All language subtitles for [zmk.pw]【2】霍元甲(2006)国语(2:16:22)1920x800【14.8G】_track3_chi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,950 36 1 00:00:41,752 --> 00:00:44,084 武术为中国的国术 2 00:00:44,322 --> 00:00:46,289 应被列入为奥运比赛项目 3 00:00:46,856 --> 00:00:48,847 武术不讲求打殺和复仇 4 00:00:49,025 --> 00:00:50,582 亦非要制造仇恨和憎恶 5 00:00:50,826 --> 00:00:51,918 那武术是什么? 6 00:00:52,161 --> 00:00:55,618 在中文里 武的意思是战斗的方式 7 00:00:58,367 --> 00:01:00,994 止 戈 8 00:01:01,836 --> 00:01:05,771 中国武术的真正含义是和解矛盾 9 00:01:06,073 --> 00:01:07,040 是一个不断地寻求 10 00:01:07,274 --> 00:01:08,798 向更好方向发展的过程 11 00:01:09,041 --> 00:01:11,134 还是那个问题 为什么? 12 00:01:11,377 --> 00:01:12,275 为什么要让武术 13 00:01:12,678 --> 00:01:14,144 成为奥运会競技项目之一呢? 14 00:01:14,646 --> 00:01:17,548 奥运会精神最重要的一点就是 15 00:01:17,783 --> 00:01:19,579 “重在参与” 而并不是为了赢 16 00:01:19,818 --> 00:01:22,082 就好像在生活中 奋斗是最重要的 17 00:01:22,320 --> 00:01:23,082 而不是一定要战胜什么 18 00:01:23,320 --> 00:01:27,654 你觉得这就是武术精神的具体体现? 19 00:01:28,725 --> 00:01:33,320 正是!答案早在一百多年前就有了 20 00:01:33,729 --> 00:01:35,162 那是关于一个男人的故事… 21 00:01:43,704 --> 00:01:50,267 快… 22 00:01:56,181 --> 00:02:00,117 没钱就下船 坐船费… 23 00:02:12,128 --> 00:02:13,823 开船 24 00:04:57,833 --> 00:05:00,494 少爷!快走 快走呀! 25 00:05:20,018 --> 00:05:20,916 停! 26 00:05:23,021 --> 00:05:24,112 好大胆子! 27 00:05:24,421 --> 00:05:25,820 谁让你进来的! 28 00:05:26,123 --> 00:05:28,091 我是来给爹敬茶的 29 00:05:28,325 --> 00:05:30,918 我说了多少遍不能进来此地 30 00:05:35,131 --> 00:05:36,291 快回去練字 31 00:05:43,304 --> 00:05:44,293 继续 32 00:06:03,854 --> 00:06:06,322 哼 每次都是我帮你練字 33 00:06:06,389 --> 00:06:08,823 你爹要是知道了非揍死你不可 34 00:06:15,165 --> 00:06:16,927 你不说、我不说 谁会知道? 35 00:06:17,166 --> 00:06:19,259 哎 我带你去看样东西 走吧! 36 00:06:26,640 --> 00:06:29,040 农劲孫 快点! 37 00:06:29,376 --> 00:06:31,070 来啦! 38 00:06:33,079 --> 00:06:34,807 快点! 来啦! 39 00:06:39,385 --> 00:06:40,817 来啦! 40 00:06:53,662 --> 00:06:55,129 你为什么带我到这儿 41 00:06:55,364 --> 00:06:56,592 祖房是不让外人进的 42 00:06:56,999 --> 00:06:58,398 有我在怕什么 43 00:06:59,668 --> 00:07:00,430 跟我来 44 00:07:04,505 --> 00:07:06,370 生死状 45 00:07:06,607 --> 00:07:09,871 我爹每打一次擂臺就会得一个生死状 46 00:07:10,110 --> 00:07:12,237 你看我爹打赢多少次 47 00:07:12,611 --> 00:07:15,546 可你爹还未是津门第一 48 00:07:15,948 --> 00:07:18,040 我爹明天就会是津门第一了 49 00:07:18,282 --> 00:07:18,647 为什么? 50 00:07:19,051 --> 00:07:21,349 明天你跟我来看不就知道了 51 00:07:31,194 --> 00:07:32,251 今天 52 00:07:33,129 --> 00:07:36,495 由霍家拳的霍恩第 53 00:07:37,232 --> 00:07:39,667 及赵家拳的赵中强 54 00:07:40,269 --> 00:07:43,999 在擂臺上一决高下 55 00:07:51,611 --> 00:07:53,909 你们两个干嘛!找死啊? 56 00:07:54,147 --> 00:07:55,443 我看你爹今天是输定了! 57 00:07:55,681 --> 00:07:58,343 我爹会让你爹尝尝我们霍家拳的厉害 58 00:07:58,450 --> 00:07:59,439 你等着瞧吧! 59 00:08:00,418 --> 00:08:02,910 还是要你爹尝尝我们赵家拳吧 60 00:08:03,188 --> 00:08:05,382 生死状已签 61 00:08:06,957 --> 00:08:08,447 胜负在人 62 00:08:09,060 --> 00:08:10,924 生死在天 63 00:08:11,461 --> 00:08:15,590 二位师傅 比赛开始… 64 00:08:39,150 --> 00:08:40,640 赵健 你爹这下算是尝到了 65 00:08:41,052 --> 00:08:42,484 我们霍家拳的厉害了吧 66 00:09:15,414 --> 00:09:17,211 今天的胜者是… 67 00:09:17,483 --> 00:09:21,384 赵中强 谢谢 谢谢了 68 00:09:31,094 --> 00:09:34,460 元甲 元甲… 69 00:09:35,598 --> 00:09:45,164 元甲 元甲… 70 00:09:51,311 --> 00:09:52,471 元甲 我们走吧 71 00:09:53,613 --> 00:09:57,379 跟我回去吧 元甲… 72 00:09:57,716 --> 00:10:00,014 你刚才不是挺有种的吗? 73 00:10:00,352 --> 00:10:01,319 现在怎么啦? 74 00:10:01,486 --> 00:10:04,147 有种就别像老鼠一样躲在下面不见人 75 00:10:04,455 --> 00:10:05,319 站起来啊! 76 00:10:05,589 --> 00:10:07,056 赵健 你别欺人太甚! 77 00:10:07,423 --> 00:10:08,584 把嘴给我闭上! 78 00:10:09,760 --> 00:10:13,092 你是一个草包 你们霍家拳也是草包 79 00:10:13,363 --> 00:10:14,625 有种就出来跟我比试比试 80 00:10:15,098 --> 00:10:17,292 我让你也尝尝我们赵家拳的厉害! 81 00:10:21,203 --> 00:10:22,100 上臺! 82 00:10:37,817 --> 00:10:39,341 元甲 不要打啦! 83 00:10:43,154 --> 00:10:44,018 不要打啦! 84 00:10:57,600 --> 00:10:59,624 今天你算是领教了我们的赵家拳 85 00:11:00,068 --> 00:11:02,059 以后别再跟我说什么霍家拳了 86 00:11:02,504 --> 00:11:05,631 我赢了!我赢了! 87 00:11:06,774 --> 00:11:09,071 元甲 你起来 88 00:11:13,479 --> 00:11:14,343 我们走吧 89 00:11:16,149 --> 00:11:17,081 我发誓 90 00:11:17,383 --> 00:11:19,111 霍元甲不会再允许任何人 91 00:11:19,351 --> 00:11:20,511 在这里打倒我 92 00:11:21,653 --> 00:11:24,746 劲孫 如果你是我的朋友 就帮我! 93 00:11:27,357 --> 00:11:29,257 哎 你快点啊 快点! 94 00:11:33,730 --> 00:11:34,697 你还有多久啊? 95 00:11:39,468 --> 00:11:40,093 你看! 96 00:11:46,240 --> 00:11:46,763 快走啦! 97 00:11:47,241 --> 00:11:47,866 帮我抄一份! 98 00:11:48,275 --> 00:11:49,333 走! 99 00:11:50,377 --> 00:11:52,503 对了 你就在这儿帮我抄 100 00:11:52,578 --> 00:11:53,840 抄完了就放在你家 101 00:11:54,247 --> 00:11:55,078 如果放在我家 102 00:11:55,315 --> 00:11:57,680 被爹发现了他非揍死我不可 103 00:12:01,186 --> 00:12:02,881 你快回来 知道啦! 104 00:12:04,623 --> 00:12:06,351 对了 最后一頁的绝杀拳 105 00:12:06,590 --> 00:12:08,615 你一定要帮我抄仔细了 知道吗? 106 00:12:13,329 --> 00:12:15,319 少爷 干吗在老爷书房啊 107 00:12:16,132 --> 00:12:17,622 你又给人家打啦? 108 00:12:17,767 --> 00:12:21,293 老爷在找你啊!快…快点 快跟我走 109 00:12:21,703 --> 00:12:23,227 你痛不痛的? 110 00:12:31,177 --> 00:12:31,768 跪! 111 00:12:35,447 --> 00:12:37,348 你又跟谁打架了? 112 00:12:38,484 --> 00:12:41,749 书不好好读 老是在外面惹事生非 113 00:12:42,788 --> 00:12:43,583 来福 114 00:12:44,856 --> 00:12:47,324 把家法拿来 是 115 00:12:53,296 --> 00:12:57,698 伤得这么重 要罰也不急这一时啊 116 00:12:59,936 --> 00:13:00,834 老爷 117 00:13:03,605 --> 00:13:04,697 来福 是 118 00:13:04,773 --> 00:13:05,797 带少爷回房 119 00:13:07,441 --> 00:13:10,604 把论语抄十遍 晚饭前交给我 120 00:13:10,811 --> 00:13:12,641 听见吗? 是 121 00:13:20,386 --> 00:13:23,513 少爷 我给你擦点药 122 00:13:25,190 --> 00:13:27,657 来福你先出去 123 00:13:28,292 --> 00:13:28,883 是 124 00:13:36,365 --> 00:13:38,629 怎么 生气了? 125 00:13:38,867 --> 00:13:40,926 娘 爹为什么不让我練武? 126 00:13:42,805 --> 00:13:44,635 你爹啊 那是疼你 127 00:13:45,573 --> 00:13:46,835 你天生害气喘 128 00:13:47,241 --> 00:13:49,572 身子弱 经不起練功 129 00:13:49,876 --> 00:13:51,969 練武不是可以强身健体吗? 130 00:13:53,913 --> 00:13:57,246 你那么喜欢練武就是为了强身健体? 131 00:13:57,950 --> 00:13:59,644 練好拳 我要报仇 132 00:13:59,718 --> 00:14:02,381 我要让赵健知道我们霍家拳的厉害! 133 00:14:08,592 --> 00:14:09,524 孩子啊 134 00:14:10,494 --> 00:14:13,985 武术最厉害的地方不是要打倒别人 135 00:14:14,564 --> 00:14:16,930 而是要克制自己的好胜心 136 00:14:17,566 --> 00:14:21,400 无论如何 仁义道德不可丧 137 00:14:22,003 --> 00:14:24,529 練武是为了强身 138 00:14:24,806 --> 00:14:25,795 为了帮别人 139 00:14:26,375 --> 00:14:27,739 不是叫你去惹事 140 00:14:27,808 --> 00:14:29,867 更不是用来报仇 啊? 141 00:14:31,644 --> 00:14:33,475 人与人之间的相处之道 142 00:14:33,747 --> 00:14:37,273 是要懂得尊重别人 善待他人 143 00:14:37,583 --> 00:14:39,710 才能得到别人的敬重 144 00:14:39,785 --> 00:14:41,945 練武練得好 谁敢不尊重! 145 00:14:43,554 --> 00:14:44,544 别人怕你 146 00:14:44,857 --> 00:14:47,518 跟敬重你是两回事啊 147 00:14:49,527 --> 00:14:52,359 来 赶快好好写 啊? 148 00:14:52,696 --> 00:14:54,561 要不然爹又要打你了! 