Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,280 --> 00:00:29,980
Um, sound check will go okay,
because I feel a little hoarse.
2
00:00:30,240 --> 00:00:31,600
You sounded great as always.
3
00:00:31,920 --> 00:00:32,380
Security?
4
00:00:32,880 --> 00:00:33,880
Totally secure.
5
00:00:34,060 --> 00:00:35,540
And the crowd's
totally raring to go?
6
00:00:35,700 --> 00:00:37,660
They could not be more
ready for you, Miss Taylor.
7
00:00:45,510 --> 00:00:46,510
Let's do it.
8
00:01:15,260 --> 00:01:16,260
How'd it
9
00:01:46,250 --> 00:01:46,410
go?
10
00:01:46,411 --> 00:01:47,530
Fit for a queen.
11
00:01:48,270 --> 00:01:49,630
Or a California king.
12
00:01:50,230 --> 00:01:51,850
Hey, you wanted to
keep your chops up.
13
00:01:51,950 --> 00:01:53,090
Not that far up.
14
00:01:53,430 --> 00:01:55,286
Listen, you've been a
real trooper with this, Deb.
15
00:01:55,310 --> 00:01:56,790
But that's all behind
us after today.
16
00:01:57,150 --> 00:02:01,290
We meet with the label, get your advance,
set up some tour dates, and you're back.
17
00:02:01,855 --> 00:02:03,430
And not a moment too soon.
18
00:02:03,510 --> 00:02:05,830
I just got my hotel
bill for the month.
19
00:02:06,310 --> 00:02:06,750
Okay.
20
00:02:07,195 --> 00:02:08,475
We'll push for a bigger advance.
21
00:02:08,660 --> 00:02:09,660
I'll see you soon.
22
00:02:10,730 --> 00:02:11,730
Room service!
23
00:02:22,510 --> 00:02:23,510
Oh.
24
00:02:28,230 --> 00:02:29,230
Liam's in town.
25
00:02:29,950 --> 00:02:30,950
Don't lecture me, Ray.
26
00:02:31,460 --> 00:02:32,500
I know you don't like him.
27
00:02:32,555 --> 00:02:33,746
I just don't like him for you.
28
00:02:33,770 --> 00:02:36,010
Good thing you manage my
career and not my social life.
29
00:02:36,190 --> 00:02:37,590
Hey, I'm not just your manager.
30
00:02:37,840 --> 00:02:38,840
I'm your work husband.
31
00:02:38,960 --> 00:02:40,666
You know, one day I
might have a real husband.
32
00:02:40,690 --> 00:02:41,690
Oh, I'd like to see that.
33
00:02:42,230 --> 00:02:43,510
Just not with him, all right?
34
00:02:44,470 --> 00:02:45,470
Debbie.
35
00:02:45,990 --> 00:02:46,310
Dylan.
36
00:02:46,690 --> 00:02:47,010
Hey.
37
00:02:47,270 --> 00:02:47,870
Nice to meet you.
38
00:02:47,890 --> 00:02:48,550
I'm sorry to keep you waiting.
39
00:02:48,870 --> 00:02:50,693
I've been meaning to
meet with you sooner, but
40
00:02:50,694 --> 00:02:52,490
things got a little crazy
after I took over for Liam.
41
00:02:52,510 --> 00:02:52,670
Hello.
42
00:02:53,060 --> 00:02:54,170
This is Ray Royce.
43
00:02:54,210 --> 00:02:54,750
Royce Management.
44
00:02:54,970 --> 00:02:55,610
We spoke on the phone.
45
00:02:55,770 --> 00:02:56,770
Nice to meet you.
46
00:02:56,870 --> 00:02:57,990
Why don't you guys come out?
47
00:03:00,695 --> 00:03:01,450
Come on in.
48
00:03:01,550 --> 00:03:02,550
Have a seat.
49
00:03:02,670 --> 00:03:04,350
Did somebody offer
you something to drink?
50
00:03:04,730 --> 00:03:05,730
Pellegrino?
51
00:03:05,890 --> 00:03:06,490
Sparkling water?
52
00:03:06,630 --> 00:03:07,470
Yeah, we're good.
53
00:03:07,550 --> 00:03:08,010
Thank you.
54
00:03:08,535 --> 00:03:09,575
Your last record was what?
55
00:03:10,030 --> 00:03:10,430
Three?
56
00:03:10,530 --> 00:03:11,170
Three years ago?
57
00:03:11,450 --> 00:03:12,450
Two.
58
00:03:12,600 --> 00:03:16,130
And I know sales dropped off a little bit,
but this one will more than make up for it.
59
00:03:16,675 --> 00:03:18,115
As you know, the
industry's changed.
60
00:03:18,490 --> 00:03:20,570
Things are all about a
social media presence now.
61
00:03:20,710 --> 00:03:20,850
Oh.
62
00:03:20,851 --> 00:03:23,030
And here I thought it
was about the music.
63
00:03:23,270 --> 00:03:23,670
Listen.
64
00:03:23,870 --> 00:03:26,850
There's really no easy way to say
this, but after careful consideration,
65
00:03:27,250 --> 00:03:28,890
we have decided to
go another direction.
66
00:03:30,590 --> 00:03:31,310
With the music?
67
00:03:31,510 --> 00:03:32,510
With you.
68
00:03:34,870 --> 00:03:35,870
I'm sorry?
69
00:03:36,250 --> 00:03:37,250
How do I say this?
70
00:03:38,145 --> 00:03:40,410
We're no longer in the
Debbie Taylor business.
71
00:03:44,830 --> 00:03:45,520
Are you dropping me?
72
00:03:45,840 --> 00:03:46,440
I am.
73
00:03:46,500 --> 00:03:46,860
I'm sorry.
74
00:03:47,120 --> 00:03:48,120
Sorry.
75
00:03:49,270 --> 00:03:51,880
I've been at this label
since I was 15 years old.
76
00:03:52,530 --> 00:03:54,440
Debbie Taylor
started this label.
77
00:03:55,665 --> 00:03:56,686
It wouldn't be here without her.
78
00:03:56,710 --> 00:03:57,420
You wouldn't be here.
79
00:03:57,560 --> 00:03:58,560
Well, I am now.
80
00:03:59,400 --> 00:04:02,920
Look, maybe if you're willing to
reconsider this sound, but until then,
81
00:04:03,225 --> 00:04:04,900
Taylor Swift is relevant.
82
00:04:05,420 --> 00:04:06,420
You're not.
83
00:04:10,440 --> 00:04:11,440
Taylor Swift.
84
00:04:12,085 --> 00:04:13,205
You used to be Taylor Swift.
85
00:04:14,780 --> 00:04:15,800
We'll find another label.
86
00:04:16,230 --> 00:04:18,430
In the meantime, we'll start
exploring the other offers.
87
00:04:18,600 --> 00:04:19,600
What other offers?
88
00:04:19,680 --> 00:04:23,900
Okay, I know you said no more reality
shows, but this one has no wild animals.
89
00:04:23,901 --> 00:04:24,901
Ray.
90
00:04:25,700 --> 00:04:26,700
Okay, okay, okay.
91
00:04:26,780 --> 00:04:29,880
How do you feel about singing
at a private birthday party?
92
00:04:30,140 --> 00:04:31,140
Four figures.
93
00:04:31,340 --> 00:04:32,340
High four figures?
94
00:04:33,170 --> 00:04:34,840
Low, but a first
last round trip.
95
00:04:35,620 --> 00:04:36,620
To where?
96
00:04:36,975 --> 00:04:37,975
Saudi Arabia.
97
00:04:39,480 --> 00:04:41,620
Is that a no or a maybe?
98
00:04:42,660 --> 00:04:45,240
If you're my work
husband, I want a divorce.
99
00:04:50,300 --> 00:04:53,260
So happy anniversary, right?
100
00:04:53,610 --> 00:04:54,610
Two years.
101
00:04:54,920 --> 00:04:55,920
Who would have thought?
102
00:04:56,320 --> 00:04:57,760
Not me.
103
00:04:59,160 --> 00:05:00,220
I got you something.
104
00:05:00,720 --> 00:05:01,720
Me too.
105
00:05:03,380 --> 00:05:04,380
Ta-da.
106
00:05:05,360 --> 00:05:06,360
Thank you.
107
00:05:06,920 --> 00:05:08,020
You first, you first.
108
00:05:08,760 --> 00:05:09,760
Okay.
109
00:05:11,470 --> 00:05:14,900
With all my love, always, Debby.
110
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
Aww.
111
00:05:19,460 --> 00:05:20,460
Wow.
112
00:05:20,840 --> 00:05:21,840
Wow.
113
00:05:23,000 --> 00:05:25,281
That's a... That's
a... It's amazing.
114
00:05:25,860 --> 00:05:27,080
Had it custom designed.
115
00:05:27,440 --> 00:05:28,700
It's beautiful.
116
00:05:29,760 --> 00:05:30,760
You like it?
117
00:05:30,860 --> 00:05:31,220
Yeah.
118
00:05:31,640 --> 00:05:32,640
Okay, me next.
119
00:05:38,180 --> 00:05:39,180
It's a selfie stick.
120
00:05:39,760 --> 00:05:40,760
I see that.
121
00:05:40,860 --> 00:05:41,860
Yeah.
122
00:05:42,890 --> 00:05:44,096
I mean, that's kind
of our thing, right?
123
00:05:44,120 --> 00:05:45,220
We just keep it casual.
124
00:05:45,860 --> 00:05:46,916
When we're together, it's fun.
125
00:05:46,940 --> 00:05:48,120
When we're not, no pressure.
126
00:05:48,870 --> 00:05:51,400
I mean, that's what I
love about you, Deb.
127
00:05:52,845 --> 00:05:54,045
That's what you love about me?
128
00:05:57,180 --> 00:05:58,940
Look, I'm going
back on location.
129
00:05:59,675 --> 00:06:00,420
You're working on your album.
130
00:06:00,540 --> 00:06:02,660
Let's not pretend like this
was ever anything serious.
131
00:06:03,160 --> 00:06:04,680
Let's not make a
big deal out of this.
132
00:06:05,800 --> 00:06:07,260
But it is a big deal.
133
00:06:09,220 --> 00:06:11,460
At least I thought
it was a big deal.
134
00:06:13,680 --> 00:06:14,680
Hey, you know what?
135
00:06:15,410 --> 00:06:16,900
I bet you can write
a song about it.
136
00:06:17,280 --> 00:06:18,320
I mean nothing to you.
137
00:06:18,600 --> 00:06:19,600
Oh, it'll top the charts.
138
00:06:21,760 --> 00:06:22,900
Debbie, Debbie, come on.
139
00:06:22,940 --> 00:06:23,940
Keep your stick.
140
00:06:24,860 --> 00:06:25,860
Deb.
141
00:06:29,450 --> 00:06:30,680
Dee, come on.
142
00:06:43,370 --> 00:06:44,450
Debbie Taylor.
143
00:06:44,955 --> 00:06:49,250
Platinum albums, world tours, and
international fame at 15 years old.
144
00:06:49,790 --> 00:06:51,190
Whatever happened
to Debbie Taylor?
145
00:06:57,260 --> 00:06:58,260
It's open.
146
00:07:00,400 --> 00:07:01,400
Thank you.
147
00:07:02,220 --> 00:07:03,220
There she is.
148
00:07:03,980 --> 00:07:07,260
I've been living like the party was
never going to end, and guess what?
149
00:07:08,280 --> 00:07:09,280
It did.
150
00:07:09,560 --> 00:07:11,280
Hey, we've been in
the trenches a long time.
151
00:07:11,320 --> 00:07:12,080
We'll get through this.
152
00:07:12,310 --> 00:07:13,950
Oh, I'm going to miss
those pillow mints.
153
00:07:15,790 --> 00:07:17,176
You know, maybe
it's time to sell this.
154
00:07:17,200 --> 00:07:18,200
No.
155
00:07:18,270 --> 00:07:19,441
It'll keep you in
the hotel a while.
156
00:07:19,465 --> 00:07:21,020
Ray, I would
rather live in my car.
157
00:07:25,380 --> 00:07:27,640
Look, maybe you could
stay with me for a while.
158
00:07:28,610 --> 00:07:31,220
And for a while, you mean somewhere
between one night and the rest of the week?
159
00:07:31,221 --> 00:07:31,440
Well, as far as I
know, that's my life.
160
00:07:31,820 --> 00:07:32,820
If necessary.
161
00:07:33,510 --> 00:07:35,820
Thanks, Ray, but I need a break.
162
00:07:37,900 --> 00:07:39,280
I need to get out of this place.
163
00:07:39,960 --> 00:07:40,960
I need some time.
164
00:07:41,580 --> 00:07:42,580
How much time?
165
00:07:43,480 --> 00:07:45,440
I don't know, enough time
to get my head together.
166
00:07:46,690 --> 00:07:48,690
I need to figure out who I
am apart from who I was.
167
00:07:49,350 --> 00:07:51,980
Honey, the worst thing you
can do right now is disappear.
168
00:07:52,510 --> 00:07:53,510
I'm already gone, Ray.
169
00:07:55,780 --> 00:07:56,780
I'm already gone.
170
00:07:58,320 --> 00:07:59,320
I'm already gone, Mary.
171
00:07:59,660 --> 00:08:07,660
I promise.
172
00:08:40,430 --> 00:08:41,430
I promise.
173
00:08:42,630 --> 00:08:43,110
Debbie!
174
00:08:43,350 --> 00:08:44,350
Hey!
175
00:08:45,660 --> 00:08:46,770
What are you doing here?
176
00:08:47,105 --> 00:08:48,105
Is something wrong?
177
00:08:48,420 --> 00:08:50,830
Does something have to be
wrong for me to visit my sister?
178
00:08:51,430 --> 00:08:52,430
Yes.
179
00:08:53,160 --> 00:08:56,230
I just had some free
time, so I thought, vacay!
180
00:08:57,270 --> 00:08:57,750
Vacay?
181
00:08:57,800 --> 00:08:58,800
In Ohio?
182
00:08:59,640 --> 00:09:01,210
With you and the fam!
183
00:09:02,370 --> 00:09:05,230
Oh, I would have called first,
but I wanted to surprise you.
