Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Reo.
2
00:02:56,336 --> 00:02:57,807
You scared me.
3
00:02:58,160 --> 00:03:00,016
Did you get what I asked for?
4
00:03:00,400 --> 00:03:01,399
Yeah.
5
00:03:04,975 --> 00:03:05,975
Hey, Dad.
6
00:03:07,343 --> 00:03:08,623
I'm gonna beat you.
7
00:03:09,007 --> 00:03:10,446
I'm gonna beat you at this game.
8
00:03:10,639 --> 00:03:11,887
All right. We'll see.
9
00:03:39,790 --> 00:03:41,870
The number
of homicides and suicides
10
00:03:42,093 --> 00:03:44,174
continues to climb
since the release
11
00:03:44,366 --> 00:03:46,829
of the groundbreaking footage
of Reo Nakata
12
00:03:47,150 --> 00:03:49,294
playing cards
with his dead father.
13
00:03:49,677 --> 00:03:52,398
Dr. Stevensen
of the Life Beyond Institute
14
00:03:52,589 --> 00:03:54,926
is live now to address
Congress's motion
15
00:03:55,118 --> 00:03:57,742
to shut her study down.
Let's take a listen.
16
00:03:58,702 --> 00:04:00,205
It is irrefutable.
17
00:04:00,526 --> 00:04:03,244
Our consciousness continues
beyond our physical bodies.
18
00:04:03,437 --> 00:04:05,485
Death is merely a transition
19
00:04:05,581 --> 00:04:07,117
to another existence...
20
00:04:07,245 --> 00:04:08,685
one we can now see...
21
00:04:08,781 --> 00:04:09,964
track and record
22
00:04:10,061 --> 00:04:12,684
due to the findings
of my Life Beyond research.
23
00:04:13,485 --> 00:04:16,301
At our institute, we now bridge
dozens of new participants
24
00:04:16,556 --> 00:04:17,876
daily from this world
to the next,
25
00:04:17,997 --> 00:04:20,492
which has led
to astounding breakthroughs.
26
00:04:21,324 --> 00:04:22,684
Soon, we will
be able to comprehend
27
00:04:22,797 --> 00:04:24,909
what was previously
the great unknown.
28
00:04:25,517 --> 00:04:27,277
With countless possibilities
ahead of us,
29
00:04:27,469 --> 00:04:30,765
it is imperative
we continue this research.
30
00:04:31,405 --> 00:04:33,420
Much like many explorers
before us,
31
00:04:33,644 --> 00:04:35,436
we have seen our world expand.
32
00:04:35,755 --> 00:04:38,540
It is now our duty
to discover how far.
33
00:04:38,988 --> 00:04:41,196
Contrary to recent news,
my Life Beyond study,
34
00:04:41,420 --> 00:04:43,084
like all proper
research programs,
35
00:04:43,276 --> 00:04:44,748
is strictly a
volunteer program.
36
00:04:45,004 --> 00:04:48,972
It is a clinical,
not criminal enterprise.
37
00:04:49,548 --> 00:04:51,852
Congress is attempting
to shut us down,
38
00:04:52,075 --> 00:04:53,156
but their efforts only show
39
00:04:53,324 --> 00:04:55,084
how much they fundamentally
misunderstand
40
00:04:55,308 --> 00:04:56,588
the facts of our new reality...
41
00:05:31,659 --> 00:05:34,218
Hey, it's Chad.
I'm here for the TV.
42
00:05:34,410 --> 00:05:35,562
You got the cash?
43
00:05:50,890 --> 00:05:54,090
It works, right?
44
00:05:54,409 --> 00:05:55,498
Yeah.
45
00:05:58,378 --> 00:05:59,658
What do you have to say
46
00:05:59,754 --> 00:06:01,034
about the shootings
taking place?
47
00:06:01,290 --> 00:06:02,602
Everyone needs to calm down.
48
00:06:02,698 --> 00:06:04,178
Congress will sort out
the legislation
49
00:06:04,202 --> 00:06:05,457
- but in the meantime...
- All yours.
50
00:06:05,481 --> 00:06:06,961
People are adding
to the chaos, all right?
51
00:06:06,985 --> 00:06:08,865
We really need to know more
before any decision.
52
00:06:08,905 --> 00:06:10,345
Hello?
53
00:06:10,473 --> 00:06:11,945
Hello! This is James
54
00:06:12,041 --> 00:06:13,705
from Dr. Stevensen's
Life Beyond study.
55
00:06:13,801 --> 00:06:15,242
Can you please confirm
your password?
56
00:06:15,497 --> 00:06:19,145
Uh. Yeah. It's,
uh, 35 capital FML.
57
00:06:20,041 --> 00:06:21,065
Just checking to confirm,
58
00:06:21,257 --> 00:06:23,017
you declined your flight
to San Francisco
59
00:06:23,240 --> 00:06:25,353
- and requested a car?
- Yeah.
60
00:06:25,577 --> 00:06:26,985
They told me
that would be okay.
61
00:06:27,177 --> 00:06:28,177
Of course.
62
00:06:28,361 --> 00:06:30,065
I'm sending your car rental
information now.
63
00:06:30,089 --> 00:06:31,465
Pick-up is noon today.
64
00:06:33,321 --> 00:06:34,321
I'll be there.
65
00:06:35,049 --> 00:06:36,456
Everything is in order.
66
00:06:36,679 --> 00:06:38,479
Have your confirmation
QR code when you arrive
67
00:06:38,567 --> 00:06:41,864
- and we'll see you soon.
- Okay, thanks. Bye.
68
00:06:44,200 --> 00:06:46,920
So, are you one of those people?
69
00:06:47,432 --> 00:06:51,240
That must be exciting to...
just let it all go.
70
00:06:51,816 --> 00:06:53,064
I respect that.
71
00:06:56,904 --> 00:06:59,112
Can I do anything else
for you before you go?
72
00:07:05,288 --> 00:07:06,791
Let me help you with the TV.
73
00:07:11,911 --> 00:07:13,319
Hey, I can get that.
74
00:07:14,023 --> 00:07:15,783
Hey.
75
00:07:18,343 --> 00:07:19,343
Hey!
76
00:07:23,623 --> 00:07:26,087
Whoa, hey!
Give me back my money!
77
00:07:27,655 --> 00:07:28,895
Just give me the fucking money.
78
00:07:30,631 --> 00:07:32,487
I'm gonna keep
standing out here.
79
00:07:34,503 --> 00:07:35,503
Hello?
80
00:07:38,150 --> 00:07:40,422
You crazy bitch!
81
00:07:48,262 --> 00:07:50,758
No, I got it.
Noon pick-up. I'll be there.
82
00:07:51,174 --> 00:07:52,230
Great. Thank you.
83
00:07:53,030 --> 00:07:54,118
Fuck yeah, Stanley!
84
00:07:54,502 --> 00:07:56,934
Hey, I'm going to San Francisco.
85
00:07:57,350 --> 00:07:58,662
What? You're one of them??
86
00:08:07,749 --> 00:08:08,749
That's right.
87
00:08:08,805 --> 00:08:10,917
We're here live
in San Francisco.
88
00:08:11,429 --> 00:08:13,229
Crowds have gathered
just outside Dr. Stevensen.
89
00:08:13,253 --> 00:08:14,974
I'm just eating breakfast.
Come in. Come in.
90
00:08:15,077 --> 00:08:16,229
The next round...
91
00:08:16,325 --> 00:08:17,989
What the hell's the dog
doing here?
92
00:08:19,813 --> 00:08:20,965
And they're coming out now.
93
00:08:21,093 --> 00:08:23,621
They're taking their positions.
This is very exciting.
94
00:08:26,181 --> 00:08:27,781
Here's Dr. Stevensen herself.
95
00:08:28,229 --> 00:08:29,957
Killing themselves
over this bull bunk.
96
00:08:30,501 --> 00:08:32,581
They say robberies are down
because the robbers
97
00:08:32,774 --> 00:08:34,597
can't get people to do
what they want anymore.
98
00:08:34,789 --> 00:08:36,261
Like dying isn't dying.
99
00:08:36,485 --> 00:08:39,812
Well, it's... it's been proven,
Milton. It's science now.
100
00:08:40,196 --> 00:08:42,564
But science is supposed
to make ya smarter, not dumber.
101
00:08:45,092 --> 00:08:46,500
Hey, look, Milton, um...
102
00:08:47,173 --> 00:08:48,996
I've got to go.
I've got somewhere to be.
103
00:08:49,220 --> 00:08:51,044
What? I put you
on the team for today.
104
00:08:51,268 --> 00:08:53,284
You said you wanted this gig.
You can't do this.
105
00:08:53,476 --> 00:08:56,548
I'm here for Stanley.
I'm... I'm leaving him to you.
106
00:08:58,980 --> 00:09:00,996
We're so
excited to be here to help see
107
00:09:01,220 --> 00:09:03,204
and support
our brave new participants.
108
00:09:03,428 --> 00:09:04,652
Let's give them
a round of applause.
109
00:09:04,676 --> 00:09:07,396
Mm-hmm. Yeah.
110
00:09:09,731 --> 00:09:11,108
It's not the fucking Oscars,
kid.
111
00:09:11,203 --> 00:09:12,611
There's nothing to celebrate.
112
00:09:13,123 --> 00:09:14,563
I'm going to San Francisco.
113
00:09:15,043 --> 00:09:16,043
Teddy...
114
00:09:16,067 --> 00:09:17,507
I'm not asking
for permission.
115
00:09:17,763 --> 00:09:19,084
Teddy, you're...
you're young yet.
116
00:09:19,331 --> 00:09:21,291
You don't know how much
you have to look forward to.
117
00:09:21,315 --> 00:09:23,427
Come on.
We both know that's not true.
118
00:09:23,939 --> 00:09:26,275
I mean, did...
did you see that Niko guy on TV?
119
00:09:26,500 --> 00:09:27,500
I saw a bunch of people.
120
00:09:27,715 --> 00:09:31,395
Every station, every newspaper.
Like him. Like me.
121
00:09:31,747 --> 00:09:34,659
I mean, I'm on that list.
This way...
122
00:09:35,267 --> 00:09:38,211
this way, I... I finally have
a shot at something.
123
00:09:39,971 --> 00:09:41,538
You can't really think that.
124
00:09:47,266 --> 00:09:49,858
You're gonna need some
of this for Stanley, all right?
125
00:09:52,034 --> 00:09:53,354
So this is supposed
to be goodbye?
126
00:09:53,379 --> 00:09:57,474
No. No. I'll... I'll come back
and haunt you.
127
00:09:59,618 --> 00:10:02,082
Okay, listen,
they made me the reservation.
128
00:10:02,178 --> 00:10:03,851
I don't understand why
I have to put a credit card down
129
00:10:03,875 --> 00:10:05,730
- if it's already paid for.
- I'm sorry.
130
00:10:05,827 --> 00:10:07,458
- But it's company policy.
- Right.
131
00:10:07,586 --> 00:10:09,058
If you'd like,
I will call corporate
132
00:10:09,154 --> 00:10:10,505
- and triple-check.
- Please. Do it.
133
00:10:10,529 --> 00:10:11,970
Hello!
I can help you over here, sir.
134
00:10:12,097 --> 00:10:13,321
Hey. Uh, yeah.
I have a car reserved for me
135
00:10:13,345 --> 00:10:14,817
- for a noon pick-up.
- Great.
136
00:10:14,849 --> 00:10:16,426
I just need your credit card
and driver's license.
137
00:10:16,450 --> 00:10:19,202
Yeah. Ah... Here you go.
138
00:10:19,393 --> 00:10:20,481
Perfect. Thank you.
139
00:10:20,577 --> 00:10:22,401
Oh, I'm sorry, sir.
This expires in a week.
140
00:10:22,497 --> 00:10:23,745
I won't be needing
it past then.
141
00:10:23,841 --> 00:10:25,409
You'll need
a valid driver's license
142
00:10:25,505 --> 00:10:27,561
that doesn't expire for two
months in order to rent a car.
143
00:10:27,585 --> 00:10:29,762
That makes no sense.
It's valid for when I need it.
144
00:10:30,017 --> 00:10:31,617
Just so you know, Blossom...
145
00:10:31,714 --> 00:10:32,577
Rose.
146
00:10:32,706 --> 00:10:33,865
You have to have
a credit card
147
00:10:33,889 --> 00:10:35,425
if you want us
to rent you a car.
148
00:10:35,586 --> 00:10:37,281
This is insane.
This is literally insane.
149
00:10:37,377 --> 00:10:38,785
They made me the reservation.
150
00:10:39,009 --> 00:10:41,760
- Just one second.
- Thanks.
151
00:10:45,344 --> 00:10:47,552
All right?
152
00:10:48,129 --> 00:10:49,696
Are you two together?
153
00:10:49,856 --> 00:10:50,856
- Hey.
- Excuse me?
154
00:10:51,009 --> 00:10:52,064
She should be
so lucky.
155
00:10:52,320 --> 00:10:55,713
It seems the same company
has reserved both your cars.
156
00:10:55,809 --> 00:10:57,408
And they both have
the same destination.
157
00:10:58,689 --> 00:10:59,689
When's your appointment?
158
00:11:00,064 --> 00:11:02,816
- Um, seven days.
- Mine's in five.
159
00:11:03,104 --> 00:11:04,104
You a serial killer?
160
00:11:04,480 --> 00:11:06,560
Yeah, no. No, I say.
No, definitely not.
161
00:11:06,752 --> 00:11:08,257
No. Promise.
Never killed anyone.
162
00:11:08,480 --> 00:11:09,480
Shame.
163
00:11:09,728 --> 00:11:11,016
Well, maybe
we could help each other.
164
00:11:11,040 --> 00:11:12,064
In killing each other?
165
00:11:12,159 --> 00:11:15,103
Well, uh, no.
Getting to Dr. Stevensen's.
166
00:11:15,359 --> 00:11:17,599
- You're British, huh?
- Innit.
167
00:11:20,383 --> 00:11:21,503
Do you have earbuds?
168
00:11:23,935 --> 00:11:24,935
Awesome. So you, uh,
169
00:11:25,343 --> 00:11:27,175
you want to take the first shift
and then we'll do a swap out?
