All language subtitles for Scarpetta.S01E03.1080p.WEB.h264-ETHEL-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:08,341 - [phone rings] - [Scarpetta] Scarpetta. 2 00:00:08,342 --> 00:00:09,718 [Marino over phone] We got us another one. 3 00:00:09,719 --> 00:00:11,052 [Scarpetta] Okay. I'm on my way. 4 00:00:11,053 --> 00:00:14,597 Hey, Doc. This here is the husband, Matt Petersen. 5 00:00:14,598 --> 00:00:17,976 Is this sort of evasion what you envision for the new Scarpetta regime? 6 00:00:17,977 --> 00:00:19,728 Did you call the attorney of the Commonwealth? 7 00:00:19,729 --> 00:00:22,021 - Dr. Scarpetta. - Mr. Boltz. 8 00:00:22,022 --> 00:00:23,857 [Maggie] Someone tried to remotely break into your computer 9 00:00:23,858 --> 00:00:27,610 - and look up the Petersen case. - What? I've been hacked? 10 00:00:27,611 --> 00:00:30,488 How, uh, does Lori Petersen affect your profile? 11 00:00:30,489 --> 00:00:32,449 Rape is no longer the motive. Murder is. 12 00:00:32,450 --> 00:00:34,909 [Marino] Cho found partials on the wife's body, same glitter slime 13 00:00:34,910 --> 00:00:36,536 on her as the rest of the vics. 14 00:00:36,537 --> 00:00:40,248 I know you wanted this job, Dr. Reddy, so you and I are gonna have to 15 00:00:40,249 --> 00:00:41,541 find a way to live together. 16 00:00:41,542 --> 00:00:43,668 - Scarpetta. - [Ryan over phone] There's been a murder. 17 00:00:43,669 --> 00:00:45,420 At Daingerfield, on the train tracks. 18 00:00:45,421 --> 00:00:47,964 [Fruge] Gwen Hainey, 33. 19 00:00:47,965 --> 00:00:49,966 Biomedical engineer at Thor Labs. 20 00:00:49,967 --> 00:00:53,762 Wow. I didn't expect to see you both here. Dr. Reddy. Maggie. 21 00:00:53,763 --> 00:00:55,180 This looks like a skin graft. 22 00:00:55,181 --> 00:00:57,307 I didn't notice it during the autopsy, 23 00:00:57,308 --> 00:00:58,725 but now she's decomposing. 24 00:00:58,726 --> 00:01:00,769 [Benton] Boyfriend, this Jinx Slater. 25 00:01:00,770 --> 00:01:03,021 You know you can't tell your wife any of this, right? 26 00:01:03,022 --> 00:01:05,899 [Marino] Lu, I'm gonna need you to find somebody else when you have the time. 27 00:01:05,900 --> 00:01:09,569 Name is Jinx Slater. Long-time boyfriend of this Gwen Hainey we found 28 00:01:09,570 --> 00:01:11,739 murdered on the railroad tracks. 29 00:01:14,325 --> 00:01:16,911 [disco music playing] 30 00:01:21,707 --> 00:01:24,667 ♪ They say I've got this freedom ♪ 31 00:01:24,668 --> 00:01:28,713 ♪ to move the way I move ♪ 32 00:01:28,714 --> 00:01:32,050 {\an8}♪ For me, life is a party ♪ 33 00:01:32,051 --> 00:01:34,469 {\an8}♪ And the nights are mine ♪ 34 00:01:34,470 --> 00:01:39,599 - ♪ The nights are mine to groove... - [Mrs. Scarpetta] Dorothy. 35 00:01:39,600 --> 00:01:41,601 - ♪ I'm a disco ♪ - [music stops] 36 00:01:41,602 --> 00:01:43,102 Ma. 37 00:01:43,103 --> 00:01:44,521 Your sister's doing her homework. 38 00:01:44,522 --> 00:01:46,064 She's always doing her homework. 39 00:01:46,065 --> 00:01:48,108 Nothing can stop her from doing her homework. 40 00:01:51,529 --> 00:01:54,405 You know none of that's gonna matter when you grow up, right? 41 00:01:54,406 --> 00:01:56,366 You only say that 'cause you're dumb. 42 00:01:56,367 --> 00:01:59,578 Hey, I'd rather be dumb and cute than some kind of genius dorkasaurus. 43 00:02:00,579 --> 00:02:02,288 [car horn honking] 44 00:02:02,289 --> 00:02:04,207 - [Kay Sr.] What is he, a taxi driver? - [Dorothy laughs] 45 00:02:04,208 --> 00:02:06,835 Well, Mama says he's not a gentleman. 46 00:02:06,836 --> 00:02:09,546 Your mama forgets what it is to be young. 47 00:02:09,547 --> 00:02:12,340 - Good night, Pop. - Ciao, bella. 48 00:02:12,341 --> 00:02:14,384 [Mrs. Scarpetta] Not too late. 49 00:02:14,385 --> 00:02:17,471 [♪ Don deBrauwere sings "A Chance for Me"] 50 00:02:21,809 --> 00:02:26,104 ♪ If there was something I could do, I'd do it anytime ♪ 51 00:02:26,105 --> 00:02:28,439 ♪ If there's something I could say ♪ 52 00:02:28,440 --> 00:02:30,275 - ♪ to help me make you mine ♪ - [laughing] 53 00:02:30,276 --> 00:02:31,943 ♪ I'd say it to you ♪ 54 00:02:31,944 --> 00:02:34,279 ♪ Oh, please ♪ 55 00:02:34,280 --> 00:02:38,283 ♪ I'd say it to you, if you believe ♪ 56 00:02:38,284 --> 00:02:41,119 ♪ So tell me now if you can see ♪ 57 00:02:41,120 --> 00:02:44,998 ♪ a chance for me ♪ 58 00:02:44,999 --> 00:02:48,418 - [siren wailing] - [song fades] 59 00:02:48,419 --> 00:02:50,504 [tense music playing] 60 00:03:00,598 --> 00:03:01,974 [trembling breaths] 61 00:03:07,021 --> 00:03:10,024 [indistinct police radio chatter] 62 00:03:22,453 --> 00:03:24,455 [somber music playing] 63 00:03:43,015 --> 00:03:45,017 [indistinct police radio chatter] 64 00:03:49,355 --> 00:03:53,608 [Staci] She's just finished the 23rd book in her Dot the Dorkasaurus series. 65 00:03:53,609 --> 00:03:56,110 Please welcome to the show Dorothy Farinelli. 66 00:03:56,111 --> 00:03:57,236 [Dorothy chuckles] Thank you. 67 00:03:57,237 --> 00:04:02,325 {\an8}And as my father, Kay Scarpetta, would say, buongiorno, Chicago. 68 00:04:02,326 --> 00:04:04,494 - [both laugh] - I love that. 69 00:04:04,495 --> 00:04:08,081 {\an8}Tell me, what does it feel like to be the author of over 20 books? 70 00:04:08,082 --> 00:04:11,626 {\an8}It's... I mean, really, Staci, that is... 71 00:04:11,627 --> 00:04:14,587 {\an8}seems very surreal to me. That's a big number. 72 00:04:14,588 --> 00:04:17,465 {\an8}The new book, Dot: It's Not Easy Being an Only Child, 73 00:04:17,466 --> 00:04:19,509 {\an8}is number 23 in the Dot series. 74 00:04:19,510 --> 00:04:21,803 {\an8}What made you want to write about an only child now? 75 00:04:21,804 --> 00:04:24,263 {\an8}- Oh, well, it's interesting because-- - What's going on? 76 00:04:24,264 --> 00:04:25,390 - Oh, oh, look. - [Scarpetta] Oh, my-- 77 00:04:25,391 --> 00:04:26,933 {\an8}- [laughing] Look. Look. - What the fuck is that? 78 00:04:26,934 --> 00:04:28,142 {\an8}What are you doing? 79 00:04:28,143 --> 00:04:29,602 {\an8}- Are you doing an interview? - That's so fun. 80 00:04:29,603 --> 00:04:32,647 {\an8}That's my sister, um, getting her morning coffee. 81 00:04:32,648 --> 00:04:34,065 {\an8}So, I'm not an only child. 82 00:04:34,066 --> 00:04:37,151 She's the chief medical examiner of the Commonwealth. 83 00:04:37,152 --> 00:04:39,904 And the truth is, we're living together. 84 00:04:39,905 --> 00:04:42,907 Oh. I... I don't know that I could live with my sister, love her as I do. 85 00:04:42,908 --> 00:04:44,325 Oh, it's-it's temporary. 86 00:04:44,326 --> 00:04:47,912 Yes, it's just temporary, but my daughter is here, too, 87 00:04:47,913 --> 00:04:52,458 {\an8}so it's family time all the time, for better, for worse. 88 00:04:52,459 --> 00:04:56,463 Aw. What is your daughter's absolute favorite book in the series? 