Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:06,047 --> 00:00:09,718
We keep flirting
with this idea of stopping.
2
00:00:09,921 --> 00:00:11,140
What if we didn't?
3
00:00:11,165 --> 00:00:12,583
What does that mean, exactly?
4
00:00:12,608 --> 00:00:14,860
Seeing where this leads.
5
00:00:15,348 --> 00:00:17,225
Do you want to get out of here?
6
00:00:18,810 --> 00:00:20,186
You've put on weight.
7
00:00:20,311 --> 00:00:21,312
What do you want?
8
00:00:21,521 --> 00:00:23,231
- We just want to see...
- I'm sick.
9
00:00:23,356 --> 00:00:25,400
Secondary progressive MS.
10
00:00:25,525 --> 00:00:28,486
We want to reconnect with our son.
11
00:00:28,653 --> 00:00:31,573
It doesn't just erase
how my dad has treated me my whole life.
12
00:00:31,740 --> 00:00:33,408
Someday, your parents will be gone.
13
00:00:33,533 --> 00:00:35,994
And however you leave things,
14
00:00:36,119 --> 00:00:38,455
that's how it will stay forever.
15
00:00:40,206 --> 00:00:42,751
And we still got another
five green t-shirts
16
00:00:42,959 --> 00:00:45,503
to give away to the unlucky
listener who calls in
17
00:00:45,628 --> 00:00:47,756
with the most sad sack story
of misfortune and woe.
18
00:00:47,922 --> 00:00:49,174
- Hi.
- Hi.
19
00:00:49,299 --> 00:00:51,259
I'm just looking for a couple of guests,
20
00:00:51,384 --> 00:00:53,219
James and Celeste Frost.
21
00:00:54,681 --> 00:00:56,099
I'm sorry.
22
00:00:56,124 --> 00:00:57,991
I'm not seeing anyone
staying here under that name.
23
00:00:58,016 --> 00:01:00,201
Oh, maybe you could just check again?
24
00:01:00,226 --> 00:01:01,227
Yeah.
25
00:01:01,353 --> 00:01:03,396
Jonathan Michael.
26
00:01:03,521 --> 00:01:04,522
Hi.
27
00:01:04,547 --> 00:01:06,466
Hey.
28
00:01:06,491 --> 00:01:09,369
Sorry, you never told me
what room you were staying in.
29
00:01:09,394 --> 00:01:11,421
Well, that's because your father and I
30
00:01:11,446 --> 00:01:13,782
aren't actually staying in the hotel.
31
00:01:15,742 --> 00:01:17,660
Oh.
32
00:01:17,702 --> 00:01:19,537
Wanna come inside?
33
00:01:19,662 --> 00:01:21,056
Uh, sure, yeah.
34
00:01:21,081 --> 00:01:22,217
Great.
35
00:01:24,275 --> 00:01:25,777
Hey.
36
00:01:25,802 --> 00:01:27,562
What are you doing on the seventh floor?
37
00:01:27,587 --> 00:01:28,963
Getting a new badge.
38
00:01:28,988 --> 00:01:30,823
Must have misplaced
my old one somewhere.
39
00:01:30,848 --> 00:01:33,593
I'm not crazy about the photo. Thoughts?
40
00:01:35,595 --> 00:01:37,138
Do you ever take a bad photo?
41
00:01:40,767 --> 00:01:44,396
That was thirsty and cloying.
42
00:01:44,521 --> 00:01:46,147
Why do I like it?
43
00:01:50,201 --> 00:01:52,295
You like to push
the boundaries, don't you?
44
00:01:52,320 --> 00:01:53,947
Just finding out where yours are.
45
00:01:53,972 --> 00:01:56,391
Sometimes I wonder if you're
hoping we get caught.
46
00:01:56,416 --> 00:01:59,344
Oh, I'm by no means
looking for this relationship
47
00:01:59,369 --> 00:02:00,745
to become public.
48
00:02:00,770 --> 00:02:03,098
And while New Year's Eve
might be the busiest
49
00:02:03,123 --> 00:02:06,626
day of the year in most EDs,
we all here in Chicago
50
00:02:06,751 --> 00:02:08,962
know that that honor belongs
to St. Patrick's Day.
51
00:02:09,087 --> 00:02:10,714
So look alive.
52
00:02:10,880 --> 00:02:12,132
Stay alert.
53
00:02:12,173 --> 00:02:13,925
And may the road rise up to meet us all.
54
00:02:14,134 --> 00:02:16,177
Or at least be free of potholes.
55
00:02:20,140 --> 00:02:21,850
You're not eating your breakfast.
56
00:02:21,975 --> 00:02:24,227
Your mother made that
tsukemono special, you know?
57
00:02:24,352 --> 00:02:26,271
- Mm.
- It's great, Mom, really.
58
00:02:26,438 --> 00:02:28,940
I'm just not very hungry right now.
59
00:02:29,065 --> 00:02:30,316
Okay.
60
00:02:34,070 --> 00:02:36,281
I can't believe you guys
actually sold the house.
61
00:02:36,448 --> 00:02:38,867
We decided to downsize once
the money stopped coming in.
62
00:02:39,034 --> 00:02:41,244
We didn't want you worrying about us.
63
00:02:41,369 --> 00:02:43,288
Your father and I are doing fine.
64
00:02:43,413 --> 00:02:44,998
Even if the smell
of your mother's cooking
65
00:02:45,123 --> 00:02:46,541
does tend to linger.
66
00:02:46,708 --> 00:02:49,794
Okay, I'll open the window.
67
00:02:49,919 --> 00:02:51,588
Taking off again tomorrow, by the way,
68
00:02:51,796 --> 00:02:53,256
go see the Brandywine Falls.
69
00:02:53,465 --> 00:02:55,091
Yeah, you should join us.
70
00:02:55,258 --> 00:02:57,052
Uh, no, I... I gotta work.
71
00:02:57,177 --> 00:02:58,845
- So...
- Oh, come on.
72
00:02:58,970 --> 00:03:01,306
When was the last time we all
took a road trip together?
73
00:03:01,431 --> 00:03:04,559
Laguna, when Jonathan was
still a teenager.
74
00:03:04,684 --> 00:03:07,979
You know, I still have
that photo album around here.
75
00:03:08,104 --> 00:03:10,523
Dad, I don't know if you should be doing
76
00:03:10,648 --> 00:03:13,234
any hiking with the MS and all,
you know?
77
00:03:13,360 --> 00:03:14,778
I'm not a complete invalid.
78
00:03:14,803 --> 00:03:15,837
Found it.
79
00:03:15,862 --> 00:03:17,322
Oh.
80
00:03:17,447 --> 00:03:19,783
You kept begging us to go to the beach.
81
00:03:19,908 --> 00:03:22,786
I think you were looking
to see that MTV star.
82
00:03:22,869 --> 00:03:24,454
What was her name, LC?
83
00:03:24,496 --> 00:03:26,706
Never could dissuade you
from doing whatever you wanted.
84
00:03:26,731 --> 00:03:27,899
There we go.
85
00:03:27,924 --> 00:03:29,878
Oh, I loved that car.
86
00:03:29,903 --> 00:03:31,989
Whatever happened to her?
87
00:03:32,379 --> 00:03:36,049
Well, you totaled it on PCH.
88
00:03:36,174 --> 00:03:39,969
Cost me a fortune to buy
you guys out of the lease.
89
00:03:40,095 --> 00:03:43,598
And... and just to be clear, you know,
90
00:03:43,765 --> 00:03:46,851
we didn't go to Laguna that day
because I begged you.
91
00:03:46,935 --> 00:03:49,562
We went because you pulled me off set
92
00:03:49,729 --> 00:03:51,189
during contract negotiations.
93
00:03:51,231 --> 00:03:52,774
I don't recall any of that.
94
00:03:52,899 --> 00:03:56,027
I know. Yeah.
95
00:03:56,152 --> 00:03:59,197
I dug a half dollar-sized
hole in my scalp
96
00:03:59,364 --> 00:04:00,990
because of the stress.
97
00:04:01,116 --> 00:04:05,203
You know, and they had to put
the fake hairspray in it
98
00:04:05,328 --> 00:04:08,665
to, uh, cover up the hole
until it filled in.
99
00:04:08,748 --> 00:04:11,543
Well, we got you the raise
you were looking for.
100
00:04:11,668 --> 00:04:14,421
The raise you were looking for.
101
00:04:16,089 --> 00:04:17,507
The whole crew hated me for it.
102
00:04:17,674 --> 00:04:19,801
You... you made me a pariah.
103
00:04:19,968 --> 00:04:22,262
Aren't you being a little histrionic?
104
00:04:24,514 --> 00:04:28,226
You know, it's really,
really always great
105
00:04:28,251 --> 00:04:29,828
seeing both of you, I gotta say.
106
00:04:29,853 --> 00:04:33,732
I have to get to work, um,
107
00:04:33,857 --> 00:04:36,109
but, hey,
108
00:04:36,134 --> 00:04:37,877
we should, uh... should do this
again sometime, right?
109
00:04:37,902 --> 00:04:39,050
Jonathan Michael.
110
00:04:39,075 --> 00:04:40,117
Thank you for breakfast.
111
00:04:40,238 --> 00:04:41,698
You can't just leave like this.
112
00:04:41,723 --> 00:04:44,451
Let him go, Celeste.
He's having one of his tantrums.
113
00:04:51,750 --> 00:04:54,627
I mean, facts are facts, right?
114
00:04:54,652 --> 00:04:57,605
There is such thing
as an objective truth.
115
00:04:57,630 --> 00:04:59,591
Okay, hold still, would you?
116
00:04:59,616 --> 00:05:02,844
I don't know, maybe there's just
too much water under that bridge.
