19:33,438
the true democracy.
369
00:19:33,568 --> 00:19:36,136
I never got a real trial.
370
00:19:36,310 --> 00:19:39,270
Neither did this woman
next to me.
371
00:19:39,444 --> 00:19:41,402
We did, however,
receive sentences.
372
00:19:41,533 --> 00:19:45,406
[laughs] Oh, it's funny
how that works. Right?
373
00:19:45,493 --> 00:19:47,495
But we are better than they are.
374
00:19:47,626 --> 00:19:49,758
Today, we will hold
a fair trial,
375
00:19:49,889 --> 00:19:51,673
and broadcast it to you:
376
00:19:51,804 --> 00:19:56,461
you, the people, will not be
kept in the dark anymore.
377
00:19:56,591 --> 00:19:58,245
You, the people,
378
00:19:58,332 --> 00:20:00,987
will know that
in our new world--
379
00:20:01,161 --> 00:20:03,076
the world we build together--
380
00:20:03,163 --> 00:20:04,991
everybody will have a voice!
381
00:20:05,078 --> 00:20:06,514
[cheering]
382
00:20:06,645 --> 00:20:09,648
Anyone who yearns
for transparency,
383
00:20:09,735 --> 00:20:13,217
for truth,
is welcome in my tent.
384
00:20:15,306 --> 00:20:19,223
I can think of no better proxy
for the Federation
385
00:20:19,353 --> 00:20:21,050
than Starfleet Academy
Chancellor
386
00:20:21,137 --> 00:20:24,053
and Captain Nahla Ake.
387
00:20:24,184 --> 00:20:28,797
And no better proxy for us
as judge and jury
388
00:20:28,928 --> 00:20:31,060
than Anisha Mir,
389
00:20:31,191 --> 00:20:34,977
who lost a child at their hands.
390
00:20:35,151 --> 00:20:38,981
She alone will decide
whether the Federation
391
00:20:39,112 --> 00:20:42,768
deserves a reprieve,
or a more final penalty.
392
00:20:42,942 --> 00:20:47,903
Justice will be served here
today, folks.
393
00:20:48,034 --> 00:20:50,210
Piping hot.
394
00:20:51,037 --> 00:20:52,734
How's our speed?
395
00:20:52,865 --> 00:20:56,347
There. Put our speed up
to one-quarter impulse.
396
00:20:56,477 --> 00:20:57,739
Live a little.
397
00:20:57,870 --> 00:21:00,046
[screeching, rumbling]
398
00:21:00,220 --> 00:21:02,353
-[alert blaring]
-DAREM: What was that?
399
00:21:02,483 --> 00:21:05,225
RENO: According to our newly
repaired short-range sensors,
400
00:21:05,356 --> 00:21:07,183
we've drifted into
a gravitational eddy.
401
00:21:07,358 --> 00:21:08,794
DAREM:
Okay, okay, got it.
402
00:21:08,968 --> 00:21:10,839
-Reversing thrusters.
-[rumbling]
403
00:21:11,013 --> 00:21:12,406
RENO:
Reymi, don't try and fight it.
404
00:21:12,537 --> 00:21:13,929
Accelerate into it.
405
00:21:14,060 --> 00:21:16,192
I know it's counterintuitive...
406
00:21:16,367 --> 00:21:17,716
I... I can't.
407
00:21:17,803 --> 00:21:19,283
Don't overcorrect.
408
00:21:19,413 --> 00:21:20,371
-Do you want to take the helm?
-No! I'm just,
409
00:21:20,501 --> 00:21:21,676
I'm trying to help.
410
00:21:21,807 --> 00:21:22,851
DAREM:
Oh, is that what you're doing?
411
00:21:22,982 --> 00:21:24,288
'Cause it doesn't sound like it.
412
00:21:24,462 --> 00:21:25,201
RENO: Knock it off, you two.
And focus.
413
00:21:25,376 --> 00:21:26,420
DAREM:
I'm just saying,
414
00:21:26,594 --> 00:21:28,030
it doesn't help,
it's not helping.
415
00:21:29,728 --> 00:21:31,120
[grunting]
416
00:21:34,472 --> 00:21:36,517
[high-pitched ringing]
417
00:21:40,086 --> 00:21:41,261
CALEB:
Your inhibitor.
418
00:21:41,392 --> 00:21:42,654
You okay?
419
00:21:42,828 --> 00:21:45,744
Tarima? Are you okay?
420
00:21:46,962 --> 00:21:48,007
Your inhibitor.
421
00:21:48,181 --> 00:21:50,444
-Is... is it broken?
-It's...
422
00:21:50,618 --> 00:21:52,403
-It's... I'm fine.
-ATHENA COMPUTER: Warning.
423
00:21:52,533 --> 00:21:55,144
Gravitational shear beyond
acceptable limits.
424
00:21:55,275 --> 00:21:56,407
Stabilize trajectory
immediately.
425
00:21:56,537 --> 00:21:58,931
RENO:
Okay, got it. We're clear.
426
00:21:59,061 --> 00:22:01,629
Damage is minimal-ish.
427
00:22:01,760 --> 00:22:03,849
Why couldn't I compensate
for the gravitational shear?
428
00:22:03,979 --> 00:22:06,242
Because you were going too fast
when we hit it and you tried
429
00:22:06,373 --> 00:22:08,506
to stop.
Could've been worse.
430
00:22:08,680 --> 00:22:11,770
I, uh, totaled the first
three shuttles I ever flew.
431
00:22:11,900 --> 00:22:16,557
It's not easy to total
a shuttle, but I had a gift.
432
00:22:16,731 --> 00:22:19,778
We learn more when things go
wrong than when they go right.
433
00:22:19,952 --> 00:22:24,043
Cadets, this is what it's like
to be alone in space
434
00:22:24,173 --> 00:22:26,741
with no hope of rescue
on a broken ship.
435
00:22:26,872 --> 00:22:29,091
You can let your fear
take you down,
436
00:22:29,222 --> 00:22:31,224
or you can identify it
as useless
437
00:22:31,355 --> 00:22:34,488
and step into a better solution.
It's either that, or death.
438
00:22:34,662 --> 00:22:37,535
Pick one.
Mir, how's the frequency hack?
439
00:22:37,665 --> 00:22:39,363
Uh, it's ready,
440
00:22:39,537 --> 00:22:41,147
but we need to deploy it at
the signal's point of origin.
441
00:22:41,277 --> 00:22:43,323
Which is gonna be
wherever Braka is.
442
00:22:43,454 --> 00:22:46,413
He probably sleeps
with the master control
443
00:22:46,544 --> 00:22:48,023
under his pillow. Sadal?
444
00:22:48,154 --> 00:22:49,373
I'm still narrowing it down,
445
00:22:49,460 --> 00:22:51,200
but I've got a few
likely contenders.
446
00:22:51,331 --> 00:22:53,246
Keep at it. What's next?
447
00:22:53,377 --> 00:22:55,291
We only have ten percent power
to impulse engines,
448
00:22:55,466 --> 00:22:57,206
no shields, no weapons.
449
00:22:57,293 --> 00:22:58,686
No long-range sensors,
450
00:22:58,817 --> 00:23:01,646
and our warp drive
is still offline
451
00:23:01,776 --> 00:23:05,127
because our patch failed,
and we're leaking plasma again.
452
00:23:05,258 --> 00:23:09,305
Okay, I'm gonna need to pay
that a visit in person.
453
00:23:09,480 --> 00:23:10,785
And how are we going
to locate Braka
454
00:23:10,916 --> 00:23:12,352
without long-range sensors?
455
00:23:12,483 --> 00:23:14,006
RENO: Listen to me.
We'll get that wall down,
456
00:23:14,136 --> 00:23:16,138
but we do one emergency
at a time.
457
00:23:16,269 --> 00:23:18,358
I'm gonna head down
and fix the warp core.
458
00:23:18,489 --> 00:23:19,794
You're with me.
459
00:23:19,925 --> 00:23:21,709
Reymi, you're still at the helm.
460
00:23:21,883 --> 00:23:24,277
Steer clear of literally
everything,
461
00:23:24,408 --> 00:23:26,235
keep the short-range sensors
at full
462
00:23:26,410 --> 00:23:27,541
and let me know if
anything approaches.
463
00:23:27,672 --> 00:23:28,760
Aye, Commander.
464
00:23:28,890 --> 00:23:31,371
Mir, come.
Let's go, rocket boy.
465
00:23:31,545 --> 00:23:34,026
What are my orders, Commander?
466
00:23:34,156 --> 00:23:38,247
The conn is yours, Cadet Lythe.
Don't screw it up. Please.
467
00:23:38,378 --> 00:23:41,468
Please, please, please.
468
00:23:54,307 --> 00:23:56,570
♪
469
00:23:59,791 --> 00:24:01,140
Wait.
470
00:24:02,620 --> 00:24:04,970
I think I have to pee.
471
00:24:09,322 --> 00:24:11,019
NUS:
Now, Captain Ake,
472
00:24:11,150 --> 00:24:14,370
you have the right
not to answer any questions.
473
00:24:14,458 --> 00:24:16,982
You understand?
But if you don't,
474
00:24:17,069 --> 00:24:19,158
I can't say what
the hardworking folks
475
00:24:19,245 --> 00:24:21,116
in our audience might think.
They might think
476
00:24:21,247 --> 00:24:23,597
that the Federation
has something to hide.
477
00:24:23,771 --> 00:24:25,730
I have nothing to hide.