149 00:15:13,013 --> 00:15:14,445 你抄完了没有啊? 150 00:15:14,680 --> 00:15:15,669 快了… 151 00:15:16,282 --> 00:15:17,977 你真慢 你别烦 152 00:15:18,384 --> 00:15:19,315 再烦我就不跟你抄了 153 00:15:19,551 --> 00:15:21,985 好…我不烦你 你快抄… 154 00:16:10,928 --> 00:16:11,826 你敢签吗? 155 00:16:12,863 --> 00:16:14,626 谢谢你准备好这些东西 156 00:16:14,932 --> 00:16:16,296 这也正是我想做的 157 00:16:16,532 --> 00:16:17,362 你请 158 00:16:36,483 --> 00:16:38,348 赢了 你赢了… 159 00:16:40,586 --> 00:16:41,052 你报仇了 160 00:16:41,453 --> 00:16:43,421 这样就可以天天读书写字了吧 161 00:16:49,459 --> 00:16:50,721 你们赵家拳是草包 162 00:16:50,961 --> 00:16:53,862 今天可算是领教了我们的霍家拳 163 00:16:53,930 --> 00:16:56,797 记住了 以后别再吹你们的赵家拳了 164 00:16:59,101 --> 00:17:00,432 我扶你起来赵健 165 00:17:00,669 --> 00:17:01,727 死开 166 00:17:01,971 --> 00:17:08,374 我赢啦! 167 00:17:17,817 --> 00:17:19,580 我赢啦! 168 00:17:19,919 --> 00:17:21,647 飞了 飞了! 169 00:17:22,954 --> 00:17:25,479 掉下来了 掉下去 掉不下来 170 00:17:25,857 --> 00:17:28,984 掉下来了 掉下去 掉不下来 171 00:17:29,393 --> 00:17:30,882 我把你撞下来… 172 00:17:32,595 --> 00:17:37,362 我掉不下来! 173 00:17:46,407 --> 00:17:47,601 当心啊! 174 00:17:52,479 --> 00:17:53,411 娘 早 175 00:17:55,214 --> 00:17:58,651 元甲 你今天早上又忘了喝药了 176 00:17:58,952 --> 00:18:01,784 娘 我自从习武强身之后 177 00:18:02,021 --> 00:18:03,749 这气喘病早就不犯了 178 00:18:06,491 --> 00:18:07,651 你瞧这孩子 179 00:18:07,926 --> 00:18:10,951 从小没娘的都被你给宠坏了 180 00:18:11,995 --> 00:18:13,894 你也应该再娶一门亲事 181 00:18:13,963 --> 00:18:16,693 让人帮着好好管管她 啊? 182 00:18:18,034 --> 00:18:21,902 娘 我现在忙着振兴咱们霍家的声威 183 00:18:22,138 --> 00:18:24,935 我要让津门之内无人不知无人不晓! 184 00:18:25,740 --> 00:18:27,105 哪里顾得上再娶呢 185 00:18:28,909 --> 00:18:30,137 爹我要跟你去打擂 186 00:18:30,544 --> 00:18:33,876 这些年 你虽然没被打败过 187 00:18:34,747 --> 00:18:37,476 可最大的对手就是你自己 188 00:18:38,084 --> 00:18:39,881 你真正要战胜的 189 00:18:40,453 --> 00:18:42,579 也只是你自己 啊? 190 00:18:43,021 --> 00:18:44,454 知道了 191 00:18:50,895 --> 00:18:51,792 少爷… 192 00:18:53,263 --> 00:18:54,628 哦 是 193 00:18:57,233 --> 00:18:59,566 娘 您歇着吧 194 00:19:05,907 --> 00:19:06,703 爹 195 00:19:07,141 --> 00:19:09,075 当年您的拳不够快 196 00:19:09,711 --> 00:19:10,938 更不够狠! 197 00:19:11,511 --> 00:19:13,570 不过您放心 有我在 198 00:19:14,081 --> 00:19:17,015 霍家拳决不会再败在他人的手下! 199 00:19:30,928 --> 00:19:32,987 我一定会做到津门第一! 200 00:19:33,496 --> 00:19:34,190 爹! 201 00:19:35,965 --> 00:19:36,932 翠儿 202 00:19:40,068 --> 00:19:41,696 给我的? 不给! 203 00:19:41,971 --> 00:19:44,564 给我 就不给嘛! 204 00:19:44,973 --> 00:19:46,235 那你怎么样才给我啊? 205 00:19:46,808 --> 00:19:49,037 等爹赢了擂臺 我才送给爹 206 00:19:49,243 --> 00:19:50,676 真的? 嗯! 207 00:19:51,078 --> 00:19:51,942 拉钩为定! 208 00:20:05,991 --> 00:20:07,651 霍爷 长赢吧 209 00:20:10,695 --> 00:20:14,221 霍元甲 你什么时候是津门第一啊? 210 00:20:14,931 --> 00:20:16,056 我不知道 你说呢? 211 00:20:16,932 --> 00:20:19,833 就在今天!就在今天! 212 00:20:40,919 --> 00:20:42,011 嗨 赵健 213 00:20:42,287 --> 00:20:44,016 这么多年你躲哪去了? 214 00:20:44,221 --> 00:20:47,851 我走遍江南十七个省三十八个縣 215 00:20:48,060 --> 00:20:49,617 練得一身好功夫 216 00:20:49,860 --> 00:20:51,225 打遍江南无敵手 217 00:20:53,064 --> 00:20:53,893 吹牛! 218 00:20:54,130 --> 00:20:55,154 你才吹牛呐! 219 00:20:56,032 --> 00:20:57,829 生死状已签 220 00:20:58,068 --> 00:21:00,763 比赛开始! 221 00:21:10,244 --> 00:21:12,007 来啊 上来啊! 222 00:21:21,120 --> 00:21:24,145 哈哈 怎么着 怕啦? 223 00:21:24,389 --> 00:21:26,084 上来啊!上来摔死你! 224 00:21:26,324 --> 00:21:27,153 你等着! 225 00:21:39,102 --> 00:21:40,364 师傅太棒了! 226 00:22:45,924 --> 00:22:48,790 我的铁马練得不动如山落地生根 227 00:22:49,026 --> 00:22:50,960 今天我一定要打赢你的霍家拳 228 00:22:51,228 --> 00:22:53,219 好 我就给你一个机会… 229 00:22:53,864 --> 00:22:54,660 …输! 230 00:23:26,424 --> 00:23:28,221 貓爪! 虎爪! 231 00:23:45,740 --> 00:23:46,297 下去! 232 00:23:51,979 --> 00:23:53,172 好 师傅! 233 00:23:55,048 --> 00:23:56,174 你说下去就下去? 234 00:23:56,416 --> 00:23:58,384 貓爪! 虎爪呀! 235 00:24:18,368 --> 00:24:19,335 你输了! 236 00:24:30,777 --> 00:24:31,801 小心哪! 237 00:24:40,120 --> 00:24:41,177 师傅!师傅! 238 00:24:41,921 --> 00:24:43,354 没事吧? 没事! 239 00:24:44,357 --> 00:24:45,789 这样都没事 240 00:24:49,760 --> 00:24:50,852 别碰我 师傅 241 00:24:51,095 --> 00:24:52,119 胜者… 242 00:24:52,363 --> 00:24:53,330 霍元甲! 243 00:24:56,099 --> 00:24:59,727 客气 客气… 244 00:25:02,272 --> 00:25:03,364 客气 客气… 245 00:25:31,162 --> 00:25:32,219 霍爷 246 00:25:32,429 --> 00:25:34,021 好好好… 247 00:25:34,264 --> 00:25:36,857 霍爷恭喜…恭喜… 248 00:25:37,400 --> 00:25:38,332 好好好… 249 00:25:40,136 --> 00:25:41,262 霍爷 楼上给您留着座呢 250 00:25:41,504 --> 00:25:42,869 好好好… 251 00:25:43,105 --> 00:25:45,232 元甲! 劲孫! 252 00:25:47,442 --> 00:25:48,500 怎么才来? 253 00:25:49,210 --> 00:25:50,234 老地方 走! 254 00:25:51,478 --> 00:25:57,575 霍爷恭喜 255 00:25:58,451 --> 00:26:01,283 大家好 大家好 256 00:26:02,254 --> 00:26:03,778 来 满上! 257 00:26:07,092 --> 00:26:09,026 劲孫啊!你这沽月楼 258 00:26:09,328 --> 00:26:10,919 可越来越红火了! 259 00:26:11,162 --> 00:26:13,528 那都是托朋友的福 还凑合 260 00:26:14,298 --> 00:26:15,389 记不记得小时候 261 00:26:16,132 --> 00:26:17,429 你一身的书生气 262 00:26:17,834 --> 00:26:20,165 想不到现在做起生意来头头是道! 263 00:26:20,436 --> 00:26:23,405 世道不济啊 像我这样的读书人 264 00:26:23,639 --> 00:26:24,297 如果不做生意 265 00:26:24,539 --> 00:26:26,337 我没有别的出路啦 对不对? 266 00:26:27,476 --> 00:26:29,272 元甲 快吃 267 00:26:29,544 --> 00:26:32,513 花了我不少功夫招集南北各地的名廚 268 00:26:32,914 --> 00:26:34,278 尝尝 味道地道不地道? 269 00:26:34,514 --> 00:26:36,175 来来来… 270 00:26:36,516 --> 00:26:38,608 霍爷 您请! 您先来 271 00:26:44,089 --> 00:26:45,886 在下夏襄 在下徐大山 272 00:26:46,191 --> 00:26:48,455 懇请霍爷收为徒弟 传授武艺! 273 00:26:48,860 --> 00:26:50,828 赴汤蹈火 在所不辞 274 00:26:51,930 --> 00:26:53,920 好 像条汉子! 275 00:26:54,231 --> 00:26:55,129 上酒! 276 00:26:57,467 --> 00:26:59,059 喝了这杯酒 就是兄弟 277 00:26:59,302 --> 00:27:00,291 干! 278 00:27:01,371 --> 00:27:03,167 恭喜霍大俠!恭喜霍大俠 279 00:27:03,405 --> 00:27:04,303 谢师傅 280 00:27:07,141 --> 00:27:08,200 今天这么高兴 281 00:27:08,443 --> 00:27:10,411 所有的帐都记在我身上! 282 00:27:11,612 --> 00:27:12,476 吃! 283 00:27:13,147 --> 00:27:14,444 坐坐坐… 284 00:27:15,416 --> 00:27:17,315 来来来… 285 00:27:21,153 --> 00:27:22,177 翠儿 286 00:27:22,588 --> 00:27:25,522 别等啦 要睡啦 287 00:27:25,923 --> 00:27:28,016 来 带小姐回房 288 00:27:33,097 --> 00:27:35,121 小姐 回房睡吧! 289 00:27:35,365 --> 00:27:37,424 乖孩子 听话 290 00:27:37,501 --> 00:27:40,469 要睡了 啊?来… 291 00:27:58,018 --> 00:27:59,348 这是什么味道啊? 292 00:27:59,619 --> 00:28:01,109 这叫“咖啡” 293 00:28:01,487 --> 00:28:03,477 西洋东西 喝不惯吧? 294 00:28:04,423 --> 00:28:06,983 时易境迁 乱世当道啊 295 00:28:07,392 --> 00:28:08,551 老百姓想自强 296 00:28:08,959 --> 00:28:11,394 那就得学习点别人先进的东西 297 00:28:11,930 --> 00:28:13,157 像我这样学文的 298 00:28:13,397 --> 00:28:14,659 不能只想着赚钱… 299 00:28:15,332 --> 00:28:16,390 学武的呢 300 00:28:16,967 --> 00:28:18,695 也不能只惦记着打擂臺 301 00:28:19,169 --> 00:28:20,397 国事为重 302 00:28:21,237 --> 00:28:24,228 国事?