117
00:05:04,220 --> 00:05:06,306
Okay, that should do it.
118
00:05:06,431 --> 00:05:08,641
Hey, you with us today
or not, Dr. Frost?
119
00:05:08,808 --> 00:05:09,976
Yes.
120
00:05:10,101 --> 00:05:11,227
Uh, thank you again.
121
00:05:11,394 --> 00:05:12,645
What have you got for me?
122
00:05:12,670 --> 00:05:14,706
Trauma 1, 40-year-old female brought in
123
00:05:14,731 --> 00:05:16,691
from Kenton with multiple
lacerations, self-inflicted.
124
00:05:16,716 --> 00:05:17,959
Kenton... the mental health facility?
125
00:05:17,984 --> 00:05:21,446
Yeah, schizophrenia.
I already paged Dr. Charles.
126
00:05:21,471 --> 00:05:22,722
Wake up!
127
00:05:22,747 --> 00:05:26,084
They are using the 5G towers to mutate!
128
00:05:26,326 --> 00:05:27,827
You can't hide!
129
00:05:27,852 --> 00:05:29,312
None of us can hide!
130
00:05:29,337 --> 00:05:31,848
The orderlies found some
kind of shank in her quarters
131
00:05:31,873 --> 00:05:33,917
that she fashioned out of a toothbrush.
132
00:05:33,942 --> 00:05:36,402
We're lucky she didn't do
more damage to herself.
133
00:05:36,427 --> 00:05:38,854
Okay, I'm counting five slashes here,
134
00:05:38,879 --> 00:05:40,673
three shallow and superficial.
135
00:05:40,698 --> 00:05:42,233
Two penetrated past the dermis.
136
00:05:42,258 --> 00:05:43,468
You better run.
137
00:05:43,493 --> 00:05:44,869
I cannot protect you! I cannot...
138
00:05:44,894 --> 00:05:46,404
They give her anything back at Kenton?
139
00:05:46,429 --> 00:05:47,681
5 milligrams of Haldol.
140
00:05:47,706 --> 00:05:49,449
Well, give her 5 more.
Trini, 5 of Haldol.
141
00:05:49,474 --> 00:05:51,017
What is her regular regimen?
142
00:05:51,042 --> 00:05:52,327
For the past three years, she's been on
143
00:05:52,352 --> 00:05:54,979
Clozapine 200 milligrams twice daily,
144
00:05:55,004 --> 00:05:56,998
admittedly with increasing
less efficacy.
145
00:05:57,023 --> 00:05:58,149
How about before that?
146
00:05:58,316 --> 00:05:59,609
She's been a patient at Kenton
147
00:05:59,776 --> 00:06:02,654
for close to 20 years now,
mostly before my employ.
148
00:06:02,696 --> 00:06:03,988
I'd have to review her charts.
149
00:06:04,013 --> 00:06:05,173
I can forward them to you, if you like.
150
00:06:05,198 --> 00:06:06,241
Oh, thank you, I'd appreciate that.
151
00:06:06,266 --> 00:06:07,392
Haldol's in.
152
00:06:07,417 --> 00:06:10,378
Emily. Emily, I'm Dr. Charles.
153
00:06:10,403 --> 00:06:12,639
This is Dr. Frost,
and he's trying to patch you up
154
00:06:12,664 --> 00:06:14,249
so we can get you back to full strength.
155
00:06:15,500 --> 00:06:16,626
Can he be trusted?
156
00:06:16,668 --> 00:06:18,086
He absolutely can.
157
00:06:18,111 --> 00:06:20,505
But in order for him to do his work,
we need you to stay still.
158
00:06:20,714 --> 00:06:22,966
Do you think you can do that for us?
159
00:06:23,133 --> 00:06:25,051
Uh... okay.
160
00:06:25,176 --> 00:06:28,013
Great, thank you.
161
00:06:28,038 --> 00:06:30,707
Do you mind me asking you
why you hurt yourself?
162
00:06:30,890 --> 00:06:32,434
To stop the itching.
163
00:06:32,559 --> 00:06:35,895
She's complained before
about insects infesting her bloodstream.
164
00:06:36,104 --> 00:06:38,023
I'm seeing some pretty
impressive rash here.
165
00:06:38,064 --> 00:06:40,942
It's almost discoid in nature.
166
00:06:41,067 --> 00:06:43,570
Let's get 60 milligrams of prednisone,
try to clear that up, please.
167
00:06:43,595 --> 00:06:44,971
Copy.
168
00:06:44,996 --> 00:06:46,506
Emily, you mind if I sit for a bit?
169
00:06:46,531 --> 00:06:47,991
Help you keep watch?
170
00:06:50,823 --> 00:06:54,823
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
171
00:07:02,226 --> 00:07:03,936
Thank you.
172
00:07:04,758 --> 00:07:07,302
Mr. Ferney, I understand
173
00:07:07,469 --> 00:07:09,554
you fell in the river
while it was being dyed.
174
00:07:09,679 --> 00:07:12,140
No, I jumped in, thank you very much.
175
00:07:12,165 --> 00:07:13,667
Okay.
176
00:07:13,692 --> 00:07:15,569
Any idea where my clothes might be?
177
00:07:15,594 --> 00:07:18,305
Uh, we will try and track
those down for you.
178
00:07:18,772 --> 00:07:21,816
It says here you think you might have
dislocated your elbow?
179
00:07:21,941 --> 00:07:23,401
Mm.
180
00:07:23,568 --> 00:07:26,196
Yeah, that would be the one.
181
00:07:26,279 --> 00:07:27,614
Or maybe it's the other.
182
00:07:27,781 --> 00:07:30,200
Just tell me if this hurts, okay?
183
00:07:30,367 --> 00:07:32,118
Mm, between the Guinness
184
00:07:32,285 --> 00:07:34,788
and whatever that EMT guy gave me,
185
00:07:34,954 --> 00:07:37,957
I can't feel any pain whatsoever.
186
00:07:38,083 --> 00:07:39,626
Hey, Doc, do you like limericks?
187
00:07:39,651 --> 00:07:41,394
I... I can't say I'm the biggest fan.
188
00:07:41,419 --> 00:07:42,629
I mean, you would like this one.
189
00:07:42,796 --> 00:07:44,297
I just gotta remember how it goes.
190
00:07:44,464 --> 00:07:46,091
It's got a name in it that rhymes
191
00:07:46,257 --> 00:07:47,717
with a lady's private parts.
192
00:07:47,842 --> 00:07:49,844
- Is it Dolores?
- Mm-mm.
193
00:07:49,869 --> 00:07:51,655
- Aretha?
- Mm-mm.
194
00:07:51,680 --> 00:07:53,848
- Wussy?
- Mm-mm.
195
00:07:53,873 --> 00:07:56,710
Treatment 4, Tim Freitag, 45.
196
00:07:56,893 --> 00:07:58,812
Him and his buddy fell
off a parade float.
197
00:07:58,937 --> 00:08:00,772
EMTs worried he might have a concussion.
198
00:08:00,814 --> 00:08:03,400
Yeah, you're right.
He is dressed like Cameron.
199
00:08:03,525 --> 00:08:05,652
- I told you.
- Cameron who?
200
00:08:05,860 --> 00:08:07,153
What, you said something about a buddy?
201
00:08:07,237 --> 00:08:08,905
Mm-hmm.
202
00:08:09,072 --> 00:08:10,949
Treatment 3, yep.
203
00:08:12,143 --> 00:08:14,160
I'll take Bueller,
unless you have a preference.
204
00:08:14,185 --> 00:08:17,522
- That's, uh...
- All right.
205
00:08:17,831 --> 00:08:20,542
All right, everybody, on my count.
206
00:08:20,667 --> 00:08:22,811
Ready, one, two, three.
207
00:08:24,379 --> 00:08:25,880
Seems you gents got
your holidays mixed up.
208
00:08:26,006 --> 00:08:27,215
It's St. Patrick's Day.
209
00:08:27,298 --> 00:08:28,466
It's not Halloween.
210
00:08:28,491 --> 00:08:29,985
We must look like idiots, don't we?
211
00:08:30,010 --> 00:08:31,720
It depends on what happened.
212
00:08:31,845 --> 00:08:32,929
I'm Dr. Archer.
213
00:08:33,096 --> 00:08:34,180
This is Dr. Lenox.
214
00:08:34,305 --> 00:08:36,224
I understand you guys took
a little header?
215
00:08:36,249 --> 00:08:37,458
Tim did.
216
00:08:37,483 --> 00:08:39,160
I more fell funny on my hip.
217
00:08:39,185 --> 00:08:40,787
We were trying to pull off
a little stunt.
218
00:08:40,812 --> 00:08:42,230
Not just a stunt.
219
00:08:42,255 --> 00:08:44,299
We were checking a box
off his bucket list.
220
00:08:44,324 --> 00:08:46,427
See, "Ferris Bueller" is
my favorite movie.
221
00:08:46,459 --> 00:08:48,670
You know the part where Ferris
jumps on the float and sings?
222
00:08:48,695 --> 00:08:49,821
That was gonna be us.
223
00:08:49,846 --> 00:08:50,956
Turns out those floats move
224
00:08:50,981 --> 00:08:52,549
a lot faster than you think.
225
00:08:52,574 --> 00:08:54,576
- Yeah.
- You have a bucket list, Tim?
226
00:08:54,701 --> 00:08:55,802
It's nothing.
227
00:08:55,827 --> 00:08:57,829
It's not nothing.
228
00:08:57,996 --> 00:09:01,291
Tim's been battling brain cancer
the past year and a half.
229
00:09:01,316 --> 00:09:03,234
He's already survived longer
than the doctors gave him.
