All language subtitles for JacquieEtMichelTV.19.04.18.Shiori.FRENCH.XXX.1080p.HEVC.x265-PRT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,860 --> 00:00:36,140
Chers fans de Jackie et Michel, bonjour
Ă tous et bienvenue au Japon ! Eh oui !
2
00:00:36,140 --> 00:00:43,060
Konnichiwa ! Et c 'est un guide qui va
nous recevoir ici. Et oui, c 'est comme
3
00:00:43,060 --> 00:00:46,900
ça qu 'on va démarrer ce JMTV spécial
Japon avec notre guide qui s 'appelle...
4
00:00:46,900 --> 00:00:51,880
What's your name, miss ? Ah, Shiori !
Oh, Shiori ! Shiori, nice to meet you,
5
00:00:51,940 --> 00:00:53,800
Shiori ! Nice to meet you !
6
00:00:54,720 --> 00:00:57,700
Et voilĂ , JMTV s 'exporte au Japon et ce
n 'est que le début.
7
00:00:57,960 --> 00:01:00,840
Et pour m 'accompagner dans ce voyage, j
'ai choisi Vince.
8
00:01:01,080 --> 00:01:02,080
Salut Vince.
9
00:01:02,220 --> 00:01:04,760
Salut, comment tu vas ? Vince, Shirley.
10
00:01:05,040 --> 00:01:07,580
This is the French. Hi, nice to meet
you.
11
00:01:08,200 --> 00:01:09,200
Vincent.
12
00:01:09,820 --> 00:01:10,820
Shirley.
13
00:01:11,200 --> 00:01:13,640
Salut votre frĂšre.
14
00:01:16,400 --> 00:01:19,300
Alors on disait que le contact n 'était
pas facile au Japon, apparemment il est
15
00:01:19,300 --> 00:01:22,440
facile. C 'est vrai, vous nous avez dit
que ce n 'était pas si simple de toucher
16
00:01:22,440 --> 00:01:25,700
les filles, mais dis donc, ça a l 'air
de se faire.
17
00:01:29,200 --> 00:01:32,400
28 ans.
18
00:01:32,880 --> 00:01:36,600
28 ans, trĂšs bien. Tu fais trĂšs jeune.
19
00:01:44,840 --> 00:01:45,860
Vous vivez Ă Tokyo.
20
00:01:46,100 --> 00:01:47,039
Ah, vous vivez Ă Tokyo.
21
00:01:47,040 --> 00:01:50,580
Ok. Alors, pour nos spectateurs, nous
allons préciser qu 'aujourd 'hui, nous
22
00:01:50,580 --> 00:01:53,940
sommes ce qu 'on appelle dans une
préfecture. C 'est comme un peu un
23
00:01:53,940 --> 00:01:54,518
pour nous.
24
00:01:54,520 --> 00:01:59,400
Et nous sommes Ă Chiba, dans le quartier
de Chiba. Et nous sommes dans un... C
25
00:01:59,400 --> 00:02:00,339
'est un temple.
26
00:02:00,340 --> 00:02:01,340
C 'est un temple.
27
00:02:01,560 --> 00:02:04,800
VoilĂ . Et nous sommes dans un de ces
fameux temples que vous trouvez un peu
28
00:02:04,800 --> 00:02:05,800
partout au Japon.
29
00:02:06,790 --> 00:02:10,310
Alors, il y avait une jolie chanson
comme ça. Elle avait un joli nom, mon
30
00:02:10,389 --> 00:02:13,370
Mais lĂ , ça va ĂȘtre Shirley, c 'est
notre guide pour la journée. C 'est ça.
31
00:02:13,590 --> 00:02:17,250
OK. Bon, Shirley, do you know Jackie et
Michel TV?
32
00:02:17,910 --> 00:02:19,070
You know Jackie et Michel?
33
00:02:21,370 --> 00:02:24,370
And we have a slogan.
34
00:02:24,890 --> 00:02:29,470
When I say merci qui, you say Jackie et
Michel.
35
00:02:54,940 --> 00:02:58,680
Jacky et Michel. Nous allons aller dans
ce qu 'on appelle un ryokan. Un ryokan,
36
00:02:58,680 --> 00:03:01,040
it's a house, typical house.
37
00:03:01,240 --> 00:03:04,100
C 'est une maison typiquement japonaise.
38
00:03:04,500 --> 00:03:08,300
Et c 'est notre guide qui nous a
organisé ça. Alors bien évidemment, on
39
00:03:08,300 --> 00:03:09,960
pas vous mentir, tout s 'est organisé
dans la minute.
