All language subtitles for [English] Mr. Funny-Bone (1976) Full Movie Shaw Brothers Cinema [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,760 --> 00:00:51,880 The Funnybone's face, Funnybone's clothes 2 00:00:51,960 --> 00:00:54,800 I look like a gentleman 3 00:00:54,880 --> 00:00:56,120 Gentleman, a perfect gentleman 4 00:00:56,200 --> 00:00:59,960 Funnybone's moustache, Funnybone's cap 5 00:01:00,040 --> 00:01:04,440 You'll laugh and feel relaxed when you look at me 6 00:01:23,240 --> 00:01:27,200 Funnybone's look, Potato's face 7 00:01:27,280 --> 00:01:29,840 You know us by our strange outfits 8 00:01:29,920 --> 00:01:31,560 Strange outfits... 9 00:01:31,640 --> 00:01:35,440 I have a body like a wax gourd, and very short 10 00:01:35,520 --> 00:01:40,480 Three pieces of hair on top of my head 11 00:02:00,360 --> 00:02:02,280 Funnybone & Big Potato 12 00:02:02,360 --> 00:02:04,400 We make the best of partners 13 00:02:04,480 --> 00:02:06,640 When there's you, there's me 14 00:02:06,720 --> 00:02:08,520 Having such a great time 15 00:02:08,600 --> 00:02:10,760 Laugh out loud 16 00:02:10,840 --> 00:02:12,840 Think positive 17 00:02:12,920 --> 00:02:15,200 If you are troubled, lighten up 18 00:02:15,280 --> 00:02:20,280 Too much worry will make you a fool 19 00:02:21,280 --> 00:02:23,160 Hate her look 20 00:02:23,240 --> 00:02:25,360 Hate her attitude 21 00:02:25,440 --> 00:02:30,160 Keeps dropping her handkerchief on the ground 22 00:06:09,400 --> 00:06:12,240 0.270833333333333 23 00:06:33,400 --> 00:06:35,080 Potato, what's wrong with you ? 24 00:06:35,160 --> 00:06:35,840 What is it? 25 00:06:35,920 --> 00:06:37,920 Damn it, you keep farting in your sleep 26 00:06:43,640 --> 00:06:47,320 Bloody hell, there you go again ! 27 00:07:11,120 --> 00:07:12,520 Smelly bean curd 28 00:07:15,120 --> 00:07:16,400 Smells so good 29 00:07:17,520 --> 00:07:19,960 Some sauce would be better 30 00:07:21,000 --> 00:07:23,160 Chili sauce will do the trick 31 00:07:23,920 --> 00:07:25,920 A little of that 32 00:07:38,960 --> 00:07:41,280 Great, tasty and hot 33 00:07:46,400 --> 00:07:48,880 Why did you bite my toes, Funnybone? 34 00:07:49,440 --> 00:07:53,160 I was eating smelly bean curd in my dream 35 00:07:53,520 --> 00:07:55,560 You mean my toes smell as bean curd? 36 00:07:55,640 --> 00:07:57,920 Chili sauce? 37 00:07:58,000 --> 00:08:01,640 Clean this up for me 38 00:08:12,320 --> 00:08:16,560 I love you, baby 39 00:08:17,360 --> 00:08:20,480 You're my precious babe 40 00:08:24,240 --> 00:08:25,560 What are you doing? 41 00:08:25,640 --> 00:08:28,160 Why did you bite me? 42 00:08:28,240 --> 00:08:31,040 I dreamt of the fat girl, just wanted to kiss her 43 00:08:32,040 --> 00:08:36,400 You dreamt of my cousin 44 00:08:41,480 --> 00:08:42,520 It's 6:30 a.m. 45 00:08:47,160 --> 00:08:48,640 Time to get up, it's bright sunlight 46 00:08:52,280 --> 00:08:53,800 Why did you draw up the blinds? 47 00:08:53,880 --> 00:08:55,000 How can I sleep? 48 00:08:56,360 --> 00:08:57,840 It's time 49 00:09:11,360 --> 00:09:13,560 Get up, Potato 50 00:09:13,640 --> 00:09:15,880 Let's go for the morning exercise 51 00:09:15,960 --> 00:09:18,760 No way. You go ahead yourself 52 00:09:19,200 --> 00:09:20,080 I want to sleep in 53 00:09:22,240 --> 00:09:23,400 Damn it 54 00:09:28,720 --> 00:09:30,120 Let me use the UV light... 55 00:09:30,200 --> 00:09:32,360 to cure your stinky feet 56 00:09:32,440 --> 00:09:34,800 It works miracles 57 00:09:57,640 --> 00:09:58,800 It hurts 58 00:09:59,200 --> 00:10:04,240 Morning Exercise 59 00:10:10,400 --> 00:10:11,440 The dragon 60 00:10:16,960 --> 00:10:17,920 The dragon 61 00:10:22,360 --> 00:10:23,640 The tiger 62 00:10:32,320 --> 00:10:33,400 The crane 63 00:10:33,680 --> 00:10:34,960 Crane 64 00:10:37,600 --> 00:10:39,160 The snake 65 00:10:47,520 --> 00:10:49,440 Not like this. Observe 66 00:10:50,440 --> 00:10:51,800 Did you see me? Like this 67 00:10:51,880 --> 00:10:52,640 Like this 68 00:10:52,720 --> 00:10:53,840 The shoulder 69 00:10:55,320 --> 00:10:58,120 And ... doggie 70 00:11:26,520 --> 00:11:27,400 Nice 71 00:11:27,480 --> 00:11:28,360 What are you doing? 72 00:11:30,160 --> 00:11:33,240 Let me help you up 73 00:11:34,840 --> 00:11:36,600 Don't be shy, miss 74 00:11:38,040 --> 00:11:39,760 Are you harassing her? 75 00:11:40,040 --> 00:11:41,000 None of your business 76 00:11:44,680 --> 00:11:45,800 Snake 77 00:11:48,160 --> 00:11:49,560 Crane 78 00:11:54,320 --> 00:11:55,360 Tiger 79 00:11:57,920 --> 00:11:59,120 You have guts. Come here 80 00:12:15,200 --> 00:12:16,320 What's this? The Dog? 81 00:12:16,800 --> 00:12:19,600 I invented this style, I'm Funnybone 82 00:12:30,560 --> 00:12:33,840 Help... stop it 83 00:13:01,360 --> 00:13:02,640 Get out of here 84 00:13:07,160 --> 00:13:08,520 He doesn't look very kind 85 00:13:08,600 --> 00:13:09,800 We might get ripped 86 00:13:22,120 --> 00:13:24,680 He seems a puny little thing 87 00:13:24,760 --> 00:13:26,840 Let's bully him 88 00:13:40,360 --> 00:13:41,600 Having fun 89 00:13:52,960 --> 00:13:54,320 Pay up 90 00:13:54,400 --> 00:13:57,040 Fine, I will pay you. Don't hurt me 91 00:14:01,200 --> 00:14:01,640 Here you go 92 00:14:01,720 --> 00:14:02,800 What about you? 93 00:14:02,880 --> 00:14:05,480 He gave you already. I have no money 94 00:14:06,280 --> 00:14:07,160 Thanks 95 00:14:08,480 --> 00:14:09,400 Don't make any noise 96 00:14:11,600 --> 00:14:13,200 Why did you let him? 97 00:14:17,000 --> 00:14:18,040 Funnybone 98 00:14:18,120 --> 00:14:21,280 He robbed you of 200. Think that's funny ? 99 00:14:21,760 --> 00:14:23,920 That's the stage prop bills used in movies 100 00:14:28,080 --> 00:14:30,520 What's so funny? 101 00:14:30,600 --> 00:14:31,600 I'm laughing because... 102 00:14:31,680 --> 00:14:36,400 we got robbed 103 00:14:36,480 --> 00:14:37,360 Sorry? 104 00:14:37,440 --> 00:14:40,360 Then what's that to be so happy about? 105 00:14:40,440 --> 00:14:41,400 You don't know 106 00:14:41,480 --> 00:14:43,200 The two hundred dollars I gave him... 107 00:14:43,280 --> 00:14:45,360 are props 108 00:14:45,440 --> 00:14:47,200 That's why it's funny 109 00:14:47,760 --> 00:14:48,800 Props 110 00:14:48,880 --> 00:14:50,200 It's true 111 00:14:50,280 --> 00:14:51,120 Of course 112 00:14:51,440 --> 00:14:53,000 I've got some more, look 113 00:14:53,080 --> 00:14:54,440 Look 114 00:14:56,320 --> 00:14:58,920 It looks so real... here you go 115 00:14:59,920 --> 00:15:01,880 Where do you keep the real thing? 116 00:15:02,240 --> 00:15:05,560 Underneath my cap, of course 117 00:15:05,640 --> 00:15:06,920 Freeze 118 00:15:08,600 --> 00:15:10,080 Move your head over 119 00:15:12,240 --> 00:15:13,320 Hold this 120 00:15:15,200 --> 00:15:16,720 These are real, thanks 121 00:15:19,000 --> 00:15:22,120 Why are you so stupid? 122 00:15:22,200 --> 00:15:24,960 Why did you tell him? 123 00:15:25,360 --> 00:15:27,400 How did I know ... 124 00:15:28,760 --> 00:15:32,080 Hey, you forgot your gun ... 125 00:15:32,800 --> 00:15:33,960 Shoot him, Funnybone 126 00:15:34,040 --> 00:15:36,680 You'll only be charged as a murder suspect 127 00:15:37,440 --> 00:15:38,040 Right 128 00:15:39,400 --> 00:15:42,640 Freeze 129 00:15:43,480 --> 00:15:44,880 It's a water pistol 130 00:15:51,440 --> 00:15:53,600 Where are you going? 131 00:15:54,480 --> 00:15:55,520 It's such fun 132 00:15:57,320 --> 00:15:58,920 Cousin 133 00:16:00,480 --> 00:16:01,680 It's you 134 00:16:01,760 --> 00:16:02,960 Baby, I love you so much 135 00:16:03,040 --> 00:16:04,320 You love me? I'm scared of you 136 00:16:04,400 --> 00:16:06,680 I love you 137 00:16:09,600 --> 00:16:11,200 Let go of me 138 00:16:11,280 --> 00:16:12,560 Will you marry me? 139 00:16:12,640 --> 00:16:14,520 Absolutely not 140 00:16:14,600 --> 00:16:16,960 I love you, dear cousin 141 00:16:17,040 --> 00:16:20,280 Help 142 00:16:22,680 --> 00:16:27,840 Marry me, dear cousin 143 00:16:30,600 --> 00:16:31,720 Why are you pulling me? 144 00:16:31,800 --> 00:16:32,480 I like you 145 00:16:32,560 --> 00:16:34,320 I've told you I don't like you 146 00:16:34,640 --> 00:16:35,560 Cousin 147 00:16:36,520 --> 00:16:39,280 Who'd wanna marry you, shortie ! 