All language subtitles for Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule [YIFY]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,568 --> 00:00:08,422 Our time capsule was buried in 1987. 2 00:00:08,560 --> 00:00:11,670 The year the DOW closed above 2000 for the first time. 3 00:00:11,751 --> 00:00:14,536 Reagan told Gorbachev to tear down the Berlin Wall. 4 00:00:14,628 --> 00:00:17,414 You had a huge crush on LaToya Jackson. 5 00:00:18,200 --> 00:00:19,033 I did. 6 00:00:19,137 --> 00:00:20,871 You can't complain, Stinson. 7 00:00:20,940 --> 00:00:22,432 You married the head cheerleader. 8 00:00:22,512 --> 00:00:23,740 Lucky I did. 9 00:00:23,844 --> 00:00:26,861 And now we have a wonderful kid who's a senior, right here at Foothill. 10 00:00:26,931 --> 00:00:28,584 Alex, take a bow. 11 00:00:29,775 --> 00:00:32,043 Anyhow, we're here today 12 00:00:32,159 --> 00:00:34,217 to open the time capsule that we buried 13 00:00:34,298 --> 00:00:37,165 20 years ago, so we can see who we were 14 00:00:37,275 --> 00:00:39,762 and how the heck we all got to where we are today. 15 00:00:39,846 --> 00:00:40,863 Found it! 16 00:00:44,128 --> 00:00:46,628 Twenty years... Do you even remember what you put in there? 17 00:00:46,690 --> 00:00:49,085 No. A bad perm and pink leg warmers, probably. 18 00:00:50,629 --> 00:00:51,840 Here we go! 19 00:00:56,995 --> 00:00:58,475 God! That is vile! 20 00:00:58,533 --> 00:00:59,747 Oh, what the hell, Bill? 21 00:00:59,805 --> 00:01:01,653 I thought you said the thing was watertight? 22 00:01:01,700 --> 00:01:03,804 It should've been, and it's Gil, not Bill. 23 00:01:04,406 --> 00:01:06,128 Let's see what we've got here. 24 00:01:13,830 --> 00:01:15,032 What is it?! 25 00:01:17,437 --> 00:01:20,054 Wow! Now this is a sweet field. 26 00:01:20,168 --> 00:01:21,566 This is what I'm talking about. 27 00:01:21,682 --> 00:01:24,133 Right? I mean, it's nothing like ours, but, hey, 28 00:01:24,249 --> 00:01:26,501 that didn't stop me from being MVP my senior year. 29 00:01:26,594 --> 00:01:28,108 Got the trophy, touchdown! 30 00:01:28,154 --> 00:01:30,975 In certain tribes, in the African subcontinent, 31 00:01:31,091 --> 00:01:35,056 piercings serve as a reminder, like your trophy, of the power and agility, 32 00:01:35,417 --> 00:01:36,912 which has since faded away. 33 00:01:37,004 --> 00:01:38,319 What do you mean, fade away? 34 00:01:38,366 --> 00:01:40,330 Time out. Can we just concentrate on the case? 35 00:01:40,400 --> 00:01:43,047 - What do we got here? - We were all gathered for the opening. 36 00:01:43,129 --> 00:01:46,354 We had no idea that that thing was in there. 37 00:01:48,130 --> 00:01:49,320 That is rank. 38 00:01:49,390 --> 00:01:52,407 I was just expecting to see my 10,000 Maniacs album. 39 00:01:52,508 --> 00:01:53,898 That was not there. 40 00:01:53,945 --> 00:01:55,771 - Who are you? - I'm Gil Bates. 41 00:01:55,818 --> 00:01:57,101 I sealed it myself. 42 00:01:57,159 --> 00:01:59,333 I used a propylene seal and industrial bolt lags. 43 00:01:59,413 --> 00:02:01,898 Adolescent, Caucasian male, 44 00:02:02,014 --> 00:02:04,003 late teens, early 20s. 45 00:02:04,083 --> 00:02:07,970 What do you say we just pack it all up and ship it back to the Jeffersonian? 46 00:02:08,062 --> 00:02:09,956 Oh, I'm sorry. That's not a good idea. 47 00:02:10,084 --> 00:02:13,629 You see, the water has compromised the structural integrity of the case, so... 48 00:02:13,714 --> 00:02:15,351 Will you look at this, Bones. 49 00:02:15,398 --> 00:02:17,178 Another nerd for your squint squad. 50 00:02:17,247 --> 00:02:18,368 - Drill. - Drill. 51 00:02:18,438 --> 00:02:20,809 Drill? Wait a second. You're going to drill it right here? 52 00:02:20,855 --> 00:02:22,779 What about taking it all back to Jeffersonian? 53 00:02:22,843 --> 00:02:23,718 Tub. 54 00:02:48,429 --> 00:02:52,019 A 1987 Foothill High School yearbook, of course. 55 00:02:53,628 --> 00:02:56,347 How about th-the ghetto blaster? 56 00:02:58,044 --> 00:02:59,350 Rubik's Cube? 57 00:03:00,564 --> 00:03:03,488 How about this? CD, no needle required. 58 00:03:03,627 --> 00:03:07,575 In 20 years, they'll be able to put hundreds of those on a microchip. 59 00:03:07,692 --> 00:03:10,269 Victim had several ante-mortem fractures to his sternum, 60 00:03:10,370 --> 00:03:14,211 as well as several antemortem fractures to the lateral sections of his ribs. 61 00:03:14,474 --> 00:03:15,572 All healed? 62 00:03:15,688 --> 00:03:17,572 All healed at different times. 63 00:03:17,711 --> 00:03:19,773 I had a Michael Jackson glove. 64 00:03:19,866 --> 00:03:22,371 - I've never mentioned that before. - I loved to Chevy Chase. 65 00:03:22,852 --> 00:03:24,433 We all have our crosses to bear. 66 00:03:24,517 --> 00:03:27,800 The fracture on the right clavicle is fresh. 67 00:03:27,872 --> 00:03:30,343 Well, was, 20 years ago. 68 00:03:31,384 --> 00:03:32,621 Mullet alert! 69 00:03:33,113 --> 00:03:34,697 That's a nasty one. 70 00:03:34,813 --> 00:03:38,105 Booth got a list of all the students who didn't make it to the capsule opening, 71 00:03:38,199 --> 00:03:41,134 and he's pulling the names of anyone connected to the school in 1987 72 00:03:41,251 --> 00:03:42,357 who had a record. 73 00:03:42,438 --> 00:03:46,411 Oh, my God, I'm getting flashbacks to braces and 74 00:03:46,507 --> 00:03:50,241 stirrup pants and a really, really bad side ponytail. 75 00:03:50,322 --> 00:03:51,670 You certainly grew out of it. 76 00:03:51,752 --> 00:03:54,094 I wore Doc Marten's that weighed more than I did. 77 00:03:54,191 --> 00:03:55,736 Apparently Booth was fine. 78 00:03:55,821 --> 00:03:57,079 He was a football player. 79 00:03:57,148 --> 00:03:59,763 Right. He was one ofthoseguys. 80 00:03:59,853 --> 00:04:03,516 Well, this guy certainly wasn't hanging out with the cheerleaders, but 81 00:04:03,632 --> 00:04:07,533 I bet he had some love notes stashed away in his Spaceballs binder. 82 00:04:08,054 --> 00:04:10,892 - I think I saw him in the video. - Roger Dillon. 83 00:04:12,436 --> 00:04:14,291 Class of 1987. 84 00:04:14,372 --> 00:04:15,417 Here he is. 85 00:04:15,488 --> 00:04:17,059 The comet will be around in 76 years. 86 00:04:17,152 --> 00:04:19,510 We'll still be around, don't worry. 87 00:04:20,898 --> 00:04:24,308 How did Roger Dillon get from there... 88 00:04:26,499 --> 00:04:27,730 to here? 89 00:04:37,881 --> 00:04:39,882 Bones S03E07 "The boy in the timecapsule" 90 00:04:43,346 --> 00:04:45,132 Capture: swsub.com 91 00:04:48,517 --> 00:04:50,935 Sync: IceFre@k 92 00:05:03,700 --> 00:05:05,826 --==All-about-Subs.fr==-- 93 00:05:08,407 --> 00:05:10,194 I ran a sample of the sludge. 94 00:05:10,292 --> 00:05:11,296 Organic matter. 95 00:05:11,379 --> 00:05:12,919 Or you could call him "Roger." 96 00:05:13,009 --> 00:05:14,977 Oh, come on, when you can ladle someone, 97 00:05:15,046 --> 00:05:17,161 he's a little less than a person, don't you think? 98 00:05:17,247 --> 00:05:21,011 Fine. I took a sample of Roger, ran it through the mass spectrometer. 99 00:05:21,092 --> 00:05:22,584 You'll never guess what I found. 100 00:05:22,664 --> 00:05:24,837 Traces of an unidentified organophosphate. 101 00:05:24,906 --> 00:05:26,229 - Nerve gas? - Very good. 102 00:05:26,307 --> 00:05:28,242 I'll break down the rest of the chemicals now. 103 00:05:28,335 --> 00:05:30,777 The victim also had a peri-mortem fracture in his wrist. 104 00:05:30,876 --> 00:05:34,876 There are indications of a grade-two acromioclavicular joint separation. 105 00:05:34,969 --> 00:05:37,443 - But it was certainly not lethal. - I've seen it before. 106 00:05:37,512 --> 00:05:40,522 Someone twisted the victim's arm behind his back, forcefully. 107 00:05:40,592 --> 00:05:42,535 So, what, he got beat up for his lunch money? 108 00:05:42,581 --> 00:05:45,167 Violent students are the hallmark of a schoolyard. 109 00:05:45,257 --> 00:05:47,144 I speak from experience. 110 00:05:49,005 --> 00:05:52,150 However, these fractures on his ribs might predate high school. 111 00:05:52,254 --> 00:05:55,308 So... he might've had some trouble at home. 112 00:06:01,875 --> 00:06:05,545 I don't understand, Mr. Dillon, why you never reported your son missing. 