170
00:11:27,199 --> 00:11:29,823
- You can't drive.
- That's not true.
171
00:11:30,015 --> 00:11:31,416
I can turn the wheel
and everything.
172
00:11:31,487 --> 00:11:33,128
Can even stay
on the right side of the road.
173
00:11:33,152 --> 00:11:34,463
Or is it the left?
174
00:11:34,879 --> 00:11:35,879
I'm just kidding.
175
00:11:35,936 --> 00:11:38,399
We just need to get away
from these rental fuckers.
176
00:11:41,438 --> 00:11:42,438
Finally!
177
00:11:44,350 --> 00:11:45,118
An adventure, right?
178
00:11:45,342 --> 00:11:46,846
You know
what's at the end of this.
179
00:11:47,166 --> 00:11:48,958
Yeah, everything
I've ever wanted.
180
00:11:49,471 --> 00:11:50,558
You?
181
00:11:51,038 --> 00:11:52,038
It's Blossom, right?
182
00:11:52,255 --> 00:11:53,694
- Rose.
- Ah.
183
00:11:55,327 --> 00:11:56,798
I go by my middle name.
184
00:11:57,854 --> 00:11:59,870
Sweet.
So you prefer Rose or Rosie?
185
00:12:00,158 --> 00:12:01,158
Rose.
186
00:12:01,630 --> 00:12:02,911
By the way, uh, I'm Teddy.
187
00:12:04,382 --> 00:12:06,526
- That's a pretty name.
- I'm not interested.
188
00:12:06,878 --> 00:12:08,158
Excuse me?
I wasn't offering.
189
00:12:08,350 --> 00:12:09,871
Can you, uh,
crack your window, please?
190
00:12:09,982 --> 00:12:12,446
- It smells like smoke in here.
- Oh, that's actually not me.
191
00:12:12,637 --> 00:12:15,517
Um, I, uh, I... I don't smoke.
192
00:12:15,709 --> 00:12:18,206
Well, uh, I work with
some guys who do, and...
193
00:12:18,589 --> 00:12:20,765
Yeah, when they're not
lifting stuff, they, uh...
194
00:12:21,725 --> 00:12:22,725
they just light up.
195
00:12:22,942 --> 00:12:25,469
So, and I don't see the point
in doing laundry anymore, so.
196
00:12:25,661 --> 00:12:27,902
Oh. Please don't, uh.
197
00:12:28,157 --> 00:12:30,077
- Ah.
- Seventeen missed calls.
198
00:12:35,261 --> 00:12:36,510
Oh, and thanks for the license.
199
00:12:36,829 --> 00:12:39,933
Yeah, I, uh, can't be arsed
with that paperwork shit, so.
200
00:12:40,957 --> 00:12:42,013
Yeah. Um...
201
00:12:43,069 --> 00:12:44,700
so, what do you do?
202
00:12:44,956 --> 00:12:46,556
Did? What... What did you do?
203
00:12:46,780 --> 00:12:49,692
Um, what did you do?
You're a mover?
204
00:12:49,821 --> 00:12:51,556
I actually, uh,
I used to have my own company.
205
00:12:51,580 --> 00:12:54,524
Had a few, actually.
And, uh, you know...
206
00:12:54,749 --> 00:12:55,749
Mm-hmm.
207
00:12:55,964 --> 00:12:57,252
Sometimes you need
the extra cash, right?
208
00:12:57,276 --> 00:12:58,780
Do you want
to put those earbuds on?
209
00:12:59,004 --> 00:13:00,605
Maybe you can
use the Bluetooth.
210
00:13:00,796 --> 00:13:03,389
Hey, look,
there's an article about us.
211
00:13:03,772 --> 00:13:08,061
Human Rights Activist
Maya Cam. Camp-yon.
212
00:13:08,285 --> 00:13:09,405
- Cam... Camp-yon.
- Campion.
213
00:13:09,596 --> 00:13:11,580
Camp-yon... Campion
issued a formal statement
214
00:13:11,772 --> 00:13:14,587
declaring that the right
to die is a civil liberty.
215
00:13:15,708 --> 00:13:16,708
Damn straight.
216
00:13:17,051 --> 00:13:18,427
And who the fuck
are these senators
217
00:13:18,620 --> 00:13:19,780
who are trying to control us?
218
00:13:20,668 --> 00:13:23,003
People who don't believe,
or don't want to believe.
219
00:14:05,787 --> 00:14:06,970
I got you chips.
220
00:14:11,291 --> 00:14:12,730
How can you eat that shit?
221
00:14:13,467 --> 00:14:14,905
What? Is there a better time?
222
00:14:16,218 --> 00:14:18,042
I wonder if cows
get to be ghosts.
223
00:14:18,457 --> 00:14:20,282
- Definitely not.
- How do you know?
224
00:14:20,569 --> 00:14:22,745
Because there'd be
a whole bunch of mad angry cows
225
00:14:22,938 --> 00:14:24,019
haunting the shit outta me.
226
00:14:24,217 --> 00:14:26,201
Ah. Hopefully pigs make the cut.
227
00:14:27,898 --> 00:14:29,401
Oh, it's an insult. I'm the pig.
228
00:14:29,530 --> 00:14:31,065
- It's just a thought.
- Hmm. Hmm.
229
00:14:31,161 --> 00:14:32,506
Just a thought.
230
00:14:32,602 --> 00:14:34,201
Any other thoughts?
231
00:14:34,362 --> 00:14:35,673
Things have changed.
232
00:14:35,929 --> 00:14:39,098
If you have something left
to say to someone who's passed,
233
00:14:39,450 --> 00:14:40,569
we are here for you.
234
00:14:41,018 --> 00:14:43,194
Our three mediums
are standing by...
235
00:14:43,290 --> 00:14:44,481
Hey, someone
really wants to chat.
236
00:14:44,505 --> 00:14:45,464
Deliver your
messages to your
237
00:14:45,496 --> 00:14:46,456
loved ones on the other side.
238
00:14:46,520 --> 00:14:48,184
Ah. The mystery
continues, eh?
239
00:14:48,408 --> 00:14:50,456
- Retrial.
- Where are those earbuds?
240
00:14:50,649 --> 00:14:51,649
I haven't seen them yet.
241
00:14:53,657 --> 00:14:57,176
- Willing driver.
- With no valid license.
242
00:14:57,433 --> 00:14:59,800
- Only on a technicality.
- I'm not taking any risks.
243
00:14:59,992 --> 00:15:01,305
Oh, right, yeah. Me driving.
244
00:15:01,401 --> 00:15:02,808
That's the biggest risk
right now.
245
00:15:04,888 --> 00:15:07,512
Did I tell you I also know
how to use the blinkers?
246
00:15:20,087 --> 00:15:22,167
- King or queen for you folks?
- Two rooms, please.
247
00:15:22,360 --> 00:15:25,687
- The further apart, the better.
- We're trying to conceive.
248
00:15:27,416 --> 00:15:31,032
- Two rooms that we do have...
- Whatever two rooms you have.
249
00:15:33,431 --> 00:15:35,607
Oh, um, if you find me
dead in the morning,
250
00:15:35,800 --> 00:15:38,327
she did it. Yeah.
Be sure to thank her for me.
251
00:15:46,647 --> 00:15:47,734
Oh.
252
00:15:51,095 --> 00:15:53,271
- 6:00 a.., you got it?
- Just so I know,
253
00:15:53,367 --> 00:15:54,927
is it gonna be like this
the whole trip?
254
00:15:55,191 --> 00:15:57,631
I need to be in San Francisco
in four days for my appointment.
255
00:15:57,815 --> 00:16:00,119
That requires us
not fucking around. Okay?
256
00:16:00,438 --> 00:16:01,983
Anyway, that's not
what I'm talking about.
257
00:16:02,007 --> 00:16:03,047
What are you
talking about?
258
00:16:03,318 --> 00:16:05,463
You don't have to be
an asshole the whole time.
259
00:16:06,391 --> 00:16:07,990
Excuse me?
260
00:16:09,142 --> 00:16:09,878
You heard.
261
00:16:10,070 --> 00:16:11,734
Let me make something
really clear to you.
262
00:16:11,958 --> 00:16:13,463
We're not buddies.
We're not pals.
263
00:16:13,654 --> 00:16:15,830
We're not
in this together. Okay?
264
00:16:16,183 --> 00:16:17,182
Bollocks.
265
00:16:17,334 --> 00:16:19,495
How many people know what
it's like to be us right now?
266
00:16:20,886 --> 00:16:23,605
6:00 a.., the car leaves.
Be in it or don't.
267
00:16:24,565 --> 00:16:25,814
- Sharp.
- Razor.
268
00:16:28,566 --> 00:16:32,117
Oh, my God! Stop following me.
I don't want to be your friend!
269
00:16:34,454 --> 00:16:35,454
What?
270
00:17:11,605 --> 00:17:13,204
Rose.
271
00:17:36,724 --> 00:17:38,387
On the sector from Wall Street,
272
00:17:38,484 --> 00:17:40,165
the blue chips fell victim
to a sell-off...
273
00:18:02,162 --> 00:18:03,250
They are so easy...
274
00:18:03,475 --> 00:18:04,915
at
The first pitch and fouled it
275
00:18:05,010 --> 00:18:07,090
deep back
into the stands behind...
276
00:18:11,698 --> 00:18:13,139
Hi, is this the front desk?
277
00:18:13,618 --> 00:18:15,570
Is there anything good
to do around here?
278
00:18:15,827 --> 00:18:17,907
Hey there,
I don't want this in my house.
279
00:18:19,890 --> 00:18:21,234
Sorry, but my grandmother...
280
00:18:21,457 --> 00:18:23,058
why
this study is so important.
281
00:18:23,249 --> 00:18:25,010
So let's get to the question
282
00:18:25,233 --> 00:18:27,089
that's on
everyone's mind, I think.
283
00:18:27,698 --> 00:18:30,770
Are you asking people
to end their lives?
284
00:18:31,698 --> 00:18:34,162
I'd say
this is a beginning for some.
285
00:18:35,570 --> 00:18:38,545
So,
why can some people see ghosts?
286
00:18:38,737 --> 00:18:41,746
I still can't! So,
how do you explain that?
287
00:18:42,034 --> 00:18:43,441
Mm-hmm. That's right.
288
00:18:43,666 --> 00:18:45,970
Uh. Some of our participants
have had experiences
289
00:18:46,162 --> 00:18:47,570
with ghosts,
and others haven't.
290
00:18:48,401 --> 00:18:50,577
Uh. What we do know is
that not everyone comes back,
291
00:18:50,769 --> 00:18:52,490
and we have seen
that those who do come back
292
00:18:52,689 --> 00:18:54,801
have a strong connection
to Earth for a reason.
293
00:18:55,473 --> 00:18:58,545
Like... like Niko did
with his young son Reo here?
294
00:18:58,736 --> 00:18:59,856
Exactly. Uh, this is why
295
00:19:00,049 --> 00:19:01,529
the participants
in this controlled study
296
00:19:01,553 --> 00:19:02,553
are so important.
297
00:19:02,897 --> 00:19:05,520
They're ushering us into the
next era of human existence.
298
00:19:05,777 --> 00:19:07,778
These people are among
the bravest and most valiant
299
00:19:07,825 --> 00:19:10,288
men and women
in all of history.
300
00:19:11,025 --> 00:19:12,025
And it all started with
301
00:19:12,368 --> 00:19:14,641
young Reo letting you know
about his father visiting him?
302
00:19:14,993 --> 00:19:16,016
Yeah, that's right. Uh,
303
00:19:16,208 --> 00:19:18,385
our first big breakthrough
began when Reo's mom
304
00:19:18,577 --> 00:19:21,168
saw him playing a card game
that only his father knew.
305
00:19:21,456 --> 00:19:23,536
The strong connection
between Reo and his father
306
00:19:23,727 --> 00:19:25,807
brought them together
and the rest is, well,
307
00:19:26,000 --> 00:19:29,168
history in the making.
308
00:19:29,647 --> 00:19:32,272
Reo, how does it feel to be
309
00:19:32,880 --> 00:19:34,832
a part of such
a world-changing event?
310
00:19:35,183 --> 00:19:36,944
I just want to
see my dad again.
311
00:19:37,199 --> 00:19:40,912
Aw.
312
00:19:41,712 --> 00:19:44,336
Kid's the biggest thing
in the world and he has no idea.
313
00:20:27,438 --> 00:20:29,550
Rose!
314
00:20:30,222 --> 00:20:31,222
Come on.
315
00:20:32,494 --> 00:20:35,118
Rose!
316
00:20:39,054 --> 00:20:40,621
6:00 a.. Sharp.
317
00:20:48,334 --> 00:20:50,702
Hi, how you doing?
Um, I've locked myself out.
318
00:20:51,117 --> 00:20:52,333
Do you mind just helping me?
319
00:20:52,557 --> 00:20:57,165
Yeah. Dying for a piss,
you know.
320
00:20:58,637 --> 00:21:00,365
- Thank you. Cheers.
- All right.
321
00:21:01,421 --> 00:21:04,941
Rose?
322
00:21:07,277 --> 00:21:08,525
Are you decent?
323
00:21:17,773 --> 00:21:18,860
Rose?
324
00:21:24,940 --> 00:21:27,052
Rose?
325
00:22:03,050 --> 00:22:05,002
Rooo...
326
00:22:08,075 --> 00:22:12,139
This is ridiculous.
327
00:22:16,139 --> 00:22:18,539
Uh. Oh, fuck.
328
00:22:23,818 --> 00:22:24,818
Oh, fuck.
329
00:22:28,362 --> 00:22:29,546
Fuck!
330
00:22:49,610 --> 00:22:50,666
Teddy!
331
00:23:21,929 --> 00:23:23,945
- I knocked a lot.
- Can we go?
332
00:23:24,137 --> 00:23:25,800
We're headed South, right?
Avoid the snow?
333
00:23:26,024 --> 00:23:27,976
Oh, God.
I need a Tylenol.
334
00:23:29,192 --> 00:23:30,392
You cool
if we miss New Mexico?
335
00:23:30,568 --> 00:23:32,616
I'm cool
to make sure we get there.
336
00:23:32,776 --> 00:23:35,496
Hmm. I think
I plotted us a good route.