148 00:16:40,440 --> 00:16:41,360 Cousin 149 00:16:41,440 --> 00:16:42,280 Where are you going? 150 00:16:42,360 --> 00:16:43,120 Cousin 151 00:16:43,440 --> 00:16:44,120 Where to? 152 00:16:44,200 --> 00:16:45,120 Let go of me 153 00:16:58,520 --> 00:17:00,160 Cousin 154 00:17:00,440 --> 00:17:06,040 Where are you going? 155 00:17:06,120 --> 00:17:10,200 You're heartless 156 00:17:13,600 --> 00:17:15,000 Fat girl 157 00:17:19,400 --> 00:17:21,040 Where are you? 158 00:17:21,760 --> 00:17:22,680 Potato 159 00:17:24,000 --> 00:17:25,160 Why are you hiding in a garbage can? 160 00:17:25,240 --> 00:17:26,320 Has she gone? 161 00:17:26,400 --> 00:17:27,120 I don't see her anywhere 162 00:17:28,160 --> 00:17:30,160 Thank God ! 163 00:17:30,240 --> 00:17:32,400 Introduce her to me 164 00:17:32,480 --> 00:17:35,040 Sure, I will 165 00:17:35,120 --> 00:17:36,960 You must, thanks 166 00:17:37,040 --> 00:17:39,640 Forcing your way onto the bus 167 00:17:45,120 --> 00:17:46,920 All in order 168 00:17:52,200 --> 00:17:54,800 Here's the bus 169 00:17:57,200 --> 00:17:58,680 Wait for me 170 00:18:06,320 --> 00:18:07,720 Wait for me 171 00:18:14,560 --> 00:18:15,800 Get up 172 00:18:16,600 --> 00:18:17,760 Let him sit here 173 00:18:17,840 --> 00:18:19,200 Nice cap 174 00:18:28,320 --> 00:18:29,600 Stop pushing 175 00:18:29,680 --> 00:18:31,440 Hey, get in line 176 00:18:31,520 --> 00:18:32,920 We don't have to queue 177 00:18:34,640 --> 00:18:35,760 Why not? 178 00:18:36,480 --> 00:18:37,680 Go 179 00:18:46,240 --> 00:18:48,320 We're getting off, don't block the exit 180 00:18:51,240 --> 00:18:52,320 Wait for me 181 00:18:52,400 --> 00:18:57,000 Wait for me 182 00:18:58,720 --> 00:19:00,600 Hey, didn't you see me? 183 00:19:01,600 --> 00:19:02,400 What? 184 00:19:02,480 --> 00:19:05,560 What are you doing? 185 00:19:10,120 --> 00:19:12,720 Hey, didn't you see me? 186 00:19:12,800 --> 00:19:13,840 How could you stop here? 187 00:19:13,920 --> 00:19:15,000 Damn it 188 00:19:15,280 --> 00:19:17,200 Hey, I haven't gone on the bus yet 189 00:19:20,560 --> 00:19:22,800 Why do you close the door? 190 00:19:22,880 --> 00:19:24,280 Wait 191 00:19:26,040 --> 00:19:27,200 Here's the bus 192 00:19:29,200 --> 00:19:31,480 Stop pushing 193 00:19:46,040 --> 00:19:47,440 You think I can't make it? 194 00:19:47,520 --> 00:19:49,280 I'm Funnybone, the resourceful one 195 00:19:54,880 --> 00:19:57,200 Old man, you've to pay. Don't try this again 196 00:20:06,680 --> 00:20:07,800 So? Are you alright? 197 00:20:08,360 --> 00:20:10,280 Do you want me to call an ambulance? 198 00:20:18,400 --> 00:20:20,240 Young man, you've a lot of nerve 199 00:20:21,160 --> 00:20:22,400 There're so many cars on the road 200 00:20:22,480 --> 00:20:24,240 You dare run into a police vehicle ! 201 00:20:25,280 --> 00:20:27,480 Didn't you see the red light? 202 00:20:27,920 --> 00:20:28,480 Sorry 203 00:20:28,560 --> 00:20:29,680 Driver's license 204 00:20:29,760 --> 00:20:30,400 Yes sir 205 00:20:30,720 --> 00:20:33,240 You deserve this 206 00:20:33,320 --> 00:20:36,080 Be nice to the passengers from now on 207 00:20:36,960 --> 00:20:38,000 You deserve this 208 00:20:38,840 --> 00:20:39,760 It's time for work 209 00:20:39,840 --> 00:20:42,920 Nine to Five 210 00:20:44,040 --> 00:20:48,360 Morning 211 00:20:50,640 --> 00:20:52,840 Mister, does this go to the fifth floor? 212 00:20:52,920 --> 00:20:54,320 Yes 213 00:20:54,400 --> 00:20:55,360 Fifth floor 214 00:21:01,720 --> 00:21:04,960 Wait, let the old lady get in first 215 00:21:20,080 --> 00:21:22,200 It's stuck, let me help you 216 00:21:25,920 --> 00:21:28,000 Hey, what do you think you're doing? 217 00:21:28,080 --> 00:21:28,600 No 218 00:21:28,680 --> 00:21:29,400 Get out 219 00:21:29,680 --> 00:21:31,040 I was trying to unhook that 220 00:21:35,680 --> 00:21:37,000 Let's see if you dare do that again ! 221 00:21:38,800 --> 00:21:40,160 Manager Chiu 222 00:21:40,240 --> 00:21:43,720 Funnybone, you're 15 minutes late 223 00:21:44,000 --> 00:21:47,080 I'm 14 minutes 59.9 seconds late 224 00:21:48,000 --> 00:21:49,440 If you're ever late again ... 225 00:21:49,520 --> 00:21:50,600 I'll leave 226 00:21:51,200 --> 00:21:54,040 What about this time? 227 00:21:55,640 --> 00:21:57,000 The usual 228 00:21:58,600 --> 00:21:59,640 Get to it then 229 00:22:07,640 --> 00:22:09,760 What are you doing? I'm not done yet 230 00:22:11,960 --> 00:22:13,760 Hey, watch it, Funnybone 231 00:22:27,600 --> 00:22:28,520 Funnybone 232 00:22:29,280 --> 00:22:30,400 Funnybone 233 00:22:30,480 --> 00:22:31,200 What? 234 00:22:32,280 --> 00:22:35,240 You may stop. The manager is looking for you 235 00:22:39,920 --> 00:22:41,880 Come here, Funnybone 236 00:22:42,800 --> 00:22:43,640 What is it? 237 00:22:43,720 --> 00:22:44,680 Look 238 00:22:46,080 --> 00:22:47,600 How did you calculate this? 239 00:22:47,680 --> 00:22:48,680 Look at it 240 00:22:51,120 --> 00:22:52,760 You smell awful 241 00:22:54,960 --> 00:22:56,880 Did the Manager put you to the toilet job ? 242 00:22:56,960 --> 00:22:57,960 Is that right? 243 00:22:59,160 --> 00:23:00,320 The stench is getting to me 244 00:23:04,440 --> 00:23:06,160 Perfume 245 00:23:15,080 --> 00:23:16,200 Smells good 246 00:23:28,320 --> 00:23:29,720 Who messed with my stuff? 247 00:23:30,840 --> 00:23:33,080 I'm smelling great now 248 00:23:39,000 --> 00:23:39,840 Funnybone 249 00:23:40,680 --> 00:23:41,880 Miss Chen 250 00:23:41,960 --> 00:23:43,680 You've messed with my stuff again 251 00:23:44,000 --> 00:23:46,880 I'll call the police next time 252 00:23:46,960 --> 00:23:47,920 Return it 253 00:23:50,320 --> 00:23:51,760 Return it 254 00:23:54,080 --> 00:23:55,120 Take it 255 00:23:56,120 --> 00:23:57,120 Return it 256 00:23:58,920 --> 00:23:59,960 Return it 257 00:24:00,040 --> 00:24:02,240 Take it 258 00:24:03,480 --> 00:24:04,920 That's enough 259 00:24:06,080 --> 00:24:08,600 There's no need to be angry, Miss Chen 260 00:24:08,680 --> 00:24:10,040 I'll take you to a movie tonight 261 00:24:10,120 --> 00:24:10,840 I'm busy 262 00:24:10,920 --> 00:24:11,840 Tomorrow night? 263 00:24:11,920 --> 00:24:13,000 Busy 264 00:24:13,080 --> 00:24:14,120 The night after tomorrow? 265 00:24:14,200 --> 00:24:15,120 Busy 266 00:24:15,200 --> 00:24:16,360 Miss Chen 267 00:24:16,640 --> 00:24:17,920 Could you come over? 268 00:24:19,760 --> 00:24:21,400 Type two copies for me 269 00:24:22,240 --> 00:24:24,600 And one copy of this 270 00:24:24,680 --> 00:24:25,440 Sure, I'll do it 271 00:24:25,520 --> 00:24:26,400 Thanks 272 00:24:32,320 --> 00:24:33,280 Be careful 273 00:24:34,600 --> 00:24:36,840 Miss Chen, did you hurt your bum? 274 00:24:36,920 --> 00:24:38,200 Help me out here 275 00:24:39,480 --> 00:24:41,920 Sorry, I moved the chair for you 276 00:24:42,000 --> 00:24:43,280 But then you ... 277 00:24:46,040 --> 00:24:47,160 What are you doing? 278 00:24:53,480 --> 00:24:56,400 Damn it 279 00:24:56,960 --> 00:24:58,040 Damn it 280 00:24:59,080 --> 00:25:00,360 I deserve this 281 00:25:01,760 --> 00:25:03,080 I deserve this 282 00:25:11,120 --> 00:25:13,840 Miss Chen, why the cigarette smell? 283 00:25:14,880 --> 00:25:16,040 Manager... 