230
00:09:03,501 --> 00:09:05,003
- The man's a hero.
- Brain cancer?
231
00:09:05,045 --> 00:09:06,379
Stage III, actually.
232
00:09:06,504 --> 00:09:08,298
We're gonna need
a CT head and a C-spine.
233
00:09:08,465 --> 00:09:09,924
Yes, absolutely.
234
00:09:09,949 --> 00:09:11,526
I want you to give him
the Cadillac service...
235
00:09:11,551 --> 00:09:13,261
CAT scan, MRI, the whole works.
236
00:09:13,345 --> 00:09:15,555
That's all right. I feel totally fine.
237
00:09:15,722 --> 00:09:16,848
And I've got an appointment scheduled
238
00:09:16,931 --> 00:09:18,391
with my oncologist next week anyway,
239
00:09:18,416 --> 00:09:19,634
so I can get it checked out then.
240
00:09:19,659 --> 00:09:20,910
Don't listen to him.
241
00:09:20,935 --> 00:09:23,229
Yeah, we can't release anybody
who suffered blunt head trauma
242
00:09:23,355 --> 00:09:25,148
without a full battery of tests.
243
00:09:25,273 --> 00:09:27,817
Underlying conditions or not,
just standard protocol.
244
00:09:27,901 --> 00:09:29,611
We'll take good care of him.
245
00:09:29,778 --> 00:09:32,238
I'll get Mike in here for some
X-rays to get started.
246
00:09:40,663 --> 00:09:42,540
Your patient's clothes.
247
00:09:42,707 --> 00:09:44,125
They were left in the ambo.
248
00:09:44,250 --> 00:09:46,127
Jeez, Matt, you too?
249
00:09:46,252 --> 00:09:48,505
Well, someone had
to fish him out of the river.
250
00:09:48,713 --> 00:09:50,632
You wear it well.
251
00:09:50,799 --> 00:09:53,718
It finally came to me, Doc!
The limerick.
252
00:09:53,802 --> 00:09:58,306
There once was a girl from Regina who...
253
00:10:01,059 --> 00:10:02,560
It's not easy being green.
254
00:10:02,686 --> 00:10:05,689
Okay. Let's go back in. That's okay.
255
00:10:09,484 --> 00:10:11,319
I'm assuming this all feels tender?
256
00:10:11,528 --> 00:10:13,029
Mm-hmm.
257
00:10:13,238 --> 00:10:15,156
Have you been experiencing
any other symptoms, Maddie,
258
00:10:15,281 --> 00:10:17,283
besides today's nausea?
259
00:10:17,409 --> 00:10:19,953
Maybe you wanna go grab
a cup of coffee, Von,
260
00:10:20,078 --> 00:10:22,122
before I get into all the gory details?
261
00:10:22,205 --> 00:10:24,124
Nothing could freak me out about you.
262
00:10:25,667 --> 00:10:28,211
We just started seeing each other.
263
00:10:28,378 --> 00:10:30,046
Anyway, symptoms.
264
00:10:30,255 --> 00:10:33,967
Yes, uh, I noticed some blood
in my vomit this morning,
265
00:10:34,092 --> 00:10:38,897
and my stools have been
black and tarry recently.
266
00:10:39,222 --> 00:10:40,890
Well, I'd like to run some more tests,
267
00:10:41,016 --> 00:10:44,519
but I... I think we might be
looking at a peptic ulcer.
268
00:10:44,644 --> 00:10:46,896
- An ulcer?
- Mm.
269
00:10:46,980 --> 00:10:49,190
Oh, that sounds like
270
00:10:49,357 --> 00:10:50,942
something a middle-aged man would get.
271
00:10:51,067 --> 00:10:53,028
Maybe you need to drink less coffee.
272
00:10:53,153 --> 00:10:56,156
Well, coffee's not usually
a contributing factor.
273
00:10:56,364 --> 00:10:58,324
Um, excessive alcohol use could be.
274
00:10:58,533 --> 00:11:00,744
I don't really drink much of either.
275
00:11:00,869 --> 00:11:03,121
Have you felt any additional
stress in your life recently?
276
00:11:04,831 --> 00:11:06,374
Grant?
277
00:11:06,399 --> 00:11:07,694
What are you doing here?
278
00:11:07,719 --> 00:11:08,929
She's fine, Grant.
279
00:11:08,954 --> 00:11:10,103
There's no need for you to be here.
280
00:11:10,128 --> 00:11:13,506
Okay, Von. Good to know
you got everything under control.
281
00:11:13,531 --> 00:11:16,509
Evidently, I'm still marked down
as your emergency contact.
282
00:11:16,534 --> 00:11:18,361
So we're gonna need to get that amended.
283
00:11:18,386 --> 00:11:21,681
Add it to the pile of things
sitting on your lawyer's desk.
284
00:11:21,848 --> 00:11:23,725
You two are in the middle of a divorce?
285
00:11:23,850 --> 00:11:26,644
Yes, though he still hasn't
moved out of my house.
286
00:11:26,811 --> 00:11:28,355
It's our house, remember?
287
00:11:28,521 --> 00:11:30,357
And you're free to vacate
anytime you like
288
00:11:30,482 --> 00:11:31,775
if you feel your style is being cramped.
289
00:11:31,858 --> 00:11:33,318
Well, this certainly explains
290
00:11:33,443 --> 00:11:35,570
why you might have developed an ulcer.
291
00:11:35,653 --> 00:11:36,905
An ulcer?
292
00:11:37,113 --> 00:11:38,865
That's it?
293
00:11:38,890 --> 00:11:41,226
Your work made it sound like
you were gonna die.
294
00:11:41,451 --> 00:11:42,994
If this divorce
295
00:11:43,078 --> 00:11:44,954
doesn't go through soon, I just might.
296
00:11:45,121 --> 00:11:47,248
Mm. Okay, you're right.
297
00:11:47,332 --> 00:11:49,000
I'm not needed here.
298
00:11:49,042 --> 00:11:50,168
Run while you still can.
299
00:11:53,317 --> 00:11:54,689
Sorry about that.
300
00:11:54,714 --> 00:11:56,466
No need to apologize.
301
00:11:56,591 --> 00:11:58,927
Uh, why don't we get some labs
done, and we'll go from there.
302
00:11:59,010 --> 00:12:00,637
- Okay?
- Mm-hmm.
303
00:12:02,639 --> 00:12:05,141
That line right there is
the fracture on your femur.
304
00:12:05,308 --> 00:12:06,351
That's not good, right?
305
00:12:06,518 --> 00:12:07,686
Well, no, it's not ideal.
306
00:12:07,894 --> 00:12:09,979
This is a weight-bearing bone.
307
00:12:10,105 --> 00:12:12,607
Could open up the possibilities
of other complications,
308
00:12:12,774 --> 00:12:14,484
so ortho is gonna want to
get a rod in there
309
00:12:14,693 --> 00:12:15,944
as soon as possible.
310
00:12:16,069 --> 00:12:17,862
But we'll do all we can
to relieve your pain
311
00:12:17,987 --> 00:12:19,072
you're feeling in the meanwhile.
312
00:12:19,097 --> 00:12:20,173
- Okay.
- You bet.
313
00:12:20,198 --> 00:12:21,274
Thanks, Doc.
314
00:12:21,299 --> 00:12:23,468
You bet, you bet.
315
00:12:23,493 --> 00:12:26,621
Can I ask what's going on with him?
316
00:12:26,746 --> 00:12:29,457
Yeah, just standard concussion protocol.
317
00:12:29,666 --> 00:12:31,710
So you two have been friends
for a while, huh?
318
00:12:31,793 --> 00:12:34,045
Yeah, we went to high school together.
319
00:12:34,212 --> 00:12:36,756
Though I'm ashamed to admit
we weren't really close back then.
320
00:12:36,840 --> 00:12:38,383
Ashamed?
321
00:12:38,508 --> 00:12:41,970
Class president, varsity, everything.
322
00:12:43,320 --> 00:12:47,909
Tim didn't exactly fit in
with the clique I was king of.
323
00:12:47,934 --> 00:12:49,477
Is that right?
324
00:12:49,602 --> 00:12:51,479
We ran into each other
about a year and a half ago,
325
00:12:51,604 --> 00:12:53,314
right after my divorce.
326
00:12:53,440 --> 00:12:55,150
We just suddenly bonded.
327
00:12:55,316 --> 00:12:58,361
The way he's able to accept
the hand he's been dealt
328
00:12:58,570 --> 00:13:01,031
and just keep pushing forward
through all the adversity,
329
00:13:01,156 --> 00:13:05,702
it just really, really moved me.
330
00:13:05,869 --> 00:13:07,370
I think maybe I was looking
for some sense of purpose
331
00:13:07,579 --> 00:13:09,372
of my own, you know?
332
00:13:09,497 --> 00:13:12,208
Yeah, I enlisted in
the navy for the same reason.
333
00:13:15,879 --> 00:13:19,257
You know, I've kind of been
the driving force
334
00:13:19,341 --> 00:13:21,968
behind this whole bucket list thing.
335
00:13:23,803 --> 00:13:27,682
This stunt today was really
more my idea than it was his.
336
00:13:27,849 --> 00:13:30,018
If this were to shorten
his life in any way...
337
00:13:30,185 --> 00:13:32,687
Well, let's just worry
about your leg for now
338
00:13:32,771 --> 00:13:35,357
so the two of you can tick
a few more items off that list.
339
00:13:35,482 --> 00:13:37,275
- Okay?
- All right.
340
00:13:39,847 --> 00:13:42,213
The good news is, you, uh...
you tested negative
341
00:13:42,238 --> 00:13:44,491
for H. pylori, which is a... a bacteria
342
00:13:44,657 --> 00:13:45,992
that's the typical cause for ulcers.