184
00:09:05,430 --> 00:09:06,490
And you did.
185
00:09:08,280 --> 00:09:10,270
Wow, the place looks great!
186
00:09:11,070 --> 00:09:12,070
Thank you.
187
00:09:12,970 --> 00:09:14,350
So, where is everyone?
188
00:09:14,685 --> 00:09:18,890
Tim is picking up
Natalie from soccer.
189
00:09:19,110 --> 00:09:20,570
And you're not working anymore?
190
00:09:21,690 --> 00:09:22,750
No, I'm working.
191
00:09:23,670 --> 00:09:25,110
School's generally
closed on Sunday.
192
00:09:25,210 --> 00:09:25,630
Yeah, right.
193
00:09:25,730 --> 00:09:26,730
Of course.
194
00:09:27,430 --> 00:09:28,430
So...
195
00:09:30,610 --> 00:09:32,390
How long are you
planning on staying?
196
00:09:32,730 --> 00:09:33,850
Oh, just a few days.
197
00:09:34,030 --> 00:09:35,030
Give or take.
198
00:09:35,530 --> 00:09:36,530
The thing is...
199
00:09:36,890 --> 00:09:42,191
our spare room is now an office, so maybe
you might be more comfortable in a hotel?
200
00:09:43,610 --> 00:09:44,090
Oh!
201
00:09:44,190 --> 00:09:45,190
There they are!
202
00:09:45,470 --> 00:09:46,470
Aunt Debbie!
203
00:09:46,790 --> 00:09:48,050
Natalie, look at you!
204
00:09:48,290 --> 00:09:49,510
All grown up!
205
00:09:49,511 --> 00:09:50,650
I'm eleven and a half.
206
00:09:50,850 --> 00:09:51,850
I can see the half.
207
00:09:53,150 --> 00:09:54,150
Hey, Deb.
208
00:09:54,400 --> 00:09:56,080
I thought that might
be your car out there.
209
00:09:56,130 --> 00:09:56,650
Hey, Tim.
210
00:09:56,830 --> 00:09:57,830
Look at you!
211
00:09:58,510 --> 00:09:59,510
All grown up, too.
212
00:09:59,990 --> 00:10:01,990
So, are you touring
out here or something?
213
00:10:02,400 --> 00:10:03,930
No, she's vacaying.
214
00:10:04,570 --> 00:10:05,310
No kidding.
215
00:10:05,580 --> 00:10:06,230
That's great.
216
00:10:06,490 --> 00:10:07,270
You could stay in my room.
217
00:10:07,370 --> 00:10:08,370
I have bunk beds.
218
00:10:08,580 --> 00:10:10,260
Rock, paper, scissors
for the bottom bunk.
219
00:10:12,370 --> 00:10:13,510
Oh, top bunk.
220
00:10:15,350 --> 00:10:16,350
Cool!
221
00:10:16,645 --> 00:10:18,110
Oh, sweetie, don't touch that.
222
00:10:18,570 --> 00:10:19,450
It's very valuable.
223
00:10:19,530 --> 00:10:20,530
No, it's okay.
224
00:10:20,630 --> 00:10:21,370
It's meant to be played.
225
00:10:21,590 --> 00:10:23,390
Can you teach me how
to do my hair like yours?
226
00:10:23,570 --> 00:10:24,970
No, she can't.
227
00:10:25,850 --> 00:10:26,850
Your mom's right.
228
00:10:26,930 --> 00:10:27,930
I can't.
229
00:10:28,770 --> 00:10:29,850
I have a glam squad.
230
00:10:30,190 --> 00:10:31,190
What's that?
231
00:10:31,610 --> 00:10:33,870
People I pay to make
me look fabulous.
232
00:10:39,050 --> 00:10:41,130
So, Tim, are you
still at the dealership?
233
00:10:41,210 --> 00:10:41,950
Kick the tires.
234
00:10:42,070 --> 00:10:42,670
Drive it off.
235
00:10:42,890 --> 00:10:43,890
Ooh, catchy.
236
00:10:44,870 --> 00:10:47,610
Did Denise tell you she got
promoted to assistant principal?
237
00:10:47,850 --> 00:10:48,430
Oh, no.
238
00:10:48,730 --> 00:10:49,870
It's not a big deal.
239
00:10:50,010 --> 00:10:50,610
Yes, it is.
240
00:10:50,770 --> 00:10:53,450
To the new
assistant principal of...
241
00:10:54,730 --> 00:10:55,270
Youngstown High.
242
00:10:55,271 --> 00:10:56,271
Youngstown High.
243
00:10:56,610 --> 00:10:57,610
Youngstown High.
244
00:10:59,110 --> 00:11:00,110
You know what?
245
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
I brought prezzies.
246
00:11:06,350 --> 00:11:07,350
Okay.
247
00:11:07,710 --> 00:11:08,710
For my niece.
248
00:11:10,270 --> 00:11:12,850
A Debbie Taylor
makeup kit and perfume.
249
00:11:13,030 --> 00:11:14,430
She doesn't wear makeup yet.
250
00:11:14,710 --> 00:11:15,710
No?
251
00:11:15,820 --> 00:11:17,260
Well, she's only
in the sixth grade.
252
00:11:17,710 --> 00:11:18,710
My bad.
253
00:11:18,940 --> 00:11:20,980
Just hang on to it till
you're in the seventh grade.
254
00:11:21,630 --> 00:11:23,490
Oh, and for my sister.
255
00:11:24,530 --> 00:11:27,270
Oh, but really,
you shouldn't have.
256
00:11:27,730 --> 00:11:28,730
Open it.
257
00:11:33,110 --> 00:11:34,750
A new pair of shoes
can change your life.
258
00:11:36,410 --> 00:11:37,410
Just ask Cinderella.
259
00:11:38,670 --> 00:11:39,670
They're beautiful.
260
00:11:40,070 --> 00:11:41,770
I wear mine all the time.
261
00:11:42,520 --> 00:11:43,566
But don't worry,
don't feel guilty.
262
00:11:43,590 --> 00:11:44,590
They were swag.
263
00:11:44,665 --> 00:11:47,065
Well, honey, I guess we'll just
have to go out now, won't we?
264
00:11:48,010 --> 00:11:49,010
Well, thank you.
265
00:11:51,550 --> 00:11:54,230
Oh, and for my brother-in-law.
266
00:12:00,710 --> 00:12:01,710
Try it on.
267
00:12:02,550 --> 00:12:06,010
I, uh, custom designed that,
so if there are a few extra links...
268
00:12:06,011 --> 00:12:08,250
just have your jeweler fix it.
269
00:12:08,390 --> 00:12:09,390
My jeweler?
270
00:12:09,730 --> 00:12:10,810
Uh, sure.
271
00:12:11,990 --> 00:12:14,390
Debbie, really,
this is all too much.
272
00:12:14,550 --> 00:12:15,550
Doc.
273
00:12:15,750 --> 00:12:16,390
She's right.
274
00:12:16,530 --> 00:12:17,670
We can't accept this.
275
00:12:17,830 --> 00:12:19,190
You can, and you will.
276
00:12:22,310 --> 00:12:23,330
Why is she even here?
277
00:12:23,910 --> 00:12:25,430
Maybe she wants
to be with her family.
278
00:12:25,750 --> 00:12:26,910
No, that isn't it.
279
00:12:27,890 --> 00:12:28,510
Oh, you don't know that.
280
00:12:28,870 --> 00:12:30,190
Well, I know her.
281
00:12:32,190 --> 00:12:35,090
Well, whatever it
is, she's here now.
282
00:12:35,091 --> 00:12:37,710
So maybe it's an opportunity
for you two to get closer.
283
00:12:39,570 --> 00:12:40,570
I suppose...
284
00:12:42,320 --> 00:12:43,650
I can survive anything...
285
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
for a few days.
286
00:12:45,770 --> 00:12:46,770
Right?
287
00:12:50,320 --> 00:12:51,460
Do we have a jeweler?
288
00:12:54,640 --> 00:13:01,980
A kid in my class has 5,500 Instagram
followers, and all he did was eat a worm.
289
00:13:02,750 --> 00:13:03,750
I'm not eating a worm.
290
00:13:03,850 --> 00:13:05,360
You just have to
chronicle your life.
291
00:13:05,860 --> 00:13:07,540
I think I'll start
by living my life.
292
00:13:07,880 --> 00:13:09,440
What have you been
doing all this time?
293
00:13:10,400 --> 00:13:11,400
That's a good question.
294
00:13:12,060 --> 00:13:13,060
You're like Alice.
295
00:13:13,480 --> 00:13:14,480
Alice in Chains?
296
00:13:14,790 --> 00:13:15,790
Alice in Wonderland.
297
00:13:17,150 --> 00:13:19,560
She fell down the rabbit
hole and everything was new.
298
00:13:20,850 --> 00:13:22,760
So, the rabbit
hole leads to Ohio?
299
00:13:23,300 --> 00:13:24,300
Maybe.
300
00:13:24,415 --> 00:13:25,460
You're an interesting kid.
301
00:13:25,700 --> 00:13:26,700
What's her bedtime?
302
00:13:27,040 --> 00:13:28,340
Uh, late.
303
00:13:28,540 --> 00:13:28,860
You?
304
00:13:29,060 --> 00:13:30,060
Late, too.
305
00:13:30,910 --> 00:13:34,660
You know, your mom and I used
to stay up so late every night talking.
306
00:13:35,280 --> 00:13:37,889
In the summertime,
when it got dark, we would
307
00:13:37,890 --> 00:13:40,901
go out to the hood of
Grandma and Grandpa's car.
308
00:13:40,960 --> 00:13:44,180
And we would look up at the
stars and talk and talk and talk.
309
00:13:44,630 --> 00:13:45,840
So, you were BFFs?
310
00:13:48,590 --> 00:13:49,990
The Delvecchio
girls from Brooklyn.
311
00:13:52,220 --> 00:13:53,900
I'm sure you've heard
all the old stories.
312
00:13:54,260 --> 00:13:54,940
Not really.
313
00:13:55,080 --> 00:13:56,500
She never talks about you.
314
00:13:57,880 --> 00:13:58,880
She doesn't?
315
00:13:58,905 --> 00:14:00,160
Well, just about your shadow.
316
00:14:00,380 --> 00:14:01,380
My shadow?
317
00:14:01,680 --> 00:14:03,760
You know, the
shadow she grew up in.
318
00:14:03,761 --> 00:14:06,560
That's why she moved
here and made a normal life.
319
00:14:07,495 --> 00:14:09,720
So she could be herself
and not just your sister.
320
00:14:12,840 --> 00:14:13,840
Yeah.
321
00:14:17,550 --> 00:14:18,550
Uh-oh.
322
00:14:18,870 --> 00:14:19,870
Pretend you're asleep.
323
00:14:30,420 --> 00:14:32,380
You have a very powerful aura.
324
00:14:33,150 --> 00:14:34,220
It's a school night.
325
00:14:34,540 --> 00:14:35,540
Sorry.
326
00:14:43,060 --> 00:14:44,060
Goodnight.
327
00:14:59,170 --> 00:15:00,170
Come on in.
328
00:15:00,870 --> 00:15:01,870
Oh, hey!
329
00:15:02,130 --> 00:15:03,130
Why aren't you working?
330
00:15:03,950 --> 00:15:05,030
I've come back.
331
00:15:05,090 --> 00:15:06,670
It's 3.30 p.m.
332
00:15:08,910 --> 00:15:09,910
You've been here a week?
333
00:15:10,620 --> 00:15:11,620
Wait, is that all?
334
00:15:13,450 --> 00:15:16,630
Um, I've got a PTA meeting and
I'm hoping you can help me out.
335
00:15:16,810 --> 00:15:18,870
Oh, I would love
to sing for the PTA.
336
00:15:19,050 --> 00:15:20,236
What about
lightning in a bottle?
337
00:15:20,260 --> 00:15:23,730
Actually, I thought you could go to the
market and pick up some food for dinner.
338
00:15:24,800 --> 00:15:27,330
Um, butter, milk,
pine... pineapple?
339
00:15:27,430 --> 00:15:29,951
I'm making mom's... Mom's
pineapple upside-down cake?
340
00:15:30,550 --> 00:15:31,010
Yeah.
341
00:15:31,450 --> 00:15:32,450
Yum!
342
00:15:37,290 --> 00:15:38,290
Okay.
343
00:16:04,200 --> 00:16:07,400
Oh, uh, hey, do you, uh,
need some help there?
344
00:16:07,960 --> 00:16:10,420
Yeah, um, do you know
where they keep the pineapple?
345
00:16:11,000 --> 00:16:12,500
Uh, canned or fresh?
346
00:16:14,150 --> 00:16:15,180
Um, I'm not sure.
347
00:16:15,530 --> 00:16:16,640
I would go with fresh.
348
00:16:17,110 --> 00:16:19,420
And it's, uh,
here, just a little...
349
00:16:20,660 --> 00:16:22,400
easier with one cart.
350
00:16:22,580 --> 00:16:23,300
Thank you.
351
00:16:23,400 --> 00:16:24,400
Sure.
352
00:16:27,785 --> 00:16:29,650
Uh, follow me.
353
00:16:30,550 --> 00:16:34,590
We have fruit,
vegetables, and...
354
00:16:34,890 --> 00:16:36,250
voila, pineapple.
355
00:16:36,730 --> 00:16:37,730
Perfect.
356
00:16:37,890 --> 00:16:38,890
Mm-hmm.
357
00:16:55,520 --> 00:16:56,520
Whoa!
358
00:16:57,320 --> 00:16:58,320
Sorry.
359
00:16:59,650 --> 00:17:01,560
So, now, these are oranges.
360
00:17:02,160 --> 00:17:02,860
Yes, I know.
361
00:17:02,920 --> 00:17:04,300
I've seen a picture
of them once.
362
00:17:04,500 --> 00:17:05,160
Ah, yeah.
363
00:17:05,300 --> 00:17:06,300
Yeah.
364
00:17:06,420 --> 00:17:07,420
Yeah.
365
00:17:08,320 --> 00:17:09,320
Okay.
366
00:17:40,600 --> 00:17:42,160
Are you taking a picture of me?
367
00:17:43,780 --> 00:17:44,180
Sure.