284 00:25:16,120 --> 00:25:18,680 Do you want a cup of tea, sir? 285 00:25:24,560 --> 00:25:27,840 Hurry 286 00:25:30,960 --> 00:25:31,960 Let go 287 00:25:36,600 --> 00:25:38,360 Manager, I wanted to bring you a cup of tea 288 00:25:38,440 --> 00:25:40,320 But you know things happen 289 00:25:40,880 --> 00:25:42,880 Who left the mouse trap here? 290 00:25:42,960 --> 00:25:43,920 I did 291 00:25:44,440 --> 00:25:45,720 You're fired 292 00:25:45,800 --> 00:25:47,240 Please don't do that 293 00:25:47,320 --> 00:25:49,280 I have a mother, two fathers 294 00:25:49,360 --> 00:25:51,320 three wives, four mistresses, 295 00:25:51,400 --> 00:25:53,640 ... five sons, five daughters 296 00:25:53,720 --> 00:25:54,960 You can't fire me, sir 297 00:25:55,040 --> 00:25:57,240 Please give him a second chance, sir 298 00:25:57,320 --> 00:25:58,440 Move away 299 00:26:00,000 --> 00:26:02,120 Is this yours, manager? 300 00:26:02,200 --> 00:26:04,320 Have this dispatched to the manager of Yamamoto Co. 301 00:26:04,400 --> 00:26:05,440 Mr. Hiroshi 302 00:26:05,520 --> 00:26:06,560 Mr. Hiroshi ? 303 00:26:06,640 --> 00:26:07,080 Yes 304 00:26:07,160 --> 00:26:08,360 Who's he? 305 00:26:08,440 --> 00:26:09,400 He's Japanese 306 00:26:09,480 --> 00:26:12,120 Japanese 307 00:26:32,560 --> 00:26:33,520 What are you doing? 308 00:26:34,760 --> 00:26:35,960 Oh, got to pull this to open 309 00:26:36,040 --> 00:26:36,760 You think it's strange? 310 00:26:36,840 --> 00:26:38,280 Not all doors are to be pushed in 311 00:26:38,680 --> 00:26:41,080 Pull 312 00:26:47,160 --> 00:26:48,280 Who are you looking for? 313 00:26:48,360 --> 00:26:49,040 The manager 314 00:26:49,120 --> 00:26:49,920 Inside 315 00:26:51,080 --> 00:26:53,040 Hello... he's gone out 316 00:26:57,960 --> 00:27:01,120 Push or pull? 317 00:27:02,760 --> 00:27:05,320 That's right 318 00:27:11,920 --> 00:27:14,320 We're both wrong 319 00:27:20,920 --> 00:27:23,800 The manager told me to give this to you, miss 320 00:27:26,720 --> 00:27:28,120 You are very young for a manager 321 00:27:28,200 --> 00:27:28,920 You've got it wrong 322 00:27:29,000 --> 00:27:31,120 I'm not the manager, he's inside 323 00:27:33,040 --> 00:27:33,840 Thanks 324 00:27:37,720 --> 00:27:40,680 Push or pull, miss? 325 00:27:40,760 --> 00:27:43,080 Pull, nuts 326 00:27:43,360 --> 00:27:44,960 Pull 327 00:27:50,880 --> 00:27:52,040 What is it? 328 00:27:53,960 --> 00:27:55,200 I'm your dad 329 00:28:00,840 --> 00:28:02,080 Thank you 330 00:28:03,440 --> 00:28:04,720 Many thanks 331 00:28:04,800 --> 00:28:06,680 Thank you 332 00:28:06,760 --> 00:28:08,440 Many thanks 333 00:28:10,960 --> 00:28:12,360 Many thanks 334 00:28:12,440 --> 00:28:13,800 Thank you 335 00:28:16,640 --> 00:28:17,600 Many thanks 336 00:28:17,680 --> 00:28:19,120 Thank you 337 00:28:26,720 --> 00:28:28,000 Many thanks 338 00:28:28,080 --> 00:28:29,080 Thank you 339 00:28:32,560 --> 00:28:34,000 Many thanks 340 00:28:34,080 --> 00:28:35,200 Thank you 341 00:28:39,640 --> 00:28:40,920 Many thanks 342 00:28:41,000 --> 00:28:42,320 Thank you 343 00:28:47,880 --> 00:28:48,800 Hi, many hair 344 00:28:49,640 --> 00:28:51,000 Did you insult me? 345 00:28:51,520 --> 00:28:52,400 The Japanese said so 346 00:28:52,480 --> 00:28:57,600 The Ghost 347 00:28:58,160 --> 00:29:02,240 I'm a burring passion 348 00:29:02,320 --> 00:29:05,280 Light up the whole desert 349 00:29:47,880 --> 00:29:51,000 It's a ghost... please help 350 00:29:51,640 --> 00:29:56,800 Help 351 00:29:58,960 --> 00:30:01,040 There's a ghost 352 00:30:07,200 --> 00:30:08,520 What's the matter with you? 353 00:30:08,600 --> 00:30:09,880 You almost scared me 354 00:30:10,960 --> 00:30:13,640 I've seen a ghost 355 00:30:13,720 --> 00:30:14,600 You are crazy 356 00:30:14,680 --> 00:30:16,560 A ghost during the day? 357 00:30:16,640 --> 00:30:17,840 Don't you believe me? 358 00:30:17,920 --> 00:30:19,600 You'll see one soon 359 00:30:19,680 --> 00:30:21,120 I don't believe you 360 00:30:23,560 --> 00:30:26,120 It's a ghost ! 361 00:30:28,200 --> 00:30:32,280 Got Fired 362 00:30:34,400 --> 00:30:37,160 I'm a burning passion 363 00:30:37,240 --> 00:30:38,960 What? 364 00:30:39,040 --> 00:30:41,080 Miss Chen, can I borrow your pen? 365 00:30:41,160 --> 00:30:42,120 Here you go 366 00:30:46,960 --> 00:30:47,800 Thank you 367 00:30:49,440 --> 00:30:50,720 Thanks 368 00:30:52,000 --> 00:30:55,760 Bye, thank you, bye ... 369 00:30:56,600 --> 00:30:57,600 Manager 370 00:30:57,680 --> 00:31:02,040 Bye 371 00:31:02,560 --> 00:31:03,480 Shut up 372 00:31:04,360 --> 00:31:05,280 Do I hire you to work... 373 00:31:05,360 --> 00:31:06,720 or dance here? 374 00:31:07,040 --> 00:31:07,920 Get back to work 375 00:31:08,000 --> 00:31:08,680 Yes, sir 376 00:31:12,160 --> 00:31:14,400 Miss Chen, please come in my office 377 00:31:16,240 --> 00:31:19,880 Funnybone, Miss Chen will be in trouble 378 00:31:20,880 --> 00:31:23,360 Funnybone, after Miss Chen walks in 379 00:31:23,440 --> 00:31:24,680 She won't come out alive 380 00:31:29,200 --> 00:31:31,560 Miss Chen, I admire you 381 00:31:35,640 --> 00:31:38,320 I'd like to have dinner with you 382 00:31:41,160 --> 00:31:42,080 Who is it? 383 00:31:42,160 --> 00:31:43,000 Funnybone 384 00:31:49,760 --> 00:31:52,240 Manager, I need your signatures 385 00:31:53,360 --> 00:31:54,120 Don't worry 386 00:31:55,320 --> 00:31:56,040 Take it 387 00:31:56,120 --> 00:31:56,920 This one 388 00:31:58,520 --> 00:32:00,360 Don't panic, I'm here 389 00:32:00,640 --> 00:32:03,520 And this one... 390 00:32:03,600 --> 00:32:04,360 Also this 391 00:32:04,440 --> 00:32:07,000 Leave them here and get out 392 00:32:07,080 --> 00:32:08,040 Yes, sir 393 00:32:15,720 --> 00:32:16,480 Where were we? 394 00:32:17,680 --> 00:32:20,840 Miss Chen, I admire you 395 00:32:21,240 --> 00:32:22,960 I'd like to have dinner with you 396 00:32:23,520 --> 00:32:25,960 Then we'll go dancing 397 00:32:26,040 --> 00:32:28,920 And we'll go for a night snack afterwards 398 00:32:29,000 --> 00:32:30,240 After that ... 399 00:32:30,320 --> 00:32:33,160 Manager, oh no! 400 00:32:33,240 --> 00:32:34,880 Water bill 401 00:32:34,960 --> 00:32:36,760 Electricity bill 402 00:32:36,840 --> 00:32:39,360 Sauna bill 403 00:32:39,960 --> 00:32:41,280 Get out 404 00:32:49,840 --> 00:32:50,760 Let's continue 405 00:32:52,760 --> 00:32:54,920 Miss Chen, I admire you 406 00:32:55,000 --> 00:32:56,560 I'd like to have dinner with you 407 00:32:56,640 --> 00:32:58,440 Then we'll go dancing 408 00:32:58,520 --> 00:33:00,920 And we'll go for a night snack afterwards 409 00:33:01,000 --> 00:33:02,200 Night snack? 410 00:33:02,280 --> 00:33:03,480 After that ... 411 00:33:03,560 --> 00:33:05,560 We'll go to the Night Pearl Love Motel 412 00:33:18,080 --> 00:33:20,560 Scrub and clean, saves water and energy 413 00:33:20,640 --> 00:33:23,360 Please use the Matchmaker brand... excuse me 414 00:33:24,040 --> 00:33:25,440 The magic detergent 415 00:33:27,120 --> 00:33:27,880 Scrub 416 00:33:29,680 --> 00:33:31,920 Scrub and clean, saves water and energy 417 00:33:32,000 --> 00:33:33,480 Get out 418 00:33:37,840 --> 00:33:38,960 You! Funnybone! 419 00:33:39,040 --> 00:33:40,240 Go to hell! 420 00:33:49,320 --> 00:33:50,320 You're unbelievable! 421 00:33:50,960 --> 00:33:52,360 You're very busy, sir 422 00:33:52,440 --> 00:33:53,680 Maybe we'll continue later 423 00:33:53,760 --> 00:33:55,960 Don't worry 424 00:34:06,800 --> 00:34:07,560 Continue 425 00:34:09,240 --> 00:34:15,600 Miss Chen, I ... 426 00:34:15,680 --> 00:34:18,360 I admire you a lot 427 00:34:18,440 --> 00:34:20,320 Right ... 428 00:34:21,560 --> 00:34:24,720 Miss Chen, I admire you 429 00:34:24,800 --> 00:34:26,760 I'd like to have dinner with you 430 00:34:26,840 --> 00:34:29,040 Then we'll go dancing 431 00:34:35,240 --> 00:34:36,360 Are you taking down the place? 432 00:34:36,440 --> 00:34:39,040 I can't push this door open 433 00:34:39,120 --> 00:34:40,560 Guess it must be locked 434 00:34:40,640 --> 00:34:41,720 I was worried... 