343
00:13:46,117 --> 00:13:48,119
Uh, now, that's not to say
that there isn't
344
00:13:48,286 --> 00:13:49,746
any inflammation down there.
345
00:13:49,871 --> 00:13:52,374
So we'd like to perform
an endoscopy to see for sure.
346
00:13:52,499 --> 00:13:53,667
Okay.
347
00:13:56,461 --> 00:13:59,964
Maddie, your labs also indicated
that you are pregnant.
348
00:14:02,342 --> 00:14:05,136
I... I'm sorry, that's not possible.
349
00:14:05,161 --> 00:14:06,704
Are you on birth control?
350
00:14:06,729 --> 00:14:10,024
Uh, I usually wear a diaphragm, yeah.
351
00:14:10,350 --> 00:14:12,644
So even under
the most perfect conditions,
352
00:14:12,769 --> 00:14:15,522
diaphragms are only about 94% effective.
353
00:14:15,689 --> 00:14:18,066
Well, how effective is abstinence?
354
00:14:18,191 --> 00:14:21,403
Because I haven't had sex
in almost a year
355
00:14:21,569 --> 00:14:24,489
since I stopped being intimate
with my husband.
356
00:14:24,656 --> 00:14:25,990
What about your boyfriend?
357
00:14:26,157 --> 00:14:28,660
Uh, no, we're taking it slowly.
358
00:14:28,868 --> 00:14:30,704
Like I said, it's not possible.
359
00:14:30,912 --> 00:14:33,289
So how do you propose I got pregnant?
360
00:14:44,296 --> 00:14:46,695
Excuse me, Dr. Lenox,
I think I found your badge
361
00:14:46,720 --> 00:14:47,887
in the back of my ambo.
362
00:14:50,473 --> 00:14:51,891
I was looking for that.
363
00:14:51,975 --> 00:14:53,643
Thank you.
364
00:14:53,668 --> 00:14:56,454
It must have fallen onto your
gurney during a transfer.
365
00:14:56,479 --> 00:14:58,148
Uh-huh.
366
00:14:58,356 --> 00:15:00,358
I also found these.
367
00:15:02,944 --> 00:15:04,946
Well, I don't recognize those.
368
00:15:05,071 --> 00:15:07,574
- Sorry.
- Of course.
369
00:15:07,699 --> 00:15:10,618
Oh, yes, uh, how much
of that did you overhear?
370
00:15:10,744 --> 00:15:12,287
Oh, morning. Nothing.
371
00:15:12,312 --> 00:15:14,113
Discretion is the better
part of valor, right?
372
00:15:14,138 --> 00:15:15,598
Mm-hmm.
373
00:15:15,623 --> 00:15:16,958
Hey, you guys wanted
to know when the scans
374
00:15:16,983 --> 00:15:19,903
came back for the guy
dressed like Cameron, right?
375
00:15:19,928 --> 00:15:23,848
Radiology says he has a small
subarachnoid hemorrhage.
376
00:15:23,873 --> 00:15:26,760
Let's follow BIG guidelines
and repeat the CTH
377
00:15:26,885 --> 00:15:29,012
in six hours
before calling neurosurgery?
378
00:15:29,137 --> 00:15:33,391
Will do, but take a look
at the last oncology note.
379
00:15:33,558 --> 00:15:36,061
Scans show no signs of cancer?
380
00:15:36,186 --> 00:15:38,104
Mm-hmm. Per his oncologist,
381
00:15:38,229 --> 00:15:40,357
he's been in remission
for almost a year.
382
00:15:45,570 --> 00:15:47,280
I never had much success making friends
383
00:15:47,405 --> 00:15:49,657
till I got diagnosed with cancer.
384
00:15:49,824 --> 00:15:52,744
Then, like, overnight,
I became interesting.
385
00:15:52,827 --> 00:15:55,789
People wanted to spend time with me
and hear what I had to say,
386
00:15:55,955 --> 00:15:58,625
like I had some wisdom
to impart, you know?
387
00:15:58,650 --> 00:15:59,984
Yeah.
388
00:16:00,009 --> 00:16:02,512
Glenn was always the coolest guy I know.
389
00:16:02,879 --> 00:16:04,881
He knows all about scotch and cigars.
390
00:16:05,006 --> 00:16:07,133
And he's, like, a crazy athlete.
391
00:16:07,258 --> 00:16:08,426
We're supposed to go heli-skiing
392
00:16:08,593 --> 00:16:10,470
in the Bugaboos next month.
393
00:16:10,495 --> 00:16:12,459
Glenn says the powder is to die for.
394
00:16:14,683 --> 00:16:17,185
A guy like me doesn't have
friends like that.
395
00:16:17,352 --> 00:16:19,813
If he were to find out
I'm not dying anymore...
396
00:16:21,314 --> 00:16:22,691
I don't know,
397
00:16:22,857 --> 00:16:25,026
he... he might not find me
interesting any longer.
398
00:16:25,193 --> 00:16:28,321
I think you might be
underselling yourself.
399
00:16:28,488 --> 00:16:31,449
Maybe, but I don't wanna find out.
400
00:16:33,284 --> 00:16:34,411
How's his leg doing?
401
00:16:34,452 --> 00:16:35,537
Oh, not great.
402
00:16:35,662 --> 00:16:37,414
Took a pretty bad spill.
403
00:16:37,497 --> 00:16:38,998
I don't think you'll be taking
404
00:16:39,165 --> 00:16:41,710
that Bugaboo bucket list trip
this spring.
405
00:16:41,835 --> 00:16:44,671
But hey, you'll have plenty
of time to reschedule, right?
406
00:16:44,838 --> 00:16:47,340
I'm sorry, do you have a problem?
407
00:16:47,465 --> 00:16:50,051
You know what? I... I do, actually.
408
00:16:50,176 --> 00:16:53,346
You're lying to someone
who you call a friend.
409
00:16:53,371 --> 00:16:54,455
Did you ever hear of stolen valor?
410
00:16:54,480 --> 00:16:55,522
- Dean.
- No.
411
00:16:55,547 --> 00:16:57,600
It's when somebody says
that they served in the military,
412
00:16:57,625 --> 00:16:58,877
but they actually haven't.
413
00:16:58,902 --> 00:17:00,370
This is kind of like what that is.
414
00:17:00,395 --> 00:17:02,856
It's a betrayal,
not just of your friend,
415
00:17:02,981 --> 00:17:05,025
but of everyone
with a terminal diagnosis
416
00:17:05,191 --> 00:17:07,277
who is trying valiantly
to soldier through.
417
00:17:07,302 --> 00:17:08,846
So just come clean.
418
00:17:08,871 --> 00:17:10,964
Yeah? Your friend deserves that.
419
00:17:10,989 --> 00:17:13,366
And you need to take a giant step back.
420
00:17:13,450 --> 00:17:15,243
How about we check in with orthopedics
421
00:17:15,452 --> 00:17:17,370
and see when they can get
Glenn into surgery?
422
00:17:17,495 --> 00:17:19,205
Well, suits me... I'll be
dedicating my efforts
423
00:17:19,330 --> 00:17:21,207
henceforth to patients
who actually need my help.
424
00:17:21,332 --> 00:17:22,584
All right.
425
00:17:24,711 --> 00:17:26,296
She said, "Thank you, Dr. Frost,
426
00:17:26,379 --> 00:17:27,797
for dressing my wounds."
427
00:17:28,006 --> 00:17:30,258
And it was like she became
a completely different person.
428
00:17:30,383 --> 00:17:32,052
Huh.
429
00:17:32,177 --> 00:17:33,553
I was really worried about you.
430
00:17:33,720 --> 00:17:36,222
Emily, I hear you're
feeling much better.
431
00:17:36,431 --> 00:17:39,184
That I am, Dr. Charles, that I am.
432
00:17:39,225 --> 00:17:40,810
Well, that's great.
433
00:17:40,977 --> 00:17:43,646
And the voices that you were
telling me about earlier,
434
00:17:43,730 --> 00:17:45,482
- you've been hearing?
- Gone.
435
00:17:45,565 --> 00:17:47,525
No voices, no static.
436
00:17:47,567 --> 00:17:50,028
I don't hear anything
437
00:17:50,111 --> 00:17:52,447
for the first time in, like, forever.
438
00:17:52,572 --> 00:17:53,782
Wow.
439
00:17:53,907 --> 00:17:55,367
Isn't that wonderful?
440
00:17:55,575 --> 00:17:57,202
I imagine it would be, yeah.
441
00:17:57,327 --> 00:18:00,246
Not unheard of, though,
for chronically compromised patients
442
00:18:00,413 --> 00:18:03,375
to experience patches of clarity.
443
00:18:03,458 --> 00:18:05,335
Has this ever happened before?
444
00:18:05,418 --> 00:18:07,170
Not that I know of, no.
445
00:18:07,295 --> 00:18:10,340
Or it could be a reaction
to the prednisone.
446
00:18:10,465 --> 00:18:12,926
You know, it suggests
that there might be something...
447
00:18:13,051 --> 00:18:14,302
I don't know, some underlying situation
448
00:18:14,427 --> 00:18:16,096
with your immune system
449
00:18:16,262 --> 00:18:18,431
triggering inflammation in your brain.
450
00:18:18,598 --> 00:18:20,266
With your permission, I'd like to do
451
00:18:20,350 --> 00:18:22,143
a couple of pretty comprehensive labs,
452
00:18:22,310 --> 00:18:23,812
see if we can isolate
what's going on here.
453
00:18:25,855 --> 00:18:29,401
Are you saying that maybe I'm curable?
454
00:18:29,484 --> 00:18:32,404
It's too early to tell, but, um...