478
00:24:25,860 --> 00:24:27,732
And if we're going to pretend
this is a trial,
479
00:24:27,862 --> 00:24:29,777
you missed a few facts
in your opening argument.
480
00:24:29,908 --> 00:24:32,911
There is no occasion
in the history of Starfleet
481
00:24:33,041 --> 00:24:35,914
when we have opened fire
on civilians.
482
00:24:36,044 --> 00:24:37,959
-Ever.
-But who writes the history,
483
00:24:38,090 --> 00:24:39,395
Chancellor?
484
00:24:39,483 --> 00:24:42,747
We weren't studying Omega-47
to make a weapon.
485
00:24:42,921 --> 00:24:46,228
We-we were trying to create
a new power source.
486
00:24:46,359 --> 00:24:50,189
A single particle can provide
for an entire planet
487
00:24:50,319 --> 00:24:51,930
for a million years.
488
00:24:52,060 --> 00:24:55,673
And you're now holding not only
the Federation fleet,
489
00:24:55,803 --> 00:24:58,371
but the entire quadrant hostage
with it.
490
00:24:58,502 --> 00:25:01,026
Oh, "hostage" is entirely
subjective.
491
00:25:01,156 --> 00:25:03,724
And knowing you as I do, I bet
you have a detonator on you.
492
00:25:03,855 --> 00:25:07,075
I'd ask the people listening
how they feel about a man
493
00:25:07,206 --> 00:25:09,904
who's making his case
with an arsenal of warheads.
494
00:25:10,078 --> 00:25:14,779
Yes, I put the Federation
behind a wall!
495
00:25:14,909 --> 00:25:17,521
But I had the stones
to lock the bastards up
496
00:25:17,651 --> 00:25:19,653
so the truth could be revealed.
497
00:25:19,740 --> 00:25:21,699
They would have kept you
in the dark forever.
498
00:25:21,786 --> 00:25:24,049
I'm what you call a liberator,
Chancellor.
499
00:25:24,179 --> 00:25:25,790
Liberators don't take hostages.
500
00:25:25,920 --> 00:25:28,488
Oh, but you took
this woman's son hostage.
501
00:25:28,575 --> 00:25:32,013
Tell us something, did he come
running to you for protection
502
00:25:32,100 --> 00:25:33,667
when you brought him
to the Academy?
503
00:25:33,798 --> 00:25:35,800
He was on his way
to a prison camp.
504
00:25:35,930 --> 00:25:37,105
He would have died there.
505
00:25:37,236 --> 00:25:38,846
NUS:
Ah, had you not reached down
506
00:25:38,933 --> 00:25:41,327
from your exalted perch
and intervened.
507
00:25:41,457 --> 00:25:44,504
So, you tracked him,
stalked him and told him
508
00:25:44,635 --> 00:25:47,855
it's Starfleet or jail. Correct?
509
00:25:47,986 --> 00:25:49,596
-Yes.
-And when you put him
510
00:25:49,770 --> 00:25:51,163
in the uniform
of his mother's jailers,
511
00:25:51,337 --> 00:25:53,687
was he happy about that?
Did he want that?
512
00:25:53,818 --> 00:25:55,167
NAHLA:
No. He did not.
513
00:25:55,341 --> 00:25:56,821
He didn't want to stay.
514
00:25:56,995 --> 00:25:58,518
NUS: And how did you
get him to stay, by the way?
515
00:25:58,692 --> 00:26:00,651
I told him I'd help him
find his mother.
516
00:26:00,781 --> 00:26:02,261
NUS:
Ah. [laughs]
517
00:26:02,391 --> 00:26:03,610
No pressure there.
518
00:26:03,741 --> 00:26:05,743
And it's ironic
because you were the one
519
00:26:05,830 --> 00:26:08,267
who separated him from her
in the first place, am I right?
520
00:26:08,397 --> 00:26:10,443
-Yes.
-Yes.
521
00:26:14,229 --> 00:26:15,927
No further questions.
522
00:26:16,101 --> 00:26:18,059
I have a question for you.
523
00:26:20,235 --> 00:26:24,326
The colony you were on, you said
it was a mining operation.
524
00:26:24,457 --> 00:26:26,154
It's a little late
to give a damn, Captain.
525
00:26:26,328 --> 00:26:29,070
-What did you mine?
-Strontium.
526
00:26:29,201 --> 00:26:32,552
We signaled the Federation
that we wanted to trade.
527
00:26:32,639 --> 00:26:33,901
We weren't looking
for a handout.
528
00:26:34,032 --> 00:26:36,904
But I guess they had
more important fish to fry.
529
00:26:37,035 --> 00:26:39,603
The shuttles we deployed
went to the planets
530
00:26:39,733 --> 00:26:42,606
with the worst
humanitarian crises.
531
00:26:42,736 --> 00:26:46,784
Plagues.
Starvation in the millions.
532
00:26:46,871 --> 00:26:51,092
We had to make hard choices
in an impossible time.
533
00:26:51,223 --> 00:26:54,443
Your colony, if you had
strontium, you had something.
534
00:26:54,530 --> 00:26:56,620
There were worlds that, well--
535
00:26:56,794 --> 00:26:59,187
as many of our observers
can attest--
536
00:26:59,361 --> 00:27:02,451
some of them just
needed body bags.
537
00:27:02,538 --> 00:27:04,540
Leadership, Braka--
538
00:27:04,671 --> 00:27:06,978
it's not for the faint of heart.
539
00:27:10,590 --> 00:27:14,638
Anisha Mir, come on down.
540
00:27:20,121 --> 00:27:22,428
RENO:
Pressure check?
541
00:27:22,558 --> 00:27:23,995
Pressure check!
542
00:27:25,126 --> 00:27:27,955
Anti-matter flow rate at 0.862.
543
00:27:29,435 --> 00:27:33,613
I told you to let me know
if the pressure rose above 0.86.
544
00:27:33,700 --> 00:27:36,050
This is the only thing you need
to be focused on right now.
545
00:27:36,181 --> 00:27:37,704
I know it's hard but it'll help.
546
00:27:37,835 --> 00:27:39,706
One of the relays
for our reserve nacelles
547
00:27:39,793 --> 00:27:41,273
is out of alignment.
548
00:27:41,447 --> 00:27:43,231
I need to lock 'em down
and then we'll check them
549
00:27:43,362 --> 00:27:44,842
one at a time.
550
00:27:48,628 --> 00:27:52,284
Relay 9-Gamma-6,
what do you got?
551
00:27:52,458 --> 00:27:54,286
I shouldn't be helping anybody.
552
00:27:54,416 --> 00:27:55,809
I'm shit at it.
553
00:27:55,940 --> 00:27:57,332
Eh, you never learned how.
554
00:27:57,463 --> 00:27:59,030
Cue the violins.
555
00:27:59,160 --> 00:28:01,685
Let me ask you something.
You already found your mom.
556
00:28:01,815 --> 00:28:04,296
And you were headed off
that planet with her, right?
557
00:28:04,470 --> 00:28:05,906
Just the two of you?
558
00:28:06,037 --> 00:28:07,386
You had your chance
and you didn't take it.
559
00:28:07,473 --> 00:28:09,301
-Why?
-They were going to get shot.
560
00:28:09,431 --> 00:28:11,172
-Who was going to get shot?
-Sam.
561
00:28:11,303 --> 00:28:12,608
Darem. Genesis.
562
00:28:12,696 --> 00:28:13,958
They were about to get executed.
I couldn't just--
563
00:28:14,088 --> 00:28:15,176
Right.
564
00:28:15,263 --> 00:28:16,612
Anybody would have done
what I did.
565
00:28:16,743 --> 00:28:18,005
No.
566
00:28:18,092 --> 00:28:20,921
I've lived in two
very different centuries.
567
00:28:21,052 --> 00:28:22,749
And I'm telling you... No.
568
00:28:22,880 --> 00:28:25,404
Very few people
would have turned around.
569
00:28:27,101 --> 00:28:29,364
Remember the first day of class
when I asked you to tell me
570
00:28:29,495 --> 00:28:30,844
who you are?
571
00:28:32,411 --> 00:28:34,195
You just told me.
572
00:28:35,893 --> 00:28:37,982
You're not essentially broken,
kid.
573
00:28:38,112 --> 00:28:41,420
I know it was a bumpy road
getting here,
574
00:28:41,550 --> 00:28:43,727
but I'm sorry to say,
575
00:28:43,857 --> 00:28:46,077
you already give a damn
about your friends,
576
00:28:46,207 --> 00:28:47,208
-and about Starfleet.
-I just don't wanna keep
577
00:28:47,382 --> 00:28:48,949
hurting people.
578
00:28:51,473 --> 00:28:54,041
I'm gonna mess it up again.
579
00:28:54,128 --> 00:28:56,130
I'm gonna act like
an arrogant little shit.
580
00:28:56,304 --> 00:28:59,351
I have absolutely
no doubt about that.
581
00:29:02,484 --> 00:29:03,659
[monitor chirps]
582
00:29:03,790 --> 00:29:06,837
Pressure's at 0.8615
and climbing.
583
00:29:06,967 --> 00:29:08,229
That's the misaligned relay,
right?
584
00:29:08,360 --> 00:29:10,014
Great job, kid.
585
00:29:10,101 --> 00:29:12,451
That wasn't so hard, was it?
586
00:29:12,581 --> 00:29:14,409
Turns out you don't even
need your friends
587
00:29:14,540 --> 00:29:17,282
to be held at gunpoint
to do the right thing.
588
00:29:18,544 --> 00:29:20,372
Well, maybe Darem.
589
00:29:20,502 --> 00:29:22,591
Eh, he'll make a good pilot
one day.