435 00:34:41,800 --> 00:34:43,400 about you two being locked inside 436 00:34:43,480 --> 00:34:45,160 I wanted to take a look 437 00:34:45,240 --> 00:34:46,560 Damn you ! 438 00:34:53,880 --> 00:34:56,440 Funnybone, what are you doing? 439 00:34:56,520 --> 00:35:00,360 Fighting over a girl with the manager? 440 00:35:02,720 --> 00:35:04,000 My family jewels 441 00:35:04,240 --> 00:35:07,000 Sorry, I didn't mean it 442 00:35:07,080 --> 00:35:09,160 What was that, Funnybone? 443 00:35:09,600 --> 00:35:12,080 You should be careful 444 00:35:19,040 --> 00:35:21,160 Excuse me, move away, it's dangerous 445 00:35:25,040 --> 00:35:25,960 Sorry... 446 00:35:26,040 --> 00:35:27,320 Funnybone, I know you're heart broken 447 00:35:27,400 --> 00:35:29,520 But you don't need to hurt my bum 448 00:35:30,120 --> 00:35:32,440 I didn't know it'll go that way 449 00:35:32,520 --> 00:35:34,160 I thought it'll go the other way 450 00:35:34,240 --> 00:35:35,280 Truly sorry 451 00:35:36,720 --> 00:35:37,960 Can't believe you 452 00:35:38,400 --> 00:35:40,440 Nothing's working 453 00:35:42,320 --> 00:35:45,000 What now, Funnybone? My foot 454 00:35:45,840 --> 00:35:47,080 Leave me alone 455 00:35:47,400 --> 00:35:49,040 What did I ever do to you? 456 00:35:50,920 --> 00:35:52,200 It's all your fault 457 00:35:53,520 --> 00:35:55,440 What's going on? 458 00:35:55,520 --> 00:35:57,440 It fell from upstairs 459 00:35:59,280 --> 00:36:01,600 Who's trying to kill us? 460 00:36:01,680 --> 00:36:03,600 I won't spare you if I caught you 461 00:36:07,720 --> 00:36:09,360 It won't be that easy 462 00:36:10,440 --> 00:36:11,360 Hot 463 00:36:12,880 --> 00:36:13,920 So cool 464 00:36:16,240 --> 00:36:17,360 What are you doing? 465 00:36:17,440 --> 00:36:18,720 Funnybone 466 00:36:19,080 --> 00:36:21,360 Turn it off 467 00:36:21,640 --> 00:36:24,120 Hey, don't blow the papers away 468 00:36:30,840 --> 00:36:32,000 Turn it off 469 00:36:32,280 --> 00:36:33,120 Turn it off 470 00:36:33,600 --> 00:36:35,640 Why did you hit me? I didn't tell him to do it 471 00:36:40,760 --> 00:36:42,800 Funnybone 472 00:36:43,640 --> 00:36:46,640 Please don't hurt me 473 00:36:50,600 --> 00:36:51,480 You old fool 474 00:36:51,560 --> 00:36:53,880 You did this on purpose 475 00:36:53,960 --> 00:36:56,880 I will kill you 476 00:36:56,960 --> 00:37:01,040 I didn't mean it, help 477 00:37:05,320 --> 00:37:08,120 Help 478 00:37:13,680 --> 00:37:14,800 Damn it 479 00:37:14,880 --> 00:37:18,520 Sorry, didn't intend to 480 00:37:22,920 --> 00:37:24,040 Oh, you pour it on me 481 00:37:35,520 --> 00:37:36,400 Sorry 482 00:37:36,840 --> 00:37:38,600 I'll get even 483 00:37:39,160 --> 00:37:40,880 I'll get even 484 00:37:41,520 --> 00:37:43,960 My special cocktail 485 00:37:49,120 --> 00:37:50,240 Are you alright, Miss Chen? 486 00:37:50,320 --> 00:37:50,720 I'm fine 487 00:37:50,800 --> 00:37:51,840 Shut up 488 00:37:51,920 --> 00:37:52,520 For you 489 00:37:55,240 --> 00:37:55,960 For you 490 00:37:56,560 --> 00:37:57,400 This is for you 491 00:37:59,320 --> 00:38:00,480 Who started this? 492 00:38:00,760 --> 00:38:02,560 Him ... Funnybone 493 00:38:02,640 --> 00:38:03,160 Not me 494 00:38:03,240 --> 00:38:03,720 It's him 495 00:38:03,800 --> 00:38:04,800 Not me 496 00:38:04,880 --> 00:38:07,000 I knew it, you're fired 497 00:38:07,800 --> 00:38:10,240 You wouldn't dare 498 00:38:10,320 --> 00:38:12,040 Why not? 499 00:38:13,000 --> 00:38:16,040 Because I'll tell your wife, the tigress 500 00:38:16,120 --> 00:38:17,320 Sorry? 501 00:38:17,400 --> 00:38:20,400 What did I say ? Listen carefully 502 00:38:22,440 --> 00:38:26,600 You went to the love motel with a young lady 503 00:38:26,680 --> 00:38:29,280 Slept in an electrical round bed 504 00:38:30,400 --> 00:38:31,280 How did you know? 505 00:38:31,360 --> 00:38:33,560 Manager, about your little secret 506 00:38:33,640 --> 00:38:35,280 Of course I'd know 507 00:38:36,960 --> 00:38:40,200 Let me tell you 508 00:38:40,280 --> 00:38:44,200 I can tell the sex of a fly 509 00:38:44,280 --> 00:38:45,480 Do you believe me? 510 00:38:45,560 --> 00:38:48,040 You wouldn't dare to tell my wife 511 00:38:48,400 --> 00:38:54,160 I've already told her 512 00:38:54,240 --> 00:38:56,080 Don't bluff 513 00:38:57,280 --> 00:38:59,640 I'm not, she's here 514 00:38:59,720 --> 00:39:00,600 She's here 515 00:39:02,040 --> 00:39:04,720 Hey, give me a hand here 516 00:39:05,360 --> 00:39:06,480 I've dropped everything 517 00:39:06,560 --> 00:39:07,640 She's really here? 518 00:39:08,440 --> 00:39:09,040 Dear 519 00:39:09,120 --> 00:39:09,600 Hurry 520 00:39:09,680 --> 00:39:10,760 Coming 521 00:39:12,280 --> 00:39:13,400 What are you doing here at this hour? 522 00:39:13,480 --> 00:39:15,160 Am I not welcome? 523 00:39:15,240 --> 00:39:16,160 You bum 524 00:39:16,240 --> 00:39:19,200 I'm here to check if you were cheating on me 525 00:39:19,440 --> 00:39:19,920 Funnybone 526 00:39:20,000 --> 00:39:20,520 Yes ma'am 527 00:39:20,600 --> 00:39:22,400 Is he acting funny... 528 00:39:22,480 --> 00:39:24,360 around the secretary outside? 529 00:39:24,440 --> 00:39:25,760 Tell me frankly 530 00:39:28,920 --> 00:39:31,000 Let me tell you 531 00:39:31,080 --> 00:39:32,160 Go on 532 00:39:32,400 --> 00:39:33,760 He and his secretary 533 00:39:33,840 --> 00:39:35,320 I'll raise your salary, $600 more 534 00:39:35,400 --> 00:39:36,760 That's not enough 535 00:39:36,840 --> 00:39:37,360 Hurry 536 00:39:37,440 --> 00:39:38,240 $1000 more 537 00:39:38,320 --> 00:39:38,960 That's more like it 538 00:39:39,040 --> 00:39:43,480 He's gone out with his secretary Miss Chen 539 00:39:43,560 --> 00:39:44,760 Sorry? 540 00:39:44,840 --> 00:39:45,800 Let me be more specific 541 00:39:45,880 --> 00:39:48,600 The three of us ran into some robbers 542 00:39:48,680 --> 00:39:51,720 At least I know kung fu 543 00:39:51,800 --> 00:39:54,480 I took care of things 544 00:39:54,560 --> 00:39:55,400 No problem 545 00:39:55,480 --> 00:39:58,200 Yes, Funnybone is a kung fu expert 546 00:39:58,560 --> 00:40:01,640 Come here, have a cigar 547 00:40:03,120 --> 00:40:05,640 Funnybone, I'll promote you tomorrow 548 00:40:05,720 --> 00:40:07,520 Now that I remember 549 00:40:07,600 --> 00:40:09,040 I'm broke, but I need to buy something later 550 00:40:09,120 --> 00:40:09,640 Give me your cheque book 551 00:40:09,720 --> 00:40:10,840 Sure 552 00:40:13,000 --> 00:40:13,840 Your Majesty 553 00:40:16,320 --> 00:40:17,360 Take my stuff back home 554 00:40:17,440 --> 00:40:18,200 Yes 555 00:40:19,600 --> 00:40:20,520 Funnybone 556 00:40:20,600 --> 00:40:21,080 Yes ma'am 557 00:40:21,160 --> 00:40:21,960 Keep an eye on him for me 558 00:40:22,040 --> 00:40:23,200 If he tries anything funny 559 00:40:23,280 --> 00:40:24,720 Give me a call 560 00:40:24,800 --> 00:40:27,680 I'll keep an eye on him 561 00:40:29,800 --> 00:40:30,920 Bye 562 00:40:32,120 --> 00:40:33,160 Manager 563 00:40:33,440 --> 00:40:35,960 You've raised my salary 564 00:40:36,040 --> 00:40:37,360 What do you want me to do? 565 00:40:37,680 --> 00:40:40,560 What? I plan to kick you out 566 00:40:43,600 --> 00:40:47,360 Let go ... 567 00:40:47,440 --> 00:40:49,360 I forgot something 568 00:40:49,960 --> 00:40:50,920 What's that? 569 00:40:55,840 --> 00:40:58,080 My hand bag, that's right 570 00:40:58,360 --> 00:41:01,040 Funnybone, I promote you to be the Assistant Manager 571 00:41:01,120 --> 00:41:01,880 Assistant? 572 00:41:02,200 --> 00:41:04,560 With a bonus two-month pay every year 573 00:41:04,840 --> 00:41:07,160 Alright, I'll think about it 574 00:41:08,280 --> 00:41:10,360 Here it is, I have a bad memory 575 00:41:11,520 --> 00:41:13,560 Pick me up at the salon tonight 576 00:41:13,640 --> 00:41:15,760 Yes, bye 577 00:41:15,840 --> 00:41:18,000 Fine, I'll take your offer 578 00:41:18,080 --> 00:41:19,880 But on one condition 579 00:41:19,960 --> 00:41:21,920 Miss Chen will be my secretary 580 00:41:29,560 --> 00:41:30,680 Look at him 581 00:41:31,640 --> 00:41:33,320 What's going on? 582 00:41:42,320 --> 00:41:44,520 Funnybone, why are you packing? 