455
00:18:32,570 --> 00:18:34,989
wouldn't that be something?
456
00:18:35,115 --> 00:18:36,991
Yeah.
457
00:18:37,117 --> 00:18:38,702
Yeah.
458
00:18:38,785 --> 00:18:41,204
We can see a gestational sac.
459
00:18:41,287 --> 00:18:46,084
So, yes, you... you are pregnant.
460
00:18:46,251 --> 00:18:47,919
About six weeks, I'd guess.
461
00:18:47,961 --> 00:18:49,796
This makes no sense.
462
00:18:49,821 --> 00:18:51,186
You said you've been celibate, Maddie.
463
00:18:51,211 --> 00:18:52,755
I have been.
464
00:18:52,818 --> 00:18:54,152
You don't believe me.
465
00:18:54,177 --> 00:18:56,111
Well, I mean, medically speaking,
466
00:18:56,136 --> 00:18:58,596
there's no such thing as
immaculate conception, is there?
467
00:18:58,621 --> 00:19:00,748
I did not sleep with Grant.
468
00:19:00,773 --> 00:19:02,867
Okay, have there been
any changes in your diet
469
00:19:02,892 --> 00:19:03,977
or your routine recently?
470
00:19:04,002 --> 00:19:05,336
No.
471
00:19:05,361 --> 00:19:07,613
Any new medications or supplements?
472
00:19:08,023 --> 00:19:10,316
Um, I was having trouble sleeping,
473
00:19:10,442 --> 00:19:12,944
probably due to the stress
of this divorce.
474
00:19:13,111 --> 00:19:15,739
So I started taking Ambien.
475
00:19:15,864 --> 00:19:17,449
Okay. When did you start that?
476
00:19:17,615 --> 00:19:19,576
Uh, about two months ago.
477
00:19:19,601 --> 00:19:20,802
How's that worked?
478
00:19:20,827 --> 00:19:21,911
It's great.
479
00:19:21,995 --> 00:19:25,331
Totally zonks me out.
I get a solid eight hours.
480
00:19:25,356 --> 00:19:27,483
No tossing, no turning, no dreams.
481
00:19:27,508 --> 00:19:29,218
You don't stir at all?
482
00:19:29,455 --> 00:19:30,581
No.
483
00:19:30,606 --> 00:19:32,355
I'm just like a complete zombie.
484
00:19:32,380 --> 00:19:34,758
Is it possible that Grant assaulted you
485
00:19:34,783 --> 00:19:36,034
while you were sleeping?
486
00:19:36,059 --> 00:19:37,944
Did my ex-husband come
into my room and rape me?
487
00:19:37,969 --> 00:19:39,429
Is that what you're asking?
488
00:19:39,471 --> 00:19:41,239
You keep saying he's angry
over you leaving him.
489
00:19:41,264 --> 00:19:42,390
No, no.
490
00:19:42,515 --> 00:19:44,434
He's not... not a chance.
491
00:19:44,517 --> 00:19:47,687
Yes, Grant is the worst, but...
492
00:19:47,812 --> 00:19:49,105
that would be completely
out of character.
493
00:19:49,189 --> 00:19:50,273
It's just not possible.
494
00:19:50,398 --> 00:19:52,567
What other explanation could there be?
495
00:19:52,692 --> 00:19:54,444
I... I just wonder if
maybe you're in denial.
496
00:19:54,652 --> 00:19:57,364
Excuse me, Maddie,
here's a fresh change of clothes,
497
00:19:57,530 --> 00:19:59,824
just in case you need them for later.
498
00:19:59,849 --> 00:20:01,267
Where did those come from?
499
00:20:01,292 --> 00:20:03,511
Uh, your husband brought them
in from home.
500
00:20:03,536 --> 00:20:05,580
He's in the waiting room
if you'd like to speak with him.
501
00:20:12,003 --> 00:20:14,089
Okay, I'm going to be right back, okay?
502
00:20:17,092 --> 00:20:18,927
Okay. All right, fine, you win.
503
00:20:19,052 --> 00:20:23,881
Kacy, Kacy, Kacy,
Kacy, Kacy, Kacy, Kacy!
504
00:20:24,644 --> 00:20:26,604
Hey, Von, why the sourpuss?
505
00:20:26,629 --> 00:20:27,869
Ah!
506
00:20:27,894 --> 00:20:28,978
- Oh!
- Excuse me.
507
00:20:29,062 --> 00:20:30,313
What the hell was that for?
508
00:20:30,397 --> 00:20:31,773
How could you do that to her?
509
00:20:31,809 --> 00:20:33,102
Do what?
510
00:20:33,127 --> 00:20:34,376
Check on him?
511
00:20:34,401 --> 00:20:36,277
Yeah. Got it.
512
00:20:48,336 --> 00:20:49,891
I have lupus?
513
00:20:49,916 --> 00:20:51,251
A form of it.
514
00:20:51,376 --> 00:20:53,712
And it is called... you ready?
515
00:20:53,837 --> 00:20:57,841
Neuropsychiatric systemic
lupus erythematosus.
516
00:20:58,008 --> 00:21:00,051
It's an autoimmune disease
517
00:21:00,076 --> 00:21:01,987
that damages the central nervous system.
518
00:21:02,012 --> 00:21:04,681
Now, look, I... I can't say this
definitively yet,
519
00:21:04,723 --> 00:21:07,225
but I strongly suspect that
it's what's been responsible
520
00:21:07,350 --> 00:21:09,853
for your mental health issues
all these years.
521
00:21:09,936 --> 00:21:11,938
It certainly would explain
the rash that you came in with.
522
00:21:12,105 --> 00:21:14,649
Now, look, there's
no cure, per se, right?
523
00:21:14,774 --> 00:21:18,069
But if we're right about this,
524
00:21:18,194 --> 00:21:20,447
Plaquenil, steroids, immunosuppressants,
525
00:21:20,572 --> 00:21:24,451
all these things are very
effective in managing symptoms.
526
00:21:24,576 --> 00:21:27,537
I may have also read
about plasma exchange therapy
527
00:21:27,662 --> 00:21:29,581
- being an option.
- That too. Yep.
528
00:21:29,706 --> 00:21:31,332
Does this mean I could be
released from the hospital
529
00:21:31,541 --> 00:21:33,168
and go back home?
530
00:21:33,293 --> 00:21:35,712
I haven't seen my family in decades,
531
00:21:35,837 --> 00:21:39,507
and maybe my sister would
talk to me again.
532
00:21:39,674 --> 00:21:42,635
Look, there are gonna be
some administrative hoops
533
00:21:42,761 --> 00:21:43,970
that we gotta leap through.
534
00:21:44,012 --> 00:21:46,431
But, um, yeah, we're pretty confident
535
00:21:46,473 --> 00:21:47,849
that we can make that happen.
536
00:21:49,059 --> 00:21:51,519
Such a simple solution.
537
00:21:51,644 --> 00:21:55,857
I feel a little like Rip Van Winkle.
538
00:21:55,982 --> 00:21:58,068
I won't ever get those years back.
539
00:21:58,151 --> 00:21:59,527
Emily, I'm so sorry.
540
00:21:59,694 --> 00:22:01,988
I mean, the system really let you down.
541
00:22:02,030 --> 00:22:03,865
There's just no other way to put it.
542
00:22:03,990 --> 00:22:06,201
Dr. Charles, do you think
you could remove
543
00:22:06,409 --> 00:22:09,871
these restraints from my wrists
just for a little while?
544
00:22:10,038 --> 00:22:12,415
- I'm comfortable with that.
- I'm not.
545
00:22:12,540 --> 00:22:16,878
Lynette, I will take
responsibility, okay?
546
00:22:20,131 --> 00:22:22,509
Thank you.
547
00:22:22,634 --> 00:22:25,428
I'm sorry, a moment outside,
please, Dr. Charles?
548
00:22:30,850 --> 00:22:32,519
Listen, I respect your acumen,
549
00:22:32,644 --> 00:22:35,313
but I think you're in danger
of making promises you can't deliver.
550
00:22:35,522 --> 00:22:37,399
For starters, Kenton does not have
551
00:22:37,565 --> 00:22:40,402
the means to treat this woman's NPSLE.
552
00:22:40,427 --> 00:22:42,012
So transfer her out.
553
00:22:42,037 --> 00:22:43,546
Never should have been there
in the first place.
554
00:22:43,571 --> 00:22:45,156
She can be treated
in an outpatient setting.
555
00:22:45,181 --> 00:22:46,383
It's not that simple.
556
00:22:46,408 --> 00:22:48,159
Emily is under a conservatorship.
557
00:22:48,284 --> 00:22:49,994
Her younger sister makes
all the decisions
558
00:22:50,161 --> 00:22:51,830
about her medical care.
559
00:22:52,038 --> 00:22:55,375
You will need to get her permission
if you want Emily released.
560
00:22:59,129 --> 00:23:01,965
Look, I... I mean, this guy is
always instigating something.
561
00:23:01,990 --> 00:23:03,199
I... I mean, at this point,
562
00:23:03,224 --> 00:23:04,976
Maddie should have a restraining order.
563
00:23:05,343 --> 00:23:07,679
Well, a couple of stitches
should do the trick.
564
00:23:07,846 --> 00:23:09,431
You want me to call down plastics?
565
00:23:09,514 --> 00:23:11,099
Whatever.
566
00:23:11,224 --> 00:23:12,600
I... I still don't get why he hit me.
567
00:23:14,185 --> 00:23:15,895
He thinks that
you sexually assaulted me.
568
00:23:16,062 --> 00:23:17,605
What?
569
00:23:17,772 --> 00:23:19,774
Why... why the hell would he think that?
570
00:23:22,694 --> 00:23:24,529
Because I'm pregnant.