337
00:23:35,912 --> 00:23:38,312
Awesome, let's go take it.
338
00:23:51,496 --> 00:23:53,768
I'm done. Let's go.
339
00:24:05,287 --> 00:24:07,942
I got the keys, asshole.
340
00:24:09,191 --> 00:24:10,191
So you're saying
341
00:24:10,279 --> 00:24:12,167
that this irrational rise
in suicides...
342
00:24:12,359 --> 00:24:14,023
What's
irrational? People are in debt.
343
00:24:14,119 --> 00:24:15,622
Even if they do have
a job that pays,
344
00:24:15,751 --> 00:24:17,159
it's still not enough
to own a home.
345
00:24:17,415 --> 00:24:18,759
They can't support
their families.
346
00:24:18,951 --> 00:24:21,447
If there's no end, why not
consider the other option?
347
00:24:21,799 --> 00:24:23,439
It's easier than getting
Canadian citizenship.
348
00:24:23,463 --> 00:24:24,487
Uh.
349
00:24:24,583 --> 00:24:25,943
Why are we
gettin' off the highway?
350
00:24:30,278 --> 00:24:30,981
Oh.
351
00:24:31,238 --> 00:24:33,350
If only there was someone else
who could drive.
352
00:24:33,861 --> 00:24:35,206
Such a shame.
353
00:24:38,598 --> 00:24:40,238
Do you think this means
other things could be real?
354
00:24:40,262 --> 00:24:41,318
Ghosts aren't enough?
355
00:24:41,541 --> 00:24:43,366
Like fairies, or, uh, jackalope.
356
00:24:43,558 --> 00:24:45,030
- That's stupid.
- Why's it stupid?
357
00:24:45,223 --> 00:24:48,103
Because jackalopes aren't even
proper mythological animals.
358
00:24:48,358 --> 00:24:50,342
Just invented
by a bored taxidermist.
359
00:24:50,502 --> 00:24:52,014
I bet you loved
telling other kids at school
360
00:24:52,038 --> 00:24:53,759
- Santa wasn't real either.
- Santa is real.
361
00:24:53,894 --> 00:24:55,246
He's a drunk pedophile
letting little kids
362
00:24:55,270 --> 00:24:56,773
sit on his lap
at the mall every year.
363
00:24:56,869 --> 00:24:58,909
I supposed the tooth fairy
is a crack whore as well.
364
00:25:01,733 --> 00:25:03,565
So what made you want
to volunteer for the doc?
365
00:25:03,589 --> 00:25:04,589
What made you?
366
00:25:04,933 --> 00:25:06,981
- You're good at that.
- Practice makes perfect.
367
00:25:09,349 --> 00:25:10,853
I want my life
to mean something.
368
00:25:11,461 --> 00:25:12,837
You know, to be a pioneer.
369
00:25:13,030 --> 00:25:14,693
To finally have my shot
at making...
370
00:25:14,918 --> 00:25:15,918
Have you practiced that?
371
00:25:16,197 --> 00:25:18,125
You got like an Instagram
handle for the afterlife?
372
00:25:18,149 --> 00:25:20,101
Oh, and your
reason's better, is it?
373
00:25:21,605 --> 00:25:22,725
Yes.
374
00:25:24,165 --> 00:25:25,645
- You're embarrassed.
- I'm not embarrassed.
375
00:25:25,669 --> 00:25:27,524
Hey, hey. It's okay.
376
00:25:28,292 --> 00:25:30,212
Is it pathetic?
Because mine is.
377
00:25:30,404 --> 00:25:32,900
No family. No kids. No home.
378
00:25:33,092 --> 00:25:35,299
You know, I was gonna come
to the States and make it big
379
00:25:35,492 --> 00:25:38,692
and have this perfect wife,
and travel the world.
380
00:25:39,941 --> 00:25:41,092
I've been here ten years,
381
00:25:41,316 --> 00:25:43,332
and I've never even left
New York State.
382
00:25:43,939 --> 00:25:46,500
And now?
Now, I finally get a chance
383
00:25:46,724 --> 00:25:49,284
to go to California
and be a part of something.
384
00:25:49,572 --> 00:25:52,164
Now that's fuckin'
beautifully pathetic.
385
00:25:52,389 --> 00:25:55,940
- There is no beauty in this.
- What? Why isn't it beautiful?
386
00:25:56,419 --> 00:25:58,787
I mean, it's not just the end,
it's the beginning.
387
00:25:58,883 --> 00:26:00,331
And doing it because
you don't wanna answer
388
00:26:00,355 --> 00:26:01,739
your fucking phone
is more pathetic than mine.
389
00:26:01,763 --> 00:26:04,483
- I lost everyone.
- So? I never even had anyone!
390
00:26:04,675 --> 00:26:05,731
- But I did!
- So?
391
00:26:05,828 --> 00:26:06,987
So why...
why are you doing this?
392
00:26:07,011 --> 00:26:09,027
Because I can't even
kill myself.
393
00:26:09,283 --> 00:26:10,628
I tried. I tried pills,
394
00:26:10,883 --> 00:26:12,867
chased with vodka
and rubbing alcohol.
395
00:26:13,155 --> 00:26:15,587
I was found three days later
in a pool of my own vomit
396
00:26:15,779 --> 00:26:17,179
with half-digested pills
everywhere.
397
00:26:17,380 --> 00:26:19,595
Only thing that happened was
that my landlord yelled at me
398
00:26:19,619 --> 00:26:21,156
for ruining his wood floors.
399
00:26:21,443 --> 00:26:22,443
So fuck 'em.
400
00:26:22,595 --> 00:26:24,579
I need someone to do it
for me because I can't.
401
00:26:24,771 --> 00:26:27,075
All I know is that
this hurts all the time.
402
00:26:27,299 --> 00:26:28,674
And I have tried
to fix it, but...
403
00:26:52,034 --> 00:26:53,314
- Whoa!
- It's not my fault.
404
00:26:53,410 --> 00:26:54,819
- Whoa!
- It's not my fault.
405
00:26:54,914 --> 00:26:57,826
I mean, I... I didn't mean to.
Oh, fuck.
406
00:27:00,736 --> 00:27:04,161
Fuck. I...
it was an accident. I...
407
00:27:04,609 --> 00:27:05,953
It wasn't an accident.
408
00:27:06,817 --> 00:27:08,130
Ye... yes, it was!
409
00:27:08,609 --> 00:27:11,169
No, no, no. You didn't...
No, you didn't mean to.
410
00:27:11,425 --> 00:27:13,089
This has been happening. Look.
411
00:27:18,401 --> 00:27:19,746
What a douche.
412
00:27:20,610 --> 00:27:24,257
I'm supposed to be fixing
my own shit, not other people's!
413
00:27:25,857 --> 00:27:27,969
Well, now I know what he meant
about the wood floors.
414
00:27:28,322 --> 00:27:29,440
Should we call the cops?
415
00:27:29,696 --> 00:27:32,225
"Hey, we just helped
some guy kill himself,
416
00:27:32,415 --> 00:27:35,456
but, uh, we're in a rush,
so can you give us a ride?"
417
00:27:36,352 --> 00:27:37,352
No!
418
00:27:38,017 --> 00:27:39,017
Come here.
419
00:27:39,135 --> 00:27:40,992
- Wait.
- We got to fix the tire.
420
00:27:46,112 --> 00:27:49,984
Okay.
This will work, yeah?
421
00:27:50,655 --> 00:27:54,144
- Yeah.
- Okay, so get it on there.
422
00:27:57,121 --> 00:27:58,272
Where's the jack?
423
00:27:59,647 --> 00:28:02,174
- Balls!
- Yeah. Big fat hairy balls.
424
00:28:02,623 --> 00:28:04,319
Did you see a garage
as we drove through?
425
00:28:04,543 --> 00:28:06,239
I saw five burger joints.
426
00:28:08,415 --> 00:28:09,759
So we walk or we wait.
427
00:28:12,576 --> 00:28:15,135
What do you think,
dead guy?
428
00:28:15,551 --> 00:28:17,534
Joe. Dead Joe.
429
00:28:18,176 --> 00:28:19,775
I feel like he's more of a Jack.
430
00:28:20,383 --> 00:28:22,463
What do you think, Dead Jack?
431
00:28:32,062 --> 00:28:33,790
Still no service?
432
00:28:38,399 --> 00:28:40,062
Fuck!
433
00:28:40,638 --> 00:28:42,654
Fuck! We have lost two hours.
434
00:28:42,846 --> 00:28:45,215
- We'll be okay.
- Breakfast didn't help.
435
00:28:45,534 --> 00:28:47,742
Neither did sleeping in
or Dead Joe.
436
00:28:48,574 --> 00:28:51,070
- Dead Jack.
- Dead Jack, fine.
437
00:28:52,286 --> 00:28:54,607
You want to walk over there
and see if we get some service?
438
00:28:54,751 --> 00:28:55,870
Do it.
439
00:28:58,750 --> 00:29:00,198
You know of all the ways
I would have killed myself,
440
00:29:00,222 --> 00:29:02,173
I never would have done
what Dead Jack did.
441
00:29:02,589 --> 00:29:05,821
- He could have killed us.
- Missed opportunity.
442
00:29:11,485 --> 00:29:13,341
What does rubbing alcohol
taste like?
443
00:29:14,205 --> 00:29:15,205
When you drank it?
444
00:29:15,485 --> 00:29:17,694
People always say, "That tastes
like rubbing alcohol."
445
00:29:18,205 --> 00:29:20,253
I was just wondering
if they were right.
446
00:29:26,781 --> 00:29:29,181
I was 11 when I first
tried to kill myself.
447
00:29:29,757 --> 00:29:32,060
I tried to overdose
with a bottle of vitamins.
448
00:29:32,380 --> 00:29:33,628
Yeah. It didn't work,
449
00:29:33,853 --> 00:29:36,316
but it did give me the shits
for about a week.
450
00:29:38,171 --> 00:29:39,709
Then about a few years ago,
451
00:29:40,156 --> 00:29:41,629
I jumped off a subway platform,
452
00:29:42,525 --> 00:29:44,891
but I mistimed it so I just
bounced off the subway car.
453
00:29:45,084 --> 00:29:46,108
Bullshit.
454
00:29:49,148 --> 00:29:51,708
When I was a kid, I tried to
slit my wrists with paperclips,
455
00:29:52,028 --> 00:29:53,852
but my arm got too tired
so I just gave up.
456
00:29:54,045 --> 00:29:57,020
That's a fucking cliché.
457
00:29:57,532 --> 00:29:59,388
The vodka was warm and cheap.
458
00:30:00,093 --> 00:30:01,308
It all tasted about the same.
459
00:30:01,564 --> 00:30:04,123
- Next time you should try lime.
- Hmm.
460
00:30:11,548 --> 00:30:12,699
Do you see that?
461
00:30:20,731 --> 00:30:21,731
Is that?
462
00:30:27,515 --> 00:30:28,515
Yeah.
463
00:30:28,955 --> 00:30:31,388
- Let me see what I can do.
- Yes.
464
00:30:31,740 --> 00:30:34,074
Thank you. Thank you.
465
00:30:37,082 --> 00:30:38,203
We've, uh...
466
00:30:39,163 --> 00:30:40,634
been calling him Jack.
467
00:30:42,235 --> 00:30:45,530
That's funny.
That's my name.
468
00:30:47,707 --> 00:30:49,209
Poor misguided soul.
469
00:30:49,915 --> 00:30:51,290
Think they'll find a better way.
470
00:30:51,547 --> 00:30:53,082
No shit.
471
00:30:53,978 --> 00:30:55,419
I mean a better way to live.
472
00:30:59,451 --> 00:31:00,731
Well, we're lucky
you came along.
473
00:31:00,794 --> 00:31:02,810
Yeah. Well, I walk
this road twice a day.
474
00:31:03,098 --> 00:31:06,010
We've had to cancel all
but two of our masses this week.
475
00:31:08,250 --> 00:31:10,265
I'd say you're overdue
for a reformation.
476
00:31:10,585 --> 00:31:11,865
It'd be nice to see
the Catholics
477
00:31:12,026 --> 00:31:13,305
do away with a few things.
478
00:31:13,497 --> 00:31:16,088
Like mortal sin,
condemning of birth control,
479
00:31:16,281 --> 00:31:19,001
or the idea
that suicides are damned.
480
00:31:21,466 --> 00:31:22,713
Yeah. Well...
481
00:31:23,897 --> 00:31:25,913
I already got rid
of that one actually.
482
00:31:30,298 --> 00:31:31,769
My little indulgence.
483
00:31:34,873 --> 00:31:37,528
So you're walking this road
every day hoping...
484
00:31:38,296 --> 00:31:40,184
What?
You'll end up finding Damascus?
485
00:31:40,857 --> 00:31:42,585
Uh. What's Damascus?
486
00:31:43,481 --> 00:31:44,481
Saint Paul.
487
00:31:44,633 --> 00:31:47,000
The risen Christ appeared
to him on the road to Damascus,
488
00:31:47,385 --> 00:31:48,632
showed him the light.
489
00:31:50,712 --> 00:31:53,464
Yeah, I guess
it's a little like that.
490
00:31:54,487 --> 00:31:56,407
Scientific discoveries
and religious reformations
491
00:31:56,504 --> 00:31:57,528
don't go hand in hand.
492
00:31:57,753 --> 00:31:59,754
Oh, seems to me that
the two could help each other.
493
00:31:59,801 --> 00:32:02,143
Then why did the Catholic Church
come out against Dr. Stevensen?
494
00:32:02,167 --> 00:32:03,481
Because she is playing God
495
00:32:03,577 --> 00:32:04,408
and hurting people.
496
00:32:04,600 --> 00:32:07,320
She's preying on the vulnerable.
Stealing His gift.
497
00:32:10,296 --> 00:32:13,335
Let me, uh, focus on this
so I can get you going.
498
00:32:15,606 --> 00:32:18,486
All right, we can do this.
499
00:32:18,872 --> 00:32:21,527
- Lift this. Ready?
- Yeah.
500
00:32:22,168 --> 00:32:24,024
Three, two, one.
501
00:32:24,215 --> 00:32:26,488
Jesus fucking Christ!