583 00:41:44,600 --> 00:41:47,800 I think you got fired 584 00:41:48,680 --> 00:41:52,880 No, I got promoted 585 00:41:54,200 --> 00:41:56,360 To Assistant Manager 586 00:41:56,440 --> 00:41:57,040 Really? 587 00:41:57,120 --> 00:42:00,680 I'll enjoy air conditioning in his office from now on 588 00:42:01,480 --> 00:42:02,520 Seriously? 589 00:42:04,280 --> 00:42:06,720 Miss Chen, I'm now the Assistant Manager 590 00:42:06,800 --> 00:42:08,680 Can I take you out to tea? 591 00:42:09,760 --> 00:42:13,600 I'll meet you later at the Botanical Garden 592 00:42:20,120 --> 00:42:23,360 Come to me if any of you want a raise 593 00:42:36,680 --> 00:42:37,680 What's going on? 594 00:42:37,760 --> 00:42:38,320 What? 595 00:42:38,400 --> 00:42:40,360 Are you alright? 596 00:42:40,440 --> 00:42:42,480 So you're not the Assistant Manager 597 00:42:42,560 --> 00:42:46,560 Got fired and got a bump on my forehead 598 00:42:48,200 --> 00:42:52,440 In a Chinese restaurant 599 00:43:14,280 --> 00:43:17,600 Potato, there's a table 600 00:43:17,680 --> 00:43:20,560 Really? 601 00:43:20,640 --> 00:43:23,600 Mr. Chin, there's a table 602 00:43:23,960 --> 00:43:24,520 A table? 603 00:43:24,600 --> 00:43:26,960 There's a table 604 00:43:27,040 --> 00:43:28,520 What a nice guy 605 00:43:33,200 --> 00:43:34,920 Sit 606 00:43:36,680 --> 00:43:38,360 We're lucky 607 00:43:38,440 --> 00:43:40,440 Waiter, clean the table 608 00:43:40,520 --> 00:43:41,240 Yes 609 00:43:41,320 --> 00:43:43,120 Waiter 610 00:43:43,800 --> 00:43:47,080 Not yet, the customer hasn't asked for the bill 611 00:43:47,160 --> 00:43:48,160 Not asked for the bill? 612 00:43:56,960 --> 00:43:58,920 He's gone to the bathroom 613 00:43:59,400 --> 00:44:02,440 Don't panic, I've a plan 614 00:44:03,920 --> 00:44:04,920 Are you sure? 615 00:44:07,960 --> 00:44:09,200 Sure 616 00:44:25,800 --> 00:44:27,680 What a careless man 617 00:44:28,040 --> 00:44:30,960 You're on fire 618 00:44:37,360 --> 00:44:39,720 What time is it, mister? 619 00:44:40,760 --> 00:44:41,600 Two o'clock 620 00:44:41,680 --> 00:44:43,880 You should head back to work 621 00:45:19,800 --> 00:45:23,080 Do-Re-Me-Fa-So-La-Ti 622 00:45:27,960 --> 00:45:29,320 Now we have the table 623 00:45:29,400 --> 00:45:30,440 No chairs 624 00:45:31,240 --> 00:45:32,600 Look for chairs 625 00:45:32,680 --> 00:45:35,120 I'll guard our table 626 00:45:35,200 --> 00:45:36,520 You go ahead 627 00:45:36,600 --> 00:45:37,560 Alright 628 00:45:37,640 --> 00:45:38,680 I'll go too 629 00:45:39,520 --> 00:45:40,680 Chair 630 00:45:40,760 --> 00:45:42,040 Another one 631 00:45:45,720 --> 00:45:47,640 Finally 632 00:45:49,240 --> 00:45:52,400 Time to order 633 00:45:52,480 --> 00:45:53,280 BBQ pork buns 634 00:45:53,360 --> 00:45:55,200 Excuse me, miss 635 00:45:56,080 --> 00:45:57,480 Bring us something to eat 636 00:45:57,560 --> 00:45:58,480 Yes 637 00:45:59,960 --> 00:46:01,200 Also ... 638 00:46:01,760 --> 00:46:03,120 We can't eat without tea 639 00:46:03,200 --> 00:46:04,480 Never mind 640 00:46:05,320 --> 00:46:08,040 So what do you want to tell me? 641 00:46:08,120 --> 00:46:09,360 You know about Miss Lin 642 00:46:09,440 --> 00:46:11,840 I don't know how to woo her 643 00:46:11,920 --> 00:46:13,080 I need help 644 00:46:14,080 --> 00:46:18,040 Potato, it's the same case for me and Miss Chen 645 00:46:18,120 --> 00:46:19,640 Help us out 646 00:46:19,920 --> 00:46:23,560 Here're my special plans for you, one each 647 00:46:25,160 --> 00:46:26,200 Yours 648 00:46:26,560 --> 00:46:27,640 Yours 649 00:46:29,400 --> 00:46:32,240 Don't open it now 650 00:46:32,320 --> 00:46:35,200 Only open it when you really need it 651 00:46:35,280 --> 00:46:37,280 You'll succeed 652 00:46:38,240 --> 00:46:39,480 Tea 653 00:46:46,200 --> 00:46:48,240 Come on 654 00:46:52,760 --> 00:46:53,880 Have some more 655 00:46:54,000 --> 00:46:54,880 Mine 656 00:46:56,960 --> 00:46:57,880 Have some more 657 00:46:57,960 --> 00:46:59,720 The bill please 658 00:46:59,800 --> 00:47:01,040 Twelve fifty together 659 00:47:02,400 --> 00:47:03,440 Ten dollars 660 00:47:03,520 --> 00:47:04,240 Two dollars 661 00:47:04,320 --> 00:47:05,280 Fifty cents 662 00:47:05,560 --> 00:47:07,280 No tips? 663 00:47:07,720 --> 00:47:09,560 What? I've paid 664 00:47:09,640 --> 00:47:10,960 So? 665 00:47:11,040 --> 00:47:13,320 Let's go 666 00:47:13,800 --> 00:47:15,080 Useless buggers 667 00:47:16,080 --> 00:47:21,800 The Mastermind Plan 668 00:47:41,800 --> 00:47:50,000 Miss Chen 669 00:47:50,720 --> 00:47:55,680 Here I come 670 00:48:03,000 --> 00:48:03,880 What's the matter? 671 00:48:03,960 --> 00:48:05,880 You're meeting Miss Lin? 672 00:48:05,960 --> 00:48:07,000 Here? 673 00:48:07,080 --> 00:48:08,400 Why can't I? 674 00:48:08,480 --> 00:48:10,600 Don't do this again 675 00:48:12,360 --> 00:48:13,480 Coming ... 676 00:48:14,240 --> 00:48:16,640 Act according to the plan 677 00:48:20,000 --> 00:48:22,600 Miss Lin, let's go over there 678 00:48:23,440 --> 00:48:25,320 Nice figure 679 00:48:27,360 --> 00:48:28,240 Miss Chen 680 00:48:28,320 --> 00:48:30,280 Why are you staring at Miss Lin? 681 00:48:30,360 --> 00:48:31,000 Is she your date? Or I am? 682 00:48:31,080 --> 00:48:33,400 You, of course 683 00:48:33,480 --> 00:48:35,720 Let's go over there, Miss Chen 684 00:48:38,840 --> 00:48:41,400 There's something ... 685 00:48:41,480 --> 00:48:43,080 that I want to tell you 686 00:48:43,160 --> 00:48:45,120 Go ahead 687 00:48:45,200 --> 00:48:50,200 It's embarrassing 688 00:48:50,280 --> 00:48:51,480 Why? 689 00:48:51,560 --> 00:48:54,320 Go on, only the two of us here, tell me 690 00:48:54,400 --> 00:48:58,760 Please take these flowers 691 00:49:00,880 --> 00:49:02,640 Plastic flowers? 692 00:49:02,720 --> 00:49:04,480 They won't wither 693 00:49:04,560 --> 00:49:06,680 They represent our love 694 00:49:06,760 --> 00:49:09,360 The love will last forever 695 00:49:15,480 --> 00:49:17,440 Miss Chen 696 00:49:17,520 --> 00:49:20,480 I fear that you'll refuse me 697 00:49:20,560 --> 00:49:23,320 I won't, we're friends 698 00:49:23,400 --> 00:49:25,320 Then I've got the courage 699 00:49:25,400 --> 00:49:29,280 I ... I ... 700 00:49:29,360 --> 00:49:32,480 What do you want to say? 701 00:49:32,560 --> 00:49:35,280 It's embarrassing 702 00:49:35,360 --> 00:49:37,840 It's ok, go ahead 703 00:49:38,880 --> 00:49:40,600 I will 704 00:49:40,680 --> 00:49:44,880 Miss Chen, I want to ... 705 00:49:44,960 --> 00:49:47,080 I want to ask you ... 706 00:49:47,160 --> 00:49:50,040 I want to ask you ... 707 00:49:50,120 --> 00:49:53,800 to lend me two hundred dollars for my rent 708 00:49:54,880 --> 00:49:56,120 Funnybone, you asked me out... 709 00:49:56,200 --> 00:49:58,000 so that I can lend you money for rent? 710 00:49:58,080 --> 00:50:00,000 I got fired, you know that 711 00:50:00,080 --> 00:50:02,640 I don't have money for rent next month 712 00:50:06,440 --> 00:50:07,640 Take it 713 00:50:08,640 --> 00:50:10,360 Miss Chen, wait a minute 714 00:50:10,640 --> 00:50:12,160 You have nothing else to say, I'm off now 715 00:50:12,240 --> 00:50:14,440 Miss Chen, I want to speak to you 716 00:50:14,520 --> 00:50:16,040 Please bear with me, Miss Chen 717 00:50:16,120 --> 00:50:18,480 I want to talk to you 718 00:50:18,560 --> 00:50:20,680 Miss Chen, let's have a chat 719 00:50:24,840 --> 00:50:26,880 Sexy 720 00:50:27,160 --> 00:50:30,120 I'm a burning passion 721 00:50:30,200 --> 00:50:31,840 Light up the whole desert 722 00:50:31,920 --> 00:50:34,560 I'm a burning passion 723 00:50:34,640 --> 00:50:37,560 Light up the whole desert 724 00:50:39,760 --> 00:50:41,080 How do you do? 725 00:50:42,720 --> 00:50:44,680 Miss Chen... wait 726 00:50:44,760 --> 00:50:46,640 Miss Chen, don't go 727 00:50:47,040 --> 00:50:50,520 Bye, Miss Chen 728 00:50:50,600 --> 00:50:53,960 Don't be angry 729 00:50:54,760 --> 00:50:57,840 Miss Chen, marry me 730 00:50:58,320 --> 00:50:59,800 I have tuberculosis, 3rd stage 731 00:50:59,880 --> 00:51:01,320 You still want to propose? 