113 00:06:05,651 --> 00:06:08,680 His mother told me that Roger ran away. 114 00:06:08,773 --> 00:06:11,790 You weren't concerned that your son never contacted you again? 115 00:06:11,883 --> 00:06:13,639 He didn't live with me, he didn't want to. 116 00:06:13,698 --> 00:06:15,223 Because of the physical abuse? 117 00:06:16,079 --> 00:06:18,542 Yeah, I was a drinker in those days. 118 00:06:19,108 --> 00:06:21,796 And I understood why he wanted to just write me off. 119 00:06:22,324 --> 00:06:24,258 But I cared about him. I was sick. 120 00:06:24,378 --> 00:06:26,378 When was the last time you saw Roger? 121 00:06:26,482 --> 00:06:29,118 It was night of his high school graduation. 122 00:06:29,262 --> 00:06:32,794 He came over here, afterwards, asking me for money, a lot. 123 00:06:32,886 --> 00:06:35,718 You threw him out of the house with his arm twisted behind his back. 124 00:06:35,799 --> 00:06:39,014 I swear, he... he got up and he walked away. 125 00:06:39,132 --> 00:06:41,193 Now this was 20 years ago. 126 00:06:41,319 --> 00:06:43,066 What's this all about? 127 00:06:43,135 --> 00:06:44,730 Roger is dead, Mr. Dillon. 128 00:06:45,383 --> 00:06:48,083 His remains were found yesterday. 129 00:06:50,424 --> 00:06:51,465 Oh... God... 130 00:06:52,494 --> 00:06:54,007 Found him at the high school. 131 00:06:54,089 --> 00:06:56,228 He had been in a time capsule for 20 years. 132 00:06:58,697 --> 00:07:00,489 Any idea why he needed the money? 133 00:07:01,945 --> 00:07:02,945 Wouldn't say. 134 00:07:02,997 --> 00:07:04,997 Guess it was so he could run away. 135 00:07:06,327 --> 00:07:08,338 You should talk to Gil. 136 00:07:08,442 --> 00:07:10,210 He was Roger's best friend. 137 00:07:10,302 --> 00:07:11,197 Gil Bates? 138 00:07:11,262 --> 00:07:12,198 Yeah. 139 00:07:12,256 --> 00:07:13,563 That's the Tech Town guy? 140 00:07:13,632 --> 00:07:15,412 They did everything together. 141 00:07:16,453 --> 00:07:18,141 We'll be in touch. 142 00:07:20,258 --> 00:07:21,568 I'm different now. 143 00:07:22,885 --> 00:07:23,927 I'm sober. 144 00:07:24,009 --> 00:07:25,198 I never... 145 00:07:25,823 --> 00:07:28,009 I never wanted to hurt him. I loved Roger. 146 00:07:31,197 --> 00:07:32,197 Right. 147 00:07:37,270 --> 00:07:39,987 The kid basically melted into all of this. 148 00:07:40,091 --> 00:07:43,455 I should be able to pull more chemical traces off the artifacts to I. D. 149 00:07:43,548 --> 00:07:45,086 the organophosphate on him. 150 00:07:45,132 --> 00:07:47,363 Beta... St. Elmo's Fire. 151 00:07:47,455 --> 00:07:49,091 It's on the list. 152 00:07:49,531 --> 00:07:50,976 One yearbook. 153 00:07:51,080 --> 00:07:52,963 Foothill High School, 1987. 154 00:07:53,021 --> 00:07:53,771 Check. 155 00:07:53,830 --> 00:07:55,995 - Dehydrate and scan. - "Have a great summer." 156 00:07:56,080 --> 00:07:58,206 "Don't ever change." Remember those days? 157 00:07:58,288 --> 00:08:00,241 I remember getting grounded every weekend. 158 00:08:00,288 --> 00:08:02,168 So many rules to break, so little time... 159 00:08:02,276 --> 00:08:03,629 You were the nerd fantasy. 160 00:08:03,686 --> 00:08:04,993 I was all about Barbie. 161 00:08:05,039 --> 00:08:08,066 She was my first anatomy lesson. I was confused for years. 162 00:08:08,146 --> 00:08:10,828 What about Ken? I felt so sorry for him. 163 00:08:10,909 --> 00:08:13,212 Floppy disk the size of a dinner plate. 164 00:08:13,293 --> 00:08:14,336 Bingo, baby. 165 00:08:14,366 --> 00:08:16,242 The disk is not on the list. 166 00:08:16,334 --> 00:08:17,572 Wow, what are you? 167 00:08:17,652 --> 00:08:19,762 A term paper? Launch codes? 168 00:08:19,842 --> 00:08:22,292 We need to pull the data. Do you think you're up to it? 169 00:08:22,396 --> 00:08:23,448 I can try. 170 00:08:24,337 --> 00:08:25,518 A hockey skate. 171 00:08:25,587 --> 00:08:27,714 And it looks like it's signed. 172 00:08:27,774 --> 00:08:28,848 Check on the skate. 173 00:08:28,942 --> 00:08:31,393 It belonged to some jock named John Adamson. 174 00:08:31,458 --> 00:08:33,219 A can of New Coke. 175 00:08:33,277 --> 00:08:35,875 Definitely an'80's plot to destabilize the country. 176 00:08:35,988 --> 00:08:37,375 Another check. 177 00:08:37,461 --> 00:08:38,555 And a pocket watch. 178 00:08:38,647 --> 00:08:40,393 The watch is not on the list. 179 00:08:43,774 --> 00:08:45,919 It's a Wallingham, It's nice. 180 00:08:45,960 --> 00:08:48,625 A computer disk and a pocket watch? 181 00:08:49,018 --> 00:08:50,523 What was our little geek into? 182 00:08:50,647 --> 00:08:51,648 It's dry. 183 00:08:52,524 --> 00:08:53,971 This is a good watch. 184 00:08:54,650 --> 00:08:56,006 Some kind of residue. 185 00:08:56,087 --> 00:08:57,717 Could it help I. D. the poison? 186 00:08:57,836 --> 00:08:58,925 Let me at it. 187 00:09:03,526 --> 00:09:05,584 Roger's father had no trouble getting physical. 188 00:09:05,654 --> 00:09:09,002 So why would he resort to poisoning his son with a nerve agent? 189 00:09:09,083 --> 00:09:10,836 What sort of teenager were you, Bones? 190 00:09:10,910 --> 00:09:13,257 He did have a series of odd jobs. 191 00:09:13,337 --> 00:09:15,586 Perhaps he procured the poison from one of them. 192 00:09:15,673 --> 00:09:18,257 Come on, you have to have at least one good story 193 00:09:18,372 --> 00:09:19,887 before you pasted on a lab coat. 194 00:09:19,962 --> 00:09:21,320 I was busy, studying. 195 00:09:21,399 --> 00:09:25,228 And in all those hours of studying, you never came across one hormone? 196 00:09:25,309 --> 00:09:27,314 Fine, there was one boy. 197 00:09:30,031 --> 00:09:31,077 Andy Pfleuger. 198 00:09:31,898 --> 00:09:34,332 He was the varsity lacrosse captain. 199 00:09:34,678 --> 00:09:35,933 Did you... 200 00:09:36,719 --> 00:09:38,661 kiss the varsity lacrosse captain? 201 00:09:38,777 --> 00:09:40,939 I was weighing the pros and cons... 202 00:09:41,027 --> 00:09:43,436 when he became my Secret Santa. 203 00:09:43,528 --> 00:09:45,016 I thought you hated Secret Santa. 204 00:09:45,132 --> 00:09:47,825 Yes, because he taped the gift to my locker. 205 00:09:47,902 --> 00:09:49,652 Everyone saw it. 206 00:09:50,275 --> 00:09:51,813 Teenagers can be cruel. 207 00:09:51,862 --> 00:09:53,132 What was it? 208 00:09:53,228 --> 00:09:54,251 It doesn't matter. 209 00:09:54,337 --> 00:09:55,712 Come on, Bones. 210 00:09:56,055 --> 00:09:59,198 - You promise not to laugh? - Listen, I'm your partner. 211 00:09:59,674 --> 00:10:01,475 It was a Brainy Smurf. 212 00:10:01,741 --> 00:10:03,481 You said you wouldn't laugh. 213 00:10:03,550 --> 00:10:04,845 I'm not laughing. 214 00:10:04,909 --> 00:10:05,925 Brainy Smurf, huh? 215 00:10:05,984 --> 00:10:08,828 Well, it was deliberate. He knew I wanted Smurfette. 216 00:10:10,296 --> 00:10:12,865 - It's clear you find this amusing. - I'm not laughing. 217 00:10:13,674 --> 00:10:14,852 I'm not. 218 00:10:16,112 --> 00:10:16,898 What? 219 00:10:18,233 --> 00:10:21,198 You know, Angel was right... You were one of those guys. 220 00:10:21,300 --> 00:10:22,557 What? 221 00:10:22,672 --> 00:10:24,083 One of what guys? 222 00:10:26,114 --> 00:10:28,198 That was Roger in the time capsule? 223 00:10:29,618 --> 00:10:30,794 I saw his skull. 224 00:10:31,304 --> 00:10:32,936 Oh, my God, I saw his skull. 225 00:10:33,498 --> 00:10:35,858 He's been there since 1987. 226 00:10:35,925 --> 00:10:37,738 No, Roger took off. He left a note. 227 00:10:37,814 --> 00:10:38,567 A note? 228 00:10:38,649 --> 00:10:40,382 Graduation night, he left his mom a note, 229 00:10:40,463 --> 00:10:42,683 saying that he hated it here and he was running away. 230 00:10:42,739 --> 00:10:44,822 And he went to his father's house to ask for money. 231 00:10:44,891 --> 00:10:45,915 Do you know why? 232 00:10:45,965 --> 00:10:48,611 All I knew was what his mom said was in the note he left, so... 233 00:10:48,705 --> 00:10:51,221 His mother was dead, and his father never saw it, so... 234 00:10:51,290 --> 00:10:54,134 So, you're the only connection we have to the note. 235 00:10:55,799 --> 00:10:57,408 It said, uh, 236 00:10:58,414 --> 00:10:59,559 you know that 237 00:11:00,113 --> 00:11:02,402 he couldn't be around his dad anymore. 