有你们文人去操心 303 00:28:24,673 --> 00:28:27,300 我就是一介武夫 做我的津门第一 304 00:28:28,042 --> 00:28:30,169 津门第一真的这么重要啊? 305 00:28:32,079 --> 00:28:34,344 哎 来来来… 306 00:28:34,749 --> 00:28:35,716 劲孫啊 307 00:28:36,316 --> 00:28:38,477 你从来都是站在擂臺下面看 308 00:28:38,719 --> 00:28:41,585 现在站在上面 你感觉有何不同啊? 309 00:28:42,621 --> 00:28:44,020 有什么不同啊? 310 00:28:46,991 --> 00:28:48,356 在擂臺下面 311 00:28:49,260 --> 00:28:51,159 臺上的生死跟你没关 312 00:28:51,628 --> 00:28:53,357 你只不过看个乐子 313 00:28:53,998 --> 00:28:55,259 可是站在这里头 314 00:28:55,566 --> 00:28:57,431 你只能赢 不能输! 315 00:28:58,335 --> 00:29:00,302 那你可以不必上擂臺啊 316 00:29:04,440 --> 00:29:05,963 劲孫 你听! 317 00:29:09,376 --> 00:29:10,434 听什么? 318 00:29:11,479 --> 00:29:12,946 我什么都没听到 319 00:29:17,518 --> 00:29:18,677 我听到了… 320 00:29:19,986 --> 00:29:22,079 霍爷 您是我们的英雄! 321 00:29:24,656 --> 00:29:28,557 好 太好了! 322 00:29:28,626 --> 00:29:30,389 霍大俠天下第一! 323 00:29:56,382 --> 00:29:58,078 铁头功! 324 00:30:26,275 --> 00:30:27,207 承让了 325 00:30:29,144 --> 00:30:31,611 太棒了!师傅! 326 00:30:31,779 --> 00:30:33,212 喂 别这么朝烦了! 327 00:30:33,514 --> 00:30:35,708 所有签了生死状的 一起上! 328 00:30:36,583 --> 00:30:38,312 所有的挑战者 329 00:30:38,552 --> 00:30:39,643 都上去! 330 00:31:31,162 --> 00:31:32,129 霍元甲 331 00:31:32,363 --> 00:31:34,627 你什么时候是津门第一呀? 332 00:31:34,866 --> 00:31:36,093 你说呢? 333 00:31:36,633 --> 00:31:39,534 就在今天!就在今天! 334 00:31:56,850 --> 00:31:58,681 我们先吃吧 不等了 335 00:31:59,118 --> 00:31:59,675 是 336 00:32:02,154 --> 00:32:03,121 饿了吧? 337 00:32:04,723 --> 00:32:07,591 来 先吃菜 338 00:32:16,400 --> 00:32:19,266 怎么着 你们干嘛? 339 00:32:22,272 --> 00:32:24,831 愿拜霍大俠为师赴汤蹈火 340 00:32:25,240 --> 00:32:26,401 在所不惜 341 00:32:27,542 --> 00:32:29,533 好、好、好!个个都是汉子! 342 00:32:29,611 --> 00:32:30,805 上酒!上酒! 343 00:32:36,484 --> 00:32:39,384 喝了这杯酒大家就是兄弟!来吧! 344 00:32:39,886 --> 00:32:41,580 来 喝喝… 345 00:32:42,187 --> 00:32:43,620 来来来… 霍大俠… 346 00:32:43,856 --> 00:32:46,619 哎呀 霍爷 恭喜了! 347 00:32:49,395 --> 00:32:50,623 谢谢 常来 常来 348 00:32:50,696 --> 00:32:54,256 哎 于师傅 不给面子是不是! 349 00:32:54,832 --> 00:32:57,527 老板 这都是霍爷的帐 350 00:33:00,304 --> 00:33:01,361 行了 行了 351 00:33:03,506 --> 00:33:05,666 喝 喝 喝! 352 00:33:09,845 --> 00:33:10,606 换大的! 353 00:33:10,845 --> 00:33:12,642 你不喝罰你一杯! 354 00:33:13,415 --> 00:33:15,348 你还没打赢我义父秦爷呢! 355 00:33:19,686 --> 00:33:21,176 来… 356 00:33:22,288 --> 00:33:22,811 元甲 357 00:33:23,222 --> 00:33:24,688 你已经连赢了三十八场 358 00:33:24,923 --> 00:33:26,288 这津门之内 359 00:33:26,525 --> 00:33:27,924 再也没有你的对手了 360 00:33:30,729 --> 00:33:31,787 不对! 361 00:33:32,898 --> 00:33:34,262 还有一个! 362 00:33:35,800 --> 00:33:37,529 还非打不可? 363 00:33:41,671 --> 00:33:44,764 要想成为真正的津门第一非打不可! 364 00:33:45,774 --> 00:33:47,332 那津门以外呢 365 00:33:47,675 --> 00:33:50,701 京城、两广、山西、湖南… 366 00:33:51,747 --> 00:33:53,771 你打到什么时候是个头? 367 00:33:55,350 --> 00:33:57,783 你说的这些我何尝不明白呢? 368 00:33:58,418 --> 00:33:59,385 但是我不能停 369 00:33:59,619 --> 00:34:00,779 我只有打 370 00:34:01,388 --> 00:34:03,685 打 才能证明我比别人强 371 00:34:03,923 --> 00:34:06,755 证明了又能怎样?你还是霍元甲 372 00:34:06,992 --> 00:34:08,789 而不会变成另外一个人 373 00:34:09,394 --> 00:34:10,486 元甲 374 00:34:10,829 --> 00:34:13,593 该停一停 好好想想了! 375 00:34:13,798 --> 00:34:14,787 这是什么? 376 00:34:18,369 --> 00:34:20,633 这是这个月你的徒弟 377 00:34:20,703 --> 00:34:22,500 和朋友们賒的帐 378 00:34:23,840 --> 00:34:25,000 我包了 379 00:34:26,708 --> 00:34:28,938 你招来的是一群乌合之众! 380 00:34:29,611 --> 00:34:31,669 有几个人真当你是兄弟? 381 00:34:32,313 --> 00:34:34,680 这江湖上的事 那就是义气! 382 00:34:34,915 --> 00:34:36,405 这义… 383 00:34:37,818 --> 00:34:38,910 好 384 00:34:39,420 --> 00:34:41,785 我明天找人把钱送回去 385 00:34:42,522 --> 00:34:43,614 元甲 386 00:34:43,723 --> 00:34:45,713 我不是来找你要钱的 387 00:34:45,991 --> 00:34:47,822 只想提醒你一句 388 00:34:48,460 --> 00:34:49,858 收徒交友 389 00:34:50,261 --> 00:34:52,729 你也该看看他们的人品、武品 390 00:34:53,398 --> 00:34:55,389 不是靠喝大碗的酒! 391 00:35:11,446 --> 00:35:12,003 早… 392 00:35:12,414 --> 00:35:13,744 霍爷早! 393 00:35:13,814 --> 00:35:16,340 霍爷早… 394 00:35:16,584 --> 00:35:19,552 哎 秦爷 秦爷早! 早早! 395 00:35:28,093 --> 00:35:29,822 喲 这不是自称 396 00:35:29,895 --> 00:35:31,759 津门第一的霍大俠吗? 397 00:35:32,296 --> 00:35:33,558 怎么这么巧啊? 398 00:35:33,831 --> 00:35:36,458 秦爷 许久不见了 399 00:35:36,933 --> 00:35:38,902 我以为你年邁已高回陝西 400 00:35:39,303 --> 00:35:40,565 享清福去了 401 00:35:41,337 --> 00:35:44,033 来我铁刀门拜师学艺的絡繹不绝 402 00:35:44,441 --> 00:35:46,806 这叫做欲罷不能啊 403 00:35:46,875 --> 00:35:49,343 哼!果真是欲罷不能啊! 404 00:35:49,778 --> 00:35:51,574 还为自己备了份大礼 405 00:35:51,879 --> 00:35:52,811 恭喜啦 406 00:35:54,882 --> 00:35:55,848 客气了 407 00:35:57,451 --> 00:36:00,545 这份大礼是买来备给你的! 408 00:36:03,623 --> 00:36:06,819 哼 帮帮你的师傅吧! 409 00:36:08,894 --> 00:36:11,361 秦爷请进!客官请进! 410 00:36:28,777 --> 00:36:29,801 停! 411 00:36:31,746 --> 00:36:34,908 想練武 就得下功夫! 412 00:36:37,384 --> 00:36:39,908 什么是功夫? 413 00:36:43,490 --> 00:36:47,516 功夫就是靠时间磨練出来的! 414 00:36:48,360 --> 00:36:49,759 你讲 挡! 415 00:36:49,828 --> 00:36:50,624 挡! 416 00:36:50,863 --> 00:36:51,851 挡! 417 00:36:53,464 --> 00:36:55,557 两三年的貓脚功夫! 418 00:36:59,736 --> 00:37:01,327 这一拳二十年的功夫 419 00:37:01,637 --> 00:37:02,798 你们挡得住吗! 420 00:37:03,807 --> 00:37:04,831 練! 421 00:37:10,379 --> 00:37:11,367 少爷 422 00:37:11,946 --> 00:37:13,436 武馆里的收入 423 00:37:13,681 --> 00:37:15,148 连养家都还不够 424 00:37:15,716 --> 00:37:18,480 那些徒弟在外面的賒帐 425 00:37:18,719 --> 00:37:20,083 又越来越多 426 00:37:22,955 --> 00:37:24,446 家里的积蓄呢? 427 00:37:24,991 --> 00:37:27,824 三个月前已经用完了 428 00:37:28,661 --> 00:37:31,823 用完了?用完了 429 00:37:33,899 --> 00:37:36,162 师傅!师傅! 430 00:37:38,669 --> 00:37:41,398 好啊 平时叫你们好好練功 431 00:37:41,671 --> 00:37:42,603 没人听! 432 00:37:45,008 --> 00:37:45,872 谁干的啊? 433 00:37:47,076 --> 00:37:48,372 秦爷! 434 00:37:53,414 --> 00:37:54,574 师傅… 435 00:38:02,488 --> 00:38:03,546 师傅… 436 00:38:08,661 --> 00:38:13,859 今乃秦爷壽诞之日 437 00:38:14,132 --> 00:38:17,897 祝秦爷福如东海… 438 00:38:17,968 --> 00:38:18,900 好! 439 00:38:20,737 --> 00:38:21,532 义父 440 00:38:21,971 --> 00:38:23,939 我祝您福如东海 441 00:38:24,440 --> 00:38:25,805 壽比南山 442 00:38:36,884 --> 00:38:39,717 祝您松鶴延年 祝您夫壽延年 443 00:38:39,954 --> 00:38:41,147 好 好 好! 444 00:38:46,592 --> 00:38:47,183 霍爷 445 00:38:47,859 --> 00:38:49,225 今天是我义父大壽 446 00:38:49,962 --> 00:38:51,054 包下了酒楼 447 00:38:51,863 --> 00:38:54,229 您要想喝酒 请换个地方吧 448 00:38:56,133 --> 00:38:57,191 请霍爷间个面子 449 00:38:59,135 --> 00:39:00,534 这儿没你说话的地方 450 00:39:04,807 --> 00:39:05,774 嗨! 451 00:39:06,208 --> 00:39:08,005 今日是我秦某的壽宴 452 00:39:08,610 --> 00:39:09,976 我不愿意出手 453 00:39:10,045 --> 00:39:12,707 有事咱们改日再谈 454 00:39:16,150 --> 00:39:18,913 你身为尊长 你不知道羞恥! 