590
00:29:22,678 --> 00:29:23,941
[sighs] All right.
591
00:29:24,071 --> 00:29:29,598
Let's check 9-Gamma-6 again.
Pressure?
592
00:29:29,773 --> 00:29:33,820
0.86. Right where
it's supposed to be.
593
00:29:41,262 --> 00:29:43,438
NUS:
Anisha Mir,
594
00:29:43,569 --> 00:29:45,658
you have the galaxy's attention.
595
00:29:52,012 --> 00:29:54,928
I-I don't know if everyone
knows what you did.
596
00:29:56,625 --> 00:29:58,105
Say it.
597
00:30:00,020 --> 00:30:02,980
You were convicted
of felony theft.
598
00:30:03,110 --> 00:30:05,765
I sent you to
a rehabilitation camp.
599
00:30:05,852 --> 00:30:08,246
I made your son a ward
of the Federation.
600
00:30:08,333 --> 00:30:10,161
It was the law.
601
00:30:10,291 --> 00:30:11,423
Yes.
602
00:30:11,597 --> 00:30:13,033
You were just following orders.
603
00:30:13,164 --> 00:30:15,906
I am haunted that
all I did was resign.
604
00:30:15,993 --> 00:30:18,169
You tracked my son down.
605
00:30:18,299 --> 00:30:20,432
Like a dog.
606
00:30:20,562 --> 00:30:21,955
Why didn't you track me down?
607
00:30:23,348 --> 00:30:25,219
We tried.
We didn't know where you were.
608
00:30:25,350 --> 00:30:28,875
-You escaped from prison.
-What did you expect me to do?
609
00:30:29,006 --> 00:30:32,183
Sit in a cell while my son
was out there?
610
00:30:32,357 --> 00:30:33,532
Is that what you would do?
611
00:30:33,706 --> 00:30:35,055
No.
612
00:30:35,186 --> 00:30:38,711
No. But it was good enough
for the likes of me?
613
00:30:38,798 --> 00:30:41,279
I had no one.
614
00:30:41,409 --> 00:30:46,023
Braka was the only one
who risked anything for me.
615
00:30:47,154 --> 00:30:49,069
What did you risk for me?
616
00:30:49,200 --> 00:30:51,158
What did the Federation risk?
617
00:30:51,245 --> 00:30:56,076
I needed what they said
they believed in, I needed
618
00:30:56,207 --> 00:30:59,558
understanding and decency.
619
00:30:59,688 --> 00:31:01,516
I needed you.
620
00:31:01,647 --> 00:31:03,040
I know you did.
621
00:31:04,519 --> 00:31:05,607
I tried.
622
00:31:05,781 --> 00:31:07,261
Tried what?
623
00:31:07,392 --> 00:31:09,916
You made a little show
of yourself.
624
00:31:10,047 --> 00:31:11,657
I can guess it:
"We're the Federation.
625
00:31:11,787 --> 00:31:14,181
This isn't what
I signed up for!"
626
00:31:14,312 --> 00:31:15,704
And that didn't work.
627
00:31:15,835 --> 00:31:18,925
So then you made another
little show of resigning.
628
00:31:19,012 --> 00:31:21,623
But you didn't resign before.
629
00:31:21,797 --> 00:31:23,495
You resigned after.
630
00:31:23,669 --> 00:31:25,062
And then took your job as what?
631
00:31:25,192 --> 00:31:26,324
A teacher.
632
00:31:27,803 --> 00:31:30,328
Nothing like a soft landing.
633
00:31:30,458 --> 00:31:31,807
[chuckles]
634
00:31:31,895 --> 00:31:33,200
Tell me what you want from me.
635
00:31:33,331 --> 00:31:38,379
I want you to have
no shelter from this.
636
00:31:38,466 --> 00:31:41,861
I want you to feel it every day,
637
00:31:41,948 --> 00:31:45,647
like the cold, or hunger,
or a broken bone.
638
00:31:45,734 --> 00:31:47,823
I want it there when
you close your eyes.
639
00:31:47,954 --> 00:31:51,653
I want it there when you're
laughing, when you're drinking.
640
00:31:51,784 --> 00:31:54,743
I want it there
when you are grieving.
641
00:31:54,874 --> 00:31:56,876
You're 400-something
years old now
642
00:31:57,007 --> 00:31:59,096
and for the rest of your life,
I want you to close your eyes
643
00:31:59,226 --> 00:32:00,488
and see me.
644
00:32:00,619 --> 00:32:03,230
That is the only way
I get justice.
645
00:32:04,405 --> 00:32:08,409
The only way I get
to dance on your grave.
646
00:32:15,068 --> 00:32:20,291
Well, and on that note,
647
00:32:20,421 --> 00:32:22,423
I'm calling a recess.
648
00:32:26,210 --> 00:32:29,387
♪ ♪
649
00:32:34,000 --> 00:32:35,654
JAY-DEN:
Cadet Kraag to the bridge.
650
00:32:35,784 --> 00:32:37,047
-GENESIS: Go ahead.
-JAY-DEN: We've completed
651
00:32:37,177 --> 00:32:38,962
The Doctor's
defragmentation routine,
652
00:32:39,092 --> 00:32:41,355
but nothing has changed.
He remains...
653
00:32:41,442 --> 00:32:42,922
unwell.
654
00:32:43,053 --> 00:32:47,840
And Cadet Sam is becoming
un... grounded.
655
00:32:49,711 --> 00:32:51,061
She needs you.
656
00:32:53,454 --> 00:32:54,673
How we coming on
Braka's frequency?
657
00:32:54,803 --> 00:32:55,500
I've almost got it.
658
00:32:55,630 --> 00:32:56,762
Keep at it.
659
00:32:56,849 --> 00:32:58,285
Jay-Den, I'm on my way.
660
00:32:58,459 --> 00:32:59,504
Darem, you have the conn.
661
00:32:59,678 --> 00:33:01,375
Aye, Captain.
662
00:33:01,462 --> 00:33:03,116
[doors whoosh open]
663
00:33:06,902 --> 00:33:10,602
Find the glue.
The glue is the bond.
664
00:33:10,732 --> 00:33:12,256
Um...
665
00:33:12,386 --> 00:33:15,215
Why is he still
spouting nonsense?
666
00:33:15,302 --> 00:33:18,958
From a medical point of view,
that is a symptom.
667
00:33:19,132 --> 00:33:22,135
But we cannot find a solution
until we understand the problem.
668
00:33:22,266 --> 00:33:25,225
What if we reset his matrix
to its original parameters?
669
00:33:25,356 --> 00:33:26,879
We could reattach him
to the mainframe
670
00:33:26,966 --> 00:33:28,576
and then if we
reintegrate him properly,
671
00:33:28,707 --> 00:33:30,187
-maybe then--
-SAM: "If"?
672
00:33:30,317 --> 00:33:33,059
Are you for real?
We're going to go with "if"?
673
00:33:33,190 --> 00:33:34,669
You want to make it worse?
674
00:33:34,800 --> 00:33:36,541
Did you come down here
to be a hero or something?
675
00:33:36,671 --> 00:33:38,325
Why would you say
something like that?
676
00:33:38,499 --> 00:33:40,632
Because it was the basis
of our whole relationship.
677
00:33:40,806 --> 00:33:42,068
Before I left for Kasq,
678
00:33:42,199 --> 00:33:43,330
you were the hero
679
00:33:43,504 --> 00:33:47,900
and I was always just
a mirror for you.
680
00:33:48,031 --> 00:33:50,685
Following you around
like a puppy.
681
00:33:50,816 --> 00:33:54,515
-Shoe is the glue.
-You might have felt that way.
682
00:33:54,646 --> 00:33:55,734
But I didn't.
683
00:33:56,909 --> 00:33:58,171
I'm not that Sam anymore.
684
00:33:58,302 --> 00:34:01,131
I have her memories,
685
00:34:01,218 --> 00:34:05,352
her-her awkward
and ridiculous memories,
686
00:34:05,483 --> 00:34:09,530
but I'm not that Sam anymore.
687
00:34:12,664 --> 00:34:14,753
You've been looking at me
with that same expectation
688
00:34:14,883 --> 00:34:16,320
since I came back.
689
00:34:16,450 --> 00:34:19,974
No, Sam. I look at you
like you're the hero.
690
00:34:20,106 --> 00:34:23,153
What you came through?
How you handled it?
691
00:34:23,282 --> 00:34:24,327
It'd be weird if
you expected everything
692
00:34:24,458 --> 00:34:25,416
to just stay the same.
693
00:34:25,546 --> 00:34:27,374
It'd be weird if I did, too.
694
00:34:29,333 --> 00:34:31,422
Do I miss the other you
sometimes?
695
00:34:31,552 --> 00:34:33,771
Sure.
696
00:34:33,902 --> 00:34:35,643
But the Sam standing
in front of me right now,
697
00:34:35,773 --> 00:34:37,644
that is the Sam that I love.
698
00:34:39,559 --> 00:34:42,346
The Sam that's going
to save her dad.
699
00:34:45,566 --> 00:34:48,134
We have to be who we are
right now.
700
00:34:49,048 --> 00:34:50,354
THE DOCTOR:
Yes.
701
00:34:51,572 --> 00:34:52,791
Yes.
702
00:34:55,794 --> 00:34:59,363
The other me felt strongest
703
00:34:59,537 --> 00:35:01,321
when I was speaking Tamza.
704
00:35:01,408 --> 00:35:03,410
Because it was just mine.
705
00:35:04,933 --> 00:35:08,198
And then I met you.