502
00:32:26,680 --> 00:32:28,951
Sorry.
503
00:32:29,528 --> 00:32:30,999
Okay, okay. It's in.
504
00:32:31,575 --> 00:32:33,656
Whoo!
505
00:32:33,911 --> 00:32:35,734
Don't worry
about the other Jack.
506
00:32:36,247 --> 00:32:37,247
I'll call it in.
507
00:32:39,415 --> 00:32:41,047
Would you hear my confession?
508
00:33:34,998 --> 00:33:35,997
Oh.
509
00:33:37,781 --> 00:33:38,996
So?
510
00:33:40,212 --> 00:33:41,212
Okay.
511
00:33:47,029 --> 00:33:50,037
So I guess
he's not done walking.
512
00:34:06,068 --> 00:34:07,571
Uh. Can you look up
513
00:34:07,764 --> 00:34:09,428
how we, uh,
get back to the highway?
514
00:34:09,747 --> 00:34:11,891
Mm. Yeah, straight ahead.
Route 90.
515
00:34:13,587 --> 00:34:15,956
I asked Jack earlier.
Father Jack. Not Dead Jack.
516
00:34:16,148 --> 00:34:17,148
Yeah.
517
00:34:22,322 --> 00:34:24,371
- So you're Catholic.
- Yeah.
518
00:34:25,331 --> 00:34:26,868
I've been confirmed
and everything.
519
00:34:27,155 --> 00:34:28,276
Hmm.
520
00:34:28,788 --> 00:34:31,029
So how many people do you think
breathed a sigh of relief
521
00:34:31,156 --> 00:34:33,811
when they found out they weren't
going to hell for their sins?
522
00:34:39,570 --> 00:34:41,490
Well, I've been
to a bar mitzvah.
523
00:34:44,338 --> 00:34:46,226
I made confession in Italy.
524
00:34:47,763 --> 00:34:49,363
I took a shit in a black cab.
525
00:34:52,723 --> 00:34:57,235
I lit my sister's prom dress
on fire when I was 14.
526
00:34:57,490 --> 00:34:58,490
Why?
527
00:34:58,834 --> 00:35:00,634
You would have too,
if you would have seen it.
528
00:35:01,650 --> 00:35:03,187
I kissed my grandma's friend.
529
00:35:03,411 --> 00:35:04,411
Yeah.
530
00:35:05,043 --> 00:35:07,441
- I've been on a yacht.
- Oh. Fancypants.
531
00:35:07,666 --> 00:35:09,360
I crossed the Thames
in an inflatable swan.
532
00:35:09,586 --> 00:35:10,586
No, you didn't.
533
00:35:10,802 --> 00:35:12,305
Yeah, I got arrested
and everything.
534
00:35:12,497 --> 00:35:14,514
Okay. I, uh,
535
00:35:14,706 --> 00:35:15,907
I... I've been to a cockfight.
536
00:35:16,080 --> 00:35:18,609
That is disgusting.
537
00:35:19,314 --> 00:35:21,937
- I've been to a rodeo.
- How is that not disgusting?
538
00:35:22,130 --> 00:35:24,593
I ate our goldfish.
539
00:35:25,362 --> 00:35:27,697
- Like, the family goldfish?
- Apparently, yeah.
540
00:35:27,954 --> 00:35:30,353
I've never been
to a baseball game.
541
00:35:30,674 --> 00:35:31,890
I've been to dozens.
542
00:35:32,178 --> 00:35:34,450
Wow, you really
love baseball.
543
00:35:34,866 --> 00:35:37,874
I hate baseball.
It's the dumbest game ever.
544
00:35:38,353 --> 00:35:41,617
The entire sport is designed to
make everybody else do nothing.
545
00:35:42,449 --> 00:35:45,361
The pitcher tries to throw the
ball so the batter can't hit it.
546
00:35:45,776 --> 00:35:47,545
The batter tries to hit
the ball out of the park
547
00:35:47,569 --> 00:35:48,913
so the catcher can't catch it.
548
00:35:49,137 --> 00:35:51,856
And the basemen guard the bases
so the runners can't run.
549
00:35:52,689 --> 00:35:55,601
It's designed to make everybody
stand around and do fuck-all.
550
00:35:57,232 --> 00:35:58,417
So why'd you go?
551
00:36:01,361 --> 00:36:02,513
'Cause that's what you do.
552
00:36:03,825 --> 00:36:05,137
Okay, hold on. So,
553
00:36:05,553 --> 00:36:07,919
uh, just carry on straight
down the highway.
554
00:36:08,145 --> 00:36:10,095
I do like your British
accent better than Siri's.
555
00:36:10,192 --> 00:36:11,832
I thought you didn't
like the British accent.
556
00:36:11,856 --> 00:36:13,776
But I like the way
you say the directions,
557
00:36:13,872 --> 00:36:14,575
just that.
558
00:36:14,895 --> 00:36:17,904
Continue down
this path for three days.
559
00:36:18,032 --> 00:36:18,735
Ugh.
560
00:36:18,896 --> 00:36:20,560
You can
just change regional.
561
00:36:20,655 --> 00:36:22,318
We can do Indian one as well.
562
00:36:22,416 --> 00:36:23,792
You can.
You can put Indian Siri.
563
00:36:23,887 --> 00:36:25,744
- That's what I want.
- Turn left.
564
00:36:25,840 --> 00:36:27,087
Turn right.
565
00:36:30,991 --> 00:36:34,288
Okay. Never have I ever
robbed a store.
566
00:36:38,864 --> 00:36:41,199
- Really?
- What? You presumed I had?
567
00:36:41,390 --> 00:36:42,670
Why? What gave you
the impression
568
00:36:42,703 --> 00:36:44,342
- that I would have...
- No. You know what?
569
00:36:44,366 --> 00:36:45,623
- Robbed a store?
- I'm not gonna walk
570
00:36:45,647 --> 00:36:47,286
- into this trap.
- What were you basing that on?
571
00:36:47,310 --> 00:36:48,494
This is a trap.
572
00:36:48,879 --> 00:36:50,030
Um...
573
00:36:51,343 --> 00:36:53,455
never have I ever
had sex for money.
574
00:36:58,959 --> 00:37:03,151
No. Really?
Oh, I gotta hear this story.
575
00:37:03,375 --> 00:37:05,007
Fuck, no.
576
00:37:05,263 --> 00:37:06,831
All right. Okay.
I'm going there.
577
00:37:07,055 --> 00:37:07,791
Okay.
578
00:37:08,046 --> 00:37:12,173
Never have I ever had
an affair of any kind.
579
00:37:16,526 --> 00:37:18,253
Oh, you're bad.
580
00:37:18,510 --> 00:37:20,430
Never have I ever
been caught masturbating.
581
00:37:23,598 --> 00:37:24,598
Sorry.
582
00:37:25,038 --> 00:37:27,245
We used to play this
to pass time on patrol
583
00:37:27,438 --> 00:37:30,606
and, uh, guess
I was just playing along.
584
00:37:31,470 --> 00:37:32,750
Feel for you, brother.
585
00:37:33,582 --> 00:37:34,862
To cheeky wanks.
586
00:37:35,213 --> 00:37:36,942
Okay. Wait, wait.
Okay. Me, me, me.
587
00:37:37,133 --> 00:37:40,142
- Mm-hmm.
- All right.
588
00:37:40,621 --> 00:37:41,677
Never have I ever.
589
00:37:41,964 --> 00:37:42,964
Never have I ever.
590
00:37:43,085 --> 00:37:44,341
- Are you with me, brother?
- Are you okay?
591
00:37:44,365 --> 00:37:45,804
- He's okay.
- Here we go.
592
00:37:45,901 --> 00:37:47,213
Never have I ever...
593
00:37:48,173 --> 00:37:49,357
peed my pants.
594
00:37:49,805 --> 00:37:54,029
As an adult, post-high school,
post-high school. Amen.
595
00:37:54,253 --> 00:37:56,557
Yeah. Of course.
Of course it's him.
596
00:37:59,789 --> 00:38:00,844
I thought we was a team.
597
00:38:04,109 --> 00:38:06,413
I fucking knew it.
I knew that was you.
598
00:38:06,509 --> 00:38:08,365
All right. Let's see
what other commandments
599
00:38:08,493 --> 00:38:10,700
we can break.
600
00:38:11,468 --> 00:38:12,908
We've got what?
601
00:38:13,323 --> 00:38:14,539
- Theft?
- Yes.
602
00:38:14,796 --> 00:38:15,820
- Sodomy.
- Sodomy.
603
00:38:16,012 --> 00:38:17,228
- Peeing.
- That's times two.
604
00:38:17,419 --> 00:38:18,731
- Yeah.
- Peeing.
605
00:38:19,083 --> 00:38:20,492
- You.
- Mm.
606
00:38:21,355 --> 00:38:23,211
Never have I ever...
607
00:38:23,916 --> 00:38:25,195
killed a man.
608
00:38:28,268 --> 00:38:29,291
- To Jack.
- Mm.
609
00:38:29,516 --> 00:38:31,756
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Get the fuck out of here.
610
00:38:32,523 --> 00:38:35,244
Well...
611
00:38:40,940 --> 00:38:42,155
- Holy shit.
- Yeah.
612
00:39:02,923 --> 00:39:05,035
Yikes. Yikes.
613
00:39:08,971 --> 00:39:09,971
How many is that?
614
00:39:10,347 --> 00:39:12,139
Four.
615
00:39:22,186 --> 00:39:23,562
You shot five men?
616
00:39:24,170 --> 00:39:27,498
Why do you always assume
we Texans are shooting people?
617
00:39:27,690 --> 00:39:28,842
Don't answer that.
618
00:39:31,370 --> 00:39:32,586
It was the sun.
619
00:39:33,514 --> 00:39:35,626
Twenty miles
from the border. Yeah.
620
00:39:36,330 --> 00:39:38,538
It was an accident.
621
00:39:40,010 --> 00:39:42,698
Not that it makes
any difference.
622
00:39:43,049 --> 00:39:44,457
I know this is gonna sound corny
623
00:39:45,128 --> 00:39:47,337
but I always wanted
to serve my country
624
00:39:47,657 --> 00:39:51,497
so I got asked to guard a wall.
625
00:39:54,153 --> 00:39:55,721
Mostly just processing people.
626
00:39:56,617 --> 00:39:58,889
So...
these two,
627
00:39:58,985 --> 00:40:01,065
their access
is denied, you know.
628
00:40:01,257 --> 00:40:02,921
And we were just
following procedure.
629
00:40:03,433 --> 00:40:05,865
We've denied
this husband, wife access.
630
00:40:06,217 --> 00:40:07,560
And he's pretty mad
631
00:40:07,945 --> 00:40:09,865
but I don't speak Spanish
so I just...
632
00:40:10,121 --> 00:40:12,968
I just showed him
where the nearest exit was.
633
00:40:13,193 --> 00:40:14,344
Right?
634
00:40:14,760 --> 00:40:18,184
So the next day,
I'm on patrol. Standard.
635
00:40:18,600 --> 00:40:21,351
We see these two,
636
00:40:22,216 --> 00:40:23,720
and they're making a run for it.
637
00:40:23,976 --> 00:40:25,191
We go after them but...
638
00:40:25,447 --> 00:40:28,520
they're goin'
the wrong damn way.
639
00:40:31,656 --> 00:40:32,904
And they, uh,
640
00:40:33,576 --> 00:40:36,007
they run
into this shed, all right.
641
00:40:36,967 --> 00:40:38,856
Come up with a plan.
642
00:40:39,688 --> 00:40:41,000
We're just gonna scare 'em.
643
00:40:41,511 --> 00:40:43,368
All right. We slam the door,
644
00:40:43,624 --> 00:40:46,791
you know, bang on the shed,
scream some shit.
645
00:40:50,535 --> 00:40:53,095
We were in the middle
of the desert.
646
00:40:53,351 --> 00:40:54,351
We knew...
647
00:40:55,687 --> 00:40:57,447
they weren't going nowhere.
648
00:40:57,863 --> 00:41:01,447
Next day, we... we head back
to the shed
649
00:41:01,991 --> 00:41:04,679
and, uh,
it was the afternoon by then.
650
00:41:07,111 --> 00:41:09,511
When we slammed the door shut...
651
00:41:13,607 --> 00:41:15,526
it gets stuck.
652
00:41:17,158 --> 00:41:19,366
So we had to get
a crowbar to open it.
653
00:41:20,774 --> 00:41:23,846
And he's got
his arms wrapped around...
654
00:41:26,214 --> 00:41:27,526
three small kids.
655
00:41:29,254 --> 00:41:30,406
These kids...
656
00:41:32,454 --> 00:41:38,342
their bodies were empty.
Their faces were... melted.
657
00:41:43,590 --> 00:41:45,701
It was 135 degrees inside.
658
00:41:48,486 --> 00:41:49,893
We cooked them.
659
00:41:54,468 --> 00:41:55,749
Can you see them?
660
00:42:00,165 --> 00:42:01,253
Right there.
661
00:42:11,205 --> 00:42:12,356
That lady doctor...
662
00:42:14,501 --> 00:42:16,100
she may be able to see 'em...
663
00:42:16,708 --> 00:42:18,692
He's not okay.
664
00:42:20,292 --> 00:42:22,372
But she ain't got it all right.
665
00:42:24,132 --> 00:42:25,604
They're here to hurt us.
666
00:42:27,332 --> 00:42:29,188
And she's fucking letting 'em.
667
00:42:30,916 --> 00:42:32,772
I know how to solve it.
668
00:42:38,596 --> 00:42:40,036
John, you're cut off,
669
00:42:40,195 --> 00:42:41,195
- time to go.
- Sam.
670
00:42:42,660 --> 00:42:44,292
- What the fuck, man!
- Dammit...
671
00:42:44,548 --> 00:42:45,732
not again, John!
672
00:42:45,892 --> 00:42:47,235
You're paying for that!
673
00:42:47,555 --> 00:42:48,226
Missed it.
674
00:42:48,387 --> 00:42:49,988
Every freakin' night.
675
00:42:50,659 --> 00:42:52,611
- Come on.
- Where's the gun?
676
00:42:54,083 --> 00:42:55,491
Yeah. Where is the fucking gun?