732 00:51:01,400 --> 00:51:02,520 It's alright 733 00:51:02,600 --> 00:51:04,640 I've got leprosy, fourth stage 734 00:51:05,000 --> 00:51:06,960 We're the perfect match 735 00:51:09,560 --> 00:51:10,440 Wait 736 00:51:12,800 --> 00:51:14,280 French kiss 737 00:51:31,080 --> 00:51:32,880 French kiss 738 00:51:32,960 --> 00:51:34,360 I'm French 739 00:51:36,120 --> 00:51:39,360 What are you doing ? 740 00:51:45,240 --> 00:51:49,680 French kiss is so exciting 741 00:51:49,760 --> 00:51:53,520 I can't take it 742 00:51:54,320 --> 00:51:55,720 Act lovingly 743 00:52:00,240 --> 00:52:03,680 Miss Lin, look at me 744 00:52:10,560 --> 00:52:12,880 Are you nuts? What's with the face? 745 00:52:12,960 --> 00:52:14,720 You think I'm Brigitte Lin? 746 00:52:14,800 --> 00:52:17,280 Come closer 747 00:52:17,360 --> 00:52:20,280 What's with the pretense? 748 00:52:21,600 --> 00:52:24,080 Miss Lin, you are my sunshine 749 00:52:25,280 --> 00:52:27,240 Miss Lin, you are my oxygen 750 00:52:27,320 --> 00:52:29,560 Kiss me or I will beat you up 751 00:52:30,040 --> 00:52:31,920 My mom said I'm too young to kiss 752 00:52:32,000 --> 00:52:33,120 Damn you 753 00:52:38,560 --> 00:52:40,880 Funnybone, what's wrong with you? 754 00:52:40,960 --> 00:52:41,760 Leave me alone 755 00:52:42,480 --> 00:52:43,920 Miss Chen, wait 756 00:52:45,720 --> 00:52:47,120 Chinese Kung Fu 757 00:53:29,600 --> 00:53:31,760 Enter the Dragon 758 00:53:33,040 --> 00:53:34,480 The Way of the Dragon 759 00:53:45,480 --> 00:53:48,520 The Love Marathon 760 00:53:53,320 --> 00:53:56,120 Get set, ready 761 00:53:59,920 --> 00:54:02,960 What are you doing? I don't want to run 762 00:54:04,160 --> 00:54:05,120 You can run alone 763 00:54:05,400 --> 00:54:07,120 Let's go, Miss Lin 764 00:54:08,200 --> 00:54:09,920 Let go of me 765 00:54:25,400 --> 00:54:26,640 What are you doing ? 766 00:54:26,920 --> 00:54:29,920 Miss Lin, I want to kiss you 767 00:54:30,000 --> 00:54:32,720 I want to love you 768 00:54:32,800 --> 00:54:35,720 I want to cherish you 769 00:54:38,000 --> 00:54:39,840 Go to hell 770 00:54:39,920 --> 00:54:41,440 You think you're Alan Tang? 771 00:54:41,520 --> 00:54:43,000 Kick you good 772 00:54:44,200 --> 00:54:45,560 Take action first and explain later 773 00:54:55,640 --> 00:54:58,360 Hey, sexy lady 774 00:55:01,800 --> 00:55:03,080 What are you doing with the knife? 775 00:55:03,160 --> 00:55:06,080 Don't move 776 00:55:07,400 --> 00:55:09,280 Come with me to the toilet 777 00:55:09,600 --> 00:55:10,320 What for? 778 00:55:10,400 --> 00:55:13,880 Not going to pee 779 00:55:15,240 --> 00:55:16,360 If you don't go... 780 00:55:16,440 --> 00:55:18,640 Then I'll stab you 781 00:55:18,720 --> 00:55:19,600 Didn't you hear ? 782 00:55:20,680 --> 00:55:21,720 Help... 783 00:55:21,800 --> 00:55:23,720 Don't run 784 00:55:23,800 --> 00:55:25,320 Last Tango of Paris 785 00:55:35,720 --> 00:55:37,000 What are you doing? 786 00:55:39,040 --> 00:55:40,280 Let go of me 787 00:55:42,200 --> 00:55:43,600 Help 788 00:55:47,520 --> 00:55:49,680 Let go of me 789 00:55:51,320 --> 00:55:54,960 Let go... 790 00:56:03,280 --> 00:56:04,840 What are you doing? 791 00:56:05,560 --> 00:56:07,080 I'm getting sick 792 00:56:09,440 --> 00:56:11,160 Let go 793 00:56:15,960 --> 00:56:17,080 Stand still ... 794 00:56:17,160 --> 00:56:18,480 Help 795 00:56:18,560 --> 00:56:20,320 You aren't going anywhere 796 00:56:20,400 --> 00:56:22,200 Stand still ... 797 00:56:24,720 --> 00:56:25,840 Come here 798 00:56:27,520 --> 00:56:29,400 It's a disaster 799 00:56:29,480 --> 00:56:31,520 Same here 800 00:56:32,160 --> 00:56:34,560 It's not going well at all 801 00:56:34,640 --> 00:56:37,600 I look like a horny man 802 00:56:43,320 --> 00:56:48,160 We must have swapped the envelopes, oh no 803 00:56:56,120 --> 00:56:57,080 Take this 804 00:56:57,280 --> 00:56:58,080 Take this 805 00:56:59,680 --> 00:57:03,520 That's what happened 806 00:57:05,400 --> 00:57:07,400 What now, Funnybone? 807 00:57:07,480 --> 00:57:10,800 Don't worry, we'll start again 808 00:57:12,200 --> 00:57:15,120 Miss Lin, I love you 809 00:57:23,400 --> 00:57:25,680 Now you're talking 810 00:57:32,760 --> 00:57:36,320 Miss Chen, I'm sorry 811 00:57:36,680 --> 00:57:40,280 I acted like that out of love 812 00:57:41,320 --> 00:57:46,800 Miss Chen, I love you 813 00:57:46,880 --> 00:57:51,040 I want to cherish you 814 00:57:51,120 --> 00:57:55,520 You're precious 815 00:57:55,840 --> 00:57:59,960 Miss Chen, you are my life 816 00:58:00,040 --> 00:58:03,840 You are my soul 817 00:58:03,920 --> 00:58:04,400 Really? 818 00:58:04,480 --> 00:58:05,480 Yes 819 00:58:09,560 --> 00:58:11,960 Cousin, don't run 820 00:58:12,040 --> 00:58:12,880 Poor me 821 00:58:12,960 --> 00:58:17,720 You should listen to me 822 00:58:17,800 --> 00:58:21,520 I love you every day 823 00:58:21,600 --> 00:58:25,200 I love you 365 years 824 00:58:25,280 --> 00:58:27,560 I can't stand it for just one day 825 00:58:27,640 --> 00:58:30,840 Funnybone, you have another woman 826 00:58:30,920 --> 00:58:33,200 It's over between us 827 00:58:34,360 --> 00:58:35,440 Miss Chen 828 00:58:35,520 --> 00:58:38,080 I love you, dear cousin 829 00:58:38,160 --> 00:58:42,880 Litter Bug 830 00:58:50,160 --> 00:58:51,240 What are you doing? 831 00:58:53,360 --> 00:58:55,720 What's wrong with you? 832 00:58:55,800 --> 00:58:57,480 Mrs. Xing, please take a look 833 00:58:57,560 --> 00:58:58,640 There's a fat girl... 834 00:58:58,720 --> 00:59:01,160 running after me 835 00:59:04,760 --> 00:59:05,760 Damn 836 00:59:06,600 --> 00:59:08,800 There's no fat woman 837 00:59:11,200 --> 00:59:13,040 Are you mistaken ? 838 00:59:13,120 --> 00:59:14,720 Which fat girl is chasing you ? 839 00:59:18,000 --> 00:59:19,760 Thank God ! 840 00:59:20,280 --> 00:59:21,840 What's the matter with you? 841 00:59:21,920 --> 00:59:23,160 Shouldn't you be glad if there's a woman after you? 842 00:59:23,240 --> 00:59:25,320 I think other men will be thrilled 843 00:59:25,400 --> 00:59:28,240 You have no idea 844 00:59:28,520 --> 00:59:32,360 My cousin is as big as a mountain 845 00:59:32,440 --> 00:59:35,120 And she's as heavy as an elephant 846 00:59:35,600 --> 00:59:37,800 If I take her as my wife 847 00:59:37,880 --> 00:59:40,280 It would be nice in the winter 848 00:59:40,360 --> 00:59:43,040 But I'll die in the summer 849 00:59:43,320 --> 00:59:44,480 Are you serious? 850 00:59:45,800 --> 00:59:47,240 Have I ever lied to you? 851 00:59:49,080 --> 00:59:51,040 My phone, I'll see you later 852 00:59:55,600 --> 00:59:57,800 Funeral home, did anyone die ? 853 00:59:59,240 --> 01:00:01,120 Sorry, Mr. Chin 854 01:00:01,200 --> 01:00:03,600 I thought it's a wrong number 855 01:00:05,160 --> 01:00:07,600 What? Swimming? 856 01:00:07,960 --> 01:00:10,120 Tomorrow? What time? 857 01:00:10,400 --> 01:00:13,800 Sure, I'll come with Potato tomorrow 858 01:00:13,880 --> 01:00:14,640 See you 859 01:00:18,120 --> 01:00:21,240 Wang, I want a bowl of congee 860 01:00:21,320 --> 01:00:24,560 No spring onions, two pieces of fried dough 861 01:00:25,160 --> 01:00:26,640 Sure 862 01:00:34,880 --> 01:00:37,800 So many roaches here 863 01:00:40,880 --> 01:00:43,040 Fine, I'll let you go 864 01:00:43,360 --> 01:00:44,640 See where you're going 865 01:00:51,960 --> 01:00:55,040 The roaches breed like rabbits 866 01:00:59,720 --> 01:01:00,520 Take it upstairs to Funnybone 867 01:01:00,600 --> 01:01:01,520 Yes 868 01:01:07,360 --> 01:01:09,240 Funnybone, your congee 869 01:01:09,320 --> 01:01:09,960 Leave it on the table 870 01:01:10,040 --> 01:01:10,880 Sure 871 01:01:14,120 --> 01:01:15,200 Thanks 872 01:01:31,880 --> 01:01:33,120 Eek... Roaches ! 