571
00:23:24,654 --> 00:23:26,114
Are you kidding?
572
00:23:27,991 --> 00:23:29,993
Is it... is it mine?
573
00:23:30,076 --> 00:23:32,287
How could it be yours?
574
00:23:33,066 --> 00:23:35,165
Are you being serious right now?
575
00:23:35,290 --> 00:23:36,916
Are you... are you implying that
576
00:23:36,941 --> 00:23:39,686
you and Maddie have had
sexual intercourse recently?
577
00:23:41,004 --> 00:23:42,964
Really?
578
00:23:43,089 --> 00:23:45,091
You... you don't remember?
579
00:23:45,216 --> 00:23:48,136
Uh, remember what?
580
00:23:48,261 --> 00:23:50,388
That night, about six weeks ago,
581
00:23:50,513 --> 00:23:52,932
before the day of the big
preliminary hearing?
582
00:23:53,058 --> 00:23:55,560
What night?
583
00:23:55,685 --> 00:23:58,229
You came in and jumped my bones, Maddie.
584
00:23:58,396 --> 00:24:02,525
No preamble, no pillow talk,
no reaching for contraception.
585
00:24:03,409 --> 00:24:07,854
Just pure, unadulterated,
mind-blowing sex.
586
00:24:12,077 --> 00:24:14,454
No, I don't remember that.
587
00:24:14,579 --> 00:24:16,956
Okay, well, just mind-blowing
for me, then, I guess.
588
00:24:17,082 --> 00:24:20,669
Grant, can, uh... can I talk
to you outside alone?
589
00:24:23,004 --> 00:24:25,173
I can prove it.
590
00:24:25,298 --> 00:24:26,841
What are you doing?
591
00:24:29,135 --> 00:24:32,972
Oh, I am mortified.
592
00:24:33,139 --> 00:24:35,225
Kind of made me think
we still had a chance.
593
00:24:35,305 --> 00:24:36,764
The dates would line up.
594
00:24:36,789 --> 00:24:38,833
Why didn't you mention this earlier?
595
00:24:39,187 --> 00:24:41,231
I... I tried to broach
the subject with you,
596
00:24:41,256 --> 00:24:43,007
but you didn't wanna talk
to me about anything.
597
00:24:43,274 --> 00:24:45,902
How could this have happened
without me realizing it?
598
00:24:46,027 --> 00:24:47,529
Obviously, your body missed me.
599
00:24:47,570 --> 00:24:48,613
Shut it.
600
00:24:48,655 --> 00:24:50,198
I know it's not my bailiwick,
601
00:24:50,240 --> 00:24:52,826
but, uh, this could be
an instance of sexsomnia.
602
00:24:52,851 --> 00:24:53,917
What's that?
603
00:24:53,942 --> 00:24:57,455
Like the name implies,
it's a kind of sexualized sleepwalking.
604
00:24:57,497 --> 00:25:00,917
Which could be a side effect
of the sleep aid you started taking.
605
00:25:01,042 --> 00:25:02,961
It seems like something
606
00:25:03,086 --> 00:25:04,921
they should put a warning about
on the bottle.
607
00:25:05,046 --> 00:25:07,340
Can I just say, for the record,
608
00:25:07,465 --> 00:25:10,051
after all those years
we had trouble conceiving,
609
00:25:10,176 --> 00:25:11,720
I always knew I had it in me.
610
00:25:11,745 --> 00:25:13,279
You are so disgusting.
611
00:25:13,304 --> 00:25:14,431
Get out of my room.
612
00:25:14,456 --> 00:25:15,798
I'm not shooting blanks, baby!
613
00:25:15,823 --> 00:25:17,158
Just get out.
614
00:25:17,183 --> 00:25:18,518
Okay.
615
00:25:24,315 --> 00:25:25,859
Well, it's our hope that,
616
00:25:25,984 --> 00:25:27,819
with a dedicated treatment program
617
00:25:27,944 --> 00:25:28,945
and a little luck,
618
00:25:29,070 --> 00:25:32,198
that the disease your sister
has actually been suffering from
619
00:25:32,365 --> 00:25:34,617
will go into remission
and... and stay there.
620
00:25:34,743 --> 00:25:37,698
And that can't be accomplished
in the facility she's in currently?
621
00:25:37,723 --> 00:25:40,015
Unfortunately, they're not
really set up to... to handle it.
622
00:25:40,040 --> 00:25:42,125
But she shouldn't be there anyway.
623
00:25:42,167 --> 00:25:45,337
It would require you to make
other plans for her care.
624
00:25:45,378 --> 00:25:47,797
What about her schizophrenia?
625
00:25:47,922 --> 00:25:50,133
Technically, she never had it,
626
00:25:50,258 --> 00:25:52,927
at least not... not clinically anyway.
627
00:25:52,952 --> 00:25:54,995
Could have fooled me.
628
00:25:55,020 --> 00:25:57,157
I am so sorry for what
you must have been through.
629
00:25:57,182 --> 00:25:59,225
I mean, I am painfully aware
630
00:25:59,392 --> 00:26:01,519
of how brutal the impact
on families can be.
631
00:26:01,644 --> 00:26:02,896
Trust me.
632
00:26:04,731 --> 00:26:08,737
I was still in junior high
when Emily started losing it.
633
00:26:10,283 --> 00:26:13,953
She tried to stab my mother's
boyfriend at the dinner table.
634
00:26:14,532 --> 00:26:17,202
Said that his Myspace page
was broadcasting
635
00:26:17,243 --> 00:26:19,621
messages from the conspirators,
636
00:26:19,829 --> 00:26:21,915
whoever they were.
637
00:26:22,040 --> 00:26:24,626
He left for good after that.
638
00:26:24,751 --> 00:26:26,419
And my mom went with him.
639
00:26:28,296 --> 00:26:30,715
I was left trying to take care
of both Emily
640
00:26:30,882 --> 00:26:32,133
and my little brother.
641
00:26:33,510 --> 00:26:35,512
I was 14.
642
00:26:35,679 --> 00:26:37,555
It is a terrible tragedy
643
00:26:37,681 --> 00:26:40,141
that this hasn't been
diagnosed until now.
644
00:26:40,266 --> 00:26:41,726
But what I need you to understand
645
00:26:41,768 --> 00:26:44,229
is that there is a way forward.
646
00:26:44,354 --> 00:26:48,817
Can you guarantee
that Emily will be okay,
647
00:26:48,900 --> 00:26:51,736
that that behavior will be
gone for good?
648
00:26:51,778 --> 00:26:53,363
I am absolutely confident...
649
00:26:53,488 --> 00:26:56,825
No. No, we cannot guarantee that.
650
00:26:56,991 --> 00:26:58,368
Well, actually, Dr. Frost, I mean...
651
00:26:58,451 --> 00:27:00,495
Because even if we are right,
652
00:27:00,620 --> 00:27:02,831
there's no way of telling
how her mind or her body
653
00:27:02,872 --> 00:27:04,916
would react to the continued
use of steroids...
654
00:27:05,083 --> 00:27:06,584
Excuse me, Dr. Frost.
655
00:27:06,751 --> 00:27:08,294
I want you to trust me.
656
00:27:08,319 --> 00:27:10,112
There are endless modalities out there.
657
00:27:10,137 --> 00:27:13,011
And I am very confident that
we can find one that will work.
658
00:27:13,036 --> 00:27:15,497
I'm sorry, but I have a family
659
00:27:15,719 --> 00:27:17,220
of my own now to protect.
660
00:27:17,303 --> 00:27:18,513
I can't risk it.
661
00:27:18,638 --> 00:27:20,640
Your sister is 10 feet away.
662
00:27:20,765 --> 00:27:22,767
If you would just spend
a minute with her,
663
00:27:22,934 --> 00:27:24,310
I know that you would see that...
664
00:27:24,436 --> 00:27:26,104
I'd really prefer not to.
665
00:27:26,229 --> 00:27:27,772
I'm sorry.
666
00:27:27,897 --> 00:27:28,982
But I have to go.
667
00:27:29,107 --> 00:27:30,442
Excuse me, Paige.
668
00:27:30,567 --> 00:27:32,193
I have those forms for you to go over.
669
00:27:32,318 --> 00:27:33,486
Yeah, great.
670
00:27:37,907 --> 00:27:39,576
Can you... quiet!
671
00:27:39,617 --> 00:27:41,286
This is a hospital!
672
00:27:41,494 --> 00:27:44,789
We are trying to save lives here!
673
00:27:44,956 --> 00:27:46,958
Hey! Give me that beer.
674
00:27:47,083 --> 00:27:49,085
Excuse me, please.
675
00:27:56,176 --> 00:27:58,053
Natives are restless, I see.
676
00:27:58,219 --> 00:28:00,889
Yeah, hey, that stolen valor comment
677
00:28:01,014 --> 00:28:02,724
was a little much earlier, no?
678
00:28:02,849 --> 00:28:04,309
I thought you would agree with me.
679
00:28:04,476 --> 00:28:05,643
What, they don't care
680
00:28:05,852 --> 00:28:07,562
as much about that stuff in the army?
681
00:28:07,587 --> 00:28:09,237
Okay, we care. I care.
682
00:28:09,262 --> 00:28:11,291
But I also care about
a person's privacy.
683
00:28:11,316 --> 00:28:12,776
Well, you might feel differently
684
00:28:12,901 --> 00:28:16,029
if your prion diagnosis
had come back positive.
685
00:28:16,154 --> 00:28:18,907
Hey, guys, I just got word
from Jodie up in pre-op.
686
00:28:19,032 --> 00:28:20,408
Ferris Bueller's coding.
687
00:28:23,161 --> 00:28:24,579
All clear.