89 00:04:58,132 --> 00:05:00,134 {\an8}[intriguing music playing] 90 00:05:01,760 --> 00:05:03,637 {\an8}You know... 91 00:05:04,221 --> 00:05:06,264 You-- Oh... Wow. 92 00:05:06,265 --> 00:05:09,100 I-I-I don't know which one is her favorite, 93 00:05:09,101 --> 00:05:12,812 but she's read them all, obviously. Um... 94 00:05:12,813 --> 00:05:15,899 {\an8}But you can buy them all on Amazon, with 1-Click. 95 00:05:16,483 --> 00:05:19,360 [Scarpetta] You've got to be kidding me. 96 00:05:19,361 --> 00:05:22,280 Who does a live interview-- come on-- 97 00:05:22,281 --> 00:05:24,490 in someone else's living room 98 00:05:24,491 --> 00:05:26,784 in the morning and not tell them? 99 00:05:26,785 --> 00:05:29,038 Uh, she mentioned it last night. 100 00:05:30,581 --> 00:05:32,165 - She did? - Mm-hmm. 101 00:05:32,166 --> 00:05:36,545 I walked on camera looking like-- I mean, I-I was, like, what-what are you d-- 102 00:05:38,338 --> 00:05:41,340 [sighs] Anyway, I didn't hear her, so... 103 00:05:41,341 --> 00:05:42,967 I don't... 104 00:05:42,968 --> 00:05:47,597 All I know is, for any of this to work, one of us is... 105 00:05:47,598 --> 00:05:51,143 - gonna have to change. - Well, that would have to be her. 106 00:05:52,394 --> 00:05:53,395 [scoffs] 107 00:05:55,147 --> 00:05:56,732 Yes, it would. 108 00:05:58,942 --> 00:06:03,530 You remember, back in the day, when you used to sometimes help me shave? 109 00:06:06,158 --> 00:06:08,202 - Mm-hmm. - I liked that. 110 00:06:13,165 --> 00:06:15,167 [gentle music playing] 111 00:06:16,585 --> 00:06:18,295 [Benton sighs] 112 00:06:24,218 --> 00:06:26,719 You want me to do it? 113 00:06:26,720 --> 00:06:28,013 Mm. 114 00:06:29,014 --> 00:06:32,142 [whispers] You smell good. You always smell so good. 115 00:06:44,446 --> 00:06:46,948 Oh... [inhales deeply] 116 00:06:46,949 --> 00:06:48,366 [exhales] 117 00:06:48,367 --> 00:06:50,035 You all right? 118 00:06:52,746 --> 00:06:55,873 I just have to go to work. [sighs] I can't do this now. 119 00:06:55,874 --> 00:06:57,917 - Kay. - Yeah? 120 00:06:57,918 --> 00:07:00,128 Is it all right? 121 00:07:00,129 --> 00:07:04,675 Yes, I'm fine. It's-it's... it's this case. 122 00:07:07,219 --> 00:07:09,053 - It's just not like you. - Mm-hmm. 123 00:07:09,054 --> 00:07:11,097 I know. I have to go. 124 00:07:11,098 --> 00:07:13,058 [tense, dramatic music playing] 125 00:07:19,022 --> 00:07:22,316 {\an8}[Marino] Yama Matthew Peter. You think he's ditched the acting, 126 00:07:22,317 --> 00:07:24,443 {\an8}or is this his greatest role yet? 127 00:07:24,444 --> 00:07:27,363 Cult guru veggie grower. 128 00:07:27,364 --> 00:07:29,991 I see cult leader more than I see farmer. 129 00:07:29,992 --> 00:07:34,954 Whatever it is waiting for us up there, we better be prepared. 130 00:07:34,955 --> 00:07:36,998 Well, it's quite possible that Gwen was a spy 131 00:07:36,999 --> 00:07:38,833 and Petersen has nothing to do with this. 132 00:07:38,834 --> 00:07:43,421 Yeah, with her-her 3D bionic leg and her donkey heart? 133 00:07:43,422 --> 00:07:47,842 The DNA on the skin graft was hers, so it was likely biosynthetic. 134 00:07:47,843 --> 00:07:50,011 See, now, why can't it just be bio-bio? 135 00:07:50,012 --> 00:07:51,971 Because the decomp is all wrong, 136 00:07:51,972 --> 00:07:54,891 which is actually good news for us because if... 137 00:07:54,892 --> 00:07:58,227 if Gwen was in deep at Thor and she was selling secrets to 138 00:07:58,228 --> 00:08:01,606 God knows fucking who, then... 139 00:08:01,607 --> 00:08:04,483 Petersen was just a coincidence and... 140 00:08:04,484 --> 00:08:06,444 we don't have anything to worry about. 141 00:08:06,445 --> 00:08:09,072 I did think it was him back then. 142 00:08:10,199 --> 00:08:12,867 But you-you proved me wrong, right? 143 00:08:12,868 --> 00:08:15,369 Yeah, well, you need to be wrong. I need to be right. 144 00:08:15,370 --> 00:08:17,622 Because, I mean, 145 00:08:17,623 --> 00:08:20,250 if he really did have something to do with this, then... 146 00:08:22,044 --> 00:08:25,004 [sighs] Gwen's death is on me. 147 00:08:25,005 --> 00:08:27,090 ♪ ♪ 148 00:08:31,678 --> 00:08:34,264 - [birds chirping] - [indistinct newscast playing] 149 00:08:39,186 --> 00:08:41,146 Hey, Luce. 150 00:08:42,272 --> 00:08:45,483 Do you think you can stay off the computer today? 151 00:08:45,484 --> 00:08:47,526 Because of the hack and all? 152 00:08:47,527 --> 00:08:51,781 If I had hacked your work computer, Auntie Kay, no one would ever know. 153 00:08:51,782 --> 00:08:54,909 [phone ringing] 154 00:08:54,910 --> 00:08:56,535 - Hello? - [Dorothy over phone] Lulu! 155 00:08:56,536 --> 00:08:58,579 - Guess where I am. - Oh. Hi, mom. 156 00:08:58,580 --> 00:09:01,249 - [spoon clatters] - Hey, I need to... I need to talk to her. 157 00:09:01,250 --> 00:09:03,251 - I'm gonna pick that up in the bedroom. - [Dorothy] I am in 158 00:09:03,252 --> 00:09:06,295 the cutest little tiki bar in Hawaii. 159 00:09:06,296 --> 00:09:07,755 Where? 160 00:09:07,756 --> 00:09:10,466 Hey, Luce, sweetie, can you hang up the phone? I need to talk to your mom. 161 00:09:10,467 --> 00:09:13,010 - [Lucy] Okay. Bye, Mom. - [Dorothy] Bye, Lulu. 162 00:09:13,011 --> 00:09:14,720 Hey, you be a good girl for your auntie. 163 00:09:14,721 --> 00:09:16,555 - [line clicks] - You two having fun? 164 00:09:16,556 --> 00:09:18,224 Are you fucking kidding me? 165 00:09:18,225 --> 00:09:20,142 Oh, I guess she told you the news. 166 00:09:20,143 --> 00:09:22,812 What were you thinking telling her you got remarried over the phone? 167 00:09:22,813 --> 00:09:26,107 How else was I supposed to tell her? I'm on a fucking island in Hawaii. 168 00:09:26,108 --> 00:09:28,484 Uh, she's 11. That is a kid, 169 00:09:28,485 --> 00:09:32,863 which is easy to forget when you want to deny all responsibility for her, 170 00:09:32,864 --> 00:09:35,741 but you don't tell your child you got remarried 171 00:09:35,742 --> 00:09:38,202 over the phone when you're far away on your honeymoon. 172 00:09:38,203 --> 00:09:40,204 Was I supposed to lie to her? 173 00:09:40,205 --> 00:09:41,622 - 'Cause that's not me, Kay. - No. 174 00:09:41,623 --> 00:09:42,999 I'm not gonna lie to my kid 175 00:09:43,000 --> 00:09:45,710 to make everyone else feel more comfortable. 176 00:09:45,711 --> 00:09:48,296 No, you should've told me first. I could've softened the blow. 177 00:09:48,297 --> 00:09:49,922 I got married. I'm not going 178 00:09:49,923 --> 00:09:51,590 to the electric chair. 179 00:09:51,591 --> 00:09:52,800 Was she that upset? 180 00:09:52,801 --> 00:09:56,304 What do you think? Her whole life just changed in an instant. 181 00:09:56,305 --> 00:09:58,764 I think you're upset 182 00:09:58,765 --> 00:10:01,809 and you're making it about Lucy. I mean, 183 00:10:01,810 --> 00:10:04,729 - this is not her first stepfather. - That's-that's your def-- 184 00:10:04,730 --> 00:10:08,024 Are you serious right now, Dorothy? That's your defense? 