All language subtitles for Boss Level (2020) (ENGLISH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,720 --> 00:01:10,881 Wakey Wakey. Heads up! 2 00:01:11,281 --> 00:01:14,640 Shoes, pants... Low bridge! Shirt... 3 00:01:14,920 --> 00:01:17,480 On your left. I'll take that. 4 00:01:20,160 --> 00:01:23,240 Block slap. Knife switch. 5 00:01:23,521 --> 00:01:25,400 Grip 'im, flip 'im. 6 00:01:27,280 --> 00:01:29,360 Okay. Coffee, anyone? 7 00:01:29,799 --> 00:01:32,120 Can you imagine waking up every day, 8 00:01:32,161 --> 00:01:34,440 with some random asshole like Mr Good Morning here, 9 00:01:34,520 --> 00:01:37,027 trying to hack you up with a fucking machete. 10 00:01:37,639 --> 00:01:38,599 Seriously. 11 00:01:41,240 --> 00:01:43,116 This might have been fun for a while. 12 00:01:43,605 --> 00:01:44,600 You're fuckin' dead! 13 00:01:46,600 --> 00:01:48,199 Once the shock wore off, 14 00:01:48,280 --> 00:01:50,347 once I realised what the hell was happening, 15 00:01:51,000 --> 00:01:53,240 after nearly a hundred and forty times 16 00:01:53,320 --> 00:01:55,160 it just fuckin' got annoying. 17 00:01:55,719 --> 00:01:57,320 And I want it to stop. 18 00:01:58,200 --> 00:01:59,599 But I know it won't. 19 00:02:00,800 --> 00:02:03,840 You know how people say: "Oh, I can do that with my eyes closed", 20 00:02:03,920 --> 00:02:06,303 and you always think they sound like assholes, but... 21 00:02:07,158 --> 00:02:07,760 Whatever. 22 00:02:08,452 --> 00:02:09,279 Watch. 23 00:02:15,240 --> 00:02:17,479 Sorry, pal! They think you're me! 24 00:02:25,719 --> 00:02:30,079 As many times as I've seen this happen to my apartment, I still can't help but think: 25 00:02:30,759 --> 00:02:32,839 "Fuck, man, this is a lease..." 26 00:02:33,519 --> 00:02:36,158 "The landlord is already an asshole, anyway, and..." 27 00:02:36,360 --> 00:02:39,038 "...I'm never ever getting my security deposit back." 28 00:02:55,639 --> 00:02:57,078 It wasn't always like this. 29 00:02:57,679 --> 00:03:00,439 I was happy once. I really was. 30 00:03:01,319 --> 00:03:03,319 I had a woman that I loved, but... 31 00:03:04,638 --> 00:03:06,758 ...now I'm just pissed off. 32 00:03:24,758 --> 00:03:27,199 Ah, shit. Gotta jump. 33 00:03:37,838 --> 00:03:41,238 I missed this truck exactly 22 times before. 34 00:03:41,759 --> 00:03:44,798 Know how it feels, falling four storeys to the street below? 35 00:03:49,518 --> 00:03:51,518 It fuckin' hurts is how it feels. 36 00:04:02,838 --> 00:04:07,598 Mr Man's Man in the Challenger here screams at date-rape volume every single time: 37 00:04:07,638 --> 00:04:11,117 - I'M BEING CAR-JACKED!! - Yes, you are. 38 00:04:12,877 --> 00:04:15,277 The next set of assholes trying to kill me are in that minivan. 39 00:04:15,598 --> 00:04:16,917 Could you get through this traffic, please? 40 00:04:16,929 --> 00:04:17,797 Don't tell me how to drive. 41 00:04:17,837 --> 00:04:19,189 I'm not telling you how to drive. 42 00:04:19,201 --> 00:04:21,323 Esmeralda the chauffeur and Pam. - You love to argue. 43 00:04:21,421 --> 00:04:23,403 I have no fuckin' idea if those are their real names, 44 00:04:23,433 --> 00:04:24,958 because I never stop to say hello. 45 00:04:53,797 --> 00:04:56,866 Now, after the bus it's pretty much smooth sailing and I can... 46 00:04:56,948 --> 00:05:00,076 Wait a second, did I... Oh shit, did I get to the bus yet? 47 00:05:02,437 --> 00:05:03,397 Nope 48 00:05:05,277 --> 00:05:06,237 God? 49 00:05:09,997 --> 00:05:11,316 Don't feel bad for me. 50 00:05:13,636 --> 00:05:16,037 This kinda shit happens eeevery day. 51 00:05:16,476 --> 00:05:18,917 I used to complain that every day it felt the same. 52 00:05:19,178 --> 00:05:20,507 And then May 9th came. 53 00:05:20,916 --> 00:05:22,876 And now every day is the same. 54 00:05:29,476 --> 00:05:32,916 Same wake-up scream, same machete-wielding asshole. 55 00:05:33,036 --> 00:05:35,971 Same everything, with... slight variations. 56 00:05:37,917 --> 00:05:38,877 Motherf...!! 57 00:05:39,613 --> 00:05:40,761 Argh! 58 00:05:46,516 --> 00:05:48,396 One thing that never changes... 59 00:05:50,636 --> 00:05:51,995 ...is I die. 60 00:05:52,396 --> 00:05:54,676 Every. Single. Day. 61 00:05:56,756 --> 00:05:57,716 I die. 62 00:05:58,516 --> 00:05:59,916 Here's a little highlight reel. 63 00:06:02,595 --> 00:06:04,156 Now, truth be told, 64 00:06:04,196 --> 00:06:05,796 I don't even know why they want to kill me 65 00:06:05,836 --> 00:06:08,676 or what I've done to deserve getting killed, but there's a shit-ton of 'em. 66 00:06:08,716 --> 00:06:10,155 You've met Pam. 67 00:06:11,756 --> 00:06:14,915 She did that to me 14 times before I finally got the timing down. 68 00:06:18,596 --> 00:06:21,515 This little angel-faced asshole is known as Guan-Jin. 69 00:06:23,796 --> 00:06:25,355 How do I know her name? 70 00:06:26,235 --> 00:06:27,755 I am Guan-Jin! 71 00:06:28,596 --> 00:06:30,075 And Guan-Jin has done this. 72 00:06:30,116 --> 00:06:32,115 Her name means "Goddess of Mercy". 73 00:06:32,195 --> 00:06:33,436 I think she digs irony. 74 00:06:38,075 --> 00:06:40,395 I call this little cocky motherfucker Kaboom. 75 00:06:42,035 --> 00:06:43,424 What's up, pretty boy? 76 00:06:43,514 --> 00:06:45,898 You fuckin' weird old dwarf, what are you doing? 77 00:06:46,034 --> 00:06:46,701 Oh. 78 00:06:47,235 --> 00:06:49,235 I don't like that attitude. 79 00:06:50,876 --> 00:06:53,075 I gave them all nicknames: Pam, Smiley, 80 00:06:53,115 --> 00:06:55,115 the German twins, Roy number 2, 81 00:06:55,155 --> 00:06:58,515 who just happens to be some asshole who looks exactly like me. 82 00:07:00,475 --> 00:07:02,355 And sometimes I manage to kill them. 83 00:07:06,315 --> 00:07:07,355 But it doesn't matter. 84 00:07:08,115 --> 00:07:09,462 They always find me. 85 00:07:10,391 --> 00:07:12,115 And eventually, they take me out. 86 00:07:12,154 --> 00:07:13,514 I'm Guan-Jin! 87 00:07:14,795 --> 00:07:16,476 And Guan-Jin has done this! 88 00:07:16,597 --> 00:07:19,781 I don't know how this is possible, or why I keep repeating the same day. 89 00:07:19,855 --> 00:07:21,459 I've never had time to figure it out 90 00:07:21,556 --> 00:07:24,053 It's a shit show from the second I open my eyes. 91 00:07:26,515 --> 00:07:27,219 Jemma. 92 00:07:28,189 --> 00:07:29,571 The only woman I've ever loved, 93 00:07:29,623 --> 00:07:32,235 and the one person who has the answers I'm looking for. 94 00:07:36,235 --> 00:07:40,114 - Hello? - Uh... I'm looking for Dr. Jemma Wells. 95 00:07:40,154 --> 00:07:41,114 Who's this? 96 00:07:41,394 --> 00:07:44,343 This is her husb... um, her boyfriend, Roy. 97 00:07:44,442 --> 00:07:48,193 Ah, Captain Roy Pulver here, of Delta Force fame. 98 00:07:48,714 --> 00:07:49,674 Who's this? 99 00:07:50,275 --> 00:07:53,794 - This is Colonel Clive Ventor. - Jemma's boss. 100 00:07:54,115 --> 00:07:56,394 - Until recently. - Is she around? 101 00:07:57,247 --> 00:08:01,034 - Well no, unfortunately she's not. - Do you know when she'll be back? 102 00:08:01,598 --> 00:08:06,034 Now that is more of a cosmic question that I'd have to hand over to a higher power. 103 00:08:06,516 --> 00:08:08,400 - Huh? - She's dead. 104 00:08:10,440 --> 00:08:11,025 - What? 105 00:08:12,274 --> 00:08:13,955 I hate to be the bearer of bad news, but... 106 00:08:14,754 --> 00:08:17,553 ...Miss Wells took a nasty spill and snapped her neck last night. 107 00:08:18,616 --> 00:08:20,146 An accident in the lab. 108 00:08:20,313 --> 00:08:22,834 Working late, likely very fatigued. 109 00:08:22,914 --> 00:08:23,874 No... 110 00:08:26,794 --> 00:08:28,513 Can I ask where you are? 111 00:08:32,793 --> 00:08:34,354 - Ein. - Zwei. 112 00:08:34,674 --> 00:08:36,153 That was no fucking accident. 113 00:08:36,576 --> 00:08:37,416 both] Drei! 114 00:08:40,674 --> 00:08:42,873 Why is she dead? Who killed her? 115 00:08:43,316 --> 00:08:45,673 I've never lived long enough to find out. 116 00:08:45,793 --> 00:08:48,773 Okay so, where were we? Oh yeah, the bus. 117 00:08:54,633 --> 00:08:55,433 Fuck! 118 00:09:14,654 --> 00:09:17,700 - speaks Spanish] - Oh, honey, we've got ourselves a cowboy. 119 00:09:18,073 --> 00:09:19,755 I think I'm gonna have to get serious here. 120 00:09:23,513 --> 00:09:24,393 What the f...! 121 00:09:26,433 --> 00:09:27,193 Fuck me!! 122 00:09:33,464 --> 00:09:34,357 OHH!! 123 00:09:35,429 --> 00:09:36,112 Fuck! 124 00:10:31,151 --> 00:10:32,832 Nah, I think they deserved it. 125 00:10:45,991 --> 00:10:48,640 - Hey, Roy. - Hi, Jake. 126 00:10:48,991 --> 00:10:52,951 You look like death taking a dump. What happened to you? 127 00:10:52,991 --> 00:10:54,952 I just woke up wrong. I'm fine, Jake. 128 00:10:54,991 --> 00:10:58,991 It happens all the time. Can I get a large bottle of that Baijiu, please? 129 00:11:00,369 --> 00:11:03,008 You know what, Jake? Make it two large bottles. 130 00:11:03,060 --> 00:11:04,871 Two! Jesus Christ! 131 00:11:05,191 --> 00:11:10,918 Hear ye, hear ye! Sir Osis of Liver. I'm kidding. 132 00:11:11,023 --> 00:11:13,556 Alcoholics unanimous, am I right? 133 00:11:13,683 --> 00:11:17,919 - You know you got today, right Jake? - Because tomorrow isn't guaranteed. 134 00:11:17,986 --> 00:11:20,471 Fuckin' A, pal. Fuckin' A. 135 00:11:21,270 --> 00:11:23,882 This kids is all about to shut down. 136 00:11:23,986 --> 00:11:25,352 How can you drink like that? 137 00:11:29,751 --> 00:11:31,631 - How can you not? - You know, 138 00:11:32,018 --> 00:11:36,369 a lot of expert internal security pundits, and mind you, I'm one of 'em, 139 00:11:37,195 --> 00:11:39,751 think that next 9/11 will target our distilled spirits. 140 00:11:39,925 --> 00:11:42,111 Now, you have got a country where the rate of alcoholism 141 00:11:42,170 --> 00:11:44,417 and binge drinking is somewhere in the 38th percentile 142 00:11:44,551 --> 00:11:46,431 so should you wipe out... 143 00:11:46,471 --> 00:11:48,230 This douchebag's named Dave. 144 00:11:48,557 --> 00:11:51,522 Dave is a security specialist at some private firm, 145 00:11:51,597 --> 00:11:55,720 and it doesn't matter what my answer is to him asking "how can you drink like that?" 146 00:11:55,790 --> 00:11:59,227 he always launches into this exact same fucking speech. 147 00:12:00,140 --> 00:12:03,270 I know what he's gonna say... word for word. 148 00:12:03,934 --> 00:12:06,910 I know everything that's gonna happen from the second I walk in. 149 00:12:07,470 --> 00:12:10,430 At 11:05, this famous Chinese swordfighter comes in. 150 00:12:10,512 --> 00:12:12,287 She was a twelve-time world champion. 151 00:12:12,436 --> 00:12:13,750 Shhit! Dai Feng. 152 00:12:14,110 --> 00:12:16,232 Why, you know she's one of the most famous... 153 00:12:16,243 --> 00:12:17,622 Woman Chinese sword masters? 154 00:12:17,712 --> 00:12:19,630 - Twelve times... - World Champion. 155 00:12:19,950 --> 00:12:22,222 - Have I told you about her? - A hundred times. 156 00:12:22,418 --> 00:12:23,991 Really? I don't remember. 