40
00:03:10,420 --> 00:03:14,520
On l 'a contacté par internet. On lui a
proposé de faire partie des premiÚres
41
00:03:14,520 --> 00:03:18,580
castées pour le JMTV monde qui est en
train de se lancer.
42
00:03:19,300 --> 00:03:21,920
Et elle nous a répondu, eh bien moi, ça
m 'intéresse. Voilà .
43
00:03:22,359 --> 00:03:25,860
Alors, elle nous a dégoté ce petit
endroit pour nous donner rendez -vous
44
00:03:26,560 --> 00:03:29,080
Et ensuite, elle va nous amener dans ce
qu 'on appelle le ryokan, qui est une
45
00:03:29,080 --> 00:03:32,420
maison typiquement japonaise. Alors, les
tatamis, tu sais qu 'on ne dort pas sur
46
00:03:32,420 --> 00:03:33,420
des lits, mais des futons.
47
00:03:33,620 --> 00:03:34,620
VoilĂ .
48
00:03:34,840 --> 00:03:40,220
Et donc, on va pouvoir déjà essayer d
'en voir un peu plus au cas de notre ami
49
00:03:40,220 --> 00:03:44,260
Shiori. Parce qu 'on est dans un temple,
donc vous comprendrez que pour une
50
00:03:44,260 --> 00:03:46,540
fois, on ne va pas vous offrir un peu d
'exhib.
51
00:03:47,150 --> 00:03:49,910
Ou du moins peut -ĂȘtre dans la voiture,
non ? Dans la voiture, je pense que c
52
00:03:49,910 --> 00:03:53,530
'est possible. Maybe in the car ? You
can show me your punches ? In the car ?
53
00:03:53,530 --> 00:03:56,690
the car. In the car. Allez, go. Ouais,
ouais, ouais. Alors on dit merci qui ?
54
00:03:56,690 --> 00:04:00,250
Merci qui ? Allez, gĂąteau. Allez,
gĂąteau. Jack et Michel.
55
00:04:00,510 --> 00:04:03,750
Jack et Michel. Allez, gĂąteau Jack et
Michel. Allez, c 'est parti. Merci.
56
00:04:08,430 --> 00:04:13,750
Je vous invite Ă nous rejoindre Ă l
'intérieur.
57
00:04:19,600 --> 00:04:20,779
A tout de suite !
58
00:04:49,550 --> 00:04:51,510
manga, c 'est d 'aller voir ce qui se
passe en dessous.
59
00:04:54,090 --> 00:04:57,270
Elle n 'a pas l 'air farouche.
60
00:05:06,090 --> 00:05:07,750
Regardez -moi ça, tout de blanc vĂȘtu.
61
00:05:22,950 --> 00:05:23,950
C 'est tout mignon.
62
00:06:14,060 --> 00:06:15,980
on va faire attention qu 'il y ait
personne
63
00:06:32,460 --> 00:06:33,600
Il y a des gens qui passent de partout.
64
00:06:33,960 --> 00:06:34,960
C 'est vrai.
65
00:06:35,000 --> 00:06:37,980
Vous pouvez mettre là sur les cÎtés, il
y a... Ah oui.
66
00:06:39,920 --> 00:06:43,720
On va faire ça, ça va ĂȘtre plus discret.
67
00:06:44,200 --> 00:06:46,740
Alors vous nous connaissez, c 'est
Jacques et Michel, on est toujours un
68
00:06:46,740 --> 00:06:50,040
peu coquins, mais il faut faire un peu
attention quand mĂȘme ici.
69
00:06:50,560 --> 00:06:52,940
On n 'est pas avec nos amis policiers.
70
00:06:53,280 --> 00:06:54,280
En fait...
71
00:07:19,590 --> 00:07:22,070
J 'adore comment elle fait des petits
bruits comme ça.
72
00:07:32,150 --> 00:07:33,610
Regardez -moi cette petite chante.
73
00:08:14,500 --> 00:08:19,580
nos amis internautes je vais arranger un
petit peu tout ça il faut faire un
74
00:08:19,580 --> 00:08:24,900
petit peu discret ici bon on va faire la
suite ça va t 'as déjà un petit peu ?
75
00:08:24,900 --> 00:08:30,260
oui allez notre guide
76
00:08:30,260 --> 00:08:35,400
allez vite alors voilĂ c 'est joli
77
00:08:37,059 --> 00:08:42,140
Un ryokan. Un ryokan, ok. Un ryokan, c
'est la maison typiquement, it's a
78
00:08:42,140 --> 00:08:43,960
typical of Japan, Japanese.