185 00:10:08,025 --> 00:10:09,942 That she's had multiple stepfathers? 186 00:10:09,943 --> 00:10:14,655 Okay, I, um, I've just started the biggest job of my life. 187 00:10:14,656 --> 00:10:16,949 There is a serial murderer on the loose 188 00:10:16,950 --> 00:10:18,993 - who-who rapes and tortures women. - [slurping] 189 00:10:18,994 --> 00:10:20,703 I, uh, have till Friday 190 00:10:20,704 --> 00:10:22,788 to catch him before he kills again. 191 00:10:22,789 --> 00:10:24,749 I don't have time to be a mother to your kid. 192 00:10:24,750 --> 00:10:27,251 Which is why, incidentally, I-I actually 193 00:10:27,252 --> 00:10:28,836 don't have a fucking kid. 194 00:10:28,837 --> 00:10:31,339 Is the nanny I'm paying for still there? 195 00:10:31,340 --> 00:10:32,757 Oh, come on. 196 00:10:32,758 --> 00:10:35,051 This is not about money, and you know it. 197 00:10:35,052 --> 00:10:37,136 No, it's about you having time with your niece. 198 00:10:37,137 --> 00:10:40,306 Excuse me for thinking that you might enjoy spending time 199 00:10:40,307 --> 00:10:42,183 with an actual living person. 200 00:10:42,184 --> 00:10:44,268 You know, in the future, I'll remember 201 00:10:44,269 --> 00:10:47,855 you're only really comfortable with the dead. 202 00:10:47,856 --> 00:10:48,939 [line clicks] 203 00:10:48,940 --> 00:10:51,150 [dramatic music playing] 204 00:10:51,151 --> 00:10:54,029 - [phone beeps] - Fuck you. 205 00:11:06,333 --> 00:11:08,501 - Hey, Dr. Scarpetta. - Abby. 206 00:11:08,502 --> 00:11:10,503 I-I can't talk to you, 207 00:11:10,504 --> 00:11:13,631 and I can't have a reporter staked out by my car at my place of work. 208 00:11:13,632 --> 00:11:16,217 It's-it's not about the case. 209 00:11:16,218 --> 00:11:18,636 I just wanted to, um, ask you something. 210 00:11:18,637 --> 00:11:20,554 It's personal. 211 00:11:20,555 --> 00:11:24,392 Abby, that's worse. 212 00:11:24,393 --> 00:11:26,103 I'm sorry. 213 00:11:28,605 --> 00:11:31,732 I'm a reporter, not the devil, for Christ's sake. 214 00:11:31,733 --> 00:11:33,860 [dramatic music playing] 215 00:11:40,325 --> 00:11:42,327 [Cho] Detergent. 216 00:11:43,495 --> 00:11:44,913 Moisturizer. 217 00:11:45,914 --> 00:11:47,581 Makeup remover. 218 00:11:47,582 --> 00:11:48,999 [Marino] Morning, Doc. 219 00:11:49,000 --> 00:11:51,127 Good morning. 220 00:11:51,128 --> 00:11:53,546 [Marino] Brought those in special delivery myself 221 00:11:53,547 --> 00:11:55,047 from the Petersen home. 222 00:11:55,048 --> 00:11:58,050 We got detergent, moisturizer, makeup remover. 223 00:11:58,051 --> 00:12:03,013 So far, nothing's sparkled, right, under the UV box thing? 224 00:12:03,014 --> 00:12:06,058 None of the lotions and potions from the other murder scenes? 225 00:12:06,059 --> 00:12:09,938 No, no, no. Just the substance the killer left on the murdered women's bodies. 226 00:12:15,277 --> 00:12:16,402 [Marino] Nothing. 227 00:12:16,403 --> 00:12:18,488 [suspenseful music playing] 228 00:12:20,240 --> 00:12:21,574 Nothing. 229 00:12:21,575 --> 00:12:23,034 [Marino sighs] 230 00:12:24,536 --> 00:12:27,371 Holy smokes, Doc. 231 00:12:27,372 --> 00:12:30,499 Well... [chuckles] What do you know? 232 00:12:30,500 --> 00:12:32,543 Blush Lab. 233 00:12:32,544 --> 00:12:36,547 That's the makeup remover Matty boy used the night of the murder. Fucking A. 234 00:12:36,548 --> 00:12:38,257 Sick son of a bitch killed his wife. 235 00:12:38,258 --> 00:12:40,009 Don't jump for joy just yet. 236 00:12:40,010 --> 00:12:42,803 We're still waiting for the full SEM analysis of both substances. 237 00:12:42,804 --> 00:12:45,931 You're telling me that we got two glittery goos-- 238 00:12:45,932 --> 00:12:49,393 one of which just happens to belong to the dead woman's husband-- 239 00:12:49,394 --> 00:12:51,312 and we still don't think he's the killer? 240 00:12:51,313 --> 00:12:53,063 We should be looking for other suspects. 241 00:12:53,064 --> 00:12:54,523 - Like who? - Like a suspect who-- 242 00:12:54,524 --> 00:12:59,778 I don't know-- maybe they have a connection to the three previous victims. 243 00:12:59,779 --> 00:13:01,197 [door opens] 244 00:13:01,198 --> 00:13:03,657 Um, uh, sorry to interrupt, Dr. Scarpetta. 245 00:13:03,658 --> 00:13:05,034 Who the hell are you? 246 00:13:05,035 --> 00:13:07,036 - Maggie Cutbush. - She's my new assistant. 247 00:13:07,037 --> 00:13:09,580 [Maggie] Health Commissioner Amburgey just called. 248 00:13:09,581 --> 00:13:11,499 - He's asked to see you in person. - Uh-oh. 249 00:13:11,500 --> 00:13:13,375 - When? - [Maggie] He said immediately. 250 00:13:13,376 --> 00:13:15,837 - Oh, man, that sucks. - Will you shut up? 251 00:13:18,131 --> 00:13:19,131 Shit. 252 00:13:19,132 --> 00:13:21,926 [suspenseful music playing] 253 00:13:21,927 --> 00:13:23,428 Goodbye. 254 00:13:28,016 --> 00:13:30,434 You didn't tell anyone about the hack, right? 255 00:13:30,435 --> 00:13:31,810 What hack? 256 00:13:31,811 --> 00:13:34,730 No, no, no, no. I never-- No. No never. 257 00:13:34,731 --> 00:13:36,191 Are you sure? 258 00:13:37,734 --> 00:13:40,362 The reporters have been calling quite a bit. 259 00:13:44,324 --> 00:13:45,824 Do you think it was a reporter? 260 00:13:45,825 --> 00:13:48,702 What if it was the killer trying to find out what we know? 261 00:13:48,703 --> 00:13:51,038 [Maggie] Shoot. 262 00:13:51,039 --> 00:13:52,873 Well, that's worse. 263 00:13:52,874 --> 00:13:54,459 Much worse. 264 00:13:56,878 --> 00:13:57,921 Right? 265 00:14:07,889 --> 00:14:09,307 Um... 266 00:14:11,184 --> 00:14:12,810 Don't tell anyone where I'm going. 267 00:14:12,811 --> 00:14:15,688 Yes. No, I mean, I won't tell anyone. 268 00:14:15,689 --> 00:14:18,858 And, uh, let's hope I come back. 269 00:14:24,906 --> 00:14:27,409 [dramatic music playing] 270 00:14:32,956 --> 00:14:35,916 - Oh. Hello again. - [gasps, chuckles] 271 00:14:35,917 --> 00:14:37,918 How are you... how are you settling in? 272 00:14:37,919 --> 00:14:39,461 Settling all right. 273 00:14:39,462 --> 00:14:42,298 Though I can't help but feel I've been brought in 274 00:14:42,299 --> 00:14:45,844 at a potentially turbulent time. 275 00:14:47,345 --> 00:14:50,598 Was that the chief I saw a minute ago leaving the building? 276 00:14:50,599 --> 00:14:52,266 Summoned by the big kahuna. 277 00:14:52,267 --> 00:14:55,185 Uh, that's "boss" in Hawaiian. 278 00:14:55,186 --> 00:14:57,564 Uh, but you didn't hear that from me. 279 00:15:00,483 --> 00:15:03,319 - Well, I'm sure it'll be fine. - I hope so. 280 00:15:03,320 --> 00:15:07,031 But she did seem, um, nervous. 