688
00:28:28,792 --> 00:28:30,043
Back in asystole.
689
00:28:30,068 --> 00:28:31,194
Push another one of epi,
resume compressions.
690
00:28:31,219 --> 00:28:32,428
What the hell happened, Phil?
691
00:28:32,453 --> 00:28:33,956
We sent him up here with a broken leg.
692
00:28:33,981 --> 00:28:35,231
He threw a fat embolism before we could
693
00:28:35,256 --> 00:28:36,549
- even get him into the OR.
- What?
694
00:28:36,574 --> 00:28:38,075
Marrow got into his bloodstream.
695
00:28:38,100 --> 00:28:39,486
You can check the ABG we just drew.
696
00:28:39,511 --> 00:28:40,720
It's like an oil slick in there.
697
00:28:40,762 --> 00:28:42,284
It's been about a half an hour, Dean.
698
00:28:42,309 --> 00:28:43,346
I'm just about to call him.
699
00:28:43,371 --> 00:28:44,475
Yeah, get out, get out.
700
00:28:44,500 --> 00:28:45,876
I'm taking over.
701
00:28:55,670 --> 00:28:56,671
Wait, what?
702
00:28:58,697 --> 00:29:00,365
Glenn's dead?
703
00:29:00,490 --> 00:29:02,492
How? When?
704
00:29:02,659 --> 00:29:05,120
When bones break,
sometimes marrow can escape
705
00:29:05,245 --> 00:29:06,538
into the bloodstream.
706
00:29:06,663 --> 00:29:07,997
And in your friend's case, this caused
707
00:29:08,081 --> 00:29:10,500
a fatal hypoxia, unfortunately.
708
00:29:10,625 --> 00:29:12,961
It's very rare, but it's not unheard of.
709
00:29:13,086 --> 00:29:16,339
And really, it's the result
of bad luck more than anything.
710
00:29:17,557 --> 00:29:19,592
Do you know if there's any family
that we should contact?
711
00:29:19,759 --> 00:29:22,262
Uh...
712
00:29:22,387 --> 00:29:25,015
he's got an ex-wife in Atlanta, I think.
713
00:29:25,223 --> 00:29:26,433
I... I don't know her number.
714
00:29:26,599 --> 00:29:28,810
That's all right. We'll take care of it.
715
00:29:28,935 --> 00:29:30,645
If only I told him the truth.
716
00:29:34,024 --> 00:29:35,817
Maybe none of this would have happened.
717
00:29:37,110 --> 00:29:39,279
I'm very sorry for your loss.
718
00:29:56,829 --> 00:29:59,916
I was only being honest with her.
719
00:29:59,941 --> 00:30:02,319
There is no guarantee
that Emily's issues
720
00:30:02,344 --> 00:30:04,346
are entirely correlated to the lupus.
721
00:30:04,371 --> 00:30:06,206
It's going to take time to prove that.
722
00:30:06,431 --> 00:30:08,099
- Yeah?
- Yeah.
723
00:30:08,266 --> 00:30:11,353
And it's pretty damn apparent
how much Paige has suffered.
724
00:30:11,478 --> 00:30:12,812
That needed to be recognized.
725
00:30:12,937 --> 00:30:16,024
I mean, who were we
to just not honor her pain?
726
00:30:16,149 --> 00:30:19,027
We can't wave a magic wand,
Daniel, and wipe that all away.
727
00:30:19,152 --> 00:30:20,820
Can't argue with you there.
728
00:30:20,945 --> 00:30:22,822
Thank you.
729
00:30:24,240 --> 00:30:26,785
Except it's not our job
to advocate for Paige.
730
00:30:26,910 --> 00:30:29,037
It's to advocate for our patient, Emily,
731
00:30:29,062 --> 00:30:30,764
who's essentially been locked away,
732
00:30:30,789 --> 00:30:32,457
body and mind, for a condition
that better doctors
733
00:30:32,665 --> 00:30:35,585
could have diagnosed two decades ago.
734
00:30:35,710 --> 00:30:37,003
Has she done some damage along the way?
735
00:30:37,128 --> 00:30:38,380
Absolutely. Is it her fault?
736
00:30:38,505 --> 00:30:40,465
Absolutely not.
737
00:30:40,590 --> 00:30:43,677
And she deserves a chance to be
reunited with her family
738
00:30:43,802 --> 00:30:45,303
to see if... if those wounds
can be healed.
739
00:30:45,345 --> 00:30:47,180
And I'm... I'm shocked, frankly,
740
00:30:47,222 --> 00:30:48,932
that you, of all people, don't get that.
741
00:30:49,099 --> 00:30:51,685
I know for a fact that
the concept of forgiveness
742
00:30:51,810 --> 00:30:54,688
and its considerable power,
to your great credit,
743
00:30:54,813 --> 00:30:57,273
is not alien to you.
744
00:30:57,440 --> 00:30:59,401
So, like, I don't get it.
745
00:30:59,526 --> 00:31:00,860
What's going on?
746
00:31:10,276 --> 00:31:13,112
So an endoscopy sounds
way more scary than it is.
747
00:31:13,137 --> 00:31:16,001
We'll put you under
a little light sedation.
748
00:31:16,042 --> 00:31:18,545
Better put restraints on me.
749
00:31:18,712 --> 00:31:21,256
This isn't gonna affect
the fetus, will it?
750
00:31:21,381 --> 00:31:24,300
No, that won't be an issue.
751
00:31:24,467 --> 00:31:27,220
Oh, my mind is swirling.
752
00:31:27,345 --> 00:31:31,766
Part of me feels like I was
the victim of some kind of assault.
753
00:31:31,791 --> 00:31:34,252
And then this other part of me
is saying, no, Maddie,
754
00:31:34,277 --> 00:31:35,779
you're the predator.
755
00:31:36,062 --> 00:31:38,189
Either way, I just feel gross.
756
00:31:38,314 --> 00:31:40,025
Yeah.
757
00:31:40,191 --> 00:31:41,693
I can understand that.
758
00:31:41,860 --> 00:31:45,363
And then there's the fact that
this happened with my husband.
759
00:31:45,488 --> 00:31:48,700
And now I'm wondering
if it was the Ambien
760
00:31:48,825 --> 00:31:51,494
that caused me to sleep with him
761
00:31:51,661 --> 00:31:53,705
or if it was, like, some part
of my subconscious
762
00:31:53,830 --> 00:31:56,458
telling me not to give up
on the marriage?
763
00:31:56,583 --> 00:31:59,294
Well, is that how you feel?
764
00:31:59,461 --> 00:32:01,546
Most of the time, I can't stand him.
765
00:32:01,713 --> 00:32:03,590
And the other times?
766
00:32:05,383 --> 00:32:08,928
Um, I'll confess that I like the banter.
767
00:32:10,930 --> 00:32:13,099
I don't always feel good around him,
768
00:32:13,224 --> 00:32:15,477
but I always feel something.
769
00:32:15,518 --> 00:32:17,270
And Von?
770
00:32:19,939 --> 00:32:22,150
Not so much.
771
00:32:22,233 --> 00:32:25,570
Hey, um...
772
00:32:25,737 --> 00:32:28,531
surprises can have silver linings
773
00:32:28,656 --> 00:32:31,785
if you choose to see them that way.
774
00:32:31,951 --> 00:32:33,828
Look what I found down in the gift shop.
775
00:32:33,953 --> 00:32:35,747
Thought he might cheer you up.
776
00:32:35,789 --> 00:32:38,667
Say hello to Mr. Boo Boo Bear.
777
00:32:44,089 --> 00:32:45,632
I'll be back soon.
778
00:32:52,138 --> 00:32:54,474
Hey, hold on.
779
00:32:54,499 --> 00:32:56,242
I'm not interested
in going over it again.
780
00:32:56,267 --> 00:32:57,602
Look, I wasn't planning on
trying to convince you
781
00:32:57,644 --> 00:32:59,020
to change your mind, all right?
782
00:33:00,188 --> 00:33:01,856
Okay, then what are you doing?
783
00:33:04,401 --> 00:33:07,946
Look, I cut myself today, all right?
784
00:33:07,971 --> 00:33:09,964
I... I was having breakfast
with my folks,
785
00:33:09,989 --> 00:33:11,282
who I haven't spoken to in a while.
786
00:33:11,491 --> 00:33:15,745
And as usual, they pissed me off.
787
00:33:15,870 --> 00:33:18,248
Next thing I know, wham, all right,
788
00:33:18,373 --> 00:33:21,292
I... I sliced it slamming the door.
789
00:33:21,418 --> 00:33:23,753
And all morning, I've spent so much time
790
00:33:23,962 --> 00:33:25,880
blaming a stupid door latch.
791
00:33:27,674 --> 00:33:28,883
Okay.
792
00:33:30,427 --> 00:33:32,679
It got me thinking that
793
00:33:32,887 --> 00:33:34,848
maybe it's the universe's
way of telling me
794
00:33:35,015 --> 00:33:39,352
I've been holding on
too tight to my anger.
795
00:33:39,477 --> 00:33:41,688
Are you trying to draw
some kind of clumsy parallel
796
00:33:41,813 --> 00:33:43,356
to my situation?
797
00:33:43,523 --> 00:33:47,360
Yeah, and failing miserably, apparently.
798
00:33:47,527 --> 00:33:49,237
Did you think that
maybe your problem was
799
00:33:49,404 --> 00:33:51,239
reopening the door in the first place?
800
00:33:51,406 --> 00:33:53,867
Maybe the best thing for us each to do
801
00:33:53,992 --> 00:33:55,744
is to not look back.
802
00:33:55,769 --> 00:33:59,721
You know, that would probably be
for the best, right?
803
00:33:59,748 --> 00:34:02,083
But why doesn't that feel right either?
