All language subtitles for Lucifer.S03E22.1080p.BluRay.AV1-PTNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,240 --> 00:00:03,709 - Previously on Lucifer... - You are my brother 2 00:00:03,920 --> 00:00:05,752 and my test. So what's the plan? 3 00:00:05,960 --> 00:00:06,598 We need to make 4 00:00:06,800 --> 00:00:07,597 the detective realize 5 00:00:07,800 --> 00:00:08,790 that Pierce isn't the man 6 00:00:09,000 --> 00:00:09,751 she thinks he is. 7 00:00:09,960 --> 00:00:11,235 If we don't get Chloe to love you, 8 00:00:11,440 --> 00:00:12,476 then I can't kill you, 9 00:00:12,680 --> 00:00:15,479 and I need this to get back to Hell. 10 00:00:15,680 --> 00:00:16,750 I like you, Charlotte. 11 00:00:16,960 --> 00:00:18,280 So, if you need time, I can wait. 12 00:00:18,480 --> 00:00:19,197 You're worth it. 13 00:00:19,800 --> 00:00:21,473 What do you desire? 14 00:00:21,680 --> 00:00:24,070 - I want her to choose me. - Then tell her. 15 00:00:24,280 --> 00:00:25,919 Chloe Decker, will you marry me? 16 00:00:26,120 --> 00:00:26,758 Yes. 17 00:00:30,280 --> 00:00:31,953 Are you listening? 18 00:00:32,440 --> 00:00:33,635 Get a move on. 19 00:00:34,040 --> 00:00:34,757 What part of 20 00:00:34,960 --> 00:00:38,397 "she can't perform without it" do you not understand? 21 00:00:38,640 --> 00:00:40,393 Great. Just great. 22 00:00:40,920 --> 00:00:44,357 This is the agility trials in San Fran all over again. 23 00:00:49,560 --> 00:00:50,357 Run. 24 00:00:50,680 --> 00:00:51,352 Run! 25 00:00:57,000 --> 00:00:58,434 This is an heirloom. 26 00:00:58,760 --> 00:00:59,910 Only the best for Bootsie. 27 00:01:03,080 --> 00:01:06,915 And now, introducing last year's grand prize winner, 28 00:01:07,520 --> 00:01:08,636 Bootsie. 29 00:01:11,320 --> 00:01:12,197 Situation sorted. 30 00:01:12,400 --> 00:01:13,436 You wish. 31 00:01:13,640 --> 00:01:16,917 Cornelia's up next and no one's laid eyes on her. 32 00:01:19,520 --> 00:01:20,795 Ms. Cornelia, showtime. 33 00:01:24,920 --> 00:01:25,831 Ms. Cornelia? 34 00:01:34,200 --> 00:01:36,351 Oh, my God! 35 00:01:36,760 --> 00:01:37,477 Wowzers. 36 00:01:37,680 --> 00:01:39,956 That is some rock, girlfriend. 37 00:01:40,200 --> 00:01:41,554 It is exciting, isn't it? 38 00:01:41,760 --> 00:01:42,830 Um, yeah, I mean, 39 00:01:43,080 --> 00:01:44,639 heart melting, brain exploding. 40 00:01:44,840 --> 00:01:45,637 Wait, clock's ticking. 41 00:01:45,840 --> 00:01:47,160 How much time do we have before the big day? 42 00:01:47,360 --> 00:01:48,589 - Three... - Months? 43 00:01:48,800 --> 00:01:49,870 ...weeks, actually. 44 00:01:50,080 --> 00:01:51,514 What? That is not enough time to plan. 45 00:01:51,720 --> 00:01:53,234 Well, Marcus and I thought why wait? 46 00:01:53,440 --> 00:01:54,476 When you know, you know, right? 47 00:01:54,680 --> 00:01:55,670 I'm not talking about the wedding. 48 00:01:55,920 --> 00:01:58,879 No, I am talking about the bachelorette party. 49 00:01:59,080 --> 00:01:59,877 Well, it's the second wedding. 50 00:02:00,080 --> 00:02:00,752 Do I need one? 51 00:02:00,960 --> 00:02:02,030 Uh, yeah, you do. 52 00:02:02,240 --> 00:02:04,357 It sets the foundation for your whole support system. 53 00:02:04,600 --> 00:02:06,592 And trust me, you're gonna need one 54 00:02:06,800 --> 00:02:08,632 for the dark days to come 'cause, I mean, 55 00:02:09,440 --> 00:02:10,840 sleeping with the same dude 56 00:02:11,040 --> 00:02:12,679 for the rest of your life? 57 00:02:13,000 --> 00:02:14,434 Even hot gets boring, Chloe. 58 00:02:14,640 --> 00:02:16,233 Dark days ahead, indeed. 59 00:02:16,440 --> 00:02:17,476 I may have to take my chances. 60 00:02:17,680 --> 00:02:18,636 Uh, Decker. 61 00:02:19,400 --> 00:02:22,837 All of my life, I have been dreaming 62 00:02:23,080 --> 00:02:24,594 of the chance to plan a bachelorette party. 63 00:02:24,840 --> 00:02:26,593 But four brothers. Remember? 64 00:02:26,800 --> 00:02:29,759 And you're the closest thing I have to a sister right now. 65 00:02:31,160 --> 00:02:32,355 Well... 66 00:02:32,560 --> 00:02:33,710 I guess if you're gonna play the sister card. 67 00:02:33,960 --> 00:02:35,110 Yes! 68 00:02:35,600 --> 00:02:37,159 Oh, wait. Let's talk theme. 69 00:02:37,600 --> 00:02:39,319 The bachelorette and wedding should match. 70 00:02:40,000 --> 00:02:44,791 You know, color palette, dress, cake, venue, flowers... 71 00:02:45,000 --> 00:02:47,151 Playlist, DJ, tuxedo, 72 00:02:47,360 --> 00:02:48,396 - marriage license. - Right. 73 00:02:48,640 --> 00:02:49,960 We have the nice bottle 74 00:02:50,160 --> 00:02:51,310 of single malt for the bar, 75 00:02:51,560 --> 00:02:52,789 which is gonna be open, 76 00:02:53,000 --> 00:02:55,196 which means we need to get a couple bartenders. 77 00:02:56,520 --> 00:02:57,431 This is a lot, isn't it? 78 00:02:58,120 --> 00:02:59,600 It's, uh... 79 00:03:00,240 --> 00:03:02,038 Do you think we should maybe postpone the date? 80 00:03:02,280 --> 00:03:03,236 Is that what you want? 81 00:03:03,480 --> 00:03:04,197 No. No. 82 00:03:04,400 --> 00:03:05,834 Totally and completely no. 83 00:03:06,200 --> 00:03:07,350 I... unless... 84 00:03:08,160 --> 00:03:09,833 - unless you do. - Absolutely not. 85 00:03:10,160 --> 00:03:12,152 I've never been more sure of anything in my life. 86 00:03:14,920 --> 00:03:16,559 I mean, look, we solve murders. 87 00:03:16,800 --> 00:03:18,792 - How hard can it be to plan one little wedding? - Yeah. 88 00:03:19,400 --> 00:03:20,470 But I think I know what'll help. 89 00:03:20,720 --> 00:03:22,598 - Hmm? - I recently discovered that a certain detective 90 00:03:22,840 --> 00:03:24,877 has weeks of unused vacation days. 91 00:03:25,080 --> 00:03:28,039 Couple days away from the office might give you time to plan. 92 00:03:30,040 --> 00:03:31,633 Chloe said yes? 93 00:03:33,160 --> 00:03:34,992 - To marry Pierce? - It's mind-boggling, 94 00:03:35,200 --> 00:03:36,350 I know. 95 00:03:36,560 --> 00:03:37,710 I mean, when I said I was at peace 96 00:03:37,920 --> 00:03:39,798 with the detective making her own choices, 97 00:03:40,160 --> 00:03:41,116 it didn't occur to me 98 00:03:41,360 --> 00:03:44,398 that she'd be capable of making such a spectacularly bad one. 99 00:03:44,600 --> 00:03:45,670 I mean, 100 00:03:46,200 --> 00:03:46,997 why on earth? 101 00:03:47,240 --> 00:03:48,674 Why is besides the point, Luci. 102 00:03:48,880 --> 00:03:50,030 We can't allow this to happen. 103 00:03:51,040 --> 00:03:53,509 Oh, I like this new you. 104 00:03:53,720 --> 00:03:55,871 I wish you'd realized I was your test eons ago. 105 00:03:56,080 --> 00:03:57,594 Luci, it is God's will that you 106 00:03:57,840 --> 00:03:58,876 - and Chloe... - Yeah, don't ruin it. 107 00:03:59,400 --> 00:04:00,197 I'm just happy 108 00:04:00,400 --> 00:04:02,357 that we're on the same side for once. 109 00:04:03,280 --> 00:04:04,270 So, what's the plan? 110 00:04:04,640 --> 00:04:07,314 The plan... is simple. 111 00:04:07,520 --> 00:04:08,715 The plan is simple. 112 00:04:08,920 --> 00:04:10,354 I'm going to try to understand why 113 00:04:10,800 --> 00:04:11,950 the detective would want to marry 114 00:04:12,160 --> 00:04:13,230 that overstuffed man ham 115 00:04:13,480 --> 00:04:14,800 and then make her see she's deranged. 116 00:04:15,000 --> 00:04:17,560 Or you could just tell her how you feel. 117 00:04:18,720 --> 00:04:21,633 I already missed my window for that, unfortunately. 118 00:04:22,240 --> 00:04:24,118 He's weaseled his way into her heart, 119 00:04:24,560 --> 00:04:25,960 and I don't understand how, 120 00:04:26,200 --> 00:04:27,350 but I need to. 121 00:04:28,480 --> 00:04:29,436 Well, good luck. 122 00:04:29,640 --> 00:04:31,711 And I will come up with a plan that will actually work. 123 00:04:31,920 --> 00:04:32,831 Of course you will. 124 00:04:35,600 --> 00:04:36,556 Ah, Detective. 125 00:04:36,760 --> 00:04:38,194 - You look nice. - Thank you. 126 00:04:38,400 --> 00:04:40,835 Uh, anyway, since changes are afoot, 127 00:04:41,240 --> 00:04:42,674 I'd like to address things head-on. 128 00:04:43,480 --> 00:04:45,915 Oh. Well, that's oddly mature of you. 129 00:04:46,120 --> 00:04:47,918 And it's... it's nice to know 130 00:04:48,120 --> 00:04:49,520 that you're not gonna start acting all weird. 