281 00:15:07,032 --> 00:15:09,074 Hmm. 282 00:15:09,075 --> 00:15:11,161 [intriguing music playing] 283 00:15:12,662 --> 00:15:15,331 - Good to see you, Maggie. - [chuckles] 284 00:15:15,332 --> 00:15:17,083 Good to see you. 285 00:15:18,209 --> 00:15:19,461 Bye, now. 286 00:15:32,098 --> 00:15:33,433 [sighs] 287 00:15:40,815 --> 00:15:45,110 [Amburgey] Dr. Scarpetta, come in, come in. 288 00:15:45,111 --> 00:15:47,488 [Scarpetta] Uh, oh. I didn't realize-- 289 00:15:47,489 --> 00:15:51,826 Well, I asked City Attorney Boltz and Special Agent Wesley to sit in. 290 00:15:53,203 --> 00:15:55,496 Serial killer's fourth victim. 291 00:15:55,497 --> 00:15:58,415 Public is in a tizzy. It's important we get city, 292 00:15:58,416 --> 00:16:01,001 state and federal on the same page. 293 00:16:01,002 --> 00:16:03,796 Are you aware, Dr. Scarpetta, of a leak 294 00:16:03,797 --> 00:16:05,881 cited as a "medical source" 295 00:16:05,882 --> 00:16:08,133 that's been quoted 17 times 296 00:16:08,134 --> 00:16:09,885 in the papers since the first murder? 297 00:16:09,886 --> 00:16:12,930 - All due respect, sir, I wasn't here-- - [Amburgey] Three new quotes just today. 298 00:16:12,931 --> 00:16:15,641 All having to do with the Lori Petersen murder. 299 00:16:15,642 --> 00:16:18,018 [Scarpetta] No one in my office would talk to the press, sir. 300 00:16:18,019 --> 00:16:19,144 And I certainly would not. 301 00:16:19,145 --> 00:16:21,355 So... so you've never spoken to Abby Turnbull about any of this? 302 00:16:21,356 --> 00:16:22,648 Uh, no. Never. 303 00:16:22,649 --> 00:16:24,942 Because she's overeager and not to be trusted. 304 00:16:24,943 --> 00:16:27,027 She'd do just about anything to get on the front page. 305 00:16:27,028 --> 00:16:29,571 Dr. Scarpetta just said she never spoke with her. 306 00:16:29,572 --> 00:16:31,448 [Amburgey] Then is it possible 307 00:16:31,449 --> 00:16:35,911 this information somehow got out of your office unintentionally? 308 00:16:35,912 --> 00:16:37,997 [ominous music playing] 309 00:16:40,709 --> 00:16:42,836 - Dr. Scarpetta? - Yeah, um... 310 00:16:45,672 --> 00:16:48,383 Yeah, sorry. Uh... [sighs] 311 00:16:49,676 --> 00:16:52,178 - [stammers] Do you mind if I smoke? - Very much. 312 00:17:00,729 --> 00:17:02,896 My office computer was hacked. 313 00:17:02,897 --> 00:17:05,941 - What? So the leak is you? - Oh, Jesus. 314 00:17:05,942 --> 00:17:09,361 No. I hadn't entered Lori Petersen's details into the computer yet, 315 00:17:09,362 --> 00:17:12,322 so they were still locked in my desk, but someone bypassed 316 00:17:12,323 --> 00:17:15,701 the OCME security protocol and broke into the system 317 00:17:15,702 --> 00:17:18,203 and searched for Lori Petersen's case file. 318 00:17:18,204 --> 00:17:20,831 And there's no way to tell if this is the first hack. 319 00:17:20,832 --> 00:17:22,500 [Amburgey] You got to be kidding me. 320 00:17:23,585 --> 00:17:25,961 Well, what do you think about that? 321 00:17:25,962 --> 00:17:28,589 The first gal chief M.E. of the Commonwealth, 322 00:17:28,590 --> 00:17:30,966 and we're already up the shitter. 323 00:17:30,967 --> 00:17:34,804 Give me one reason why I shouldn't fire your ass right now. 324 00:17:39,976 --> 00:17:44,772 Before you fire me, uh, maybe someone could tell me 325 00:17:44,773 --> 00:17:51,070 why no one mentioned that Lori Petersen dialed 911 the night she was killed. 326 00:18:04,000 --> 00:18:05,960 This is Lori Petersen's phone records. 327 00:18:06,878 --> 00:18:09,463 She was the only victim tied with phone cords, not electrical cords. 328 00:18:09,464 --> 00:18:11,965 Now, why was that? Why was the phone in play this time? 329 00:18:11,966 --> 00:18:13,467 Because she used it. 330 00:18:13,468 --> 00:18:15,094 To call for help. 331 00:18:16,095 --> 00:18:18,848 But it turns out no one ever came. 332 00:18:27,899 --> 00:18:30,943 Oof. Eek. 333 00:18:30,944 --> 00:18:32,862 Talk about a fuckup. 334 00:18:33,863 --> 00:18:36,950 Wouldn't want that getting out, would we? 335 00:18:37,867 --> 00:18:41,204 [♪ Nancy Sinatra sings "These Boots Are Made for Walkin'"] 336 00:18:43,623 --> 00:18:47,669 ♪ You keep playin' where you shouldn't be playin' ♪ 337 00:18:49,420 --> 00:18:53,674 ♪ And you keep thinkin' that you'll never get burnt ♪ 338 00:18:53,675 --> 00:18:55,425 ♪ Ha ♪ 339 00:18:55,426 --> 00:19:01,014 ♪ I've just found me a brand-new box of matches, yeah ♪ 340 00:19:01,015 --> 00:19:05,228 ♪ And what he knows you ain't had time to learn ♪ 341 00:19:06,688 --> 00:19:09,857 ♪ These boots are made for walkin' ♪ 342 00:19:09,858 --> 00:19:12,693 ♪ and that's just what they'll do ♪ 343 00:19:12,694 --> 00:19:18,116 ♪ One of these days, these boots are gonna walk all over you ♪ 344 00:19:20,410 --> 00:19:23,288 - [song fades] - [women breathing sharply] 345 00:19:25,164 --> 00:19:28,459 - [women moaning, breathing sharply] - [suspenseful music playing] 346 00:19:32,171 --> 00:19:34,173 [moaning and sharp breathing continue] 347 00:19:55,862 --> 00:19:58,823 - Middle of nowhere, huh? - Mm-hmm. 348 00:20:00,033 --> 00:20:03,452 Probably shouldn't expect a warm welcome, 349 00:20:03,453 --> 00:20:06,039 if he remembers us at all. 350 00:20:17,342 --> 00:20:19,344 ♪ ♪ 351 00:20:23,598 --> 00:20:25,600 [bird cawing] 352 00:20:28,144 --> 00:20:30,062 [Petersen] And roll up. 353 00:20:30,063 --> 00:20:31,480 [Petersen chants rhythmically] 354 00:20:31,481 --> 00:20:35,026 [Petersen and women chanting] 355 00:20:36,027 --> 00:20:38,696 [Petersen] Here it comes-- in and... [chants] 356 00:20:40,156 --> 00:20:42,574 - What the fuck is going on here? - [Petersen] Back up. 357 00:20:42,575 --> 00:20:44,743 [Scarpetta] Lucy said it was a grief cult. 358 00:20:44,744 --> 00:20:47,412 Oh, yeah? Looks more like... 359 00:20:47,413 --> 00:20:50,624 prostitution, kidnapping and sex trafficking. 360 00:20:50,625 --> 00:20:53,335 [women chanting rapidly] 361 00:20:53,336 --> 00:20:55,337 [whimpering] 362 00:20:55,338 --> 00:20:58,256 [unsettling music playing] 363 00:20:58,257 --> 00:21:00,384 Just remember, we have no official capacity here. 364 00:21:00,385 --> 00:21:03,512 - Yeah, yeah, we're just picking carrots. - [Petersen] Let's go to lunch. 365 00:21:03,513 --> 00:21:05,138 [chanting stops] 366 00:21:05,139 --> 00:21:07,225 [women taking deep breaths] 367 00:21:15,733 --> 00:21:16,734 Ladies. 368 00:21:18,569 --> 00:21:19,904 Matt Petersen. 369 00:21:22,031 --> 00:21:24,324 Hi. I don't know if you remember us. Been a long time. 370 00:21:24,325 --> 00:21:26,953 Detective Marino. Dr. Scarpetta. 371 00:21:28,079 --> 00:21:29,622 That's us. 372 00:21:30,748 --> 00:21:34,836 Decades have passed, and yet, no time at all. 373 00:21:36,254 --> 00:21:38,506 You're just in time for lunch. Come on. 374 00:21:39,716 --> 00:21:40,967 Join us. 375 00:21:52,437 --> 00:21:54,439 [dramatic music playing] 376 00:22:19,922 --> 00:22:21,924 ♪ ♪ 377 00:22:33,978 --> 00:22:36,564 - Who the hell are you? - Blaise Fruge. 