157 00:12:24,264 --> 00:12:27,572 - I do. - Pedro, clear a table for Si-Fu Feng. 158 00:12:27,711 --> 00:12:29,910 Hi. Please, sit. 159 00:12:30,070 --> 00:12:34,470 Si-Fu Feng here, is the reason I have to bust my ass to get to the bar every day. 160 00:12:34,510 --> 00:12:37,870 If I get here any later than eleven, she takes the last seat at the bar. 161 00:12:41,310 --> 00:12:44,117 Shit. She just stared at me. 162 00:12:44,750 --> 00:12:47,122 - Have you ever been with a woman? - Excuse me? 163 00:12:47,174 --> 00:12:48,915 Have you ever been with a woman? 164 00:12:50,866 --> 00:12:53,733 I think I'm... catching a fish, if you know what I mean. 165 00:12:54,058 --> 00:12:57,658 I think you have a better chance of growing a penis on your forehead, Jake. 166 00:13:00,830 --> 00:13:02,189 At around noon... 167 00:13:02,270 --> 00:13:06,021 O- okay. I feel-I feel a little bit bad about this next thing. 168 00:13:08,509 --> 00:13:10,972 I just love seeing him wipe out, I'm sorry. 169 00:13:11,061 --> 00:13:13,549 I know I should probably warn him, but it's just so fuckin' funny 170 00:13:13,588 --> 00:13:15,989 and it's not like I got a lot to laugh about these days. 171 00:13:16,229 --> 00:13:19,853 You can't file workman's comp. Pedro, no one will believe you. 172 00:13:20,149 --> 00:13:23,549 At 12:20, Dave the Pant Loaf finally goes back to work. 173 00:13:23,949 --> 00:13:26,033 You better hope the terrorists don't decide to 174 00:13:26,057 --> 00:13:28,526 start poisoning the world's Baijiu supply, Roy. 175 00:13:28,632 --> 00:13:31,444 But not before delivering that little gut-buster. 176 00:13:34,976 --> 00:13:36,749 - That's too much. - Sit down, Dave. 177 00:13:37,468 --> 00:13:38,562 Excuse me? 178 00:13:39,387 --> 00:13:40,790 I want to tell you a story. 179 00:13:41,789 --> 00:13:45,900 Okay, I'm bombed today. A little twist on the war story. 180 00:13:45,988 --> 00:13:49,708 I start talking about the other times I've died, when I've had too much to drink. 181 00:13:49,749 --> 00:13:52,028 Have you ever been shot in the face, Dave? 182 00:13:54,908 --> 00:13:56,355 I was shot in the face. 183 00:13:57,508 --> 00:13:59,908 A funny thing happened to me right before I died. 184 00:14:00,588 --> 00:14:02,548 This was a while back now, it... 185 00:14:02,869 --> 00:14:05,348 It was a .45 ACP round. 186 00:14:07,708 --> 00:14:09,988 Enters here. Clean. 187 00:14:10,028 --> 00:14:12,720 Bullet winds up in my mouth, almost intact. 188 00:14:13,068 --> 00:14:15,868 And I remember... tasting steak. 189 00:14:16,269 --> 00:14:20,468 Yeah. Like a really-really good rib-eye. 190 00:14:22,268 --> 00:14:26,068 And it wasn't only until-until much later, when I was alive again, 191 00:14:27,148 --> 00:14:28,108 I said, "Shit... 192 00:14:29,828 --> 00:14:33,256 ...that was my tongue, being cooked by the heat of the bullet." 193 00:14:33,724 --> 00:14:35,555 That's what I tasted. My tongue. 194 00:14:36,079 --> 00:14:38,696 Can you believe that shit? That's fuckin' wild. 195 00:14:42,188 --> 00:14:44,348 That is a true story, Dave. 196 00:15:00,224 --> 00:15:01,628 Good stuff, buddy. 197 00:15:02,084 --> 00:15:04,268 Ever thought about getting a sober coach? 198 00:15:05,307 --> 00:15:06,267 Copy that. 199 00:15:07,864 --> 00:15:10,294 At exactly 12:47... oh, well, 200 00:15:10,332 --> 00:15:11,787 let me get to that in a second. 201 00:15:11,828 --> 00:15:16,745 Let's say a quarter 'til, I've usually got a really, really good buzz, 202 00:15:16,805 --> 00:15:18,948 and I-I'm feeling fuckin' good. 203 00:15:21,187 --> 00:15:23,312 You see, as long as I make it to this bar, 204 00:15:23,399 --> 00:15:25,319 I can drink 'til they find me. 205 00:15:27,067 --> 00:15:29,956 I can get abso-lutely shit-faced. 206 00:15:32,786 --> 00:15:34,507 And not feel a thing. 207 00:15:37,147 --> 00:15:42,667 12:47 PM. I've never, not once made it, a minute past this point. 208 00:15:45,924 --> 00:15:47,267 Why do I let it happen? 209 00:15:47,791 --> 00:15:48,627 Why not? 210 00:15:49,699 --> 00:15:52,133 Because outside this bar, no matter what direction I run 211 00:15:52,170 --> 00:15:55,854 and no matter how hard I fight, I have never lived past 12:47 PM. 212 00:15:55,982 --> 00:15:57,786 They.Always. Get me. 213 00:15:58,786 --> 00:16:00,751 A bunch of assholes I've never met, 214 00:16:00,774 --> 00:16:03,025 killing me for reasons that remain a mystery. 215 00:16:10,466 --> 00:16:12,626 And she's dead. My girl. 216 00:16:13,881 --> 00:16:16,626 Gone in a moment further back than I can ever go. 217 00:16:17,546 --> 00:16:20,586 Stuck here in the death loop of a never-ending day. 218 00:16:21,478 --> 00:16:24,546 I know I can't keep... drinking my way through it. 219 00:16:25,808 --> 00:16:27,786 Not when every day ends like this. 220 00:16:28,623 --> 00:16:32,184 I need a plan now. I need to make somebody pay. 221 00:16:32,962 --> 00:16:35,842 They have an army. All I have is time. 222 00:16:36,257 --> 00:16:38,717 Yesterday... was months ago. 223 00:16:54,740 --> 00:16:55,377 Great. 224 00:16:57,906 --> 00:16:59,225 Yeah, that's good. 225 00:17:10,266 --> 00:17:12,624 Guys, um... can you give me a second, please? 226 00:17:12,635 --> 00:17:13,426 Sure. 227 00:17:17,665 --> 00:17:18,905 My God, woman. 228 00:17:21,225 --> 00:17:22,185 Look at you. 229 00:17:25,625 --> 00:17:27,226 - Hey. - Hey. 230 00:17:32,505 --> 00:17:36,729 So... have you developed some allergic reaction to the phones? 231 00:17:36,905 --> 00:17:40,817 No, no, I just got back. My cell phone is shut off and I didn't get a chance to... 232 00:17:41,065 --> 00:17:42,627 ...square away my landline, so... 233 00:17:42,687 --> 00:17:45,105 - So they shut that off, too? - Ah, yeah. 234 00:17:46,443 --> 00:17:48,894 I mean, it's-it's really just luck that you got in touch with me at all. 235 00:17:48,932 --> 00:17:49,816 Ah, yeah. 236 00:17:51,187 --> 00:17:52,807 The amount of luck it took to find you 237 00:17:52,859 --> 00:17:55,099 in the bar at the bottom of your apartment building. 238 00:17:55,584 --> 00:17:56,974 What would be odds? 239 00:17:58,785 --> 00:18:01,385 Well hello there, sarcasm. How you been, stranger? 240 00:18:01,464 --> 00:18:03,504 Haven't heard from you in a while. 241 00:18:04,745 --> 00:18:06,905 - What's that? - I brought a resume. 242 00:18:09,494 --> 00:18:14,407 But the printer I used was kinda low on ink so the Delta Force section is hard to read. 243 00:18:17,287 --> 00:18:18,824 That gonna hurt my chances? 244 00:18:24,461 --> 00:18:25,224 Come here. 245 00:18:26,825 --> 00:18:28,075 They, um... 246 00:18:28,589 --> 00:18:29,875 ...wear uniforms here. 247 00:18:29,898 --> 00:18:31,994 - So I just... - Ah. Alright, cool, yeah. 248 00:18:32,264 --> 00:18:34,826 - I need to just... - I mean, it's not those... whoa! 249 00:18:34,930 --> 00:18:38,144 Those maroon things, like mall security, because I can't rock them... 250 00:18:38,474 --> 00:18:41,155 Maroon. Like... 251 00:18:41,556 --> 00:18:42,096 ...my dress? 252 00:18:42,141 --> 00:18:45,415 No, not like your dress, because that would be sexy. 253 00:18:45,460 --> 00:18:46,692 -That's... - No, I'm just saying. 254 00:18:46,737 --> 00:18:48,576 - Fine. - A-anyway, I... 255 00:18:49,687 --> 00:18:50,902 What's the salary here, anyway? 256 00:18:51,022 --> 00:18:52,802 Have you an idea? And is there a medical co-pay 257 00:18:52,870 --> 00:18:55,938 because I have pre-existing You know, with the... combat stuff. 258 00:18:56,584 --> 00:18:59,223 Anyway, what are you doing here? It looks really... big. 259 00:18:59,788 --> 00:19:02,610 - Been working on it a while? - Just long enough, I hope. 260 00:19:03,972 --> 00:19:05,464 What is that thing, anyway. 261 00:19:05,543 --> 00:19:10,104 That's five years worth of sleepless nights and round-the-clock research. 262 00:19:10,824 --> 00:19:13,544 And it means more to me than you can possibly imagine. 263 00:19:13,583 --> 00:19:16,463 - What does it do? - What's it do? 264 00:19:16,904 --> 00:19:19,544 Unmakes all of time and space. 265 00:19:19,940 --> 00:19:24,163 And destroys the planet in its entirety, if... improperly used. 266 00:19:24,860 --> 00:19:25,850 No shit? 267 00:19:26,638 --> 00:19:28,983 Wait, like "Doomsday" destroy? 268 00:19:30,960 --> 00:19:32,543 Well, you must be really stressed. 269 00:19:37,904 --> 00:19:39,450 Wow, look at Joe. 270 00:19:40,621 --> 00:19:42,783 Jesus, he's getting so big, Jemma. 271 00:19:44,150 --> 00:19:46,384 Hey, you mind if I swap this out? 272 00:19:48,863 --> 00:19:51,663 This-this picture, you've... got another one of these? 273 00:19:52,150 --> 00:19:54,565 Oh yeah, sure, you can take it. What's your weight? 274 00:19:57,223 --> 00:20:01,663 I'm doing, um... I'm doing a special paleo thing, so it's like 175. 275 00:20:02,023 --> 00:20:03,349 Still drinking? 276 00:20:03,865 --> 00:20:05,846 - Yeah... - I'll put 180. 277 00:20:08,743 --> 00:20:10,503 Have you thought about telling 'im? 278 00:20:12,463 --> 00:20:14,703 It would mean a lot to me if we could tell him, Jemma. 279 00:20:16,783 --> 00:20:20,343 Honestly, what would he gain? You've been absent for most of his life. 280 00:20:21,863 --> 00:20:23,814 Why do you say it like that, like... 281 00:20:24,174 --> 00:20:26,293 ...it wouldn't be worth it if I got to know him now. 282 00:20:28,384 --> 00:20:30,267 My work took me away from you, guys. 283 00:20:30,334 --> 00:20:31,483 - Your work? - Yeah 284 00:20:31,595 --> 00:20:32,882 Your work? 285 00:20:32,906 --> 00:20:37,618 I... You loved that life a lot more than you loved the idea of sharing one with us. 286 00:20:38,252 --> 00:20:41,780 Getting shot at is way more exciting than diapers and minivans. 287 00:20:41,870 --> 00:20:44,355 Right right right, there's your go-to argument and you know that. 288 00:20:44,430 --> 00:20:48,332 I'm just... asshole who didn't want to stick around, right? 289 00:20:48,502 --> 00:20:50,431 What does it matter any more, Roy? 290 00:20:50,902 --> 00:20:54,677 We-we both moved on, we've made our decision, and Joe adores you anyway. 291 00:20:55,022 --> 00:20:56,726 - He adores me? - Yeah. 292 00:20:58,101 --> 00:20:59,582 What'd he say about me? 293 00:21:05,542 --> 00:21:07,102 What do you want, Roy? 294 00:21:09,781 --> 00:21:11,982 I lost you. Okay? 295 00:21:12,862 --> 00:21:16,262 I know that I blew it. I made my peace with it. 296 00:21:18,381 --> 00:21:20,542 Please don't let that happen with my son. 297 00:21:21,361 --> 00:21:22,342 That's all I'm asking. 298 00:21:24,422 --> 00:21:26,462 He's our boy, Jemma. 299 00:21:28,821 --> 00:21:30,982 - Doctor Wells. - Just a minute. 300 00:21:31,022 --> 00:21:32,661 Oh, sorry, Brett. 301 00:21:33,141 --> 00:21:34,777 This is Roy. Roy, Brett. 302 00:21:34,869 --> 00:21:36,893 Brett's head of security here at Dynow. 303 00:21:37,022 --> 00:21:39,541 Your office is in a restricted area, Dr. Wells 304 00:21:39,756 --> 00:21:42,548 - And is therefore off limits. - I made it clear to the Colonel 305 00:21:42,620 --> 00:21:46,015 that I would accept visitors when I deemed it appropriate. 