368
00:17:44,200 --> 00:17:44,420
What?
369
00:17:44,580 --> 00:17:47,136
I don't mind posing for a selfie,
but I really don't want some weird,
370
00:17:47,160 --> 00:17:49,080
candid shot showing
up on TMZ, okay?
371
00:17:49,680 --> 00:17:50,080
Oh.
372
00:17:50,440 --> 00:17:51,440
Uh...
373
00:17:53,960 --> 00:17:54,960
Oatmeal.
374
00:17:55,520 --> 00:17:57,080
It's, uh, for my mom.
375
00:17:57,280 --> 00:17:57,680
Oh.
376
00:17:57,940 --> 00:18:01,280
I wouldn't jur if this was the right
brand, so... This is really embarrassing.
377
00:18:01,600 --> 00:18:02,800
Yeah, for both of us.
378
00:18:06,660 --> 00:18:08,740
I like that.
379
00:18:15,880 --> 00:18:16,880
Hello?
380
00:18:19,560 --> 00:18:21,300
Ray, I've changed my mind.
381
00:18:21,840 --> 00:18:23,300
I'm ready to go to Saudi Arabia.
382
00:18:23,780 --> 00:18:24,860
Deb, it's off the table.
383
00:18:24,980 --> 00:18:25,980
You got someone else.
384
00:18:26,100 --> 00:18:26,440
Who?
385
00:18:27,020 --> 00:18:27,460
Tiffany.
386
00:18:27,860 --> 00:18:28,160
Oh.
387
00:18:28,580 --> 00:18:29,700
Listen, can I call you back?
388
00:18:31,400 --> 00:18:32,400
Who is that?
389
00:18:33,040 --> 00:18:34,400
Is that an appliance
or something?
390
00:18:35,850 --> 00:18:36,850
Hey, I'm working here.
391
00:18:37,600 --> 00:18:38,980
Call me in a couple
of days, okay?
392
00:18:39,350 --> 00:18:40,350
You look good.
393
00:19:04,790 --> 00:19:06,230
I can't do normal things.
394
00:19:06,625 --> 00:19:07,625
I can't do anything.
395
00:19:08,620 --> 00:19:10,670
I can't even write
my music anymore.
396
00:19:10,910 --> 00:19:14,390
This isn't just a vacay, is it?
397
00:19:17,680 --> 00:19:18,680
My label dropped me.
398
00:19:19,290 --> 00:19:20,290
Oh.
399
00:19:21,170 --> 00:19:23,890
Debbie, so you're
living here now?
400
00:19:24,110 --> 00:19:26,450
No, I wouldn't... I wouldn't
call it living exactly.
401
00:19:30,010 --> 00:19:31,010
I'm tapped out.
402
00:19:32,040 --> 00:19:32,810
How did that happen?
403
00:19:33,040 --> 00:19:35,370
I was expecting in
advance for the next album.
404
00:19:35,510 --> 00:19:37,190
There's always been a
next album, you know?
405
00:19:38,210 --> 00:19:41,170
Apparently I've been spending
money I didn't know that I didn't have.
406
00:19:43,650 --> 00:19:44,190
It's okay.
407
00:19:44,350 --> 00:19:45,190
I'll get my things.
408
00:19:45,330 --> 00:19:46,330
I'll be gone.
409
00:19:46,410 --> 00:19:47,410
No, you won't.
410
00:19:47,720 --> 00:19:51,570
You may be a royal pain,
but you're still my sister.
411
00:19:53,150 --> 00:19:54,150
Thank you.
412
00:19:54,690 --> 00:19:55,690
Thank you.
413
00:19:55,770 --> 00:19:57,110
I'll do my own laundry.
414
00:19:57,250 --> 00:19:58,330
I'll get up earlier.
415
00:19:58,570 --> 00:19:59,030
Yes, you will.
416
00:19:59,570 --> 00:20:00,610
Because you'll be working.
417
00:20:00,870 --> 00:20:01,870
What?
418
00:20:02,350 --> 00:20:05,078
The after-school music
teacher had to leave
419
00:20:05,079 --> 00:20:07,450
unexpectedly so you can
fill in for the end of term.
420
00:20:07,770 --> 00:20:09,210
I don't know
anything about kids.
421
00:20:09,410 --> 00:20:09,850
They're teenagers.
422
00:20:10,190 --> 00:20:11,190
Nobody does.
423
00:20:11,730 --> 00:20:12,810
How long is the term?
424
00:20:13,230 --> 00:20:14,350
Till the end of school.
425
00:20:14,730 --> 00:20:15,930
But that's like a month.
426
00:20:16,250 --> 00:20:17,250
Three months.
427
00:20:17,470 --> 00:20:18,470
Come on.
428
00:20:18,910 --> 00:20:19,910
Come on.
429
00:20:21,190 --> 00:20:22,190
Oh.
430
00:20:22,390 --> 00:20:22,830
Oh.
431
00:20:22,831 --> 00:20:22,970
Oh.
432
00:20:22,971 --> 00:20:23,110
Oh.
433
00:20:23,290 --> 00:20:23,730
Oh.
434
00:20:23,731 --> 00:20:24,731
Oh.
435
00:20:27,890 --> 00:20:30,450
Think of this as
your make under.
436
00:20:30,870 --> 00:20:31,290
Oh.
437
00:20:31,670 --> 00:20:33,530
So you're my anti-glam squat.
438
00:20:34,270 --> 00:20:37,150
Just promise me you'll stop before
you turn me into Betty Crocker.
439
00:20:37,370 --> 00:20:37,630
Okay.
440
00:20:37,670 --> 00:20:39,990
Betty Crocker is not
even a real person.
441
00:20:40,990 --> 00:20:43,070
Besides, you need to fit in.
442
00:20:43,430 --> 00:20:45,370
Don't people know
that I'm your sister?
443
00:20:45,890 --> 00:20:47,130
I don't really talk about it.
444
00:20:47,190 --> 00:20:48,750
It's just easier.
445
00:20:51,550 --> 00:20:52,550
I get it.
446
00:20:54,290 --> 00:20:57,270
And you might want to think
about going by your real name.
447
00:20:58,340 --> 00:20:59,590
Debbie Dalvecchio from...
448
00:21:00,070 --> 00:21:01,611
From... Brooklyn.
449
00:21:04,430 --> 00:21:05,430
Really?
450
00:21:09,110 --> 00:21:10,830
Looks like I'm in
your shadow now.
451
00:21:11,470 --> 00:21:12,850
Classes from three till four.
452
00:21:12,970 --> 00:21:15,630
If you find yourself running
over, they'll need permission slips.
453
00:21:15,910 --> 00:21:17,870
I don't anticipate
that being a problem.
454
00:21:18,170 --> 00:21:20,050
Well, there you go.
455
00:21:20,150 --> 00:21:21,150
Okay.
456
00:21:22,550 --> 00:21:23,030
Wait.
457
00:21:23,170 --> 00:21:23,490
Aren't...
458
00:21:24,010 --> 00:21:25,330
Aren't you going
to introduce me?
459
00:21:25,930 --> 00:21:28,050
Most of the teachers
just introduce themselves.
460
00:21:29,350 --> 00:21:30,210
Oh, come on.
461
00:21:30,310 --> 00:21:31,130
You cannot be nervous.
462
00:21:31,230 --> 00:21:32,690
You played Madison
Square Garden.
463
00:21:32,930 --> 00:21:33,210
Yeah.
464
00:21:33,270 --> 00:21:34,470
This is far more intimidating.
465
00:21:37,410 --> 00:21:38,750
All right, everyone.
466
00:21:39,170 --> 00:21:40,390
In your seats, please.
467
00:21:41,560 --> 00:21:45,490
Ladies and gentlemen, this is your
new music teacher, Miss Dalvecchio.
468
00:21:57,480 --> 00:21:58,480
Hello, Youngstown.
469
00:21:58,800 --> 00:22:00,040
It's good to be back.
470
00:22:00,120 --> 00:22:01,120
Yeah.
471
00:22:02,640 --> 00:22:03,640
Okay.
472
00:22:03,760 --> 00:22:05,360
I can see I need to
warm up the crowd.
473
00:22:05,600 --> 00:22:06,600
That's okay.
474
00:22:06,780 --> 00:22:08,880
First of all, call
me Miss Debbie.
475
00:22:09,140 --> 00:22:10,860
Miss Dalvecchio was my mom.
476
00:22:11,080 --> 00:22:13,120
And it is because of her
that I am where I am today.
477
00:22:13,160 --> 00:22:14,160
So, thank you, Mom.
478
00:22:16,080 --> 00:22:16,520
Yes.
479
00:22:16,860 --> 00:22:18,880
I'm Ashley, and I'm
here for extra credit.
480
00:22:19,320 --> 00:22:22,221
I'm on the honors track, and
I'm going to an... An Ivy League.
481
00:22:22,390 --> 00:22:23,860
Hey, all over.
482
00:22:23,980 --> 00:22:24,420
Yeah.
483
00:22:24,760 --> 00:22:25,760
Ooh.
484
00:22:27,340 --> 00:22:28,340
Where did you study?
485
00:22:29,480 --> 00:22:30,480
I studied.
486
00:22:31,180 --> 00:22:35,520
In a series of bars, clubs, bowling
alleys, and an occasional mattress store.
487
00:22:35,820 --> 00:22:36,820
Okay.
488
00:22:37,680 --> 00:22:39,200
Yes, the young man
in the cheap seats.
489
00:22:41,530 --> 00:22:43,090
Johnny, are you
staying the whole term?
490
00:22:43,630 --> 00:22:45,596
Because our last two
teachers left us to get real jobs.
491
00:22:45,620 --> 00:22:46,620
Oh, no, no, no.
492
00:22:46,930 --> 00:22:49,094
I can assure you I won't
be leaving to go get a
493
00:22:49,095 --> 00:22:51,701
real job because this is
the only job I've ever had.
494
00:22:51,895 --> 00:22:53,060
You've never had a job?
495
00:22:53,320 --> 00:22:54,320
That's awesome.
496
00:22:54,640 --> 00:22:55,980
So, you're not a real teacher?
497
00:22:56,540 --> 00:22:57,540
Well, I...
498
00:22:58,100 --> 00:23:00,140
You're supposed to be
getting us ready for the prom.
499
00:23:00,600 --> 00:23:01,600
The prom?
500
00:23:02,250 --> 00:23:04,010
We're performing, and
we need to pick a song.
501
00:23:04,370 --> 00:23:07,480
And it has to be perfect, or
else everyone will laugh at us.
502
00:23:08,120 --> 00:23:09,120
Okay.
503
00:23:11,080 --> 00:23:11,540
Oh!
504
00:23:11,960 --> 00:23:12,420
Okay.
505
00:23:12,730 --> 00:23:13,900
I'm thinking power anthem.
506
00:23:14,380 --> 00:23:15,380
The Stones.
507
00:23:15,720 --> 00:23:16,180
Journey.
508
00:23:16,560 --> 00:23:17,020
Varner.
509
00:23:17,560 --> 00:23:18,020
Zeppelin.
510
00:23:18,260 --> 00:23:18,960
You guys with me?
511
00:23:19,040 --> 00:23:20,040
You feeling it?
512
00:23:20,080 --> 00:23:21,080
You ever heard of them?
513
00:23:21,360 --> 00:23:21,820
Those...
514
00:23:22,380 --> 00:23:24,260
What are they teaching
you in this place?
515
00:23:26,240 --> 00:23:26,700
Wait.
516
00:23:26,780 --> 00:23:27,000
I'll...
517
00:23:27,500 --> 00:23:28,500
I will demonstrate.
518
00:23:30,100 --> 00:23:31,100
Okay.
519
00:23:31,870 --> 00:23:32,870
One, two, three, four.
520
00:23:51,690 --> 00:23:52,690
Goodness.
521
00:23:58,090 --> 00:23:59,090
Hey.
522
00:24:08,980 --> 00:24:09,580
Hey.
523
00:24:10,000 --> 00:24:11,280
What are you doing here?
524
00:24:12,280 --> 00:24:14,580
Oh, well, I am the
guidance counselor.
525
00:24:14,880 --> 00:24:16,100
Of course you are.
526
00:24:16,580 --> 00:24:18,140
Because this just
keeps getting better.
527
00:24:23,270 --> 00:24:24,270
What's this?
528
00:24:24,470 --> 00:24:27,050
It's what I give all my
emotionally challenged students.
529
00:24:27,250 --> 00:24:28,490
Stress hormones in high school?
530
00:24:28,550 --> 00:24:29,550
Not helping.
531
00:24:29,710 --> 00:24:30,250
All right.
532
00:24:30,251 --> 00:24:30,490
Look, look.
533
00:24:30,530 --> 00:24:32,430
I think we got off
on the wrong foot.
534
00:24:32,790 --> 00:24:34,490
I'm pretty sure
we're still on that foot.
535
00:24:35,430 --> 00:24:36,430
Noah Burns.
536
00:24:37,310 --> 00:24:38,790
Debbie Del Vecchio.
537
00:24:39,950 --> 00:24:40,950
Identity crisis?
538
00:24:41,090 --> 00:24:42,710
Because I have a
pamphlet for that, too.
539
00:24:43,490 --> 00:24:44,890
How'd your mother
like the oatmeal?
540
00:24:44,970 --> 00:24:45,530
Oh, yeah.
541
00:24:45,610 --> 00:24:46,030
She didn't.
542
00:24:46,410 --> 00:24:47,490
It was the wrong brand.
543
00:24:47,810 --> 00:24:48,030
Ooh.
544
00:24:48,130 --> 00:24:49,550
Back to the
cereal aisle for you.
545
00:24:49,650 --> 00:24:50,650
Yeah.
546
00:24:51,030 --> 00:24:52,030
You know...
547
00:24:52,290 --> 00:24:54,490
First day at school
is always the worst.
548
00:24:55,220 --> 00:24:56,740
Yeah, well, what
about the second day?
549
00:24:56,950 --> 00:25:00,610
Uh, second day, well,
usually that is pretty bad, too.
550
00:25:00,810 --> 00:25:01,810
Great.
551
00:25:04,020 --> 00:25:08,550
Look, this class, it's
really important to them.