378 00:22:37,148 --> 00:22:38,815 Pete Marino sent me. 379 00:22:38,816 --> 00:22:41,651 Said you're helping locate a suspect. 380 00:22:41,652 --> 00:22:43,028 For the Gwen Hainey case. 381 00:22:43,029 --> 00:22:46,990 Yeah, I'm looking for a guy. Jinx Slater. 382 00:22:46,991 --> 00:22:48,366 For Marino. 383 00:22:48,367 --> 00:22:50,827 Well, actually, you're looking for him for me. 384 00:22:50,828 --> 00:22:54,457 Marino doesn't even work for the police anymore. This is my case. 385 00:22:55,541 --> 00:22:57,794 Guess you better come in, then. 386 00:23:01,422 --> 00:23:02,756 Anyways, I'm gonna... 387 00:23:02,757 --> 00:23:05,300 Yeah. Yeah, yeah. 388 00:23:05,301 --> 00:23:09,596 So, I hacked Jinx's cell provider, got the pin I.D. for his cell phone, 389 00:23:09,597 --> 00:23:11,556 and that led me to his cell tower, so-- 390 00:23:11,557 --> 00:23:15,227 Is there any way you could say all that without admitting to three felonies? 391 00:23:15,228 --> 00:23:18,940 Well, don't worry, the rest of it's too inside baseball for you to understand. 392 00:23:24,904 --> 00:23:26,155 Is that from a drone? 393 00:23:27,949 --> 00:23:29,242 Yeah. 394 00:23:31,661 --> 00:23:33,286 Is that from your drone? 395 00:23:33,287 --> 00:23:39,251 [Lucy] Yes. And lucky for us, looks like he's home. 396 00:23:39,252 --> 00:23:43,255 Wow. I guess you are kind of good at this. 397 00:23:43,256 --> 00:23:45,173 Mm. Nothing to it. 398 00:23:45,174 --> 00:23:47,634 Great. Um, text me the address. 399 00:23:47,635 --> 00:23:50,303 Uh, wait. I'm coming with. 400 00:23:50,304 --> 00:23:52,264 No. You can't. 401 00:23:52,265 --> 00:23:56,434 Jinx is a programmer, an elite hacker. 402 00:23:56,435 --> 00:23:58,229 You have no shot without me. 403 00:23:59,313 --> 00:24:03,775 This is a murder investigation, so you can't just, like, do a ride-along. 404 00:24:03,776 --> 00:24:05,318 You asked me for my help. 405 00:24:05,319 --> 00:24:07,154 I'm a cop. You're a civilian. 406 00:24:07,155 --> 00:24:09,573 I am no civi, babes. 407 00:24:09,574 --> 00:24:12,868 Used to be a fed, higher security clearance than you. 408 00:24:12,869 --> 00:24:14,911 Fine. But you sit in the back. 409 00:24:14,912 --> 00:24:16,246 Department rules. 410 00:24:16,247 --> 00:24:19,207 Except I wouldn't be caught dead in that heap of junk you rolled up in. 411 00:24:19,208 --> 00:24:22,294 Shut the door behind you. 412 00:24:22,295 --> 00:24:24,088 Sure thing. 413 00:24:25,673 --> 00:24:28,551 [exciting music playing] 414 00:24:36,851 --> 00:24:38,436 [tires screeching] 415 00:24:40,855 --> 00:24:44,191 You know, I've seen pictures of you flying your helicopter, 416 00:24:44,192 --> 00:24:48,112 so driving like a maniac is not going to impress me. 417 00:24:49,572 --> 00:24:51,448 Where would you have seen those? 418 00:24:51,449 --> 00:24:53,825 And why would I try to impress you? 419 00:24:53,826 --> 00:24:55,411 Got you to slow down. 420 00:24:57,914 --> 00:25:00,582 I don't think engines are meant to go slow. 421 00:25:00,583 --> 00:25:04,336 Cars, motorcycles, helicopters. 422 00:25:04,337 --> 00:25:07,088 They want to go fast. Hmm? 423 00:25:07,089 --> 00:25:09,841 Let me guess, daredevil dad? 424 00:25:09,842 --> 00:25:11,885 Sort of. 425 00:25:11,886 --> 00:25:13,304 I mean... 426 00:25:15,014 --> 00:25:18,226 ...he did let me ride his motorcycle by the time I was four. 427 00:25:20,228 --> 00:25:24,023 Listen, I know, I know we really don't know each other, but, um... 428 00:25:25,316 --> 00:25:27,442 ...I was aware of seeing you a couple times 429 00:25:27,443 --> 00:25:31,112 over at A League of Their Own, that girl bar in D.C. 430 00:25:31,113 --> 00:25:33,323 I know what A League of Their Own is. 431 00:25:33,324 --> 00:25:34,532 [chuckles] 432 00:25:34,533 --> 00:25:39,246 Anyway, I'm really, really sorry about your wife. 433 00:25:39,247 --> 00:25:40,915 Janet. 434 00:25:41,832 --> 00:25:43,834 That must've been awful. 435 00:25:44,835 --> 00:25:46,670 [somber music playing] 436 00:25:46,671 --> 00:25:48,297 [grunts softly] 437 00:25:51,676 --> 00:25:53,052 It was. 438 00:25:58,099 --> 00:26:00,350 [beeping] 439 00:26:00,351 --> 00:26:02,143 - [chiming, door unlocks] - Uh... 440 00:26:02,144 --> 00:26:03,771 [door opening] 441 00:26:04,480 --> 00:26:05,856 [Dorothy] Hello? 442 00:26:07,441 --> 00:26:09,818 Hello? Anybody homo? 443 00:26:09,819 --> 00:26:11,904 [laughing] 444 00:26:12,905 --> 00:26:14,739 You know I'm joking. 445 00:26:14,740 --> 00:26:16,659 I brought you my new book! 446 00:26:17,994 --> 00:26:21,454 Oh, you're not here, so I'll leave it on the table! 447 00:26:21,455 --> 00:26:23,707 You probably have recording devices everywhere. 448 00:26:23,708 --> 00:26:25,750 It's here on your desk. 449 00:26:25,751 --> 00:26:29,629 It's, uh, it's here, it's under your mail. 450 00:26:29,630 --> 00:26:31,214 - [Janet over computer] Oh, hi, it's you. - Oh, shit! 451 00:26:31,215 --> 00:26:35,136 I'm so sorry. Uh, I didn't mean to scare you. 452 00:26:36,095 --> 00:26:37,680 [exhales] 453 00:26:38,264 --> 00:26:40,181 Hell-hello. 454 00:26:40,182 --> 00:26:43,018 I was just looking for Lucy. 455 00:26:43,019 --> 00:26:44,645 - She went out. - Yeah. 456 00:26:46,105 --> 00:26:48,773 Hey, great job on Good Day Chicago. 457 00:26:48,774 --> 00:26:50,359 You really killed it. 458 00:26:51,444 --> 00:26:54,070 You watched my interview on TV today? 459 00:26:54,071 --> 00:26:55,447 Yeah. 460 00:26:55,448 --> 00:26:59,784 And can I just say, I-I think this book might be my favorite in the series. 461 00:26:59,785 --> 00:27:02,704 I love the way Dot talks to her mom. 462 00:27:02,705 --> 00:27:05,165 And I totally get why she wanted to run away. 463 00:27:05,166 --> 00:27:08,084 I can really see how you've grown as a writer. 464 00:27:08,085 --> 00:27:09,545 [chuckling] 465 00:27:11,672 --> 00:27:13,131 You've read all my books? 466 00:27:13,132 --> 00:27:15,467 Of course. 467 00:27:15,468 --> 00:27:18,220 I mean, you are my mother-in-law. 468 00:27:19,388 --> 00:27:20,638 All my books? 469 00:27:20,639 --> 00:27:22,766 Uh, yeah. 470 00:27:22,767 --> 00:27:25,727 Yeah, my mom started me on them when I was a kid. 471 00:27:25,728 --> 00:27:28,646 - Dot Gets a Medal. Dot Rides a Bike. - [chuckles] 472 00:27:28,647 --> 00:27:30,440 Dot Goes to the Hospital. 473 00:27:30,441 --> 00:27:31,983 Mind if I ask, 474 00:27:31,984 --> 00:27:36,989 is the grandmother in the books based on your actual mother? 475 00:27:39,116 --> 00:27:40,534 What...? 476 00:27:42,203 --> 00:27:45,955 You know, with all... 477 00:27:45,956 --> 00:27:48,166 fictional characters, 478 00:27:48,167 --> 00:27:54,255 you know, they are an amalgam of people that I knew somehow in my life, of course. 479 00:27:54,256 --> 00:27:55,632 Really? 