306 00:21:46,082 --> 00:21:49,563 I was... just dropping off my resume, big guy. It's all good. 307 00:21:53,142 --> 00:21:55,062 Well, we're not hiring right now. 308 00:21:55,421 --> 00:21:57,861 - Captain... Pulver. - Tell him I'll be there in a moment. 309 00:21:59,660 --> 00:22:00,968 The Colonel's waiting. 310 00:22:05,101 --> 00:22:06,501 What a dick. 311 00:22:09,020 --> 00:22:12,305 - I thought you said you were hiring. - They are. We are. 312 00:22:14,955 --> 00:22:16,065 I am... 313 00:22:17,301 --> 00:22:19,181 What are you talking about? 314 00:22:19,980 --> 00:22:22,635 It's a very specific security detail. 315 00:22:22,821 --> 00:22:24,781 Black bag stuff, like covert? 316 00:22:25,252 --> 00:22:27,420 - Beyond. - Really? 317 00:22:28,661 --> 00:22:29,821 When do I start? 318 00:22:31,315 --> 00:22:32,861 Sooner than you think. 319 00:22:33,672 --> 00:22:37,460 I read the man's resume... and I see cause for concern. 320 00:22:37,501 --> 00:22:38,940 He doesn't look like much. 321 00:22:39,884 --> 00:22:44,540 No one ever notices the housefly until he fucks up a good bowl of soup, Brett. 322 00:22:46,061 --> 00:22:48,061 There's something I don't like about him. 323 00:22:48,649 --> 00:22:51,300 He has that... trait. 324 00:22:52,580 --> 00:22:53,917 What trait is that? 325 00:22:54,705 --> 00:22:58,381 The overachiever who makes up for a lack of talent with hustle. 326 00:22:58,980 --> 00:23:01,380 The guy on the playground I grew up hating. 327 00:23:01,980 --> 00:23:05,940 Vet his service history. If it's accurate, I want him tracked and monitored. 328 00:23:06,580 --> 00:23:09,540 If he becomes problematic, we'll deal with him. 329 00:23:10,300 --> 00:23:13,380 And, um... reach outside the normal ranks. 330 00:23:14,326 --> 00:23:17,680 No one that could connect back to us. The more random the assets, the better. 331 00:23:17,732 --> 00:23:19,580 Find some real freaks. 332 00:23:20,261 --> 00:23:23,556 Okay, I'm gonna get out of here, grab a little vino, maybe some 333 00:23:23,631 --> 00:23:25,260 - Just let me fix your hair. - Ow, ow, Jemma! 334 00:23:28,744 --> 00:23:29,779 I'm bleeding. 335 00:23:30,340 --> 00:23:32,798 - Did you get my birthday present, Roy? - What are you doing here? 336 00:23:32,821 --> 00:23:33,780 You're acting so weird. 337 00:23:33,792 --> 00:23:35,733 Did you get it? The present. I sent it to you. 338 00:23:35,809 --> 00:23:37,167 I don't know, I haven't checked. 339 00:23:37,178 --> 00:23:38,940 Well, please do. I sent it a few days ago. 340 00:23:40,205 --> 00:23:41,580 I will. Of course I will. 341 00:23:42,199 --> 00:23:44,734 Dr. Wells, could I see you for a moment. 342 00:23:46,979 --> 00:23:50,539 - Go to the hospital, first. - Be there in a moment, Colonel. 343 00:23:51,099 --> 00:23:53,979 - You drew blood. - Listen to me now, Roy. 344 00:23:54,539 --> 00:23:57,340 Okay look, I know we haven't seen much of each other lately 345 00:23:57,379 --> 00:23:59,211 and I know we've gone down very different paths. 346 00:23:59,271 --> 00:23:59,916 I know, but when I... 347 00:23:59,927 --> 00:24:01,298 It's important that you listen. Just listen! 348 00:24:01,366 --> 00:24:03,633 - Alright, you talk. You talk, you talk. - Okay. 349 00:24:03,715 --> 00:24:05,459 I forgot how trying this can be. 350 00:24:08,694 --> 00:24:11,539 I see a lot of you. In Joe, I do. 351 00:24:11,579 --> 00:24:15,539 His determination, his willingness to succeed no matter what. 352 00:24:15,699 --> 00:24:19,578 He has some of your best qualities, but he also has your selfishness 353 00:24:20,199 --> 00:24:22,984 and your ability to just... disappear when it suits him. 354 00:24:23,066 --> 00:24:24,628 Just when I thought we were turning a corner. 355 00:24:24,639 --> 00:24:25,655 And run from responsibility. 356 00:24:25,724 --> 00:24:28,579 Okay, alright. What do you want from me? Just tell me. Just tell me! 357 00:24:29,739 --> 00:24:32,906 I want the man I fell in love with a long time ago, 358 00:24:33,146 --> 00:24:34,619 the one who gave me a son, 359 00:24:35,019 --> 00:24:37,499 the strong, confident version of you, 360 00:24:37,996 --> 00:24:42,299 not the Roy who's out every night getting hammered and banging a different bimbo. 361 00:24:52,978 --> 00:24:55,770 Remember this: Osiris. 362 00:24:57,082 --> 00:24:58,666 - Osiris. - Okay. 363 00:25:12,978 --> 00:25:15,497 Look. It's Roid and Rage. 364 00:25:18,018 --> 00:25:20,458 You know, carbohydrates are not your friend, fellas. 365 00:25:25,058 --> 00:25:28,218 - Doctor Wells. Are you well? - Yes. 366 00:25:29,698 --> 00:25:32,657 - Does cigar smoke botther you? - No, not at all. 367 00:25:40,778 --> 00:25:41,818 The Spindle. 368 00:25:43,778 --> 00:25:47,217 Well, we're experiencing a minor delay at the moment. 369 00:25:49,457 --> 00:25:50,697 Define 'minor'. 370 00:25:51,418 --> 00:25:53,702 A week, two weeks at the most. 371 00:25:54,458 --> 00:25:59,417 - And... why? - R&D is never an exact science. 372 00:26:00,577 --> 00:26:04,217 And yet that's exactly what we're after: exact... science. 373 00:26:06,257 --> 00:26:08,817 Your, um... friend, Captain Pulver. 374 00:26:09,017 --> 00:26:12,977 - Yes, he dropped off a resume. - And whatever possessed him. 375 00:26:13,909 --> 00:26:18,381 Well, I may have mentioned in passing the military presence here at the lab. 376 00:26:18,471 --> 00:26:20,057 And whatever possessed you? 377 00:26:21,098 --> 00:26:26,097 The security protocols of this facility should not be the subject of pillow talk. 378 00:26:26,403 --> 00:26:28,857 I can assure you, they're not. 379 00:26:29,137 --> 00:26:31,736 - Roy and I are not... - You are the mother of his child, no? 380 00:26:38,377 --> 00:26:40,696 Please, please, sit down. Make yourself comfortable, I... 381 00:26:41,377 --> 00:26:43,816 ...don't want this to seem like an interrogation. 382 00:26:50,937 --> 00:26:52,416 I'm not one for long stories, 383 00:26:52,461 --> 00:26:55,159 I'm someone who's always appreciated brevity in any form. 384 00:26:55,336 --> 00:26:57,217 The shorter the better. However... 385 00:26:57,976 --> 00:27:01,586 ...I do have one story that I've told and retold 386 00:27:01,683 --> 00:27:03,776 and it's a story that I'd like to share with you now. 387 00:27:03,936 --> 00:27:05,337 If you'll indulge me. 388 00:27:05,497 --> 00:27:09,856 - Ah, I happen to... like long stories. - Oh good, then we're both in luck. 389 00:27:10,936 --> 00:27:16,816 So... Burma 1979, I was doing skunk work for the CIA, 390 00:27:17,258 --> 00:27:19,788 smuggling enough opium into the country to backstop 391 00:27:19,878 --> 00:27:23,256 a very bloody military coup that we would eventually stage a decade later. 392 00:27:23,393 --> 00:27:25,833 This is all mostly declassified, mostly. 393 00:27:26,331 --> 00:27:28,896 At any rate... I find myself 394 00:27:29,095 --> 00:27:31,416 in the jungle. Outside Rangoon, 395 00:27:31,456 --> 00:27:34,256 sniping soldiers from the KNU Liberation Front, 396 00:27:34,376 --> 00:27:38,656 in a three-day running firefight that cost me my entire team. 397 00:27:39,616 --> 00:27:40,690 So there I am, 398 00:27:40,833 --> 00:27:45,015 on the verge of being overrun by a bunch of machete-wielding rebels 399 00:27:45,056 --> 00:27:47,696 who have terrible attitudes and even worse hygiene. 400 00:27:47,976 --> 00:27:51,226 And all I have is a Remington Buckmaster with a shot-out scope 401 00:27:51,285 --> 00:27:54,296 and 36 sleepless hours in which to squeeze out a win. 402 00:27:56,976 --> 00:27:58,056 And then I hear it. 403 00:28:00,896 --> 00:28:03,628 This... piercing squeal, 404 00:28:04,335 --> 00:28:05,895 like a steam whistle. 405 00:28:08,655 --> 00:28:09,936 Wild boar. 406 00:28:11,456 --> 00:28:13,256 Make you piss your pants. 407 00:28:14,815 --> 00:28:17,150 The sound alone is enough to make the rebels scatter. 408 00:28:17,195 --> 00:28:19,136 No one wants to fuck with the tusks. 409 00:28:19,655 --> 00:28:23,455 So now this son-of-a-bitch gets a sniff of me and comes at me straight away. 410 00:28:24,655 --> 00:28:27,006 Now I'd rather put a bullet in ten men than kill an animal, 411 00:28:27,074 --> 00:28:28,454 but before I'm even presented 412 00:28:28,495 --> 00:28:32,929 with the do-or-die of it all, an 18 foot Burmese Python 413 00:28:33,049 --> 00:28:38,175 comes down from a banyan tree, and wraps up this raging hog like a Christmas ham. 414 00:28:39,974 --> 00:28:41,575 I've never seen anything like it. 415 00:28:42,319 --> 00:28:45,334 And for the next few hours, I watch, in wonder, as this 416 00:28:45,395 --> 00:28:47,959 snake slowly suffocates and devours this pig. 417 00:28:49,494 --> 00:28:51,855 It was oddly quiet so I could hear everything. 418 00:28:51,895 --> 00:28:56,479 The boar's bones snapping, the bellow's-like wheeze as its lungs collapsed 419 00:28:56,546 --> 00:28:58,814 that made it sound like the snake was laughing. 420 00:29:01,375 --> 00:29:07,015 It remains... the most awe-inspiring act of violence I have ever seen. 421 00:29:08,034 --> 00:29:09,975 But what struck me most. 422 00:29:10,295 --> 00:29:15,317 Even as the python extended its jaws a full two feet to devour its prey... 423 00:29:17,094 --> 00:29:20,934 ...was the calm... and calculation in it's eyes. 424 00:29:23,854 --> 00:29:25,570 And it was until later... 425 00:29:25,918 --> 00:29:27,786 ...when it finally moved its mid-section, 426 00:29:27,846 --> 00:29:29,893 now distended with the outline of that boar... 427 00:29:30,455 --> 00:29:31,975 ...that I saw a dozen eggs. 428 00:29:32,574 --> 00:29:33,733 Python eggs. 429 00:29:35,374 --> 00:29:37,854 The boar was about to trample it's nest. 430 00:29:38,774 --> 00:29:41,934 So what I had first perceived as an act of aggression... 431 00:29:42,414 --> 00:29:44,094 ...was actually an act of love. 432 00:29:45,933 --> 00:29:48,173 The snake killing the boar not out of malice, 433 00:29:49,174 --> 00:29:54,054 but out of necessity... to prevent it's future from being obliterated. 434 00:29:59,814 --> 00:30:01,694 I enjoyed that story. 435 00:30:02,774 --> 00:30:05,500 Oh, and I enjoyed telling it. I also thought it apt. 436 00:30:05,893 --> 00:30:09,293 - How so? - No more visitors to the lab. 437 00:30:09,574 --> 00:30:13,818 No ex-boyfriends, old flames or shadowy figures from the past. 438 00:30:15,653 --> 00:30:17,413 if there's a delay in the work, 439 00:30:17,573 --> 00:30:19,818 I want to be apprised of it post-haste. 440 00:30:19,938 --> 00:30:22,901 - Yes? - Of course. 441 00:30:22,974 --> 00:30:24,774 Thank you, doctor. That's wonderful. 442 00:30:39,146 --> 00:30:40,253 Do watch your step. 443 00:30:56,494 --> 00:30:59,693 - You want another one? - Um, "another one" what? 444 00:31:05,122 --> 00:31:06,345 You are sweet... 445 00:31:09,180 --> 00:31:10,929 How long have you two known each other? 