677
00:42:56,451 --> 00:42:57,572
Where's the gun?
678
00:42:57,763 --> 00:42:59,107
It's right there.
679
00:43:01,635 --> 00:43:03,523
Bottle?
680
00:43:04,388 --> 00:43:05,795
Don't make me ask twice.
681
00:43:07,140 --> 00:43:08,140
Oh.
682
00:43:10,435 --> 00:43:11,779
Time for you two to keep moving.
683
00:43:11,908 --> 00:43:12,739
Yes, ma'am.
684
00:43:12,868 --> 00:43:13,868
Time to go home.
685
00:43:14,019 --> 00:43:15,019
Give my gun.
686
00:43:15,043 --> 00:43:16,322
No. You get it tomorrow.
687
00:43:18,498 --> 00:43:19,810
Teddy. Hey.
688
00:43:20,130 --> 00:43:21,794
Teddy, let's go back
to the room.
689
00:43:24,578 --> 00:43:25,890
All right.
690
00:43:26,274 --> 00:43:27,778
Let's get you into your room.
691
00:43:28,610 --> 00:43:30,465
That guy was insane.
692
00:43:30,850 --> 00:43:34,561
He's just so scared.
693
00:43:35,362 --> 00:43:37,441
He held them
to the end. That dad.
694
00:43:38,658 --> 00:43:39,554
Foot.
695
00:43:39,650 --> 00:43:40,650
You know, my dad,
696
00:43:40,994 --> 00:43:43,554
he couldn't even wait
until I could ride a bike.
697
00:43:43,905 --> 00:43:46,434
I was a super-fast learner.
698
00:43:47,554 --> 00:43:48,704
Other foot.
699
00:43:49,569 --> 00:43:51,969
How could he have known
what was wrong with me...
700
00:43:53,441 --> 00:43:54,497
back then?
701
00:43:59,617 --> 00:44:01,473
- You know, it's weird.
- Hmm.
702
00:44:02,081 --> 00:44:04,097
I've never been so close to him.
703
00:44:06,081 --> 00:44:07,489
What do you mean, "close"?
704
00:44:10,466 --> 00:44:11,649
New Mexico.
705
00:44:15,521 --> 00:44:17,122
I always thought I was gonna,
706
00:44:18,177 --> 00:44:19,744
you know, make it big.
707
00:44:20,320 --> 00:44:22,368
Drive west and show him.
708
00:44:23,841 --> 00:44:25,408
You know, I got his address.
709
00:44:26,272 --> 00:44:28,992
Snuck it from
my mom's purse years ago.
710
00:44:29,793 --> 00:44:31,296
He sent it all back.
711
00:44:33,696 --> 00:44:35,232
All the letters I wrote...
712
00:44:37,505 --> 00:44:41,792
photos, drawings, unopened.
713
00:44:43,584 --> 00:44:47,263
He fucked off back to the States
where he came from
714
00:44:48,160 --> 00:44:50,688
and pretended like
we never even happened to him.
715
00:45:06,655 --> 00:45:08,671
You know, I coulda...
716
00:45:09,184 --> 00:45:11,231
college, I coulda worked.
717
00:45:11,551 --> 00:45:14,527
A smart job. A real job.
You know?
718
00:45:18,656 --> 00:45:20,222
If you saw your dad again,
719
00:45:20,990 --> 00:45:23,646
what would you say to him
if you had the chance?
720
00:45:24,479 --> 00:45:27,742
First, I'd break
his fucking jaw.
721
00:45:30,110 --> 00:45:31,390
And then I'd tell him,
722
00:45:32,095 --> 00:45:35,775
"I'd rather kill myself
than live the life you gave me."
723
00:46:56,444 --> 00:46:57,467
Oh, fuck.
724
00:47:11,004 --> 00:47:12,004
What?
725
00:47:15,707 --> 00:47:19,324
- What are you doing in my room?
- Oh, fuck.
726
00:47:21,179 --> 00:47:22,203
That's my bag.
727
00:47:24,826 --> 00:47:25,826
Fuck.
728
00:47:25,882 --> 00:47:28,410
Uh. I'm sorry.
What are you doing in my room?
729
00:47:28,602 --> 00:47:30,971
Fuck. Leaving.
730
00:47:31,227 --> 00:47:33,306
- Did you tuck me in?
- Fuck off.
731
00:47:33,498 --> 00:47:35,482
You did!
732
00:47:35,995 --> 00:47:38,266
My underpants are missing.
I'm joking. They're still on.
733
00:47:43,515 --> 00:47:46,426
- Oh, thanks.
- Mm-hmm.
734
00:47:48,507 --> 00:47:50,331
- Seriously, thank you.
- Yep.
735
00:47:53,338 --> 00:47:55,416
Okay, fine.
I'll drop it on one condition.
736
00:47:55,770 --> 00:47:57,497
- I hate conditions.
- Of course you do.
737
00:47:57,754 --> 00:47:59,898
Let's try and have
some fun today, please.
738
00:48:00,121 --> 00:48:01,361
You know how I feel about that.
739
00:48:01,498 --> 00:48:03,898
I do, but I don't want to be
like that guy last night. Okay?
740
00:48:04,217 --> 00:48:06,457
I don't want to hate life.
I want to embrace what's next.
741
00:48:06,969 --> 00:48:09,242
You're not that guy.
That guy's got PTSD.
742
00:48:16,154 --> 00:48:17,689
Okay, so what's fun?
743
00:48:28,088 --> 00:48:32,024
- I did it! Go!
- Drive! Drive! Drive! Drive.
744
00:48:32,824 --> 00:48:35,735
Whoo!
745
00:48:37,560 --> 00:48:40,504
You goddamn hooligans!
746
00:48:40,600 --> 00:48:42,520
That was fifteen bucks.
747
00:48:42,745 --> 00:48:45,496
I'm still shaking.
748
00:48:45,721 --> 00:48:47,705
Hey,
ever picked up a hitchhiker?
749
00:48:52,569 --> 00:48:54,520
- You need a ride?
- Yeah, that'd be great.
750
00:48:54,744 --> 00:48:56,568
- I'm Karma.
- Oh, uh, Teddy. Rose.
751
00:48:56,759 --> 00:48:57,759
- Hey.
- Hop in.
752
00:48:57,783 --> 00:48:58,679
Where you guys headed?
753
00:48:58,774 --> 00:48:59,775
- San Francis...
- California.
754
00:48:59,799 --> 00:49:01,208
Uh. We're in a hurry.
755
00:49:01,591 --> 00:49:03,864
I'm headed to Santa Fe,
that work for you?
756
00:49:04,471 --> 00:49:06,200
Um, I don't mean to pry.
757
00:49:06,454 --> 00:49:08,824
But did you guys
just rob that place?
758
00:49:09,176 --> 00:49:11,000
Yep. It's part of a process
759
00:49:11,096 --> 00:49:12,247
that we're working on.
760
00:49:12,504 --> 00:49:14,944
Do you mind shutting the door?
We... we really are in a hurry.
761
00:49:15,127 --> 00:49:16,287
Yeah. I wanted to rob a bank,
762
00:49:16,311 --> 00:49:17,720
but we settled
on a case of beer.
763
00:49:17,816 --> 00:49:19,767
Ah. So where's the beer?
764
00:49:24,983 --> 00:49:27,606
- So what's in Santa Fe?
- Oh, um,
765
00:49:27,798 --> 00:49:30,231
my aunt lives just outside
the national forest near there.
766
00:49:30,678 --> 00:49:34,007
She's a psychic,
healer, hippie chick.
767
00:49:34,230 --> 00:49:35,767
I'm gonna go meet her
and her friends.
768
00:49:35,991 --> 00:49:37,399
Oh, cool. What for?
769
00:49:38,102 --> 00:49:39,926
We're celebrating
a family ritual.
770
00:49:40,503 --> 00:49:43,671
- Sweet. Party in the desert.
- Yeah, kinda.
771
00:49:43,926 --> 00:49:45,854
It's important to reconnect
in moments like these.
772
00:49:45,878 --> 00:49:48,055
I mean, the universe,
there's so many shifts lately.
773
00:49:48,247 --> 00:49:50,870
Shifts. Yeah. Totally.
774
00:49:52,247 --> 00:49:53,686
So, uh, uh,
what you celebrating?
775
00:49:54,071 --> 00:49:55,070
The Quadrantids.
776
00:49:55,381 --> 00:49:57,654
Better than any other
meteor shower you've ever seen.
777
00:49:58,292 --> 00:50:00,022
It would be nice
to see some bright stars.
778
00:50:00,309 --> 00:50:02,229
They're not stars. No.
779
00:50:02,486 --> 00:50:05,430
It's, uh, it's dust, actually,
from the tail of a comet.
780
00:50:05,621 --> 00:50:06,621
Just ice and dust
781
00:50:06,869 --> 00:50:09,238
that's been left behind
from hundreds of years ago.
782
00:50:09,494 --> 00:50:10,582
Ice. Okay.
783
00:50:10,869 --> 00:50:13,652
- Sparkling cosmic leftovers.
- Shit. We need to get gas.
784
00:50:13,846 --> 00:50:15,958
I love that.
Sparkling leftovers.
785
00:50:16,565 --> 00:50:19,061
So you're going
to San Francisco?
786
00:50:19,412 --> 00:50:20,854
Are you two Participants?
787
00:50:21,878 --> 00:50:22,999
- Oh, you mean...
- Actually,
788
00:50:23,125 --> 00:50:24,758
it really depends
on what you mean.
789
00:50:24,950 --> 00:50:26,228
Dr. Stevensen's study.
790
00:50:26,517 --> 00:50:29,140
- I wouldn't do it.
- Well, you don't have to.
791
00:50:29,268 --> 00:50:30,989
Well, just not yet.
The science isn't there.
792
00:50:31,125 --> 00:50:32,486
It's being verified
more every day.
793
00:50:32,597 --> 00:50:36,277
Just because we can see them
doesn't mean we understand them.
794
00:50:36,533 --> 00:50:37,692
Over a hundred billion people
795
00:50:37,716 --> 00:50:39,253
have lived and died
on this planet.
796
00:50:39,444 --> 00:50:40,444
Where did they all go?
797
00:50:40,468 --> 00:50:42,484
There would
be ghosts everywhere.
798
00:50:43,284 --> 00:50:45,653
You're talking about the
Earth as a closed system, but
799
00:50:45,877 --> 00:50:48,340
as you said,
the universe is infinitely vast
800
00:50:49,013 --> 00:50:52,916
and that's even if our rules of
time and space apply to theirs.
801
00:50:54,900 --> 00:50:56,084
I get it.
802
00:50:56,819 --> 00:50:58,428
I would just wait
till the science shakes out.
803
00:50:58,452 --> 00:51:00,852
Did you guys see that?
Is that a meteor?
804
00:51:01,172 --> 00:51:03,060
Oh, my God, you guys.
It's the Quadrantids.
805
00:51:03,475 --> 00:51:04,475
Let's go find a good spot
806
00:51:04,499 --> 00:51:05,780
to see them
before it gets dark.
807
00:51:08,180 --> 00:51:09,427
Come on. Let's go look.
808
00:51:10,676 --> 00:51:11,676
Okay.
809
00:51:15,732 --> 00:51:17,107
She's not coming?
810
00:51:24,723 --> 00:51:26,355
Are you sure
you don't want to come?
811
00:51:26,609 --> 00:51:28,402
Uh. I gotta get
something inside.
812
00:51:29,267 --> 00:51:31,539
- You sure?
- Yeah, you go ahead.
813
00:51:33,362 --> 00:51:34,835
All right, I'll be back.
814
00:51:35,635 --> 00:51:36,635
Okay.
815
00:51:38,707 --> 00:51:39,707
Come on.
816
00:51:39,795 --> 00:51:41,916
Come see something worth seeing
before you end it all.
817
00:51:42,099 --> 00:51:43,347
It's really fucking cold.
818
00:51:43,443 --> 00:51:44,467
And windy.
819
00:52:03,057 --> 00:52:04,057
What is it?
820
00:52:04,498 --> 00:52:07,090
Oh, yeah.
I just realized I left my phone.
821
00:52:07,506 --> 00:52:10,162
Oh, it's okay.
You don't need your phone.
822
00:52:29,201 --> 00:52:32,081
You know, no matter what,
823
00:52:33,104 --> 00:52:35,760
what you do here still matters.
824
00:52:59,440 --> 00:53:00,912
Oh.
825
00:53:01,264 --> 00:53:03,471
It looks like I won't be
losing you two after all.
826
00:53:03,823 --> 00:53:06,672
A federal judge has denied
Dr. Stevensen's injunction.
827
00:53:06,960 --> 00:53:09,392
They're saying it is likely
only a matter of days
828
00:53:09,583 --> 00:53:13,071
before the trials
will be shut down. See?
829
00:53:17,712 --> 00:53:18,863
Don't tell Rose.
830
00:53:28,240 --> 00:53:30,639
- Hello?
- Hi. I'm looking for someone.
831
00:53:30,863 --> 00:53:32,719
I'm not sure
if he still lives here.
832
00:53:38,062 --> 00:53:39,151
You coming?
833
00:53:40,367 --> 00:53:41,455
No.
834
00:53:42,159 --> 00:53:44,463
I'm not that far.
They can come get me from here.
835
00:53:45,231 --> 00:53:48,015
Enjoy the journey.
836
00:53:49,071 --> 00:53:50,071
All right.
837
00:54:05,294 --> 00:54:08,493
- Where's Karma going?
- On a star mission.
838
00:54:11,981 --> 00:54:15,213
Fuck, it was amazing.
I wish you had been there.
839
00:54:25,518 --> 00:54:27,470
- Teddy, I found your father.
- Hey, would you...
840
00:55:18,827 --> 00:55:20,236
Uh. For the gas.
841
00:55:21,516 --> 00:55:22,516
Um.
842
00:55:22,796 --> 00:55:25,132
Do you know anyone by
the name of Joe who works here?
843
00:55:25,324 --> 00:55:26,324
Joe? Yeah.
844
00:55:26,412 --> 00:55:27,852
He's on his way down to Molly's.
845
00:55:28,332 --> 00:55:29,612
Down that way, you'll see him.
846
00:55:30,443 --> 00:55:31,691
How do you know Joe?