480 00:27:55,633 --> 00:27:59,052 Uh... Well, yeah, that's fiction. 481 00:27:59,053 --> 00:28:02,639 Obviously, my mother 482 00:28:02,640 --> 00:28:04,349 - is-is in the books, but... - Yeah. 483 00:28:04,350 --> 00:28:06,768 ...my sister, you know, 484 00:28:06,769 --> 00:28:10,939 there've been a few... [laughs] characters that may or may not 485 00:28:10,940 --> 00:28:15,527 have been, you know, loosely based on her, you know, 486 00:28:15,528 --> 00:28:17,028 the really rigid ones. 487 00:28:17,029 --> 00:28:19,739 - That makes sense. - Oh, you've met her. 488 00:28:19,740 --> 00:28:20,865 No comment. 489 00:28:20,866 --> 00:28:22,952 [intriguing music playing] 490 00:28:47,226 --> 00:28:49,395 [light buzzing] 491 00:28:55,734 --> 00:28:57,736 [door creaking] 492 00:29:02,867 --> 00:29:04,660 [Fruge] Jinx Slater? 493 00:29:10,416 --> 00:29:12,750 [sighing] 494 00:29:12,751 --> 00:29:14,794 Well, he was just here. 495 00:29:14,795 --> 00:29:16,546 Looks like he might've run in a hurry. 496 00:29:16,547 --> 00:29:18,798 Yeah, like... 497 00:29:18,799 --> 00:29:21,969 - killed my girlfriend and split? - Could be. 498 00:29:24,054 --> 00:29:26,973 This kind of tat is something that you eventually regret. 499 00:29:26,974 --> 00:29:30,226 - [Lucy laughs] If you live long enough. - Mm. 500 00:29:30,227 --> 00:29:31,644 [Lucy] See how he's looking at her? 501 00:29:31,645 --> 00:29:32,897 He loved her. 502 00:29:34,148 --> 00:29:36,025 Sure seems like it. 503 00:29:39,361 --> 00:29:43,072 So, what? Now, we think maybe he didn't kill her because he loved her? 504 00:29:43,073 --> 00:29:46,409 Well, men kill women they love all the time. 505 00:29:46,410 --> 00:29:48,829 [suspenseful music playing] 506 00:29:50,247 --> 00:29:52,332 - Huh. - What you got? 507 00:29:52,333 --> 00:29:54,042 Fabric ink. 508 00:29:54,043 --> 00:29:56,253 The kind that disappears in water. 509 00:29:56,837 --> 00:30:01,049 You know, Chief Scarpetta was starting to think that maybe Gwen was a spy. 510 00:30:01,050 --> 00:30:04,552 Being at Thor, Gwen would've had access to a lot of secret shit. 511 00:30:04,553 --> 00:30:06,763 So... 512 00:30:06,764 --> 00:30:08,306 Think someone came for Jinx, too? 513 00:30:08,307 --> 00:30:11,142 Sure looks that way. 514 00:30:11,143 --> 00:30:13,728 [Jinx] You can't keep me here. I know my rights. 515 00:30:13,729 --> 00:30:15,856 [slow, dramatic music playing] 516 00:30:21,111 --> 00:30:24,489 Jinx, this is a federal investigation, and as such, 517 00:30:24,490 --> 00:30:27,867 we can keep you here as long as we want. 518 00:30:27,868 --> 00:30:29,827 Hell, we could even disappear you. 519 00:30:29,828 --> 00:30:32,121 We're the people who do that kind of shit. 520 00:30:32,122 --> 00:30:35,416 Do you know that a sickening proportion of women in the United States 521 00:30:35,417 --> 00:30:37,877 are killed by their intimate partners? 522 00:30:37,878 --> 00:30:40,130 I didn't kill Gwen. 523 00:30:42,091 --> 00:30:43,091 I loved her. 524 00:30:43,092 --> 00:30:45,385 Loving her just makes us suspect you more. 525 00:30:45,386 --> 00:30:46,637 It wasn't me. 526 00:30:47,888 --> 00:30:49,305 I swear it wasn't. 527 00:30:49,306 --> 00:30:50,682 Mm-hmm. 528 00:30:50,683 --> 00:30:52,518 Who was it then? 529 00:30:55,563 --> 00:30:58,106 [Petersen] Please help yourselves. We grow it all here. 530 00:30:58,107 --> 00:30:59,524 [Marino] I'm good. 531 00:30:59,525 --> 00:31:02,360 Wait, so is it true you changed your name to Yama Matthew? 532 00:31:02,361 --> 00:31:04,029 What is that? Is that a real thing? 533 00:31:05,239 --> 00:31:06,448 Thank you. 534 00:31:07,366 --> 00:31:10,451 In Buddhism, Yama means god of death. 535 00:31:10,452 --> 00:31:14,497 That's so funny. I-I always thought the doc here was the god of death. 536 00:31:14,498 --> 00:31:17,750 No, I understand, the desire to have some control over death, I really do. 537 00:31:17,751 --> 00:31:19,836 Once you've... 538 00:31:19,837 --> 00:31:21,671 once you've experienced it, you're... 539 00:31:21,672 --> 00:31:23,506 you're really never the same. 540 00:31:23,507 --> 00:31:25,008 I couldn't be the same 541 00:31:25,009 --> 00:31:27,051 - after what happened to my wife. - [Scarpetta] No. 542 00:31:27,052 --> 00:31:29,387 The psyche, uh, it creates what I... 543 00:31:29,388 --> 00:31:31,889 I call workarounds, ways of coping. 544 00:31:31,890 --> 00:31:34,642 There are bad ways and there are good ways. 545 00:31:34,643 --> 00:31:37,270 The good was to try to help other people who'd lost people. 546 00:31:37,271 --> 00:31:39,523 Others who couldn't find their way back to the living. 547 00:31:40,899 --> 00:31:42,609 That's what gave birth to this place. 548 00:31:42,610 --> 00:31:44,152 And what about the bad ways? 549 00:31:44,153 --> 00:31:46,321 - I'm sorry? - You just said 550 00:31:46,322 --> 00:31:49,907 there were good ways and bad ways. I'm curious about the bad ways. 551 00:31:49,908 --> 00:31:54,162 Do you know this, uh, this woman, Gwen Hainey? 552 00:31:54,163 --> 00:31:56,707 [intriguing music playing] 553 00:31:59,043 --> 00:32:00,335 No. 554 00:32:00,336 --> 00:32:03,338 - What about you? Have you ever-- - No, she does not. 555 00:32:03,339 --> 00:32:05,049 [Scarpetta] Can you let her speak? 556 00:32:07,301 --> 00:32:08,801 I don't know her. 557 00:32:08,802 --> 00:32:10,595 What does this woman have to do with anything? 558 00:32:10,596 --> 00:32:12,347 [Marino] She was murdered. 559 00:32:12,348 --> 00:32:15,768 And the weirdest part about that is they found your prints in her condo. 560 00:32:21,482 --> 00:32:23,566 [Petersen] All right. 561 00:32:23,567 --> 00:32:27,279 I don't hold a grudge against either of you for what you did to me, you know. 562 00:32:28,280 --> 00:32:30,448 - Us? - We found your wife's killer. 563 00:32:30,449 --> 00:32:31,741 Yeah, that's what we did. 564 00:32:31,742 --> 00:32:32,950 Yes... 565 00:32:32,951 --> 00:32:36,621 but not before ruining my life, my reputation. 566 00:32:36,622 --> 00:32:38,706 That was all in the pursuit of justice. 567 00:32:38,707 --> 00:32:42,378 And here you are again, pursuing justice. 568 00:32:43,379 --> 00:32:44,879 You need to go. 569 00:32:44,880 --> 00:32:47,799 [Marino] Now, look, you-you're within your rights to have us tossed, okay? But... 570 00:32:47,800 --> 00:32:51,678 [sighs] ...until my curiosity's mollified about what 571 00:32:51,679 --> 00:32:54,097 your prints are doing inside a dead woman's condo, 572 00:32:54,098 --> 00:32:57,225 you're not gonna have much peace, Yama Matthew. 573 00:32:57,226 --> 00:33:00,437 I haven't had any peace for 27 years. 574 00:33:01,438 --> 00:33:03,481 I get that. I understand. 575 00:33:03,482 --> 00:33:06,443 You're the medical examiner, yes? 576 00:33:07,778 --> 00:33:09,028 Mm-hmm. 577 00:33:09,029 --> 00:33:11,198 [Petersen] And you-you're retired? 