446 00:31:11,732 --> 00:31:12,996 We only met today. 447 00:31:13,484 --> 00:31:16,536 - He is my newest best friend. - Yes I am. 448 00:31:17,108 --> 00:31:20,046 - Alice is a dental hygienist. - Which is weird 'cause I... 449 00:31:20,259 --> 00:31:22,483 ...really ...hate teeth. 450 00:31:22,852 --> 00:31:25,132 I mean, just the texture of them grosses me out. 451 00:31:25,437 --> 00:31:29,490 - Then a career in dentistry seems like... - Like the last thing I should be doing? 452 00:31:29,572 --> 00:31:34,053 Yeah, I know, I know.But, you know, I'm... I'm all about the challenge. 453 00:31:34,334 --> 00:31:38,092 I like to really push myself out of my comfort zone. 454 00:31:39,172 --> 00:31:42,580 - It's the only way to grow, really. - So true. 455 00:31:42,767 --> 00:31:46,092 He's so pretty. Isn't he pretty? 456 00:31:47,841 --> 00:31:49,561 How long have you guys known each other? 457 00:31:50,172 --> 00:31:53,144 Ah, with Gabrielle? For as long as I've been drinking in this bar. 458 00:31:54,132 --> 00:31:58,867 - Since you got back from overseas. - Oh, danger. Do tell! 459 00:31:58,926 --> 00:32:01,773 Oh, ladies, there's really almost nothing to tell. 460 00:32:01,812 --> 00:32:06,971 - Ah, may then tell us almost nothing? - Um, but... can you wait? Because... 461 00:32:08,132 --> 00:32:10,452 I've gotta pee. I'll be right back. 462 00:32:15,971 --> 00:32:17,891 You should take her home, Roy. 463 00:32:20,332 --> 00:32:21,852 You should take her home. 464 00:32:26,598 --> 00:32:28,271 You had to ask: 465 00:32:29,240 --> 00:32:31,371 "Why not take you home too, Gabrielle?" 466 00:32:32,171 --> 00:32:33,243 And I will say... 467 00:32:36,091 --> 00:32:37,870 "Maybe another night". 468 00:32:40,481 --> 00:32:42,363 I'm starting to wear you down. 469 00:32:47,770 --> 00:32:49,572 We'd have fun, Roy, but... 470 00:32:50,293 --> 00:32:52,870 - ...we'd never be in love. - Oh, love. 471 00:32:53,159 --> 00:32:55,018 - No. - Why? 472 00:32:55,171 --> 00:32:56,851 - Why? - Yeah. 473 00:32:57,872 --> 00:32:59,523 Because you're still in love. 474 00:33:01,194 --> 00:33:02,380 With someone else. 475 00:33:04,172 --> 00:33:05,411 It's in your eyes. 476 00:33:07,548 --> 00:33:09,146 In the sadness I see there. 477 00:33:12,078 --> 00:33:16,125 There is a woman you long for, but... it's not me. 478 00:33:17,538 --> 00:33:21,077 And it's not... our lovely hygienist. 479 00:33:29,051 --> 00:33:31,490 Bar, hello? Yeah. 480 00:33:33,410 --> 00:33:35,610 - It's for you. - Who wants to call me now. 481 00:33:36,210 --> 00:33:37,237 Don't know. 482 00:33:38,579 --> 00:33:39,201 Hello? 483 00:33:39,250 --> 00:33:43,011 - Roy, can you hear me? - Jemma? What... 484 00:33:43,410 --> 00:33:45,870 Are you still at the lab? It's-it's almost 3 AM. 485 00:33:46,090 --> 00:33:47,530 Jemma, Jemma, you okay? 486 00:33:47,570 --> 00:33:49,116 - You alright? - Yeah, I'm fine, but... 487 00:33:49,199 --> 00:33:52,090 - Wh-what-what's going on? Listen... - Yeah, listen to me. 488 00:33:54,250 --> 00:33:56,170 I think I might have to do something drastic, 489 00:33:56,210 --> 00:33:59,210 and if anything happens, promise me you'll do what you do... 490 00:34:01,010 --> 00:34:04,207 - I can't-I can't-I can't hear you, Jemma. - I'm gonna need your help. 491 00:34:04,342 --> 00:34:06,210 Wait-wait-wait, wh- what's going on, you okay? 492 00:34:06,249 --> 00:34:09,298 I can't explain it right now, but... you wouldn't understand anyway. 493 00:34:12,224 --> 00:34:13,809 Hey, I think I lost you. 494 00:34:15,300 --> 00:34:16,716 Jemma, call me back, okay? 495 00:34:19,921 --> 00:34:22,532 - Who was that? - It was my ex, and she was... 496 00:34:23,185 --> 00:34:24,879 She sounded pretty worked-up. 497 00:34:34,601 --> 00:34:36,843 It seems our dear doctor has gone rogue. 498 00:34:38,969 --> 00:34:39,969 Find her. 499 00:34:43,609 --> 00:34:45,598 What. Did. I. Miss? 500 00:34:46,129 --> 00:34:47,395 Oh, hi. 501 00:34:47,496 --> 00:34:50,870 Um... well, you know, we were talking about the hottest people on that planet 502 00:34:50,893 --> 00:34:52,584 and naturally, your name came up. 503 00:35:17,529 --> 00:35:19,338 I should have tried to call Jemma back when 504 00:35:19,390 --> 00:35:21,491 I was drunk and horny and I didn't give a shit. 505 00:35:22,289 --> 00:35:24,098 I didn't know how important it was. 506 00:35:25,483 --> 00:35:28,221 I didn't know it would be the last time that I'd ever hear her voice. 507 00:35:29,049 --> 00:35:30,608 Some things you can't re-do. 508 00:35:33,449 --> 00:35:36,488 And some things you're forced to do, over and over again. 509 00:35:43,128 --> 00:35:45,409 I know this whole thing leads back to her. 510 00:35:45,569 --> 00:35:48,795 I just have no idea what... "this whole thing" actually is. 511 00:35:48,848 --> 00:35:50,449 Did you get my birthday present, Roy? 512 00:35:50,917 --> 00:35:52,650 Did you get it, the present? 513 00:35:53,288 --> 00:35:56,929 - I don't know, I haven't checked. - Well please do, I sent it a few days ago. 514 00:35:59,768 --> 00:36:02,689 Remember this: Osiris. 515 00:36:06,248 --> 00:36:10,128 "Happy birthday, Roy. May you always live your life forward and always remember:" 516 00:36:10,748 --> 00:36:12,376 "Time waits for no man." 517 00:36:12,818 --> 00:36:16,728 XO, X... oooh, fuck me! 518 00:36:22,183 --> 00:36:23,225 Let's do that again. 519 00:36:28,650 --> 00:36:30,239 I'M BEING CAR-JACKED!! 520 00:36:44,488 --> 00:36:45,232 Fuck! 521 00:36:50,347 --> 00:36:52,568 C'me on, c'me on. Let's go. 522 00:36:53,128 --> 00:36:57,047 - Dude, die already, God damn it! - He's in my way. 523 00:36:57,509 --> 00:36:58,740 About fuckin' time. 524 00:37:02,641 --> 00:37:03,894 - I'M BEING CAR...! - AAAHH!! 525 00:37:09,406 --> 00:37:11,019 Don't read and drive, moron. 526 00:37:37,384 --> 00:37:38,809 How did I never notice this? 527 00:37:43,767 --> 00:37:46,094 Shit, I missed the exit to the Chinese restaurant. 528 00:37:46,123 --> 00:37:48,807 The last time I went anywhere else, it ended up really bad. 529 00:37:50,808 --> 00:37:53,688 I call this guy Smiley, for obvious reasons. 530 00:38:00,744 --> 00:38:03,526 At least getting shot is simple. Straight-forward stuff. 531 00:38:07,710 --> 00:38:09,286 Who the hell thinks up shit like this? 532 00:38:19,108 --> 00:38:21,710 All I've been doing is running for my life this entire time. 533 00:38:22,050 --> 00:38:25,126 Now I've got my first real clue to what the fuck might be happening to me. 534 00:38:25,686 --> 00:38:27,450 All I need now is a little cease-fire 535 00:38:27,487 --> 00:38:30,069 and somewhere quiet where I can get some reading done. 536 00:38:34,366 --> 00:38:38,456 Osiris and Isis were a devoted husband and wife. Blah-blah... 537 00:38:38,526 --> 00:38:41,936 She was an Egyptian high priestess, an ideal mother and wife. 538 00:38:42,869 --> 00:38:44,086 Protector of the dead. 539 00:38:44,846 --> 00:38:48,645 Skilled in all magical spells for transport through the afterlife and beyond. 540 00:38:51,965 --> 00:38:54,720 Osiris was eventually dismembered into 14 parts 541 00:38:54,780 --> 00:38:57,165 and scattered across Egypt by his enemy. 542 00:38:58,555 --> 00:39:00,715 What the fuck kind of birthday present is this? 543 00:39:03,155 --> 00:39:06,876 Happy birthday, Roy. May you always live your life forward and remember: 544 00:39:06,937 --> 00:39:09,902 "Time... waits... for no man". 545 00:39:15,695 --> 00:39:16,470 Joe. 546 00:39:18,687 --> 00:39:20,313 What the hell is he doing? 547 00:39:29,385 --> 00:39:30,149 Oh shit. 548 00:39:31,285 --> 00:39:34,205 He doesn't know his Mom is gone, and he's all alone now. 549 00:39:36,205 --> 00:39:38,325 That I'm the only family he has left. 550 00:39:47,044 --> 00:39:49,964 - How'd you do, pal? - Ten dollar entry, broham. 551 00:39:50,287 --> 00:39:52,100 Five dollar per round, double elimination. 552 00:39:52,205 --> 00:39:54,847 What, uh... What you got going here? 553 00:39:55,844 --> 00:39:58,724 - Pop-up e-sport tourney. - What is that? 554 00:39:59,278 --> 00:40:00,725 Competitive video gaming. 555 00:40:01,003 --> 00:40:03,605 Yeah, we do mostly retro eighties-based side-scrollers. 556 00:40:03,847 --> 00:40:06,244 Double Dragon, Altered Beast, Street Fighter. 557 00:40:06,625 --> 00:40:09,790 We're purists, bro. Dedicated to video games' golden age. 558 00:40:10,339 --> 00:40:13,804 Analog or death. 8-bit is the shit. 559 00:40:15,124 --> 00:40:18,924 - How old are you? - The big four one. Life creeps up. 560 00:40:19,005 --> 00:40:20,524 - Forty-one? - Yeah. 561 00:40:21,166 --> 00:40:24,484 - You got a son here or something? - I'm childless by choice, bro. 562 00:40:25,702 --> 00:40:26,725 Whose choice? 563 00:40:29,091 --> 00:40:29,845 Keep it. 564 00:41:12,578 --> 00:41:14,323 Joe yo, hey. 565 00:41:15,804 --> 00:41:19,283 - Hi bud. - Roy. Hey, what's up? 566 00:41:19,390 --> 00:41:21,763 Look at you, you've shot way up, huh? 567 00:41:22,163 --> 00:41:25,443 I think you were like ...] high last time I saw you. 568 00:41:26,042 --> 00:41:29,443 - I didn't know you were a gamer. - Oh, I am not a gamer. 569 00:41:29,708 --> 00:41:31,019 So what are you doing here? 570 00:41:31,680 --> 00:41:34,866 Actually, I was gonna ask you the same question, buddy. Isn't it a school day? 571 00:41:36,107 --> 00:41:37,243 I ditched. 572 00:41:38,328 --> 00:41:40,003 Come on, buddy, you can do better than this. 573 00:41:40,390 --> 00:41:42,362 Well, I couldn't not come. 574 00:41:42,523 --> 00:41:44,607 These are like my favourite vintage video games. 575 00:41:44,619 --> 00:41:45,317 Ahh... 576 00:41:45,446 --> 00:41:47,570 And Mom would be really mad if she knew I was here. 577 00:41:47,629 --> 00:41:49,031 Mom would be really mad. 578 00:41:50,163 --> 00:41:52,662 I tell you what, I won't rat you out if you tell me one thing. 579 00:41:52,745 --> 00:41:53,592 Okay... 580 00:41:54,209 --> 00:41:56,586 What did you buy from that boy upstairs, the older boy? 581 00:41:56,923 --> 00:42:00,602 - I didn't buy anything. - Joe. I saw you. 582 00:42:06,722 --> 00:42:09,643 It's an RPG card game. I traded it with that kid. 583 00:42:10,207 --> 00:42:13,322 You can be like all these different assassins and mercenaries and stuff... 584 00:42:13,363 --> 00:42:15,882 - It's really cool. - I bet it is. 585 00:42:17,882 --> 00:42:19,842 - So this is what you got from him? - Uh-huh. 586 00:42:20,089 --> 00:42:22,482 What, did you think I was buying drugs or something? 587 00:42:23,003 --> 00:42:24,043 Or something. 588 00:42:24,609 --> 00:42:26,770 I just turned eleven, I can't do that stuff. 589 00:42:27,364 --> 00:42:30,525 You can't do that stuff ever, pal. Okay? 590 00:42:31,189 --> 00:42:32,090 - Yeah? - Yeah. 591 00:42:33,077 --> 00:42:35,607 Let's go get some lunch, we can come back, okay? I want to talk to you. 592 00:42:35,997 --> 00:42:36,440 Alright? 