131 00:04:53,400 --> 00:04:55,710 Oh, what's this? Is this an engagement gift? 132 00:04:55,920 --> 00:04:58,071 It's much better than that. It's a personality test. 133 00:04:58,280 --> 00:05:00,112 So I can understand why you do the things you do 134 00:05:00,360 --> 00:05:02,591 and, uh, decide the things you decide. 135 00:05:02,800 --> 00:05:03,790 A personality test? 136 00:05:04,280 --> 00:05:05,270 So much for not acting weird. 137 00:05:05,480 --> 00:05:07,915 What? You know, to help optimize our partnership. 138 00:05:08,160 --> 00:05:09,196 Okay, well, it's gonna have to wait, 139 00:05:09,400 --> 00:05:11,756 because I am taking some time off to plan the wedding. 140 00:05:12,320 --> 00:05:15,119 I... Well, how am I supposed to get inside your head 141 00:05:15,320 --> 00:05:16,595 if I can't watch you at work? 142 00:05:16,800 --> 00:05:18,996 The job is who you are, Detective. 143 00:05:19,200 --> 00:05:19,951 Well, how about 144 00:05:20,160 --> 00:05:20,991 you watch Dan. 145 00:05:21,200 --> 00:05:23,271 Because my cases have been reassigned, 146 00:05:23,480 --> 00:05:25,278 and I'm sure he'd appreciate the help. 147 00:05:28,400 --> 00:05:31,154 Well, looks like it's you and me, Lucinda. 148 00:05:33,680 --> 00:05:34,796 Yippee. 149 00:05:39,320 --> 00:05:42,631 - And then there's potential reason number 54... - 55. 150 00:05:42,840 --> 00:05:46,231 ...55 the detective would accept Pierce's proposal: drugs. 151 00:05:46,440 --> 00:05:48,352 EUI... Engaged Under the Influence. 152 00:05:48,560 --> 00:05:49,755 Or craziest reason yet: 153 00:05:49,960 --> 00:05:51,952 maybe Chloe said yes because it's what she wants. 154 00:05:52,200 --> 00:05:53,475 Well, maybe it's what she thinks she wants, 155 00:05:53,680 --> 00:05:55,160 but does she know what she truly desires? 156 00:05:55,360 --> 00:05:56,953 'Cause few do unless I help them. 157 00:05:57,160 --> 00:05:59,391 And unfortunately, I can't do that with her. 158 00:05:59,960 --> 00:06:01,440 Not peony, penis. 159 00:06:02,200 --> 00:06:05,318 Peni... Yeah, sure, I'll hold. 160 00:06:05,520 --> 00:06:08,479 Vic is Francis Hoffman. Time of death roughly 9:00 a.m. 161 00:06:08,880 --> 00:06:10,951 - Husband's on his way now. - Right. 162 00:06:12,040 --> 00:06:12,712 Well, aren't you gonna ask 163 00:06:12,920 --> 00:06:13,990 about these suspicious paw prints? 164 00:06:14,200 --> 00:06:15,077 The detective certainly would. 165 00:06:15,640 --> 00:06:16,232 The prints belong 166 00:06:16,480 --> 00:06:17,391 to Cornelia, 167 00:06:17,640 --> 00:06:18,357 the vic's prizewinning Mastiff. 168 00:06:18,600 --> 00:06:19,556 Currently AWOL, though. 169 00:06:19,760 --> 00:06:21,513 Ah, right. A canine killer. 170 00:06:21,720 --> 00:06:24,519 - Seems they can't trust you with a real homicide, Daniel. - Nope. 171 00:06:24,720 --> 00:06:25,995 The bitch is innocent. 172 00:06:26,520 --> 00:06:28,193 Cause of death was blunt force trauma, 173 00:06:28,400 --> 00:06:29,834 so the killer is human. 174 00:06:30,160 --> 00:06:31,310 You can rush the order? 175 00:06:31,640 --> 00:06:32,391 Awesome! 176 00:06:33,080 --> 00:06:33,831 Okay. 177 00:06:34,080 --> 00:06:34,831 It's all in here. 178 00:06:35,080 --> 00:06:36,036 - Oh. - I got me 179 00:06:36,240 --> 00:06:37,720 a penis piñata to pick up. 180 00:06:39,560 --> 00:06:41,870 Right, well, by now, the detective 181 00:06:42,080 --> 00:06:44,390 - would have formulated a working theory, so... - Listen, dude. 182 00:06:45,000 --> 00:06:46,070 I know you're going through stuff 183 00:06:46,280 --> 00:06:47,873 with this whole Chloe-getting-engaged thing, 184 00:06:48,320 --> 00:06:50,198 but I can't have you second-guessing my every move. 185 00:06:50,400 --> 00:06:52,312 Chloe has her reasons for making the decisions that she makes, 186 00:06:52,520 --> 00:06:53,237 and I have mine. 187 00:06:54,840 --> 00:06:56,035 Only one of us can be detective. 188 00:06:56,240 --> 00:06:57,515 - You're right. - Yeah. 189 00:06:58,040 --> 00:07:01,033 That is the perfect way to understand the detective. 190 00:07:01,560 --> 00:07:03,791 I'm gonna take the lead and be her. 191 00:07:04,600 --> 00:07:05,238 Right. 192 00:07:06,400 --> 00:07:07,675 That is not what I meant. 193 00:07:20,400 --> 00:07:21,959 Francis loved the beach. 194 00:07:22,160 --> 00:07:24,516 We just celebrated our sixth wedding anniversary in Malibu. 195 00:07:24,880 --> 00:07:26,837 Two daddies and one fur baby. 196 00:07:28,160 --> 00:07:29,276 Has there been any sign of her? 197 00:07:30,160 --> 00:07:31,355 Cornelia's all I have left. 198 00:07:31,560 --> 00:07:34,678 Not yet, but my job means everything to me. 199 00:07:34,880 --> 00:07:36,917 Solving murders is my one true passion, 200 00:07:37,120 --> 00:07:40,397 and as such, I promise you that I will find Cornelia 201 00:07:40,640 --> 00:07:42,916 and get justice for your slaughtered husband... 202 00:07:43,440 --> 00:07:45,352 because I am empathetic. 203 00:07:45,680 --> 00:07:46,397 I care. 204 00:07:46,840 --> 00:07:47,717 Yeah. 205 00:07:48,480 --> 00:07:50,711 Will you excuse us for just a second, please? 206 00:07:53,480 --> 00:07:54,436 Thought you never lied. 207 00:07:54,640 --> 00:07:56,279 What? I do care... 208 00:07:56,840 --> 00:07:58,240 about channeling the detective 209 00:07:58,440 --> 00:07:59,715 so I can find out why she does the things she does 210 00:08:00,040 --> 00:08:01,394 - and makes the decisions she makes. - Okay, look. 211 00:08:01,600 --> 00:08:03,398 Whatever it is, we still have to do our job. 212 00:08:03,600 --> 00:08:05,432 You know, like asking questions relating to the crime. 213 00:08:05,640 --> 00:08:07,393 Okay? Just let me handle this. 214 00:08:08,120 --> 00:08:09,440 Uh, Frederick? 215 00:08:09,640 --> 00:08:11,711 Do you know of anyone who had a beef with Francis? 216 00:08:11,920 --> 00:08:12,910 Anyone who would want to hurt him? 217 00:08:13,120 --> 00:08:14,156 Oh, right, that is exactly 218 00:08:14,360 --> 00:08:15,191 the sort of futile question 219 00:08:15,400 --> 00:08:16,390 the detective would ask. 220 00:08:16,800 --> 00:08:17,950 - Do you? - I mean, 221 00:08:18,160 --> 00:08:19,594 everyone loved Francis. 222 00:08:22,200 --> 00:08:24,760 But he did get into an argument with someone in the parking lot 223 00:08:24,960 --> 00:08:26,599 of the training center last week. 224 00:08:26,800 --> 00:08:28,553 - Did you get a name? - No, I... 225 00:08:28,760 --> 00:08:30,194 I thought they were just arguing about a parking spot. 226 00:08:30,920 --> 00:08:32,479 But I did take down the license plate 227 00:08:32,920 --> 00:08:34,673 in case he came back to key the car... 228 00:08:35,840 --> 00:08:36,591 if that's helpful? 229 00:08:36,800 --> 00:08:37,756 Is that helpful? 230 00:08:38,400 --> 00:08:38,992 Yeah. 231 00:08:39,240 --> 00:08:40,230 Right. Thank you. 232 00:08:41,400 --> 00:08:42,754 I got your message about the engagement. 233 00:08:43,280 --> 00:08:45,078 - Plan's back on, right? - Whoa, easy, there. 234 00:08:45,280 --> 00:08:46,919 Oh, relax. I'm not gonna do it here. 235 00:08:47,520 --> 00:08:48,636 I mean, I remember the plan. 236 00:08:48,880 --> 00:08:50,997 Kill you, frame Lucifer, blah, blah, blah. 237 00:08:52,000 --> 00:08:53,719 I'm just really excited. 238 00:08:53,920 --> 00:08:55,752 Well, that's not why I called you. 239 00:08:55,960 --> 00:08:57,314 I called to apologize. 240 00:08:57,520 --> 00:08:58,920 Apologize about what? 241 00:08:59,120 --> 00:09:00,236 I don't want to die anymore. 242 00:09:01,520 --> 00:09:03,512 I'm in love with Chloe. I want to be with her. 243 00:09:04,160 --> 00:09:05,514 I-I know you don't understand. 244 00:09:05,720 --> 00:09:06,995 I hardly do, myself. 245 00:09:08,520 --> 00:09:09,795 You know, I've never felt like this before. 246 00:09:10,000 --> 00:09:12,037 - We had a deal! - And I will honor it. 247 00:09:12,280 --> 00:09:14,511 I promise to find you another way back to Hell. 248 00:09:15,760 --> 00:09:16,557 Show me your arm. 249 00:09:17,080 --> 00:09:17,877 Really? 250 00:09:22,800 --> 00:09:23,790 I don't get it. 251 00:09:24,320 --> 00:09:25,436 If Decker loves you, 252 00:09:25,640 --> 00:09:26,710 then the mark should be gone. 253 00:09:28,400 --> 00:09:30,551 Unless she's having second thoughts about you. 254 00:09:31,040 --> 00:09:31,917 Well, that's not... 255 00:09:32,120 --> 00:09:32,837 Oh, my God. 256 00:09:33,040 --> 00:09:34,793 Maze, super psyched you're here. 257 00:09:35,480 --> 00:09:37,153 I got me what you might call 258 00:09:37,360 --> 00:09:40,000 an "all hands on Decker" emergency. 