578 00:33:11,782 --> 00:33:13,242 So... 579 00:33:14,326 --> 00:33:16,870 ...get the hell off my land. 580 00:33:19,873 --> 00:33:21,333 [inhales] 581 00:33:26,714 --> 00:33:27,964 Thank you. 582 00:33:27,965 --> 00:33:29,758 [dramatic music playing] 583 00:33:39,393 --> 00:33:42,145 She had marks on her wrists. 584 00:33:42,146 --> 00:33:45,064 You think she tried to off herself? 585 00:33:45,065 --> 00:33:47,316 I think someone tried to tie her up. 586 00:33:47,317 --> 00:33:49,403 [doorbell rings] 587 00:34:11,508 --> 00:34:12,759 Hi. 588 00:34:12,760 --> 00:34:15,136 [stammers] I hope I'm not bothering you. 589 00:34:15,137 --> 00:34:17,346 May I come in a second? 590 00:34:17,347 --> 00:34:19,849 Yeah. Sure. 591 00:34:19,850 --> 00:34:21,769 Agent Wesley. 592 00:34:23,896 --> 00:34:26,355 - Um... - Uh, can I get you anything? 593 00:34:26,356 --> 00:34:27,523 Oh, no, thanks. I mean... 594 00:34:27,524 --> 00:34:29,776 Maybe. I mean, if you're having something. 595 00:34:29,777 --> 00:34:31,361 Yeah, sure. 596 00:34:33,197 --> 00:34:36,491 [Benton] Uh... Ugh... 597 00:34:36,492 --> 00:34:40,203 I just wanted to say, I had no idea that you were being summoned today. 598 00:34:40,204 --> 00:34:44,332 Nor was I there in-in any adversarial manner. 599 00:34:44,333 --> 00:34:46,292 I-I just... 600 00:34:46,293 --> 00:34:48,295 I wanted to assure you of that. 601 00:34:50,923 --> 00:34:52,466 Well, um... 602 00:34:53,967 --> 00:34:57,929 Maybe if you tell me exactly what happened after I left, 603 00:34:57,930 --> 00:34:59,598 I-I might even believe you. 604 00:35:00,724 --> 00:35:03,017 - Lot of backpedaling. - Mm. 605 00:35:03,018 --> 00:35:04,393 Right. 606 00:35:04,394 --> 00:35:07,940 You caught them off guard knowing about the 911 call. 607 00:35:09,316 --> 00:35:13,778 That 911 call gets answered, and Lori Petersen would still be alive. 608 00:35:13,779 --> 00:35:15,696 Amburgey and Boltz are elected officials. 609 00:35:15,697 --> 00:35:18,700 If that gets out, they're... they're finished. 610 00:35:19,910 --> 00:35:22,286 Well, that's why he only gagged you and he didn't... 611 00:35:22,287 --> 00:35:24,873 What, didn't fire me? 612 00:35:26,291 --> 00:35:27,500 You rattled them. 613 00:35:27,501 --> 00:35:29,628 Mm, yeah, if only. 614 00:35:32,089 --> 00:35:33,381 - Anyway... - [clears throat] 615 00:35:33,382 --> 00:35:36,217 I just wanted you to know that I'm-I'm on your side. 616 00:35:36,218 --> 00:35:40,138 I wouldn't want to mess with you, at all. 617 00:35:41,223 --> 00:35:43,100 [gentle music playing] 618 00:35:48,730 --> 00:35:50,858 [moaning softly] 619 00:35:58,949 --> 00:36:00,825 [Lucy] Aren't you supposed to do that in your bedroom? 620 00:36:00,826 --> 00:36:02,243 Hey. 621 00:36:02,244 --> 00:36:05,121 - [Scarpetta] Lucy, um... - Hi, I'm Lucy. 622 00:36:05,122 --> 00:36:06,998 - Are you Aunt Kay's boyfriend? - [Scarpetta] Uh, uh. 623 00:36:06,999 --> 00:36:10,793 This is, uh, my niece, Lucy. Lucy, this is, uh, Benton. 624 00:36:10,794 --> 00:36:12,503 Hello, Hello, Lucy. 625 00:36:12,504 --> 00:36:15,047 - Hello. - Bed. Bed, now. 626 00:36:15,048 --> 00:36:18,009 It's not a big deal, Auntie Kay. I see my mom kiss guys all the time. 627 00:36:18,010 --> 00:36:21,387 Oh, God, that's great, that's really good. Um... 628 00:36:21,388 --> 00:36:22,763 That's my niece. She's 11. 629 00:36:22,764 --> 00:36:24,932 - I should go. She's 11? - Yeah. 630 00:36:24,933 --> 00:36:27,810 I know, I know. Her mom is, um... 631 00:36:27,811 --> 00:36:29,395 Yeah, that doesn't matter. 632 00:36:29,396 --> 00:36:31,064 You should go. 633 00:36:42,284 --> 00:36:43,619 [sighs] 634 00:36:44,995 --> 00:36:47,622 - Listen-- - Yeah, I'm gonna... [laughs] 635 00:36:47,623 --> 00:36:49,875 - I'm gonna let you out. - Yes. All right. 636 00:36:50,751 --> 00:36:53,420 Yeah. Yeah. 637 00:36:59,134 --> 00:37:00,302 [Scarpetta] Um... 638 00:37:02,387 --> 00:37:04,305 [sighing] 639 00:37:04,306 --> 00:37:06,015 [laughs softly] 640 00:37:06,016 --> 00:37:07,350 - So... - [clears throat] 641 00:37:07,351 --> 00:37:10,062 [engine starting, revving] 642 00:37:12,356 --> 00:37:14,941 - What the hell? - Was someone watching us? 643 00:37:14,942 --> 00:37:17,069 [intense music playing] 644 00:37:25,202 --> 00:37:26,745 [mouse clicking] 645 00:37:28,872 --> 00:37:30,498 What's the latest? 646 00:37:30,499 --> 00:37:33,834 They used Palomar knots on Gwen Hainey. 647 00:37:33,835 --> 00:37:35,878 Strong, hard to tie. 648 00:37:35,879 --> 00:37:38,631 Favored by professional survivalists. 649 00:37:38,632 --> 00:37:41,635 Got to be pretty bored to make survival a profession. 650 00:37:42,636 --> 00:37:45,930 And then the phone cords that he used on Lori Petersen, 651 00:37:45,931 --> 00:37:47,390 Palomar knots. 652 00:37:47,391 --> 00:37:49,266 - Same ones? - Yes. 653 00:37:49,267 --> 00:37:51,185 We got to get a warrant on that fucking farm. 654 00:37:51,186 --> 00:37:54,438 Find out what kind of knots that dumb fuck is tying these days. 655 00:37:54,439 --> 00:37:56,775 Well, he's not dumb, that's for sure. 656 00:37:58,819 --> 00:38:00,237 [exhales] 657 00:38:00,946 --> 00:38:04,156 If you're right and it's been Matt Petersen this whole time... 658 00:38:04,157 --> 00:38:05,574 [exhales] 659 00:38:05,575 --> 00:38:06,826 Then we better fucking run. 660 00:38:06,827 --> 00:38:08,995 - Oh, we got to do more than run. - And never look back. 661 00:38:08,996 --> 00:38:11,748 - Yeah. - [phone chimes] 662 00:38:12,624 --> 00:38:14,250 Oh, it's Lucy. 663 00:38:14,251 --> 00:38:16,919 Uh, goddamn it, Jinx Slater in the wind. 664 00:38:16,920 --> 00:38:18,713 [Marino sighs] 665 00:38:18,714 --> 00:38:22,258 Blaise said to tell you that they found invisible ink at his crib. 666 00:38:22,259 --> 00:38:25,678 Okay. What did I tell you? Spy. 667 00:38:25,679 --> 00:38:27,847 This proves my theory. 668 00:38:27,848 --> 00:38:29,724 - Uh... - Where is Lucy? 669 00:38:29,725 --> 00:38:34,103 Well, Lucy is grabbing a bite at Seven Seas with Blaise Fruge. 670 00:38:34,104 --> 00:38:35,563 She's with Blaise? 671 00:38:35,564 --> 00:38:37,773 Having dinner? 672 00:38:37,774 --> 00:38:41,110 Hey, you know that they're both from the same-- what do you call it?-- persuasion. 673 00:38:41,111 --> 00:38:42,737 - That's not what you call it. - Oh, I think it is. 674 00:38:42,738 --> 00:38:43,904 Come on, you know that. 675 00:38:43,905 --> 00:38:45,781 All right. 676 00:38:45,782 --> 00:38:48,035 [sighs] You're doing a good thing, though. 677 00:38:49,119 --> 00:38:50,995 For Lucy, really good. 678 00:38:50,996 --> 00:38:53,248 Surprisingly good, for you. 679 00:39:00,380 --> 00:39:02,382 [intriguing music playing] 680 00:39:05,135 --> 00:39:09,306 [Benton] Just so you know, I-I didn't want to have to show you this. 681 00:39:11,808 --> 00:39:13,434 [Jinx] Please. 