593 00:42:36,493 --> 00:42:39,762 - The screen is broken anyway. - Ah, sh... piece of junk. Come on. 594 00:42:41,482 --> 00:42:43,090 - You hungry, buddy? - Yeah. 595 00:42:43,194 --> 00:42:43,803 Yeah? 596 00:42:44,382 --> 00:42:47,031 - What's your favourite food? - Pizza. 597 00:42:47,196 --> 00:42:48,294 - Pizza? - Mm-hmm. 598 00:42:48,462 --> 00:42:50,337 We can go get some pizza. What about sushi? 599 00:42:50,561 --> 00:42:52,152 - Don't like sushi. - You don't? 600 00:42:52,302 --> 00:42:53,600 - No. - How come? 601 00:42:54,121 --> 00:42:56,802 - Because it's sushi. - Oh! That makes sense. 602 00:42:59,081 --> 00:43:00,704 I have to tell him now. 603 00:43:01,642 --> 00:43:03,943 Tell him his mother is gone. Tell him that... 604 00:43:04,419 --> 00:43:05,921 ...he's never gonna see her again. 605 00:43:06,336 --> 00:43:08,548 - Tell him that... - You know, Mom says you're a badass. 606 00:43:09,344 --> 00:43:10,379 Badass? 607 00:43:11,242 --> 00:43:13,786 - She says that? - Well, she doesn't use that word, 608 00:43:13,899 --> 00:43:15,050 but she says you're like... 609 00:43:15,236 --> 00:43:17,808 ...a SEAL team guy or something, like a soldier. 610 00:43:18,441 --> 00:43:22,241 - Mom talks about me? - Yeah, she mentions you a lot. 611 00:43:22,426 --> 00:43:23,442 A lot? 612 00:43:26,442 --> 00:43:29,380 Hey, are you like that guy, the one from Taken, 613 00:43:29,462 --> 00:43:32,264 who has... a particular set of skills 614 00:43:33,464 --> 00:43:35,128 - Liam Neeson? - Yeah. 615 00:43:35,207 --> 00:43:38,761 No, he's... kind of a fake tough guy, but me, I'm-I'm the real guy. 616 00:43:39,079 --> 00:43:41,241 - Really? - I'm not kidding you, that's real. 617 00:43:41,579 --> 00:43:42,861 Oh, that's so cool. 618 00:43:49,870 --> 00:43:50,761 Hey, Joe. 619 00:43:55,958 --> 00:43:58,001 I gotta tell you something, bud. 620 00:43:59,362 --> 00:44:01,961 And it's gonna be pretty hard to hear. 'kay? 621 00:44:03,402 --> 00:44:05,521 I don't have an easy way to say this. 622 00:44:14,060 --> 00:44:15,321 12:50 623 00:44:15,927 --> 00:44:17,631 3 minutes longer than I've ever lived. 624 00:44:19,537 --> 00:44:20,321 How? 625 00:44:24,264 --> 00:44:25,614 The inside is all metal. 626 00:44:27,880 --> 00:44:29,207 Then I went below ground. 627 00:44:35,743 --> 00:44:36,760 They're tracking me! 628 00:44:55,268 --> 00:44:56,852 What did you want to tell me, Roy? 629 00:45:16,545 --> 00:45:17,439 Joe... 630 00:45:21,979 --> 00:45:23,440 I'm your father. 631 00:45:24,494 --> 00:45:25,829 In all that fear... 632 00:45:26,309 --> 00:45:28,839 ...I saw my son's love for me for a split second. 633 00:45:29,873 --> 00:45:31,439 And it was beautiful. 634 00:45:33,459 --> 00:45:34,655 Please. 635 00:45:35,281 --> 00:45:36,953 Please, let this death be the last. 636 00:45:40,809 --> 00:45:42,239 Motherfucker! 637 00:45:47,129 --> 00:45:49,304 - How are you tracking me? - Aww! Fuck you! 638 00:45:49,599 --> 00:45:51,551 Fuck me? Where's the device?! 639 00:45:51,686 --> 00:45:53,919 - Up your ass. - Oh, you're full of ideas! 640 00:45:55,648 --> 00:45:58,523 - Fuck off! - Okay, fuck off! 641 00:46:03,319 --> 00:46:05,559 Heeey, buddy! 642 00:46:06,201 --> 00:46:08,278 Okay. When you gotta go, you gotta go. 643 00:46:08,639 --> 00:46:10,198 Where's this tracker? 644 00:46:10,759 --> 00:46:13,719 I know it's here... where's this thing? 645 00:46:14,679 --> 00:46:15,639 Fuck. 646 00:46:17,473 --> 00:46:19,738 Pedro... you want to help me look? 647 00:46:22,678 --> 00:46:25,690 And then I said: "When I will see your counter-intelligence expert, 648 00:46:25,810 --> 00:46:28,399 and raise you a counter-surveillance specialist, my friend." 649 00:46:28,438 --> 00:46:30,660 You should have seen that ...] look on his face. 650 00:46:30,671 --> 00:46:31,678 You... you're crazy! 651 00:46:31,719 --> 00:46:32,727 Dave! 652 00:46:32,750 --> 00:46:34,050 - Hey, Roy. - Hey. 653 00:46:34,198 --> 00:46:35,016 Sorry to interrupt. 654 00:46:35,027 --> 00:46:37,515 No-no-no, I was just telling Jake over here about this loudmouth... 655 00:46:37,568 --> 00:46:40,029 Great, good. Dave, do you know anything about tracking devices? 656 00:46:40,442 --> 00:46:42,638 I don't know anything about that kind of thing, Roy. 657 00:46:42,974 --> 00:46:46,070 I know everything about that kind of thing! 658 00:46:46,198 --> 00:46:48,142 What are we talking? Traditional transponders...? 659 00:46:48,154 --> 00:46:49,357 The kind you put on a person. 660 00:46:49,424 --> 00:46:52,021 - A body-based or an implantable device? - Um, which's better? 661 00:46:52,216 --> 00:46:54,083 If you-if you don't want the person to know they're being tracked. 662 00:46:54,128 --> 00:46:56,469 Well, an implantable version is loads more reliable. 663 00:46:56,558 --> 00:46:58,120 A body-based device would be attached to clothing 664 00:46:58,157 --> 00:46:59,770 Dave, where would you implant it? Where would you do it? 665 00:46:59,822 --> 00:47:01,880 Well, most people think subcutaneously, 666 00:47:01,904 --> 00:47:04,213 - just underneath the skin... - Okay, Dave, where would you put it? 667 00:47:04,576 --> 00:47:06,034 - Oh, you mean me, personally? - You, personally. 668 00:47:06,130 --> 00:47:08,438 Ha-ha! A Dave special. 669 00:47:09,890 --> 00:47:11,079 What does that stupid face mean? 670 00:47:11,102 --> 00:47:12,989 - Hm? - Yeah. - Hm? - Yeah. 671 00:47:13,557 --> 00:47:16,087 He gets it. Your teeth, Roy. Your teeth! 672 00:47:16,615 --> 00:47:18,097 Ideally a molar. 673 00:47:19,815 --> 00:47:21,237 You gotta be shitting me. 674 00:47:22,754 --> 00:47:24,758 You look so handsome with the mask on. 675 00:47:26,927 --> 00:47:30,518 You have nothing to worry about. Just keep breathing deeply. 676 00:47:30,998 --> 00:47:32,517 It'll all be over soon. 677 00:47:37,025 --> 00:47:39,517 Also, your mouth acts as a natural transmitter. 678 00:47:39,557 --> 00:47:40,670 - Dave? - Yes? 679 00:47:40,738 --> 00:47:42,129 Would you be able to look at a tooth... 680 00:47:42,675 --> 00:47:44,461 ...and detect if there was a tracking device in it? 681 00:47:44,914 --> 00:47:46,827 I mean, not while it's inside someone mouth 682 00:47:46,857 --> 00:47:48,770 If that tooth were removed I could possibly check it out... 683 00:47:48,781 --> 00:47:49,422 Jake! 684 00:47:49,814 --> 00:47:51,734 A large bottle of Baijiu and a pair of pliers, now. 685 00:47:56,717 --> 00:48:01,032 - AAHH! AWW!! - No, no, no! Oh, God-damn! This shit! 686 00:48:01,110 --> 00:48:02,917 Don't worry, Dave, it'll grow back. 687 00:48:02,958 --> 00:48:05,980 Have you lost your mind?! No, no, you need some damn help! 688 00:48:06,018 --> 00:48:07,842 Not while your being so helpful. What do you think? 689 00:48:07,902 --> 00:48:09,087 - No. - You sure? 690 00:48:09,132 --> 00:48:10,468 - I'm positive! - What time is it?! 691 00:48:10,640 --> 00:48:13,573 - Shit. It's 12:45. - Oh shit. Only two minutes. 692 00:48:13,662 --> 00:48:16,125 Man, it is time for you to stop snatching your damn teeth out of your mouth. 693 00:48:16,184 --> 00:48:17,774 - Are you crazy?! - Aww... 694 00:48:17,859 --> 00:48:21,964 - Fuck this shit. - No, no, no!! Oh God... 695 00:48:23,051 --> 00:48:25,178 I should have stayed my black ass at home. 696 00:48:25,231 --> 00:48:26,972 - Look! - No! - Look!! 697 00:48:28,837 --> 00:48:30,097 - Oh, my God. - What? 698 00:48:30,121 --> 00:48:32,026 - Yeah. That tooth. - Umm-hmm. 699 00:48:32,276 --> 00:48:33,763 There's an irregularity in that tooth. 700 00:48:33,808 --> 00:48:35,878 - There is? - Yeah. Oh, my God. 701 00:48:36,031 --> 00:48:38,317 I would need to see... inside of it. 702 00:48:38,557 --> 00:48:39,843 - Roy? - Yeah. 703 00:48:40,291 --> 00:48:42,899 - Carefully. - Yeah... - Okay? 704 00:48:43,463 --> 00:48:46,797 Careful. No! No, that's not careful! 705 00:48:53,400 --> 00:48:56,036 - This son of a bitch... - Oh, my God. 706 00:48:56,347 --> 00:48:57,390 - Roy. - Huh? 707 00:48:57,639 --> 00:49:01,032 Someone paid a lot of money to keep track of you. 708 00:49:01,115 --> 00:49:03,884 - They did? - Yeah. A whole lot. I've never... 709 00:49:06,214 --> 00:49:07,481 I'll see you soon, Dave. 710 00:49:14,741 --> 00:49:15,602 Who did it?! 711 00:49:15,625 --> 00:49:17,136 - Who put the tracker in my mouth? - Let go...! 712 00:49:17,159 --> 00:49:19,242 - Who did it?! - A guy called Brett... 713 00:49:19,836 --> 00:49:21,591 Mr. Frat Boy, fake-bake bald 714 00:49:21,636 --> 00:49:26,003 400-pound "I-dye-my-beardhair-black" douchebag head of Dynow security. 715 00:49:26,077 --> 00:49:26,875 Brett. 716 00:49:27,640 --> 00:49:29,874 I'm gonna punch a giant fucking hole in his chest. 717 00:49:30,271 --> 00:49:31,831 - Howdy... - Jake. 718 00:49:33,555 --> 00:49:36,235 I need a large bottle of Baijiu and a pair of pliers. Now. 719 00:49:41,495 --> 00:49:44,692 I have died 144 times, as of today. 720 00:49:45,835 --> 00:49:47,390 But this particular day... 721 00:49:48,485 --> 00:49:50,316 ...I finally get to do something about it. 722 00:50:12,746 --> 00:50:13,835 Drop it! 723 00:50:14,644 --> 00:50:17,157 - What, the tooth? - No, not the tooth. 724 00:50:19,698 --> 00:50:20,885 I'm not dropping it. 725 00:50:21,972 --> 00:50:23,755 Well, it drops or you drop. 726 00:50:23,902 --> 00:50:25,912 This is a custom handmade Walter PPK 727 00:50:25,949 --> 00:50:28,497 that cost me nearly half a million dollars at auction. 728 00:50:29,010 --> 00:50:30,875 You bought a handgun for half a million dollars? 729 00:50:31,465 --> 00:50:36,447 And had my personal pistolsmith fit it with a vintage SD-22 SpielWaffen suppressor 730 00:50:36,522 --> 00:50:38,733 of which there are six in the world... 731 00:50:38,801 --> 00:50:40,674 For an additional $250,000. 732 00:50:42,059 --> 00:50:44,971 - 750,000 bucks. - Correct. 733 00:50:45,955 --> 00:50:48,155 Why in the fuck, Pam, would you ever do something like that? 734 00:50:48,835 --> 00:50:49,704 Pam? 735 00:50:50,836 --> 00:50:53,073 Well, I never got your name, so I just call you Pam. 736 00:50:53,328 --> 00:50:56,675 - We've met? - Many, many times. In passing. 737 00:50:57,090 --> 00:50:58,132 Let me see it. 738 00:50:58,770 --> 00:50:59,558 Slow. 739 00:51:00,395 --> 00:51:01,913 Hold her by the trigger guard. 740 00:51:02,914 --> 00:51:05,455 Handle it as if it were porcelain. 741 00:51:06,066 --> 00:51:06,754 Please. 742 00:51:08,075 --> 00:51:09,634 Soft as a whisper. 743 00:51:14,590 --> 00:51:16,661 - AH? - Adolf. 744 00:51:17,313 --> 00:51:18,056 Hitler. 745 00:51:18,834 --> 00:51:22,016 - Que? - It was a personal gift from Carl Walther. 746 00:51:22,128 --> 00:51:23,682 Hitler kept it in his desk in Munich.... 747 00:51:23,818 --> 00:51:26,514 You've been killing me with fuckin' Hitler's gun this whole time?! 748 00:51:26,554 --> 00:51:28,643 It was stolen by an American serviceman in 1945... 749 00:51:28,654 --> 00:51:29,354 Jesus Christ! 750 00:51:29,378 --> 00:51:31,525 - What is wrong with you? - Fast forward to the present day. 751 00:51:31,577 --> 00:51:32,877 And it cost me a Very. Pretty. Penny. 