804
00:34:09,758 --> 00:34:11,509
Do you know where this patient went?
805
00:34:11,634 --> 00:34:12,927
In the bathroom.
806
00:34:20,614 --> 00:34:22,495
I'm getting bad vibes about Tim.
807
00:34:22,520 --> 00:34:23,938
Join the club.
808
00:34:24,064 --> 00:34:25,607
His belt is missing.
809
00:34:30,737 --> 00:34:32,406
Tim, are you in there?
810
00:34:32,906 --> 00:34:34,657
Tim, open up. Open up.
811
00:34:34,824 --> 00:34:36,618
- Tim!
- He's got a key.
812
00:34:39,537 --> 00:34:40,663
- Oh.
- My God.
813
00:34:40,705 --> 00:34:41,915
Try to unhook him.
814
00:34:42,040 --> 00:34:43,500
- Unhook him.
- I got it.
815
00:34:45,360 --> 00:34:47,103
All right, get a transit team.
816
00:34:48,588 --> 00:34:50,965
Okay, pulse is present but thready.
817
00:35:02,943 --> 00:35:05,580
You've been placed on a 72-hour hold
818
00:35:05,605 --> 00:35:07,732
for your own protection, Tim,
819
00:35:07,857 --> 00:35:09,150
until it can be determined
820
00:35:09,317 --> 00:35:12,612
that you're no longer
a danger to yourself.
821
00:35:12,696 --> 00:35:14,656
Dr. Charles will be down here shortly
822
00:35:14,823 --> 00:35:16,825
to answer any questions you might have.
823
00:35:20,286 --> 00:35:22,372
I wish the cancer would have
just finished me off
824
00:35:22,455 --> 00:35:24,499
like it was supposed to.
825
00:35:27,585 --> 00:35:29,504
I mean, you think that's
what Glenn would have wanted?
826
00:35:33,466 --> 00:35:35,760
You want to honor his memory,
827
00:35:35,927 --> 00:35:38,096
you get out of here,
828
00:35:38,263 --> 00:35:41,349
you get your head straight,
829
00:35:41,516 --> 00:35:43,643
and you not only
finish that bucket list,
830
00:35:43,727 --> 00:35:46,312
but you tick off another one
10 times as long.
831
00:35:46,479 --> 00:35:49,107
You live hard enough and bold enough
832
00:35:49,274 --> 00:35:51,443
for the both of you.
833
00:35:51,526 --> 00:35:54,070
Anything less would be a disservice.
834
00:36:02,996 --> 00:36:05,415
You know the sad part?
835
00:36:05,540 --> 00:36:08,752
Some people need to be
on the doorstep of dying
836
00:36:08,877 --> 00:36:11,713
before they decide
to really live, you know?
837
00:36:15,216 --> 00:36:20,013
♪ The place where I am lying ♪
838
00:36:20,138 --> 00:36:24,142
I'm a quarter Irish, you know,
839
00:36:24,309 --> 00:36:26,061
on my mother's side.
840
00:36:28,021 --> 00:36:30,732
♪ And I shall hear ♪
841
00:36:30,899 --> 00:36:35,236
♪ Though soft you tread above me ♪
842
00:36:35,362 --> 00:36:38,281
♪ And all my grave ♪
843
00:36:38,365 --> 00:36:42,869
♪ Will warmer, sweeter be ♪
844
00:36:43,036 --> 00:36:47,457
♪ For you will bend and tell me ♪
845
00:36:47,540 --> 00:36:51,503
♪ That you love me ♪
846
00:36:51,586 --> 00:36:54,297
♪ And I shall sleep in peace ♪
847
00:36:54,381 --> 00:36:59,135
♪ Until you come to me ♪
848
00:36:59,260 --> 00:37:00,929
So, look, I know that
you're not in control
849
00:37:01,012 --> 00:37:02,555
of your diet, okay?
850
00:37:02,722 --> 00:37:04,557
But I want you to really try and avoid
851
00:37:04,724 --> 00:37:06,601
foods that cause inflammation.
852
00:37:06,685 --> 00:37:10,313
Emily, there's someone here
who'd like to see you.
853
00:37:17,904 --> 00:37:19,406
Paige.
854
00:37:21,700 --> 00:37:24,244
It... it's so good to see you.
855
00:37:27,706 --> 00:37:30,750
Oh, my God.
856
00:37:30,834 --> 00:37:34,129
Oh, I'm so sorry that I abandoned you.
857
00:37:34,212 --> 00:37:36,172
Oh, no, no, honey.
858
00:37:36,256 --> 00:37:39,592
No, I'm so sorry I scared you.
859
00:37:41,553 --> 00:37:43,096
I'm so sorry.
860
00:37:46,349 --> 00:37:48,852
She's got a lot
of major decisions to make.
861
00:37:54,441 --> 00:37:56,276
Looks like she's making one.
862
00:37:57,861 --> 00:37:59,821
Babies can be complicated.
863
00:38:01,698 --> 00:38:04,325
They can indeed.
864
00:38:04,409 --> 00:38:05,994
Dr. Ripley?
865
00:38:06,119 --> 00:38:07,370
A word, please?
866
00:38:12,917 --> 00:38:17,297
One of the rowdier ones
gave me this earlier.
867
00:38:17,380 --> 00:38:19,924
Do I need some luck?
868
00:38:20,050 --> 00:38:21,801
Let's find out.
869
00:38:25,430 --> 00:38:27,599
Okay, is it too much to ask
where we're going
870
00:38:27,724 --> 00:38:29,476
or what you have in mind?
871
00:38:32,228 --> 00:38:33,813
Goodwin's office, really?
872
00:38:40,612 --> 00:38:42,489
In keeping with the hospital's policy
873
00:38:42,572 --> 00:38:44,324
regarding reporting relationships that
874
00:38:44,449 --> 00:38:46,659
could potentially adversely
affect patient care,
875
00:38:46,743 --> 00:38:48,870
particularly between
supervisors such as myself
876
00:38:48,995 --> 00:38:51,831
and their direct reports,
such as Dr. Ripley here,
877
00:38:51,956 --> 00:38:55,085
I feel it's necessary to inform you that
878
00:38:55,210 --> 00:38:58,296
the two of us have been
having sexual relations.
879
00:38:59,792 --> 00:39:02,754
Uh, I see.
880
00:39:02,779 --> 00:39:05,865
At no time did we compromise
patient care in any way.
881
00:39:05,890 --> 00:39:08,323
But to fulfill reporting requirements
882
00:39:08,348 --> 00:39:10,558
and moving in reverse
chronological order
883
00:39:10,642 --> 00:39:13,520
from our most recent
to our first assignation...
884
00:39:13,545 --> 00:39:15,050
- Oh, my God.
- This morning at...
885
00:39:15,075 --> 00:39:16,826
Uh, that's fine.
886
00:39:16,851 --> 00:39:18,833
Dr. Lenox, I get the picture.
887
00:39:18,858 --> 00:39:21,653
Uh, I will make a note of this.
888
00:39:21,678 --> 00:39:22,929
Thank you for your candor.
889
00:39:22,954 --> 00:39:27,886
And as long as there are
no sexual relations
890
00:39:27,911 --> 00:39:30,679
happening on premises...
891
00:39:30,704 --> 00:39:32,080
Of course not.
892
00:39:32,205 --> 00:39:33,331
Yeah.
893
00:39:33,498 --> 00:39:35,667
Well, have a good evening.
894
00:39:37,836 --> 00:39:40,255
Somewhere else.
895
00:39:40,338 --> 00:39:42,007
- Yeah.
- Mm-hmm.
896
00:39:49,806 --> 00:39:51,725
I don't know why you're upset.
897
00:39:53,101 --> 00:39:54,728
That's the sort of thing you, uh...
898
00:39:54,811 --> 00:39:57,897
you run by a partner
beforehand, Caitlin.
899
00:39:58,064 --> 00:40:00,900
Well, now we don't have to be so covert.
900
00:40:00,984 --> 00:40:03,278
I'm sorry. I was trying to be romantic.
901
00:40:11,870 --> 00:40:13,663
You were right.
902
00:40:13,788 --> 00:40:17,125
I have been chasing adrenaline
for a while now.
903
00:40:18,877 --> 00:40:23,131
Maybe it's time I chase
something more meaningful.
904
00:40:42,942 --> 00:40:45,528
Jonathan Michael,
what are you doing here?
905
00:40:45,653 --> 00:40:48,281
Still looking for company on
that trip to Brandywine Falls?
906
00:40:48,306 --> 00:40:49,515
Yeah!
907
00:40:49,540 --> 00:40:51,009
Only if you're doing the driving.
908
00:40:53,536 --> 00:40:55,622
Bet she handles just
as well as the Benz, huh?
909
00:40:57,248 --> 00:40:59,501
You bet she does.
910
00:40:59,584 --> 00:41:01,211
Okey-dokey.
911
00:41:01,294 --> 00:41:02,671
Just toss your bags anywhere.
912
00:41:02,796 --> 00:41:04,214
- All right.
- Yeah.
913
00:41:07,258 --> 00:41:09,886
Oh, wow, okay.
914
00:41:10,053 --> 00:41:11,304
The big machine.
915
00:41:11,388 --> 00:41:12,555
- It certainly is.
- The big machine.
916
00:41:12,639 --> 00:41:14,391
A lot of responsibility, son.
917
00:41:15,892 --> 00:41:17,435
All right, you guys ready?
918
00:41:17,460 --> 00:41:18,620
I was born ready.
919
00:41:18,645 --> 00:41:20,397
Buckle yourselves in.
920
00:41:24,394 --> 00:41:28,394
- Synced and corrected by synk -
- www.MY-SUBS.com -
67364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.