259 00:09:40,640 --> 00:09:42,074 - Would you...? - Oh, yeah, yeah, yeah. 260 00:09:42,280 --> 00:09:43,430 - Conference room. - Yeah. 261 00:09:47,840 --> 00:09:50,275 I'll work on Chloe and get her back on board. 262 00:09:50,840 --> 00:09:51,796 In the meantime, 263 00:09:52,000 --> 00:09:54,196 you better figure out that other way... 264 00:09:55,000 --> 00:09:55,956 fast. 265 00:09:59,440 --> 00:10:00,237 Is that 266 00:10:00,440 --> 00:10:01,999 a wedding murder board? 267 00:10:02,280 --> 00:10:04,351 I am just trying to stay organized here. 268 00:10:04,560 --> 00:10:05,880 Wow. Mug shot for the caterer. 269 00:10:06,120 --> 00:10:07,190 Nice work, Decker. 270 00:10:07,400 --> 00:10:08,629 - You see what I'm dealing with? - Mm-hmm. 271 00:10:08,840 --> 00:10:11,230 Guys, solving crimes makes sense to me. 272 00:10:11,560 --> 00:10:12,994 Wedding stuff, not so much. 273 00:10:13,200 --> 00:10:14,680 Why do you think Dan and I got married at the courthouse 274 00:10:14,920 --> 00:10:15,910 and then went right back to work? 275 00:10:16,120 --> 00:10:17,759 Decker, trust me, 276 00:10:17,960 --> 00:10:20,316 we will help you deal with all the wedding details 277 00:10:20,640 --> 00:10:22,472 Blind drunk 278 00:10:22,720 --> 00:10:23,676 at your bachelorette party. 279 00:10:23,880 --> 00:10:26,714 - Mm-hmm. - Which needs to be awesome. 280 00:10:26,920 --> 00:10:27,637 That's where you come in 281 00:10:27,840 --> 00:10:29,320 while I deal with a new lead in this case. 282 00:10:29,680 --> 00:10:30,591 Oh, the case. Right. 283 00:10:30,800 --> 00:10:33,031 - What's going on with that? - I-I ran a partial license 284 00:10:33,240 --> 00:10:34,071 and got a match. 285 00:10:34,320 --> 00:10:36,277 Security footage shows the suspect's car 286 00:10:36,480 --> 00:10:37,550 at the location of the murder. 287 00:10:37,760 --> 00:10:38,876 Okay, who is it registered to? 288 00:10:39,080 --> 00:10:40,070 You will never know that 289 00:10:40,320 --> 00:10:42,437 because you are on wedding vacay. 290 00:10:42,640 --> 00:10:43,915 All right. My dress. 291 00:10:44,160 --> 00:10:45,674 - I need to get a dress. - Yep. Mm-hmm. 292 00:10:45,880 --> 00:10:46,916 And while you do that... 293 00:10:48,000 --> 00:10:48,751 We will... 294 00:10:49,400 --> 00:10:50,834 seal this wedding dealio 295 00:10:51,080 --> 00:10:53,117 by throwing you a bachelorette party 296 00:10:53,320 --> 00:10:54,356 you won't forget. 297 00:10:55,080 --> 00:10:55,672 Thanks. 298 00:10:55,920 --> 00:10:56,910 I think. 299 00:10:59,480 --> 00:11:02,712 Perfect. Okay, so you plan the pregame till I get off of work. 300 00:11:02,920 --> 00:11:03,797 - Mm-hmm. - Oh, my God. 301 00:11:04,000 --> 00:11:05,036 With you on the case, 302 00:11:05,240 --> 00:11:07,277 this night is gonna be insane! 303 00:11:13,240 --> 00:11:14,879 Yes, we're heading there right now. 304 00:11:15,080 --> 00:11:16,673 Actually, we would've been there 20 minutes ago 305 00:11:16,880 --> 00:11:18,633 if someone didn't have to stop for a wardrobe change. 306 00:11:18,840 --> 00:11:20,274 I'm committed, Daniel. 307 00:11:20,480 --> 00:11:22,836 Okay, so, uh, Ella tracked the plate of the guy 308 00:11:23,040 --> 00:11:25,874 Francis fought with to an ex-con named Vincent Walker. 309 00:11:26,240 --> 00:11:29,074 Car was spotted on 3rd and Main. So we should, you know, hurry. 310 00:11:29,280 --> 00:11:30,509 Well, I'm going as fast as I can. 311 00:11:30,720 --> 00:11:32,598 You're going 34 in a 35, man. 312 00:11:32,920 --> 00:11:35,276 I can't risk accidentally going over the speed limit. 313 00:11:35,480 --> 00:11:36,436 The detective wouldn't. 314 00:11:37,040 --> 00:11:39,953 Why don't you just ask Chloe why she said yes to Pierce? 315 00:11:41,360 --> 00:11:44,319 Oh, there's no point bothering the detective on her time off. 316 00:11:44,520 --> 00:11:46,989 But speaking of baffling unions, 317 00:11:47,200 --> 00:11:49,510 how are you doing? You and Charlotte still a thing? 318 00:11:50,400 --> 00:11:52,312 Oh, I... 319 00:11:52,560 --> 00:11:55,519 Yeah, she's kind of going through some stuff right now. 320 00:11:55,720 --> 00:11:57,518 - Mm-hmm. Mm-hmm. - And I'm just... 321 00:11:57,760 --> 00:11:59,080 - you know, I'm giving her space. - Right. 322 00:11:59,320 --> 00:12:00,276 - Or I'm trying to. - Hmm. 323 00:12:00,800 --> 00:12:01,916 But thank you for caring, man. 324 00:12:02,520 --> 00:12:03,556 Oh, no, I don't care. 325 00:12:04,480 --> 00:12:06,631 Oh, right, right, but Chloe would. 326 00:12:06,840 --> 00:12:08,593 Now you're getting it, Daniel. 327 00:12:08,800 --> 00:12:10,075 Just drive, man. 328 00:12:16,720 --> 00:12:17,995 Hey, Amenadiel. 329 00:12:18,200 --> 00:12:19,793 - This a bad time? - I could use a break 330 00:12:20,000 --> 00:12:22,469 from prosecuting the Malibu State water polo team. 331 00:12:22,720 --> 00:12:23,870 Well, I was hoping that you might be able 332 00:12:24,080 --> 00:12:25,036 to help me out again. 333 00:12:25,400 --> 00:12:26,436 I know we failed to prove 334 00:12:26,680 --> 00:12:27,670 Pierce is The Sinnerman, 335 00:12:27,880 --> 00:12:29,439 but I've still been digging, 336 00:12:29,680 --> 00:12:31,911 and I am confident that eventually... 337 00:12:32,120 --> 00:12:34,351 Actually, I'm taking a different angle this time, Charlotte. 338 00:12:34,760 --> 00:12:36,399 I need to split up the engagement 339 00:12:36,600 --> 00:12:37,875 between him and Chloe. 340 00:12:38,080 --> 00:12:41,710 Any chance to get in His good graces, I'm in. 341 00:12:42,040 --> 00:12:45,192 The thing is, Pierce seems to genuinely be in love. 342 00:12:45,600 --> 00:12:47,637 To stop this, we would have to understand him, 343 00:12:47,840 --> 00:12:51,356 and that... that guy is impenetrable. 344 00:12:51,560 --> 00:12:54,029 Well, if being a trial lawyer has taught me anything, 345 00:12:54,240 --> 00:12:57,039 it's that there's always a way to get inside someone's head, 346 00:12:57,560 --> 00:12:59,233 get them to have a change of heart. 347 00:12:59,440 --> 00:13:00,351 Go on. 348 00:13:00,640 --> 00:13:03,394 You're both former immortals that became mortal. 349 00:13:03,800 --> 00:13:06,918 You could dig into your own fears and insecurities, 350 00:13:07,480 --> 00:13:08,311 weaponize them. 351 00:13:08,680 --> 00:13:10,592 Not the easiest, I know. 352 00:13:10,800 --> 00:13:12,234 But worthy of a test. 353 00:13:12,640 --> 00:13:13,357 Hmm. 354 00:13:15,360 --> 00:13:17,431 Well, while I'm doing that, perhaps you can work on Chloe? 355 00:13:17,920 --> 00:13:20,037 Guess who just got invited to Chloe's bachelorette party, 356 00:13:20,240 --> 00:13:22,197 co-hosted by Maze, of all people. 357 00:13:23,040 --> 00:13:23,951 Bring singles. 358 00:13:24,360 --> 00:13:25,350 Exactly. 359 00:13:26,000 --> 00:13:28,560 Chloe will be drunk in some stripper's arms 360 00:13:28,760 --> 00:13:31,639 questioning her life choices in no time. 361 00:13:32,360 --> 00:13:35,114 All I have to do is water the seeds of doubt. 362 00:13:37,440 --> 00:13:39,238 Okay, so, Vince Walker's record's 363 00:13:39,440 --> 00:13:40,999 chock full of violence, man. 364 00:13:41,200 --> 00:13:43,271 Worked as a leg breaker for the mob. 365 00:13:45,440 --> 00:13:47,477 - You gonna pay attention or what? - Hmm? 366 00:13:49,120 --> 00:13:50,793 Oh, yes, whoever wanted Francis dead 367 00:13:51,000 --> 00:13:52,878 probably hired this Vincent chap to kill him. 368 00:13:53,080 --> 00:13:54,150 And I'd say, 369 00:13:54,360 --> 00:13:55,794 based on the security around that doorway 370 00:13:56,000 --> 00:13:57,480 over there, and the fact I've been here 371 00:13:57,680 --> 00:14:00,354 many times before, that is an illegal gambling den. 372 00:14:00,560 --> 00:14:01,835 As such, it's a reasonable assumption 373 00:14:02,040 --> 00:14:03,440 that our devious murderer's in there. 374 00:14:03,640 --> 00:14:04,471 Nice work. You actually have 375 00:14:04,680 --> 00:14:06,831 this whole Chloe thing down pat. 376 00:14:07,040 --> 00:14:09,077 And yet I'm still no closer to understanding her. 377 00:14:09,320 --> 00:14:10,674 I mean, I'm following all the rules, 378 00:14:10,880 --> 00:14:12,837 I'm actually paying attention to the leads, 379 00:14:13,080 --> 00:14:14,912 I'm covering all the bases like she does. 380 00:14:15,440 --> 00:14:16,157 It gives me no time to do 381 00:14:16,360 --> 00:14:18,317 the foolish, impulsive things I normally do 382 00:14:18,520 --> 00:14:19,636 that help solve a crime. 