238 00:11:02,491 --> 00:11:04,033 Or the kids at school. 239 00:11:04,554 --> 00:11:05,917 They picked on him. 240 00:11:06,552 --> 00:11:08,668 They used to pick on me, too. 241 00:11:09,864 --> 00:11:11,894 I guess, he just couldn't take it. 242 00:11:13,990 --> 00:11:16,362 Why wouldn't he have just asked for help? 243 00:11:17,054 --> 00:11:18,570 He was my best friend. 244 00:11:20,989 --> 00:11:23,264 I always thought that I'd see him again. 245 00:11:25,365 --> 00:11:27,749 I can't believe I'll never see him again. 246 00:11:35,615 --> 00:11:38,027 All right, I found several denim cotton fibers 247 00:11:38,142 --> 00:11:40,267 on both the gold watch and the floppy, 248 00:11:40,385 --> 00:11:44,339 matching what's left of the victim's classic acid wash'80s jeans. 249 00:11:44,510 --> 00:11:46,320 That places the watch and the disk 250 00:11:46,378 --> 00:11:48,631 inside the victim's pocket at the time of his murder. 251 00:11:48,702 --> 00:11:50,805 I tested the residue inside the watch casing. 252 00:11:50,910 --> 00:11:53,141 Pure crystalline tropane alkaloid. 253 00:11:53,245 --> 00:11:55,491 Roger Dillon had a pocket watch full of cocaine? 254 00:11:55,592 --> 00:11:58,384 It's so Miami Vice, I could roll up my sleeves. 255 00:11:58,638 --> 00:12:01,513 The FBI sent us the files of everyone connected 256 00:12:01,628 --> 00:12:03,871 to the school who had a record. 257 00:12:03,987 --> 00:12:06,726 Mostly petty theft, D. U. I. s, that sort of thing. 258 00:12:08,076 --> 00:12:09,363 Darwin Banks. 259 00:12:09,454 --> 00:12:11,290 Teacher at Foothill High. 260 00:12:11,348 --> 00:12:15,565 Arrested in a schoolwide drug bust, June 12, 1987. 261 00:12:15,767 --> 00:12:18,033 That's two days after Roger disappeared. 262 00:12:18,114 --> 00:12:19,615 And Roger need money. 263 00:12:19,680 --> 00:12:23,630 Looks like our young geek might've been killed over a drug deal. 264 00:12:35,057 --> 00:12:36,795 Do you rember Roger Dillon? 265 00:12:36,933 --> 00:12:38,552 Foothill High, right? 266 00:12:39,119 --> 00:12:40,841 I was his science teacher. 267 00:12:40,934 --> 00:12:41,968 Smart kid. 268 00:12:42,061 --> 00:12:44,835 - He could've taught the class. - Now he's dead. 269 00:12:44,916 --> 00:12:47,965 We found him stuffed into Foothill's time capsule. 270 00:12:48,085 --> 00:12:50,139 Been there since 1987. 271 00:12:50,578 --> 00:12:51,364 God... 272 00:12:51,491 --> 00:12:54,509 And it says here in the yearbook that you were the faculty advisor 273 00:12:54,590 --> 00:12:56,890 to the time capsule committee. 274 00:12:57,690 --> 00:12:58,855 You gotta be kidding. 275 00:12:58,936 --> 00:13:02,832 I usually don't joke around when a 17 year-old boy's been murdered. 276 00:13:04,379 --> 00:13:06,370 Found evidence of cocaine on him. 277 00:13:06,439 --> 00:13:07,433 Roger? 278 00:13:07,502 --> 00:13:09,214 No. That kid was clean. 279 00:13:09,283 --> 00:13:12,900 The only way he got high was sitting in front of his computer writing code. 280 00:13:13,015 --> 00:13:14,865 Right, so help me out here, because 281 00:13:14,981 --> 00:13:17,374 in'87 you were arrested at the high school for dealing. 282 00:13:17,466 --> 00:13:19,649 I wasn't dealing. I was just out of college. 283 00:13:19,754 --> 00:13:21,048 I had two joints on me. 284 00:13:21,129 --> 00:13:22,863 And four ounces in your apartment. 285 00:13:22,944 --> 00:13:24,089 I was 23. 286 00:13:24,239 --> 00:13:26,468 We all do crazy stuff when we're kids. 287 00:13:26,877 --> 00:13:27,890 Exactly. 288 00:13:29,693 --> 00:13:32,422 I have my own business now, a wife and two kids. 289 00:13:32,504 --> 00:13:35,057 I'm in the Rotary Club for God's sake. 290 00:13:35,185 --> 00:13:37,424 Well, we know that Roger needed money. 291 00:13:37,505 --> 00:13:40,834 Maybe he started dealing for you, and he wanted a bigger payout, 292 00:13:40,927 --> 00:13:44,268 threatened to turn you in if he didn't get it, so you killed him? 293 00:13:44,765 --> 00:13:47,379 I didn't kill him and Roger didn't rat me out. 294 00:13:47,482 --> 00:13:50,516 It was Adamson, John Adamson, 295 00:13:50,632 --> 00:13:53,025 an entitled ass even at 17. 296 00:13:53,129 --> 00:13:55,869 I caught him cheating and the next thing I know, 297 00:13:56,019 --> 00:13:58,829 the cops are knocking on my classroom door. 298 00:13:58,921 --> 00:14:01,779 He just wanted to discredit me, so he could retake the test. 299 00:14:01,848 --> 00:14:05,201 Right, so you're the victim with four ounces of weed? 300 00:14:06,379 --> 00:14:10,218 Can you confirm your whereabouts on June 14, 1987? 301 00:14:10,507 --> 00:14:13,874 If I'm such a big drug-dealing liar, 302 00:14:14,002 --> 00:14:15,736 why would I tell you the truth? 303 00:14:15,839 --> 00:14:19,099 Because you don't want to go to jail for killing Roger Dillon. 304 00:14:23,190 --> 00:14:26,424 Come on, Sweets, just come on, you've done a lot of psychological profiling. 305 00:14:26,505 --> 00:14:28,506 The case is 20 years old, we just need some help. 306 00:14:28,609 --> 00:14:30,757 That's not why we're here today, Agent Booth. 307 00:14:30,898 --> 00:14:32,666 This hour is for you and Dr. Brennan. 308 00:14:32,878 --> 00:14:36,483 Oh, she's not gonna mind, it's only gonna take five minutes, okay? 1987. 309 00:14:36,589 --> 00:14:40,542 Suburban kid is killed and stuffed into a time capsule. 310 00:14:40,632 --> 00:14:42,161 Fascinating, right? 311 00:14:42,257 --> 00:14:44,936 What kind of person would do that? 312 00:14:46,011 --> 00:14:49,659 So have any conflicts or issues arisen since our last session? 313 00:14:49,757 --> 00:14:50,672 Well... 314 00:14:50,730 --> 00:14:52,811 Bones and I are doing just great. 315 00:14:52,880 --> 00:14:55,169 You look angry, Dr. Brennan. 316 00:14:57,321 --> 00:14:59,106 I told Agent Booth 317 00:14:59,221 --> 00:15:02,146 a private story about my childhood and he laughed. 318 00:15:03,881 --> 00:15:04,759 What? 319 00:15:05,071 --> 00:15:06,068 No, I... 320 00:15:07,632 --> 00:15:10,072 I was appreciating it. Don't get him involved. 321 00:15:11,121 --> 00:15:13,681 Snorting does not suggest appreciation. 322 00:15:13,741 --> 00:15:17,300 It was about a cartoon character from the 1980s. 323 00:15:17,381 --> 00:15:18,944 I didn't think you'd be so sensitive. 324 00:15:18,999 --> 00:15:21,868 Well, childhood icons have great significance to us, Agent Booth? 325 00:15:21,972 --> 00:15:25,337 I myself was very attached to Voltron. 326 00:15:27,883 --> 00:15:28,828 Cartoon. 327 00:15:29,568 --> 00:15:30,570 Voltron. 328 00:15:31,632 --> 00:15:34,881 You're hurt, Dr. Brennan, because you feel you opened yourself up 329 00:15:34,997 --> 00:15:36,881 to Agent Booth and he betrayed that trust. 330 00:15:36,939 --> 00:15:38,758 - We're talking about a Smurf. - Smurfette. 331 00:15:38,877 --> 00:15:42,077 Perhaps a way to bring this relationship back into symmetry is 332 00:15:42,143 --> 00:15:44,254 if you reveal a childhood story about yourself. 333 00:15:44,304 --> 00:15:46,475 Show your vulnerability to Dr. Brennan. 334 00:15:46,579 --> 00:15:49,441 No, you know what? This is crazy. It's... it's not right. 335 00:15:49,511 --> 00:15:50,960 Tell him that it's not right. 336 00:15:51,014 --> 00:15:51,764 Is it? 337 00:15:51,824 --> 00:15:54,465 Oh, you're on his side. Why don't you go play Voltron with him. 338 00:15:54,547 --> 00:15:56,407 You were that guy, weren't you, Agent Booth? 339 00:15:56,454 --> 00:15:57,622 You were the golden boy 340 00:15:57,668 --> 00:16:00,305 who could get away with anything just by turning on the charm. 341 00:16:00,376 --> 00:16:02,421 That's ridiculous. You don't even know who I am. 342 00:16:02,514 --> 00:16:05,488 Could it be that you're still holding on to that persona, 343 00:16:05,606 --> 00:16:07,230 that you're afraid to reveal yourself? 344 00:16:07,278 --> 00:16:09,823 I'm an FBI agent. I get shot at everyday, all right? 345 00:16:09,904 --> 00:16:11,221 I'm not afraid of anything. 