455 00:39:19,253 --> 00:39:20,914 出手伤我徒弟 456 00:39:21,088 --> 00:39:24,022 我霍元甲今天就是来讨个公道 457 00:39:25,157 --> 00:39:26,488 你想怎样? 458 00:39:29,227 --> 00:39:31,890 字我已经签了 够胆你就签上名字 459 00:39:31,964 --> 00:39:34,989 要不 当众跪下赔个不是! 460 00:39:36,568 --> 00:39:37,932 让一下 元甲! 461 00:39:40,671 --> 00:39:41,637 你太过份了! 462 00:39:41,871 --> 00:39:42,530 秦爷的客人都在 463 00:39:42,772 --> 00:39:44,797 有什么事不能改天再说呀? 464 00:39:45,008 --> 00:39:47,942 徒弟受辱我不能坐视不管 465 00:39:48,577 --> 00:39:49,566 不管你发生什么事 466 00:39:49,811 --> 00:39:52,575 我不允许你在人家做壽的时候胡闹! 467 00:39:56,284 --> 00:39:57,945 你说我胡闹? 468 00:39:58,019 --> 00:39:58,815 元甲 469 00:39:59,053 --> 00:40:00,815 你是怕我砸了你的酒楼 470 00:40:01,054 --> 00:40:03,249 我霍元甲 照价赔償! 471 00:40:08,060 --> 00:40:11,256 我真不敢相信你会说出这样的话! 472 00:40:12,664 --> 00:40:13,893 你走吧 473 00:40:14,133 --> 00:40:16,293 就算我们这么多年朋友白交一场! 474 00:40:19,103 --> 00:40:20,865 你轟我走? 475 00:40:23,273 --> 00:40:25,069 这么多年的朋友 476 00:40:25,941 --> 00:40:27,602 你不认我了? 477 00:40:29,811 --> 00:40:31,244 刀不长眼 478 00:40:32,314 --> 00:40:34,076 所有人都退下 479 00:40:37,752 --> 00:40:39,082 免伤无辜 480 00:45:38,236 --> 00:45:39,294 师傅! 481 00:45:39,537 --> 00:45:43,233 师傅赢了! 482 00:45:43,473 --> 00:45:46,999 喝酒去!不醉无归! 483 00:47:08,478 --> 00:47:09,376 霍大俠! 484 00:47:12,514 --> 00:47:13,981 恭喜你了 485 00:47:14,982 --> 00:47:15,971 你现在如愿以償 486 00:47:16,217 --> 00:47:17,878 成了津门第一了 487 00:47:18,887 --> 00:47:20,217 但是我告诉你 488 00:47:20,955 --> 00:47:23,981 两个时辰前 秦爷死了! 489 00:47:40,471 --> 00:47:41,870 霍元甲 490 00:47:44,174 --> 00:47:47,268 你什么时候是津门第一? 491 00:47:50,379 --> 00:47:52,040 就在今天 492 00:47:52,281 --> 00:47:54,111 就在今天! 493 00:47:54,983 --> 00:47:56,109 霍元甲 494 00:47:56,484 --> 00:47:58,212 就在今天! 495 00:47:59,253 --> 00:48:01,085 就在今天! 496 00:48:01,989 --> 00:48:03,047 霍元甲 497 00:48:03,290 --> 00:48:06,384 津门第一!就在今天! 498 00:50:26,476 --> 00:50:27,465 人是我杀的 499 00:50:28,677 --> 00:50:30,270 一人做事一人当! 500 00:50:32,182 --> 00:50:34,081 干娘 保重了! 501 00:51:22,857 --> 00:51:25,552 你对师傅说!你都做了什么!说! 502 00:51:25,625 --> 00:51:26,649 师傅… 503 00:51:27,694 --> 00:51:28,661 我对不起你 504 00:51:29,429 --> 00:51:30,520 都是弟子的错 505 00:51:31,597 --> 00:51:33,259 和秦爷的过节… 506 00:51:33,633 --> 00:51:36,624 是我和秦爷的小妾 通奸在先 507 00:51:37,903 --> 00:51:40,268 秦爷才懲罰了我… 508 00:51:44,841 --> 00:51:47,503 这些事情其他弟兄们都知道的 509 00:51:47,577 --> 00:51:50,204 我以为他们会告诉你的 师傅 510 00:51:51,413 --> 00:51:55,713 师傅…师傅…! 511 00:51:57,319 --> 00:52:00,549 师傅…师傅…! 512 00:54:38,619 --> 00:54:43,419 元甲 快下来! 下来 513 00:54:57,735 --> 00:54:59,726 哎喲 发烧了 514 00:55:00,271 --> 00:55:01,033 我去熬点药 515 00:55:01,439 --> 00:55:03,998 让他喝了 出点汗就好了 516 00:55:35,500 --> 00:55:38,560 喝吧孩子 喝了就好了 517 00:56:45,959 --> 00:56:47,051 你醒啦 518 00:56:49,696 --> 00:56:51,026 我去拿些热的给你 519 00:57:14,783 --> 00:57:16,341 婆婆 他醒啦 520 00:57:16,585 --> 00:57:17,517 好了 521 00:57:24,525 --> 00:57:28,460 放下 他要睡了 我们走吧 522 00:57:29,128 --> 00:57:32,063 走… 523 00:57:32,465 --> 00:57:34,695 他要睡觉 走… 524 00:58:40,956 --> 00:58:41,945 吃饭了 525 00:58:54,266 --> 00:58:55,995 十三岁的时候 526 00:58:56,268 --> 00:58:57,928 我就开始看不清东西了 527 00:58:59,003 --> 00:59:01,939 眼睛里总像是有一层化不开的霧 528 00:59:02,707 --> 00:59:04,038 那时候我天天哭 529 00:59:05,743 --> 00:59:06,971 婆婆告诉我 530 00:59:08,011 --> 00:59:10,445 人心里不好受 就得哭 531 00:59:10,914 --> 00:59:12,904 哭完了 你还得上路 532 00:59:15,184 --> 00:59:17,947 可我心里什么都能看清 533 00:59:18,052 --> 00:59:19,144 你信吗? 534 00:59:38,970 --> 00:59:40,664 我帮你洗洗头吧 535 01:00:25,910 --> 01:00:28,036 时间长了 头发就容易打结 536 01:00:28,712 --> 01:00:30,236 多洗洗就顺溜干净了 537 01:00:33,149 --> 01:00:36,880 婆婆常说人呀 要时常洗洗自己 538 01:00:37,752 --> 01:00:39,811 这样才能清爽地走在世上 539 01:00:41,089 --> 01:00:42,919 没有什么“结” 是化不开的 540 01:00:59,671 --> 01:01:01,297 难为你了 阿黄 541 01:01:01,939 --> 01:01:04,169 跟我们辛苦了这么多年 542 01:01:06,309 --> 01:01:10,143 婆婆 阿黄好像不行了 543 01:01:11,881 --> 01:01:14,247 谁都会等到这一天 544 01:01:14,983 --> 01:01:18,077 阿黄 需要休息 545 01:01:20,388 --> 01:01:23,221 他呢?他也要休息吗? 546 01:01:24,157 --> 01:01:27,992 他 他只是睡了一觉 547 01:01:28,196 --> 01:01:32,655 醒了 他就知道他自己该做什么 548 01:01:37,236 --> 01:01:39,100 我在你的衣服里找到的 549 01:01:46,043 --> 01:01:47,942 你叫阿黄好好休息 550 01:02:56,269 --> 01:02:57,167 阿牛 551 01:02:58,137 --> 01:02:59,330 阿牛 你真能睡! 552 01:02:59,738 --> 01:03:01,729 你跟我们的阿黄一样能睡 553 01:03:01,973 --> 01:03:03,303 所以我叫你阿牛 554 01:03:03,774 --> 01:03:05,366 来 来 来 跟我来! 555 01:03:11,748 --> 01:03:13,840 阿牛 你醒了 556 01:03:15,952 --> 01:03:17,919 我们去抓蜻蜓 走 557 01:03:20,189 --> 01:03:22,156 我们去抓蜻蜓、蝴蝶 558 01:05:02,374 --> 01:05:03,932 来 阿黄 559 01:05:09,446 --> 01:05:11,379 阿黄 回家了 560 01:05:12,549 --> 01:05:13,880 给我 561 01:05:15,251 --> 01:05:18,117 阿黄 你歇着吧 562 01:05:18,787 --> 01:05:21,118 婆婆知道你已经尽心了 563 01:05:21,957 --> 01:05:25,551 走 跟婆婆走 婆婆带你下去 564 01:05:27,194 --> 01:05:28,183 好 565 01:05:31,531 --> 01:05:33,123 走 566 01:05:36,135 --> 01:05:37,329 阿黄已经习惯了 567 01:05:37,836 --> 01:05:39,860 到时间它就来田里耕地 568 01:05:40,104 --> 01:05:41,264 它从不偷懒的 569 01:05:43,908 --> 01:05:45,341 它知道自己要走了 570 01:05:46,010 --> 01:05:49,274 走之前 它要把应该做的事情都做完 571 01:05:50,447 --> 01:05:52,176 它为我们做了很多 572 01:05:53,116 --> 01:05:55,049 可从不向我们要求些什么 573 01:06:50,564 --> 01:06:54,364 吃吧孩子 没有什么过不去的事 吃 574 01:07:01,473 --> 01:07:05,533 出边的男人们都学会了考试 575 01:07:06,377 --> 01:07:11,974 考中了呢 人啊 也就长大了 576 01:07:12,516 --> 01:07:13,346 快吃 577 01:07:14,384 --> 01:07:15,476 多吃点 578 01:07:18,620 --> 01:07:21,248 明天你带他到田里去 579 01:07:21,490 --> 01:07:22,854 干点农活 580 01:07:23,157 --> 01:07:25,022 就好了 啊! 581 01:08:22,007 --> 01:08:23,167 阿牛 582 01:08:52,765 --> 01:08:56,065 阿牛 阿牛 跟我走… 583 01:08:56,470 --> 01:08:59,165 走 快点…过来嘛 584 01:09:00,973 --> 01:09:03,304 你看 你白天都是瞎干 585 01:09:03,575 --> 01:09:05,202 月慈姑姑不让我们说 586 01:09:05,443 --> 01:09:07,171 她在帮你重新插 587 01:09:26,627 --> 01:09:28,185 秧苗也是有生命的 588 01:09:28,562 --> 01:09:30,426 它们之间不能靠得太近 589 01:09:31,197 --> 01:09:32,528 近了就会妨零生长 590 01:09:33,566 --> 01:09:34,555 就像我们人 591 01:09:35,200 --> 01:09:37,032 生活中要懂得互相尊重 592 01:09:37,504 --> 01:09:39,404 这样大家才能活得平安快乐 593 01:09:42,541 --> 01:09:43,508 我会记住的 594 01:10:40,762 --> 01:10:42,820 我要我的阿黄… 595 01:10:43,063 --> 01:10:45,588 我要我的阿黄…我不要让它死 596 01:10:45,831 --> 01:10:47,822 我要我的阿黄… 597 01:10:48,067 --> 01:10:51,763 我要我的阿黄…我不要让它死 598 01:10:52,003 --> 01:10:56,098 阿贵…阿贵… 599 01:11:00,176 --> 01:11:04,772 阿贵 你太小 现在还不会明白 600 01:11:05,181 --> 01:11:07,376 阿黄走得很平静 601 01:11:08,017 --> 01:11:10,951 因为它已经完成它应该做的事 602 01:11:11,720 --> 01:11:13,940 谁都会有生有死 603 01:11:14,142 --> 01:11:15,769 阿黄也一样 604 01:11:16,011 --> 01:11:19,913 只要这一生一世不留下什么遗憾 605 01:11:20,215 --> 01:11:23,651 就会走得踏实 走得心安 606 01:11:23,885 --> 01:11:26,149 不哭了 孩子 607 01:12:02,892 --> 01:12:05,827 不好了 阿贵出事了 608 01:12:08,064 --> 01:12:09,053 阿贵怎么了? 