383 00:14:21,760 --> 00:14:22,830 Oh, hold on. 384 00:14:23,400 --> 00:14:25,915 That's it. That's what's missing: I need a "me." 385 00:14:26,240 --> 00:14:27,117 - A "you"? - Yes. 386 00:14:27,400 --> 00:14:28,800 Well, to truly go full Detective, 387 00:14:29,080 --> 00:14:31,311 I require a partner who's clever and unpredictable, 388 00:14:31,520 --> 00:14:33,398 handsome, sexual. 389 00:14:35,120 --> 00:14:38,352 Suppose one out of four will suffice. Well done, Daniel. 390 00:14:40,320 --> 00:14:41,197 Wow. 391 00:14:41,760 --> 00:14:42,796 Which one of the four am I? 392 00:14:43,000 --> 00:14:44,480 Come on. 393 00:14:46,400 --> 00:14:48,312 Yo, Lucifer. 394 00:14:49,480 --> 00:14:50,118 Hey. 395 00:14:55,520 --> 00:14:56,397 Thank you. 396 00:14:58,320 --> 00:15:00,915 All right, remember, just be me, Daniel. 397 00:15:02,800 --> 00:15:03,756 Uh... 398 00:15:07,760 --> 00:15:08,557 Hey, everybody. 399 00:15:23,800 --> 00:15:24,950 Who the hell are you? 400 00:15:26,640 --> 00:15:27,994 I'll show you who I am. 401 00:15:28,760 --> 00:15:31,355 Oh, what the heck happened to my, uh... 402 00:15:33,480 --> 00:15:35,676 - Uh... - What are you looking for, buddy? 403 00:15:36,000 --> 00:15:37,878 Trouble? A few lost teeth? 404 00:15:39,400 --> 00:15:40,436 How'd you even get in here? 405 00:15:41,680 --> 00:15:44,275 Right. Just be Lucifer. 406 00:15:46,600 --> 00:15:49,399 I'm here for your money... and your women. 407 00:15:49,600 --> 00:15:50,590 Teeth it is. 408 00:15:50,840 --> 00:15:51,876 Ah. 409 00:15:56,200 --> 00:15:57,714 You buried the lede. 410 00:16:02,240 --> 00:16:04,277 Maze, this is really sweet. 411 00:16:04,560 --> 00:16:06,950 You helping me with all this traditional bride stuff, 412 00:16:07,440 --> 00:16:10,478 and-and for me, it's gonna be really nice hanging out again. 413 00:16:10,680 --> 00:16:13,275 Nice is exactly what I was going for. 414 00:16:13,640 --> 00:16:16,678 Yeah. Yeah, right. Wait, where are we going? 415 00:16:16,880 --> 00:16:18,712 There better not be male strippers. 416 00:16:18,920 --> 00:16:22,072 You underestimate me, Decker. 417 00:16:25,040 --> 00:16:27,874 - Careful. All right. - Okay, okay. 418 00:16:28,080 --> 00:16:29,958 - You ready? - Yeah, yeah, I'm ready. 419 00:16:33,120 --> 00:16:33,792 Oh. 420 00:16:38,200 --> 00:16:39,395 Wow. Hi. 421 00:16:40,400 --> 00:16:43,234 Yes, I-I definitely never would have guessed this. 422 00:16:43,480 --> 00:16:44,960 Surprise! 423 00:16:45,600 --> 00:16:46,716 It certainly was for me. 424 00:16:47,280 --> 00:16:49,158 Care for some non-alcoholic punch? 425 00:16:54,080 --> 00:16:55,070 Come on. 426 00:16:57,360 --> 00:16:59,192 Sorry, not sorry. 427 00:16:59,400 --> 00:17:00,436 Loser. 428 00:17:09,080 --> 00:17:09,718 You know what? 429 00:17:09,960 --> 00:17:11,553 Maybe this chair'll be luckier. 430 00:17:14,960 --> 00:17:17,873 So, hit man's greatest hits. 431 00:17:18,520 --> 00:17:19,590 What's the latest, Vince? 432 00:17:20,240 --> 00:17:22,755 I don't know who you are, but that stuff was a long time ago. 433 00:17:23,040 --> 00:17:24,838 A man of your reputation and skill? 434 00:17:25,360 --> 00:17:26,316 I can't imagine you'd retire. 435 00:17:26,560 --> 00:17:28,517 New time, new tune. Not what I want anymore. 436 00:17:28,960 --> 00:17:30,599 So then, uh, tell me, 437 00:17:32,000 --> 00:17:36,472 what do you want or, uh, desire? 438 00:17:36,680 --> 00:17:37,716 I'm married, pal. 439 00:17:37,920 --> 00:17:40,754 Oh. 440 00:17:40,960 --> 00:17:42,917 No, no, I mean, uh... 441 00:17:43,160 --> 00:17:46,756 Like, what do you want want? Not, like, me, like... 442 00:17:47,080 --> 00:17:49,390 in life, what do you want? 443 00:17:49,640 --> 00:17:51,996 I want to play. Are you in or you out? 444 00:17:52,640 --> 00:17:53,391 Yeah. 445 00:17:58,480 --> 00:17:59,470 Is that a dog bite? 446 00:18:00,480 --> 00:18:01,960 Oh, don't tell me, scars turn you on? 447 00:18:02,160 --> 00:18:04,550 No, man. 448 00:18:04,760 --> 00:18:05,910 It's just that when I was a kid, I got bit. 449 00:18:06,480 --> 00:18:08,915 She was a rescue, Chihuahua. 450 00:18:09,120 --> 00:18:10,839 She had been abused, but, uh, we kept her. 451 00:18:11,200 --> 00:18:13,476 Pebbles... turned into a real friend, you know. 452 00:18:14,840 --> 00:18:18,595 - Well, this was no Chihuahua. - What kind of dog was it? 453 00:18:18,800 --> 00:18:21,554 Well... huh? 454 00:18:22,480 --> 00:18:23,277 Go, go, go! 455 00:18:23,480 --> 00:18:24,357 LAPD! 456 00:18:24,560 --> 00:18:25,311 Hands in the air! 457 00:18:25,520 --> 00:18:27,000 I don't want any heroes! 458 00:18:27,200 --> 00:18:28,316 Hands up! 459 00:18:30,400 --> 00:18:32,153 Lucifer. Come here! 460 00:18:32,720 --> 00:18:34,359 What the hell, man? SWAT? 461 00:18:34,560 --> 00:18:36,836 Yes, well, this is when I normally get into a spot 462 00:18:37,040 --> 00:18:38,872 of danger, so I called in for backup 463 00:18:39,080 --> 00:18:40,309 like a responsible detective would. 464 00:18:40,520 --> 00:18:42,034 The suspect was just about to give me 465 00:18:42,240 --> 00:18:43,310 incriminating evidence, man. 466 00:18:44,040 --> 00:18:47,397 Daniel, would you quit making this about yourself. 467 00:18:57,600 --> 00:18:59,398 - Looking for booze? - Yeah. 468 00:18:59,600 --> 00:19:02,513 And Maze's bong, and decent music, 469 00:19:02,720 --> 00:19:05,519 and a strapping naked dude with student loans and a dream. 470 00:19:05,720 --> 00:19:07,040 Not on Maze's itinerary. 471 00:19:07,240 --> 00:19:08,674 - Maze has an itinerary? - Yep. 472 00:19:09,080 --> 00:19:10,275 And I stole it. 473 00:19:12,000 --> 00:19:12,877 Nail art, 474 00:19:13,080 --> 00:19:13,911 Mahjong, 475 00:19:14,120 --> 00:19:15,713 silent meditation? 476 00:19:16,800 --> 00:19:17,631 Did you guys find the booze? 477 00:19:18,040 --> 00:19:20,714 Exactly. We should be nipple-deep in Jager by now 478 00:19:20,920 --> 00:19:22,559 and playing pin the tail on Ryan Gosling. 479 00:19:22,880 --> 00:19:26,476 I can't believe that Maze legit hijacked my bachelorette party. 480 00:19:26,720 --> 00:19:28,916 - You mean Chloe's bachelorette party. - That's what I said. 481 00:19:29,120 --> 00:19:32,909 This is odd. What is Maze up to? 482 00:19:33,400 --> 00:19:35,756 Okay. All the things that you love about Pierce. Go. 483 00:19:35,960 --> 00:19:39,317 Oh. He does this really adorable, like, scrape-y thing 484 00:19:39,520 --> 00:19:40,715 - when he burns the toast... - Aw. 485 00:19:40,920 --> 00:19:42,673 - And do-do I really have to do a hundred of these? - Yes. 486 00:19:42,880 --> 00:19:46,430 Oh, man. I promised Chloe the moon. 487 00:19:46,640 --> 00:19:48,791 And I gave her burnt toast. 488 00:19:50,080 --> 00:19:52,640 Please. We've got to do something. 489 00:19:52,840 --> 00:19:53,717 Yeah. 490 00:19:53,960 --> 00:19:55,360 I've got an idea. 491 00:19:58,480 --> 00:19:59,834 I'm not gonna bite you, Pierce. 492 00:20:00,040 --> 00:20:02,271 Says the guy who's tried to kill me numerous times... 493 00:20:02,720 --> 00:20:03,756 and now can succeed. 494 00:20:04,320 --> 00:20:07,631 Relax. I asked you here to celebrate. 495 00:20:10,440 --> 00:20:12,557 So you're not mad that I got rid of my mark? 496 00:20:12,920 --> 00:20:15,230 I feel this odd kinship, actually. 497 00:20:15,480 --> 00:20:17,711 I mean, this is like the, uh, the first official meeting 498 00:20:17,920 --> 00:20:20,594 of the Immortals Turned Mortal Club. 499 00:20:21,040 --> 00:20:22,520 In that case, the beer's on you. 500 00:20:23,080 --> 00:20:25,549 It's all my Father's plan, I have to assume. 501 00:20:25,760 --> 00:20:26,511 Maybe. 502 00:20:26,720 --> 00:20:28,074 But for now, I need to keep it quiet 503 00:20:28,280 --> 00:20:29,270 from certain people, 504 00:20:29,680 --> 00:20:30,636 until I know it's gonna stick. 505 00:20:31,040 --> 00:20:34,078 cone of silencio. 506 00:20:35,600 --> 00:20:37,273 I've wanted this to happen for so long. 507 00:20:37,480 --> 00:20:38,914 It's hard to believe it actually is. 508 00:20:39,120 --> 00:20:40,918 Hey, I'm really happy for you, Pierce. Truly. 