847
00:55:32,491 --> 00:55:33,491
Family.
848
00:55:42,251 --> 00:55:44,011
Do you know
what you're gonna say?
849
00:55:47,339 --> 00:55:48,339
Yeah, um...
850
00:55:49,579 --> 00:55:50,891
No, I know exactly.
851
00:55:54,027 --> 00:55:55,027
I mean, I thought...
852
00:55:55,499 --> 00:55:56,939
I thought
it'd be different, but...
853
00:55:58,923 --> 00:55:59,923
I'm ready.
854
00:56:01,642 --> 00:56:04,362
I'm ready to tell him
that he's not forgiven.
855
00:56:04,554 --> 00:56:05,961
That he fucked up.
856
00:56:06,825 --> 00:56:08,202
That he's the reason.
857
00:56:11,690 --> 00:56:12,842
Okay.
858
00:56:13,897 --> 00:56:14,954
I'm gonna go in.
859
00:56:15,306 --> 00:56:16,306
Get a seat.
860
00:56:17,194 --> 00:56:18,602
Watch the fireworks.
861
00:56:19,210 --> 00:56:21,386
Teddy...
862
00:56:22,537 --> 00:56:23,537
enjoy this.
863
00:57:38,759 --> 00:57:40,135
Mind if I sit here?
864
00:57:43,591 --> 00:57:46,087
- Now you mention it.
- Do we have a fucking problem?
865
00:57:48,582 --> 00:57:49,703
You tell me.
866
00:57:52,615 --> 00:57:54,311
You don't recognize me, do you?
867
00:57:57,447 --> 00:57:59,367
I've waited over 30 years
868
00:57:59,687 --> 00:58:02,982
to say some things, so I suggest
you shut your mouth, Joe.
869
00:58:04,934 --> 00:58:06,182
I'm Charlie.
870
00:58:07,942 --> 00:58:09,318
Joe's in the corner.
871
00:58:11,910 --> 00:58:13,190
Hope he breaks your nose.
872
00:58:45,316 --> 00:58:46,469
What are you drinking?
873
00:58:47,942 --> 00:58:49,029
Whiskey.
874
00:58:50,116 --> 00:58:51,525
- Whiskey?
- Yeah.
875
00:58:52,197 --> 00:58:53,829
Speak up.
876
00:59:12,164 --> 00:59:14,404
Paul! Paul!
877
00:59:14,757 --> 00:59:18,884
- Oh, man. Royal flush.
- Holy shit.
878
00:59:19,076 --> 00:59:21,444
- No way.
- No, I told you, man.
879
00:59:21,764 --> 00:59:22,764
Royal flush.
880
00:59:22,916 --> 00:59:23,916
Yeah, that's great.
881
00:59:24,004 --> 00:59:25,404
I've never seen
one on there before.
882
00:59:25,508 --> 00:59:27,108
- Joe, that's wonderful.
- Yes.
883
00:59:27,301 --> 00:59:28,708
Congratulations, man.
884
00:59:30,852 --> 00:59:32,292
Four years they've had
these machines
885
00:59:32,484 --> 00:59:34,628
and no one hit a royal flush
before. It's, uh...
886
00:59:34,820 --> 00:59:36,291
Whoa.
887
00:59:36,515 --> 00:59:40,034
Hey, Paul. I... I...
It's got me 5,000.
888
00:59:40,387 --> 00:59:42,147
You know,
you can't use it for nothing.
889
00:59:42,371 --> 00:59:45,476
Still. You know...
give me another round,
890
00:59:45,604 --> 00:59:47,299
uh, to celebrate.
891
00:59:49,316 --> 00:59:50,947
And one for you too, Paul.
892
00:59:52,451 --> 00:59:54,531
And you,
what are you drinking, huh?
893
00:59:54,979 --> 00:59:56,291
What is that, whiskey?
894
00:59:57,827 --> 01:00:00,515
Oh. And another one
for my young friend over here.
895
01:00:02,243 --> 01:00:05,379
Oh, haven't seen one of those.
896
01:00:06,691 --> 01:00:08,898
Just haven't seen one. Wow.
897
01:00:16,482 --> 01:00:19,618
Hey, what happened?
898
01:00:21,186 --> 01:00:23,458
- I don't wanna talk about it.
- You had him.
899
01:00:23,811 --> 01:00:25,506
It doesn't matter
where we're going.
900
01:00:25,731 --> 01:00:26,731
Teddy.
901
01:00:32,129 --> 01:00:34,657
You need to say it
as much as he needs to hear it.
902
01:00:34,882 --> 01:00:37,888
Especially because you are dying
and he is the reason why.
903
01:00:53,538 --> 01:00:54,538
Where's Joe?
904
01:00:55,554 --> 01:00:57,249
End of the night.
Time to get out.
905
01:00:57,441 --> 01:01:00,001
- Where did he go?
- Couldn't say.
906
01:01:00,258 --> 01:01:02,538
- Don't know, or couldn't say?
- Just who are you, friend?
907
01:01:02,881 --> 01:01:04,897
Some piece of shit,
got a hard-on for Joe.
908
01:01:05,090 --> 01:01:06,274
Who the fuck asked you?
909
01:01:06,465 --> 01:01:07,776
Boy,
it's time to move on.
910
01:01:07,969 --> 01:01:09,536
Don't fucking call me boy.
911
01:01:10,113 --> 01:01:11,712
- Yeah, that's right.
- Hey. Teddy...
912
01:01:11,873 --> 01:01:13,096
Go on and fucking hit me! Go on!
913
01:01:13,120 --> 01:01:14,304
- Hey!
- Fucking hit me!
914
01:01:14,400 --> 01:01:16,256
Enough!
915
01:01:17,312 --> 01:01:18,312
He's leaving.
916
01:01:19,840 --> 01:01:21,952
- Now!
- Ladies.
917
01:01:24,575 --> 01:01:27,169
Nice boyfriend. Tough guy, huh?
918
01:01:29,536 --> 01:01:30,857
Get the fuck
out of here. Get out.
919
01:01:54,623 --> 01:01:56,703
- Teddy, I didn't know...
- You wanted me to do that.
920
01:01:58,303 --> 01:01:59,423
You wanted to see me...
921
01:01:59,712 --> 01:02:01,415
- fucking fail, didn't you?
- Hey. Hey, take a breath.
922
01:02:01,439 --> 01:02:04,127
Don't tell me what to do.
I don't need your help.
923
01:02:11,070 --> 01:02:12,070
I'm sorry.
924
01:02:12,222 --> 01:02:14,207
Okay? I thought that was
going to be good for you.
925
01:02:15,518 --> 01:02:16,638
Good for me?
926
01:02:18,271 --> 01:02:19,454
You thought that...
927
01:02:20,127 --> 01:02:21,278
was good for me?
928
01:02:22,847 --> 01:02:23,847
What?
929
01:02:24,254 --> 01:02:26,687
You got bored
with what, alienating me
930
01:02:26,879 --> 01:02:28,638
so you thought
you'd wind me up for fun
931
01:02:28,862 --> 01:02:30,303
and see me wrestle
some daddy issues?
932
01:02:30,462 --> 01:02:31,518
You're fucking sick.
933
01:02:32,607 --> 01:02:37,022
Blossom, how do you make
suicide pretentious?
934
01:02:37,439 --> 01:02:40,126
- I don't know. Ask Blossom.
- Okay.
935
01:02:40,381 --> 01:02:42,397
I'm so fucking tortured.
936
01:02:42,653 --> 01:02:44,158
I don't even know
what to do about it.
937
01:02:44,381 --> 01:02:45,917
You are not even mad at me,
Teddy.
938
01:02:46,110 --> 01:02:48,092
- So don't act so stupid.
- Stupid?
939
01:02:48,317 --> 01:02:51,324
- Fuck you!
- Fuck me? Fuck me?
940
01:02:52,317 --> 01:02:53,501
I didn't want you.
941
01:02:54,526 --> 01:02:58,238
The worst day of my life was
finding out you were coming.
942
01:02:58,494 --> 01:02:59,708
I almost hit your mother.
943
01:02:59,901 --> 01:03:02,014
- What are you doing?
- Why would I want you?
944
01:03:02,270 --> 01:03:04,157
You fucking lifelong parasite.
945
01:03:04,508 --> 01:03:06,589
She'd say, "Oh, he's gonna be
something amazing."
946
01:03:06,781 --> 01:03:09,949
But I knew better. I could
see it. You were nothing.
947
01:03:10,460 --> 01:03:13,147
- Are you mental?
- I didn't want you,
948
01:03:13,340 --> 01:03:17,789
you stupid, fucking, pathetic...
you worthless, pathetic...
949
01:03:18,044 --> 01:03:19,900
- I deserved a life!
- Piece of shit!
950
01:03:20,092 --> 01:03:21,565
- Fucking failure!
- I needed you.
951
01:03:21,820 --> 01:03:22,820
She needed you!
952
01:03:22,940 --> 01:03:24,956
She had to work
two jobs to keep us going.
953
01:03:25,149 --> 01:03:28,893
I never saw her. I was alone.
You can't grow right
954
01:03:28,989 --> 01:03:30,620
- when you're alone.
- You were a defect.
955
01:03:30,813 --> 01:03:33,085
No. Nothing was wrong
with me back then.
956
01:03:33,340 --> 01:03:36,252
I was perfect.
957
01:03:36,700 --> 01:03:38,716
You know, I spent so long...
958
01:03:39,900 --> 01:03:42,267
trying to show you
that I was better than you.
959
01:03:43,035 --> 01:03:46,140
I tried so hard to be perfect.
And I fucked it up.
960
01:03:49,275 --> 01:03:52,092
You know what?
961
01:03:54,844 --> 01:03:57,724
I don't give a shit
about what you did.
962
01:03:58,684 --> 01:04:01,979
I didn't need you then
and I don't need you now.
963
01:04:32,251 --> 01:04:33,338
What about you?
964
01:04:34,555 --> 01:04:37,083
No. No daddy issues.
965
01:04:38,299 --> 01:04:39,299
He's dead.
966
01:04:40,283 --> 01:04:41,282
I'm sorry.
967
01:04:41,337 --> 01:04:43,706
Hmm. It's okay.
I didn't know him.
968
01:04:44,154 --> 01:04:45,369
We didn't need him.
969
01:04:46,168 --> 01:04:48,184
It was always just
my amazing mom...
970
01:04:49,369 --> 01:04:52,984
and her perfect daughter,
and what was left.
971
01:04:56,889 --> 01:04:58,937
I used to get into these fights.
972
01:04:59,801 --> 01:05:02,488
My sister was always
bringing home awards, and...
973
01:05:03,386 --> 01:05:04,587
I was the one who got expelled
974
01:05:04,665 --> 01:05:07,384
for busting a girl's cheek open
with a lunch tray.
975
01:05:08,794 --> 01:05:11,353
So I'm not the only one
who pisses you off?
976
01:05:11,674 --> 01:05:13,336
No. Sadly.
977
01:05:13,849 --> 01:05:15,641
I messed up
my college scholarship.
978
01:05:15,927 --> 01:05:17,689
I was left
with a mountain of debt
979
01:05:17,880 --> 01:05:20,313
and then I... I missed it.
980
01:05:23,065 --> 01:05:25,209
She died. My mom.
981
01:05:28,025 --> 01:05:29,367
I didn't say goodbye.
982
01:05:33,081 --> 01:05:34,905
I was just so ashamed and...
983
01:05:35,801 --> 01:05:40,152
scared that they'd judge me
so I didn't pick up their calls.
984
01:05:41,561 --> 01:05:43,766
I was so stupid. I...
985
01:05:52,759 --> 01:05:53,816
Do you see her?
986
01:05:57,463 --> 01:05:59,255
I just want
to make things right.
987
01:06:02,199 --> 01:06:04,119
It showed up
after your mom died?
988
01:06:07,224 --> 01:06:11,575
After my mom,
I lost my jobs and my apartment.
989
01:06:12,823 --> 01:06:15,414
And she took me in.
My... My sister.
990
01:06:17,622 --> 01:06:21,558
I hadn't seen her in years.
And, just like that,
991
01:06:21,751 --> 01:06:23,703
she gives me a room
in her house, this...
992
01:06:24,631 --> 01:06:25,719
gorgeous house.
993
01:06:27,190 --> 01:06:29,463
My sister and her husband,
Nick, they look like
994
01:06:29,974 --> 01:06:32,151
a jeans commercial
for the perfect family,
995
01:06:32,343 --> 01:06:34,774
complete with
their beautiful daughter.
996
01:06:35,734 --> 01:06:37,590
And it was going well.
997
01:06:38,295 --> 01:06:39,414
Really well.
998
01:06:40,983 --> 01:06:41,983
And then this one week,
999
01:06:42,199 --> 01:06:44,469
Heather goes out of town
for business.
1000
01:06:44,662 --> 01:06:46,486
And... and Nick.
1001
01:06:49,878 --> 01:06:51,029
Suddenly this...
1002
01:06:52,277 --> 01:06:53,334
this shift.
1003
01:06:54,549 --> 01:06:56,373
He starts letting off steam.
1004
01:06:57,046 --> 01:07:00,757
Heather's always right
and he's always wrong.
1005
01:07:01,462 --> 01:07:03,766
I get so pissed off at Heather
1006
01:07:03,958 --> 01:07:06,069
who ended up
with this perfect life
1007
01:07:06,262 --> 01:07:07,380
and I just think,
1008
01:07:07,606 --> 01:07:10,422
why can't I just have that,
even just for a night?
1009
01:07:11,189 --> 01:07:14,612
And I lean into him.
1010
01:07:18,101 --> 01:07:21,013
I wake up
with a hole in my stomach
1011
01:07:21,365 --> 01:07:22,708
and Nick is fine...
1012
01:07:24,053 --> 01:07:25,268
like nothing happened.
1013
01:07:28,085 --> 01:07:29,685
And that's when I see it.
1014
01:07:31,061 --> 01:07:32,469
This darkness.
1015
01:07:33,525 --> 01:07:34,645
Staring at me.
1016
01:07:35,701 --> 01:07:37,301
It... It knows.