346 00:16:11,291 --> 00:16:13,546 Okay, this is obviously very difficult for you. 347 00:16:13,615 --> 00:16:16,979 But you shouldn't be ashamed to ask for help. 348 00:16:18,509 --> 00:16:19,511 You shouldn't. 349 00:16:24,512 --> 00:16:25,268 Okay. 350 00:16:28,196 --> 00:16:28,956 Okay. 351 00:16:30,849 --> 00:16:32,761 I apologize. I do need help. 352 00:16:35,715 --> 00:16:37,043 With this case. 353 00:16:37,100 --> 00:16:39,829 So, while you review this, 354 00:16:39,944 --> 00:16:43,020 I will reveal myself to Bones. 355 00:16:44,117 --> 00:16:46,291 I know that sounded weird, but you know what I mean. 356 00:16:46,361 --> 00:16:49,667 So you will share an emotionally 357 00:16:49,783 --> 00:16:52,703 humiliating episode from your youth with me? 358 00:16:52,846 --> 00:16:55,719 Yeah. I-I have them. Here. 359 00:16:55,799 --> 00:16:57,603 All right. Excellent. 360 00:16:57,719 --> 00:17:01,239 Now, for the remainder of our time, let's role play. 361 00:17:04,838 --> 00:17:08,337 Now I know why I'm not allowed to bring my gun in here. 362 00:17:13,574 --> 00:17:14,753 I tested the goop, 363 00:17:14,869 --> 00:17:17,984 found traces of cocaine consistent with the leakage from the gold watch. 364 00:17:18,031 --> 00:17:20,955 But when I checked the results against samples of his hair and bones, 365 00:17:21,002 --> 00:17:22,944 it came out negative, Roger didn't do drugs. 366 00:17:23,025 --> 00:17:25,476 So his old teacher was telling the truth? 367 00:17:26,846 --> 00:17:29,526 I also discovered what he was dosed with and how much. 368 00:17:29,632 --> 00:17:31,539 - What? - Malaoxon. 369 00:17:31,643 --> 00:17:33,343 Malaoxon? 370 00:17:33,466 --> 00:17:35,586 Is neurotoxic in high doses. 371 00:17:35,655 --> 00:17:38,073 Yeah, but there was barely enough to make a mouse cough. 372 00:17:38,152 --> 00:17:40,927 So our theory about poisoning is incorrect as well. 373 00:17:41,015 --> 00:17:44,164 Dr. Saroyan, I found an anomaly on the victim's skull. 374 00:17:44,649 --> 00:17:47,482 When I was cleaning the skull, I found a tiny irregularity 375 00:17:47,551 --> 00:17:49,863 on the undersurface of the victim's mandible. 376 00:17:49,944 --> 00:17:53,626 Magnified, it proved to be a tiny, but sharply defined fracture. 377 00:17:53,699 --> 00:17:57,492 Judging by its location, it appears that a weapon was thrust into the neck, 378 00:17:57,601 --> 00:17:59,497 cutting through the sterno cleidomastoid, 379 00:17:59,606 --> 00:18:01,888 and severing both the carotid artery and jugular vein. 380 00:18:01,972 --> 00:18:04,429 Which means Roger must have bled out. 381 00:18:04,519 --> 00:18:05,852 Have you determined a weapon? 382 00:18:05,921 --> 00:18:08,233 Judging by the microscopic crushing of the bone, 383 00:18:08,349 --> 00:18:10,597 the weapon was neither too sharp nor too blunt. 384 00:18:10,662 --> 00:18:12,197 It certainly wasn't an edged weapon. 385 00:18:12,261 --> 00:18:13,446 So it wasn't a knife? 386 00:18:13,521 --> 00:18:17,435 Correct. However, it left an odd textural stain in the crevice. 387 00:18:17,794 --> 00:18:21,267 I've taken a sample and will hand it over to Hodgins for testing. 388 00:18:25,701 --> 00:18:28,591 This little darling is a Commodore Amiga, 389 00:18:28,695 --> 00:18:30,883 with a Motorola 6800 chipset 390 00:18:31,001 --> 00:18:33,128 using a homemade operating system. 391 00:18:33,199 --> 00:18:35,640 I got it from the computer exhibit on the third floor. 392 00:18:35,714 --> 00:18:38,280 I used to have this exact computer. 393 00:18:38,345 --> 00:18:39,906 My geek princess. 394 00:18:40,641 --> 00:18:43,177 I knew the mall couldn't suck out your soul. 395 00:18:46,223 --> 00:18:47,692 Hey, look at that. 396 00:18:51,830 --> 00:18:53,501 Oh, this is incredible! 397 00:18:54,328 --> 00:18:56,328 This is like a primitive Doom. 398 00:18:56,397 --> 00:18:58,343 You don't see anything wrong with that? 399 00:18:58,455 --> 00:19:00,206 Doom came out in 1993. 400 00:19:00,328 --> 00:19:03,706 All of this stuff... the 3-D rendering, the first person shooting... 401 00:19:03,824 --> 00:19:06,677 was barely a glint in a geek's eye in 1987! 402 00:19:06,781 --> 00:19:08,874 So Roger was way ahead of his time. 403 00:19:08,955 --> 00:19:10,989 If this game had come out in 1987, 404 00:19:11,105 --> 00:19:14,099 Roger Dillon would have been a billionaire several times over. 405 00:19:14,908 --> 00:19:17,353 Money is always a good motive for murder. 406 00:19:21,764 --> 00:19:24,377 I'm pretty sure that Sweets would say a lost baseball game 407 00:19:24,481 --> 00:19:26,352 is not personal or revealing. 408 00:19:26,423 --> 00:19:27,555 Football, Bones, okay. 409 00:19:27,619 --> 00:19:29,746 It's football. Oh, okay, I got one. 410 00:19:29,827 --> 00:19:33,066 All right, personally between two people or revealing, like, uh... 411 00:19:33,186 --> 00:19:34,143 Naked? 412 00:19:34,191 --> 00:19:35,277 That's very literal. 413 00:19:35,356 --> 00:19:39,286 There was this girl, Karen Isley, and we were under the bleachers one night. 414 00:19:40,154 --> 00:19:41,263 Personally. 415 00:19:41,333 --> 00:19:42,348 You with me? 416 00:19:42,417 --> 00:19:45,350 Got it. You were having sex in the dirt under the bleachers. 417 00:19:45,396 --> 00:19:47,658 Excuse me, I'm a gentleman. I brought my sleeping bag. 418 00:19:47,752 --> 00:19:49,847 - Did you fail to perform sexually? - What? 419 00:19:49,895 --> 00:19:52,808 'Cause that might actually count as a humiliation. 420 00:19:52,901 --> 00:19:56,878 Will you just wait? Will you just allow me to tell my story? 421 00:19:56,959 --> 00:19:58,516 - Fine. - Thank you. 422 00:19:58,581 --> 00:20:01,648 So this girl, she had this game where she would ask me a question... 423 00:20:01,730 --> 00:20:02,965 What kind of a question? 424 00:20:03,047 --> 00:20:06,792 It doesn't matter, okay? So, if I got the question wrong, I'd have to... 425 00:20:06,896 --> 00:20:08,493 take off a piece of my clothing. 426 00:20:08,636 --> 00:20:11,636 Of course I knew all the answers, but I pretended that I didn't. 427 00:20:11,740 --> 00:20:13,801 - So you could take off your clothes? - Exactly. 428 00:20:13,871 --> 00:20:15,954 No, the point is, I'm standing there, you know, 429 00:20:16,070 --> 00:20:18,246 in my socks, and my St. Christopher medal... 430 00:20:19,394 --> 00:20:20,896 she runs off. 431 00:20:20,954 --> 00:20:24,382 She runs off with the sleeping bag and all of my clothes. 432 00:20:24,416 --> 00:20:26,266 And I'm standing there stark-o. 433 00:20:26,347 --> 00:20:27,492 Why'd she do that? 434 00:20:27,561 --> 00:20:30,014 I suppose she heard I was under the bleachers 435 00:20:30,096 --> 00:20:31,656 with another girl the week before. 436 00:20:31,771 --> 00:20:34,048 Okay, this is a story about sexual prowess, Booth. 437 00:20:34,153 --> 00:20:35,153 You're bragging. 438 00:20:35,193 --> 00:20:37,286 I had to run across the campus buck naked. 439 00:20:37,363 --> 00:20:39,309 You're laughing about it now. 440 00:20:39,367 --> 00:20:42,364 You enjoyed displaying your penis. It showed alpha male mastery. 441 00:20:42,426 --> 00:20:46,377 Only one other person knew about Brainy Smurf, was my mother. 442 00:20:47,258 --> 00:20:48,804 Cold, okay, it was cold. 443 00:20:48,854 --> 00:20:51,902 Do you know what happens to a guy when it is cold... 444 00:20:52,766 --> 00:20:53,714 outside? 445 00:20:53,800 --> 00:20:54,861 - Hi. - Hi. 446 00:20:54,891 --> 00:20:57,851 Can we make this quick? My boss doesn't understand why I keep leaving. 447 00:20:57,921 --> 00:20:59,254 And he's kind of a jerk, so. 448 00:20:59,323 --> 00:21:01,092 What do you know about, uh... 449 00:21:01,150 --> 00:21:02,352 "WarStrike"? 450 00:21:03,335 --> 00:21:05,173 I, I haven't heard that name in a long time. 451 00:21:05,230 --> 00:21:07,098 We found it on a disk in the time capsule. 452 00:21:07,190 --> 00:21:09,115 It was on Roger when he was killed. 453 00:21:09,175 --> 00:21:10,317 Oh, my God. 454 00:21:10,616 --> 00:21:12,005 So you knew about it? 455 00:21:12,425 --> 00:21:14,803 Yeah, but only as a drawing in his notebook. 456 00:21:14,872 --> 00:21:16,710 I- I didn't know he'd written the code. 457 00:21:16,768 --> 00:21:18,895 According to an expert at the Jeffersonian, 458 00:21:18,988 --> 00:21:20,841 someone could make a lot of money off of it. 459 00:21:20,919 --> 00:21:23,843 We planned to. We were gonna start a gaming business after graduation. 