752 00:51:32,888 --> 00:51:34,758 I didn't think this could get any worse. And it has... 753 00:51:37,164 --> 00:51:39,473 - Who sent you? - Wouldn't you like to know? 754 00:51:39,796 --> 00:51:41,514 - Hint-hint? - Never. 755 00:51:41,891 --> 00:51:45,540 - Are you going to kill me now? - No, Pam. I'm gonna shoot you. 756 00:51:49,203 --> 00:51:50,434 That's for the Jews. 757 00:51:55,105 --> 00:51:56,114 Those too. 758 00:52:14,312 --> 00:52:16,735 Come on, boy! ...]! 759 00:52:17,432 --> 00:52:20,793 Jemma put me here on purpose. I don't know how, I don't know why. 760 00:52:21,673 --> 00:52:24,713 There's gotta be a good reason. Shit, there's gotta be a great one. 761 00:52:24,983 --> 00:52:27,393 Look. You lost your phone, little fella. 762 00:52:27,571 --> 00:52:28,539 But she's gone. 763 00:52:29,456 --> 00:52:31,312 Can't get back far enough to reach her. 764 00:52:31,713 --> 00:52:33,500 So... none of this matters now. 765 00:52:33,568 --> 00:52:36,633 There's... only one real piece of business left. 766 00:52:38,433 --> 00:52:39,353 Revenge. 767 00:52:45,619 --> 00:52:47,193 Things are getting warm, now. 768 00:52:47,563 --> 00:52:50,992 - Did you eliminate the asset? - You mean assets. Plural. 769 00:52:51,112 --> 00:52:53,156 - Marshall. - Hello, Brett. 770 00:52:53,593 --> 00:52:55,873 Don't ask who this is, 'cause you know exactly who it is. 771 00:52:55,912 --> 00:52:58,389 - Where's Marshall? - Who's that? Bomb boy? 772 00:52:58,479 --> 00:52:59,485 The one I call Kaboom? 773 00:53:00,144 --> 00:53:02,785 Well, he's at a big company barbeque at the moment. 774 00:53:02,992 --> 00:53:06,033 We're only missing two members: you and the shithead calling the shots. 775 00:53:07,552 --> 00:53:09,370 You assume there's someone above me. 776 00:53:09,445 --> 00:53:11,695 Well, you're a lapdog, pal, so there's gotta be a leash. 777 00:53:12,095 --> 00:53:13,511 I want who's holding it. 778 00:53:14,032 --> 00:53:15,633 I want who killed Jemma. 779 00:53:16,312 --> 00:53:17,432 I think it's Ventor. 780 00:53:18,673 --> 00:53:23,512 - Well, you know where we are, hotshot. - Yeah, and I know how to get there. 781 00:53:24,273 --> 00:53:25,969 I'll see you in a minute, motherfucker. 782 00:53:30,632 --> 00:53:33,266 I'm guessing the Big Boss Man has a penthouse view, 783 00:53:33,379 --> 00:53:35,026 but I'm about sick to death of all the 784 00:53:35,038 --> 00:53:36,952 sneaky stealth "behind-the-scenes" bullshit. 785 00:53:37,308 --> 00:53:40,735 Let's go old-school and just... kick the fucking front door down. 786 00:53:55,729 --> 00:53:57,112 That was a good plan. 787 00:54:00,951 --> 00:54:02,549 I'm gonna gouge his eyes out. 788 00:54:28,358 --> 00:54:29,633 Hold, hold, hold! 789 00:54:33,151 --> 00:54:34,705 Fall back! Get down! 790 00:54:40,582 --> 00:54:41,991 I can do this all day, dick. 791 00:54:50,695 --> 00:54:52,111 Hello, Roy number 2. 792 00:55:04,854 --> 00:55:06,230 Goodbye, Roy number 2. 793 00:55:30,035 --> 00:55:32,111 Roy number 2 was unarmed and I'm positive. 794 00:55:32,345 --> 00:55:34,230 I'm not getting a weapon past these guys. 795 00:55:47,310 --> 00:55:48,342 Sir. 796 00:55:53,430 --> 00:55:55,590 Oh, yeah, sorry. 797 00:55:59,070 --> 00:56:00,349 Access denied. 798 00:56:04,189 --> 00:56:07,544 Oh, it's uh... It's... must be me. 799 00:56:16,783 --> 00:56:17,496 Sir! 800 00:56:26,230 --> 00:56:27,394 Hi, Roy. 801 00:56:29,463 --> 00:56:32,629 So do I do a "Butch and Sundance" blaze of glory bit here? 802 00:56:33,103 --> 00:56:35,309 Nah. Never say die. 803 00:56:39,691 --> 00:56:40,589 That was weird. 804 00:56:47,003 --> 00:56:48,669 You big motherfucker. 805 00:57:17,133 --> 00:57:18,749 Hello, handsome. 806 00:57:19,509 --> 00:57:22,668 You... cut my head off a couple of dozen times. 807 00:57:22,838 --> 00:57:25,222 Someone's been the busiest little beaver. 808 00:57:30,211 --> 00:57:31,468 What are you gonna do with that? 809 00:57:35,542 --> 00:57:36,825 I was thinking about fucking you up. 810 00:57:38,610 --> 00:57:40,563 Remember in "Raiders", that asshole who was 811 00:57:40,623 --> 00:57:43,800 twirling the sword around and around thinking he was all cool and shit? 812 00:57:44,367 --> 00:57:46,819 Indy just shot him, 'cause he was exhausted and impatient 813 00:57:46,894 --> 00:57:48,238 and just couldn't take the bullshit any more. 814 00:57:48,268 --> 00:57:49,932 - You remember that? - Yeah. 815 00:57:53,497 --> 00:57:54,337 Fuck! 816 00:57:56,548 --> 00:57:59,507 Something you might not know about getting killed with a sword. 817 00:57:59,531 --> 00:58:01,610 With the exception of attempt number 15... 818 00:58:02,068 --> 00:58:05,240 getting killed with a sword... hurts worse than a gunshot. 819 00:58:06,657 --> 00:58:08,765 Another lesser known fact about swords. 820 00:58:12,268 --> 00:58:14,329 They hurt a hell of a lot more coming out. 821 00:58:14,412 --> 00:58:17,106 Fun fact: Harrison Ford had the shits, 822 00:58:17,189 --> 00:58:18,508 and that's why he shot that guy. 823 00:58:27,467 --> 00:58:28,668 I am Guan-Jin! 824 00:58:29,228 --> 00:58:30,827 And Guan-Jin has done this. 825 00:58:42,828 --> 00:58:43,925 I am Guan-Jin! 826 00:58:44,348 --> 00:58:46,067 And Guan-Jin has done this. 827 00:58:52,376 --> 00:58:53,486 I am Guan-Jin. 828 00:58:54,244 --> 00:58:55,547 And Guan-Jin has done this. 829 00:59:13,866 --> 00:59:16,116 I'm Guan-Jin and I've done this. 830 00:59:17,361 --> 00:59:19,066 And this isn't even the worst part. 831 00:59:20,136 --> 00:59:22,427 This is. Ventor. 832 00:59:22,946 --> 00:59:24,387 The man who killed Jemma. 833 00:59:24,826 --> 00:59:28,204 Same bozo that's had me killed a 150 fucking times. 834 00:59:28,369 --> 00:59:31,907 Captain, as first impressions go, this is truly stand-out stuff. 835 00:59:32,386 --> 00:59:34,359 How you were able to despatch the elite level of 836 00:59:34,418 --> 00:59:37,381 high-speed professionals we threw at you, is really remarkable. 837 00:59:38,515 --> 00:59:40,946 You should be pleased with the effort, regardless of its outcome. 838 00:59:41,947 --> 00:59:44,746 As someone who bears the same fraternal scars of battle, 839 00:59:44,786 --> 00:59:48,267 I hope that this defeat, however bitter... holds some solace. 840 00:59:48,986 --> 00:59:53,022 He must that bullshit memorized, because it's word for fucking word the same, 841 00:59:53,045 --> 00:59:54,946 every single fucking time. 842 00:59:55,418 --> 00:59:59,013 All the men I've watched die and lain to rest, in their multitudes... 843 00:59:59,786 --> 01:00:01,226 ...I see a singularity. 844 01:00:02,615 --> 01:00:03,666 It's in the eyes. 845 01:00:04,346 --> 01:00:06,561 Their gaze is identical in this moment. 846 01:00:07,302 --> 01:00:09,026 Remorse, regret. 847 01:00:09,405 --> 01:00:10,710 What could I have done? 848 01:00:11,363 --> 01:00:12,563 What didn't I do? 849 01:00:14,208 --> 01:00:17,305 All our best intentions left to bleed out, with the rest of us. 850 01:00:18,546 --> 01:00:22,665 But what if we could remake our world whole... and erase our mistakes? 851 01:00:23,858 --> 01:00:26,375 What if the ability to rewrite history was real? 852 01:00:27,737 --> 01:00:28,928 Adolf Hitler, Pearl Harbor... 853 01:00:28,940 --> 01:00:31,657 Wait a minute, wait a minute, I never lived past this point, so... 854 01:00:31,680 --> 01:00:32,865 ...all this crap is new. 855 01:00:32,906 --> 01:00:37,979 In whose hands would you entrust a tool as powerful as the Osiris Spindle? 856 01:00:39,143 --> 01:00:40,785 I have your answer, Captain. 857 01:00:41,706 --> 01:00:42,666 Mine. 858 01:00:43,665 --> 01:00:46,030 A man brought to heel by the brunt of human misery, 859 01:00:46,112 --> 01:00:48,465 a man who understands, as you do, the horrors of war. 860 01:00:48,865 --> 01:00:51,585 Who better to oversee and implement such a tool? 861 01:00:54,385 --> 01:00:55,345 Exactly. 862 01:00:57,307 --> 01:00:59,318 I am sorry about Dr. Wells. 863 01:00:59,702 --> 01:01:03,105 She took us as far as her... flawed ideology allowed her. 864 01:01:03,723 --> 01:01:04,810 Sweet girl. 865 01:01:06,101 --> 01:01:09,523 Blood on your hands - is what you wanted when you came here, Captain. 866 01:01:10,183 --> 01:01:12,745 And blood... is what you have. 867 01:01:13,825 --> 01:01:15,145 Just not mine. 868 01:01:20,387 --> 01:01:23,048 That's really sharp. Not even any blood on it. 869 01:01:23,514 --> 01:01:26,479 - Is it a katana? - Katana? That's Japanese. 870 01:01:26,542 --> 01:01:27,641 It's a Chinese sword... 871 01:01:27,652 --> 01:01:29,829 Let's not make this about race. It's a sword. 872 01:01:30,646 --> 01:01:31,681 Brett, umm... 873 01:01:32,507 --> 01:01:33,863 I know three things now. 874 01:01:33,886 --> 01:01:37,105 One: I'm gonna fuck that guy up next time I see him. 875 01:01:37,624 --> 01:01:40,665 Two: whatever I'm stuck in is called The Osiris Spindle. 876 01:01:40,755 --> 01:01:43,465 And three: Ventor has no idea that it's working. 877 01:01:44,144 --> 01:01:48,385 That somehow, Jemma put me inside this thing and started it up. But why? 878 01:01:50,784 --> 01:01:53,185 She resurrected her dead husband, Osiris. 879 01:01:54,265 --> 01:01:56,225 Osiris became Lord of the Dead 880 01:01:57,985 --> 01:01:59,424 And the afterlife. 881 01:02:03,785 --> 01:02:04,979 I'm Osiris. 882 01:02:19,064 --> 01:02:21,530 Jemma put me in the Spindle to stop them. 883 01:02:21,863 --> 01:02:23,048 To stop Ventor. 884 01:02:23,784 --> 01:02:26,478 She needs me to keep repeating this day until I do. 885 01:02:26,984 --> 01:02:28,904 She had... she had faith. 886 01:02:30,184 --> 01:02:32,263 Son of a bitch, she still believed in me. 887 01:02:33,304 --> 01:02:34,704 She knew I could beat 'em. 888 01:02:43,341 --> 01:02:44,151 Hi. 889 01:02:44,655 --> 01:02:46,312 mumbles] I need to learn how to fight with a sword. 890 01:02:46,415 --> 01:02:48,744 - I have no idea what you just said. - Oh, it's... 891 01:02:52,961 --> 01:02:54,744 I need to learn to fight with a sword. 892 01:02:56,773 --> 01:02:59,167 There is something intriguing about you that I like. 893 01:03:00,172 --> 01:03:02,143 I'm flying home to Shanghai in the morning. 894 01:03:02,672 --> 01:03:04,036 I would only have a day. 895 01:03:05,127 --> 01:03:07,077 I thinik we can get a lot done in a day. 896 01:03:23,885 --> 01:03:26,255 I'm a beginner, but... I'm a quick learner. 897 01:03:26,803 --> 01:03:29,691 It is the one who wields it that makes it a weapon, Roy. 898 01:03:30,007 --> 01:03:33,794 That sword is no more an extension of you than a set of car keys. 899 01:03:34,209 --> 01:03:36,880 I've had some training, but... I'm willing to work hard. 900 01:03:37,209 --> 01:03:38,671 In lesser hands... 901 01:03:38,936 --> 01:03:42,222 ...the Jian blade is just a flimsy piece of forged steel. 902 01:03:42,980 --> 01:03:44,994 But within the most determined grip... 903 01:03:45,324 --> 01:03:47,394 ...and under the keenest eyes... 904 01:03:48,242 --> 01:03:50,502 ...it becomes a weapon of annihilation. 