609 01:12:10,333 --> 01:12:11,595 他也不知道怎么了 610 01:12:11,868 --> 01:12:14,099 跑到邏邏那边 把人家的牛给偷了 611 01:12:14,171 --> 01:12:15,570 被人家逮了 612 01:12:17,074 --> 01:12:20,168 他们说要用村规懲罰阿贵 613 01:12:20,577 --> 01:12:24,877 快救人去 614 01:12:35,159 --> 01:12:37,650 救救我… 615 01:12:39,196 --> 01:12:40,060 救救我… 616 01:12:40,130 --> 01:12:41,154 给我打 617 01:12:46,136 --> 01:12:48,001 救救我… 618 01:12:49,673 --> 01:12:51,038 救救我… 619 01:12:53,611 --> 01:12:55,806 救救我… 620 01:12:56,681 --> 01:12:58,911 你们来干什么?打架吗? 621 01:12:59,184 --> 01:13:02,642 阿贵有错 应该受罰 622 01:13:03,054 --> 01:13:05,113 可是你们也已经罰过了 623 01:13:05,357 --> 01:13:10,090 我孫婆婆今天给你们赔不是了 624 01:13:12,364 --> 01:13:14,832 孩子小 不懂事 625 01:13:15,100 --> 01:13:17,933 你让我们把他带回去吧 626 01:13:18,103 --> 01:13:21,971 什么叫不懂事 以本村的规矩 627 01:13:22,173 --> 01:13:23,367 如果孩子犯错 628 01:13:23,775 --> 01:13:26,903 我们村里所有的孩子要打满这柱香 629 01:13:27,912 --> 01:13:30,278 要让他记住 不能再偷别人的东西 630 01:13:30,715 --> 01:13:31,773 继续给我打 631 01:13:36,322 --> 01:13:37,311 救救我! 632 01:13:37,723 --> 01:13:40,248 孩子受不了这个罪 我去替他! 633 01:13:41,927 --> 01:13:43,019 停! 634 01:13:53,406 --> 01:13:55,101 我来顶满这柱香 635 01:13:57,443 --> 01:13:59,070 孩子是孩子的规矩 636 01:14:05,684 --> 01:14:09,176 大人代罰就得按大人的规矩办 637 01:14:09,255 --> 01:14:10,620 什么规矩? 638 01:14:14,728 --> 01:14:16,889 你必需要吃我的铁拳 639 01:14:22,169 --> 01:14:23,796 如果这根香柱烧完了 640 01:14:24,037 --> 01:14:26,665 我还站着的话 请你们放人 641 01:14:29,376 --> 01:14:32,436 当然!不顶生死是吧? 642 01:14:35,215 --> 01:14:36,375 不顶生死! 643 01:14:38,118 --> 01:14:39,415 一言为定吗? 644 01:14:40,120 --> 01:14:41,246 一言为定! 645 01:15:03,244 --> 01:15:05,075 婆婆 怎么了?阿牛! 646 01:15:32,774 --> 01:15:35,299 阿牛 阿牛! 647 01:15:38,213 --> 01:15:40,113 你不愿伤别人的命 648 01:15:40,883 --> 01:15:43,317 你也不能让别人伤了你的命啊 649 01:15:43,385 --> 01:15:44,511 孩子! 650 01:15:47,356 --> 01:15:50,154 我们忍不下去 大伙都上吧! 651 01:15:51,460 --> 01:15:52,484 停! 652 01:15:53,061 --> 01:15:53,993 住手 653 01:15:58,934 --> 01:16:00,265 香还没烧完 654 01:16:32,101 --> 01:16:35,867 起来 起来… 655 01:16:36,105 --> 01:16:38,266 接着打…打… 656 01:16:38,341 --> 01:16:42,141 香烧完了 你输了 你输了… 657 01:16:48,084 --> 01:16:49,016 放人! 658 01:16:52,622 --> 01:16:54,454 阿贵 我们回家 走! 659 01:17:37,435 --> 01:17:39,335 好了 我们回家吧! 660 01:17:39,604 --> 01:17:42,596 我不 我还要和阿牛在这再待一会 661 01:17:43,008 --> 01:17:43,565 我不回去! 662 01:17:43,975 --> 01:17:45,169 阿贵 你不吃饭吗? 663 01:17:45,410 --> 01:17:46,843 你不饿 阿牛还饿的 664 01:17:47,345 --> 01:17:48,334 我不饿 665 01:17:48,480 --> 01:17:49,879 我再陪会儿阿贵 666 01:17:51,282 --> 01:17:52,306 还是阿牛好 667 01:17:52,951 --> 01:17:54,578 我就不好了吗? 668 01:17:57,422 --> 01:17:59,014 月慈姑姑 669 01:17:59,391 --> 01:18:02,224 你能帮我求阿牛一件事吗? 670 01:18:02,594 --> 01:18:03,925 你和阿牛更好 671 01:18:04,162 --> 01:18:05,356 干嘛要我来求他? 672 01:18:05,430 --> 01:18:08,228 我就知道阿牛心里对你最好 673 01:18:10,235 --> 01:18:13,535 阿贵 阿贵…别胡说! 674 01:18:14,607 --> 01:18:17,974 阿贵 你有什么事就自己给我说吧 675 01:18:18,444 --> 01:18:20,309 你一直不教我打拳 我想学 676 01:18:20,379 --> 01:18:21,573 我也想学 677 01:18:22,415 --> 01:18:22,972 那你能不能告诉我 678 01:18:23,215 --> 01:18:24,546 你为什么要学打拳呢? 679 01:18:24,950 --> 01:18:26,508 别人就不敢欺负我了 680 01:18:27,286 --> 01:18:28,150 那你呢? 681 01:18:28,387 --> 01:18:29,649 我想要别人都怕我 682 01:18:30,356 --> 01:18:31,948 如果阿宁欺负你 你怎么办? 683 01:18:32,191 --> 01:18:33,419 那我就打他 684 01:18:34,460 --> 01:18:36,223 那你呢?也打阿贵吗? 685 01:18:36,462 --> 01:18:38,453 打 一直打到阿贵怕我为止 686 01:18:38,531 --> 01:18:39,395 如果你打不过呢? 687 01:18:39,632 --> 01:18:41,259 我就再拜师 再学拳 688 01:18:42,468 --> 01:18:43,400 那你呢? 689 01:18:43,502 --> 01:18:45,595 我也是再拜师傅 再学拳 690 01:18:46,005 --> 01:18:47,472 学完了 再跟他打 691 01:18:49,408 --> 01:18:51,376 那你打他 他又打你 692 01:18:51,477 --> 01:18:53,605 你们打来打去 什么时候是个头呢? 693 01:18:58,952 --> 01:19:01,182 不是我阿牛不想教你们 694 01:19:02,522 --> 01:19:04,422 是我自己都要好好想想 695 01:19:04,658 --> 01:19:06,216 为什么要学打拳 696 01:19:08,095 --> 01:19:10,620 有蜻蜓!我们去抓蜻蜓 697 01:19:59,180 --> 01:19:59,612 婆婆 吃饭! 698 01:20:00,014 --> 01:20:01,276 好! 699 01:20:08,156 --> 01:20:09,123 婆婆啊 700 01:20:09,490 --> 01:20:11,754 月慈啊 啊 婆婆 701 01:20:13,027 --> 01:20:15,588 过几天就是上坟的日子了 702 01:20:15,831 --> 01:20:19,562 咱去坟地上看看你爹和你娘去 啊? 703 01:20:20,202 --> 01:20:21,100 好 704 01:20:29,645 --> 01:20:30,441 婆婆说 705 01:20:30,512 --> 01:20:32,571 过些天要去给我爹娘上坟 706 01:20:45,060 --> 01:20:46,220 阿牛 707 01:21:57,368 --> 01:21:58,300 喝点水 708 01:22:05,609 --> 01:22:07,167 我想跟你商量一件事 709 01:22:09,947 --> 01:22:11,107 你要走了? 710 01:22:16,755 --> 01:22:17,881 我想回去一趟 711 01:22:18,523 --> 01:22:20,150 也给父母上个坟 712 01:22:22,260 --> 01:22:24,626 尽孝是大事 应该去的 713 01:23:10,977 --> 01:23:12,535 我还会回来的 714 01:23:18,684 --> 01:23:20,242 你在村里这么多年 715 01:23:20,786 --> 01:23:24,517 我就知道你总有一天会离开这里的 716 01:23:25,791 --> 01:23:26,780 其实我… 717 01:23:37,704 --> 01:23:41,401 这些是一路上的换洗衣服 你带上 718 01:23:45,946 --> 01:23:47,880 我还没告诉你我叫什么名字 719 01:23:50,283 --> 01:23:51,511 你不必告诉我 720 01:23:52,452 --> 01:23:54,886 你从哪里来 要到哪里去 721 01:23:55,756 --> 01:23:56,950 我也不需要知道 722 01:23:58,358 --> 01:24:00,292 我只要知道你叫阿牛就行了 723 01:24:06,433 --> 01:24:08,025 我叫霍元甲 724 01:24:50,411 --> 01:24:51,742 我会记住的 725 01:27:02,080 --> 01:27:03,104 信上帝得永生 726 01:27:03,515 --> 01:27:05,881 …她的说话都在这里了 727 01:27:05,951 --> 01:27:07,942 上帝的话… 728 01:27:35,180 --> 01:27:36,443 霍元甲! 729 01:27:37,016 --> 01:27:39,541 津门第一! 730 01:27:39,785 --> 01:27:40,945 霍元甲! 731 01:27:42,255 --> 01:27:44,985 津门第一!霍元甲! 732 01:27:46,993 --> 01:27:49,860 霍元甲!又回来打擂了! 733 01:27:52,098 --> 01:27:54,498 霍元甲又回来打擂了! 734 01:28:39,846 --> 01:28:41,643 少爷… 来福叔 735 01:28:41,882 --> 01:28:42,906 您回来啦! 736 01:28:43,150 --> 01:28:43,980 好 好… 737 01:28:44,051 --> 01:28:45,279 我来 我来… 738 01:29:17,018 --> 01:29:19,885 对不起我没有帮您守好这份家业 739 01:29:20,221 --> 01:29:22,746 少爷 对不起啊! 740 01:29:45,414 --> 01:29:49,180 我一直想到少爷回来的那一天 741 01:29:49,985 --> 01:29:51,077 这里的东西 742 01:29:51,320 --> 01:29:52,947 什么都没变 743 01:29:55,758 --> 01:29:57,123 真是难为你了! 