460 00:21:23,925 --> 00:21:26,353 Roger was the brain, and I was the business guy. 461 00:21:26,434 --> 00:21:28,669 Wait... you saw the game? It worked? 462 00:21:28,749 --> 00:21:30,923 If you were partners, why wouldn't he tell you that? 463 00:21:31,005 --> 00:21:32,022 He was perfectionist. 464 00:21:32,068 --> 00:21:34,785 He would never show me anything unless he thought it was perfect. 465 00:21:34,852 --> 00:21:37,105 Maybe he was trying to make a deal with someone else. 466 00:21:37,187 --> 00:21:38,297 No. No way. 467 00:21:38,525 --> 00:21:40,951 We were partners, okay. Best friends our whole lives. 468 00:21:41,011 --> 00:21:43,415 Roger would never sell me out like that. 469 00:21:45,358 --> 00:21:49,115 We were saving up to buy new computers to create a 3-D rendering farm. 470 00:21:49,196 --> 00:21:51,184 Computers were expensive back then. 471 00:21:51,216 --> 00:21:53,527 - Where were you gonna get the money? - We both worked. 472 00:21:53,609 --> 00:21:54,810 I paved driveways and... 473 00:21:54,881 --> 00:21:56,601 Roger worked a shift at a roller rink. 474 00:21:56,667 --> 00:21:59,794 Yeah, I scraped grills at a burger shack for $3.55 an hour. 475 00:22:00,430 --> 00:22:01,551 That's humiliating. 476 00:22:01,609 --> 00:22:02,600 Nice try. 477 00:22:02,696 --> 00:22:06,673 Roger, he made extra money tutoring that cheerleader, Janelle, in math. 478 00:22:07,285 --> 00:22:10,540 And he got paid to take the SATs for some cokehead hockey player. 479 00:22:10,684 --> 00:22:13,228 The kid got into Harvard off Roger's scores. 480 00:22:13,355 --> 00:22:14,141 Cokehead? 481 00:22:14,222 --> 00:22:16,748 - What's his name? - John Adamson. 482 00:22:17,141 --> 00:22:19,037 He's a real nasty piece of work. 483 00:22:23,409 --> 00:22:24,452 Great, thanks. 484 00:22:24,482 --> 00:22:26,852 John Adamson was the star hockey player at Foothill. 485 00:22:26,956 --> 00:22:28,717 He barely graduated from Harvard. 486 00:22:28,794 --> 00:22:30,625 - Took five years. - He got in by cheating. 487 00:22:30,684 --> 00:22:32,127 He didn't deserve to be there. 488 00:22:32,210 --> 00:22:35,179 Maybe Roger was blackmailing Adamson about the SAT scam. 489 00:22:35,260 --> 00:22:36,717 So Adamson killed him? 490 00:22:36,786 --> 00:22:38,603 Could a hockey skate have killed the kid? 491 00:22:38,705 --> 00:22:40,902 I mean, Adamson's was in the time capsule. 492 00:22:40,983 --> 00:22:43,740 A metal skate blade could easily cut right through the jugular. 493 00:22:43,833 --> 00:22:47,231 And the edge could create a sharply defined fracture. 494 00:22:47,312 --> 00:22:48,399 Well, there you go. 495 00:22:48,480 --> 00:22:51,023 He had a motive and a weapon. 496 00:22:52,942 --> 00:22:54,515 The back table, waiting... 497 00:23:01,925 --> 00:23:03,003 John Adamson? 498 00:23:03,070 --> 00:23:04,250 FBI Agent Seely Booth. 499 00:23:04,353 --> 00:23:06,051 I'd like to ask you a few questions. 500 00:23:06,133 --> 00:23:07,393 Have a seat, Bones. 501 00:23:09,249 --> 00:23:12,960 Senator expects me to concentrate on running his campaign, Agent Booth. 502 00:23:13,318 --> 00:23:15,767 I hope this isn't going to be a waste of my time. 503 00:23:16,501 --> 00:23:17,599 Take a look at that. 504 00:23:17,692 --> 00:23:20,536 Do you rember Gilbert Bates or Roger Dillon from high school? 505 00:23:20,628 --> 00:23:21,807 No, I'm sorry. 506 00:23:21,877 --> 00:23:25,651 Neither the name Gilbert Bates nor Roger Dillon means anything to me. 507 00:23:25,941 --> 00:23:29,903 This boy was found inside the time capsule dead. 508 00:23:30,478 --> 00:23:31,911 You might've heard about that. 509 00:23:32,004 --> 00:23:34,755 Like I said, I've been busy with the senator's campaign. 510 00:23:34,836 --> 00:23:37,715 Oh, because this kid said that this guy 511 00:23:38,027 --> 00:23:39,645 took the SAT for you. 512 00:23:39,753 --> 00:23:41,172 Got you into Harvard. 513 00:23:43,066 --> 00:23:45,680 SATs didn't get me into Harvard, Agent Booth. 514 00:23:45,754 --> 00:23:47,056 My slap shot did that. 515 00:23:47,125 --> 00:23:50,154 So you don't deny that Roger Dillon took the test for you? 516 00:23:52,630 --> 00:23:53,981 Total cooperation. 517 00:23:54,622 --> 00:23:57,825 We keep my sordid academic past in the past? 518 00:23:59,456 --> 00:24:02,426 I paid Roger 200 bucks to take the test for me. 519 00:24:02,521 --> 00:24:03,963 It was a done deal. 520 00:24:04,021 --> 00:24:05,958 Two weeks later, he comes knocking at my door, 521 00:24:06,074 --> 00:24:09,889 saying if I don't cough up another $500, he'll rat me out. 522 00:24:09,982 --> 00:24:11,770 Roger tell you why he needed the money? 523 00:24:12,306 --> 00:24:15,143 Just that a guy like me wouldn't understand. 524 00:24:15,282 --> 00:24:17,051 I gave him all the cash I had. 525 00:24:17,271 --> 00:24:19,311 Maybe 90 bucks and my watch. 526 00:24:19,396 --> 00:24:22,340 The watch with the hidden compartment for cocaine? 527 00:24:25,396 --> 00:24:27,814 I don't know what you're talking about. 528 00:24:35,213 --> 00:24:38,311 Uh, you're a very slow reader, Dr. Sweets. 529 00:24:38,404 --> 00:24:40,730 I'm afraid Agent Booth's report on Mr. Adamson 530 00:24:40,806 --> 00:24:43,574 is more revealing of Agent Booth than it is of Adamson. 531 00:24:43,649 --> 00:24:45,019 Really? Why? 532 00:24:45,395 --> 00:24:47,268 That's for Agent Booth to share. 533 00:24:47,395 --> 00:24:49,690 But I've seen John Adamson on TV enough to know 534 00:24:49,805 --> 00:24:53,389 that while he's harmful to the political process, he's not homicidal. 535 00:24:53,458 --> 00:24:54,591 He's too sensitive. 536 00:24:54,661 --> 00:24:58,406 A horny, cocaine-snorting, jock, party boy is sensitive? 537 00:24:58,481 --> 00:24:59,481 Yes, definitely. 538 00:24:59,562 --> 00:25:03,135 And emotionally immature, totally dependent upon external validation. 539 00:25:03,442 --> 00:25:05,734 Cheap and greedy, too. They're always cheap and greedy. 540 00:25:05,812 --> 00:25:07,084 You got all this off TV? 541 00:25:07,153 --> 00:25:08,945 The point is, at the age of 17, 542 00:25:09,061 --> 00:25:11,939 John Adamson gave Roger Dillon money and a watch. 543 00:25:12,055 --> 00:25:15,049 If he had killed Roger, he would have taken his watch back. 544 00:25:15,165 --> 00:25:17,650 Very convincing. The watch part anyway. 545 00:25:17,801 --> 00:25:21,148 All that insight into the intangible enigma of human behavior, 546 00:25:21,263 --> 00:25:23,217 and you zone in on the banal and tangible. 547 00:25:23,298 --> 00:25:25,349 I bring more banal and tangible evidence. 548 00:25:25,549 --> 00:25:28,508 Wow. With you people, it's really go, go, go, isn't it? 549 00:25:28,610 --> 00:25:29,861 We're catching murderers. 550 00:25:29,919 --> 00:25:31,549 And that is so dope, all right? 551 00:25:31,618 --> 00:25:33,965 I'm running up a profile right now to help. 552 00:25:34,115 --> 00:25:35,503 I love being in the field. 553 00:25:35,826 --> 00:25:38,115 Uh, you're in a secure lab. 554 00:25:38,196 --> 00:25:40,924 Dude, for eight hours a day, I'm surrounded by neurotics. 555 00:25:40,971 --> 00:25:43,537 Okay, to me, this is field work. 556 00:25:46,306 --> 00:25:47,936 Uh, no offense, Dr. Brennan. 557 00:25:48,005 --> 00:25:49,439 I'll finish the profile. 558 00:25:50,607 --> 00:25:54,114 Anyhoo, we've determined that the Malaoxon in the Roger stew 559 00:25:54,241 --> 00:25:56,553 was originally the common organophosphate pesticide, 560 00:25:56,642 --> 00:25:58,202 malathion, before it broke down. 561 00:25:58,328 --> 00:25:59,376 How common? 562 00:25:59,447 --> 00:26:03,160 There was this 1980s mosquito panic, and malathion was sprayed everywhere. 563 00:26:03,229 --> 00:26:05,971 Virginia Department of Agriculture and Consumer Services says 564 00:26:06,087 --> 00:26:08,780 there was a quadrant bordering Foothill High School 565 00:26:08,873 --> 00:26:13,740 that was sprayed at 7:45 p. m. on Thursday, June 14, 1987. 566 00:26:15,243 --> 00:26:17,497 Why'd they keep such detailed records? 567 00:26:17,613 --> 00:26:20,399 Spraying aerial neurotoxins in an attempt to kill creatures 568 00:26:20,480 --> 00:26:22,353 that outlive atomic bombs 569 00:26:22,468 --> 00:26:25,879 tends to make bureaucrats consider possible lawsuits, I guess. 