552
00:25:09,610 --> 00:25:11,070
Johnny, he's in
the foster system.
553
00:25:11,450 --> 00:25:13,090
You know, he's been
bounced around a lot.
554
00:25:13,590 --> 00:25:15,990
Music is the one
consistent thing he has.
555
00:25:16,930 --> 00:25:19,810
The truth is, they're all there
because they love music.
556
00:25:19,970 --> 00:25:21,770
They just need a
way to express it.
557
00:25:22,330 --> 00:25:22,710
Okay.
558
00:25:22,711 --> 00:25:23,711
Them and me both.
559
00:25:25,070 --> 00:25:27,670
You know, if you do want to
talk, my office is down the hall.
560
00:25:28,190 --> 00:25:31,190
Thank you, but the only guidance I
need right now is how to get to the park.
561
00:25:31,230 --> 00:25:31,590
Got it.
562
00:25:31,630 --> 00:25:32,630
Got it, got it.
563
00:25:32,830 --> 00:25:33,610
Down the hall.
564
00:25:33,770 --> 00:25:35,150
Turn right at the lockers.
565
00:25:35,151 --> 00:25:36,590
Left at the water fountain.
566
00:25:37,470 --> 00:25:37,850
Okay.
567
00:25:38,370 --> 00:25:39,370
Okay.
568
00:25:42,210 --> 00:25:43,210
Hey!
569
00:25:48,520 --> 00:25:49,700
What are you two up to?
570
00:25:50,230 --> 00:25:51,230
Aunt Debbie bombed.
571
00:25:52,300 --> 00:25:53,300
Well.
572
00:25:53,400 --> 00:25:55,420
I mean, you've been
booed off stage before.
573
00:25:55,445 --> 00:25:56,800
No, I haven't.
574
00:25:57,450 --> 00:26:00,490
I guess we could just add teacher to
the list of things that I'm not good at.
575
00:26:01,640 --> 00:26:03,360
No, that is not true.
576
00:26:06,500 --> 00:26:08,900
You taught me how
to play the tambourine.
577
00:26:10,200 --> 00:26:11,460
You still have that?
578
00:26:11,820 --> 00:26:12,500
Course I do.
579
00:26:12,810 --> 00:26:14,020
Keeping it around in case...
580
00:26:15,420 --> 00:26:16,820
Motown makes a comeback.
581
00:26:17,140 --> 00:26:18,260
That was really good.
582
00:26:18,560 --> 00:26:20,060
Uh, I think you mean terrible.
583
00:26:21,760 --> 00:26:22,760
Now listen.
584
00:26:23,040 --> 00:26:24,600
You want to connect
with those kids?
585
00:26:25,590 --> 00:26:28,720
You just make them feel what
you feel when you're singing.
586
00:26:34,620 --> 00:26:35,680
Yeah, come on you two.
587
00:26:36,020 --> 00:26:37,300
Help me ruin some dinner.
588
00:26:55,130 --> 00:26:56,130
Oh, hi.
589
00:26:56,170 --> 00:26:56,610
Hi.
590
00:26:56,990 --> 00:26:57,690
Johnny, right?
591
00:26:57,870 --> 00:26:58,310
Yeah.
592
00:26:58,670 --> 00:26:59,670
What are you playing?
593
00:26:59,950 --> 00:27:01,110
Oh, have a seat, have a seat.
594
00:27:01,210 --> 00:27:03,830
Uh, it's a new song that I've
been working on for a while.
595
00:27:04,195 --> 00:27:05,410
Uh, a long while.
596
00:27:05,790 --> 00:27:06,790
What's it called?
597
00:27:06,950 --> 00:27:08,070
Uh, I'm thinking Wonderland.
598
00:27:08,130 --> 00:27:08,790
Wonderland, okay.
599
00:27:09,030 --> 00:27:09,230
Mm-hmm.
600
00:27:09,570 --> 00:27:10,570
Yeah.
601
00:27:17,410 --> 00:27:19,960
Okay, I couldn't have said
that better myself, and I didn't.
602
00:27:20,980 --> 00:27:21,980
Well, thank you.
603
00:27:22,060 --> 00:27:23,060
Hey, thank you.
604
00:27:23,440 --> 00:27:24,800
All right, it's that time.
605
00:27:25,630 --> 00:27:27,740
All right, everybody, take
your seats, settle down.
606
00:27:27,940 --> 00:27:28,940
Welcome back.
607
00:27:29,180 --> 00:27:29,860
It's okay.
608
00:27:29,920 --> 00:27:33,100
I know that yesterday I tanked.
609
00:27:34,070 --> 00:27:35,230
I speak better through music.
610
00:27:35,960 --> 00:27:37,200
Music can say what words can't.
611
00:27:38,420 --> 00:27:40,369
When I was your
age, I had all these
612
00:27:40,381 --> 00:27:42,820
thoughts and feelings
that I couldn't convey.
613
00:27:42,821 --> 00:27:45,100
And then I found music.
614
00:27:47,350 --> 00:27:48,700
Or should I say, music found me.
615
00:27:49,360 --> 00:27:51,660
You know what's
so cool about music?
616
00:27:52,590 --> 00:27:53,980
It never goes out of style.
617
00:27:54,755 --> 00:27:56,251
It never goes through
an awkward phase.
618
00:27:56,275 --> 00:27:58,860
No braces, no glasses,
no bad hair days.
619
00:28:01,075 --> 00:28:05,960
And when someone breaks your heart one
day, not that I know anything about that,
620
00:28:06,255 --> 00:28:11,320
that music, those songs,
will be there for you.
621
00:28:13,200 --> 00:28:14,320
The soundtrack of your life.
622
00:28:16,200 --> 00:28:17,496
Okay, on your
feet, on your feet.
623
00:28:17,520 --> 00:28:18,640
I want to hear what you got.
624
00:28:18,700 --> 00:28:19,520
Okay, so bring it.
625
00:28:19,680 --> 00:28:21,380
Star Spangled Banner, C sharp.
626
00:28:24,280 --> 00:28:25,280
Nice.
627
00:28:30,120 --> 00:28:31,120
Wow.
628
00:28:31,860 --> 00:28:33,580
But lose the hand
gestures, Mariah.
629
00:28:33,780 --> 00:28:34,780
We need direct contrast.
630
00:28:35,360 --> 00:28:35,720
Posture.
631
00:28:35,780 --> 00:28:36,780
Stand up straight.
632
00:28:36,820 --> 00:28:37,820
Yes.
633
00:28:38,080 --> 00:28:38,720
Okay, project.
634
00:28:38,880 --> 00:28:39,180
Project.
635
00:28:39,260 --> 00:28:40,260
Can you hear it?
636
00:28:41,630 --> 00:28:45,840
Who's broad stripes and bright
stars through the perilous fight?
637
00:28:45,841 --> 00:28:46,841
Shoulders back.
638
00:28:47,020 --> 00:28:48,020
Up and out.
639
00:28:48,220 --> 00:28:48,620
Yes.
640
00:28:48,860 --> 00:28:49,860
Yes, yes.
641
00:28:50,000 --> 00:28:50,720
I can't hear you, Johnny.
642
00:28:51,020 --> 00:28:52,160
Well, I don't sing.
643
00:28:52,540 --> 00:28:53,540
Ever?
644
00:28:53,600 --> 00:28:54,800
Just the piano, man.
645
00:28:55,420 --> 00:28:55,820
Okay.
646
00:28:56,300 --> 00:28:57,300
All right.
647
00:28:58,420 --> 00:29:00,020
And that's all I need
to hear for today.
648
00:29:00,080 --> 00:29:01,596
We'll save the high
note for next class.
649
00:29:01,620 --> 00:29:02,260
Have a seat.
650
00:29:02,300 --> 00:29:03,300
Have a seat, you guys.
651
00:29:04,430 --> 00:29:07,020
Now a song can
come out of anything.
652
00:29:08,360 --> 00:29:09,920
It's not just the
music and the lyrics.
653
00:29:10,680 --> 00:29:11,680
It's the beats.
654
00:29:12,440 --> 00:29:13,560
The guy who makes the beats.
655
00:29:13,760 --> 00:29:14,760
A-bo-itch.
656
00:29:14,830 --> 00:29:15,830
A-bo-a-bo-itch.
657
00:29:16,105 --> 00:29:17,916
Not that I'm getting hired
to do that any time soon.
658
00:29:17,940 --> 00:29:19,520
But that guy, he's a writer.
659
00:29:20,010 --> 00:29:23,260
Oh, the girl who's delivering the
coffee and passes the mic going, yeah.
660
00:29:24,120 --> 00:29:25,120
Yeah, yeah, yeah.
661
00:29:26,380 --> 00:29:27,380
She's a writer.
662
00:29:27,590 --> 00:29:29,950
Both contributed something
to the song to give it its sound.
663
00:29:30,755 --> 00:29:34,500
So arrangement, production, these are
all key elements in creating a hit song.
664
00:29:35,050 --> 00:29:36,650
So maybe you don't
want to be out front.
665
00:29:37,290 --> 00:29:38,720
Like this little star over here.
666
00:29:38,721 --> 00:29:42,380
Maybe you find you're good
at another part of the process.
667
00:29:43,550 --> 00:29:45,700
And you become the
next Quincy Jones.
668
00:29:49,420 --> 00:29:50,020
The next Pharrell.
669
00:29:50,260 --> 00:29:50,620
Yeah.
670
00:29:50,680 --> 00:29:51,680
Yeah.
671
00:29:52,900 --> 00:29:53,900
Right?
672
00:29:57,900 --> 00:29:58,900
Hey.
673
00:29:59,840 --> 00:30:01,160
Wasn't sure you
were coming back.
674
00:30:01,400 --> 00:30:03,240
Well, it turns out
you were wrong.
675
00:30:04,090 --> 00:30:05,940
The second day is
better than the first.
676
00:30:06,260 --> 00:30:07,260
Well, hey, there you go.
677
00:30:07,480 --> 00:30:08,700
And my work here is done.
678
00:30:09,630 --> 00:30:10,880
How to speak to your family.
679
00:30:11,600 --> 00:30:13,380
What will I be when I grow up?
680
00:30:13,420 --> 00:30:14,900
How is it that all
these apply to me?
681
00:30:15,120 --> 00:30:17,160
So my work here is not done.
682
00:30:18,860 --> 00:30:20,480
Oh, how'd your
mother like the oatmeal?
683
00:30:20,860 --> 00:30:21,520
Oh, yeah.
684
00:30:21,720 --> 00:30:25,980
So I'm narrowing down to
steel cut or cream of wheat.
685
00:30:26,240 --> 00:30:27,480
Hmm, let me know how that goes.
686
00:30:29,150 --> 00:30:31,820
And in case you're wondering,
I don't live with my mom.
687
00:30:32,440 --> 00:30:33,440
It's okay if you do.
688
00:30:33,500 --> 00:30:35,960
You know, I was just, you
know, picking her up a few things.
689
00:30:36,340 --> 00:30:37,180
Okay, okay.
690
00:30:37,220 --> 00:30:37,540
Okay.
691
00:30:37,660 --> 00:30:38,660
Okay.
692
00:30:38,750 --> 00:30:39,860
Wow, these are amazing.
693
00:30:40,460 --> 00:30:41,240
Really amazing.
694
00:30:41,420 --> 00:30:42,420
Who is the photographer?
695
00:30:42,640 --> 00:30:45,380
Hey, some amateur hack.
696
00:30:46,610 --> 00:30:47,610
Ah, ha, ha, ha.
697
00:30:49,300 --> 00:30:50,300
Old school.
698
00:30:51,570 --> 00:30:52,650
Yep, I'm an old school guy.
699
00:30:56,470 --> 00:31:01,380
So, look, in case I didn't
mention it before, thank you
700
00:31:01,381 --> 00:31:04,340
for taking time out of
your life to help these kids.
701
00:31:07,000 --> 00:31:07,480
Yes?
702
00:31:07,481 --> 00:31:12,980
I thought you looked familiar on aisle two,
but, uh, playing piano backwards yesterday?
703
00:31:13,300 --> 00:31:14,620
Yeah, that pretty
much sealed it.
704
00:31:15,640 --> 00:31:17,015
I'm guessing you want
to keep this quiet, what,
705
00:31:17,016 --> 00:31:19,440
with the hair and the clothes
and the name change?
706
00:31:19,840 --> 00:31:21,440
No, Delvecchio is
actually my real name.
707
00:31:21,880 --> 00:31:23,840
Wait, okay, so who is Taylor?
708
00:31:24,480 --> 00:31:25,640
Taylor's Burgers in Brooklyn.
709
00:31:26,580 --> 00:31:28,606
My sister and I used to
hang out there all the time.
710
00:31:28,630 --> 00:31:31,670
Wow, well, hey, it's a good thing you
didn't hang out at Der Wienerschnitzel.
711
00:31:32,160 --> 00:31:33,160
Ha, ha, ha.
712
00:31:33,800 --> 00:31:35,080
All right, all right, all right.
713
00:31:36,220 --> 00:31:41,424
So, as long as we are
opening up the old playbook
714
00:31:41,425 --> 00:31:45,221
here, I danced to your
music at my high school prom.
715
00:31:47,080 --> 00:31:48,776
I actually didn't go to
my high school prom.
716
00:31:48,800 --> 00:31:50,720
Wait, wait, wait, don't
tell me no one asked you.
717
00:31:50,840 --> 00:31:52,960
Yeah, that, and, uh, I
didn't go to high school.
718
00:31:53,380 --> 00:31:55,660
Well, now's your chance.
719
00:32:00,080 --> 00:32:08,080
For the first time in my
new life, it's all all right.
720
00:32:10,260 --> 00:32:11,600
Stage presence, you guys.
721
00:32:12,180 --> 00:32:14,120
It's a performance,
not a police lineup.
722
00:32:16,120 --> 00:32:18,000
You guys have to own the stage.
723
00:32:18,820 --> 00:32:20,060
C-3PO, relax.
724
00:32:21,220 --> 00:32:22,400
And not that relaxed.
725
00:32:22,820 --> 00:32:25,060
Um, I don't know, it's
kind of like a stance, like...
726
00:32:26,020 --> 00:32:27,020
Yeah.