744 01:29:57,926 --> 01:29:59,325 这是应该的 745 01:30:00,028 --> 01:30:01,086 少爷 746 01:30:01,163 --> 01:30:02,630 您走了以后 747 01:30:03,065 --> 01:30:05,898 債主们天天来追債 748 01:30:06,301 --> 01:30:07,791 家里的东西 749 01:30:08,137 --> 01:30:10,765 一件一件都给拿走了 750 01:30:11,306 --> 01:30:15,140 后来还说要拿房子来抵債 751 01:30:17,213 --> 01:30:19,613 这祖房里的每一件东西 752 01:30:19,949 --> 01:30:21,348 能保存下来 753 01:30:22,018 --> 01:30:25,146 幸虧有个人送来了一包钱 754 01:30:26,189 --> 01:30:28,054 后来我一琢磨 755 01:30:28,425 --> 01:30:32,361 做这事的该是农劲孫 农少爷吧? 756 01:30:46,676 --> 01:30:48,200 不再需要它们了 757 01:30:50,914 --> 01:30:51,846 我想我爹我娘 758 01:30:52,081 --> 01:30:53,708 也不希望再看到这些东西 759 01:30:57,254 --> 01:30:58,186 父亲大人 760 01:30:59,857 --> 01:31:01,119 孩儿不孝 761 01:31:02,259 --> 01:31:05,126 直到现在我才真正明白 762 01:31:05,729 --> 01:31:08,197 当年您在擂臺上为什么不出那一拳 763 01:31:09,800 --> 01:31:12,963 您 才是真正的津门第一 764 01:31:14,371 --> 01:31:15,770 母亲大人 765 01:31:16,340 --> 01:31:19,138 当年您教我在世为人的道理 766 01:31:20,811 --> 01:31:23,245 孩儿愚鈍 未能领悟 767 01:31:27,184 --> 01:31:28,116 放心吧 768 01:31:28,285 --> 01:31:31,049 孩儿我不再辜负你们了 769 01:31:38,063 --> 01:31:39,030 孩子 770 01:31:40,265 --> 01:31:43,359 你在世的时候我没有好好地照顾你 771 01:31:45,203 --> 01:31:47,296 还连累了你受如此大禍 772 01:31:50,775 --> 01:31:52,709 我不是一个好的父亲 773 01:32:28,981 --> 01:32:30,073 喝茶 喝茶… 774 01:32:47,900 --> 01:32:49,333 客官 对不起 775 01:32:49,602 --> 01:32:51,001 我们老板说不想见你 776 01:32:51,237 --> 01:32:52,898 这个 是他叫我还给你 777 01:33:18,198 --> 01:33:21,167 慢走 慢走… 778 01:33:23,170 --> 01:33:26,071 让开 让开 借过… 779 01:33:47,328 --> 01:33:51,264 夫人 元甲当年愧对秦爷 780 01:33:52,467 --> 01:33:55,402 今天 是来向秦爷敬香的 781 01:34:13,087 --> 01:34:15,248 娘 娘! 782 01:34:42,384 --> 01:34:43,681 出去 跪下 783 01:34:47,122 --> 01:34:49,056 你要是敢再来 见一次打一次 784 01:34:49,324 --> 01:34:50,222 没钱你还敢来这儿 785 01:34:50,459 --> 01:34:51,084 快走… 786 01:34:51,326 --> 01:34:52,258 你要是敢再来 见一次打一次 787 01:34:52,528 --> 01:34:54,393 滚… 788 01:35:00,403 --> 01:35:01,427 师傅… 789 01:35:02,672 --> 01:35:03,400 师傅… 790 01:35:03,940 --> 01:35:04,497 师傅… 791 01:35:04,574 --> 01:35:06,201 对不起… 对不起… 792 01:35:08,178 --> 01:35:09,372 我从小就跟你練武 793 01:35:10,180 --> 01:35:12,978 只知道打 其他什么都不会 794 01:35:13,316 --> 01:35:15,716 我是逼不得已 才会这样 795 01:35:16,553 --> 01:35:18,714 现在你回来就好了 796 01:35:20,256 --> 01:35:21,518 师傅你就原谅我们吧 797 01:35:22,425 --> 01:35:23,449 起来… 798 01:35:33,303 --> 01:35:37,365 新鲜的肉 便宜一点… 799 01:35:41,779 --> 01:35:42,541 新鲜的肉… 800 01:35:42,780 --> 01:35:45,510 大妈 来…你煲汤… 801 01:35:45,583 --> 01:35:48,108 大妈 来来来…你煲…煲个汤 802 01:35:48,352 --> 01:35:50,183 今天特便宜 特便宜 803 01:35:53,524 --> 01:35:54,513 给我两斤肉 804 01:35:58,496 --> 01:35:59,520 我不卖 805 01:36:26,558 --> 01:36:27,582 号外!号外! 806 01:36:27,659 --> 01:36:30,719 外国大力士奥比音横掃中国 807 01:36:31,129 --> 01:36:32,494 连赢三十二场 808 01:36:32,564 --> 01:36:35,260 二十五名武师伤情慘重 809 01:36:35,500 --> 01:36:37,365 打遍天下无敵手 810 01:36:37,602 --> 01:36:38,796 他諷刺中国人… 811 01:36:39,204 --> 01:36:40,671 是“东亚病夫”! 812 01:36:41,072 --> 01:36:42,801 没有人敢上臺挑战! 813 01:36:46,444 --> 01:36:47,536 劲孫 814 01:36:50,315 --> 01:36:51,543 我有愧于你 815 01:36:52,717 --> 01:36:54,776 很多事情只有在事后 816 01:36:56,254 --> 01:36:57,516 你才知道错了 817 01:36:59,091 --> 01:37:00,558 错得心里很痛 818 01:37:02,662 --> 01:37:04,357 我不想再提过去的事了 819 01:37:05,398 --> 01:37:06,660 它们都已经结束了 820 01:37:14,240 --> 01:37:15,400 劲孫 821 01:37:15,708 --> 01:37:17,266 我真的很难开口 822 01:37:17,510 --> 01:37:18,807 但是我只有找你 823 01:37:19,745 --> 01:37:21,372 我希望你借我点钱 824 01:37:21,547 --> 01:37:23,674 还要再去打你的擂臺吗? 825 01:37:24,750 --> 01:37:25,842 是的! 826 01:37:27,687 --> 01:37:29,450 我没有你这个下友 827 01:37:30,122 --> 01:37:31,749 我有必要借给你钱吗? 828 01:38:20,742 --> 01:38:21,674 少爷 829 01:38:22,677 --> 01:38:23,701 霍老板 830 01:38:23,778 --> 01:38:25,746 这是我家主人托我送给你的 831 01:38:30,218 --> 01:38:31,549 你家主人是? 832 01:38:31,853 --> 01:38:34,651 我家主人姓农 叫农劲孫 833 01:38:55,944 --> 01:38:58,175 女士们先生们 834 01:38:58,647 --> 01:39:02,174 今天将会出现在大家面前的 835 01:39:02,584 --> 01:39:05,451 是可以单手推嘲一辆火车 836 01:39:05,754 --> 01:39:08,518 一拳可以打穿长城 837 01:39:09,591 --> 01:39:10,888 一个小小指头 838 01:39:11,327 --> 01:39:14,228 就可以捏死一名中国武师! 839 01:39:15,597 --> 01:39:16,757 有请… 840 01:39:16,999 --> 01:39:19,695 有史以来最强壮的大力士 841 01:39:19,935 --> 01:39:22,631 奥…比…音! 842 01:39:47,664 --> 01:39:49,598 今天的挑战者是 843 01:39:50,300 --> 01:39:53,235 天津的霍元甲! 844 01:39:57,941 --> 01:40:00,466 好 好! 845 01:40:15,992 --> 01:40:17,619 先签生死状 846 01:40:19,430 --> 01:40:20,454 告诉他 847 01:40:20,998 --> 01:40:23,262 在擂臺上以命相搏 848 01:40:23,501 --> 01:40:24,991 是中国历来的陋习 849 01:40:25,703 --> 01:40:27,568 可我们有另一种传统 850 01:40:27,805 --> 01:40:29,238 叫“以武会友”! 851 01:40:39,450 --> 01:40:41,748 他说他要狠狠的教训你一顿! 852 01:40:47,658 --> 01:40:47,987 来吧 853 01:40:48,426 --> 01:40:50,326 比狂正式开始 854 01:41:01,073 --> 01:41:02,005 来吧 855 01:41:07,712 --> 01:41:08,644 来吧 856 01:41:32,838 --> 01:41:33,930 好! 857 01:43:46,609 --> 01:43:48,941 好!好! 858 01:43:54,917 --> 01:43:56,043 承让了! 859 01:44:26,816 --> 01:44:28,010 谢谢 860 01:44:31,988 --> 01:44:34,081 好! 861 01:44:44,834 --> 01:44:46,699 中国武师击败美国冠军奥比音 862 01:44:46,936 --> 01:44:49,734 霍元甲力挫西洋大力士… 863 01:44:49,973 --> 01:44:51,065 …技惊上海 864 01:44:51,308 --> 01:44:55,301 霍元甲动员武术各流派摒弃门户之见 865 01:44:56,613 --> 01:44:58,171 霍元甲召集全国武术精英 866 01:44:58,581 --> 01:44:59,571 籌办精武体操会 867 01:45:06,090 --> 01:45:07,148 谢谢你 868 01:45:08,092 --> 01:45:08,956 师傅 869 01:45:09,193 --> 01:45:10,717 有人请您赴宴 870 01:45:20,871 --> 01:45:22,304 我真没想到是你! 871 01:45:23,074 --> 01:45:26,339 元甲 我一直在等这一天 872 01:45:29,046 --> 01:45:30,206 你还当我是朋友? 873 01:45:31,215 --> 01:45:33,046 我不会忘了你这个朋友 874 01:45:34,018 --> 01:45:35,076 不可能吧 875 01:45:35,886 --> 01:45:39,287 因为我相信你是不会让我失望 876 01:45:41,760 --> 01:45:43,694 可是我让你失望太久了 877 01:45:45,130 --> 01:45:47,724 过去的事 我们不提了 878 01:45:48,600 --> 01:45:50,227 来 坐 元甲 879 01:45:52,337 --> 01:45:54,669 我给你准备了你最爱喝的酒 880 01:45:56,375 --> 01:45:57,205 来 881 01:45:59,211 --> 01:46:00,109 怎么了? 882 01:46:00,278 --> 01:46:02,712 戒了 戒了很多年了 883 01:46:03,281 --> 01:46:05,215 戒了?为什么? 884 01:46:05,717 --> 01:46:07,651 你当年可是嗜酒如命啊 885 01:46:08,053 --> 01:46:10,180 我是为了戒掉过去的错 886 01:46:12,791 --> 01:46:13,883 好! 887 01:46:14,693 --> 01:46:17,127 那我们以茶代酒 888 01:46:26,239 --> 01:46:27,035 元甲 889 01:46:28,775 --> 01:46:32,643 你那场比狂给国人争足了面子 890 01:46:33,146 --> 01:46:35,273 洋人都把我们逼到这个份上了 891 01:46:35,948 --> 01:46:37,779 总该有个中国人站出来 892 01:46:38,217 --> 01:46:40,014 否则 他们真的把我们 893 01:46:40,253 --> 01:46:41,720 当“东亚病夫” 看 894 01:46:42,789 --> 01:46:43,813 作为下友 895 01:46:44,724 --> 01:46:46,089 我是真替你高兴! 