682 00:39:13,435 --> 00:39:15,603 I don't want to see that. 683 00:39:15,604 --> 00:39:16,729 Did you do this? 684 00:39:16,730 --> 00:39:19,899 [Tron] He may look genteel, but, I promise you, that's not the case. 685 00:39:19,900 --> 00:39:21,400 Agent Wesley has quite the reputation. 686 00:39:21,401 --> 00:39:22,735 Please stop. 687 00:39:22,736 --> 00:39:23,986 - Did you do this? - Agent Wesley 688 00:39:23,987 --> 00:39:26,614 likes to talk to serial killers just for kicks. 689 00:39:26,615 --> 00:39:28,532 I didn't fucking do it! 690 00:39:28,533 --> 00:39:30,327 Okay. Okay. 691 00:39:34,372 --> 00:39:37,958 Let's start talking about what Gwen was really doing at Thor Labs 692 00:39:37,959 --> 00:39:39,460 and how you were helping her. 693 00:39:39,461 --> 00:39:41,546 [somber music playing] 694 00:39:43,590 --> 00:39:45,341 [crickets chirping] 695 00:39:45,342 --> 00:39:46,717 [Dorothy] Okay, and then... 696 00:39:46,718 --> 00:39:50,429 there's Dot goes to Paris 697 00:39:50,430 --> 00:39:53,642 and she gets lost at Euro Disney. 698 00:39:54,684 --> 00:39:56,560 They-they think she's, like... 699 00:39:56,561 --> 00:39:58,855 - [laughing] one of the Seven Dwarfs. - [Janet chuckling] 700 00:39:59,940 --> 00:40:02,274 - Okay, yeah. - Yes. It's good, right? 701 00:40:02,275 --> 00:40:06,655 Then Dot makes a wish on a shooting star... 702 00:40:07,656 --> 00:40:09,491 ...and gets a stepsister. 703 00:40:10,742 --> 00:40:12,285 No. 704 00:40:13,328 --> 00:40:14,787 - No. - No, 705 00:40:14,788 --> 00:40:17,414 no, no. 706 00:40:17,415 --> 00:40:19,291 No. You are right. 707 00:40:19,292 --> 00:40:20,835 I think it's a stinker. 708 00:40:20,836 --> 00:40:24,046 I have been telling my publishers 709 00:40:24,047 --> 00:40:26,632 that that's a stinker from the beginning, 710 00:40:26,633 --> 00:40:29,176 but they just-- they keep wanting to publish it. 711 00:40:29,177 --> 00:40:30,804 I agree with you. 712 00:40:31,805 --> 00:40:36,768 Why didn't I know that you read my books when you were, you know... 713 00:40:37,853 --> 00:40:38,853 Yeah. 714 00:40:38,854 --> 00:40:42,231 Well, I guess we never really talked that much before. 715 00:40:42,232 --> 00:40:44,859 No. No. 716 00:40:44,860 --> 00:40:48,779 There's something I would like to say to you, Dorothy. 717 00:40:48,780 --> 00:40:51,366 And I really hope that you take it the right way. 718 00:40:52,450 --> 00:40:53,743 Okay. 719 00:40:56,830 --> 00:41:00,834 Do you have to be so hard on Lucy for spending time with me? 720 00:41:03,295 --> 00:41:06,214 Well, I-I... I will admit it. 721 00:41:08,592 --> 00:41:10,135 I-I'm worried. 722 00:41:12,095 --> 00:41:15,640 I'm worried about her spending this much time with you. 723 00:41:18,894 --> 00:41:21,061 I want her to have a real life. 724 00:41:21,062 --> 00:41:23,356 But this is her real life. 725 00:41:24,357 --> 00:41:25,942 Is it? 726 00:41:29,571 --> 00:41:31,448 Or is it her old life? 727 00:41:36,578 --> 00:41:38,246 Dorothy. 728 00:41:39,539 --> 00:41:40,957 I promise you... 729 00:41:41,958 --> 00:41:44,669 ...I promise from the bottom of my heart... 730 00:41:45,670 --> 00:41:48,089 ...I would never do anything to hurt Lucy. 731 00:41:49,090 --> 00:41:50,550 Ever. 732 00:41:52,052 --> 00:41:53,720 She's my love. 733 00:42:01,436 --> 00:42:03,103 Wow. 734 00:42:03,104 --> 00:42:05,981 Wait, it's-it's so dark out. 735 00:42:05,982 --> 00:42:07,691 [laughs] 736 00:42:07,692 --> 00:42:09,401 What-what time is it? 737 00:42:09,402 --> 00:42:11,153 [gasps] 738 00:42:11,154 --> 00:42:12,738 It's so late. 739 00:42:12,739 --> 00:42:14,698 I-I didn't hear them come home. 740 00:42:14,699 --> 00:42:16,242 Did you hear them come home? I didn't. 741 00:42:16,243 --> 00:42:19,536 Uh, I could try to locate them, if you like. 742 00:42:19,537 --> 00:42:20,746 No. 743 00:42:20,747 --> 00:42:23,290 Lucy probably just got dragged 744 00:42:23,291 --> 00:42:27,503 into my sister and Pete's, you know, criminal nonsense. 745 00:42:27,504 --> 00:42:30,214 I've been deserted 746 00:42:30,215 --> 00:42:33,968 by them for the greener pastures of death and murder. 747 00:42:33,969 --> 00:42:35,803 - [chuckles] - [sighs] 748 00:42:35,804 --> 00:42:37,304 It's very lonely, 749 00:42:37,305 --> 00:42:40,475 being the odd man out of the group all the time. 750 00:42:42,018 --> 00:42:43,811 You know? 751 00:42:43,812 --> 00:42:45,312 And... 752 00:42:45,313 --> 00:42:48,440 theoretically, that I... 753 00:42:48,441 --> 00:42:53,237 have more right to him than her at this moment. 754 00:42:53,238 --> 00:42:55,572 You know, I just-- I don't know what's in it 755 00:42:55,573 --> 00:42:57,866 for my husband to be tethered 756 00:42:57,867 --> 00:43:00,745 - to my weirdo sister once again. - [chuckling] 757 00:43:01,746 --> 00:43:03,122 Well, duh. 758 00:43:03,123 --> 00:43:06,251 I mean, Pete's always been in love with Kay. [chuckles] 759 00:43:27,397 --> 00:43:28,647 What? 760 00:43:28,648 --> 00:43:30,734 [♪ Alanis Morissette sings "Uninvited"] 761 00:43:43,705 --> 00:43:45,456 ♪ Like ♪ 762 00:43:45,457 --> 00:43:48,417 ♪ anyone would be ♪ 763 00:43:48,418 --> 00:43:51,712 ♪ I am flattered ♪ 764 00:43:51,713 --> 00:43:56,384 ♪ by your fascination with me ♪ 765 00:43:57,552 --> 00:43:58,761 [shuts off engine] 766 00:43:58,762 --> 00:44:00,554 ♪ Like ♪ 767 00:44:00,555 --> 00:44:03,640 ♪ any hot-blooded woman ♪ 768 00:44:03,641 --> 00:44:09,730 ♪ I have simply wanted an object ♪ 769 00:44:09,731 --> 00:44:11,733 ♪ to crave ♪ 770 00:44:13,777 --> 00:44:19,531 ♪ I don't think you unworthy ♪ 771 00:44:19,532 --> 00:44:23,327 ♪ I need a moment ♪ 772 00:44:23,328 --> 00:44:26,955 ♪ to deliberate ♪ 773 00:44:26,956 --> 00:44:29,500 ♪ But you ♪ 774 00:44:29,501 --> 00:44:32,045 ♪ you're not allowed ♪ 775 00:44:33,463 --> 00:44:37,132 ♪ You're uninvited ♪ 776 00:44:37,133 --> 00:44:44,224 ♪ An unfortunate slight ♪ 777 00:44:57,946 --> 00:45:04,368 {\an8}♪ Like any uncharted territory ♪ 778 00:45:04,369 --> 00:45:10,708 {\an8}♪ I must seem greatly intriguing ♪ 779 00:45:12,627 --> 00:45:17,714 {\an8}♪ You speak of my love like ♪ 780 00:45:17,715 --> 00:45:21,135 {\an8}♪ you have experienced ♪ 781 00:45:21,136 --> 00:45:25,223 {\an8}♪ love like mine before ♪ 782 00:45:26,891 --> 00:45:32,521 {\an8}♪ But this is not allowed ♪ 783 00:45:32,522 --> 00:45:36,358 {\an8}♪ You're uninvited ♪ 784 00:45:36,359 --> 00:45:43,366 {\an8}♪ An unfortunate slight ♪ 785 00:46:04,429 --> 00:46:09,808 {\an8}♪ I don't think you unworthy ♪ 786 00:46:09,809 --> 00:46:13,395 {\an8}♪ I need a moment ♪ 787 00:46:13,396 --> 00:46:17,150 {\an8}♪ to deliberate ♪ 788 00:46:21,946 --> 00:46:23,948 {\an8}♪ ♪ 789 00:46:39,964 --> 00:46:41,883 [music fades] 56741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.