727
00:32:27,240 --> 00:32:27,680
Yeah!
728
00:32:28,000 --> 00:32:30,320
Oh, thanks a lot, I
asked for that one.
729
00:32:30,380 --> 00:32:32,020
All right, you guys,
that's it for today.
730
00:32:32,540 --> 00:32:32,980
Bye.
731
00:32:32,981 --> 00:32:33,981
See you tomorrow.
732
00:32:34,100 --> 00:32:34,780
Don't forget to practice.
733
00:32:35,020 --> 00:32:36,020
See you guys.
734
00:32:36,120 --> 00:32:37,120
Oh, hey, Casey.
735
00:32:37,650 --> 00:32:38,980
You have got such great style.
736
00:32:39,360 --> 00:32:40,896
Do you mind coming up
with a look for the group?
737
00:32:40,920 --> 00:32:42,500
Uh, yeah, of course.
738
00:32:42,660 --> 00:32:43,180
All right.
739
00:32:43,540 --> 00:32:44,540
All right.
740
00:32:45,080 --> 00:32:46,480
Daryl, um, how
are you with lights?
741
00:32:46,720 --> 00:32:49,060
I've got Megalight, Elation,
and Blizzard Probes.
742
00:32:49,100 --> 00:32:51,296
I don't know what any of those
are, but sounds good to me.
743
00:32:51,320 --> 00:32:52,320
All right, cool.
744
00:32:54,340 --> 00:32:56,020
Hey, Ashley, check it out.
745
00:33:01,960 --> 00:33:02,960
Thank you.
746
00:33:03,720 --> 00:33:04,720
I'll text you.
747
00:33:05,220 --> 00:33:06,220
Yes, please.
748
00:33:09,620 --> 00:33:10,620
Hey, hey, hey.
749
00:33:10,920 --> 00:33:13,620
How would you like to
be the DJ for our group?
750
00:33:13,760 --> 00:33:13,900
Me?
751
00:33:14,180 --> 00:33:14,680
Yeah, you.
752
00:33:14,940 --> 00:33:15,940
I can do that.
753
00:33:16,160 --> 00:33:17,160
Okay.
754
00:33:24,150 --> 00:33:25,590
You're singing
like I'm grading you.
755
00:33:25,840 --> 00:33:26,940
Newsflash, I'm not.
756
00:33:28,580 --> 00:33:29,580
I should just quit.
757
00:33:30,490 --> 00:33:32,080
My mom doesn't want
me doing this anyways.
758
00:33:32,081 --> 00:33:33,081
Wait, wait, wait.
759
00:33:33,500 --> 00:33:34,500
Singing's about joy.
760
00:33:35,050 --> 00:33:36,050
It's about freedom.
761
00:33:37,690 --> 00:33:39,940
If you let the emotion
flow, your voice will follow.
762
00:33:40,840 --> 00:33:43,480
And while you're at it, let it pass
your heart on the way up, okay?
763
00:33:43,640 --> 00:33:43,940
Okay.
764
00:33:44,120 --> 00:33:45,400
All right, now get out of here.
765
00:33:49,460 --> 00:33:50,460
Hey.
766
00:33:51,080 --> 00:33:52,080
Hey.
767
00:33:52,920 --> 00:33:58,340
So, uh, you know, Billy Joel was a
classical pianist, and he started singing
768
00:33:58,341 --> 00:34:01,980
just to write his songs, and it
turned out he was really good.
769
00:34:02,760 --> 00:34:03,620
Yeah, that's not true.
770
00:34:03,621 --> 00:34:03,740
That's not me.
771
00:34:03,890 --> 00:34:04,580
Oh, yeah, yeah.
772
00:34:04,700 --> 00:34:05,700
You don't sing, right.
773
00:34:05,760 --> 00:34:06,760
Mm-hmm.
774
00:34:06,910 --> 00:34:08,950
You know, my old foster
mom used to play Billy Joel.
775
00:34:09,285 --> 00:34:10,456
It was a long time ago, though.
776
00:34:10,480 --> 00:34:11,496
You don't see her anymore?
777
00:34:11,520 --> 00:34:11,840
No.
778
00:34:12,040 --> 00:34:13,040
She moved.
779
00:34:13,300 --> 00:34:15,820
I live in a group home now,
and I'm 18 in a few months.
780
00:34:15,900 --> 00:34:16,280
Then I'm out.
781
00:34:16,520 --> 00:34:17,200
Then what happens?
782
00:34:17,480 --> 00:34:17,860
I don't know.
783
00:34:18,220 --> 00:34:21,140
I have a weekend job at a hardware
store, and I'm trying to get full time.
784
00:34:26,210 --> 00:34:28,900
Yeah, I've been on the road
since pretty much my whole life.
785
00:34:29,000 --> 00:34:30,000
Or I hold up writing.
786
00:34:30,540 --> 00:34:32,660
Can you believe I actually
missed my sister's wedding?
787
00:34:33,120 --> 00:34:34,200
Because I was on tour.
788
00:34:35,030 --> 00:34:36,600
I missed my niece being born.
789
00:34:36,601 --> 00:34:38,800
I sent stuff instead
of showing up.
790
00:34:39,315 --> 00:34:41,700
The only real relationship
I've had is with my manager.
791
00:34:42,660 --> 00:34:44,260
Come to think of it,
he's on commission.
792
00:34:46,980 --> 00:34:47,980
Thank you.
793
00:34:48,060 --> 00:34:49,120
Yes, of course.
794
00:34:49,360 --> 00:34:53,160
Oh, and I thought I had a boyfriend,
but that's only because I wasn't around
795
00:34:53,161 --> 00:34:55,580
enough to realize that I
meant absolutely nothing to him.
796
00:34:56,480 --> 00:34:58,240
He got me a selfie stick.
797
00:34:58,380 --> 00:34:58,520
Oh.
798
00:34:58,760 --> 00:35:01,340
Not that anyone in their right
mind should get involved with me.
799
00:35:04,200 --> 00:35:04,900
Duly noted.
800
00:35:05,040 --> 00:35:06,040
Yeah.
801
00:35:07,560 --> 00:35:08,740
Wow, I've been talking a lot.
802
00:35:09,080 --> 00:35:10,040
How long have I been talking?
803
00:35:10,080 --> 00:35:10,860
Oh, yeah, it's okay.
804
00:35:11,095 --> 00:35:12,095
I'm here until June.
805
00:35:13,900 --> 00:35:16,020
And maybe you're being
too hard on yourself.
806
00:35:16,160 --> 00:35:19,020
I mean, I don't see any other
pop stars working with kids in Ohio.
807
00:35:20,180 --> 00:35:20,980
Yeah, about that.
808
00:35:21,020 --> 00:35:22,100
That wasn't really my idea.
809
00:35:23,350 --> 00:35:26,020
We do have patient guidance
counts of privilege, right?
810
00:35:26,220 --> 00:35:27,220
Generally not.
811
00:35:27,540 --> 00:35:29,300
But I promise I won't
tell your parents.
812
00:35:31,680 --> 00:35:36,560
You know, I came here to,
you know, hide out and play.
813
00:35:36,600 --> 00:35:37,600
Plan my big comeback.
814
00:35:38,980 --> 00:35:40,420
But what if there
is no coming back?
815
00:35:43,520 --> 00:35:44,800
Well, there's always a way back.
816
00:35:45,380 --> 00:35:46,680
What if I peaked at 15?
817
00:35:47,830 --> 00:35:49,140
Or maybe you haven't peaked yet.
818
00:35:59,230 --> 00:36:01,360
You know, it's kind
of late for this pep talk.
819
00:36:01,700 --> 00:36:02,860
Like, like 20 years.
820
00:36:04,160 --> 00:36:06,060
All right, you know, I, uh...
821
00:36:06,460 --> 00:36:08,340
You know what I did
before I was your counselor?
822
00:36:09,040 --> 00:36:10,580
A commodities trader in Chicago.
823
00:36:11,330 --> 00:36:13,240
I had the high rise
on Michigan Avenue.
824
00:36:14,120 --> 00:36:15,580
Toys, expense account.
825
00:36:16,770 --> 00:36:17,900
Uh, and a wife, too.
826
00:36:18,455 --> 00:36:19,455
And also a trader.
827
00:36:20,420 --> 00:36:21,420
What happened?
828
00:36:22,280 --> 00:36:23,860
She loved the life.
829
00:36:24,080 --> 00:36:25,080
I didn't.
830
00:36:25,660 --> 00:36:29,680
And it turned out she
also loved someone else.
831
00:36:30,200 --> 00:36:31,200
My partner.
832
00:36:31,860 --> 00:36:32,900
Ooh, sorry.
833
00:36:33,220 --> 00:36:34,220
Ah, thanks.
834
00:36:34,700 --> 00:36:36,900
Wasn't the best of
times, but it worked out.
835
00:36:37,600 --> 00:36:39,980
And, uh, this, this is you?
836
00:36:40,300 --> 00:36:42,100
Crummy office, no
view, cold coffee.
837
00:36:42,101 --> 00:36:42,600
This is me.
838
00:36:42,680 --> 00:36:43,680
No!
839
00:36:44,240 --> 00:36:46,060
No, I feel like I'm
making a difference here.
840
00:36:46,400 --> 00:36:48,320
And it's where I grew up.
841
00:36:49,460 --> 00:36:51,020
You know, today
you're a music teacher.
842
00:36:51,120 --> 00:36:52,120
Tomorrow, who knows?
843
00:36:52,200 --> 00:36:57,400
My guess is you'll be back on stage,
and this'll all be a distant memory.
844
00:36:58,755 --> 00:37:00,660
Yeah, I think I'll
remember this.
845
00:37:01,200 --> 00:37:02,200
Trust me.
846
00:37:02,360 --> 00:37:03,360
Hmm.
847
00:37:03,860 --> 00:37:09,940
I guess the, uh, question is, are you
trying to find your next hit, or yourself?
848
00:37:12,100 --> 00:37:12,700
Wow, you're good.
849
00:37:12,840 --> 00:37:13,380
Yeah.
850
00:37:13,840 --> 00:37:15,260
Actually, that just came to me.
851
00:37:15,400 --> 00:37:16,400
Oh, yeah.
852
00:37:16,540 --> 00:37:17,540
Whoop.
853
00:37:18,060 --> 00:37:19,420
I'm afraid your time is up.
854
00:37:19,460 --> 00:37:20,800
My next appointment is waiting.
855
00:37:21,600 --> 00:37:23,200
Well, thank you very much.
856
00:37:23,300 --> 00:37:28,300
And I would say it seems we're
making progress, don't you think?
857
00:37:32,890 --> 00:37:33,430
Hello.
858
00:37:33,730 --> 00:37:34,730
Hello.
859
00:37:36,880 --> 00:37:40,370
Nice to see you taking advantage
of our guidance program.
860
00:37:41,010 --> 00:37:42,950
He's helping me
with a few issues.
861
00:37:43,330 --> 00:37:44,510
Yes, he is very helpful.
862
00:37:44,511 --> 00:37:45,930
And cute.
863
00:37:46,330 --> 00:37:47,370
I hadn't noticed.
864
00:37:47,710 --> 00:37:49,630
And there's nothing going on.
865
00:37:50,110 --> 00:37:50,630
Right.
866
00:37:51,090 --> 00:37:55,010
Well, that is too bad, because he is
the exact opposite of your usual type,
867
00:37:55,230 --> 00:37:57,050
which is awful, by the way.
868
00:37:57,350 --> 00:37:58,350
Thanks a lot.
869
00:37:58,710 --> 00:37:59,650
Oh, come on.
870
00:37:59,651 --> 00:38:01,251
Don't you remember
your first boyfriend?
871
00:38:01,490 --> 00:38:02,530
The vinyl pants?
872
00:38:03,050 --> 00:38:03,570
Oh!
873
00:38:04,070 --> 00:38:08,550
Oh, and there was the one with the
blue hair who drove over Mom's flowers.
874
00:38:08,590 --> 00:38:09,590
That was a scene.
875
00:38:09,785 --> 00:38:10,830
Should I keep going?
876
00:38:10,990 --> 00:38:11,810
Please don't.
877
00:38:11,811 --> 00:38:12,730
And what about you?
878
00:38:12,810 --> 00:38:14,090
What about your first boyfriend?
879
00:38:15,190 --> 00:38:16,810
Yes, I married him.
880
00:38:17,070 --> 00:38:18,250
Tim's your first boyfriend?
881
00:38:18,690 --> 00:38:19,690
Yeah.
882
00:38:20,330 --> 00:38:21,330
First one that mattered.
883
00:38:22,450 --> 00:38:24,170
So how much did it
cost to fix your car?
884
00:38:24,370 --> 00:38:25,370
Don't ask.
885
00:38:26,560 --> 00:38:29,230
Hey, listen, do you
have a shopping list?
886
00:38:30,400 --> 00:38:31,400
I'm going to the market.
887
00:38:32,810 --> 00:38:34,350
I'm making dinner
for Natalie tonight.
888
00:38:34,430 --> 00:38:36,190
Well, Natalie's making
dinner for me tonight.
889
00:38:36,310 --> 00:38:39,430
And you and your first
boyfriend are going out.
890
00:38:40,890 --> 00:38:42,730
That is not necessary.
891
00:38:42,731 --> 00:38:43,731
It is.
892
00:38:44,480 --> 00:38:45,560
And it's all been arranged.
893
00:38:47,310 --> 00:38:48,310
All right.
894
00:38:48,510 --> 00:38:49,610
I'll text you a list.
895
00:38:49,770 --> 00:38:50,770
All righty.
896
00:38:58,280 --> 00:38:59,900
Oh, it's a work of art.
897
00:39:00,120 --> 00:39:01,520
We have to Instagram this.
898
00:39:01,740 --> 00:39:02,740
Can we eat it first?
899
00:39:02,800 --> 00:39:05,516
If you want to get your following
up, people love seeing photos of food.
900
00:39:05,540 --> 00:39:06,540
Or cats.
901
00:39:06,580 --> 00:39:06,900
Why?
902
00:39:07,300 --> 00:39:08,300
No one knows.
903
00:39:08,760 --> 00:39:09,760
Selfie!
904
00:39:14,280 --> 00:39:14,720
Wow.