79
00:08:44,200 --> 00:08:45,300
Japan. Japan, Japan.
80
00:08:45,560 --> 00:08:46,499
Ok.
81
00:08:46,500 --> 00:08:48,740
You show me ? We follow you ? Allez, go.
82
00:08:49,120 --> 00:08:50,400
Go. Go, action.
83
00:08:51,420 --> 00:08:54,580
Bon, t 'es prĂȘt pour cette dĂ©couverte ?
C 'est quand mĂȘme Ă marquer d 'une
84
00:08:54,580 --> 00:08:57,580
pierre blanche, c 'est le premier JMTV
Japon.
85
00:08:57,840 --> 00:08:58,840
Eh oui.
86
00:08:59,380 --> 00:09:00,700
Et on est bien accueillis.
87
00:09:01,000 --> 00:09:02,860
Attends, on va quand mĂȘme. What do you
think ?
88
00:09:03,500 --> 00:09:04,500
Typique français.
89
00:09:04,640 --> 00:09:05,619
Typique français.
90
00:09:05,620 --> 00:09:06,680
J 'ai pas pu me faire plus français.
91
00:09:07,720 --> 00:09:11,840
C 'est bon ? Tu veux le casser ? Casse
-le français.
92
00:09:12,320 --> 00:09:13,320
Casse -le français.
93
00:09:16,460 --> 00:09:17,460
Bon,
94
00:09:18,720 --> 00:09:19,720
on va aller voir.
95
00:09:19,820 --> 00:09:22,180
Allez, et on dit merci Ă qui ? Merci.
96
00:09:23,260 --> 00:09:24,980
Merci, Jacques et Michel.
97
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
Ăa sonne bien ? C 'est tellement mignon.
98
00:09:28,240 --> 00:09:29,820
Allez, testons ça. Alors.
99
00:09:32,370 --> 00:09:36,010
Il y a une tradition, il faut enlever
ses chaussures. Oui, c 'est vrai.
100
00:09:36,270 --> 00:09:37,930
Qu 'est -ce qu 'on fait ? Ok.
101
00:09:40,570 --> 00:09:41,570
D 'accord.
102
00:09:42,170 --> 00:09:45,210
Ah oui, et tu as vu ? Tu mets tout de
suite tes pieds, tu ne les mets pas par
103
00:09:45,210 --> 00:09:46,189
terre. D 'accord.
104
00:09:46,190 --> 00:09:48,510
Mais comment elle a fait ça ? Elle est
souple aussi.
105
00:09:51,310 --> 00:09:52,550
On dirait un vieux crapaud.
106
00:09:53,810 --> 00:09:54,810
D 'accord.
107
00:09:56,090 --> 00:09:57,090
Ok.
108
00:09:58,070 --> 00:09:59,070
Ok. Allez.
109
00:09:59,420 --> 00:09:59,999
C 'est parti.
110
00:10:00,000 --> 00:10:01,980
Il ne devrait y avoir personne.
111
00:10:03,160 --> 00:10:04,540
Allez. Ah oui, c 'est vide.
112
00:10:05,420 --> 00:10:06,420
Ok.
113
00:10:07,960 --> 00:10:08,960
Bienvenue au Japon.
114
00:10:09,240 --> 00:10:11,140
C 'est magnifique.
115
00:10:11,920 --> 00:10:12,920
So beautiful.
116
00:10:14,640 --> 00:10:17,880
Il ne faut pas ĂȘtre trop grand par
contre.
117
00:10:21,600 --> 00:10:22,600
Bien.
118
00:10:23,940 --> 00:10:24,940
Regardez -moi ça.
119
00:10:26,140 --> 00:10:27,880
C 'est un rĂȘve qui devient rĂ©alitĂ©.
120
00:10:28,620 --> 00:10:29,800
Vous ne pouvez pas fermer pour moi.
121
00:10:30,500 --> 00:10:31,500
Ok.
122
00:10:36,180 --> 00:10:36,700
C
123
00:10:36,700 --> 00:10:48,440
'est
124
00:10:48,440 --> 00:10:49,440
tout épilé.
125
00:10:51,380 --> 00:10:57,260
Il y a toujours une petite culotte que
tu enlĂšves. C 'est cette petite jupe
126
00:10:57,260 --> 00:10:59,130
bleue. Qu 'on a tous vu.