1017
01:07:38,389 --> 01:07:40,181
It knows I've got
a self-destruct button
1018
01:07:40,405 --> 01:07:41,461
in my heart...
1019
01:07:42,772 --> 01:07:44,883
and it's fucking irresistible.
1020
01:07:48,723 --> 01:07:50,131
Oh, I can be happy...
1021
01:07:51,860 --> 01:07:52,916
for a minute,
1022
01:07:53,620 --> 01:07:55,027
a day, maybe even a year...
1023
01:07:57,555 --> 01:07:59,796
but sooner or later,
I'm pushing that button.
1024
01:08:05,011 --> 01:08:07,092
You never spoke
to your sister after that?
1025
01:08:09,588 --> 01:08:10,642
No.
1026
01:08:13,780 --> 01:08:15,923
I kept waiting for that call.
1027
01:08:17,139 --> 01:08:19,250
But no, her calls are concerned.
1028
01:08:21,747 --> 01:08:23,347
And that's worse somehow.
1029
01:08:29,810 --> 01:08:32,051
I just don't want
to hurt anymore.
1030
01:08:52,754 --> 01:08:53,840
Hey.
1031
01:08:54,066 --> 01:08:58,098
Um, look, I, uh,
I need to say something to you.
1032
01:08:58,322 --> 01:09:00,090
I don't want to talk
about that stuff anymore.
1033
01:09:00,114 --> 01:09:02,225
No. No, no, no. I need
to tell you something else.
1034
01:09:02,545 --> 01:09:04,400
I don't wanna talk
about that stuff either.
1035
01:09:43,025 --> 01:09:44,025
Hello?
1036
01:09:44,337 --> 01:09:47,056
Milton...
you handsome bastard.
1037
01:09:47,536 --> 01:09:49,072
I knew I'd hear from you.
1038
01:09:49,744 --> 01:09:51,696
Yeah, we're just
on our way to Arizona now.
1039
01:09:52,176 --> 01:09:53,455
Are you coming home?
1040
01:09:55,088 --> 01:09:56,591
Ah. Um,
1041
01:09:57,198 --> 01:09:58,352
I've met someone.
1042
01:09:59,024 --> 01:10:00,752
That's fantastic.
1043
01:10:01,264 --> 01:10:03,311
But I think
you'd really like her. She's...
1044
01:10:04,432 --> 01:10:05,432
She's smart.
1045
01:10:06,512 --> 01:10:07,512
Real.
1046
01:10:07,600 --> 01:10:10,383
That's wonderful. I told you.
You just never know.
1047
01:10:13,360 --> 01:10:15,024
So are you two coming back?
1048
01:10:17,519 --> 01:10:19,183
Will I get to meet this girl?
1049
01:10:19,277 --> 01:10:20,399
Hey, um, no. I've gotta go.
1050
01:10:20,559 --> 01:10:21,687
- Can you, uh, kiss...
- Teddy!
1051
01:10:21,711 --> 01:10:24,077
- Stanley for me, okay?
- Teddy.
1052
01:10:26,255 --> 01:10:28,055
- That's a choice.
- I feel like it's fitting.
1053
01:10:28,175 --> 01:10:30,415
Yeah. Oh, I'm glad.
Yeah, that's...
1054
01:10:30,639 --> 01:10:31,983
Oh, I've got one too. Fantastic.
1055
01:10:32,207 --> 01:10:32,911
- Twins.
- Yeah.
1056
01:10:33,039 --> 01:10:34,231
It's just what
I wanted actually.
1057
01:10:34,255 --> 01:10:35,767
Yeah. I was gonna ask you
when you were going in
1058
01:10:35,791 --> 01:10:36,983
could you grab me
a pair of these?
1059
01:10:37,007 --> 01:10:38,319
- Looks great on you.
- Perfect.
1060
01:10:38,415 --> 01:10:39,599
Yeah.
1061
01:11:00,078 --> 01:11:03,085
Hey. Teddy, we're here.
1062
01:11:14,062 --> 01:11:15,246
What?
1063
01:11:15,470 --> 01:11:16,470
Rose!
1064
01:11:16,877 --> 01:11:18,733
Rose!
1065
01:11:18,989 --> 01:11:21,101
Hey!
1066
01:11:21,613 --> 01:11:23,244
What is this? Where are we?
1067
01:11:28,173 --> 01:11:29,173
Oh.
1068
01:11:30,477 --> 01:11:31,725
Who is it?
1069
01:11:33,933 --> 01:11:36,461
Oh, my God.
1070
01:11:37,165 --> 01:11:38,541
Oh, my God. It's you!
1071
01:11:38,733 --> 01:11:40,845
- Hi.
- Hi. Hi.
1072
01:11:41,549 --> 01:11:42,637
Come inside.
1073
01:11:42,925 --> 01:11:45,741
Steph, come downstairs.
Your Aunty Firefly is here.
1074
01:11:46,061 --> 01:11:47,533
Come in. Hi.
1075
01:11:47,789 --> 01:11:49,867
Hi. Oh, my God.
1076
01:11:50,092 --> 01:11:53,932
- Oh, look how big you are!
- Where have you been?
1077
01:11:54,124 --> 01:11:55,244
She's here.
1078
01:11:55,468 --> 01:11:57,269
Oh, uh, can I get you guys
something to drink?
1079
01:11:57,484 --> 01:11:59,723
- A coffee maybe?
- Hi, kiddo.
1080
01:12:00,108 --> 01:12:01,387
Oh, look at that.
1081
01:12:01,548 --> 01:12:02,220
Look at that.
1082
01:12:02,444 --> 01:12:04,005
Um, maybe a glass of wine
would be good.
1083
01:12:04,076 --> 01:12:05,596
You have to see my room,
we changed it!
1084
01:12:05,644 --> 01:12:06,860
- You have to see!
- Okay.
1085
01:12:06,988 --> 01:12:09,836
Bring her back. Mommy wants
to see her, too.
1086
01:12:10,188 --> 01:12:11,188
Whoo!
1087
01:12:16,620 --> 01:12:18,220
You know, I forgot my manners.
1088
01:12:18,411 --> 01:12:19,724
- Heather. Hi.
- Oh. Teddy.
1089
01:12:19,819 --> 01:12:20,555
- Teddy?
- Yes.
1090
01:12:20,747 --> 01:12:22,195
Sounds like
there's a story. Come inside.
1091
01:12:22,219 --> 01:12:23,722
Nick.
1092
01:12:23,979 --> 01:12:25,227
Okay.
1093
01:12:42,763 --> 01:12:43,763
Hmm.
1094
01:12:44,363 --> 01:12:45,835
How many
messages did we leave?
1095
01:12:46,092 --> 01:12:47,210
We left a lot.
1096
01:12:47,755 --> 01:12:49,747
Just wish you would
have let us know you were okay.
1097
01:12:49,771 --> 01:12:50,634
That's all.
1098
01:12:50,762 --> 01:12:52,298
You owed us
more than that, Rosie.
1099
01:12:55,370 --> 01:12:57,194
You have an amazing house.
1100
01:12:57,611 --> 01:13:00,362
Amaz... Amazing house.
It's, um, amazing.
1101
01:13:00,586 --> 01:13:01,586
It was a steal.
1102
01:13:01,738 --> 01:13:03,785
They all are
up here in the desert.
1103
01:13:04,426 --> 01:13:06,026
Apparently, nobody
likes living this far.
1104
01:13:06,187 --> 01:13:07,625
But we think it's gorgeous.
1105
01:13:08,810 --> 01:13:10,153
You ever been to Arizona?
1106
01:13:11,178 --> 01:13:13,962
No. No. Fir... first time.
1107
01:13:14,378 --> 01:13:16,617
- More wine?
- Oh, uh, no.
1108
01:13:17,481 --> 01:13:18,762
Well, it's an occasion.
1109
01:13:18,954 --> 01:13:20,554
Of course it is.
I'm so happy to see you.
1110
01:13:20,778 --> 01:13:23,401
- It's... been too long.
- That's not what I meant.
1111
01:13:23,817 --> 01:13:25,961
- Well, do tell.
- Well, actually, uh,
1112
01:13:26,057 --> 01:13:27,618
Rose and I have
a lot of ground to cover
1113
01:13:27,784 --> 01:13:28,841
- tonight...
- Mm-mm.
1114
01:13:29,065 --> 01:13:30,665
- You can't be serious.
- We've got time.
1115
01:13:30,889 --> 01:13:33,033
Well, no, no.
I've got stuff to do tonight.
1116
01:13:33,130 --> 01:13:34,441
And I don't...
I don't feel well.
1117
01:13:34,633 --> 01:13:35,753
Yeah, well, suck it up.
1118
01:13:37,289 --> 01:13:40,008
Big baby.
1119
01:13:40,201 --> 01:13:41,832
- Such a baby.
- Oh.
1120
01:13:42,025 --> 01:13:43,529
God, this is a story.
1121
01:13:43,752 --> 01:13:44,969
Yeah, well,
1122
01:13:45,064 --> 01:13:46,825
it's a doozy
of a story how we met, huh?
1123
01:13:46,921 --> 01:13:48,466
I don't know that
I could tell that right.
1124
01:13:48,490 --> 01:13:49,490
No, you can't so...
1125
01:13:49,608 --> 01:13:51,720
No, no. I can. I can.
I can tell it right.
1126
01:13:51,816 --> 01:13:53,576
Um, so the...
1127
01:13:55,240 --> 01:13:57,352
the thing is Teddy
and I are, uh, taking a trip.
1128
01:13:57,576 --> 01:13:58,576
And, um...
1129
01:14:00,392 --> 01:14:03,432
I really needed to see you
before we go where we're going.
1130
01:14:04,840 --> 01:14:06,216
- Where are you going?
- Rose...
1131
01:14:06,312 --> 01:14:09,448
It's difficult to say.
Um, I'm just gonna say it.
1132
01:14:09,800 --> 01:14:12,712
- You know, I left the grill on.
- No, no, I'll be fast.
1133
01:14:14,696 --> 01:14:16,039
Where are you going?
1134
01:14:20,105 --> 01:14:21,191
Rose,
where are you going?
1135
01:14:21,320 --> 01:14:23,399
Just, my God! Out with it.
1136
01:14:25,447 --> 01:14:26,447
Rose!
1137
01:14:26,919 --> 01:14:28,103
We're eloping.
1138
01:14:30,790 --> 01:14:33,959
What? That's...
That's amazing.
1139
01:14:34,440 --> 01:14:35,440
When?
1140
01:14:35,528 --> 01:14:38,631
Uh. We're going
to Vegas tonight.
1141
01:14:38,822 --> 01:14:40,423
Gonna do a drive-through
wedding thing.
1142
01:14:40,647 --> 01:14:42,088
Oh, my God, that's insane.
1143
01:14:42,215 --> 01:14:44,487
Yeah. We're selling the car.
1144
01:14:44,775 --> 01:14:46,727
And, uh, then
we're gonna go to Europe.
1145
01:14:46,984 --> 01:14:48,584
Yeah, I've always
wanted to go to France.
1146
01:14:48,774 --> 01:14:50,855
And then we're gonna go
to Oxford where Teddy's from.
1147
01:14:51,046 --> 01:14:54,150
Uh. London. London is where
Teddy's from.
1148
01:14:56,998 --> 01:14:58,790
We've known each other
less than a month.
1149
01:14:59,718 --> 01:15:01,670
- Holy shit, Rose.
- Yeah.
1150
01:15:01,926 --> 01:15:04,006
I didn't know at first.
I mean, how do you ever know?
1151
01:15:04,199 --> 01:15:05,199
Uh.
1152
01:15:05,574 --> 01:15:09,158
But this one night, he, uh,
told me his truth, and...
1153
01:15:10,214 --> 01:15:12,038
I told him
the worst thing about me,
1154
01:15:12,230 --> 01:15:15,206
and, uh, it was okay, so.
1155
01:15:15,878 --> 01:15:17,350
You marry that person.
1156
01:15:22,246 --> 01:15:23,309
We don't have jobs there yet.
1157
01:15:23,333 --> 01:15:25,414
But, uh, we've got enough money
for about six months.
1158
01:15:25,508 --> 01:15:27,013
And I'm... I'm just gonna...
1159
01:15:27,493 --> 01:15:29,253
look for a teaching job.
1160
01:15:29,765 --> 01:15:32,645
And Teddy's got this
brilliant idea for a startup,
1161
01:15:33,188 --> 01:15:34,756
so he's gonna get
that going there.
1162
01:15:35,397 --> 01:15:36,397
And, um...
1163
01:15:37,285 --> 01:15:39,333
we've been making these lists.
1164
01:15:39,718 --> 01:15:42,469
Um, things we've always
wanted to do.
1165
01:15:42,981 --> 01:15:44,293
We've been doing that together.
1166
01:15:45,060 --> 01:15:47,684
For some reason, we've never
let ourselves do that before.
1167
01:15:51,749 --> 01:15:52,749
That's it.
1168
01:15:53,348 --> 01:15:55,972
That's why I wanted to see you.
1169
01:15:57,125 --> 01:15:58,125
Both.
1170
01:15:58,692 --> 01:16:01,476
I'm so happy for you.
It's crazy.
1171
01:16:01,668 --> 01:16:04,996
It's not... not bad crazy.
It's just... it's amazing.
1172
01:16:05,348 --> 01:16:06,852
Yeah.
1173
01:16:07,461 --> 01:16:08,461
Mm-hmm.
1174
01:16:19,141 --> 01:16:20,260
Well, you, uh,
1175
01:16:20,452 --> 01:16:21,932
you take care of her now.
You promise.
1176
01:16:22,724 --> 01:16:23,724
I'll do my best.
1177
01:16:24,643 --> 01:16:25,724
It's nice to meet you, man.
1178
01:16:26,820 --> 01:16:28,002
Hey, Ladybug.
1179
01:16:32,867 --> 01:16:34,883
I just wanted to say, um...
1180
01:16:40,386 --> 01:16:42,499
You know
that every time you disappear,
1181
01:16:42,723 --> 01:16:44,578
another little piece
of my heart breaks.
1182
01:16:44,771 --> 01:16:47,458
And when you used to do this,
I would call Mom.
1183
01:16:48,259 --> 01:16:51,139
Heather, um, I know
that I've made your life
1184
01:16:51,363 --> 01:16:54,531
a living hell most of the time
but I... I left last time.