896 01:46:46,926 --> 01:46:47,915 吃菜! 897 01:46:50,930 --> 01:46:52,124 国人当自强 898 01:46:53,266 --> 01:46:54,858 洋人瞧不起我们 899 01:46:55,668 --> 01:46:57,158 也确实这么多年来 900 01:46:57,403 --> 01:46:59,803 我们自己人总是打来打去 901 01:47:00,741 --> 01:47:03,676 互相瞧不起 让人笑话 902 01:47:07,247 --> 01:47:09,807 洋人把我们看成是“ 东亚病夫” 903 01:47:10,350 --> 01:47:11,817 其实并不可怕 904 01:47:12,753 --> 01:47:13,151 可怕的是 905 01:47:13,387 --> 01:47:16,356 我们有些人自己有“病” 都不知道 906 01:47:18,792 --> 01:47:20,760 而更可怕的是 907 01:47:21,061 --> 01:47:22,221 有些人知道有“病” 908 01:47:22,463 --> 01:47:24,158 而不去根治 909 01:47:25,098 --> 01:47:26,929 还逞匹夫之勇 910 01:47:33,173 --> 01:47:37,735 我真没想到 你会想得这么深 911 01:47:39,246 --> 01:47:44,742 与你相比 现在的我倒是太书生气了 912 01:47:53,027 --> 01:47:53,959 劲孫啊 913 01:47:54,329 --> 01:47:55,455 这回什么时候走啊? 914 01:47:56,297 --> 01:47:58,731 我既然来了 就不走 915 01:48:00,068 --> 01:48:01,501 那你沽月楼的生意呢? 916 01:48:03,304 --> 01:48:04,134 卖了 917 01:48:04,205 --> 01:48:05,399 卖了? 918 01:48:06,107 --> 01:48:07,438 你的生意不是很好吗? 919 01:48:08,209 --> 01:48:10,074 你要成立精武体操会 920 01:48:10,445 --> 01:48:12,174 没有钱你怎么成立? 921 01:48:15,350 --> 01:48:18,478 可是沽月楼是你一生的心血啊! 922 01:48:19,254 --> 01:48:20,916 和你现在的抱负相比 923 01:48:21,190 --> 01:48:22,316 我那沽月楼小小的生意 924 01:48:22,558 --> 01:48:24,219 就不值得一提了 925 01:48:25,160 --> 01:48:26,127 元甲 926 01:48:26,362 --> 01:48:28,193 我不是习武之人 927 01:48:29,798 --> 01:48:33,256 我只能以这一点点綿薄之力 928 01:48:35,371 --> 01:48:36,395 助你成功 929 01:48:39,241 --> 01:48:40,208 劲孫! 930 01:48:41,010 --> 01:48:42,875 我在外漂流了几年 931 01:48:43,879 --> 01:48:46,313 无时无刻不在捫心自问 932 01:48:46,916 --> 01:48:49,248 我霍元甲为什么要习武 933 01:48:50,119 --> 01:48:53,555 难道习武就是为了增强斗狠吗? 934 01:48:54,523 --> 01:48:56,081 那你问出了什么? 935 01:48:58,561 --> 01:48:59,960 只有懦弱的人 936 01:49:00,597 --> 01:49:03,464 才会通过武力去证明自己的强大 937 01:49:05,535 --> 01:49:08,299 可是到头来却得到的是 938 01:49:08,371 --> 01:49:10,134 没完没了的仇恨 939 01:49:11,308 --> 01:49:12,900 所以 我想把“习武” 940 01:49:13,176 --> 01:49:15,337 转变成强身健体的运动 941 01:49:16,313 --> 01:49:19,771 用这种方法来完成对自我的修炼 942 01:49:20,116 --> 01:49:21,242 你想得很好 943 01:49:22,319 --> 01:49:24,253 你应该让更多的人明白这个道理 944 01:49:26,189 --> 01:49:28,487 可是 我不知道自己能不能做好 945 01:49:29,960 --> 01:49:31,291 但是我会努力一试 946 01:49:36,533 --> 01:49:37,864 你听到了吗? 947 01:49:38,868 --> 01:49:39,835 我听到了 948 01:49:41,172 --> 01:49:44,164 我听到了一个召喚的声音! 949 01:49:46,510 --> 01:49:48,102 现在 我们听到的 950 01:49:48,379 --> 01:49:49,903 是同一个声音了! 951 01:50:00,458 --> 01:50:01,288 元甲 952 01:50:03,294 --> 01:50:03,953 赵健 953 01:50:04,195 --> 01:50:05,127 霍大俠 954 01:50:06,063 --> 01:50:07,325 赵健过去多有冒犯 955 01:50:08,299 --> 01:50:09,095 来了就好 956 01:50:09,333 --> 01:50:10,595 我原本还要去接你呢 957 01:50:11,402 --> 01:50:12,369 来福 958 01:50:12,436 --> 01:50:13,266 少爷 959 01:50:13,337 --> 01:50:14,998 陪赵师傅周围走走看看 960 01:50:19,243 --> 01:50:20,141 元甲 961 01:50:22,414 --> 01:50:25,178 这是根据你我商量的内容草擬的会规 962 01:50:25,417 --> 01:50:26,384 你看行不行 963 01:50:29,354 --> 01:50:32,323 精武体操会 崇尚三育: 964 01:50:32,991 --> 01:50:35,482 育体 育智 育德! 965 01:50:36,928 --> 01:50:39,328 武术乃育体修身之方 966 01:50:39,998 --> 01:50:41,329 无分门派 967 01:50:41,667 --> 01:50:44,227 以交流互进为其精髓 968 01:50:46,204 --> 01:50:48,968 体格健壮 智德兼备 969 01:50:49,441 --> 01:50:52,069 国民方能振兴自强 970 01:50:52,377 --> 01:50:55,676 不准以我之拳加于同胞之身! 971 01:50:56,114 --> 01:50:59,481 不准濫用武术歧洋排外! 972 01:50:59,551 --> 01:51:00,883 仁义为本 973 01:51:01,120 --> 01:51:02,348 自强不息! 974 01:51:12,165 --> 01:51:13,598 先生们 这赌注太大了 我玩不起了 975 01:51:14,000 --> 01:51:15,934 我只玩有把握的游戏 976 01:51:18,438 --> 01:51:19,496 那么你也许会感兴趣 977 01:51:19,739 --> 01:51:22,469 和我们一起 978 01:51:22,709 --> 01:51:24,677 在这个所謂霍元甲的人身上玩一把! 979 01:51:25,478 --> 01:51:26,570 这回他最好是输 980 01:51:26,979 --> 01:51:30,142 奥比音那场可让我赔了六千法郎 981 01:51:30,516 --> 01:51:32,108 有三田先生在 982 01:51:32,385 --> 01:51:35,377 这回保你赔不了 983 01:51:35,488 --> 01:51:37,012 也许还能赚一把 984 01:51:37,356 --> 01:51:40,325 这一回我提议让霍元甲和 985 01:51:40,426 --> 01:51:42,918 我们这些国家的高手举行四场比武 986 01:51:43,263 --> 01:51:46,664 让他们再也没什么可吹的 987 01:51:47,067 --> 01:51:48,261 四对一? 988 01:51:48,569 --> 01:51:51,333 你凭什么认为霍元甲会接受这个提议? 989 01:51:51,438 --> 01:51:53,303 自尊?名譽? 990 01:51:53,540 --> 01:51:55,132 还有他精武会的威望 991 01:51:55,375 --> 01:51:56,501 这些都不重要了 992 01:51:57,111 --> 01:51:59,045 他已经接受挑战了 993 01:51:59,446 --> 01:52:01,937 先生们 我也来玩一把 994 01:52:02,216 --> 01:52:03,979 但为了让你们这个赌局更有趣 995 01:52:04,585 --> 01:52:06,553 我买中国人赢 996 01:52:08,122 --> 01:52:11,319 三田 你保证霍元甲会输吗? 997 01:52:11,558 --> 01:52:13,423 只要按我的计划行事 998 01:52:13,794 --> 01:52:15,659 这次我们赢定了! 999 01:52:35,550 --> 01:52:36,380 元甲 1000 01:52:38,353 --> 01:52:39,445 这次比武的对手当中 1001 01:52:39,687 --> 01:52:42,281 有一个东瀛人叫田中安野 1002 01:52:42,557 --> 01:52:43,683 他想约你见一面 1003 01:52:44,292 --> 01:52:47,557 我听说 他可是高手中的高手 1004 01:52:50,532 --> 01:52:53,000 与高手切磋 才会有所收穫 1005 01:52:53,568 --> 01:52:56,731 元甲 这次洋人商会邀请比武 1006 01:52:57,172 --> 01:52:58,469 我看没有那么简单 1007 01:52:58,807 --> 01:52:59,501 要不然怎么能让你 1008 01:52:59,741 --> 01:53:02,302 一个人同场应对四个人呢? 1009 01:53:02,745 --> 01:53:03,712 我以为 1010 01:53:04,146 --> 01:53:06,706 他们是想借机让咱们顏面掃地 1011 01:53:07,116 --> 01:53:10,415 让精武体操会在上海没有立足之地! 1012 01:53:11,687 --> 01:53:12,676 是啊 1013 01:53:13,622 --> 01:53:16,386 一个对四个 还须全胜 1014 01:53:16,625 --> 01:53:18,149 的确是不公平 1015 01:53:20,296 --> 01:53:21,661 但是人生在世 1016 01:53:22,531 --> 01:53:25,625 有谁能保证件件事都公平呢? 1017 01:53:28,671 --> 01:53:30,332 为了精武体操会 1018 01:53:32,474 --> 01:53:33,498 我别无选择 1019 01:53:34,343 --> 01:53:35,537 但是万一… 1020 01:53:36,679 --> 01:53:40,206 劲孫啊!跟你商量个事儿 1021 01:53:40,449 --> 01:53:41,382 什么事? 1022 01:53:42,552 --> 01:53:45,680 这次比武之后 这会长由你来做 1023 01:53:46,489 --> 01:53:47,421 为什么呀? 1024 01:53:49,626 --> 01:53:52,595 我想抽空回乡下去看看月慈和孫婆婆 1025 01:53:53,296 --> 01:53:54,422 我答应过她们 1026 01:54:08,578 --> 01:54:10,170 霍先生这么说 1027 01:54:10,614 --> 01:54:12,775 难道当真不懂茶? 1028 01:54:14,784 --> 01:54:17,582 不是我不懂 是我不愿懂 1029 01:54:18,588 --> 01:54:21,079 我不想将茶分出高低 1030 01:54:21,525 --> 01:54:22,651 是茶就好 1031 01:54:22,727 --> 01:54:24,627 可是这茶却有高低 1032 01:54:24,862 --> 01:54:26,454 和不同品性之分 1033 01:54:29,400 --> 01:54:31,834 什么是高?什么是低? 1034 01:54:33,371 --> 01:54:35,862 它们本身都是生长于自然当中 1035 01:54:36,574 --> 01:54:37,768 并没有高低之分 1036 01:54:38,643 --> 01:54:39,837 看来啦下真不懂 1037 01:54:40,678 --> 01:54:42,612 否则的话自然会品出高低的 1038 01:54:43,614 --> 01:54:44,876 先生说的也对 1039 01:54:45,416 --> 01:54:47,247 所以在我看来 1040 01:54:47,551 --> 01:54:49,348 茶品的上下高低 1041 01:54:49,587 --> 01:54:51,680 并不是由茶来对我们说 1042 01:54:51,956 --> 01:54:53,856 倒是由人来决定的 1043 01:54:54,325 --> 01:54:56,225 不同的人有不同的选择 1044 01:54:56,861 --> 01:54:58,795 我不愿做这个选择 1045 01:54:59,230 --> 01:55:01,391 哦 为什么? 1046 01:55:01,867 --> 01:55:03,835 喝茶是一种心情 1047 01:55:04,336 --> 01:55:05,633 如果你心情中了 1048 01:55:06,738 --> 01:55:09,332 茶的高低还有这么重要吗? 1049 01:55:09,841 --> 01:55:12,366 哦 安野不曾想过 1050 01:55:12,611 --> 01:55:16,342 以先生看来世上的武术派别如此繁多 1051 01:55:16,915 --> 01:55:20,612 难道说也没有什么高低上下之分? 