873 01:01:38,600 --> 01:01:41,240 People don't have business spirit these days 874 01:01:41,320 --> 01:01:44,000 I didn't ask for a roach-congee 875 01:01:45,760 --> 01:01:47,400 Wang, here you go 876 01:01:48,400 --> 01:01:50,960 What the hell? 877 01:01:52,480 --> 01:01:55,480 Funnybone, you litterbug 878 01:01:55,840 --> 01:01:57,280 You are so inconsiderate 879 01:02:00,800 --> 01:02:02,480 Look Funnybone 880 01:02:02,560 --> 01:02:04,000 You threw rubbish out on the street 881 01:02:04,080 --> 01:02:07,160 I'm soaked 882 01:02:07,240 --> 01:02:08,680 So? 883 01:02:09,280 --> 01:02:12,680 You should put the rubbish in the rubbish bin 884 01:02:12,760 --> 01:02:15,680 You are so stupid, Potato 885 01:02:15,760 --> 01:02:19,840 It's the rubbish bin out the window 886 01:02:19,920 --> 01:02:23,600 You are a litterbug 887 01:02:23,680 --> 01:02:25,200 What if I am? 888 01:02:25,600 --> 01:02:28,360 If everyone does that... 889 01:02:28,440 --> 01:02:30,040 then Hong Kong will become Rubbish Central 890 01:02:30,120 --> 01:02:33,640 Potato, you're lucky that... 891 01:02:33,720 --> 01:02:35,600 I didn't throw a bottle out 892 01:02:36,200 --> 01:02:37,240 You think I'm the only one... 893 01:02:37,320 --> 01:02:39,160 who is doing this? 894 01:02:39,240 --> 01:02:41,240 Everyone does that 895 01:02:41,320 --> 01:02:43,960 Let's ask our viewers 896 01:02:44,040 --> 01:02:45,360 Our viewers... 897 01:02:45,440 --> 01:02:47,240 aren't as inconsiderate as you 898 01:02:47,320 --> 01:02:49,080 They won't throw rubbish on the streets 899 01:02:50,120 --> 01:02:50,960 This has gone bad 900 01:02:51,320 --> 01:02:52,440 Again? 901 01:02:54,880 --> 01:02:58,720 Jaws 902 01:03:15,360 --> 01:03:21,280 Stop running 903 01:03:26,800 --> 01:03:28,480 Don't catch me 904 01:04:49,680 --> 01:04:51,400 What are you doing? 905 01:05:08,560 --> 01:05:10,040 You terrible man 906 01:05:11,120 --> 01:05:12,440 I caught the crab for you 907 01:05:14,240 --> 01:05:16,560 It was kindly meant 908 01:05:37,720 --> 01:05:38,680 Thanks 909 01:05:50,960 --> 01:05:52,040 It's done, Jenny 910 01:05:52,280 --> 01:05:53,760 Have some soup 911 01:05:57,200 --> 01:05:58,280 He peed 912 01:05:58,520 --> 01:06:01,560 Beat him up 913 01:06:18,480 --> 01:06:19,320 Stinky 914 01:06:21,640 --> 01:06:23,160 Don't run ... 915 01:06:45,240 --> 01:06:46,640 What's this? 916 01:06:50,160 --> 01:06:51,320 Someone's changing 917 01:06:52,440 --> 01:06:53,920 Are you nuts? 918 01:07:06,560 --> 01:07:07,840 Sorry 919 01:07:14,840 --> 01:07:17,120 What's going on over there? 920 01:07:18,520 --> 01:07:19,360 I wonder 921 01:07:19,760 --> 01:07:21,640 Manager Chiu and his friends 922 01:07:22,800 --> 01:07:24,560 They got bullied 923 01:07:24,920 --> 01:07:27,000 Let's go help 924 01:08:08,440 --> 01:08:11,400 Shark ... 925 01:08:14,280 --> 01:08:17,440 Help, shark 926 01:08:21,040 --> 01:08:22,640 Help 927 01:08:29,080 --> 01:08:30,640 Shark 928 01:08:39,080 --> 01:08:41,400 They are all scared of the shark 929 01:08:41,480 --> 01:08:42,360 So? 930 01:08:42,800 --> 01:08:44,200 You're good, Funnybone 931 01:08:44,280 --> 01:08:45,560 That's right 932 01:08:46,320 --> 01:08:47,440 Thanks, kids 933 01:08:47,520 --> 01:08:48,640 You're welcome 934 01:08:50,240 --> 01:08:51,440 Let's go 935 01:08:56,480 --> 01:08:59,680 You're good, Funnybone 936 01:09:00,760 --> 01:09:01,720 Stop it 937 01:09:01,800 --> 01:09:03,720 I'll treat you to dinner 938 01:09:04,160 --> 01:09:05,000 For real? 939 01:09:05,080 --> 01:09:06,240 Yes 940 01:09:06,320 --> 01:09:07,400 Yes? 941 01:09:08,160 --> 01:09:10,280 Treat us to dinner 942 01:09:10,360 --> 01:09:11,400 When? 943 01:09:11,760 --> 01:09:12,800 Listen 944 01:09:12,880 --> 01:09:15,760 I'll treat you to a shark-fin dinner 945 01:09:16,160 --> 01:09:19,840 Sharks fin dinner 946 01:09:24,480 --> 01:09:26,400 Manager Chiu, you said a sharks fin dinner 947 01:09:26,480 --> 01:09:28,880 What's this? Steamed Shark? 948 01:09:30,160 --> 01:09:34,200 It's better than the garoupa 949 01:09:34,800 --> 01:09:36,040 After you've had this 950 01:09:36,120 --> 01:09:39,640 It's good for your health 951 01:09:39,720 --> 01:09:42,840 Exactly, he is right 952 01:09:42,920 --> 01:09:44,120 If you don't believe me 953 01:09:44,200 --> 01:09:45,600 Let's ask our audience 954 01:09:45,680 --> 01:09:48,240 They've just had fish-ball noodle outside the cinema 955 01:09:48,960 --> 01:09:51,120 Is that right, friends? 956 01:09:51,720 --> 01:09:52,760 Yes 957 01:09:52,920 --> 01:09:54,760 Everyone agrees 958 01:09:54,840 --> 01:09:56,120 Let's try it 959 01:09:56,200 --> 01:09:58,640 Come on 960 01:10:06,360 --> 01:10:08,960 Eating the shark, it's good for you 961 01:10:09,840 --> 01:10:10,720 Come on 962 01:10:11,320 --> 01:10:13,040 Cheers 963 01:10:15,000 --> 01:10:16,440 Let's start 964 01:10:19,720 --> 01:10:21,760 Let's have a drink 965 01:10:22,720 --> 01:10:24,200 That's more like it 966 01:10:28,080 --> 01:10:29,520 What's wrong, Funnybone? 967 01:10:29,600 --> 01:10:31,320 We're all having a good time 968 01:10:31,600 --> 01:10:32,600 Why are you crying? 969 01:10:34,680 --> 01:10:36,960 I don't want to live anymore 970 01:10:37,040 --> 01:10:38,600 Why not? 971 01:10:39,480 --> 01:10:42,200 You are all in pairs 972 01:10:42,280 --> 01:10:44,200 It's over between me and Miss Chen 973 01:10:44,280 --> 01:10:46,160 Never mind, don't cry 974 01:10:46,240 --> 01:10:49,440 This is a happy occasion 975 01:10:49,520 --> 01:10:52,720 Cheer up, Funnybone 976 01:10:53,120 --> 01:10:54,840 I have a plan 977 01:10:54,920 --> 01:10:58,040 Take a few bottles of Lysol to Miss Chen's place 978 01:10:58,120 --> 01:11:01,160 Propose to her. If she turns you down... 979 01:11:01,240 --> 01:11:03,520 drink the Lysol and jump out of her window 980 01:11:04,360 --> 01:11:05,640 Sorry? 981 01:11:05,720 --> 01:11:07,960 You want me to commit suicide? 982 01:11:08,360 --> 01:11:11,120 Drink coke as Lysol 983 01:11:11,200 --> 01:11:14,080 Just pretend you'll jump 984 01:11:14,160 --> 01:11:18,080 All women will buy that 985 01:11:18,160 --> 01:11:19,760 Really? 986 01:11:23,000 --> 01:11:28,480 The Proposal 987 01:11:42,760 --> 01:11:45,960 The Funnybone's face, Funnybone's clothes 988 01:11:46,040 --> 01:11:48,280 I look like a gentleman 989 01:11:48,360 --> 01:11:50,400 Gentleman, a perfect gentleman 990 01:11:50,480 --> 01:11:54,520 Funnybone's moustache, Funnybone's cap 991 01:11:57,840 --> 01:11:59,440 Are you alright, Funnybone? 992 01:11:59,920 --> 01:12:00,880 I'm fine 993 01:12:00,960 --> 01:12:03,960 I'm here to propose to Miss Chen 994 01:12:05,520 --> 01:12:07,160 Good luck, bye 995 01:12:07,240 --> 01:12:08,120 Bye 996 01:12:25,280 --> 01:12:26,200 It's here 997 01:12:32,160 --> 01:12:34,000 Miss Chen 998 01:12:34,080 --> 01:12:35,200 What are you doing here? 999 01:12:35,280 --> 01:12:36,320 I'm here to propose marriage to you 1000 01:12:36,400 --> 01:12:39,360 Propose? Plastic flowers again? 1001 01:12:39,440 --> 01:12:42,120 More economical, can recycle 1002 01:12:47,040 --> 01:12:52,440 I love you, Miss Chen 1003 01:13:00,520 --> 01:13:03,120 I love you, Miss Chen 1004 01:13:03,200 --> 01:13:05,760 I love your heart, I love your lungs 1005 01:13:05,840 --> 01:13:08,800 I love your thighs, I love your bum 1006 01:13:08,880 --> 01:13:12,360 I love your toes 1007 01:13:15,840 --> 01:13:18,960 You're my heater in the winter 1008 01:13:21,560 --> 01:13:24,240 My air conditioner in summer 1009 01:13:25,800 --> 01:13:28,040 My warm duvet 1010 01:13:29,680 --> 01:13:31,720 My soft pillow 1011 01:13:32,960 --> 01:13:36,480 I love you, Miss Chen 1012 01:13:36,560 --> 01:13:39,200 I love you so much 1013 01:13:42,720 --> 01:13:46,720 Will you marry me, Miss Chen? 1014 01:13:48,400 --> 01:13:49,560 Oh, it's come to that ! 