570 00:26:25,987 --> 00:26:27,671 It's a housing development. 571 00:26:27,786 --> 00:26:30,561 Yes, but in 1987, it was mostly a swamp. 572 00:26:30,631 --> 00:26:33,855 The development was under construction. There were only a few finished homes. 573 00:26:33,937 --> 00:26:36,180 Could the wind have blown the insecticide onto Roger? 574 00:26:36,226 --> 00:26:37,381 In this concentration, 575 00:26:37,440 --> 00:26:40,028 Roger had to have been wading right through the middle of it. 576 00:26:40,087 --> 00:26:42,273 - Why would he do that? - There's only one reason. 577 00:26:42,423 --> 00:26:43,288 A girl. 578 00:26:43,746 --> 00:26:45,987 - What are you basing that on? - I was a boy. 579 00:26:46,242 --> 00:26:49,386 And I searched the 1987 real estate records. 580 00:26:49,490 --> 00:26:52,037 Guess who lived in one of the only finished houses. 581 00:26:52,683 --> 00:26:54,592 Janelle Brown, head cheerleader. 582 00:26:54,683 --> 00:26:56,163 He was tutoring her in math. 583 00:26:56,244 --> 00:26:56,994 Exactly. 584 00:26:57,053 --> 00:27:00,138 Why would he wade through a swamp to get to the house? 585 00:27:00,267 --> 00:27:01,435 There had to be roads. 586 00:27:01,492 --> 00:27:03,402 It was quicker. She was a cheerleader. 587 00:27:04,143 --> 00:27:05,143 She was hot. 588 00:27:05,209 --> 00:27:06,311 He couldn't wait. 589 00:27:07,427 --> 00:27:08,701 The boy thing again. 590 00:27:09,615 --> 00:27:11,615 Or maybe he was peeping through her window. 591 00:27:11,684 --> 00:27:13,094 Could have been a peeper. 592 00:27:16,701 --> 00:27:18,586 Do boys change after high school? 593 00:27:18,677 --> 00:27:19,886 Only on the outside. 594 00:27:31,203 --> 00:27:33,371 Whoever thought hair like that looked good? 595 00:27:33,486 --> 00:27:34,816 Hey, check this out. 596 00:27:35,428 --> 00:27:36,902 This is weird, right? 597 00:27:36,983 --> 00:27:40,595 It's a yearbook. It's supposed to be weird and humiliating. 598 00:27:40,675 --> 00:27:43,300 Yeah, but this is the "Hall of Fame" section. 599 00:27:43,426 --> 00:27:45,843 It's usually, "Best Smile" 600 00:27:46,005 --> 00:27:47,612 and "Most Likely to Succeed." 601 00:27:47,750 --> 00:27:50,964 This is "Most Likely to Get Head Stuck Up Own Ass" 602 00:27:51,011 --> 00:27:52,804 and "Best Rack" 603 00:27:52,872 --> 00:27:54,964 and "Most Likely to die of VD." 604 00:27:55,057 --> 00:27:57,594 Wait. Somebody put a prank version of the yearbook 605 00:27:57,710 --> 00:28:00,531 in the capsule to embarrass everyone 20 years later? 606 00:28:00,600 --> 00:28:02,357 Yup. Look at this. 607 00:28:02,612 --> 00:28:05,294 "Brought to you by Gruff & Grim." 608 00:28:05,629 --> 00:28:07,433 So, we're looking for two kids who put 609 00:28:07,548 --> 00:28:09,789 a yearbook and a body into the time capsule? 610 00:28:12,207 --> 00:28:15,222 Okay, Bones, so there was this girl, okay? 611 00:28:15,303 --> 00:28:16,365 Sherai Bellapenni. 612 00:28:16,436 --> 00:28:17,469 Sherai, Sherai. 613 00:28:17,534 --> 00:28:20,198 She was the coolest, hottest girl in high school. 614 00:28:20,279 --> 00:28:23,562 I wanted to ask her to my junior prom, so what I did was, I bribed the suck-up 615 00:28:23,643 --> 00:28:25,630 - who did the morning announcements. - Suck-up? 616 00:28:25,701 --> 00:28:27,758 The kids who did anything to please the teachers. 617 00:28:27,828 --> 00:28:30,718 So I get on the loudspeaker, and I ask her to prom. 618 00:28:32,906 --> 00:28:34,192 On the loudspeaker. 619 00:28:34,784 --> 00:28:36,527 This is your embarrassing story? 620 00:28:36,593 --> 00:28:37,874 On the loudspeaker. 621 00:28:38,880 --> 00:28:40,400 I got laughed at for weeks. 622 00:28:40,446 --> 00:28:43,132 - Did she go with you to the prom? - Sure. 623 00:28:43,236 --> 00:28:47,340 Okay, this is merely another story of victory and sexual conquest. 624 00:28:47,423 --> 00:28:49,363 Look, Bones, they laughed at me. 625 00:28:49,421 --> 00:28:51,396 Okay, laughing has got to count for something. 626 00:28:51,501 --> 00:28:54,103 There's no public humiliation in that story, Booth. 627 00:28:54,172 --> 00:28:56,524 You don't even know what public humiliation is. 628 00:28:58,103 --> 00:29:00,773 Ms. Stinson, Special Agent Booth, 629 00:29:00,860 --> 00:29:03,097 Was your name Janelle Brown in high school? 630 00:29:03,178 --> 00:29:03,934 Yes. 631 00:29:04,026 --> 00:29:06,466 Mind if we come in and ask you a few questions? 632 00:29:06,547 --> 00:29:08,269 Of course, yeah. Come in. 633 00:29:10,862 --> 00:29:12,194 Look at her. 634 00:29:12,674 --> 00:29:14,495 I wish I was Janelle Brown again. 635 00:29:14,610 --> 00:29:16,391 Or at least parts of me do. 636 00:29:16,486 --> 00:29:20,079 - You know what I mean? - You lived at 224 Green Gates Crescent? 637 00:29:20,172 --> 00:29:21,987 Yeah, just a few blocks from here. 638 00:29:22,048 --> 00:29:23,854 It backed onto a swamp. 639 00:29:23,925 --> 00:29:26,779 Yeah. I was scared of that swamp as a little girl. 640 00:29:26,860 --> 00:29:28,548 How well did you know Roger Dillon? 641 00:29:28,777 --> 00:29:31,193 Oh, I don't know. He was my math tutor. 642 00:29:31,343 --> 00:29:35,152 And, well, math wasn't really my thing, so I needed a lot of help, and, well... 643 00:29:36,747 --> 00:29:39,086 he kind of developed a crush on me. 644 00:29:39,210 --> 00:29:42,027 He was actually kind of cute in a non-jock way, you know? 645 00:29:42,233 --> 00:29:43,239 Sweet. 646 00:29:43,612 --> 00:29:45,204 Oh, he loved The Cure. 647 00:29:45,300 --> 00:29:47,037 For what? What did he have? 648 00:29:47,118 --> 00:29:49,925 It's a band, Bones. It's... It's... It's a band. 649 00:29:51,612 --> 00:29:53,142 Um, did he tutor you at your place? 650 00:29:53,238 --> 00:29:54,920 My place or the library. 651 00:29:54,983 --> 00:29:57,646 Usually my place. I think he liked it there. 652 00:29:57,739 --> 00:29:59,652 You know, his own place wasn't very nice. 653 00:29:59,710 --> 00:30:03,375 Do you rember seeing him on, June 14, 1987? 654 00:30:03,438 --> 00:30:04,432 Mom? 655 00:30:04,606 --> 00:30:06,010 Uh, I'm in here, honey. 656 00:30:06,068 --> 00:30:08,080 It would have been the last day of school. 657 00:30:08,490 --> 00:30:10,299 I'm going to Pete's. Okay. 658 00:30:10,369 --> 00:30:11,513 What's going on? 659 00:30:11,571 --> 00:30:13,086 Um, these people are with the FBI. 660 00:30:13,166 --> 00:30:15,617 They're investigating the time capsule murder. 661 00:30:15,791 --> 00:30:19,085 Nothing to worry about. Your parents were just friends of the victim. 662 00:30:19,882 --> 00:30:21,154 Well, that sucks. 663 00:30:21,258 --> 00:30:23,559 Yeah. Honey, why don't you go to Pete's? 664 00:30:29,143 --> 00:30:30,505 If you're going to be late, 665 00:30:30,563 --> 00:30:32,771 just give me a call, 'cause you have your cell phone? 666 00:30:32,818 --> 00:30:33,610 I have it. 667 00:30:33,686 --> 00:30:34,643 Okay. 668 00:30:34,761 --> 00:30:35,864 What are you doing? 669 00:30:35,958 --> 00:30:37,616 - See you later, Mom. - Okay. 670 00:30:38,059 --> 00:30:42,874 You know, I-I think I actually did see Roger on the last day of school. 671 00:30:42,995 --> 00:30:45,001 - Why? - Like I said, he was my tutor. 672 00:30:45,060 --> 00:30:47,439 Why would he come to your house on the last day of school? 673 00:30:47,512 --> 00:30:48,492 Honestly? 674 00:30:49,616 --> 00:30:52,489 He brought me my graded final, but he'd have used any excuse. 675 00:30:52,588 --> 00:30:54,640 I didn't encourage him, but... 676 00:30:56,536 --> 00:31:00,125 High school was so long ago, and none of us is the same person. 677 00:31:01,437 --> 00:31:03,588 I'm sorry Roger ended up that way, 678 00:31:03,703 --> 00:31:07,564 but after he dropped off my final, I never saw him again, so... 679 00:31:09,518 --> 00:31:11,755 - Thank you, Ms. Stinson. - Oh, yes. 680 00:31:11,859 --> 00:31:13,027 Uh-huh, of course. 681 00:31:15,241 --> 00:31:18,692 Could you please call up Terry Stinson from the Foothill yearbook? 682 00:31:20,934 --> 00:31:23,815 Track team, Vice President of the Student Council, 683 00:31:23,931 --> 00:31:25,616 runner up for Mr. Popularity. 