509 00:20:41,120 --> 00:20:42,156 - Thanks, bro. - I mean, 510 00:20:42,360 --> 00:20:45,432 becoming mortal is the best thing that ever happened to me. 511 00:20:45,920 --> 00:20:48,719 Everything is so much better when you know that you can... 512 00:20:50,000 --> 00:20:52,390 you can die at any moment. 513 00:20:52,640 --> 00:20:54,836 How much time do we have left? 30-odd years? 514 00:20:55,040 --> 00:20:56,918 40, if we lay off the sauce? 515 00:20:57,120 --> 00:20:58,236 I mean, that's a drop in the bucket 516 00:20:58,480 --> 00:20:59,994 for a former immortal. 517 00:21:00,440 --> 00:21:01,590 Hadn't thought of it that way. 518 00:21:01,880 --> 00:21:05,032 Every sip of beer, every blue sky, 519 00:21:05,280 --> 00:21:06,634 every motorcycle ride, 520 00:21:07,360 --> 00:21:09,158 every kiss... 521 00:21:10,520 --> 00:21:12,159 So much more precious 522 00:21:12,360 --> 00:21:14,317 when you realize it could be your last. 523 00:21:14,520 --> 00:21:17,752 That any random act could just... 524 00:21:18,480 --> 00:21:21,598 take it all away. 525 00:21:24,360 --> 00:21:25,840 Uh. 526 00:21:26,400 --> 00:21:27,311 Oh, come on. 527 00:21:30,000 --> 00:21:31,992 Definitely strapless. Mmm. 528 00:21:32,360 --> 00:21:33,430 And with a bow. 529 00:21:33,800 --> 00:21:35,712 Yes. Yes. A big one. 530 00:21:36,040 --> 00:21:37,315 Okay, I'm gonna get another roll. 531 00:21:37,920 --> 00:21:39,991 I did this two-ply 532 00:21:40,200 --> 00:21:40,997 wedding dress garbage 533 00:21:41,200 --> 00:21:42,714 at my cousin Rita's bachelorette party. 534 00:21:42,920 --> 00:21:43,876 You know what happened? 535 00:21:44,240 --> 00:21:45,674 Not drunken pole dancing. 536 00:21:45,880 --> 00:21:47,473 You know what else isn't happening? 537 00:21:47,680 --> 00:21:49,239 Us. Here. 538 00:21:49,520 --> 00:21:51,193 This is torture. 539 00:21:51,400 --> 00:21:52,629 Of course, Maze. 540 00:21:52,960 --> 00:21:53,677 This all makes sense. 541 00:21:57,520 --> 00:22:00,080 Oh, my gosh, what could that be? 542 00:22:00,280 --> 00:22:03,000 It's probably just, uh, Trixie and her stupid little friend 543 00:22:03,200 --> 00:22:04,236 next door. 544 00:22:04,520 --> 00:22:05,351 Hold on. 545 00:22:05,560 --> 00:22:06,277 Chloe. 546 00:22:10,880 --> 00:22:12,758 - Is that...? - You see it? 547 00:22:14,880 --> 00:22:16,678 Oh, my God. 548 00:22:16,880 --> 00:22:19,520 Okay, now, this is what I'm talking about right here. 549 00:22:22,080 --> 00:22:23,912 You didn't really think we'd stay home, did you? 550 00:22:24,120 --> 00:22:26,351 - You guys, you shouldn't have. - Honk, honk. 551 00:22:26,560 --> 00:22:27,516 Honk for "Fun! Fun! Fun!" 552 00:22:27,720 --> 00:22:31,475 No, they really shouldn't have. 553 00:22:37,800 --> 00:22:39,359 The detective always goes first. 554 00:22:40,360 --> 00:22:42,079 So, Vince. 555 00:22:42,600 --> 00:22:45,877 you were hired 556 00:22:46,080 --> 00:22:48,959 to take out Francis so Cornelia couldn't compete in the show. 557 00:22:49,320 --> 00:22:50,515 Or was the dog the target, 558 00:22:50,760 --> 00:22:53,195 and she attacked, so you killed the owner instead? 559 00:22:53,600 --> 00:22:54,431 Hmm? 560 00:22:54,680 --> 00:22:55,750 This is where I'd make a clever pun 561 00:22:55,960 --> 00:22:56,711 about the underdog. 562 00:22:56,920 --> 00:22:57,990 Look, I wasn't hired to take out 563 00:22:58,200 --> 00:22:59,520 the competition, I am the competition. 564 00:22:59,720 --> 00:23:00,517 What do you mean? 565 00:23:00,720 --> 00:23:01,756 I got into dog training through 566 00:23:01,960 --> 00:23:03,838 the "pups and parolees" program in jail. 567 00:23:04,400 --> 00:23:05,550 That's how I got this bite. 568 00:23:06,080 --> 00:23:07,309 I fell in love with one. 569 00:23:08,000 --> 00:23:08,717 Elliot. 570 00:23:08,960 --> 00:23:10,713 I found out later he was a purebred Mastiff, 571 00:23:10,920 --> 00:23:12,832 so I started taking him to all the shows. 572 00:23:13,040 --> 00:23:14,110 He loves the shows. 573 00:23:14,320 --> 00:23:15,470 You're not in the competition database. 574 00:23:15,680 --> 00:23:17,319 Daniel, that's my line. 575 00:23:18,640 --> 00:23:20,438 You're not in the competition database. 576 00:23:20,640 --> 00:23:22,438 If those snobs ever saw me with my Elly, 577 00:23:22,640 --> 00:23:23,790 they'd never give him a fair shake. 578 00:23:24,040 --> 00:23:26,430 - So I pay someone to pretend to be his owner. - Then why were you 579 00:23:26,640 --> 00:23:28,836 - fighting with Francis? - Look, I don't want to talk about it, all right? 580 00:23:29,040 --> 00:23:30,474 Daniel, time to slam the suspect 581 00:23:30,720 --> 00:23:32,040 up against the wall to elicit a response. 582 00:23:32,240 --> 00:23:32,878 Wait... 583 00:23:33,080 --> 00:23:34,196 Oh, come on, practice with me. 584 00:23:34,400 --> 00:23:35,151 Look, look, look. 585 00:23:35,360 --> 00:23:37,397 The fight with Francis was over puppy custody. 586 00:23:38,600 --> 00:23:39,875 Cornelia was pregnant. 587 00:23:40,120 --> 00:23:41,270 With my Elly's babies. 588 00:23:41,520 --> 00:23:42,749 I could never murder the puppies' 589 00:23:42,960 --> 00:23:44,189 maternal grandfather. 590 00:23:44,440 --> 00:23:45,874 I'm not some monster. 591 00:23:47,040 --> 00:23:48,759 A litter of purebred Mastiff puppies 592 00:23:48,960 --> 00:23:50,474 is worth tens of thousands of dollars. 593 00:23:51,640 --> 00:23:52,357 O-Oh, right. 594 00:23:52,560 --> 00:23:53,994 Who else knew about the puppies? 595 00:24:00,040 --> 00:24:01,269 Oh, The Big Easy! 596 00:24:16,080 --> 00:24:17,673 Put them on, put them on. 597 00:24:17,880 --> 00:24:20,315 Okay, okay. Look. "L'il Miss Can't Behave." 598 00:24:20,560 --> 00:24:21,232 Oh, my gosh. 599 00:24:21,480 --> 00:24:23,517 - Oh! - Gosh. - Oh, my gosh. 600 00:24:23,720 --> 00:24:25,040 - Oh! Oh! - Maze. 601 00:24:25,240 --> 00:24:27,391 Oh, don't worry, Decker, there's lots more where that came from. 602 00:24:27,600 --> 00:24:28,511 - Really? - There really is. 603 00:24:28,720 --> 00:24:30,393 Did you see that bar? 604 00:24:31,680 --> 00:24:32,557 Is it cool? 605 00:24:33,560 --> 00:24:34,596 What the hell is this? 606 00:24:35,040 --> 00:24:37,271 Uh, the best bachelorette party ever. 607 00:24:37,480 --> 00:24:40,279 Hells yeah. This bus really amped things up a notch! 608 00:24:40,480 --> 00:24:42,676 Yeah, and now I need you to de-notch. 609 00:24:42,880 --> 00:24:45,554 Are you nuts? This is everything I ever dreamed of. 610 00:24:46,120 --> 00:24:47,952 In genuine pleather. 611 00:24:48,160 --> 00:24:51,471 Ella, I really need this wedding to happen. 612 00:24:51,960 --> 00:24:54,839 That means no surprises, no problems, 613 00:24:55,040 --> 00:24:57,600 and definitely no drunken change of heart. 614 00:24:57,800 --> 00:24:59,871 We all know Decker can't handle her booze. 615 00:25:00,200 --> 00:25:02,590 I don't know. She seems to be handling it just fine. 616 00:25:02,800 --> 00:25:05,076 Yeah! Looks like marrying 617 00:25:05,280 --> 00:25:08,796 ol' reliable is letting her bust out her inner Lucifer. 618 00:25:09,000 --> 00:25:12,835 Yeah? And we all know he isn't the marrying kind. 619 00:25:13,040 --> 00:25:15,271 Come on, Maze, it's one night. 620 00:25:15,480 --> 00:25:17,073 Just let her have some fun. 621 00:25:17,320 --> 00:25:18,800 What could possibly go wrong? 622 00:25:25,280 --> 00:25:26,396 No! 623 00:25:29,840 --> 00:25:32,594 Charlotte, what is happening? 624 00:25:33,200 --> 00:25:34,793 I agreed to waive the charges 625 00:25:35,000 --> 00:25:36,434 on the Malibu State water polo team 626 00:25:36,720 --> 00:25:39,519 if they agreed to wave some other things. 627 00:25:41,400 --> 00:25:42,800 - Amazing. - Right? 628 00:25:43,000 --> 00:25:45,071 Yeah! 629 00:25:52,120 --> 00:25:54,271 The Barkley. Owned by Dr. Valerie Haynes, 630 00:25:54,480 --> 00:25:56,836 veterinarian to the stars and the SoCal Dog Show. 631 00:25:57,040 --> 00:25:58,952 Apparently, every canine contestant is required 632 00:25:59,200 --> 00:25:59,917 to be examined by Dr. Valerie 633 00:26:00,200 --> 00:26:02,157 - before they can actually compete, which means... - Mm. 634 00:26:02,360 --> 00:26:04,238 ...she definitely would have known Cornelia was pregnant. 635 00:26:04,840 --> 00:26:05,990 And she would have been at the crime scene. 