905
00:39:14,721 --> 00:39:15,721
Wow.
906
00:39:16,240 --> 00:39:17,280
Mom, you look fierce.
907
00:39:17,930 --> 00:39:19,020
She does, doesn't she?
908
00:39:19,440 --> 00:39:20,440
And tall.
909
00:39:21,000 --> 00:39:22,080
Stay up past curfew.
910
00:39:22,280 --> 00:39:23,280
We won't wait up.
911
00:39:31,800 --> 00:39:32,800
Ray, hold on.
912
00:40:01,620 --> 00:40:02,060
Hey.
913
00:40:02,640 --> 00:40:03,640
What?
914
00:40:03,680 --> 00:40:04,680
Why are you whispering?
915
00:40:04,960 --> 00:40:05,960
I was asleep.
916
00:40:06,620 --> 00:40:07,060
Asleep?
917
00:40:07,100 --> 00:40:07,720
It's 9.30.
918
00:40:08,100 --> 00:40:09,100
Ray, it's a school night.
919
00:40:09,780 --> 00:40:11,016
Now you're starting to worry me.
920
00:40:11,040 --> 00:40:12,136
You haven't called me in a week.
921
00:40:12,160 --> 00:40:13,160
I've been busy.
922
00:40:13,220 --> 00:40:14,880
I cooked dinner.
923
00:40:15,940 --> 00:40:18,060
Oh, I totally mastered
the art of laundry.
924
00:40:19,100 --> 00:40:20,960
And I'm driving the
carpool tomorrow.
925
00:40:21,020 --> 00:40:22,020
How exciting is that?
926
00:40:22,780 --> 00:40:23,920
Did I call the wrong number?
927
00:40:24,240 --> 00:40:25,620
Hey, I'm experiencing life.
928
00:40:26,210 --> 00:40:27,620
Because it's good
for your music?
929
00:40:27,940 --> 00:40:28,700
Oh, yeah.
930
00:40:28,760 --> 00:40:29,240
That too.
931
00:40:29,530 --> 00:40:30,960
Well, send me your new stuff.
932
00:40:31,220 --> 00:40:31,500
All right.
933
00:40:31,520 --> 00:40:31,800
I will.
934
00:40:31,900 --> 00:40:32,140
I will.
935
00:40:32,280 --> 00:40:33,280
When?
936
00:40:33,800 --> 00:40:34,800
I don't know.
937
00:40:35,580 --> 00:40:36,580
After the prom.
938
00:40:36,820 --> 00:40:39,020
I don't know when a sentence
has ever disturbed me more.
939
00:40:40,860 --> 00:40:41,860
Good night, Ray.
940
00:41:23,760 --> 00:41:26,850
That was seriously good
for a guy who doesn't sing.
941
00:41:27,090 --> 00:41:28,210
Did you write that yourself?
942
00:41:28,530 --> 00:41:29,530
Yeah, I did.
943
00:41:29,730 --> 00:41:31,810
Listen, what you
have is curable.
944
00:41:32,830 --> 00:41:33,830
It's called stage fright.
945
00:41:36,175 --> 00:41:41,690
I once performed at a
party, and I froze completely.
946
00:41:42,430 --> 00:41:45,370
That feeling, it's also
what makes it so exciting.
947
00:41:48,270 --> 00:41:50,370
I just feel better in the
background, you know?
948
00:41:50,550 --> 00:41:51,550
I know.
949
00:41:51,970 --> 00:41:54,048
But when you're ready
to push past that feeling,
950
00:41:54,049 --> 00:41:56,831
I promise you,
something magical awaits.
951
00:41:57,510 --> 00:41:58,310
Hey guys.
952
00:41:58,490 --> 00:41:59,130
Hey, Miss Ne.
953
00:41:59,131 --> 00:41:59,650
Hey, Miss Ne.
954
00:41:59,670 --> 00:42:00,670
Hey, hey.
955
00:42:00,990 --> 00:42:02,410
Oliver, what's going on?
956
00:42:02,411 --> 00:42:03,790
My first track.
957
00:42:04,065 --> 00:42:05,065
Ooh, let me hear it.
958
00:42:08,690 --> 00:42:09,170
Awesome.
959
00:42:09,610 --> 00:42:10,530
Keep it going.
960
00:42:10,610 --> 00:42:11,070
Keep it going.
961
00:42:11,610 --> 00:42:14,671
All right guys, before
we start class, I realized
962
00:42:14,672 --> 00:42:16,810
we have to come up
with a name for the group.
963
00:42:17,010 --> 00:42:17,490
Any ideas?
964
00:42:17,790 --> 00:42:18,790
How about...
965
00:42:19,740 --> 00:42:21,010
The Above Average Singers.
966
00:42:21,370 --> 00:42:23,170
Any other ideas?
967
00:42:24,210 --> 00:42:25,490
After School Music Program?
968
00:42:26,670 --> 00:42:27,710
There's something there.
969
00:42:29,230 --> 00:42:30,150
Maybe... A-M-P.
970
00:42:30,590 --> 00:42:31,410
A-M-P.
971
00:42:31,450 --> 00:42:32,450
A-M-P.
972
00:42:32,850 --> 00:42:33,250
See?
973
00:42:33,430 --> 00:42:34,770
After School Music Program, AMP.
974
00:42:34,930 --> 00:42:35,350
That's it.
975
00:42:35,470 --> 00:42:36,110
Bring it in, guys.
976
00:42:36,190 --> 00:42:37,190
Bring it in.
977
00:42:37,750 --> 00:42:38,150
Alright.
978
00:42:38,151 --> 00:42:40,010
Two, three, four, AMP.
979
00:42:40,450 --> 00:42:41,810
Shine brightly, you guys.
980
00:42:43,610 --> 00:42:44,790
Take your seats, guys.
981
00:42:44,970 --> 00:42:45,430
Take your seats.
982
00:42:45,840 --> 00:42:46,530
Oh, one sec, one sec.
983
00:42:46,610 --> 00:42:47,610
Be right back.
984
00:42:48,425 --> 00:42:49,425
Hey, what's up?
985
00:42:50,720 --> 00:42:51,920
I just met with the principal.
986
00:42:53,950 --> 00:42:54,950
He's canceling the class.
987
00:42:55,170 --> 00:42:56,170
What?
988
00:42:56,570 --> 00:42:57,570
Why?
989
00:42:58,280 --> 00:42:59,550
He thinks it's too expensive.
990
00:43:01,260 --> 00:43:03,490
I've been juggling
funds to keep it going.
991
00:43:04,900 --> 00:43:08,070
Ultimately, he thinks there's not
enough kids to justify the expense.
992
00:43:09,130 --> 00:43:10,130
I'm really sorry.
993
00:43:12,490 --> 00:43:13,796
I shouldn't have
pushed you into this.
994
00:43:13,820 --> 00:43:14,820
No, no, you should have.
995
00:43:18,530 --> 00:43:20,830
Can I have till, um, at
least the end of the week?
996
00:43:22,890 --> 00:43:24,210
Please tell me
it's not Thursday.
997
00:43:24,750 --> 00:43:25,750
It's Wednesday.
998
00:43:38,200 --> 00:43:39,200
I heard.
999
00:43:40,980 --> 00:43:42,440
I'm gonna need
something stronger.
1000
00:43:42,860 --> 00:43:43,860
Okay.
1001
00:43:48,220 --> 00:43:50,180
Last month, I was ready to quit.
1002
00:43:51,860 --> 00:43:52,900
Now I feel awful.
1003
00:43:54,260 --> 00:43:56,100
I was just making
a breakthrough.
1004
00:43:56,770 --> 00:43:57,780
I can't leave them.
1005
00:43:58,480 --> 00:43:59,480
Hmm.
1006
00:44:00,340 --> 00:44:01,340
Then don't.
1007
00:44:03,900 --> 00:44:04,900
I won't.
1008
00:44:06,700 --> 00:44:07,700
Oh.
1009
00:44:12,300 --> 00:44:13,800
Maybe this is my comeback.
1010
00:44:31,655 --> 00:44:33,980
Okay, so, um, this
is a limited edition.
1011
00:44:34,600 --> 00:44:35,040
Here.
1012
00:44:35,360 --> 00:44:36,480
They only made 20.
1013
00:44:36,640 --> 00:44:38,941
And it was given to me
personally by Billy Joel
1014
00:44:38,942 --> 00:44:41,180
when I performed with him
at Madison Square Garden.
1015
00:44:41,570 --> 00:44:44,300
These are the signatures of
all the top acts in the country.
1016
00:44:50,420 --> 00:44:51,420
I'll give you five grand.
1017
00:44:52,580 --> 00:44:53,580
No, no, no, no.
1018
00:44:54,220 --> 00:44:55,780
It's worth, like, 20
times that amount.
1019
00:44:56,020 --> 00:44:57,020
Not to me.
1020
00:44:59,330 --> 00:45:00,800
I promise I'd never sell this.
1021
00:45:03,300 --> 00:45:04,540
Okay, okay, um...
1022
00:45:06,030 --> 00:45:07,200
I will let it go for ten.
1023
00:45:10,810 --> 00:45:12,020
Eight is as high as I'll go.
1024
00:45:16,580 --> 00:45:17,580
I'll take it.
1025
00:45:28,290 --> 00:45:29,030
Hey, Deb.
1026
00:45:29,270 --> 00:45:30,270
Hey.
1027
00:45:30,390 --> 00:45:31,390
What's up?
1028
00:45:32,430 --> 00:45:33,430
Listen.
1029
00:45:33,830 --> 00:45:35,150
I have a favor to ask you.
1030
00:45:42,770 --> 00:45:43,770
All right.
1031
00:45:43,810 --> 00:45:46,130
Am I supposed to, uh,
kick the tires or something?
1032
00:45:47,130 --> 00:45:48,130
I wouldn't.
1033
00:45:58,290 --> 00:45:59,890
Meet me in the parking lot.
1034
00:46:20,120 --> 00:46:21,120
Hey, you guys.
1035
00:46:21,320 --> 00:46:22,600
There's been a change of venue.
1036
00:46:22,720 --> 00:46:23,720
Come on, hop in.
1037
00:46:37,520 --> 00:46:39,561
Come on, uh...
Come on in, you guys.
1038
00:46:39,600 --> 00:46:40,600
Come in.
1039
00:46:40,960 --> 00:46:41,960
What is this?
1040
00:46:42,160 --> 00:46:43,160
You'll see.
1041
00:46:44,180 --> 00:46:45,500
Keep it moving, keep it moving.
1042
00:46:45,760 --> 00:46:46,760
Come on.
1043
00:46:54,580 --> 00:46:55,620
Welcome to...
1044
00:46:56,960 --> 00:46:57,960
AMP Studios.
1045
00:46:58,460 --> 00:46:58,940
Wow.
1046
00:46:59,100 --> 00:47:00,100
This is yours?
1047
00:47:00,380 --> 00:47:01,380
Ours.
1048
00:47:01,960 --> 00:47:03,100
Bring it in, you guys.
1049
00:47:03,500 --> 00:47:05,180
We are gonna rock that prom.
1050
00:47:08,080 --> 00:47:12,100
So, what are we doing here?
1051
00:47:13,340 --> 00:47:14,700
There's something
you need to see.
1052
00:47:15,020 --> 00:47:16,020
There's her van.
1053
00:47:17,360 --> 00:47:19,300
Um, what do you mean, our?
1054
00:47:20,040 --> 00:47:21,320
Dad gave her a good deal.
1055
00:47:34,720 --> 00:47:37,760
Insurance and permission
slip signed by all the parents.
1056
00:47:37,880 --> 00:47:41,200
And yes, electronic signatures
are authorized by the school board.
1057
00:47:41,660 --> 00:47:42,780
Who are you?
1058
00:47:43,060 --> 00:47:44,060
The group manager.
1059
00:47:47,060 --> 00:47:48,060
Come on.
1060
00:47:54,340 --> 00:47:55,740
Well, what do you think?
1061
00:47:57,760 --> 00:47:58,920
Who's paying for all this?
1062
00:47:59,940 --> 00:48:00,940
Billy Joel?
1063
00:48:02,300 --> 00:48:03,300
You sold your keyboard?
1064
00:48:25,610 --> 00:48:26,610
Yeah.
1065
00:48:27,550 --> 00:48:28,550
Hey!
1066
00:48:32,090 --> 00:48:33,710
You missed your
appointment today.
1067
00:48:33,890 --> 00:48:36,430
Had to give your time
away to a sophomore.
1068
00:48:36,840 --> 00:48:39,120
Wow, this guidance counselor
thing is really full service.
1069
00:48:39,230 --> 00:48:41,170
Yeah, well, one can
never get enough guidance.
1070
00:48:41,580 --> 00:48:42,810
In my case, that is.
1071
00:48:42,905 --> 00:48:44,225
That actually
happens to be true.
1072
00:48:46,050 --> 00:48:47,770
So, are you hungry?
1073
00:48:48,190 --> 00:48:51,691
Yes, I was on my way to the market
and... How can I turn that down?
1074
00:48:51,750 --> 00:48:53,430
Uh, you can't.
1075
00:48:54,910 --> 00:48:57,790
Okay, so produce, then cereal...
1076
00:48:57,791 --> 00:49:01,190
Yeah, followed by frozen foods,
deli counter, and wine and spirits.
1077
00:49:01,350 --> 00:49:01,790
Oh.
1078
00:49:01,930 --> 00:49:04,170
Oh, let's get some
oatmeal for your mom.
1079
00:49:04,390 --> 00:49:07,450
No, she's removed me
from shopping detail, so...
1080
00:49:08,030 --> 00:49:09,150
I'm getting her some anyway.
1081
00:49:09,350 --> 00:49:11,430
All right, all right,
but you gotta hop on.
1082
00:49:11,431 --> 00:49:12,170
Hop on.
1083
00:49:12,265 --> 00:49:13,990
Yeah, yeah, here we go.
1084
00:49:14,210 --> 00:49:14,610
Oh!
1085
00:49:14,611 --> 00:49:15,611
You're gonna get a ride.
1086
00:49:16,290 --> 00:49:18,510
I like this marketing thing.
1087
00:49:18,710 --> 00:49:20,550
Exactly, plus you get
to eat afterwards, right?