706
00:35:09,634 --> 00:35:11,201
[speaking Tamza]
707
00:35:30,611 --> 00:35:35,660
You communicate in a language
that makes no sense...
708
00:35:35,790 --> 00:35:38,184
but you understand each other.
709
00:35:38,271 --> 00:35:40,186
What if your father
has been trying
710
00:35:40,317 --> 00:35:42,754
to communicate with us
this entire time
711
00:35:42,841 --> 00:35:46,061
but we simply do not
understand his language?
712
00:35:46,192 --> 00:35:50,675
[glitching]:
Yes! Don't cross the Rubincon
713
00:35:50,849 --> 00:35:53,330
with glue on your shoes.
714
00:35:53,417 --> 00:35:58,291
Ham Sam hued shoes.
715
00:35:58,422 --> 00:36:01,903
Dad, you just said my name.
716
00:36:01,990 --> 00:36:04,819
"Crossing the Rubicon," that was
an ancient military campaign.
717
00:36:04,950 --> 00:36:05,907
A point of no return.
718
00:36:05,994 --> 00:36:09,476
Sam, who used all the glue?
719
00:36:09,607 --> 00:36:12,436
What are you trying
to tell me, Dad?
720
00:36:13,567 --> 00:36:16,614
Don't cross the Rubincon.
721
00:36:17,789 --> 00:36:21,009
The Rubin-part.
722
00:36:22,663 --> 00:36:26,493
Find the glue on your shoe.
723
00:36:26,624 --> 00:36:28,278
Rubin-part?
724
00:36:30,584 --> 00:36:33,239
Do you mean Rubin particles?
725
00:36:34,501 --> 00:36:36,764
What's a Rubin particle?
726
00:36:36,895 --> 00:36:39,463
When Starfleet created Omega-47,
727
00:36:39,550 --> 00:36:42,596
they used Rubin particles to
make it easier to stabilize.
728
00:36:42,727 --> 00:36:44,729
And added gluons
729
00:36:44,903 --> 00:36:47,035
to increase the strength
of the molecular bonds.
730
00:36:47,166 --> 00:36:50,517
-Mm-hmm.
-"Don't cross the Rubicon,
731
00:36:50,648 --> 00:36:51,779
find the glue on..."
732
00:36:51,910 --> 00:36:54,652
A gluon is
an elementary particle.
733
00:36:54,782 --> 00:36:56,523
It glues quarks together.
734
00:36:56,610 --> 00:37:00,658
I think he is trying to tell us
how to stabilize Omega-47.
735
00:37:00,788 --> 00:37:02,921
Permanently.
736
00:37:03,051 --> 00:37:04,966
[The Doctor chuckles]
737
00:37:06,533 --> 00:37:08,405
[laughs]
738
00:37:08,535 --> 00:37:10,145
If we try to get into
Federation territory,
739
00:37:10,320 --> 00:37:13,236
or anyone tries to get out,
it all goes boom,
740
00:37:13,366 --> 00:37:15,847
destroying everything.
741
00:37:15,977 --> 00:37:18,850
Dad thinks, and I agree, if we
reduce the Rubin particles,
742
00:37:18,937 --> 00:37:20,373
the remaining gluons
743
00:37:20,504 --> 00:37:21,983
might be able to stabilize
those molecules
744
00:37:22,114 --> 00:37:23,985
at the heart of those mines.
745
00:37:24,072 --> 00:37:28,251
Computer, run a simulation by
reducing Omega-47 concentration
746
00:37:28,381 --> 00:37:30,296
of Rubin particles
by one-tenth of a percent
747
00:37:30,427 --> 00:37:32,951
prior to harmonic stabilization.
748
00:37:33,125 --> 00:37:35,258
ATHENA COMPUTER: Running
mine stability simulation.
749
00:37:38,086 --> 00:37:39,305
Stability failure.
750
00:37:39,436 --> 00:37:41,568
Continue reducing
concentration by one
751
00:37:41,699 --> 00:37:43,353
one-hundredth of a percent.
752
00:37:43,483 --> 00:37:46,791
ATHENA COMPUTER:
Concentration: 67.976%.
753
00:37:46,965 --> 00:37:48,140
Stability failure.
754
00:37:48,314 --> 00:37:52,884
Concentration: 67.969%.
755
00:37:53,014 --> 00:37:54,233
Stability failure.
756
00:37:54,320 --> 00:37:56,017
The Rubin particle
concentration...
757
00:37:56,191 --> 00:37:57,889
[overlapping voices]
758
00:37:57,976 --> 00:38:00,021
-Failure.
-The Rubin particle...
759
00:38:00,152 --> 00:38:01,936
[overlapping voices continue]
760
00:38:02,023 --> 00:38:04,069
-Stability improving.
-Stability improving.
761
00:38:04,199 --> 00:38:05,331
Rubin particle concentration...
762
00:38:05,462 --> 00:38:07,115
-Stability improving.
-...improving.
763
00:38:07,202 --> 00:38:08,595
-94%.
-Stability improving.
764
00:38:08,682 --> 00:38:09,988
98%.
765
00:38:10,118 --> 00:38:13,339
100%. Stability achieved.
766
00:38:15,776 --> 00:38:18,388
If we can transmit an algorithm
over Braka's frequency
767
00:38:18,475 --> 00:38:20,390
that adjusts the particles
to this concentration,
768
00:38:20,520 --> 00:38:22,130
the mines will be stable,
and harmless.
769
00:38:22,217 --> 00:38:23,610
We could bring down the wall.
770
00:38:23,741 --> 00:38:27,179
"Science is the captain,
practice the soldiers." Anyone?
771
00:38:27,266 --> 00:38:29,094
-DaVinci.
-RENO: Nice.
772
00:38:29,224 --> 00:38:31,052
Sam, get working
on that algorithm.
773
00:38:31,139 --> 00:38:33,707
And, uh, by the way, I've just
isolated the subspace frequency.
774
00:38:33,838 --> 00:38:37,015
Okay. That means if we can get
close enough to him,
775
00:38:37,145 --> 00:38:39,191
we can capture his control
frequency with my program.
776
00:38:39,365 --> 00:38:40,714
So where's Braka now?
777
00:38:40,801 --> 00:38:41,976
I've narrowed down the origin
of his frequency
778
00:38:42,107 --> 00:38:43,456
to this star system,
779
00:38:43,630 --> 00:38:45,110
but I still don't have
the exact coordinates.
780
00:38:45,240 --> 00:38:47,765
But it's a big planetary system
781
00:38:47,895 --> 00:38:49,419
with over 167 moons,
782
00:38:49,506 --> 00:38:52,030
and our long-range sensors
are still busted.
783
00:38:52,160 --> 00:38:53,684
We'd be going in blind.
784
00:38:54,772 --> 00:38:56,948
Unless we find another way.
785
00:38:57,949 --> 00:39:00,168
DAREM: See this gas giant
in the Beithir star system?
786
00:39:00,299 --> 00:39:01,953
If we approach from the right
vector, and drop out of warp
787
00:39:02,040 --> 00:39:03,215
just as we reach its orbit,
788
00:39:03,346 --> 00:39:04,782
it'll act like a... like a mask,
789
00:39:04,869 --> 00:39:06,261
distorting its sensors.
790
00:39:06,392 --> 00:39:07,959
It'll give us time
to keep looking.
791
00:39:08,046 --> 00:39:09,264
Nicely done, Reymi.
792
00:39:09,395 --> 00:39:10,788
JAY-DEN:
If the Venari Ral detect us,
793
00:39:10,918 --> 00:39:12,224
we won't stand a chance.
794
00:39:12,398 --> 00:39:14,574
The ship is not battle-ready.
795
00:39:14,705 --> 00:39:16,315
So we have to know
their exact coordinates
796
00:39:16,402 --> 00:39:18,448
before we get to that gas giant.
797
00:39:20,972 --> 00:39:22,582
All right, everyone,
back to your stations.
798
00:39:22,713 --> 00:39:23,975
Let's work on finding an answer.
799
00:39:24,149 --> 00:39:26,543
CADETS:
Aye, Commander.
800
00:39:35,073 --> 00:39:37,510
Do you trust me?
801
00:39:39,469 --> 00:39:41,775
I trust you.
802
00:39:44,299 --> 00:39:46,432
Please trust me.
803
00:39:56,703 --> 00:39:59,402
♪ ♪
804
00:40:05,582 --> 00:40:07,453
♪ ♪
805
00:40:16,941 --> 00:40:20,074
You know, I never got the chance
to thank you for this place.
806
00:40:21,249 --> 00:40:23,121
I thought you hated it.
807
00:40:24,818 --> 00:40:26,472
No.
808
00:40:27,604 --> 00:40:30,476
TARIMA:
Why are we here?
809
00:40:30,650 --> 00:40:33,131
Privacy.
810
00:40:33,261 --> 00:40:35,263
Stop me if I say
something stupid.
811
00:40:35,394 --> 00:40:36,874
Stop.
812
00:40:44,751 --> 00:40:46,274
Your whole life,
813
00:40:46,405 --> 00:40:48,973
people have been telling you
that you're dangerous.
814
00:40:49,147 --> 00:40:50,975
That you're a weapon,
815
00:40:51,105 --> 00:40:52,803
and that without an implant,
you can't control
816
00:40:52,933 --> 00:40:54,500
this incredible gift
that you have.
817
00:40:54,631 --> 00:40:56,067
It's not a gift, Caleb.
818
00:40:56,154 --> 00:40:58,156
And what if it is a gift? Hmm?