636 00:26:06,200 --> 00:26:07,634 No, I still don't think this is working. 637 00:26:07,840 --> 00:26:08,671 Agree. 638 00:26:08,920 --> 00:26:10,718 - And I think it's my fault. - Also agree. 639 00:26:10,960 --> 00:26:13,111 See, the problem is, we rarely work this closely together, 640 00:26:13,320 --> 00:26:15,630 you and I. And you can't be expected to just know 641 00:26:15,880 --> 00:26:18,111 the delicate detective-consultant chemistry. 642 00:26:18,320 --> 00:26:20,357 So I think you clearly need 643 00:26:20,560 --> 00:26:22,836 an intensive hands-on tutelage on how to be me. 644 00:26:23,280 --> 00:26:24,157 That, I don't agree with. 645 00:26:24,520 --> 00:26:25,317 Excellent. 646 00:26:25,560 --> 00:26:26,232 Uh, you might want to take some notes. 647 00:26:26,560 --> 00:26:27,789 - Oh, yeah. - Hello there. 648 00:26:28,000 --> 00:26:29,593 Uh, we would love to see Dr. Valerie, 649 00:26:29,880 --> 00:26:31,633 if possible. 650 00:26:32,560 --> 00:26:33,516 I can assure you 651 00:26:33,800 --> 00:26:35,359 I know nothing about any murder. 652 00:26:35,920 --> 00:26:37,912 Over puppies? I mean, who would do such a thing? 653 00:26:38,240 --> 00:26:39,959 Well, the rent in this part of town is pretty hefty. 654 00:26:40,240 --> 00:26:41,560 And those puppies were extremely valuable, 655 00:26:41,760 --> 00:26:42,910 especially on the black market. 656 00:26:43,240 --> 00:26:44,833 Oh. 657 00:26:45,320 --> 00:26:47,039 You think I need money? 658 00:26:47,560 --> 00:26:49,995 Imagine how much people spend on their kids. 659 00:26:50,240 --> 00:26:52,630 Peanuts compared to what they spend on their pets. 660 00:26:52,880 --> 00:26:53,597 Trust me, 661 00:26:53,840 --> 00:26:55,513 I have more than I could ever want. 662 00:26:55,720 --> 00:26:56,471 Oh. 663 00:26:56,680 --> 00:26:57,557 Do you, now? 664 00:26:58,120 --> 00:26:58,997 Watch and learn. 665 00:26:59,720 --> 00:27:02,679 Surely, there must be something that you desire. 666 00:27:04,760 --> 00:27:05,637 I... 667 00:27:05,840 --> 00:27:06,876 Mm. 668 00:27:07,400 --> 00:27:08,117 I'm... 669 00:27:08,320 --> 00:27:09,436 Mm-hmm. 670 00:27:12,320 --> 00:27:13,549 I'm really all good. 671 00:27:13,760 --> 00:27:14,671 Come now, 672 00:27:14,920 --> 00:27:18,436 there's really nothing you want deep, deep down? 673 00:27:22,080 --> 00:27:24,640 I want the miracle of birth. 674 00:27:24,920 --> 00:27:27,230 Trying to solve a murder here, love, but I'm sure 675 00:27:27,440 --> 00:27:28,840 you can find someone to help you with that. 676 00:27:29,080 --> 00:27:30,150 Eventually. 677 00:27:30,480 --> 00:27:31,470 You don't mean... 678 00:27:32,440 --> 00:27:33,760 for you, do you? 679 00:27:41,400 --> 00:27:44,074 Of course I took the dog when I had the chance. 680 00:27:44,600 --> 00:27:46,080 Do you know how little I get paid? 681 00:27:46,280 --> 00:27:47,600 All the missed holidays? 682 00:27:47,800 --> 00:27:50,031 Dr. Valerie spends most of her time in Hawaii. 683 00:27:50,280 --> 00:27:51,270 So I took Cornelia 684 00:27:51,520 --> 00:27:52,590 and I hid her here. 685 00:27:52,800 --> 00:27:54,439 And when Francis tried to stop you, 686 00:27:54,640 --> 00:27:55,756 you, what, killed him? 687 00:27:55,960 --> 00:27:58,156 No! I was backstage, 688 00:27:58,440 --> 00:27:59,396 but he was already dead. 689 00:28:00,040 --> 00:28:01,030 Cornelia was frantic. 690 00:28:01,280 --> 00:28:02,031 She came to me. 691 00:28:02,280 --> 00:28:03,475 She's very particular, 692 00:28:03,720 --> 00:28:05,040 and she knew that I would take care of her. 693 00:28:05,320 --> 00:28:06,720 By selling her precious babies? 694 00:28:06,960 --> 00:28:08,553 I know it was wrong, 695 00:28:09,080 --> 00:28:11,356 but I was gonna return her right after she gave birth. 696 00:28:12,800 --> 00:28:14,519 Look, I'm not a killer. I swear. 697 00:28:14,720 --> 00:28:16,598 They never are, are they? 698 00:28:17,160 --> 00:28:18,640 Well, given motive and lack of alibi, 699 00:28:18,880 --> 00:28:20,314 you leave me with no choice but to follow 700 00:28:20,520 --> 00:28:22,318 my trusty detective gut and arrest you 701 00:28:22,520 --> 00:28:24,113 for the murder of Francis Hoffman. 702 00:28:24,560 --> 00:28:25,391 Tag her and bag her. 703 00:28:26,960 --> 00:28:29,270 Well, suspect apprehended. 704 00:28:29,520 --> 00:28:30,351 Canine found. 705 00:28:30,600 --> 00:28:32,876 And that is how it's done, Daniel. 706 00:28:43,560 --> 00:28:44,550 Oh, my gosh. 707 00:28:44,760 --> 00:28:46,911 That's definitely one way to sober up. 708 00:28:48,360 --> 00:28:50,113 Charlotte. Oh, Charlotte, hi. 709 00:28:50,360 --> 00:28:51,316 Gettin' your groove on? 710 00:28:52,560 --> 00:28:54,199 My groove is on pause lately. 711 00:28:54,920 --> 00:28:56,240 But forget about me. 712 00:28:56,560 --> 00:28:58,597 This night is all you. 713 00:28:58,840 --> 00:29:00,274 I got to say, it's nice forgetting 714 00:29:00,480 --> 00:29:02,119 about the wedding stress for once. 715 00:29:02,320 --> 00:29:03,071 Why stress? 716 00:29:03,760 --> 00:29:04,955 It's all exciting! 717 00:29:05,440 --> 00:29:07,159 And so bold. 718 00:29:07,360 --> 00:29:09,352 First Dan, now Pierce? 719 00:29:09,600 --> 00:29:11,398 Marrying a second guy from your office? 720 00:29:11,720 --> 00:29:13,791 But screw the professional optics, right? 721 00:29:14,000 --> 00:29:14,751 You have a type. 722 00:29:15,040 --> 00:29:16,633 When you know, you know. 723 00:29:16,840 --> 00:29:17,956 Whoa! What are you doing? Whoa! 724 00:29:18,560 --> 00:29:20,233 Um, is it just me 725 00:29:20,480 --> 00:29:24,235 or are we short a couple of giant hot dudes? 726 00:29:25,560 --> 00:29:27,279 Maze! What are you doing? 727 00:29:27,480 --> 00:29:28,277 Hey! 728 00:29:28,480 --> 00:29:29,834 I liked that guy! 729 00:29:30,080 --> 00:29:31,753 He smelled like chlorine 730 00:29:32,160 --> 00:29:33,560 and butterscotch fudge. 731 00:29:35,080 --> 00:29:39,154 I am five-feet-nothing of coiled live wire, Maze. 732 00:29:39,360 --> 00:29:42,114 This... means... war! 733 00:29:42,560 --> 00:29:43,630 Linda, Linda, Linda, Linda, please! 734 00:29:43,880 --> 00:29:46,315 Maybe we can circle back and-and then pick him up again. 735 00:29:46,520 --> 00:29:47,874 While we're on the topic, 736 00:29:48,440 --> 00:29:50,716 I would love some relationship advice. 737 00:29:50,920 --> 00:29:53,435 From me? Well, I'm not an expert. Clearly. 738 00:29:53,720 --> 00:29:54,790 I don't know. 739 00:29:55,000 --> 00:29:57,151 I mean, your faith in some 740 00:29:57,360 --> 00:30:00,478 pretty ruinous odds is truly inspiring. 741 00:30:00,680 --> 00:30:01,477 Did you know 742 00:30:01,760 --> 00:30:03,319 that L.A. has one of the highest divorce rates 743 00:30:03,520 --> 00:30:05,716 - in all of the U.S.? - Does it? 744 00:30:05,920 --> 00:30:06,990 - Yeah. - Really? 745 00:30:07,240 --> 00:30:09,675 My plan has nothing to do with you. 746 00:30:09,880 --> 00:30:11,200 It is for Chloe. 747 00:30:11,400 --> 00:30:13,835 I want to get her exactly what she wants. 748 00:30:14,080 --> 00:30:14,797 Pierce. 749 00:30:15,120 --> 00:30:16,474 Married. To her. 750 00:30:16,680 --> 00:30:17,670 No drama. 751 00:30:18,320 --> 00:30:19,640 Yeah. Totally agree! 752 00:30:19,880 --> 00:30:22,236 Total lack of drama 753 00:30:22,440 --> 00:30:23,874 starting right now! 754 00:30:24,080 --> 00:30:26,072 Cupid Maze? Altruism? 755 00:30:26,280 --> 00:30:27,873 Pearls? No way. 756 00:30:28,080 --> 00:30:29,400 People get married now multiple times. 757 00:30:29,640 --> 00:30:30,630 You're up to something! 758 00:30:30,840 --> 00:30:31,956 - I mean... - Tell me! 759 00:30:32,160 --> 00:30:33,640 I suppose there's nothing stopping you 760 00:30:33,840 --> 00:30:34,796 from getting married again 761 00:30:35,000 --> 00:30:35,990 - after Pierce. - Charlotte, 762 00:30:36,400 --> 00:30:38,551 I know you're not trying to freak Chloe out, 763 00:30:38,800 --> 00:30:39,836 but it kind of seems 764 00:30:40,120 --> 00:30:41,270 like you're getting in her head. 765 00:30:41,880 --> 00:30:43,234 - You really think so? - Wait, 766 00:30:43,720 --> 00:30:45,951 are you trying to freak her out on purpose? 