684 00:31:25,693 --> 00:31:26,936 Where does it say that? 685 00:31:27,017 --> 00:31:28,358 It's the type, sweetie. 686 00:31:28,617 --> 00:31:30,474 He's Mr. Second Best. 687 00:31:30,654 --> 00:31:32,712 It's kind of like when you want Brad Pitt and 688 00:31:32,828 --> 00:31:34,226 you get Matthew McConnaghey. 689 00:31:34,296 --> 00:31:36,527 And pull up the photo of his son, Alex. 690 00:31:36,631 --> 00:31:41,151 Alex Stinson shows three classic examples of Mendelian inheritance. 691 00:31:41,238 --> 00:31:46,024 A cheek dimple on the left side, cleft chin and detached earlobes. 692 00:31:46,082 --> 00:31:47,562 Distinct facial features. 693 00:31:47,618 --> 00:31:50,539 Wide set eyes, asymmetrical nostrils. 694 00:31:50,618 --> 00:31:52,562 Just like his dad. 695 00:31:52,643 --> 00:31:54,261 It's nothing like his dad. 696 00:31:57,065 --> 00:31:58,510 Oh, boy. 697 00:31:58,857 --> 00:32:03,267 Could you please replace Terry Stinson with Roger Dillon? 698 00:32:06,675 --> 00:32:07,935 Oh, boy. 699 00:32:09,484 --> 00:32:11,967 20 years ago, Terry Stinson finds out that 700 00:32:12,083 --> 00:32:14,516 that Roger Dillon has sex with his girlfriend. 701 00:32:14,605 --> 00:32:16,152 And he kills him. 702 00:32:23,661 --> 00:32:25,175 Of course we'll take a DNA test. 703 00:32:25,256 --> 00:32:28,530 You realize in a murder investigation, we can't rule anything out. 704 00:32:28,922 --> 00:32:32,290 Did you know that it was possible that Alex was not your biological son? 705 00:32:33,072 --> 00:32:33,928 What? 706 00:32:38,240 --> 00:32:39,535 Is it possible? 707 00:32:39,812 --> 00:32:40,854 Is it? 708 00:32:42,356 --> 00:32:45,633 Can I answer that after the DNA test? 709 00:32:48,783 --> 00:32:50,610 I guess I just did. 710 00:32:50,716 --> 00:32:52,090 So you didn't know? 711 00:32:52,217 --> 00:32:53,373 Terry didn't know. 712 00:32:53,465 --> 00:32:57,864 Alex was born on January 7, 1988. 713 00:32:59,149 --> 00:33:00,384 I don't believe this. 714 00:33:02,960 --> 00:33:05,749 That means you were pregnant in the spring already. 715 00:33:05,899 --> 00:33:08,558 You just wanted me to believe that the baby was mine? 716 00:33:09,194 --> 00:33:10,512 No, no. 717 00:33:11,647 --> 00:33:15,009 I wanted... the baby inside me to be yours. 718 00:33:15,087 --> 00:33:16,384 I don't get this. 719 00:33:16,462 --> 00:33:18,373 Roger... what... but he was... 720 00:33:20,273 --> 00:33:21,981 Why did you sleep with Roger? 721 00:33:22,085 --> 00:33:23,935 He was sweet. He was... 722 00:33:24,027 --> 00:33:25,888 I knew he was nuts about me. 723 00:33:25,946 --> 00:33:27,738 I liked feeling special. 724 00:33:27,837 --> 00:33:30,582 Let's face it, Terry, back then, you were that guy. 725 00:33:30,640 --> 00:33:31,784 What guy? 726 00:33:31,865 --> 00:33:33,524 The guy who did anything he wanted. 727 00:33:33,611 --> 00:33:34,848 You didn't need me. 728 00:33:38,825 --> 00:33:41,515 Roger, he came over that day. He came through the swamp. 729 00:33:41,584 --> 00:33:42,740 He was filthy. 730 00:33:42,821 --> 00:33:44,462 His father had just beaten him up... 731 00:33:44,521 --> 00:33:47,336 Ms. Stinson, did you tell Roger that he had gotten you pregnant? 732 00:33:48,977 --> 00:33:50,018 Yes. 733 00:33:51,133 --> 00:33:52,388 He wanted to marry me. 734 00:33:52,480 --> 00:33:54,885 He said he could get the money for us 735 00:33:54,966 --> 00:33:57,532 to go away together, but I told him I didn't want to. 736 00:33:57,636 --> 00:33:59,763 I was back with you by then. 737 00:34:00,307 --> 00:34:01,394 Only you. 738 00:34:03,383 --> 00:34:05,000 Why didn't you tell me? 739 00:34:05,070 --> 00:34:07,197 When I told you I was pregnant, you were so happy. 740 00:34:07,278 --> 00:34:10,480 That's when I knew that you loved me. That you weren't "that guy." 741 00:34:11,070 --> 00:34:14,024 We could have a great life together and we did. 742 00:34:14,135 --> 00:34:15,226 I'm sorry. 743 00:34:15,323 --> 00:34:17,503 I had to borrow one of your pictures. 744 00:34:17,584 --> 00:34:18,585 You stole that. 745 00:34:18,706 --> 00:34:21,873 - What did you think happened to Roger? - I don't know. 746 00:34:21,931 --> 00:34:23,884 He had the money. He was never happy here. 747 00:34:23,954 --> 00:34:27,272 I figured that he just took off by himself. 748 00:34:30,199 --> 00:34:31,676 I am so sorry. 749 00:34:33,323 --> 00:34:36,624 I always wanted to tell you the truth, but I just... 750 00:34:37,006 --> 00:34:41,516 I just couldn't figure out how to tell you that Alex wasn't yours. 751 00:34:46,638 --> 00:34:48,104 Alex is my son. 752 00:34:50,638 --> 00:34:52,231 We are a family. 753 00:35:02,705 --> 00:35:05,468 Well, the murder happened at night on a high school playing field, 754 00:35:05,584 --> 00:35:07,676 not a likely place to find adults. 755 00:35:07,757 --> 00:35:11,960 Plus, teenagers are dominated by their ids, which make them act irrationally. 756 00:35:12,283 --> 00:35:16,271 Physiologically, their judgment's impaired by an incomplete frontal lobe. 757 00:35:16,332 --> 00:35:18,459 You're what, 22, right? 758 00:35:18,513 --> 00:35:20,389 How's your frontal lobe? 759 00:35:20,824 --> 00:35:22,332 Almost there? 760 00:35:22,451 --> 00:35:24,288 Again, a hectoring tone. 761 00:35:24,390 --> 00:35:26,241 All right, look, I'm sorry, just keep going. 762 00:35:26,337 --> 00:35:28,403 All right, there was no sexual assault, no theft. 763 00:35:28,474 --> 00:35:30,413 The watch and other effects were still on him. 764 00:35:30,507 --> 00:35:33,141 Further indications that this was just a rash and youthful act. 765 00:35:33,200 --> 00:35:35,823 Right, right. That's good for a kid. This is guess work, Booth. 766 00:35:35,938 --> 00:35:38,953 It's a logical interpretation of subjective analysis by a 767 00:35:39,046 --> 00:35:41,681 highly intelligent expert in his field, actually. 768 00:35:42,261 --> 00:35:43,736 The killer knew the exact date 769 00:35:43,805 --> 00:35:46,544 the time capsule would be opened when he put the victim in there. 770 00:35:46,638 --> 00:35:48,241 He's been waiting 20 years 771 00:35:48,310 --> 00:35:52,046 for that body to be found so he could reconcile himself with his past, 772 00:35:52,163 --> 00:35:53,564 and finally pay for his crime. 773 00:35:53,623 --> 00:35:56,245 - Like Terry Stinson? - No. 774 00:35:57,320 --> 00:36:01,385 I think you're looking for someone who's been punishing himself for years. 775 00:36:01,455 --> 00:36:04,264 Someone self-destructive, working far below his potential. 776 00:36:04,351 --> 00:36:05,847 Then why doesn't he just confess? 777 00:36:05,929 --> 00:36:08,472 Most likely he has in some way, Agent Booth. 778 00:36:08,599 --> 00:36:10,565 The question is, were you listening? 779 00:36:10,646 --> 00:36:13,096 Agent Booth is an incredibly good listener. 780 00:36:13,143 --> 00:36:14,979 Yeah, I really am. It's my strength. 781 00:36:16,713 --> 00:36:21,623 Then perhaps the time capsule was just a convenient place to stash a body. 782 00:36:21,751 --> 00:36:24,121 You know, profiling's not an exact science. 783 00:36:24,201 --> 00:36:26,144 But I hope I'm right. 784 00:36:26,225 --> 00:36:29,380 I really want to tell my girlfriend I helped catch a murderer. 785 00:36:30,090 --> 00:36:31,866 It'd be a good night for me. 786 00:36:36,843 --> 00:36:39,504 The textural stain on the undersurface of Roger's mandible 787 00:36:39,620 --> 00:36:40,842 was liquid petroleum. 788 00:36:41,019 --> 00:36:42,590 - An oil product? - I know. I know. 789 00:36:42,683 --> 00:36:43,862 Dead common, right? 790 00:36:43,954 --> 00:36:45,665 But I did some further analysis. 791 00:36:45,723 --> 00:36:48,162 I found that there were microscopic particles of granite 792 00:36:48,278 --> 00:36:49,529 embedded in the petroleum. 793 00:36:49,642 --> 00:36:52,080 Also, all over the broken seal to the time capsule. 794 00:36:52,191 --> 00:36:54,290 Definitely not John Adamson's ice skate. 795 00:36:54,370 --> 00:36:56,382 Yeah, not unless he skated on asphalt. 796 00:36:56,463 --> 00:36:59,891 20 years ago what I'm seeing as petroleum was asphalt. 797 00:36:59,995 --> 00:37:03,255 It was driven into Roger's bone with a flat, metal... 