127
00:11:01,570 --> 00:11:03,690
Merci Jackie et Michel, j 'avoue.
128
00:11:05,090 --> 00:11:06,290
Merci de me gĂąter.
129
00:12:15,980 --> 00:12:18,800
On va essayer de voir si on peut aller
lĂ .
130
00:12:49,130 --> 00:12:52,590
Il y a quelque chose qui est pour toi
ici.
131
00:13:31,860 --> 00:13:35,040
Elle a des parfums rouges.
132
00:14:19,170 --> 00:14:20,170
Fais ça bien.
133
00:14:20,630 --> 00:14:22,230
Attends, on va essayer d 'aller un petit
peu plus profond.
134
00:14:24,250 --> 00:14:31,050
Oh putain ! Regarde ce qu 'elle arrive Ă
135
00:14:31,050 --> 00:14:32,050
foutre dans sa bouche.
136
00:14:33,670 --> 00:14:36,930
Oh la vache ! Parfait.
137
00:14:49,000 --> 00:14:50,000
Vas -y donc.
138
00:14:56,080 --> 00:14:56,800
Je te
139
00:14:56,800 --> 00:15:15,880
remercie.
140
00:15:16,160 --> 00:15:17,720
Merci Joachim Michel.
141
00:15:30,230 --> 00:15:37,210
il n 'y a vraiment
142
00:15:37,210 --> 00:15:40,090
pas beaucoup de filles qui arrivent Ă
foutre autant d 'un coup
143
00:15:48,880 --> 00:15:49,880
Petite coquine toi.
144
00:15:51,060 --> 00:15:52,680
Oh putain.
145
00:16:10,740 --> 00:16:14,300
Ah c 'est franchement une putain de
bonne chose.
146
00:16:36,410 --> 00:16:39,230
c 'est bon
147
00:17:54,590 --> 00:17:57,050
C 'est pas mal, ça.
148
00:18:21,880 --> 00:18:24,140
Oui, c 'est bon.
149
00:19:00,379 --> 00:19:01,760
Je te
150
00:19:01,760 --> 00:19:29,960
remercie
151
00:19:29,960 --> 00:19:30,960
beaucoup.
152
00:19:35,189 --> 00:19:38,010
C 'est beau.
153
00:20:10,920 --> 00:20:11,920
Je vais lui enlever sa petite jupe.
154
00:21:28,669 --> 00:21:31,530
C 'est bon.
155
00:21:46,010 --> 00:21:47,710
Elle arrive Ă tout mettre.
156
00:22:10,840 --> 00:22:11,840
Oh, ouais.
157
00:22:40,810 --> 00:22:42,130
Oui, oui.
158
00:23:26,530 --> 00:23:28,990
Oh mon dieu
159
00:25:09,810 --> 00:25:11,970
C 'est tout, c 'est vrai tout ça.
160
00:26:24,300 --> 00:26:25,300
Hum hum.
161
00:27:20,840 --> 00:27:21,840
Merci.
162
00:28:39,400 --> 00:28:40,400
Merci.
163
00:29:54,700 --> 00:29:55,700
Encore un peu.
164
00:30:47,310 --> 00:30:49,350
C 'est bon, c 'est bon.
165
00:31:33,340 --> 00:31:35,800
Regarde ça, il y en a partout là .
166
00:32:13,740 --> 00:32:14,740
Hum hum.
167
00:33:05,680 --> 00:33:06,680
Ouuuuh
168
00:33:35,500 --> 00:33:36,500
Oh !
169
00:34:55,400 --> 00:34:57,980
Oh ! Oh ! Oh
170
00:34:57,980 --> 00:35:10,380
!
171
00:38:19,450 --> 00:38:21,570
on va essayer de mettre un petit peu
dans son cul
172
00:38:59,549 --> 00:39:05,830
Je n 'aurais jamais pensé à une petite
japonaise comme ça.
173
00:39:59,930 --> 00:40:02,210
Oh, c 'est bizarre, on a l 'air
sourcissants.
174
00:40:03,490 --> 00:40:04,490
Oh, mon Dieu.
175
00:40:06,750 --> 00:40:08,750
C 'est curieux.
176
00:41:22,830 --> 00:41:25,630
C 'est
177
00:41:25,630 --> 00:41:32,590
bon.
178
00:42:21,090 --> 00:42:26,130
Merci, Jacques -Michel. Merci, Jacques
-Michel.
179
00:42:36,590 --> 00:42:37,590
C 'est merveilleux.
12579