767 00:30:46,160 --> 00:30:46,832 Uh... 768 00:30:47,040 --> 00:30:48,918 Let's go. 769 00:30:49,120 --> 00:30:49,758 Bring it. 770 00:30:52,320 --> 00:30:53,879 Stop the freaking bus! 771 00:30:57,160 --> 00:31:00,278 Everyone but Chloe out! 772 00:31:00,560 --> 00:31:01,596 Now! 773 00:31:10,720 --> 00:31:11,471 You know, 774 00:31:12,720 --> 00:31:14,439 we could've sent the dog back with the rest of the guys. 775 00:31:14,680 --> 00:31:17,320 Nonsense. The detective would never allow a pregnant lady 776 00:31:17,560 --> 00:31:19,756 to ride in the back of a filthy police van. 777 00:31:19,960 --> 00:31:21,189 How very sensitive of her. 778 00:31:21,440 --> 00:31:23,033 Yes. And so predictable. 779 00:31:23,240 --> 00:31:26,551 I mean, how can the detective's actions be so easy to replicate 780 00:31:26,840 --> 00:31:28,593 and yet so hard to decipher? 781 00:31:28,960 --> 00:31:30,280 I still have absolutely no clue 782 00:31:30,520 --> 00:31:32,557 as to why she said yes to Pierce. 783 00:31:33,640 --> 00:31:34,835 Not to point fingers, Daniel, 784 00:31:35,080 --> 00:31:37,834 but I do wish you'd tried harder to be, well, me. 785 00:31:38,400 --> 00:31:40,153 If you weren't so afraid all the bloody time... 786 00:31:41,120 --> 00:31:42,395 I am not afraid. 787 00:31:42,680 --> 00:31:44,160 Oh. Oh, really? 788 00:31:44,360 --> 00:31:46,352 You say you're giving Charlotte time and space 789 00:31:46,560 --> 00:31:48,040 because it's what she wants, 790 00:31:48,240 --> 00:31:50,232 but we both know you're using it as an excuse 791 00:31:50,480 --> 00:31:52,392 - to avoid telling her wha t you want. - Fine. 792 00:31:52,600 --> 00:31:53,920 Okay. Yeah. Maybe... 793 00:31:54,120 --> 00:31:56,237 maybe I'm not great at admitting what I want. 794 00:31:56,440 --> 00:31:58,193 And maybe it wouldn't kill me to... 795 00:31:58,400 --> 00:32:00,869 - Lucifer it up every now and then. - Mm. 796 00:32:01,080 --> 00:32:02,594 But when it comes to understanding people, 797 00:32:02,800 --> 00:32:05,634 I'm not taking any pointers from you, man. 798 00:32:05,840 --> 00:32:08,594 In fact, I think you're the one who's afraid. 799 00:32:09,360 --> 00:32:10,111 Excuse me? 800 00:32:10,360 --> 00:32:12,716 The reason you won't ask Chloe why she's marrying Pierce 801 00:32:12,920 --> 00:32:14,400 is because you're scared to hear the answer. 802 00:32:14,600 --> 00:32:16,910 - That's absurd. - No. 803 00:32:17,160 --> 00:32:19,994 That's why you're playing all these stupid little head games. 804 00:32:20,400 --> 00:32:21,754 Which aren't gonna work, by the way. 805 00:32:22,720 --> 00:32:24,234 Because, first off, 806 00:32:24,920 --> 00:32:27,435 you're only thinking about Chloe as her job. 807 00:32:27,960 --> 00:32:29,394 I mean, you don't even call her by her name. 808 00:32:29,600 --> 00:32:31,478 Which is Chloe, not "the detective." 809 00:32:31,720 --> 00:32:32,756 It's endearing. 810 00:32:32,960 --> 00:32:34,030 Oh, come on. 811 00:32:34,240 --> 00:32:35,276 You believe this guy, Cornelia? 812 00:32:36,360 --> 00:32:37,396 Chloe is so much more 813 00:32:37,640 --> 00:32:38,756 than work, man. 814 00:32:39,480 --> 00:32:40,152 She's a friend. 815 00:32:40,360 --> 00:32:41,999 She's a devoted parent to Trixie. 816 00:32:42,200 --> 00:32:44,476 - She's the most amazing human being I've... - Daniel. 817 00:32:44,960 --> 00:32:46,997 You ignorant, fearful genius... you're right. 818 00:32:47,520 --> 00:32:48,158 Really? 819 00:32:48,400 --> 00:32:49,550 Indeed. To truly understand 820 00:32:49,760 --> 00:32:51,433 the detective's motivations, I need to experience 821 00:32:51,640 --> 00:32:53,199 the full spectrum of her life. 822 00:32:53,400 --> 00:32:55,039 - Okay. - So what I need is a defenseless, 823 00:32:55,280 --> 00:32:57,397 barely verbal creature who depends entirely on me 824 00:32:57,600 --> 00:32:59,432 - for her every need. - What are you talking about? 825 00:32:59,640 --> 00:33:01,438 I need a Trixie. I... 826 00:33:02,600 --> 00:33:03,795 Hello. 827 00:33:06,320 --> 00:33:08,277 - Uh, ew. - Maze, 828 00:33:08,640 --> 00:33:11,235 what part of co-hosting a bachelorette party did you not understand? 829 00:33:11,440 --> 00:33:13,830 Hey, nobody asked me about any damn bus! 830 00:33:14,040 --> 00:33:17,875 Yeah, so you throw my next best chance for a sex life off it? 831 00:33:18,080 --> 00:33:20,834 - And, you, why are you freaking Chloe out? - Yeah, I should never 832 00:33:21,040 --> 00:33:21,712 have invited her. 833 00:33:21,920 --> 00:33:23,149 I was trying to help! 834 00:33:23,360 --> 00:33:26,273 You know, a little prenuptial conflict is healthy. 835 00:33:26,520 --> 00:33:27,920 It's better to get it out of the system. 836 00:33:28,120 --> 00:33:29,190 Oh, you want conflict? 837 00:33:29,720 --> 00:33:31,518 - Done! - Okay, ladies, please. 838 00:33:31,840 --> 00:33:34,071 - There's still time to fix this, okay? - Come on, Maze. 839 00:33:34,320 --> 00:33:36,357 matching tattoos. 840 00:33:36,560 --> 00:33:37,437 What? 841 00:33:37,840 --> 00:33:40,514 Fake tattoos. Fake. 842 00:33:40,840 --> 00:33:41,796 Pierce tipped me off... 843 00:33:42,040 --> 00:33:44,714 - Pierce was looking into fake tattoos? - Yeah. I mean, 844 00:33:44,960 --> 00:33:45,711 he made me promise 845 00:33:45,960 --> 00:33:46,757 not to tell anyone... but you know what? 846 00:33:47,000 --> 00:33:48,480 Lying bastard! 847 00:33:48,680 --> 00:33:50,319 Where is Maze going? 848 00:33:51,160 --> 00:33:52,640 Bigger problem, girls. 849 00:33:54,440 --> 00:33:55,590 Where'd Chloe go? 850 00:33:56,600 --> 00:33:57,511 Oh... 851 00:34:00,880 --> 00:34:02,030 No, sit, child. 852 00:34:02,440 --> 00:34:03,920 Oh, goodness me. Sitzen. 853 00:34:04,120 --> 00:34:05,554 Oh, my goodness. 854 00:34:05,760 --> 00:34:06,637 This is ridiculous. 855 00:34:06,840 --> 00:34:08,638 I mean, at least the detective's human dependent 856 00:34:08,880 --> 00:34:10,678 can be bribed with chocolate and cash. 857 00:34:10,880 --> 00:34:13,440 But apparently, chocolate's toxic for Ms. Picky here. 858 00:34:13,640 --> 00:34:14,391 And she ate my wallet. 859 00:34:14,600 --> 00:34:16,637 - What is that smell? And why is there... - Hmm? 860 00:34:16,840 --> 00:34:19,560 - ...crime scene tape all around my desk? - Because trust me, Daniel, 861 00:34:19,760 --> 00:34:22,355 Cornelia committed a very serious infraction over there. 862 00:34:22,560 --> 00:34:23,676 Children are 863 00:34:23,880 --> 00:34:25,599 so needy... I mean, you wouldn't understand, 864 00:34:25,800 --> 00:34:27,871 but being a single parent is exhausting. 865 00:34:28,120 --> 00:34:29,873 Dude, it's been an hour. 866 00:34:30,080 --> 00:34:31,673 Well, in dog years, that's an eternity. 867 00:34:32,920 --> 00:34:34,912 Yeah, well, your parenting days are over, okay? 868 00:34:35,120 --> 00:34:36,315 Francis's husband Frederick is here. 869 00:34:36,800 --> 00:34:39,269 Frederick! Oh. Good to see you again. 870 00:34:39,480 --> 00:34:40,880 What a pity. We were just bonding. 871 00:34:41,080 --> 00:34:42,116 Thank you, Detectives. 872 00:34:42,440 --> 00:34:44,159 I had no idea she was pregnant. 873 00:34:44,560 --> 00:34:46,313 - Now I can start to rebuild our family. - Well, if you just, 874 00:34:46,560 --> 00:34:50,031 uh, sign the release form, 875 00:34:50,840 --> 00:34:52,354 and she's all yours. 876 00:34:56,680 --> 00:34:57,875 There's my good girl. 877 00:34:58,720 --> 00:35:00,359 Ah... 878 00:35:00,600 --> 00:35:02,990 Girl... 879 00:35:03,240 --> 00:35:04,356 Oh, poor baby. 880 00:35:05,240 --> 00:35:06,356 She's clearly feeling the strain. 881 00:35:07,520 --> 00:35:08,556 Cornelia? 882 00:35:09,000 --> 00:35:09,592 Come. 883 00:35:09,800 --> 00:35:10,950 Bye, child. 884 00:35:11,320 --> 00:35:12,310 I'll really... 885 00:35:13,400 --> 00:35:14,516 Good-bye. 886 00:35:17,200 --> 00:35:18,395 Right, now, that's... 887 00:35:19,880 --> 00:35:20,996 Where's he gone? 888 00:35:26,280 --> 00:35:27,634 How you doing there, hon? 889 00:35:28,760 --> 00:35:30,831 C... Can you see me? 890 00:35:31,160 --> 00:35:33,595 I see a lot of things on this bus. 891 00:35:34,160 --> 00:35:35,753 Looks like something's eating at you. 892 00:35:38,360 --> 00:35:39,157 Well, it just... 893 00:35:41,120 --> 00:35:44,158 it all happened so fast, and... 894 00:35:45,840 --> 00:35:48,355 everyone's wondering why I said yes, and... 895 00:35:48,680 --> 00:35:50,876 I-I'm wondering the same thing myself. 