905 01:03:51,462 --> 01:03:54,619 I've had a very good teacher, but... I need to learn more. 906 01:04:16,754 --> 01:04:18,582 Hello, handsome. 907 01:04:22,336 --> 01:04:23,902 Are you surrendering? 908 01:04:29,714 --> 01:04:32,062 You're not really going to fight with a sword, are you? 909 01:04:35,382 --> 01:04:37,046 I do like your confidence. 910 01:04:39,381 --> 01:04:41,062 Normally I'm a little more chatty. 911 01:04:42,930 --> 01:04:44,341 I do have one thing to say. 912 01:04:46,051 --> 01:04:46,960 I think it will wait. 913 01:04:48,942 --> 01:04:50,530 Shit's about to get steel. 914 01:05:10,022 --> 01:05:11,231 Mother-fucker. 915 01:05:58,500 --> 01:05:59,660 What I wanted to say was: 916 01:06:00,129 --> 01:06:03,280 "I am Roy. And Roy has done this." 917 01:06:18,021 --> 01:06:18,900 W-whoa. 918 01:06:20,499 --> 01:06:21,459 Brett... 919 01:06:23,043 --> 01:06:24,895 I smell muffins. Do you smell muffins? 920 01:06:32,058 --> 01:06:33,860 I'll just... walk it off. 921 01:06:34,779 --> 01:06:35,951 And now I'm blind. 922 01:06:37,871 --> 01:06:41,943 - Looks like a 400-pound unicorn. - You slippery son of a bitch. 923 01:06:44,220 --> 01:06:47,100 - You gonna go for that gun? - I am not. 924 01:06:47,777 --> 01:06:49,179 - Do you know why? - No. 925 01:06:49,352 --> 01:06:51,940 Because I'm gonna get great satisfaction from beating the shit out of you. 926 01:07:11,379 --> 01:07:12,259 How? 927 01:07:13,899 --> 01:07:14,761 How do you think? 928 01:07:16,826 --> 01:07:20,472 - The Spindle. She activated it. - Jemma. She put me inside, pal. 929 01:07:20,704 --> 01:07:22,393 She put me inside to stop you. 930 01:07:22,851 --> 01:07:24,572 - Then you killed her. - Aww! 931 01:07:24,733 --> 01:07:26,180 Because she knew what you were, Ventor. 932 01:07:26,865 --> 01:07:30,466 A wannabe dictator... bent on a worldwide re-do. 933 01:07:30,993 --> 01:07:32,539 Fucking liberals. 934 01:07:33,242 --> 01:07:36,144 Before she launched her little Hail-Mary, did she bother to mention 935 01:07:36,356 --> 01:07:39,760 that a Spindle reaction, if maintained too long, can destroy the entire planet? 936 01:07:39,865 --> 01:07:42,711 Don't worry, dickhead. If the world comes to an end, you won't be around to see it. 937 01:07:42,786 --> 01:07:44,739 The Spindle gives us the power of God. 938 01:07:45,044 --> 01:07:47,899 To re-create our whole world, minus the tragedy. 939 01:07:48,314 --> 01:07:51,619 - Adolf Hitler, 9/11... - Shut up with this bullshit speech. 940 01:07:51,818 --> 01:07:55,698 The past is the past, Ventor! It's designed to be left behind. 941 01:07:56,062 --> 01:07:58,139 We live... and we learn from it. 942 01:07:58,411 --> 01:08:01,058 And this from an absentee husband and a failed father. 943 01:08:04,639 --> 01:08:07,525 I would have thought you'd have more than a passing interest in re-doing things. 944 01:08:08,525 --> 01:08:10,042 What about your son? 945 01:08:12,292 --> 01:08:14,174 - My son? - Young Joe, isn't it? 946 01:08:15,578 --> 01:08:17,858 If you've come all this way to kill me... 947 01:08:18,527 --> 01:08:20,200 ...well, then who's saving him? 948 01:08:26,593 --> 01:08:28,663 I never thought Joe would be in danger. I never... 949 01:08:29,375 --> 01:08:32,354 thought in a million years that... they'd ever target him. 950 01:08:33,898 --> 01:08:36,007 I'll kill Ventor and every one of those motherfuckers 951 01:08:36,060 --> 01:08:37,721 a thousand times if they hurt that kid. 952 01:08:39,257 --> 01:08:43,397 Sir, sir! Behind the barricade, sir! Can't go that way, sir! 953 01:08:46,778 --> 01:08:49,321 Pal, pal, I need you behind the barricade! Pal! 954 01:09:03,677 --> 01:09:05,418 How many times have I let him die? 955 01:09:07,838 --> 01:09:08,769 MY SON!! 956 01:09:19,978 --> 01:09:22,950 It's my son! I need to save my son! 957 01:09:24,977 --> 01:09:26,298 NO!! 958 01:09:37,396 --> 01:09:38,614 And there it is. 959 01:09:40,647 --> 01:09:41,698 The end of the world. 960 01:09:42,228 --> 01:09:43,121 Why not? 961 01:09:44,034 --> 01:09:44,937 Mine's already over. 962 01:09:47,897 --> 01:09:50,377 I can feel it. Not just death. 963 01:09:50,760 --> 01:09:52,578 Being unravelled, every part of me... 964 01:09:52,799 --> 01:09:55,432 ...splits and splits again, along with everything else. 965 01:09:56,097 --> 01:09:59,141 There's nowhere left to run and one person who can help is dead. 966 01:09:59,986 --> 01:10:01,777 So what if I avenged her? 967 01:10:02,078 --> 01:10:05,136 I'm the one that killed her. Not Ventor, me. I did it. 968 01:10:05,413 --> 01:10:07,257 I killed her when I ran from our relationship, 969 01:10:07,296 --> 01:10:09,907 I killed her when I ran from raising our son. I killed her... 970 01:10:10,576 --> 01:10:11,897 ...when I didn't call her back. 971 01:10:13,781 --> 01:10:15,617 I'm the reason she's gone. 972 01:10:16,496 --> 01:10:17,935 I'm the reason Joe's gone. 973 01:10:19,784 --> 01:10:21,411 I am the reason the world ends. 974 01:10:22,949 --> 01:10:24,177 What the hell is the point? 975 01:10:25,284 --> 01:10:27,216 Why the hell should I even bother trying? 976 01:10:28,357 --> 01:10:29,963 Nothing will ever matter again. 977 01:10:32,311 --> 01:10:34,296 Not when you've lost everything you've loved. 978 01:10:36,586 --> 01:10:40,576 Not when you're responsible... for the loss of all the human life as we know it. 979 01:10:41,627 --> 01:10:42,816 Nice job, asshole. 980 01:10:48,696 --> 01:10:55,096 Can't you! Ever! Let me! Sleep! In! Just! Once?! 981 01:10:58,416 --> 01:10:59,736 So this is it, then. 982 01:11:00,825 --> 01:11:01,936 This is it, huh? 983 01:11:02,867 --> 01:11:05,017 Are you just gonna feel sorry for yourself, forever? 984 01:11:05,040 --> 01:11:08,020 Day in, day out? You're not gonna do a goddamn thing? 985 01:11:08,311 --> 01:11:10,558 Even if there isn't a goddamn thing you can do? 986 01:11:11,768 --> 01:11:12,575 Nah. 987 01:11:13,425 --> 01:11:14,216 You are. 988 01:11:14,932 --> 01:11:16,415 You're gonna do something. 989 01:11:35,756 --> 01:11:37,146 Time means nothing now. 990 01:11:37,599 --> 01:11:39,190 It's no longer counting against you. 991 01:11:39,317 --> 01:11:40,449 I'M BEING CAR-JA...!! 992 01:11:41,762 --> 01:11:43,456 You never got to know your son, so... 993 01:11:43,915 --> 01:11:45,255 ...if that's all that's left... 994 01:11:47,365 --> 01:11:48,887 ...it's more than you ever deserved. 995 01:11:55,230 --> 01:11:56,055 Hey, Joe! 996 01:11:57,609 --> 01:11:58,501 Roy! 997 01:11:58,726 --> 01:12:01,015 What are-what are you doing here? What happened to you? 998 01:12:01,055 --> 01:12:02,494 Ah, I fell off a building. 999 01:12:03,307 --> 01:12:04,294 Skipping school? 1000 01:12:07,094 --> 01:12:10,243 - Let me guess: pop-up e-sports tournament. - How'd you know? 1001 01:12:10,975 --> 01:12:13,175 - Where do you think I'm going? - You're a gamer? 1002 01:12:13,444 --> 01:12:14,944 Absolutely I'm a gamer. 1003 01:12:15,552 --> 01:12:18,165 I knew you were on your X-Box every time I came over, but I didn't want to 1004 01:12:18,247 --> 01:12:19,935 - blow it with your Mom, you know. - Yeah. 1005 01:12:20,387 --> 01:12:23,396 I'm into like, the old 80's vintage side-scroller games 1006 01:12:23,434 --> 01:12:25,356 like Altered Beast and Double Dragon? 1007 01:12:25,416 --> 01:12:27,644 - Street Fighter? - It's my favourite. 1008 01:12:28,733 --> 01:12:30,575 - Mine too. - Yeah? - Yeah. 1009 01:12:31,404 --> 01:12:33,934 - I like the new stuff, too, though. Umm... - Hey, Roy. 1010 01:12:34,699 --> 01:12:37,094 Do you think Mom will be pissed that I bailed on school? 1011 01:12:38,909 --> 01:12:39,674 You know what? 1012 01:12:41,183 --> 01:12:42,092 She'll be pissed. 1013 01:12:43,967 --> 01:12:44,591 But... 1014 01:12:45,356 --> 01:12:47,239 ...I'm gonna cover for you. Okay? 1015 01:12:48,158 --> 01:12:50,528 - Okay. - No more skipping school, cool? - Cool. 1016 01:12:51,421 --> 01:12:53,535 - Cool? - Cool. 1017 01:12:56,379 --> 01:12:58,291 So let's go play some Street Fighter. 1018 01:12:59,534 --> 01:13:01,414 - You're gonna die. - No, you're gonna die. 1019 01:13:01,694 --> 01:13:03,494 You're gonna die and fail... 1020 01:13:05,614 --> 01:13:07,894 Oh, my bad! Oh, but I'm still alive! 1021 01:13:08,095 --> 01:13:11,134 This game is so old! What's it called, Glaca? 1022 01:13:11,443 --> 01:13:13,419 - The game's broken. - Galaga. Galaga. 1023 01:13:13,990 --> 01:13:15,339 Right in the face! Aim! 1024 01:13:16,002 --> 01:13:17,329 - I still won. - I got it! 1025 01:13:20,293 --> 01:13:21,253 K.O. 1026 01:13:22,534 --> 01:13:25,053 - You win! - Why do you like this game so much? 1027 01:13:25,614 --> 01:13:28,294 Well, there's a lot of people that chase you and you get to kill them. 1028 01:13:28,334 --> 01:13:30,780 - That was a power boost! - Oh, that was Aku-Aru-Arugula? 1029 01:13:30,840 --> 01:13:32,974 - Was that the Arugula? - Hadouken! 1030 01:13:33,014 --> 01:13:34,533 Haru-gen again! 1031 01:13:35,596 --> 01:13:38,118 HARUUU-GEN!! 1032 01:13:38,537 --> 01:13:40,614 - How did you ...? - You win! 1033 01:13:41,494 --> 01:13:44,574 - This is where it it gets hard. - Yeah, get the girl. Get the girl. 1034 01:13:47,053 --> 01:13:50,013 You know what? Let me show you how its done. 1035 01:13:50,640 --> 01:13:52,214 Man, these guys keep comin'... 1036 01:13:52,965 --> 01:13:54,213 You have no idea. 1037 01:13:54,615 --> 01:13:55,298 I'm not letting go... 1038 01:13:55,545 --> 01:13:58,116 For a kid who doesn't go to school that much, you're pretty smart. 1039 01:13:59,018 --> 01:14:00,373 I have my ways. 1040 01:14:01,575 --> 01:14:03,133 You beat me again! 1041 01:14:03,204 --> 01:14:05,035 Oh, come on, it's The Master! 1042 01:14:06,100 --> 01:14:08,073 All the years of this that I missed. 1043 01:14:09,492 --> 01:14:10,655 I want it all back. 1044 01:14:14,620 --> 01:14:16,053 He has Jemma's looks... 1045 01:14:16,693 --> 01:14:18,588 ...her smarts, her sense of humor. 1046 01:14:19,453 --> 01:14:20,533 Thank God. 1047 01:14:22,182 --> 01:14:24,373 Then I see that kid laugh, and I see myself. 1048 01:14:24,695 --> 01:14:25,685 Just a flash. 1049 01:14:25,797 --> 01:14:28,093 I see my own face, smiling back at me 1050 01:14:29,091 --> 01:14:30,092 Breaks my heart. 1051 01:14:37,766 --> 01:14:39,072 I could do forever. 1052 01:14:39,612 --> 01:14:40,572 And I just might. 1053 01:14:45,142 --> 01:14:49,762 We've ended this day, just like this... over a dozen times now. 1054 01:14:50,561 --> 01:14:51,733 It never gets old. 1055 01:14:52,613 --> 01:14:55,212 I like that he's sound asleep when it all ends. 1056 01:14:55,452 --> 01:14:57,132 I like that he never stirs once. 1057 01:15:04,932 --> 01:15:08,852 I want to tell him that I'm his father, like I did before, but I'm scared. 1058 01:15:10,292 --> 01:15:12,132 I'm scared he won't look at me that way again. 