1088
00:49:20,630 --> 00:49:20,790
Whee!
1089
00:49:20,910 --> 00:49:21,910
Woo-hoo!
1090
00:49:22,870 --> 00:49:23,870
Lovely night.
1091
00:49:26,030 --> 00:49:27,030
Look at this.
1092
00:49:27,470 --> 00:49:29,030
Candlelight, a view
of the parking lot.
1093
00:49:29,555 --> 00:49:30,635
Oh, wait, wait, wait, wait.
1094
00:49:30,750 --> 00:49:31,750
What, what, what?
1095
00:49:34,070 --> 00:49:34,470
This.
1096
00:49:34,950 --> 00:49:35,290
Oh.
1097
00:49:35,690 --> 00:49:36,850
Ha, ha, ha, ha.
1098
00:49:39,130 --> 00:49:40,130
And...
1099
00:49:40,495 --> 00:49:41,390
The cheap romance.
1100
00:49:41,391 --> 00:49:42,110
The cheap romance continues.
1101
00:49:42,330 --> 00:49:43,330
You shouldn't have.
1102
00:49:47,030 --> 00:49:47,470
Oh.
1103
00:49:47,930 --> 00:49:48,370
Oh.
1104
00:49:48,730 --> 00:49:49,170
Oh.
1105
00:49:49,570 --> 00:49:51,650
I was hoping for
the plastic tiara.
1106
00:49:51,790 --> 00:49:52,930
No, I love this.
1107
00:49:53,130 --> 00:49:54,130
I am gonna wear it.
1108
00:49:54,390 --> 00:49:56,270
At least until it breaks.
1109
00:49:56,550 --> 00:49:59,790
Okay, now that is good quality
plastic, so it could go five minutes.
1110
00:50:01,130 --> 00:50:02,650
Well, here's to the
next five minutes.
1111
00:50:03,830 --> 00:50:05,010
May it feel like six.
1112
00:50:05,350 --> 00:50:06,350
Ha, ha, ha.
1113
00:50:18,450 --> 00:50:19,030
Okay, yeah, yes, come on.
1114
00:50:19,031 --> 00:50:21,730
Your kids are, your kids
are lucky to have you.
1115
00:50:23,230 --> 00:50:24,590
I'm pretty sure
I'm the lucky one.
1116
00:50:25,470 --> 00:50:27,110
They remind me of
someone I used to know.
1117
00:50:27,490 --> 00:50:28,490
Who's that?
1118
00:50:29,530 --> 00:50:30,530
Me.
1119
00:50:35,000 --> 00:50:36,000
Here we are.
1120
00:50:40,020 --> 00:50:41,660
Oh, you're pineapple.
1121
00:50:42,580 --> 00:50:43,280
Thank you.
1122
00:50:43,540 --> 00:50:43,800
Mm-hmm.
1123
00:50:44,370 --> 00:50:47,220
So, no, I will get this clasp
fixed on this... Yes, please.
1124
00:50:47,460 --> 00:50:48,480
...expensive watch here.
1125
00:50:48,580 --> 00:50:48,780
Ah!
1126
00:50:49,540 --> 00:50:50,840
I had a really good time.
1127
00:50:51,060 --> 00:50:52,060
Yeah, me too, me too.
1128
00:50:52,190 --> 00:50:52,900
We should do it again.
1129
00:50:53,200 --> 00:50:54,200
Tomorrow night?
1130
00:50:54,380 --> 00:50:55,380
Salad bar, aisle nine?
1131
00:50:55,735 --> 00:50:58,540
I was thinking prom
night at the gym.
1132
00:51:02,065 --> 00:51:04,040
Um, are you asking
me to the prom?
1133
00:51:04,820 --> 00:51:05,820
As friends.
1134
00:51:06,370 --> 00:51:07,370
I'm chaperoning.
1135
00:51:07,720 --> 00:51:08,180
Friends?
1136
00:51:08,320 --> 00:51:09,320
Of course.
1137
00:51:10,030 --> 00:51:12,870
You said no one in their right mind
should get involved with you, so...
1138
00:51:13,460 --> 00:51:15,300
And you've listened to
everybody on your couch.
1139
00:51:15,580 --> 00:51:16,580
Always.
1140
00:51:17,860 --> 00:51:20,760
I should tell you that
my first prom was awful.
1141
00:51:21,400 --> 00:51:24,460
And, uh, oh, I'm a
really bad dancer.
1142
00:51:24,720 --> 00:51:25,720
Oh, come on, how bad?
1143
00:51:25,800 --> 00:51:27,100
My date left with someone else.
1144
00:51:27,360 --> 00:51:31,280
Oh, now I'm gonna
have to say yes.
1145
00:51:31,480 --> 00:51:32,620
Uh, that was the plan.
1146
00:51:36,300 --> 00:51:37,300
Oh.
1147
00:51:54,510 --> 00:51:55,550
Good night, then.
1148
00:51:56,630 --> 00:51:57,630
Good night.
1149
00:52:08,850 --> 00:52:10,050
Oh, wow.
1150
00:52:10,470 --> 00:52:11,950
I really am in high school.
1151
00:52:12,330 --> 00:52:13,450
What happened?
1152
00:52:14,130 --> 00:52:15,130
Well...
1153
00:52:16,950 --> 00:52:17,950
I'm going to the prom.
1154
00:52:21,610 --> 00:52:23,010
We're just friends.
1155
00:52:24,150 --> 00:52:27,210
Long talks, dinners
at the market.
1156
00:52:28,310 --> 00:52:29,350
That's how it starts.
1157
00:52:30,130 --> 00:52:31,130
Oh.
1158
00:52:32,970 --> 00:52:33,970
What?
1159
00:52:34,670 --> 00:52:35,670
Debbie?
1160
00:52:39,370 --> 00:52:42,130
What are you up to?
1161
00:52:42,490 --> 00:52:43,490
Thank you.
1162
00:52:50,690 --> 00:52:51,690
Okay.
1163
00:52:52,900 --> 00:52:57,950
So... Do either
one of these say...
1164
00:52:58,830 --> 00:52:59,830
prom?
1165
00:53:00,050 --> 00:53:02,470
Uh, no and no.
1166
00:53:02,471 --> 00:53:04,570
Those are more me than you.
1167
00:53:06,730 --> 00:53:10,070
I've been trying to fit in and
I can't even get that right.
1168
00:53:12,110 --> 00:53:13,110
Where's my glam squad?
1169
00:53:13,650 --> 00:53:14,890
I am your new glam squad.
1170
00:53:15,830 --> 00:53:17,510
I know this was
supposed to be a surprise.
1171
00:53:18,330 --> 00:53:19,330
What?
1172
00:53:23,850 --> 00:53:24,850
All right.
1173
00:53:32,490 --> 00:53:34,850
Oh, this is gorgeous.
1174
00:53:34,851 --> 00:53:36,870
It's so me.
1175
00:53:37,450 --> 00:53:38,450
Thank you.
1176
00:53:39,240 --> 00:53:41,190
But, um... What are
you going to wear?
1177
00:53:42,090 --> 00:53:43,470
I'm a chaperone.
1178
00:53:43,490 --> 00:53:44,490
It doesn't matter.
1179
00:53:45,255 --> 00:53:46,255
Doesn't matter?
1180
00:53:46,990 --> 00:53:49,750
Chaperones are allowed to
have a glamorous night out.
1181
00:53:49,970 --> 00:53:50,970
Two.
1182
00:53:51,210 --> 00:53:52,210
Oh.
1183
00:54:01,240 --> 00:54:02,820
You are crazy.
1184
00:54:03,290 --> 00:54:04,480
And you love it.
1185
00:54:06,400 --> 00:54:07,400
Oh.
1186
00:54:07,500 --> 00:54:08,220
Oh.
1187
00:54:08,221 --> 00:54:08,980
Oh my god.
1188
00:54:08,981 --> 00:54:16,500
Oh, what's this?
1189
00:54:16,501 --> 00:54:17,501
A bar?
1190
00:54:17,620 --> 00:54:18,620
Yeah.
1191
00:54:18,860 --> 00:54:20,880
I'm a bar.
1192
00:54:21,180 --> 00:54:23,480
I'm a bar.
1193
00:54:23,481 --> 00:54:24,481
That's me.
1194
00:54:24,880 --> 00:54:26,920
I love it.
1195
00:54:26,940 --> 00:54:29,560
Oh, that's me.
1196
00:54:30,520 --> 00:54:31,520
Yeah.
1197
00:54:33,560 --> 00:54:35,100
You're a bar?
1198
00:54:36,160 --> 00:54:37,160
Yeah.
1199
00:54:38,200 --> 00:54:39,560
I know.
1200
00:54:44,780 --> 00:54:49,596
It's wonderful and I'm
shining so bright For the first
1201
00:54:49,597 --> 00:54:57,597
time in my new life It's all,
all right Wonderland tonight
1202
00:55:03,640 --> 00:55:11,640
Wonderland tonight Yes!
1203
00:55:12,580 --> 00:55:14,700
Yes, you guys, that was so good.
1204
00:55:15,120 --> 00:55:17,740
So good, you guys.
1205
00:55:17,880 --> 00:55:18,440
Yeah!
1206
00:55:18,560 --> 00:55:19,560
Yeah!
1207
00:55:19,700 --> 00:55:20,980
Good job, Albert.
1208
00:55:21,260 --> 00:55:23,500
That was so much fun.
1209
00:55:23,800 --> 00:55:25,040
How was that?
1210
00:55:25,400 --> 00:55:26,420
How did it feel?
1211
00:55:26,970 --> 00:55:28,040
How good we did.
1212
00:55:28,880 --> 00:55:29,880
Amazing.
1213
00:55:31,265 --> 00:55:32,780
I can't wait to perform.
1214
00:55:32,940 --> 00:55:34,520
Thank you, Misty.
1215
00:55:34,710 --> 00:55:35,710
You got it.
1216
00:55:36,290 --> 00:55:37,290
You got it.
1217
00:55:38,860 --> 00:55:39,560
Hey there.
1218
00:55:39,680 --> 00:55:40,100
Oh, hey.
1219
00:55:40,400 --> 00:55:40,740
Hi.
1220
00:55:40,840 --> 00:55:41,220
Hi.
1221
00:55:41,360 --> 00:55:44,140
Mr. Burns is here, everybody,
to take a few pictures.
1222
00:55:44,540 --> 00:55:44,920
Yes.
1223
00:55:45,340 --> 00:55:46,700
Just ignore me.
1224
00:55:46,880 --> 00:55:47,880
We always do.
1225
00:55:49,420 --> 00:55:52,460
Yeah, it's very funny,
very, yeah, it's very funny.
1226
00:55:52,540 --> 00:55:53,716
Oliver, stop by my office later.
1227
00:55:53,740 --> 00:55:55,960
I will give you an
application to clown school.
1228
00:55:56,300 --> 00:55:57,300
Oh!
1229
00:55:57,880 --> 00:55:58,320
Okay.
1230
00:55:58,800 --> 00:56:00,260
Okay, you guys, gather round.
1231
00:56:00,540 --> 00:56:01,060
Got you.
1232
00:56:01,215 --> 00:56:02,215
Give me a...
1233
00:56:03,740 --> 00:56:04,740
Nice.
1234
00:56:07,400 --> 00:56:09,200
I didn't know anyone had
the darkroom anymore.
1235
00:56:09,770 --> 00:56:13,220
Oh, well, when I bought the
place, it was actually a sewing room,
1236
00:56:13,640 --> 00:56:16,680
and I kind of gave up on
that, so... That's too bad.
1237
00:56:16,860 --> 00:56:19,020
I was going to ask you
to hand my prom dress.
1238
00:56:19,480 --> 00:56:21,400
Ooh, you got a prom dress.
1239
00:56:22,180 --> 00:56:23,180
Guilty.
1240
00:56:24,060 --> 00:56:24,700
Wait, what color?
1241
00:56:24,980 --> 00:56:25,760
Why do you want to know?
1242
00:56:25,990 --> 00:56:27,120
So I can get you a corsage.
1243
00:56:27,360 --> 00:56:28,360
Oh.
1244
00:56:28,440 --> 00:56:31,320
Well, in that case, royal blue.
1245
00:56:31,735 --> 00:56:34,120
Well, Your Majesty, a
royal blue corsage, then.
1246
00:56:34,840 --> 00:56:36,080
On its way.
1247
00:56:37,720 --> 00:56:38,720
Cool.
1248
00:56:39,050 --> 00:56:40,300
They look so happy.
1249
00:56:40,680 --> 00:56:41,680
Yeah.
1250
00:56:42,040 --> 00:56:43,040
So do you.
1251
00:56:44,840 --> 00:56:46,120
Turns out I am.
1252
00:56:46,420 --> 00:56:46,820
Mm-hmm.
1253
00:56:46,900 --> 00:56:47,900
You're in Youngstown.
1254
00:56:48,080 --> 00:56:49,740
In a converted sewing room.
1255
00:56:50,020 --> 00:56:52,180
Your career is certainly
on an interesting trajectory.
1256
00:56:54,200 --> 00:56:55,200
Let's hope so.
1257
00:56:58,060 --> 00:56:59,060
Where's all your stuff?
1258
00:56:59,460 --> 00:56:59,980
Storage.
1259
00:57:00,320 --> 00:57:01,320
Hmm.
1260
00:57:01,740 --> 00:57:03,560
And you never wanted
a place to call home?
1261
00:57:04,140 --> 00:57:05,140
No, no, I did.
1262
00:57:05,180 --> 00:57:05,680
Long ago.
1263
00:57:05,760 --> 00:57:06,060
Oh.
1264
00:57:06,685 --> 00:57:11,199
But it was never the right time or the
right place, and so here I am, just, uh.
1265
00:57:12,650 --> 00:57:14,260
Waiting to get
back into your life.
1266
00:57:14,640 --> 00:57:15,080
Yeah.
1267
00:57:15,180 --> 00:57:16,180
That was the plan.
1268
00:57:16,820 --> 00:57:17,820
Mm-hmm.
1269
00:57:18,720 --> 00:57:23,000
Well, sometimes life is what happens
when you're making plans, right?