896 00:35:51,320 --> 00:35:52,754 I don't know, m-maybe I thought 897 00:35:53,000 --> 00:35:54,593 that marrying a... 898 00:35:54,840 --> 00:35:57,639 a safe, steady guy would... 899 00:35:58,640 --> 00:36:02,316 somehow... change me into a different person, 900 00:36:02,520 --> 00:36:05,957 and that-that maybe this new, spontaneous me 901 00:36:06,160 --> 00:36:07,913 would-would somehow... 902 00:36:08,560 --> 00:36:12,190 inspire the... the person that I still am. 903 00:36:15,720 --> 00:36:17,074 Hey, are you married? 904 00:36:17,520 --> 00:36:18,749 17 years. 905 00:36:19,480 --> 00:36:20,800 He's my everything. 906 00:36:21,360 --> 00:36:23,431 Hopefully, your guy is, too. 907 00:36:28,800 --> 00:36:31,759 How does she even do this? 908 00:36:35,880 --> 00:36:36,677 Well, that's odd. 909 00:36:37,200 --> 00:36:40,272 Cornelia's prenatal examination was signed by Frederick, 910 00:36:40,480 --> 00:36:42,597 but he said he didn't know about the pregnancy. 911 00:36:44,320 --> 00:36:46,152 And the signature's a match. 912 00:36:47,680 --> 00:36:49,114 Which means he lied. 913 00:36:50,320 --> 00:36:51,674 Ergo... 914 00:36:52,520 --> 00:36:54,159 he's most likely the killer. 915 00:36:54,360 --> 00:36:56,511 Well done, Detective! 916 00:36:59,680 --> 00:37:00,591 Well... 917 00:37:00,840 --> 00:37:02,069 well done, Detective. 918 00:37:03,520 --> 00:37:06,479 Get in here, you stupid mutt. 919 00:37:06,800 --> 00:37:07,756 Come on! 920 00:37:09,400 --> 00:37:11,631 - Is that how you treat a pregnant lady? - What the...? 921 00:37:12,840 --> 00:37:14,911 - How did you get in here? - I had a hunch you were the killer. 922 00:37:16,320 --> 00:37:18,232 When your "fur baby" wouldn't go to you. 923 00:37:20,360 --> 00:37:22,192 Cornelia only goes... 924 00:37:23,040 --> 00:37:24,520 to people she trusts. 925 00:37:25,520 --> 00:37:26,510 Not killers. 926 00:37:27,480 --> 00:37:30,552 why, Frederick? 927 00:37:32,040 --> 00:37:33,838 I'm more than happy to discuss this with you 928 00:37:34,040 --> 00:37:35,360 after I tend to Cornelia. 929 00:37:48,000 --> 00:37:48,877 Listen. 930 00:37:49,760 --> 00:37:50,830 You got to understand, 931 00:37:51,120 --> 00:37:52,600 a dog is supposed to be man's best friend, 932 00:37:52,800 --> 00:37:54,359 not man's best replacement. 933 00:37:56,040 --> 00:37:56,678 Do you know what it's like 934 00:37:56,920 --> 00:37:58,912 to be kicked out of your own bed by a dog?! 935 00:38:00,320 --> 00:38:02,960 But... I could never get up the nerve 936 00:38:03,160 --> 00:38:04,958 to just tell Francis what I wanted. 937 00:38:05,160 --> 00:38:06,480 You were scared of what the answer could be. 938 00:38:06,720 --> 00:38:08,473 Then I found out about the puppies. 939 00:38:09,880 --> 00:38:12,156 Six more reasons for him to neglect me. 940 00:38:13,280 --> 00:38:14,555 And we fought... 941 00:38:14,960 --> 00:38:16,155 and he fell, 942 00:38:16,360 --> 00:38:17,316 and he hit his head. 943 00:38:17,840 --> 00:38:18,751 It was an accident. 944 00:38:18,960 --> 00:38:20,280 Why don't you just put the gun down. 945 00:38:21,360 --> 00:38:22,555 Come back to the station 946 00:38:23,080 --> 00:38:24,480 and tell your side of the story. 947 00:38:24,800 --> 00:38:26,393 I should've just shot the dog! 948 00:38:27,480 --> 00:38:28,550 But it's so hard to kill a creature 949 00:38:28,760 --> 00:38:30,717 with such intelligence in its eyes. 950 00:38:34,760 --> 00:38:35,750 LAPD! 951 00:38:38,960 --> 00:38:39,632 Wha...? 952 00:38:40,640 --> 00:38:42,677 Ah. There you are. 953 00:38:42,920 --> 00:38:44,354 Typical. 954 00:38:44,560 --> 00:38:46,552 You leave me with the paperwork and run off alone. 955 00:38:46,800 --> 00:38:49,679 - No thought of danger, no thought of protocol... - You really... 956 00:38:50,280 --> 00:38:51,396 don't see the irony, do you? 957 00:38:51,640 --> 00:38:55,156 All I see, Daniel, is that I can't rely on you as my partner. 958 00:38:55,360 --> 00:38:58,239 So perhaps I should find someone steady, someone responsible, 959 00:38:58,480 --> 00:39:00,995 someone who can actually be there for me. 960 00:39:07,800 --> 00:39:09,598 Oh. 961 00:39:10,480 --> 00:39:11,357 Oh. 962 00:39:12,320 --> 00:39:13,640 I get it now. 963 00:39:18,480 --> 00:39:21,200 So you thought I wouldn't find out your mark is fake. 964 00:39:22,000 --> 00:39:23,673 You know, for a guy who's lived for a million years, 965 00:39:24,000 --> 00:39:25,480 you're a real dumbass. 966 00:39:25,680 --> 00:39:26,431 Shh. 967 00:39:27,000 --> 00:39:28,150 She's asleep. 968 00:39:33,880 --> 00:39:36,076 Can't use the kid as a human shield forever, Cain. 969 00:39:38,720 --> 00:39:39,949 Maybe not tonight... 970 00:39:42,600 --> 00:39:44,034 ...but I am coming for you. 971 00:39:52,200 --> 00:39:53,520 Hey. You're here. 972 00:39:54,400 --> 00:39:56,073 Why isn't Trixie at her sleepover? 973 00:39:56,320 --> 00:39:58,471 I stopped by to check on her, and she wanted to come home. 974 00:39:59,000 --> 00:39:59,638 Um... 975 00:40:01,960 --> 00:40:03,713 about all this wedding stuff... 976 00:40:04,040 --> 00:40:05,110 It's way too overwhelming. 977 00:40:05,320 --> 00:40:07,198 - Yeah, I agree. It's, uh, it's-it's... - Yeah. 978 00:40:07,400 --> 00:40:08,959 Listen, let's forget 979 00:40:09,160 --> 00:40:11,595 about the whole "big event" thing, okay? Life is too short. 980 00:40:11,840 --> 00:40:12,751 - Too short, yeah. - Yeah. 981 00:40:13,280 --> 00:40:13,952 Let's elope. 982 00:40:14,160 --> 00:40:15,594 We don't need the whole circus. 983 00:40:15,800 --> 00:40:17,632 It's about you and me. 984 00:40:18,680 --> 00:40:19,750 Yeah. 985 00:40:19,960 --> 00:40:21,952 And-and-and that's why I... 986 00:40:25,560 --> 00:40:27,358 I can't marry you. 987 00:40:30,680 --> 00:40:32,080 I'm sorry, Marcus. 988 00:40:41,240 --> 00:40:41,878 Dan. 989 00:40:44,200 --> 00:40:45,236 Are you okay? 990 00:40:46,320 --> 00:40:47,276 Uh... 991 00:40:48,360 --> 00:40:49,271 I don't know. 992 00:40:50,120 --> 00:40:51,759 Got a lot of things on my mind. 993 00:40:53,120 --> 00:40:54,315 Could be kind of serious. 994 00:40:54,520 --> 00:40:56,273 Tell me about it. 995 00:40:56,480 --> 00:40:58,119 I am... whew... 996 00:40:58,320 --> 00:41:00,516 seriously wondering why I said yes 997 00:41:00,720 --> 00:41:02,200 to that fifth shot of tequila. 998 00:41:08,800 --> 00:41:09,677 What is it? 999 00:41:11,120 --> 00:41:12,839 Charlotte, I know that, um... 1000 00:41:13,480 --> 00:41:14,834 we've been keeping things kind of loose, 1001 00:41:15,240 --> 00:41:17,152 and I said that you could use your space. 1002 00:41:18,280 --> 00:41:19,919 And if that's what you want... 1003 00:41:21,200 --> 00:41:24,079 if that's what you truly want, then I respect that. 1004 00:41:27,000 --> 00:41:30,038 But... I never told you what I want. 1005 00:41:33,360 --> 00:41:34,589 I want you. 1006 00:41:36,400 --> 00:41:37,311 All in. 1007 00:41:38,520 --> 00:41:39,351 The whole deal. 1008 00:41:43,680 --> 00:41:44,796 So, um... 1009 00:41:46,520 --> 00:41:47,556 so there. 1010 00:41:52,880 --> 00:41:53,677 Okay. 1011 00:41:54,720 --> 00:41:55,437 Really? 1012 00:42:15,040 --> 00:42:16,235 Ah. Detective. 1013 00:42:16,440 --> 00:42:17,476 Good. You're back. 1014 00:42:18,320 --> 00:42:19,800 I am. Yeah. 1015 00:42:20,160 --> 00:42:21,594 Excellent, because... 1016 00:42:21,800 --> 00:42:23,280 well, there's a few things I need to say. 1017 00:42:23,920 --> 00:42:25,240 - Hmm. - You see, I've, um... 1018 00:42:26,480 --> 00:42:27,197 well, I... 1019 00:42:28,920 --> 00:42:31,754 I've actually learned something for once. 1020 00:42:33,560 --> 00:42:34,152 Oh. 1021 00:42:35,000 --> 00:42:35,751 No ring. 1022 00:42:38,800 --> 00:42:40,837 Yep, no ring. 1023 00:42:42,720 --> 00:42:43,631 Oh. 1024 00:42:44,160 --> 00:42:46,117 So, you were saying you learned something? 1025 00:42:46,720 --> 00:42:48,473 Oh. Oh, it's nothing. 1026 00:42:48,840 --> 00:42:50,593 Nothing. Completely irrelevant. 1027 00:42:51,760 --> 00:42:52,750 Right. 1028 00:42:53,520 --> 00:42:54,351 Well... 1029 00:42:54,960 --> 00:42:56,519 a new case just dropped, so... 1030 00:42:56,960 --> 00:42:58,997 I was thinking... back to work? 1031 00:42:59,680 --> 00:43:01,831 Back to work. 1032 00:43:05,680 --> 00:43:06,909 - After you. - Thank you. 1033 00:43:09,320 --> 00:43:10,674 - Shall we take my car? - Yes. 72649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.