798 00:37:03,319 --> 00:37:04,480 An asphalt shovel? 799 00:37:04,568 --> 00:37:05,567 Yeah. 800 00:37:06,035 --> 00:37:08,180 Gil Bates worked paving driveways. 801 00:37:11,632 --> 00:37:13,411 Roger was my best friend. 802 00:37:13,570 --> 00:37:15,191 Gruff and Grim, right? 803 00:37:16,128 --> 00:37:17,318 Who was who? 804 00:37:17,792 --> 00:37:19,507 I was Gruff. Roger was Grim. 805 00:37:19,609 --> 00:37:21,759 So you went out to the field that night 806 00:37:21,828 --> 00:37:23,805 to plant the yearbook in the time capsule. 807 00:37:23,886 --> 00:37:26,282 Right, surprise everyone 20 years down the line. 808 00:37:26,429 --> 00:37:29,882 You dug up the capsule and you broke the seal with the asphalt shovel. 809 00:37:31,509 --> 00:37:33,747 Your amigo, Grim, wanted his money back? 810 00:37:34,013 --> 00:37:36,376 The money that you earmarked for your business. 811 00:37:36,457 --> 00:37:38,676 All those computers that were going to make you rich. 812 00:37:38,746 --> 00:37:41,929 And you couldn't do that, Gruff. You just couldn't give Grim back the money. 813 00:37:42,010 --> 00:37:43,501 Could you stop using those names? 814 00:37:43,583 --> 00:37:45,512 Did he tell you that it was for Janelle Brown? 815 00:37:45,594 --> 00:37:46,633 I bet he did. 816 00:37:46,663 --> 00:37:49,518 I bet old Grim said, "I'm sorry, Gruff, but there's this girl. 817 00:37:49,587 --> 00:37:52,348 - Our plans, they're dust." - I asked you to stop using the names. 818 00:37:52,418 --> 00:37:54,625 You know, but then Grim said, "My dream has changed. 819 00:37:54,695 --> 00:37:56,586 "You and me, Gruff and Grim, we're finished." 820 00:37:56,667 --> 00:37:57,718 Stop it! 821 00:37:57,776 --> 00:37:59,504 You don't know what you're talking about! 822 00:37:59,574 --> 00:38:00,649 We don't know what? 823 00:38:03,571 --> 00:38:06,430 Did he tell you it was because she was pregnant? 824 00:38:09,635 --> 00:38:11,493 He should've told you. 825 00:38:11,551 --> 00:38:13,222 You would have understood. 826 00:38:13,348 --> 00:38:14,645 Understood what? 827 00:38:14,760 --> 00:38:17,424 Janelle was pregnant with Roger's son. 828 00:38:18,822 --> 00:38:20,117 Oh, my God. 829 00:38:22,071 --> 00:38:23,580 He didn't say. 830 00:38:23,636 --> 00:38:25,395 He just said that he loved her. 831 00:38:26,383 --> 00:38:29,129 I told him... I told him how stupid that was. 832 00:38:30,071 --> 00:38:32,823 I said that she'd never look at someone like him and... 833 00:38:32,885 --> 00:38:36,152 he got all pissed and then he hit me. 834 00:38:36,580 --> 00:38:39,759 And I just, I went and I picked up the shovel and I just... 835 00:38:41,184 --> 00:38:42,823 I just jabbed. 836 00:38:46,997 --> 00:38:48,551 It was an accident. 837 00:38:48,682 --> 00:38:50,100 It was just a jab. 838 00:38:51,494 --> 00:38:52,748 He held his neck. 839 00:38:52,809 --> 00:38:54,459 And he went all white. 840 00:38:56,744 --> 00:39:00,366 The wound severed both his jugular and his carotid. 841 00:39:00,435 --> 00:39:02,378 He would have died quickly. 842 00:39:02,436 --> 00:39:03,615 He did. 843 00:39:03,747 --> 00:39:07,788 I... I held him and I told him I was sorry. 844 00:39:08,057 --> 00:39:10,112 He knew that I didn't mean it. 845 00:39:12,745 --> 00:39:14,164 I loved the guy. 846 00:39:18,310 --> 00:39:19,886 He has a kid? 847 00:39:21,747 --> 00:39:22,748 Yes. 848 00:39:23,122 --> 00:39:26,563 I hope I get the chance to tell him about his father. 849 00:39:40,066 --> 00:39:42,875 All right, there was this kid, uh, junior year. 850 00:39:42,956 --> 00:39:45,811 Okay, is this going to be another story where you 851 00:39:45,927 --> 00:39:48,155 think you were humiliated, but you actually were not? 852 00:39:48,208 --> 00:39:49,228 Just listen to me. 853 00:39:49,285 --> 00:39:51,480 This kid, junior year, Harlan Kinney. 854 00:39:52,146 --> 00:39:56,626 He was one of those real weird, you know, looking kids. 855 00:39:56,709 --> 00:39:59,771 He had this big Adam's apple sticking out. 856 00:39:59,834 --> 00:40:01,748 And he wore his dad's clothes to school. 857 00:40:01,835 --> 00:40:04,188 You know, with the whole stretchy belt around his waist. 858 00:40:04,246 --> 00:40:05,928 What's wrong with that? It's practical. 859 00:40:05,974 --> 00:40:07,124 You're not listening. 860 00:40:07,188 --> 00:40:10,552 He was one of those real superior type, 861 00:40:10,621 --> 00:40:12,668 always talking out of a thesaurus. 862 00:40:12,881 --> 00:40:16,122 And one day he came up to me and a bunch of my buddies 863 00:40:16,226 --> 00:40:17,822 he called us a bunch of Philistines. 864 00:40:17,903 --> 00:40:19,186 You know what that means? 865 00:40:19,255 --> 00:40:21,770 Yeah. A Philistine is a smug, ignorant person 866 00:40:21,862 --> 00:40:24,920 who is antagonistic toward higher thought and intelligence. 867 00:40:25,013 --> 00:40:27,339 Well, I didn't know what that meant till I looked it up. 868 00:40:27,417 --> 00:40:31,244 I told Kinney, "Look, I'm not Philistine, I'm Catholic." 869 00:40:34,712 --> 00:40:36,216 That's pretty close to humiliation. 870 00:40:36,250 --> 00:40:39,067 - No, that's embarrassing. - That's not the humiliating part. 871 00:40:40,409 --> 00:40:43,814 My buddy, picked Kinney up and 872 00:40:44,450 --> 00:40:46,276 dangled him over the stairway. 873 00:40:47,282 --> 00:40:50,276 You know, he begged and cried, and everyone laughed. 874 00:40:50,779 --> 00:40:52,415 How is this about you? 875 00:40:53,094 --> 00:40:54,485 I laughed. 876 00:40:56,343 --> 00:40:57,623 I don't understand. 877 00:40:57,719 --> 00:40:58,907 I could've stopped it. 878 00:40:58,976 --> 00:41:00,929 I could've stepped in and helped the kid out. 879 00:41:00,987 --> 00:41:02,860 Instead I... I didn't. 880 00:41:04,219 --> 00:41:06,941 I chose my side, and it was the wrong side. 881 00:41:07,702 --> 00:41:12,583 So you were humiliated because you didn't act like a hero? 882 00:41:13,016 --> 00:41:14,872 Fine, fine, you know what? 883 00:41:14,953 --> 00:41:16,819 I'm perfect. My life was perfect. 884 00:41:16,911 --> 00:41:18,622 It's a good story, okay? 885 00:41:18,691 --> 00:41:20,241 But it's a bad one. 886 00:41:20,853 --> 00:41:22,201 I mean, it's both, I guess. 887 00:41:22,287 --> 00:41:23,373 I mean, I get it. 888 00:41:23,830 --> 00:41:24,842 Yeah? 889 00:41:26,576 --> 00:41:27,582 What is that? 890 00:41:28,391 --> 00:41:29,397 Nothing. 891 00:41:30,705 --> 00:41:33,015 Well, you evolved. 892 00:41:33,140 --> 00:41:35,385 And evolution is very impressive. 893 00:41:35,454 --> 00:41:37,431 And that is definitely not nothing. 894 00:41:37,955 --> 00:41:38,969 This? 895 00:41:39,697 --> 00:41:40,946 Did you bring that for me? 896 00:41:41,038 --> 00:41:43,131 No. Good, because it's the wrong Smurf. 897 00:41:43,582 --> 00:41:46,050 I liked Smurfette, that's Brainy Smurf. 898 00:41:46,142 --> 00:41:50,212 Smurfette was stupid, shallow Smurf who only had her looks. 899 00:41:51,738 --> 00:41:53,819 Look, you're better than Smurfette. 900 00:41:53,946 --> 00:41:56,425 You have your looks and a whole lot more. 901 00:42:00,705 --> 00:42:04,304 You did bring that for me to charm me in case 902 00:42:04,420 --> 00:42:07,911 I didn't find your humiliation story impressive, but I did, so... 903 00:42:09,391 --> 00:42:11,587 So I did impressed you. 904 00:42:11,715 --> 00:42:14,339 That's what "impressive" means, dummy. 905 00:42:14,674 --> 00:42:16,015 You're such a Philistine. 906 00:42:16,628 --> 00:42:17,829 I'll tell you what. 907 00:42:17,923 --> 00:42:21,183 You can hold on to this, and it will remind you how far I've come. 908 00:42:27,018 --> 00:42:29,056 I forgive you for snorting, Booth. 909 00:42:29,148 --> 00:42:32,281 Evolution is a long, long process. 910 00:42:32,396 --> 00:42:34,281 It takes hundreds of years. 911 00:42:35,142 --> 00:42:36,564 Thousands. 912 00:42:37,333 --> 00:42:39,547 Why do you have to always correct me? 913 00:42:40,893 --> 00:42:42,472 To help you evolve. 914 00:42:55,748 --> 00:42:59,557 Bones S03E07 "The boy in the timecapsule" 915 00:43:00,846 --> 00:43:03,616 --==All-about-Subs.fr==-- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 70657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.