1059 01:15:12,515 --> 01:15:14,532 I won't see what I saw in his eyes. 1060 01:15:15,125 --> 01:15:16,333 So I say nothing. 1061 01:15:23,709 --> 01:15:26,731 I want to get a boat one day. Take Mom out in it. 1062 01:15:27,889 --> 01:15:29,772 She's... never gets out at all. 1063 01:15:30,262 --> 01:15:32,532 I just... wish I could rent one. 1064 01:15:33,852 --> 01:15:35,852 - Could we rent one? - A boat? 1065 01:15:35,892 --> 01:15:38,011 Yeah. Take Mom out in it. 1066 01:15:38,852 --> 01:15:40,891 - I don't see why not. - When? 1067 01:15:41,612 --> 01:15:42,852 Whenever, I... we could... 1068 01:15:43,638 --> 01:15:46,848 This is when I tell him... we can do it this weekend. 1069 01:15:47,224 --> 01:15:50,252 Then he send his Mom a text telling her that we're all going sailing. 1070 01:15:50,572 --> 01:15:51,971 This is what usually happens. 1071 01:15:52,201 --> 01:15:53,316 Joey... 1072 01:15:55,051 --> 01:15:57,569 - You know, your Mom... - Yeah? 1073 01:16:00,211 --> 01:16:02,563 Do you know what your Mom is working on? 1074 01:16:02,996 --> 01:16:05,193 - The Osiris Spindle? - Osiris Spindle. 1075 01:16:06,402 --> 01:16:07,531 You know what that does? 1076 01:16:08,098 --> 01:16:11,130 She can't talk about it, because it's like super secret and whatever. 1077 01:16:11,488 --> 01:16:14,452 But... I overheard her say it could wipe out everything, 1078 01:16:14,491 --> 01:16:16,571 like the world, I guess, if they weren't careful. 1079 01:16:17,154 --> 01:16:18,251 Do you believe that? 1080 01:16:20,371 --> 01:16:21,331 Yeah, I do. 1081 01:16:22,906 --> 01:16:24,331 I wish I didn't. 1082 01:16:26,731 --> 01:16:29,335 Your Mom trusted me with something and I let her down. 1083 01:16:31,074 --> 01:16:32,051 What do you mean? 1084 01:16:34,002 --> 01:16:35,259 Last night, you know... 1085 01:16:35,675 --> 01:16:38,119 - ...your Mom, she, um... - She didn't come home. 1086 01:16:39,045 --> 01:16:39,877 I know. 1087 01:16:41,551 --> 01:16:43,211 Does she have a new boyfriend? 1088 01:16:46,270 --> 01:16:47,020 No. 1089 01:16:47,199 --> 01:16:51,130 - There's no new boyfriend, nah. - Did she know I was ditching school? 1090 01:16:52,290 --> 01:16:54,810 - It felt like you were following me. - Yeah, I was, I... I... 1091 01:16:54,940 --> 01:16:57,827 - ...but not f-for that reason. - Why then? 1092 01:16:58,739 --> 01:17:01,614 I... I don't know. I saw you and I wanted to talk to you, I mean, 1093 01:17:01,637 --> 01:17:03,890 catch up, we haven't speak-spoken to each other. 1094 01:17:07,550 --> 01:17:09,450 Why did you think I was following you? 1095 01:17:10,452 --> 01:17:12,290 Just something Mom said this morning. 1096 01:17:13,677 --> 01:17:16,182 - Wait, what? - On the phone. It was weird. 1097 01:17:16,249 --> 01:17:19,090 She said if I got into any trouble, that I should find you. 1098 01:17:19,210 --> 01:17:20,721 Joe, it's Mom. Pick 1099 01:17:21,395 --> 01:17:22,821 up the phone, please. 1100 01:17:22,933 --> 01:17:25,810 - I didn't know what she was talking about. - You spoke to Mom, today? 1101 01:17:26,054 --> 01:17:29,611 If anything strange ha-happens, I want you to call Roy, okay? 1102 01:17:30,084 --> 01:17:32,664 - What time? - I don't know, um... 1103 01:17:32,844 --> 01:17:35,830 I'm gonna text you his number, but call me back. Bye baby. 1104 01:17:36,975 --> 01:17:38,579 Hey bud, let me see your phone. 1105 01:17:44,161 --> 01:17:46,021 She was still alive when I woke up. 1106 01:17:46,329 --> 01:17:47,806 Ventor hadn't killed her. 1107 01:17:51,188 --> 01:17:52,450 She wasn't dead yet. 1108 01:18:00,290 --> 01:18:03,194 Don't worry, son. I'll come back for you. 1109 01:18:04,710 --> 01:18:06,209 I'm coming back for both of you. 1110 01:18:19,049 --> 01:18:20,129 You killed her. 1111 01:18:21,099 --> 01:18:23,918 - Ah, how the hell did you get in here? - Where is she? 1112 01:18:24,904 --> 01:18:25,751 Where is she?! 1113 01:19:02,775 --> 01:19:06,512 - You trying to erase the evidence? - Trying to figure out what she was doing. 1114 01:19:06,962 --> 01:19:08,773 How she was able to initiate the Spindle... 1115 01:19:08,784 --> 01:19:09,814 Shut your mouth, Brett! 1116 01:19:11,486 --> 01:19:13,962 Continue. CONTINUE!! 1117 01:19:15,733 --> 01:19:19,528 We can't... get the Osiris Spindle to function. 1118 01:19:20,748 --> 01:19:24,948 Whatever she did started a chain reaction that we can't control. 1119 01:19:26,216 --> 01:19:29,841 She sabotaged it somehow and it's not responding. 1120 01:19:30,448 --> 01:19:31,767 You son of a bitch. 1121 01:19:32,727 --> 01:19:34,288 The Spindle is working. 1122 01:19:34,488 --> 01:19:37,928 It's you. She made you the missing mass. 1123 01:19:38,288 --> 01:19:41,215 Otherwise, how could you have broken into this facility? 1124 01:19:42,728 --> 01:19:43,688 How... 1125 01:19:44,860 --> 01:19:46,808 How many times have you done this? 1126 01:19:48,289 --> 01:19:50,909 - A lot. - It works. 1127 01:19:55,807 --> 01:19:58,768 She was alive at least 14 minutes after I woke up. 1128 01:20:00,207 --> 01:20:01,808 I have time to save her. 1129 01:20:10,714 --> 01:20:13,482 Okay. Lets do this. 1130 01:20:15,644 --> 01:20:17,219 Jemma is the only one who can stop this, 1131 01:20:17,257 --> 01:20:19,143 and you have at least 14 minutes to reach her. 1132 01:20:19,647 --> 01:20:21,408 What the hell. Here we go! 1133 01:20:31,167 --> 01:20:33,327 The fuckin' asshole just jumped. 1134 01:20:40,471 --> 01:20:41,671 Fly, motherfucker! 1135 01:20:42,459 --> 01:20:43,359 FLY!! 1136 01:20:47,239 --> 01:20:50,067 I've got twelve and a half minutes. Make this thing go faster. 1137 01:20:50,990 --> 01:20:51,727 Move! 1138 01:20:58,393 --> 01:20:59,593 Nice flying, dick. 1139 01:21:13,986 --> 01:21:16,326 I want the big knock-down drag out now... 1140 01:21:17,250 --> 01:21:20,006 A Donnybrook. The Battle Royale. 1141 01:21:24,486 --> 01:21:28,411 Bring 'em all on, every last one of 'em so I can light 'em up and lay waste... 1142 01:21:36,371 --> 01:21:40,086 'Cause I've been waiting for this... for a long fucking time. 1143 01:21:43,883 --> 01:21:44,873 Maybe too long. 1144 01:21:55,700 --> 01:21:58,525 I mean... you know, I don't have all day. 1145 01:22:56,974 --> 01:22:57,942 Hey, Brett! 1146 01:23:13,137 --> 01:23:14,164 You came for me. 1147 01:23:15,468 --> 01:23:16,504 You did it. 1148 01:23:17,912 --> 01:23:19,173 You came for me. 1149 01:23:22,933 --> 01:23:24,493 How many times did it take? 1150 01:23:25,168 --> 01:23:26,090 Just one. 1151 01:23:28,404 --> 01:23:31,084 We don't have much time. Come on. 1152 01:23:33,084 --> 01:23:35,809 I couldn't tell you. They were watching me, monitoring me. 1153 01:23:36,198 --> 01:23:38,124 I had to sneak around the lab all night. 1154 01:23:38,398 --> 01:23:41,324 - I barely got that book to you. - It was just enough. 1155 01:23:46,008 --> 01:23:47,964 I think Ventor sent men after Joe. 1156 01:23:48,723 --> 01:23:51,004 There's no one left. They're all gone, Jemma. 1157 01:23:53,524 --> 01:23:54,524 Joe's fine. 1158 01:23:55,431 --> 01:23:58,236 He's skipping school for a gamer con, but he's okay. 1159 01:23:59,044 --> 01:24:00,276 How do you know that? 1160 01:24:04,684 --> 01:24:08,003 He's got a crush, on a girl in his class named Camille. 1161 01:24:08,248 --> 01:24:10,564 He showed her all the bus routes to school, 1162 01:24:10,587 --> 01:24:12,803 but he's afraid to ask her to be his girlfriend. 1163 01:24:14,905 --> 01:24:17,373 He and his friend Wyatt, they lied about their age 1164 01:24:17,418 --> 01:24:20,652 a couple of weeks ago to enter a... paintball tournament. 1165 01:24:20,817 --> 01:24:22,764 You asked him about a welt on his neck. 1166 01:24:23,208 --> 01:24:25,109 He said he got it from a bug bite. 1167 01:24:28,323 --> 01:24:31,804 He, um.. he fractured his wrist last month, skateboarding. 1168 01:24:32,090 --> 01:24:33,949 And now it makes this weird... 1169 01:24:34,050 --> 01:24:36,228 - ...funny.. clicking sound. - Clicking sound... 1170 01:24:37,763 --> 01:24:40,415 He loves dogs, especially pugs. 1171 01:24:41,260 --> 01:24:43,203 And he thinks you two should rescue one. 1172 01:24:44,998 --> 01:24:48,597 He did a watercolor version of Van Gogh's 'Starry Night', 1173 01:24:48,952 --> 01:24:50,679 about a year ago, for your birthday, because 1174 01:24:50,691 --> 01:24:52,236 he knew it was your favourite painting. 1175 01:24:54,563 --> 01:24:57,883 He thinks Mom works too much. Doesn't smile enough 1176 01:25:01,325 --> 01:25:03,410 Oh, but that boy loves you so much. 1177 01:25:08,883 --> 01:25:10,682 How do I stop this, Jemma? 1178 01:25:15,421 --> 01:25:18,963 Not about stopping, Roy. It's about restarting. 1179 01:25:21,163 --> 01:25:26,042 I made your dimensions, your DNA specific to the missing mass within the Spindle. 1180 01:25:26,434 --> 01:25:27,485 What does that mean? 1181 01:25:27,575 --> 01:25:31,923 It means you have to enter the Spindle's core, then, theoretically... 1182 01:25:32,563 --> 01:25:36,723 ...the time-space continuum should reset and resume. 1183 01:25:37,499 --> 01:25:38,406 Theoretically? 1184 01:25:39,974 --> 01:25:40,837 I don't know. 1185 01:25:41,514 --> 01:25:44,364 I honestly don't, Roy. I mean, this whole thing's just 1186 01:25:44,424 --> 01:25:46,817 so cobbled together. I was just trying to stop Ventor. 1187 01:25:47,137 --> 01:25:49,709 I didn't even know it worked until you showed up. 1188 01:25:50,664 --> 01:25:54,123 You have to remember, I just saw you yesterday. 1189 01:25:55,042 --> 01:25:57,322 And I haven't seen you in forever. 1190 01:25:59,977 --> 01:26:02,850 I didn't know what else to do, where else to turn. 1191 01:26:05,683 --> 01:26:09,362 I just knew... the man you were, Roy 1192 01:26:11,257 --> 01:26:13,041 I know the man you are. 1193 01:26:14,849 --> 01:26:17,721 But I don't know - what will happen to you if you go in there. 1194 01:26:21,313 --> 01:26:23,202 I know what happens if I don't. 1195 01:26:29,086 --> 01:26:31,482 You saw it? The end of the world? 1196 01:26:31,728 --> 01:26:32,800 Yeah. 1197 01:26:35,390 --> 01:26:36,567 What's it like? 1198 01:26:38,499 --> 01:26:41,000 It was everything you imagine it to be... 1199 01:26:41,468 --> 01:26:43,041 ...only a million times worse. 1200 01:26:47,802 --> 01:26:50,068 Will it go forward? If I... 1201 01:26:50,759 --> 01:26:54,241 ...walk through this thing, is it gonna reset? Are you and Joe gonna be safe? 1202 01:26:55,921 --> 01:26:58,761 If you return your mass to the core, it should. 1203 01:26:59,282 --> 01:27:00,759 You may not make it. 1204 01:27:01,561 --> 01:27:02,960 You may cease to be. 1205 01:27:03,961 --> 01:27:05,082 Well then... 1206 01:27:06,880 --> 01:27:08,761 ...give me a kiss and tell me you love me. 1207 01:27:19,201 --> 01:27:20,515 I love you. 1208 01:27:33,841 --> 01:27:35,103 Wait for me, huh? 1209 01:27:37,975 --> 01:27:38,641 I will. 1210 01:27:42,830 --> 01:27:45,376 What the hell. Here we go. 97375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.