819
00:40:59,462 --> 00:41:01,942
What if it is?
820
00:41:02,029 --> 00:41:04,554
What if every ounce of struggle
you've had with yourself
821
00:41:04,684 --> 00:41:06,251
has been to bring you here?
822
00:41:06,381 --> 00:41:09,559
Because I believe
you can control it,
823
00:41:09,733 --> 00:41:11,517
and I know you're the only one
824
00:41:11,691 --> 00:41:14,302
to guide us through.
The only one.
825
00:41:14,433 --> 00:41:19,090
How? I'm not magic, Caleb.
826
00:41:19,220 --> 00:41:21,875
Magic is the last thing
that we need.
827
00:41:21,962 --> 00:41:23,964
Do you remember the whales?
828
00:41:24,138 --> 00:41:26,663
How they never got lost
in the entire ocean?
829
00:41:28,099 --> 00:41:29,883
Echolocation?
830
00:41:30,014 --> 00:41:32,625
Mm-hmm. Yeah.
831
00:41:32,756 --> 00:41:34,801
The first time you got
into my head,
832
00:41:34,888 --> 00:41:36,890
you found my connection
with my mother.
833
00:41:36,977 --> 00:41:41,025
Can you find her again,
through me?
834
00:41:41,199 --> 00:41:42,548
And lead us to her?
835
00:41:44,289 --> 00:41:46,552
Wherever she'll be,
that's where we'll find Braka.
836
00:41:48,336 --> 00:41:50,774
Are you letting me?
837
00:41:52,340 --> 00:41:53,777
I am.
838
00:41:55,648 --> 00:41:59,609
It's you. It's always been you.
839
00:42:05,397 --> 00:42:07,530
I'm willing
to put my life on it.
840
00:42:12,491 --> 00:42:13,884
TARIMA:
Okay.
841
00:42:22,414 --> 00:42:25,852
♪ ♪
842
00:42:28,246 --> 00:42:29,160
CALEB:
Tarima's gonna use my connection
843
00:42:29,290 --> 00:42:31,292
to my mother to find her.
844
00:42:31,466 --> 00:42:32,380
And if we can find her,
845
00:42:32,511 --> 00:42:34,252
we can find Nus.
846
00:42:39,039 --> 00:42:40,780
You've got this.
847
00:42:48,919 --> 00:42:50,747
[neuro-inhibitor beeping]
848
00:43:02,323 --> 00:43:04,587
♪ ♪
849
00:43:07,111 --> 00:43:08,634
Okay.
850
00:43:10,201 --> 00:43:11,811
Show me.
851
00:43:16,468 --> 00:43:18,209
[whales singing]
852
00:43:18,339 --> 00:43:20,037
[laughs]
853
00:43:23,388 --> 00:43:24,563
♪
854
00:43:24,650 --> 00:43:25,825
[Anisha imitating whooshing]
855
00:43:27,000 --> 00:43:28,393
[echoing]:
We'll always be together.
856
00:43:31,570 --> 00:43:32,484
I feel her.
857
00:43:32,615 --> 00:43:35,661
[distant screaming]
858
00:43:37,881 --> 00:43:39,709
ANISHA:
Can you help me?
859
00:43:39,839 --> 00:43:43,538
[echoing]:
Adjust course to 018 Mark...
860
00:43:44,583 --> 00:43:46,672
♪ ♪
861
00:43:53,505 --> 00:43:56,116
[echoing]:
291...
862
00:43:58,466 --> 00:43:59,729
I got it.
863
00:44:03,384 --> 00:44:04,516
She found the atrium.
864
00:44:08,476 --> 00:44:10,740
♪ ♪
865
00:44:17,790 --> 00:44:19,923
I love you, too.
866
00:44:20,053 --> 00:44:21,446
[laughs softly]
867
00:44:22,839 --> 00:44:24,928
DAREM:
Course plotted, Commander.
868
00:44:25,058 --> 00:44:27,626
Adjusting to 018 Mark 291.
869
00:44:27,757 --> 00:44:29,976
Sam, how's that
stability algorithm coming?
870
00:44:30,063 --> 00:44:32,631
I'm gonna need every minute
of the half-hour it takes
871
00:44:32,762 --> 00:44:34,502
to get there
and then some, Commander.
872
00:44:34,633 --> 00:44:36,200
The gas giant's not far
from Nus's coordinates.
873
00:44:36,374 --> 00:44:38,724
Once we're inside the cloud,
we can capture the frequencies
874
00:44:38,855 --> 00:44:40,334
and send the algorithm
from there.
875
00:44:40,465 --> 00:44:41,771
You make a teacher proud.
876
00:44:41,945 --> 00:44:44,121
You guys together, I like it.
877
00:44:44,251 --> 00:44:46,123
Hell of a lot better
than that simulation debacle.
878
00:44:46,210 --> 00:44:49,213
All right,
this is the last step.
879
00:44:49,343 --> 00:44:53,304
As far as final exams go,
this one is a doozy.
880
00:44:53,434 --> 00:44:55,393
If you pass, we live.
881
00:44:55,523 --> 00:44:57,743
If you fail, we're all dead.
882
00:44:57,874 --> 00:45:00,050
-No problem.
-Right.
883
00:45:00,180 --> 00:45:04,881
Good talk. Now show me
pretty streaks of light.
884
00:45:13,541 --> 00:45:15,892
[rumbling]
885
00:45:16,066 --> 00:45:18,329
♪
886
00:45:26,163 --> 00:45:27,338
[rumbling]
887
00:45:27,425 --> 00:45:28,818
Venari Ral could be anywhere.
888
00:45:28,948 --> 00:45:30,428
Make sure you keep us hidden.
889
00:45:30,558 --> 00:45:31,821
DAREM: There's a thick pocket
of gas just ahead
890
00:45:31,995 --> 00:45:34,475
that will camouflage us nicely,
if I can just
891
00:45:34,649 --> 00:45:36,303
nudge us right in it.
892
00:45:36,390 --> 00:45:38,349
There.
893
00:45:38,479 --> 00:45:41,047
No sign that we've activated
any of their sensors.
894
00:45:41,178 --> 00:45:42,570
RENO: That's some
smooth flying, Reymi.
895
00:45:42,701 --> 00:45:43,876
What about those mines?
896
00:45:44,007 --> 00:45:46,487
Isolating their control
frequency.
897
00:45:46,574 --> 00:45:49,012
It's coming from the atrium.
898
00:45:49,142 --> 00:45:52,058
Wait. There's something else
coming from there, too.
899
00:45:52,232 --> 00:45:54,321
It's broadcasting on all
available comms frequencies.
900
00:45:54,452 --> 00:45:56,019
Let's hear it.
901
00:45:56,149 --> 00:45:58,673
NUS: Well, folks,
we've laughed, we've cried,
902
00:45:58,848 --> 00:46:01,633
and now it would seem
that at long last,
903
00:46:01,764 --> 00:46:03,635
we have come to
the end of the line.
904
00:46:03,766 --> 00:46:05,637
NAHLA:
I have some final questions.
905
00:46:05,811 --> 00:46:08,509
Presuming
this is a true democracy
906
00:46:08,640 --> 00:46:09,989
and we're abiding due process.
907
00:46:10,120 --> 00:46:13,993
[Nus laughs]
908
00:46:15,516 --> 00:46:17,867
By all means, Captain.
909
00:46:24,482 --> 00:46:26,310
You want to dance on my grave.
910
00:46:27,920 --> 00:46:29,879
There's another grave
you should know about.
911
00:46:30,009 --> 00:46:33,839
No one wants to hear any more
about your dead son.
912
00:46:33,970 --> 00:46:37,321
I'm speaking about the pilot
you murdered.
913
00:46:37,495 --> 00:46:40,150
The reason you went away
to jail, remember?
914
00:46:40,280 --> 00:46:43,022
Anisha, you stole
the schematics.
915
00:46:43,153 --> 00:46:45,024
You made it possible
916
00:46:45,111 --> 00:46:48,462
for Nus Braka to board
a Federation ship.
917
00:46:48,593 --> 00:46:51,117
It was a supply ship.
We had no food.
918
00:46:51,204 --> 00:46:53,076
I know.
919
00:46:54,860 --> 00:46:58,342
The pilot was
Lieutenant Akamu Lee.
920
00:46:58,472 --> 00:47:01,693
He was originally from Sol III--
921
00:47:02,563 --> 00:47:04,217
Earth.
922
00:47:04,348 --> 00:47:06,219
A place called Hawaii.
923
00:47:06,393 --> 00:47:07,699
[laughs softly]
924
00:47:07,830 --> 00:47:09,701
We served together.
925
00:47:09,788 --> 00:47:14,924
He stayed with the Federation
even when Earth left.
926
00:47:17,752 --> 00:47:20,494
He wore this long braid
927
00:47:20,625 --> 00:47:24,890
and all his kids
wore the braid as well.
928
00:47:25,021 --> 00:47:26,936
A family thing.
929
00:47:27,675 --> 00:47:31,984
He was...
930
00:47:32,115 --> 00:47:34,030
a lousy singer.
931
00:47:36,554 --> 00:47:40,079
That supply ship was supposed
to be his last rotation before
932
00:47:40,210 --> 00:47:42,038
he retired.
933
00:47:43,604 --> 00:47:46,172
What did you think was
going to happen
934
00:47:46,303 --> 00:47:49,436
when you boarded that shuttle?
935
00:47:49,567 --> 00:47:51,612
You both had weapons, right?
936
00:47:51,743 --> 00:47:53,614
And you were prepared
to use them?