1052 01:55:20,953 --> 01:55:22,420 我想是这样的 1053 01:55:23,822 --> 01:55:26,723 那么先生 安野想请教 1054 01:55:27,726 --> 01:55:29,660 武术没有高低之分 1055 01:55:30,395 --> 01:55:31,953 为何要比武競技呢? 1056 01:55:32,698 --> 01:55:34,666 我以为 世上的武术 1057 01:55:34,933 --> 01:55:37,333 确实没有高低之分 1058 01:55:37,769 --> 01:55:40,363 只有习武的人才有强弱之别 1059 01:55:41,306 --> 01:55:42,740 通过競技我们可以发现 1060 01:55:42,809 --> 01:55:44,709 和认识一个真正的自己 1061 01:55:45,878 --> 01:55:47,812 因为我们真正的对手 1062 01:55:48,348 --> 01:55:49,747 可能就是我们自己 1063 01:55:50,416 --> 01:55:53,977 只有通过競技才能认识真正的自己 1064 01:55:54,787 --> 01:55:55,651 莫非先生的意思 1065 01:55:55,722 --> 01:55:56,780 最可怕的競技 1066 01:55:57,223 --> 01:55:58,588 在自己内心? 1067 01:56:09,502 --> 01:56:10,764 先生的一席话 1068 01:56:11,004 --> 01:56:13,871 使得安野非常的敬佩 1069 01:56:16,843 --> 01:56:18,834 今天我们是以茶会友 1070 01:56:19,245 --> 01:56:21,873 别光顾说话却忘了喝茶了 1071 01:56:22,516 --> 01:56:25,508 来 品茶 品茶 1072 01:58:39,856 --> 01:58:42,416 各位来賓!今天比武 1073 01:58:42,659 --> 01:58:45,492 由上海洋商总会的四位代表 1074 01:58:45,729 --> 01:58:48,698 挑战精武体操会的霍元甲 1075 01:58:58,775 --> 01:59:00,538 这场比武规则 1076 01:59:00,777 --> 01:59:02,438 以其中一方倒下 1077 01:59:02,680 --> 01:59:05,706 或示意认输为胜负标准! 1078 01:59:07,585 --> 01:59:08,950 这是怎么回事? 1079 01:59:10,855 --> 01:59:12,618 四个打一个? 1080 01:59:14,158 --> 01:59:15,887 你为什么事先不告诉我? 1081 01:59:16,160 --> 01:59:17,718 这是本商会 1082 01:59:17,962 --> 01:59:19,896 和精武体操会事先商定好的 1083 01:59:19,997 --> 01:59:21,191 你也不必大惊小怪 1084 01:59:21,666 --> 01:59:23,793 这哪里是比武? 1085 01:59:25,136 --> 01:59:26,603 这是谋杀 1086 01:59:26,837 --> 01:59:28,862 你太过虑了 田中君 1087 01:59:29,473 --> 01:59:31,634 霍元甲在擂臺上曾力克各国武术精英 1088 01:59:31,876 --> 01:59:32,843 从未落败 1089 01:59:32,944 --> 01:59:35,469 今日的安排也是他本人的愿望 1090 01:59:35,713 --> 01:59:37,010 三田 1091 01:59:38,849 --> 01:59:40,476 你到底是什么盘算? 1092 01:59:41,619 --> 01:59:43,212 是为了日本国的荣譽呢? 1093 01:59:43,622 --> 01:59:44,953 还是为了你自己的赌局? 1094 01:59:46,992 --> 01:59:48,550 对我来说真正重要的 1095 01:59:49,027 --> 01:59:50,688 是武术的精神 1096 01:59:54,032 --> 01:59:55,829 比狂就是为了要赢 1097 01:59:56,702 --> 01:59:59,466 双方代表 请就位 1098 02:00:11,583 --> 02:00:12,015 开始! 1099 02:01:46,114 --> 02:01:47,103 师傅 打得好 1100 02:03:07,264 --> 02:03:09,198 我们顏面何存 决不可给他胜出 1101 02:03:19,676 --> 02:03:21,234 今天最后一场比武 1102 02:03:21,478 --> 02:03:24,242 是由日本九鬼神流的田中安野 1103 02:03:24,481 --> 02:03:27,314 对中国精武体操会的霍元甲! 1104 02:03:31,121 --> 02:03:31,917 开始! 1105 02:03:32,722 --> 02:03:33,882 元甲兄 1106 02:03:34,224 --> 02:03:36,852 这场比狂对你是不公平的 1107 02:03:37,727 --> 02:03:40,457 如果你选择改日再战 1108 02:03:40,964 --> 02:03:42,864 我愿意奉陪! 1109 02:03:43,433 --> 02:03:45,231 你的好意我心领了 1110 02:03:45,937 --> 02:03:47,802 可是既然我已经站在这个臺上 1111 02:03:48,372 --> 02:03:49,771 还是要有个结果 1112 02:03:50,975 --> 02:03:51,737 请! 1113 02:04:09,861 --> 02:04:10,350 开始! 1114 02:05:20,300 --> 02:05:21,267 师傅 太棒了! 1115 02:06:08,415 --> 02:06:10,246 这一回合不分胜负! 1116 02:06:10,884 --> 02:06:12,943 下一回合为徒手搏击! 1117 02:06:13,320 --> 02:06:15,220 双方选手准备! 1118 02:06:18,959 --> 02:06:20,290 三田 你上哪去了? 1119 02:06:20,661 --> 02:06:22,185 看样子我们输定了! 1120 02:06:23,297 --> 02:06:25,630 我都安排好了 不用担心! 1121 02:07:21,023 --> 02:07:21,580 元甲! 1122 02:07:34,737 --> 02:07:35,897 暫停! 1123 02:07:36,605 --> 02:07:39,506 怎么回事? 怎么回事 田中? 1124 02:07:43,746 --> 02:07:44,303 元甲! 1125 02:07:44,548 --> 02:07:47,016 田中! 快去 快去! 1126 02:07:52,222 --> 02:07:53,689 元甲 你怎么啦? 1127 02:07:54,991 --> 02:07:55,650 你怎么啦? 1128 02:07:56,059 --> 02:07:56,957 我中毒了 1129 02:07:57,194 --> 02:07:59,992 中毒?怎么会中毒呢? 1130 02:08:00,430 --> 02:08:01,556 到底是怎么回事? 1131 02:08:03,033 --> 02:08:04,466 你要干嘛? 水… 1132 02:08:04,534 --> 02:08:05,967 水! 1133 02:08:06,369 --> 02:08:07,393 水怎么啦? 1134 02:08:08,238 --> 02:08:11,435 水里有毒!证据都被他们拿走了! 1135 02:08:11,675 --> 02:08:14,200 元甲 走 去医院! 1136 02:08:15,512 --> 02:08:19,380 我运力过多 毒已攻心… 1137 02:08:19,449 --> 02:08:20,279 来不及了! 1138 02:08:20,517 --> 02:08:22,382 师傅 我去找他们报仇! 1139 02:08:25,323 --> 02:08:26,483 振声! 1140 02:08:28,493 --> 02:08:30,154 你们要做的 1141 02:08:31,028 --> 02:08:32,290 不是去报仇 1142 02:08:35,533 --> 02:08:36,591 仇恨… 1143 02:08:37,535 --> 02:08:39,503 只会生出更多的仇恨 1144 02:08:41,372 --> 02:08:42,737 我不想看到仇恨 1145 02:08:45,576 --> 02:08:49,012 最重要的是强壮自己 1146 02:08:49,247 --> 02:08:52,410 元甲 元甲 我们不打了 1147 02:08:52,483 --> 02:08:54,644 我带你去医院 走! 1148 02:08:58,489 --> 02:08:59,478 劲孫! 1149 02:09:01,025 --> 02:09:02,788 我只是一介武夫 1150 02:09:04,762 --> 02:09:08,494 我用了很多年才了解什么是武术 1151 02:09:10,469 --> 02:09:12,437 能够用武术做些什么 1152 02:09:13,739 --> 02:09:15,604 比狂还没结束 1153 02:09:17,109 --> 02:09:18,542 人无法… 1154 02:09:18,777 --> 02:09:20,506 选择生命的开始 1155 02:09:23,148 --> 02:09:26,584 但是一定要有勇气走完最后一步 1156 02:09:32,591 --> 02:09:33,649 师傅 1157 02:09:34,326 --> 02:09:36,521 你怎么啦?赶紧下重手了结他! 1158 02:09:36,762 --> 02:09:37,820 你这话是什么意思? 1159 02:09:38,864 --> 02:09:40,263 你不必问这么多 1160 02:09:40,499 --> 02:09:41,557 这场比狂我必须赢 1161 02:09:41,800 --> 02:09:43,597 不管采取何种方式只要能赢就行 1162 02:09:52,512 --> 02:09:54,207 自强不息! 1163 02:09:54,447 --> 02:10:04,049 自强不息! 自强不息! 1164 02:10:04,290 --> 02:10:05,257 你瞧好吧 1165 02:10:26,447 --> 02:10:27,471 不要打了 1166 02:10:28,148 --> 02:10:30,639 活下去比什么都重要 1167 02:10:33,320 --> 02:10:34,252 你听 1168 02:10:35,756 --> 02:10:37,690 活着从来都不是一个人的事 1169 02:10:43,731 --> 02:10:44,629 要打 1170 02:10:45,432 --> 02:10:47,798 我仍会全力以赴! 1171 02:10:50,271 --> 02:10:51,568 那是我的荣幸 1172 02:12:54,331 --> 02:12:55,696 少爷… 1173 02:12:57,434 --> 02:12:59,334 他输了!霍元甲输了! 1174 02:12:59,636 --> 02:13:02,799 去!去!快去! 1175 02:13:02,873 --> 02:13:04,431 去 去 快宣佈输赢! 1176 02:13:10,982 --> 02:13:12,540 等一下! 1177 02:13:35,106 --> 02:13:36,038 霍 1178 02:13:36,674 --> 02:13:38,869 元…甲! 1179 02:13:39,077 --> 02:13:40,840 元甲! 1180 02:13:40,978 --> 02:13:54,416 霍元甲…霍元甲…霍元甲… 1181 02:14:01,867 --> 02:14:02,856 田中 你这废物 1182 02:14:03,102 --> 02:14:04,763 瞧你都干了些什么! 1183 02:14:04,870 --> 02:14:05,859 我输了! 1184 02:14:05,938 --> 02:14:07,838 谁说你输了?谁看到的? 1185 02:14:08,073 --> 02:14:09,904 我自己心里明白 1186 02:14:10,342 --> 02:14:11,331 我输得心服口服 1187 02:14:11,944 --> 02:14:13,309 你以为你自己是谁啊? 1188 02:14:13,545 --> 02:14:14,705 凭什么自作主张? 1189 02:14:14,813 --> 02:14:16,747 你配做日本人吗? 1190 02:14:25,891 --> 02:14:29,658 你真给我们日本人禽脸! 1191 02:14:31,631 --> 02:14:41,336 霍元甲…霍元甲…霍元甲… 1192 02:18:01,179 --> 02:18:02,737 对不住 杨小姐 1193 02:18:03,147 --> 02:18:04,205 请问你觉得成功的机会有多大? 1194 02:18:04,649 --> 02:18:06,583 我已经尽我所能 这才是最重要的! 1195 02:18:06,851 --> 02:18:08,011 这样就够了吗? 75851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.