1015 01:13:56,480 --> 01:13:57,560 Come here 1016 01:13:58,160 --> 01:13:59,600 Yes? 1017 01:14:02,480 --> 01:14:03,360 Alright 1018 01:14:05,680 --> 01:14:07,720 When's the wedding banquet? 1019 01:14:07,800 --> 01:14:10,400 What ? Get out of here 1020 01:14:28,880 --> 01:14:30,240 You ... 1021 01:15:09,200 --> 01:15:11,240 Oh, Yama... Oh, king of hell 1022 01:15:11,320 --> 01:15:14,200 Please don't send me to hell 1023 01:15:14,280 --> 01:15:17,760 I've always been a kind person 1024 01:15:17,840 --> 01:15:20,200 I donate 10 cents for charity 1025 01:15:20,280 --> 01:15:22,560 I take one step in charity walk 1026 01:15:22,640 --> 01:15:27,200 Though I've never participated in community work 1027 01:15:41,080 --> 01:15:43,400 Farewell, Miss Chen 1028 01:15:43,480 --> 01:15:46,760 Although we can't be a couple at this lifetime 1029 01:15:46,840 --> 01:15:50,840 I'm willing to be your servant in my next life 1030 01:15:50,920 --> 01:15:53,480 Remember Miss Chen 1031 01:15:53,560 --> 01:15:56,080 I'm 5'4" in height 1032 01:15:56,160 --> 01:16:00,200 4'5" in width 1033 01:16:00,280 --> 01:16:04,640 Remember to put a color TV in my coffin 1034 01:16:04,720 --> 01:16:06,520 And an air conditioner 1035 01:16:06,600 --> 01:16:09,080 Also 1036 01:16:09,160 --> 01:16:14,720 Bring Vanda Miss Joaquim 1037 01:16:15,000 --> 01:16:17,640 Vanda Miss Joaquim? 1038 01:16:17,720 --> 01:16:20,800 The orchid, Singapore's national flower 1039 01:16:23,000 --> 01:16:25,160 Funnybone 1040 01:16:25,240 --> 01:16:30,440 I don't care if you want to die 1041 01:16:31,440 --> 01:16:34,680 It's over... 1042 01:16:41,320 --> 01:16:44,920 My precious 1043 01:16:45,000 --> 01:16:49,400 I'll see you in my next life time 1044 01:16:50,040 --> 01:16:54,880 Cheers 1045 01:17:02,800 --> 01:17:07,360 Wait, if you want to die quickly ... 1046 01:17:07,760 --> 01:17:08,640 What ? 1047 01:17:14,800 --> 01:17:18,040 It's not enough just by drinking Lysol 1048 01:17:19,040 --> 01:17:21,480 Pesticides, dish washing liquid 1049 01:17:21,560 --> 01:17:24,040 Bleach, DDT 1050 01:17:24,600 --> 01:17:28,280 Then you're on your way 1051 01:17:29,200 --> 01:17:31,520 Miss Chen 1052 01:17:31,600 --> 01:17:33,760 How can you be so cold? 1053 01:17:34,160 --> 01:17:36,800 Do you want me to call the emergency line? 1054 01:17:36,880 --> 01:17:38,520 Send for an ambulance? 1055 01:17:39,720 --> 01:17:42,160 You are terrible ... 1056 01:17:42,240 --> 01:17:44,120 You are heartless 1057 01:17:44,760 --> 01:17:46,440 You are the ice princess 1058 01:17:46,520 --> 01:17:50,480 I'll die now 1059 01:17:50,560 --> 01:17:59,800 Heartless 1060 01:18:00,280 --> 01:18:01,600 I'll show you 1061 01:18:03,360 --> 01:18:04,640 It's high up here 1062 01:18:04,720 --> 01:18:06,160 Yes, I promise you 1063 01:18:06,680 --> 01:18:09,320 I don't believe you 1064 01:18:10,600 --> 01:18:12,440 I mean it 1065 01:18:12,520 --> 01:18:13,680 Really? 1066 01:18:15,760 --> 01:18:17,880 Yes 1067 01:18:27,360 --> 01:18:32,480 Help 1068 01:18:32,560 --> 01:18:36,640 Help 1069 01:18:36,760 --> 01:18:38,600 Help 1070 01:18:38,880 --> 01:18:42,520 Pull me up 1071 01:18:43,200 --> 01:18:46,280 Come on 1072 01:18:46,720 --> 01:18:48,200 More strength 1073 01:18:48,480 --> 01:18:49,560 Get up here 1074 01:18:50,680 --> 01:18:51,920 Coming 1075 01:18:52,000 --> 01:18:53,480 Get up here 1076 01:18:53,960 --> 01:18:55,440 Give it all you've got 1077 01:18:56,920 --> 01:18:58,080 Jeez, so high ! 1078 01:19:20,280 --> 01:19:24,720 Stealing the Groom 1079 01:19:28,560 --> 01:19:30,600 Please have a seat 1080 01:19:31,320 --> 01:19:32,840 Please have a seat 1081 01:19:39,200 --> 01:19:41,160 Let's have a drink 1082 01:19:42,960 --> 01:19:44,360 Congratulations, Funnybone 1083 01:19:44,680 --> 01:19:47,560 I think I'll take credit for this 1084 01:19:47,640 --> 01:19:48,840 Do you agree? 1085 01:19:53,040 --> 01:19:54,440 Stop it 1086 01:19:58,000 --> 01:20:00,360 Ladies and gentlemen ... 1087 01:20:00,440 --> 01:20:02,160 Let us get the groom 1088 01:20:02,240 --> 01:20:03,480 Funnybone will tell us about... 1089 01:20:03,560 --> 01:20:07,040 his love story with Miss Chen 1090 01:20:07,120 --> 01:20:08,880 What do you say? 1091 01:20:08,960 --> 01:20:10,080 Yes 1092 01:20:10,160 --> 01:20:11,720 Yes or no? 1093 01:20:12,400 --> 01:20:14,840 Funnybone, come on 1094 01:20:17,240 --> 01:20:19,400 Thanks everyone 1095 01:20:19,480 --> 01:20:21,640 Dear guests 1096 01:20:21,720 --> 01:20:24,920 With such an applause 1097 01:20:25,000 --> 01:20:28,400 Today ...today 1098 01:20:28,480 --> 01:20:31,520 Winds coming in from all directions 1099 01:20:31,800 --> 01:20:33,480 What's with him? 1100 01:20:34,800 --> 01:20:36,720 With occasional showers 1101 01:20:36,800 --> 01:20:39,200 Temperature of 66 degrees outside 1102 01:20:39,280 --> 01:20:41,560 And 99 degrees indoors 1103 01:20:42,480 --> 01:20:44,800 What's that got to do with the weather? 1104 01:20:44,880 --> 01:20:46,720 According to the Hong Kong Observatory 1105 01:20:46,800 --> 01:20:50,880 Typhoon Princess is reaching Hong Kong soon 1106 01:20:51,720 --> 01:20:53,480 Here's the typhoon 1107 01:20:59,960 --> 01:21:01,840 Who are they? 1108 01:21:01,920 --> 01:21:03,040 That's my cousin 1109 01:21:03,120 --> 01:21:03,920 Cousin? 1110 01:21:04,000 --> 01:21:06,960 The more the merrier 1111 01:21:07,720 --> 01:21:09,400 Funnybone, introduce her to me 1112 01:21:09,480 --> 01:21:11,480 No, I'm afraid 1113 01:21:11,560 --> 01:21:12,560 I want to, please 1114 01:21:12,640 --> 01:21:13,640 No ... 1115 01:21:16,360 --> 01:21:18,360 What are you doing here, fat cow? 1116 01:21:18,440 --> 01:21:19,800 To steal your groom 1117 01:21:19,880 --> 01:21:20,720 Steal Funnybone? 1118 01:21:20,800 --> 01:21:21,560 So? 1119 01:21:21,640 --> 01:21:22,520 What? 1120 01:21:24,360 --> 01:21:26,120 Step aside 1121 01:21:50,880 --> 01:21:52,280 Find Funnybone 1122 01:21:54,800 --> 01:21:57,840 Cousin 1123 01:22:07,200 --> 01:22:09,440 Help 1124 01:22:09,520 --> 01:22:11,560 Don't be so mean, cousin 1125 01:22:11,640 --> 01:22:14,160 You're marrying her? No way 1126 01:22:14,440 --> 01:22:15,320 Come with me 1127 01:22:15,400 --> 01:22:17,080 Marry me 1128 01:22:17,840 --> 01:22:18,520 Go 1129 01:22:18,600 --> 01:22:21,040 Help 1130 01:22:44,880 --> 01:22:47,800 Spare me 1131 01:23:09,640 --> 01:23:11,400 My pants 1132 01:23:11,480 --> 01:23:12,880 Let me hide first 1133 01:23:14,920 --> 01:23:16,160 Damn it 1134 01:24:52,440 --> 01:24:53,400 I'm fine 1135 01:24:56,280 --> 01:24:59,680 Stop it 1136 01:25:02,400 --> 01:25:05,000 It's messier than the United Nations 1137 01:25:05,080 --> 01:25:09,000 Dear audience, goodbye, we'll see you next time 1138 01:25:11,880 --> 01:25:15,520 Funnybone, that hurts. Wait for me 1139 01:25:16,320 --> 01:25:20,800 A Merry Time 1140 01:25:21,680 --> 01:25:23,440 I have a good laugh 1141 01:25:23,520 --> 01:25:25,680 You have a good laugh 1142 01:25:25,760 --> 01:25:30,200 Let's all have a good laugh 1143 01:25:30,280 --> 01:25:34,600 Lighten up if you're angry 1144 01:25:34,680 --> 01:25:39,960 Laugh more and you'll live longer 1145 01:25:41,600 --> 01:25:43,520 Funnybone is smart 1146 01:25:43,600 --> 01:25:45,760 So is Big Potato 1147 01:25:45,840 --> 01:25:49,960 We bring you laughter 1148 01:25:50,320 --> 01:25:54,400 Clap and hold hands 1149 01:25:54,480 --> 01:25:59,400 Laugh more and you'll live longer 1150 01:26:11,840 --> 01:26:18,480 We'll resolve more issues next time63528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.