937
00:47:57,183 --> 00:47:58,097
Yes.
938
00:47:59,142 --> 00:48:01,405
Who shot Lieutenant Lee?
939
00:48:01,535 --> 00:48:03,276
Nus.
940
00:48:03,363 --> 00:48:05,104
NUS:
He pulled his weapon.
941
00:48:06,105 --> 00:48:09,456
I had to fire back.
Self-defense.
942
00:48:09,587 --> 00:48:11,067
Could you have stopped him?
943
00:48:12,198 --> 00:48:13,504
I don't know.
944
00:48:14,635 --> 00:48:16,028
Maybe.
945
00:48:18,378 --> 00:48:21,077
NAHLA:
Could you have saved his life?
946
00:48:21,207 --> 00:48:22,121
I said maybe.
947
00:48:22,252 --> 00:48:24,167
Maybe is not enough.
948
00:48:24,341 --> 00:48:26,430
In that moment,
949
00:48:26,604 --> 00:48:30,086
you altered the lives of
Akamu Lee's children, too.
950
00:48:30,216 --> 00:48:32,218
Forever.
951
00:48:32,349 --> 00:48:35,308
You altered your son's life.
952
00:48:35,395 --> 00:48:37,006
So have I.
953
00:48:37,136 --> 00:48:40,879
We all have to live with it.
954
00:48:41,010 --> 00:48:44,100
But we don't have to
live with him.
955
00:48:48,626 --> 00:48:53,587
There is so much anger
956
00:48:53,674 --> 00:48:55,850
in the universe.
957
00:48:57,548 --> 00:48:59,550
So much atrocity.
958
00:49:00,725 --> 00:49:03,684
All of it started with some guy
saying what Nus is saying
959
00:49:03,815 --> 00:49:07,340
right now:
"It's us or them.
960
00:49:07,427 --> 00:49:10,561
Your hate will set you free."
961
00:49:10,691 --> 00:49:13,216
You hate me.
962
00:49:14,391 --> 00:49:15,827
More than you'll ever know.
963
00:49:16,001 --> 00:49:17,437
Ah.
964
00:49:19,135 --> 00:49:23,226
You still think I'm the monster
that took your son.
965
00:49:23,356 --> 00:49:24,662
Yes, I do.
966
00:49:25,706 --> 00:49:28,492
The monster that
took my son is time.
967
00:49:30,407 --> 00:49:34,237
Because there was no time.
968
00:49:35,803 --> 00:49:38,110
I had no time to save him.
969
00:49:40,286 --> 00:49:41,809
I'll never be free of it.
970
00:49:41,940 --> 00:49:46,640
That's the grave
I cannot escape.
971
00:49:48,512 --> 00:49:50,383
I promise you...
972
00:49:50,470 --> 00:49:52,995
you're already dancing
on it, Anisha.
973
00:49:59,305 --> 00:50:01,264
♪ ♪
974
00:50:03,440 --> 00:50:05,181
Nahla Ake is guilty.
975
00:50:11,709 --> 00:50:14,581
[others murmuring]
976
00:50:14,712 --> 00:50:19,238
[laughs furiously]
977
00:50:19,325 --> 00:50:20,848
You heard her!
978
00:50:20,979 --> 00:50:25,288
Guilty! Nahla Ake is guilty!
979
00:50:25,462 --> 00:50:28,856
The Federation is guilty!
980
00:50:28,943 --> 00:50:32,860
Oh, folks,
we finally got it right.
981
00:50:32,947 --> 00:50:36,864
The people have spoken.
And they are pissed!
982
00:50:36,995 --> 00:50:38,692
You heard her!
983
00:50:38,866 --> 00:50:40,520
-Guilty!
-[cheering]
984
00:50:40,651 --> 00:50:43,567
Guilty! Guilty!
985
00:50:49,094 --> 00:50:51,401
NUS:
This is it!
986
00:50:51,531 --> 00:50:54,926
There's only one thing left
and that is the sentence.
987
00:50:56,536 --> 00:50:59,670
The people of the galaxy,
they want balance.
988
00:50:59,800 --> 00:51:01,193
Justice!
989
00:51:01,324 --> 00:51:05,023
We have heard lies.
We have heard hypocrisies.
990
00:51:05,154 --> 00:51:08,809
For this woman's crimes
against your family
991
00:51:08,983 --> 00:51:10,550
and so many others, Anisha Mir,
992
00:51:10,637 --> 00:51:12,770
-will you please present the s--
-SOLDIER: Excuse me, sir.
993
00:51:14,554 --> 00:51:15,816
What?
994
00:51:15,903 --> 00:51:17,818
There's an incoming shuttle.
995
00:51:17,949 --> 00:51:20,734
One occupant. Requesting asylum.
996
00:51:20,865 --> 00:51:22,475
Signaling "Caleb Mir."
997
00:51:22,649 --> 00:51:24,129
[gasps softly]
998
00:51:24,260 --> 00:51:27,480
♪ ♪
999
00:51:30,396 --> 00:51:32,355
Reymi, don't let us drift
out into the open.
1000
00:51:32,485 --> 00:51:33,834
-Aye, Commander.
-RENO: Lythe?
1001
00:51:33,965 --> 00:51:35,271
GENESIS:
Still no sensor contact.
1002
00:51:35,445 --> 00:51:36,794
RENO:
Sam, Mir's shuttle just docked.
1003
00:51:36,924 --> 00:51:39,579
Stabilization's still at 42%.
1004
00:51:39,753 --> 00:51:41,494
42% of stable is not...
1005
00:51:41,668 --> 00:51:42,930
Stable, I'm aware.
1006
00:51:43,061 --> 00:51:45,107
Caleb will buy us
the time we need.
1007
00:51:48,066 --> 00:51:50,634
♪ ♪
1008
00:51:57,597 --> 00:51:59,817
Well, hello, Little Fish.
1009
00:51:59,947 --> 00:52:01,819
I'm so glad you could join us.
1010
00:52:01,949 --> 00:52:03,777
I have something to say.
1011
00:52:06,302 --> 00:52:07,825
Trial's over.
1012
00:52:07,955 --> 00:52:09,957
You made me a part of this,
1013
00:52:10,044 --> 00:52:12,656
now you want to silence me?
1014
00:52:12,786 --> 00:52:14,440
In front of the entire quadrant?
1015
00:52:14,527 --> 00:52:17,487
[chuckles]
1016
00:52:17,617 --> 00:52:19,315
Well played.
1017
00:52:21,795 --> 00:52:23,754
Clever lad.
1018
00:52:23,884 --> 00:52:26,409
Oh, silence you?
1019
00:52:26,539 --> 00:52:27,671
Never.
1020
00:52:27,801 --> 00:52:30,500
Share your thoughts
with us, please.
1021
00:52:36,767 --> 00:52:39,552
Running out of time to
shut down those mines, guys.
1022
00:52:39,683 --> 00:52:42,555
Stabilization at 68%.
1023
00:52:42,686 --> 00:52:44,775
-Come on, Sam, you got this.
-SAM: This is an algorithm,
1024
00:52:44,862 --> 00:52:47,734
not a pineapple cake.
It takes time!
1025
00:52:47,821 --> 00:52:49,693
CALEB:
Mom,
1026
00:52:49,823 --> 00:52:51,303
I would ask,
1027
00:52:51,434 --> 00:52:55,394
in this moment,
for you to listen.
1028
00:53:00,878 --> 00:53:02,836
I love you.
1029
00:53:06,666 --> 00:53:09,103
You always told me to look up
at the stars.
1030
00:53:10,801 --> 00:53:13,978
You said the infinity
that's out there...
1031
00:53:14,108 --> 00:53:16,372
the same one was in here.
1032
00:53:17,808 --> 00:53:20,724
I never understood that
until Starfleet.
1033
00:53:24,075 --> 00:53:25,642
I know it's a betrayal.
1034
00:53:25,772 --> 00:53:27,948
I felt that every day.
1035
00:53:28,122 --> 00:53:30,864
And it killed me.
You have to know that,
1036
00:53:30,995 --> 00:53:34,259
just like I know what the death
of that officer did to you.
1037
00:53:36,914 --> 00:53:39,046
But the Academy kept pushing me
1038
00:53:39,133 --> 00:53:40,961
until, for the first time
in my life,
1039
00:53:41,135 --> 00:53:42,833
I realized I have something
to offer.
1040
00:53:45,096 --> 00:53:46,576
I never knew that before.
1041
00:53:48,578 --> 00:53:50,493
I can be more than just
a space rat.
1042
00:53:50,580 --> 00:53:55,149
A lost son. I can be
part of a community.
1043
00:53:55,280 --> 00:53:58,501
And these people, Mom,
these friends of mine?
1044
00:53:58,588 --> 00:54:00,677
I have to tell you, I've laughed
more in the past year
1045
00:54:00,807 --> 00:54:02,809
than I have in my entire life.
1046
00:54:04,681 --> 00:54:06,639
I didn't even know
what it really felt like
1047
00:54:06,770 --> 00:54:07,901
just to laugh.
1048
00:54:08,032 --> 00:54:10,904
But I was a coward
1049
00:54:11,035 --> 00:54:12,428
and I fought them.
1050
00:54:12,558 --> 00:54:14,865
I said horrible things.
1051
00:54:14,952 --> 00:54:18,129
And they deserved
so much better.
1052
00:54:19,173 --> 00:54:21,219
I kept trying to push them away.
1053
00:54:21,393 --> 00:54:23,308
To just not care.
But they wouldn't let me--
1054
00:54:23,439 --> 00:54:24,962
you know why?