1185
01:16:54,819 --> 01:16:56,290
- Nick and I, we...
- We're good.
1186
01:16:57,282 --> 01:16:58,467
- What?
- He's my husband.
1187
01:16:58,563 --> 01:16:59,874
This is my family.
1188
01:17:01,538 --> 01:17:03,083
Then I'm sorry. I thought
you should know that I...
1189
01:17:03,107 --> 01:17:04,906
You don't need to apologize
anymore. You've been
1190
01:17:04,930 --> 01:17:07,586
apologizing your whole life
and it doesn't help.
1191
01:17:10,178 --> 01:17:11,530
I don't need you
to fix my problems.
1192
01:17:11,554 --> 01:17:13,538
I just want you
to take care of your own.
1193
01:17:16,547 --> 01:17:17,547
Honey, we...
1194
01:17:18,210 --> 01:17:19,874
- we gotta get dinner for Steph.
- Oh,
1195
01:17:20,066 --> 01:17:22,082
of course. Yes.
Let me do that now.
1196
01:17:26,338 --> 01:17:27,776
You guys drive safe, okay?
1197
01:17:32,898 --> 01:17:33,898
Bye.
1198
01:18:08,224 --> 01:18:08,992
Hey, that was a...
1199
01:18:09,152 --> 01:18:10,792
that was a great thing
you did back there.
1200
01:18:10,816 --> 01:18:12,608
It was the best thing, I think.
1201
01:18:19,937 --> 01:18:21,248
What did Heather say?
1202
01:18:22,881 --> 01:18:24,352
She wants me to sort my shit.
1203
01:18:24,544 --> 01:18:26,304
Right.
That's good. Isn't it?
1204
01:18:29,376 --> 01:18:30,878
It'll never go away.
1205
01:18:33,823 --> 01:18:36,191
You know, what if... what if
we just stopped right now?
1206
01:18:38,527 --> 01:18:41,087
- I can't make it stop.
- No, look, pull over,
1207
01:18:41,311 --> 01:18:44,222
okay? Let's... Let's talk.
Let's take a break.
1208
01:18:45,824 --> 01:18:48,158
Did you go over there so
you wouldn't have to cross over?
1209
01:18:48,576 --> 01:18:50,624
Was that the entire point?
The... The trip?
1210
01:18:50,847 --> 01:18:52,159
Skipping the flight,
all of this?
1211
01:18:52,351 --> 01:18:54,782
I felt something,
some force,
1212
01:18:55,039 --> 01:18:57,406
- drove me there.
- No. You drove you there.
1213
01:18:57,757 --> 01:18:59,006
You can stop.
1214
01:19:02,910 --> 01:19:04,126
I have to keep going.
1215
01:19:54,142 --> 01:19:55,260
This is it.
1216
01:20:02,939 --> 01:20:04,892
Too early
for protesting, I guess.
1217
01:20:16,668 --> 01:20:17,885
You have your IDs?
1218
01:20:18,077 --> 01:20:19,077
Yeah.
1219
01:20:25,148 --> 01:20:28,156
Give him your ID.
1220
01:20:40,443 --> 01:20:41,443
Thanks.
1221
01:20:41,659 --> 01:20:43,539
You'll need your QR codes
at the check-in desks.
1222
01:20:43,579 --> 01:20:44,939
Follow the road
to the parking lot.
1223
01:21:18,459 --> 01:21:19,515
Welcome!
1224
01:21:19,962 --> 01:21:21,690
May I have
your QR codes, please?
1225
01:21:24,858 --> 01:21:25,858
Great.
1226
01:21:26,939 --> 01:21:28,059
And you, sir?
1227
01:21:29,115 --> 01:21:30,115
We can't have anyone
1228
01:21:30,170 --> 01:21:31,930
on the premises
who's not a Participant.
1229
01:21:34,522 --> 01:21:36,378
Thank you.
1230
01:21:36,890 --> 01:21:37,890
All right.
1231
01:21:38,169 --> 01:21:40,570
- Great to have you, Blossom...
- Rose.
1232
01:21:41,242 --> 01:21:44,889
Yes, of course.
Blossom Rose and Theodore.
1233
01:21:45,561 --> 01:21:47,042
You're a little early,
which is great.
1234
01:21:47,258 --> 01:21:48,834
Dr. Stevensen is finishing up
a press conference
1235
01:21:48,858 --> 01:21:50,298
- but, um, she'll be...
- I'm ready
1236
01:21:50,425 --> 01:21:51,425
to do this now.
1237
01:21:51,577 --> 01:21:52,633
Well, uh,
1238
01:21:52,858 --> 01:21:54,457
Dr. Stevensen
flew in just for it,
1239
01:21:54,553 --> 01:21:55,865
- but...
- I want to go now.
1240
01:21:57,881 --> 01:21:58,881
Nurse Ala?
1241
01:21:59,161 --> 01:22:02,104
- Mm-hmm?
- Uh. Just one second.
1242
01:22:02,873 --> 01:22:08,344
Um.
1243
01:22:10,073 --> 01:22:12,535
Okay,
so let's see what we can do. Um,
1244
01:22:12,825 --> 01:22:13,881
we'll start your paperwork
1245
01:22:14,169 --> 01:22:17,113
and there's a video for you
to watch before your journey
1246
01:22:17,528 --> 01:22:19,960
so we can get you started
there in a few minutes.
1247
01:22:20,057 --> 01:22:21,400
- Does that sound good?
- Yeah.
1248
01:22:22,073 --> 01:22:24,024
Okay. Follow me.
1249
01:22:26,617 --> 01:22:27,864
And, uh, you, sir.
1250
01:22:28,088 --> 01:22:30,329
Will you be coming back
for your appointment or...
1251
01:22:38,776 --> 01:22:40,599
I thought this was
what you wanted.
1252
01:22:41,687 --> 01:22:42,687
Not anymore.
1253
01:22:45,303 --> 01:22:47,768
Okay, so
we are ready for you upstairs.
1254
01:22:49,752 --> 01:22:53,144
Um, would you like
to watch the video together?
1255
01:22:58,904 --> 01:23:00,248
Congratulations!
1256
01:23:00,503 --> 01:23:01,623
You are on your way to being
1257
01:23:01,751 --> 01:23:03,927
an imperative part
of our Life Beyond study.
1258
01:23:04,534 --> 01:23:05,534
You are ready to step
1259
01:23:05,751 --> 01:23:07,958
into the next stage
of evolution with us.
1260
01:23:08,406 --> 01:23:11,735
You are a pioneer
who will forever be remembered
1261
01:23:11,958 --> 01:23:13,622
for your bravery
in building branches
1262
01:23:13,815 --> 01:23:16,119
between this world
and the next.
1263
01:23:20,279 --> 01:23:21,279
Is that it?
1264
01:23:25,622 --> 01:23:27,703
Okay, we are all set up
1265
01:23:27,799 --> 01:23:29,429
to track and record
your journey.
1266
01:23:29,686 --> 01:23:32,182
I'll be there the whole time
to help you transition smoothly.
1267
01:23:32,406 --> 01:23:35,318
- Um, do you have any questions?
- Will it hurt?
1268
01:23:35,638 --> 01:23:37,526
The IV can
be a little uncomfortable
1269
01:23:37,654 --> 01:23:38,965
but we can numb the spot first.
1270
01:23:39,158 --> 01:23:41,078
We begin with a sedative
to help you relax.
1271
01:23:41,270 --> 01:23:42,933
It's a lot like
going under for surgery.
1272
01:23:43,158 --> 01:23:44,597
Once you're in
a state of passing
1273
01:23:44,821 --> 01:23:47,382
and we can see that you've
crossed on our tracking devices,
1274
01:23:47,605 --> 01:23:49,749
then we terminate
your physical form.
1275
01:23:50,485 --> 01:23:51,926
None of that will hurt.
1276
01:23:54,292 --> 01:23:55,413
Are you ready?
1277
01:23:58,358 --> 01:23:59,766
Yeah. Let's just do it. Yeah.
1278
01:23:59,957 --> 01:24:01,621
Absolutely.
So you can follow me
1279
01:24:01,846 --> 01:24:05,141
and we'll get you changed
and started in the Passing Room.
1280
01:24:05,811 --> 01:24:07,860
Mm-hmm.
1281
01:24:12,436 --> 01:24:14,837
Sir, do you want to step
into the waiting room?
1282
01:24:15,093 --> 01:24:16,116
Can I stay?
1283
01:24:18,005 --> 01:24:19,604
It is important
that you have a calm
1284
01:24:19,797 --> 01:24:22,613
- and positive experience...
- He can stay.
1285
01:24:23,285 --> 01:24:26,293
Okay. Yeah. It's good.
Come on in.
1286
01:24:34,388 --> 01:24:35,508
Okay.
1287
01:24:35,699 --> 01:24:37,555
Can I push this up? Yeah?
1288
01:24:39,188 --> 01:24:42,068
All right. And let me have you
make a few fist pumps.
1289
01:24:42,259 --> 01:24:46,548
Pump. Four,
three, two, one. Good.
1290
01:24:47,508 --> 01:24:49,428
Yeah.
1291
01:24:56,308 --> 01:24:57,308
Okay.
1292
01:25:02,068 --> 01:25:03,068
Okay.
1293
01:25:04,180 --> 01:25:05,938
Okay. Here comes the needle.
1294
01:25:07,923 --> 01:25:09,522
- Are you ready?
- Mm-hmm.
1295
01:25:09,971 --> 01:25:12,145
In three, two, one.
1296
01:25:13,074 --> 01:25:14,322
Is that okay?
1297
01:25:31,123 --> 01:25:32,435
Okay.
That feel comfortable?
1298
01:25:32,531 --> 01:25:33,531
Yes.
1299
01:25:37,330 --> 01:25:38,330
All right.
1300
01:25:39,570 --> 01:25:40,817
Shall we?
1301
01:25:47,890 --> 01:25:48,890
Okay.
1302
01:25:51,602 --> 01:25:53,138
- No. Just one...
- Sir!
1303
01:25:53,233 --> 01:25:54,490
- No. Sir. Sir.
- Just give me...
1304
01:25:54,514 --> 01:25:56,177
Hey, hey, hey.
Just give me one more day.
1305
01:25:56,274 --> 01:25:57,873
- Sir.
- Teddy, what does it matter?
1306
01:25:58,002 --> 01:25:59,082
One hour.
Just give me that.
1307
01:25:59,218 --> 01:26:00,218
What if I can't?
1308
01:26:00,401 --> 01:26:02,386
Ten... Ten minutes
to think about how you can.
1309
01:26:02,577 --> 01:26:03,346
I don't deserve it.
1310
01:26:03,474 --> 01:26:05,969
Five minutes
to you realize that you do.
1311
01:26:07,569 --> 01:26:08,656
No, one minute.
1312
01:26:09,009 --> 01:26:11,857
One minute to think
about what you did yesterday.
1313
01:26:12,849 --> 01:26:14,385
Not... Not what happened
in the past,
1314
01:26:14,641 --> 01:26:16,281
not what happened
when you were younger...
1315
01:26:16,720 --> 01:26:18,121
and not the things
you can't control
1316
01:26:18,225 --> 01:26:19,247
or the mistakes you made.
1317
01:26:19,441 --> 01:26:22,032
Please. Just...
one minute.
1318
01:26:22,384 --> 01:26:25,233
Just give me one more minute.
1319
01:26:26,769 --> 01:26:27,984
Wait.
1320
01:26:32,687 --> 01:26:33,969
Rose.
1321
01:27:22,895 --> 01:27:24,878
Mom?
1322
01:27:26,831 --> 01:27:28,335
I'm sorry.
1323
01:27:29,487 --> 01:27:32,751
I'm sorry.
I'm sorry I wasn't there.
1324
01:27:32,975 --> 01:27:37,134
I tried. I tried hard.
I couldn't. I... I...
1325
01:27:42,702 --> 01:27:43,790
No.
1326
01:29:54,123 --> 01:29:55,786
Rose!
1327
01:29:57,035 --> 01:29:58,377
She'll never know.
1328
01:30:15,977 --> 01:30:18,280
She will just disappear.
1329
01:30:57,481 --> 01:31:00,584
She's dead.
1330
01:31:01,864 --> 01:31:03,016
Rose, it's Mom.
1331
01:31:05,000 --> 01:31:06,504
She's dead.
1332
01:31:07,272 --> 01:31:08,584
Where are you?
1333
01:31:08,807 --> 01:31:10,344
Where are you?
1334
01:31:15,399 --> 01:31:17,446
- Where are you?
- I'm here.
1335
01:31:18,119 --> 01:31:19,119
I'm here.
1336
01:31:20,167 --> 01:31:22,151
Heather. I'm here.
1337
01:31:23,206 --> 01:31:24,870
Heather, I'm here.
1338
01:31:25,447 --> 01:31:28,519
- I'm here, Heather! I'm here.
- God damn it, Rose!
1339
01:31:45,158 --> 01:31:46,278
I'm here.
1340
01:32:53,828 --> 01:32:56,004
You can do it. Come on.
1341
01:33:05,540 --> 01:33:11,492
Just... Just
give me one minute, please.
1342
01:33:30,467 --> 01:33:31,490
Rose?
1343
01:33:35,619 --> 01:33:37,796
Wait.
1344
01:33:40,930 --> 01:33:44,162
- Hey.
- I can start with one minute.
1345
01:34:28,897 --> 01:34:30,209
So, what was it like?
1346
01:34:32,321 --> 01:34:35,552
It was like almost dying.
1347
01:34:39,873 --> 01:34:42,946
I don't know.
It was all of me all at once.
1348
01:34:44,097 --> 01:34:45,344
And it was okay.
1349
01:34:48,127 --> 01:34:49,472
I knew I wanted...
1350
01:34:52,736 --> 01:34:53,984
to keep trying.
1351
01:35:18,592 --> 01:35:20,991
You drive?
1352
01:35:23,424 --> 01:35:24,465
- Seriously?
- Yeah, you...
1353
01:35:24,543 --> 01:35:26,526
- You heard me right.
- Wow.
1354
01:35:31,040 --> 01:35:34,206
You want to die twice?
97123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.