1055
00:54:25,092 --> 00:54:27,356
They all live for something
bigger than themselves.
1056
00:54:28,835 --> 00:54:31,185
[groans softly]
1057
00:54:31,316 --> 00:54:34,798
And when that gets hard...
we look to Nahla.
1058
00:54:36,974 --> 00:54:39,759
She believed in me, Mom.
1059
00:54:39,890 --> 00:54:41,457
She's never given up on us.
1060
00:54:42,762 --> 00:54:46,331
She believes that we can
make a difference. She listens.
1061
00:54:46,462 --> 00:54:49,116
I know what happened
16 years ago,
1062
00:54:49,247 --> 00:54:51,945
and she's the one who taught me
I can't stay there forever.
1063
00:54:52,946 --> 00:54:55,471
I can be a part of this world
1064
00:54:55,601 --> 00:54:57,777
without forgetting
where I come from.
1065
00:54:57,908 --> 00:54:59,736
Without forgetting you.
1066
00:55:03,217 --> 00:55:06,264
And that's Starfleet.
1067
00:55:06,395 --> 00:55:08,484
They know what they stand for.
1068
00:55:09,572 --> 00:55:11,313
[chuckles]
1069
00:55:14,185 --> 00:55:15,926
It's not this.
1070
00:55:19,364 --> 00:55:21,932
I've been searching
for you my whole life.
1071
00:55:22,062 --> 00:55:26,589
I've been looking for home
so long.
1072
00:55:29,461 --> 00:55:32,290
And I think I finally found it.
1073
00:55:36,990 --> 00:55:39,645
[cackling]:
Oh, my God. Oh, my God.
1074
00:55:39,819 --> 00:55:41,604
That's brainwashing!
1075
00:55:41,778 --> 00:55:46,217
They probably held him
in the brig for a long time
1076
00:55:46,391 --> 00:55:47,871
until he memorized that garbage,
1077
00:55:48,045 --> 00:55:51,657
along with the, uh...
with the Starfleet Anthem!
1078
00:55:51,744 --> 00:55:53,442
Well, there-there is
no Starfleet Anthem,
1079
00:55:53,572 --> 00:55:55,313
but what a good suggestion.
1080
00:55:55,487 --> 00:56:00,187
Caleb, was exochemistry one of
your classes at the Academy?
1081
00:56:00,318 --> 00:56:02,407
Yes.
1082
00:56:05,105 --> 00:56:06,585
Tell me about strontium.
1083
00:56:10,023 --> 00:56:12,069
It's a fuel source.
1084
00:56:12,199 --> 00:56:14,158
Cheap, but lethal.
1085
00:56:14,245 --> 00:56:16,029
NAHLA:
Why?
1086
00:56:16,116 --> 00:56:18,728
Because when strontium hits
anything volatile, it explodes.
1087
00:56:18,858 --> 00:56:24,429
Like, say, a buildup of
toxic oxides in an atmosphere.
1088
00:56:26,692 --> 00:56:28,477
Yes.
1089
00:56:28,651 --> 00:56:31,480
NAHLA:
What color does strontium burn?
1090
00:56:32,481 --> 00:56:35,048
Red. Like a match
in a tinderbox.
1091
00:56:35,135 --> 00:56:39,531
Nus said the Federation rained
red hellfire on his colony.
1092
00:56:39,662 --> 00:56:40,706
That's impossible.
1093
00:56:40,880 --> 00:56:41,751
-Why?
-Federation weaponry,
1094
00:56:41,881 --> 00:56:43,405
Federation fire,
1095
00:56:43,535 --> 00:56:45,363
at least for
the last few hundred years,
1096
00:56:45,494 --> 00:56:48,018
has always been blue or green.
1097
00:56:48,192 --> 00:56:49,933
Not red.
1098
00:56:52,588 --> 00:56:56,548
Braka, the Federation
didn't destroy your colony.
1099
00:56:56,679 --> 00:57:00,944
Your father built a weapon
using the only fuel he had,
1100
00:57:01,118 --> 00:57:03,555
and it ignited the atmosphere.
1101
00:57:08,038 --> 00:57:09,996
That's a lie.
1102
00:57:11,563 --> 00:57:16,089
That is a vicious lie.
1103
00:57:16,220 --> 00:57:18,004
That-- Lies.
1104
00:57:18,135 --> 00:57:19,832
Do you hear that?
1105
00:57:19,919 --> 00:57:22,879
That's a lie! Lies!
1106
00:57:23,009 --> 00:57:25,098
Lies and propaganda!
1107
00:57:25,185 --> 00:57:26,752
No, it's science.
1108
00:57:26,926 --> 00:57:28,928
You were a little kid
when it happened.
1109
00:57:29,102 --> 00:57:31,496
You still see everything
through the eyes of that kid.
1110
00:57:31,627 --> 00:57:35,718
You never grew up.
And it got us right here.
1111
00:57:35,848 --> 00:57:37,371
[Nus grunts]
1112
00:57:37,502 --> 00:57:41,158
So the question I'd ask to
all these people watching:
1113
00:57:41,288 --> 00:57:43,726
Is this the person you want
to follow into the future?
1114
00:57:43,900 --> 00:57:47,251
An angry child with his finger
on the trigger
1115
00:57:47,381 --> 00:57:50,341
whose entire worldview...
1116
00:57:50,472 --> 00:57:53,387
is based on a lie?
1117
00:57:55,172 --> 00:57:58,567
[others murmuring]
1118
00:58:01,918 --> 00:58:06,009
No! No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
1119
00:58:06,139 --> 00:58:08,577
Now he's desperate.
What do we got?
1120
00:58:08,751 --> 00:58:11,667
Stabilization at 82%.
1121
00:58:13,146 --> 00:58:14,800
No, don't go!
1122
00:58:14,974 --> 00:58:16,585
Don't go!
1123
00:58:18,108 --> 00:58:19,675
Oh, no.
1124
00:58:19,805 --> 00:58:20,719
No!
1125
00:58:20,850 --> 00:58:23,156
This is not how it ends!
1126
00:58:24,593 --> 00:58:26,203
♪ ♪
1127
00:58:27,334 --> 00:58:30,163
This is how it ends!
1128
00:58:31,208 --> 00:58:33,427
[laughing]
1129
00:58:34,385 --> 00:58:38,215
This is how it ends!
1130
00:58:49,443 --> 00:58:50,096
[buzzes, whirs softly]
1131
00:58:50,227 --> 00:58:52,229
COMPUTER:
Error.
1132
00:58:52,403 --> 00:58:53,970
-[buzzes, whirs softly]
-Error.
1133
00:58:54,057 --> 00:58:56,363
Computer, what the hell
is happening?!
1134
00:58:56,494 --> 00:58:58,235
Mine field deactivated.
1135
00:58:58,365 --> 00:59:00,977
Omega-47 particles stabilized.
1136
00:59:02,805 --> 00:59:04,067
[sighs]
1137
00:59:04,154 --> 00:59:05,285
Incoming ships!
1138
00:59:05,416 --> 00:59:06,809
-What?
-It's the Federation.
1139
00:59:06,939 --> 00:59:08,375
What?
1140
00:59:08,506 --> 00:59:10,682
♪ ♪
1141
00:59:22,172 --> 00:59:24,391
Thank you for your service,
Athena.
1142
00:59:25,436 --> 00:59:28,265
You've gone above and beyond.
1143
00:59:28,395 --> 00:59:30,441
The fleet can take it from here.
1144
00:59:30,615 --> 00:59:33,444
[screams]
Let's go!
1145
00:59:33,531 --> 00:59:35,359
-Let's go!
-DAREM: Yeah, Sam!
1146
00:59:35,489 --> 00:59:38,536
-[Sam screaming]
-[laughing]
1147
00:59:38,623 --> 00:59:41,104
-SAM: Yes!
-[laughing]
1148
00:59:41,191 --> 00:59:44,281
Whoopee! It's 100%!
1149
00:59:44,411 --> 00:59:45,499
-Let's go!
-[laughing]
1150
00:59:45,630 --> 00:59:47,110
VANCE:
Nus Braka and Venari Ral,
1151
00:59:47,240 --> 00:59:48,590
you are surrounded.
1152
00:59:48,720 --> 00:59:50,200
Prepare to be boarded.
1153
00:59:50,330 --> 00:59:52,855
Well, hold on to how much
you hate me, Little Fish.
1154
00:59:53,029 --> 00:59:55,161
It'll help keep you warm
at night.
1155
00:59:59,383 --> 01:00:01,820
You are hereby remanded
into Federation custody.
1156
01:00:01,907 --> 01:00:04,040
Comply immediately.
1157
01:00:13,353 --> 01:00:14,572
[grunts]
1158
01:00:14,703 --> 01:00:17,662
That's it?
You call that a punch? Hmm?
1159
01:00:17,793 --> 01:00:19,055
[tooth clatters]
1160
01:00:19,142 --> 01:00:22,536
Oh, Anisha Mir,
when you close your eyes,
1161
01:00:22,711 --> 01:00:24,495
you'll see me
in your nightmares.
1162
01:00:24,626 --> 01:00:26,453
You too, Nahla Ake!
1163
01:00:26,628 --> 01:00:28,499
Oh!
1164
01:00:29,761 --> 01:00:31,676
NAHLA:
Get him the hell out of here.
1165
01:00:31,850 --> 01:00:34,592
♪
1166
01:00:39,902 --> 01:00:42,121
[Anisha sobbing]
1167
01:00:45,864 --> 01:00:47,910
[indistinct comms chatter]
1168
01:00:48,040 --> 01:00:50,739
♪ ♪
1169
01:01:06,189 --> 01:01:08,365
♪ ♪
1170
01:01:14,806 --> 01:01:16,068
Can I please just have, like,
1171
01:01:16,199 --> 01:01:18,070
50 hours
of menial labor instead?
1172
01:01:18,157 --> 01:01:19,506
Nope.
1173
01:01:19,637 --> 01:01:21,334
Please. Come on,
you gotta give me something.
1174
01:01:21,421 --> 01:01:23,206
-Vomit monitor.
-It's out of my hands.
1175
01:01:23,380 --> 01:01:26,557
You and the others will be
present in full dress uniforms
1176
01:01:26,644 --> 01:01:29,691
at 1800 hours for a private
reception with the president.
1177
01:01:29,778 --> 01:01:32,084
You gotta let her
express her gratitude.
1178
01:01:32,171 --> 01:01:34,043
Politicians love that shit.
1179
01:01:34,173 --> 01:01:36,436
Yeah, but don't they make you
use, like, ten different forks?
1180
01:01:36,523 --> 01:01:38,438
Yeah.
1181
01:01:38,612 --> 01:01:41,311
We don't cover etiquette
until year two.
1182
01:01:41,398 --> 01:01:43,400
Maybe I should revisit that.
1183
01:01:43,530 --> 01:01:45,097
MALE [over P.A.]:
All final evaluations
1184
01:01:45,184 --> 01:01:48,057
for graduating cadets to
the Academy register's office
1185
01:01:48,187 --> 01:01:49,885
no later than 1800 hours
tomorrow.
1186
01:01:53,323 --> 01:01:54,628
Go ahead.
1187
01:01:54,759 --> 01:01:56,108
I'll be here when you get back.
1188
01:01:56,195 --> 01:01:58,023
Give you the crash course
in forks.
1189
01:01:58,110 --> 01:02:00,896
[laughs]
1190
01:02:01,984 --> 01:02:03,507
I should have told you
about my mom
1191
01:02:03,637 --> 01:02:05,552
when I had the chance.
1192
01:02:05,683 --> 01:02:08,555
I didn't think you'd listen.
1193
01:02:09,818 --> 01:02:10,949
I was wrong.
1194
01:02:12,777 --> 01:02:16,128
Get out of here. Go. Shoo.
1195
01:02:16,259 --> 01:02:17,826
Vamoose.
1196
01:02:21,133 --> 01:02:22,787
[sighs]
1197
01:02:26,182 --> 01:02:28,401
♪ ♪
1198
01:02:28,532 --> 01:02:30,752
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Specialist Krebs,
1199
01:02:30,882 --> 01:02:32,579
your Talaxian Furfly
has left the replicator,
1200
01:02:32,710 --> 01:02:34,625
and is now mating with itself.
1201
01:02:34,756 --> 01:02:36,670
Does that seem okay to you?
1202
01:02:36,801 --> 01:02:39,151
-Hey.
-So, we're cleared to go
1203
01:02:39,282 --> 01:02:40,283
tomorrow morning.
1204
01:02:40,370 --> 01:02:41,980
First stop: Earth.
1205
01:02:43,590 --> 01:02:45,549
Big universe out there.
1206
01:02:45,636 --> 01:02:46,985
Yep.
1207
01:02:48,378 --> 01:02:51,033
Summer's almost here.
1208
01:02:51,163 --> 01:02:54,297
I'm itching to get out there.
See it with you.
1209
01:02:54,384 --> 01:02:57,430
Part of me hopes that
you won't want to come back.
1210
01:02:57,561 --> 01:02:59,868
But we both know...
1211
01:03:02,914 --> 01:03:05,961
Well, you'll always know
where to find me, Mom.
1212
01:03:07,266 --> 01:03:09,051
I know.
1213
01:03:13,577 --> 01:03:15,884
I'm looking at you.
1214
01:03:18,364 --> 01:03:20,845
I'm so proud.
1215
01:03:20,976 --> 01:03:23,717
I know this is your home.
1216
01:03:23,848 --> 01:03:26,024
You always have
another one here.
1217
01:03:32,683 --> 01:03:34,772
You too, Mom.
1218
01:03:36,948 --> 01:03:40,082
-Come on, I'll show you around.
-Okay.
1219
01:03:40,212 --> 01:03:41,779
[continues indistinctly]
1220
01:03:41,953 --> 01:03:43,041
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Attention, cadets.
1221
01:03:43,172 --> 01:03:45,000
We have arrived at Betazed.
1222
01:03:45,174 --> 01:03:47,350
Please be sure to respect
and follow all local customs
1223
01:03:47,524 --> 01:03:48,568
when visiting cultural sites,
1224
01:03:48,655 --> 01:03:50,092
observing religious ceremonies,
1225
01:03:50,222 --> 01:03:52,398
or attending any weddings.
1226
01:03:52,529 --> 01:03:53,835
Don't forget your sunscreen.
1227
01:03:53,922 --> 01:03:55,140
Have a great summer.
1228
01:03:55,314 --> 01:03:57,012
And be safe, fellow travelers.
1229
01:03:57,142 --> 01:03:59,057
♪ ♪
1230
01:03:59,188 --> 01:04:01,103
CALEB: When you reach
the end of a journey,
1231
01:04:01,190 --> 01:04:04,193
you find yourself looking back
at the beginning.
1232
01:04:05,281 --> 01:04:08,284
All I ever wanted was
to find my mom,
1233
01:04:08,371 --> 01:04:09,981
and run away.
1234
01:04:10,155 --> 01:04:12,897
I didn't know life could be
more than survival.
1235
01:04:13,028 --> 01:04:15,117
That it can be an adventure.
1236
01:04:15,247 --> 01:04:17,902
That there are people
I can rely on,
1237
01:04:18,033 --> 01:04:19,338
who rely on me.
1238
01:04:19,469 --> 01:04:22,124
Friends, family.
1239
01:04:22,254 --> 01:04:25,127
Home was never something
I could even imagine.
1240
01:04:25,301 --> 01:04:27,085
That's what I found here.
1241
01:04:27,216 --> 01:04:29,479
A change like that,
it's not easy.
1242
01:04:29,653 --> 01:04:31,350
You have to trust people.
1243
01:04:31,481 --> 01:04:33,918
I'm still learning how.
1244
01:04:34,092 --> 01:04:35,920
How are you feeling, Dad?
1245
01:04:36,007 --> 01:04:38,227
Right as rain, Sam.
Right as rain.
1246
01:04:38,357 --> 01:04:40,098
Okay.
1247
01:04:40,185 --> 01:04:41,534
Um... [grunts excitedly]
1248
01:04:41,665 --> 01:04:42,884
[indistinct chatter]
1249
01:04:42,971 --> 01:04:45,277
-Hi, friends. Hi.
-Hi.
1250
01:04:45,364 --> 01:04:47,018
CALEB:
My name is Caleb Mir,
1251
01:04:47,149 --> 01:04:49,412
Cadet Second Class,
Starfleet Academy.
1252
01:04:49,542 --> 01:04:52,284
Stardate 869631.7.
1253
01:04:52,371 --> 01:04:55,722
This is my first
cadet's log entry.
1254
01:04:57,463 --> 01:04:59,988
And the last thing
I ever would have expected.
1255
01:05:00,118 --> 01:05:01,641
["Beautiful Child"
by Rufus Wainwright playing]
1256
01:05:01,815 --> 01:05:06,298
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1257
01:05:06,385 --> 01:05:08,387
♪ Such a beautiful child♪
1258
01:05:08,518 --> 01:05:10,520
♪ Yeah♪
1259
01:05:12,174 --> 01:05:14,176
♪ Such a beautiful child♪
1260
01:05:14,306 --> 01:05:17,962
♪ Such a beautiful child again♪
1261
01:05:18,136 --> 01:05:22,010
♪ When I have finally found♪
1262
01:05:23,925 --> 01:05:30,322
♪ My room filled with toys♪
1263
01:05:33,021 --> 01:05:38,156
♪ Banging on my crib♪
1264
01:05:39,897 --> 01:05:45,642
♪ Excited by noise♪
1265
01:05:45,816 --> 01:05:48,601
♪ Oh, how I'll feel♪
1266
01:05:48,775 --> 01:05:52,040
♪ Oh,
how I'll feel♪
1267
01:05:52,170 --> 01:05:57,654
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1268
01:05:57,784 --> 01:06:02,006
♪ Such a beautiful child again♪
1269
01:06:03,921 --> 01:06:09,579
♪ Such a beautiful child,
such a beautiful child again♪
1270
01:06:20,459 --> 01:06:24,507
♪ Oh, how I'll feel♪
1271
01:06:24,681 --> 01:06:28,424
♪ Oh,
how I'll feel♪
1272
01:06:28,554 --> 01:06:33,864
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1273
01:06:33,995 --> 01:06:37,085
♪ Such a beautiful child again♪
1274
01:06:37,259 --> 01:06:40,349
♪ Oh, oh♪
1275
01:06:40,479 --> 01:06:45,615
♪ Such a beautiful child,
such a beautiful child again♪
1276
01:06:45,745 --> 01:06:50,185
♪ When I am older than♪
1277
01:06:51,838 --> 01:06:54,493
♪ These small♪
1278
01:06:54,624 --> 01:07:00,978
♪ Goddamned hills.♪
1279
01:07:03,372 --> 01:07:06,375
Captioning sponsored by
CBS
1280
01:07:06,505 --> 01:07:09,465
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
86761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.