1270
00:57:24,140 --> 00:57:25,140
Yeah.
1271
00:57:25,800 --> 00:57:26,240
Yeah.
1272
00:57:26,360 --> 00:57:30,500
I wonder now if that picture I had out
there is actually the life I'm meant to be
1273
00:57:30,501 --> 00:57:33,480
living, and I don't know if
it's what I want anymore.
1274
00:57:35,380 --> 00:57:36,380
Hmm.
1275
00:57:36,960 --> 00:57:37,960
Hmm.
1276
00:57:40,745 --> 00:57:41,745
Come on.
1277
00:57:42,360 --> 00:57:43,360
Let's, uh...
1278
00:57:44,260 --> 00:57:45,300
Let's take a walk.
1279
00:57:50,910 --> 00:57:53,000
I'll show you, uh, how
the non-New Yorkers live.
1280
00:57:54,640 --> 00:57:55,200
Quietly.
1281
00:57:55,201 --> 00:57:56,360
Very quietly.
1282
00:57:56,361 --> 00:57:57,781
Well, I... Just differently.
1283
00:57:57,900 --> 00:57:58,800
Just sit here.
1284
00:57:58,900 --> 00:57:59,120
I know.
1285
00:57:59,320 --> 00:58:00,721
I was... What's going on?
1286
00:58:00,880 --> 00:58:02,600
I was helping my mom
clean out the basement.
1287
00:58:03,255 --> 00:58:04,500
Look at this.
1288
00:58:05,580 --> 00:58:06,560
It's Misty.
1289
00:58:06,561 --> 00:58:06,940
Beautiful.
1290
00:58:06,941 --> 00:58:08,060
I can't believe it.
1291
00:58:08,100 --> 00:58:09,100
I know.
1292
00:58:09,690 --> 00:58:11,120
Wait, here she is.
1293
00:58:11,220 --> 00:58:12,220
Debbie Taylor.
1294
00:58:12,280 --> 00:58:15,880
The youngest person ever to write
and perform a number one single.
1295
00:58:16,210 --> 00:58:17,210
She was our age.
1296
00:58:17,480 --> 00:58:18,740
What's she doing teaching us?
1297
00:58:19,040 --> 00:58:21,160
Oh no, the kiss of death.
1298
00:58:22,055 --> 00:58:23,520
Debbie Taylor,
where are they now?
1299
00:58:25,395 --> 00:58:27,180
Alright you guys,
let's run it from the top.
1300
00:58:29,260 --> 00:58:31,320
Misty, when did you
start writing music?
1301
00:58:33,910 --> 00:58:36,480
Probably when I was a little bit
younger than you guys, actually.
1302
00:58:36,930 --> 00:58:39,900
Before we start rehearsal, can
you sing us one of your songs?
1303
00:58:42,970 --> 00:58:44,090
You don't want to hear that.
1304
00:58:44,980 --> 00:58:45,980
Please, please.
1305
00:58:47,420 --> 00:58:48,420
Okay.
1306
00:58:52,380 --> 00:58:53,440
What should I sing?
1307
00:58:55,050 --> 00:58:56,600
Oh, well I'll do the first one.
1308
00:58:56,890 --> 00:59:01,518
First one I wrote, and I'm
used to doing it as an upbeat
1309
00:59:01,519 --> 00:59:04,341
dance song, but I guess I'm
about to try something new.
1310
00:59:14,230 --> 00:59:22,230
Every time I'm telling secrets I remember
how it used to be And I realize how much I
1311
00:59:27,350 --> 00:59:31,236
miss you And how it
feels to be free I see
1312
00:59:31,237 --> 00:59:35,951
I'm up to no good And
I want to start again.
1313
00:59:37,450 --> 00:59:44,550
Can't remember when I felt
good, baby I can't remember when
1314
00:59:55,050 --> 01:00:03,050
No, only in my dreams As real as it may
seem It was only in my dreams It's so good.
1315
01:00:08,170 --> 01:00:09,170
Perfect.
1316
01:00:09,370 --> 01:00:10,210
You did it.
1317
01:00:10,270 --> 01:00:11,350
Smile for Instagram.
1318
01:00:11,710 --> 01:00:12,710
I'll get the plates.
1319
01:00:12,830 --> 01:00:13,830
Cody's plates.
1320
01:00:14,930 --> 01:00:15,630
You're right.
1321
01:00:15,850 --> 01:00:16,850
Who does?
1322
01:00:27,930 --> 01:00:29,110
Huh, it's Ashley.
1323
01:00:32,360 --> 01:00:36,670
She missed two college prep sessions,
and now I find out she's been hanging out
1324
01:00:36,845 --> 01:00:37,845
in some studio.
1325
01:00:38,115 --> 01:00:41,730
I'm sorry, Mrs. Vance, but
didn't you sign a permission slip?
1326
01:00:42,040 --> 01:00:43,350
No, and I wouldn't.
1327
01:00:43,550 --> 01:00:46,650
Clearly there's been a misunderstanding,
and I will get to the bottom of it.
1328
01:00:46,710 --> 01:00:47,710
I signed it.
1329
01:00:49,610 --> 01:00:52,128
And just how do you
expect to get into an Ivy
1330
01:00:52,129 --> 01:00:54,590
League school, wasting
all your time singing?
1331
01:00:54,935 --> 01:00:59,510
Mrs. Vance, if you could just hear her,
and hear the passion that she sings with,
1332
01:01:00,490 --> 01:01:02,090
you would know it's
not a waste of time.
1333
01:01:02,590 --> 01:01:03,590
She's really good.
1334
01:01:04,190 --> 01:01:11,170
She may look up to you, but
you're hardly a role model, are you?
1335
01:01:11,670 --> 01:01:14,110
And you're exactly why I won't
let her pin her hopes on music.
1336
01:01:14,965 --> 01:01:18,010
A couple of hits that no one
remembers, and look where you are now.
1337
01:01:18,270 --> 01:01:19,270
Mom!
1338
01:01:19,370 --> 01:01:20,370
Ashley, it's okay.
1339
01:01:22,410 --> 01:01:23,030
She's right.
1340
01:01:23,270 --> 01:01:24,270
No, she's not.
1341
01:01:24,800 --> 01:01:26,600
In fact, I can't think
of a better role model.
1342
01:01:27,250 --> 01:01:28,270
She followed her dream.
1343
01:01:28,505 --> 01:01:29,730
She never gave up.
1344
01:01:30,615 --> 01:01:35,330
She's performed in front of 18,000 people,
holding lit candles at Madison Square
1345
01:01:35,331 --> 01:01:37,330
Garden, and she will be
back there again one day.
1346
01:01:37,760 --> 01:01:39,040
And what are you, her publicist?
1347
01:01:39,110 --> 01:01:40,110
No.
1348
01:01:44,030 --> 01:01:45,030
I'm her sister.
1349
01:01:49,890 --> 01:01:50,890
Keep singing.
1350
01:01:51,960 --> 01:01:53,430
You have a wonderful voice.
1351
01:02:02,240 --> 01:02:03,640
When was the last
time we did this?
1352
01:02:04,010 --> 01:02:06,090
When we were Natalie's age.
1353
01:02:09,170 --> 01:02:11,850
You know, I never really
got to tell you I'm sorry.
1354
01:02:14,250 --> 01:02:15,250
For what?
1355
01:02:17,060 --> 01:02:18,330
For ruining your childhood.
1356
01:02:19,480 --> 01:02:20,800
Mom was always
so focused on her.
1357
01:02:21,235 --> 01:02:23,290
You were practically
raised by housekeepers.
1358
01:02:24,240 --> 01:02:25,550
I never blamed you for that.
1359
01:02:25,730 --> 01:02:27,410
I mean, you were just
doing what you love.
1360
01:02:28,590 --> 01:02:31,490
Maybe I was envious of the
attention, but that wasn't your fault.
1361
01:02:31,650 --> 01:02:32,650
You always included me.
1362
01:02:35,010 --> 01:02:37,930
Do you remember that time you asked
me to play tambourine in your session?
1363
01:02:38,390 --> 01:02:42,030
Even though you knew I
had absolutely no rhythm.
1364
01:02:42,370 --> 01:02:43,370
None whatsoever.
1365
01:02:46,170 --> 01:02:47,890
You know, I always
envied your life, too.
1366
01:02:49,890 --> 01:02:50,510
You did?
1367
01:02:50,511 --> 01:02:51,210
Yeah.
1368
01:02:51,410 --> 01:02:53,370
What you have with Tim
and Natalie is amazing.
1369
01:02:54,940 --> 01:02:57,060
You've built a really great
life for yourself, Denise.
1370
01:03:00,410 --> 01:03:01,930
You made a
pretty great life, too.
1371
01:03:02,830 --> 01:03:03,830
Yeah.
1372
01:03:05,470 --> 01:03:06,790
Yeah, but I never
put down roots.
1373
01:03:08,590 --> 01:03:10,510
So, I have no one
to come home to.
1374
01:03:18,210 --> 01:03:19,210
Now you do.
1375
01:03:28,990 --> 01:03:31,590
Can we just forget about
the last 10, 15 years?
1376
01:03:34,950 --> 01:03:35,950
Let's make it 20.
1377
01:03:49,250 --> 01:03:51,190
Why am I seeing this
online instead of from her?
1378
01:03:51,390 --> 01:03:52,470
You dropped her, remember?
1379
01:03:58,300 --> 01:03:59,040
Who wrote this?
1380
01:03:59,240 --> 01:04:00,240
She did.
1381
01:04:01,960 --> 01:04:02,960
This.
1382
01:04:03,560 --> 01:04:04,560
I love this.
1383
01:04:04,820 --> 01:04:05,820
The simplicity.
1384
01:04:05,940 --> 01:04:06,700
It's fresh.
1385
01:04:06,880 --> 01:04:07,880
It's new.
1386
01:04:09,170 --> 01:04:11,330
I think we just got back in
the Debbie Taylor business.
1387
01:04:18,260 --> 01:04:19,260
Wake up.
1388
01:04:19,600 --> 01:04:20,600
What is it?
1389
01:04:20,710 --> 01:04:22,680
Your Instagram is blowing up.
1390
01:04:22,740 --> 01:04:23,740
Look at your followers.
1391
01:04:24,500 --> 01:04:25,600
Can you believe how many?
1392
01:04:27,090 --> 01:04:28,696
Is that more than the
kid who ate the worm?
1393
01:04:28,720 --> 01:04:29,760
Like a zillion more.
1394
01:04:30,295 --> 01:04:31,975
You officially have
social media presence.
1395
01:04:32,470 --> 01:04:33,760
And yet, I feel no different.
1396
01:04:34,160 --> 01:04:35,360
Let's just check your Twitter.
1397
01:04:35,740 --> 01:04:36,220
No.
1398
01:04:36,740 --> 01:04:38,580
Let's get you ready for school.
1399
01:04:39,530 --> 01:04:40,640
You sound like my mom.
1400
01:04:40,840 --> 01:04:41,460
Thank you.
1401
01:04:41,720 --> 01:04:42,720
You really do.
1402
01:04:43,090 --> 01:04:44,536
Does that mean I
get to drive carpool?
1403
01:04:44,560 --> 01:04:45,560
Can we take the van?
1404
01:04:46,430 --> 01:04:47,476
Anything to get you moving.
1405
01:04:47,500 --> 01:04:48,500
Come on.
1406
01:05:16,400 --> 01:05:17,880
Are you guys ready
to rock this prom?
1407
01:05:18,120 --> 01:05:18,340
Yes.
1408
01:05:18,380 --> 01:05:18,700
Yeah?
1409
01:05:18,900 --> 01:05:19,420
Yeah, that's right.
1410
01:05:19,480 --> 01:05:19,900
Bring it in.
1411
01:05:19,960 --> 01:05:20,260
Bring it in.
1412
01:05:20,680 --> 01:05:21,760
Two, three, four.
1413
01:05:21,900 --> 01:05:22,100
Yeah!
1414
01:05:22,540 --> 01:05:23,540
Woo-hoo!
1415
01:05:23,600 --> 01:05:23,980
All right.
1416
01:05:24,000 --> 01:05:24,740
Get some rest, you guys.
1417
01:05:24,760 --> 01:05:25,220
You're going to need it.
1418
01:05:25,280 --> 01:05:25,580
All right?
1419
01:05:25,600 --> 01:05:26,180
Big day ahead.
1420
01:05:26,400 --> 01:05:26,840
You got it.
1421
01:05:26,920 --> 01:05:27,480
You got it.
1422
01:05:27,500 --> 01:05:27,760
You got it.
1423
01:05:28,220 --> 01:05:29,220
Hey.
1424
01:05:48,750 --> 01:05:49,750
Hey.
1425
01:05:50,910 --> 01:05:51,910
Well done.
1426
01:05:54,770 --> 01:05:55,770
What you got there?
1427
01:05:56,440 --> 01:05:57,570
For you.
1428
01:06:03,780 --> 01:06:04,780
Oh.
1429
01:06:07,960 --> 01:06:09,740
This is the best
gift I've ever gotten.
1430
01:06:09,920 --> 01:06:12,740
Oh, well, that's
hard to believe.
1431
01:06:13,640 --> 01:06:14,640
It's true.
1432
01:06:18,300 --> 01:06:19,300
Oh.
1433
01:06:20,420 --> 01:06:21,420
Ah-ha-ha.
1434
01:06:28,490 --> 01:06:30,850
Ah, is that background music?
1435
01:06:31,370 --> 01:06:31,970
Come on.
1436
01:06:31,971 --> 01:06:32,690
You really don't dance?
1437
01:06:32,950 --> 01:06:33,950
Ah.
1438
01:06:34,290 --> 01:06:35,790
Does the chicken dance count?
1439
01:06:35,791 --> 01:06:36,430
No.
1440
01:06:36,670 --> 01:06:36,990
Okay.
1441
01:06:37,090 --> 01:06:37,730
Then I don't dance.
1442
01:06:38,030 --> 01:06:38,630
Oh, boy.
1443
01:06:38,631 --> 01:06:39,030
Here we go.
1444
01:06:39,270 --> 01:06:39,710
Okay.
1445
01:06:39,790 --> 01:06:40,130
Okay.
1446
01:06:40,170 --> 01:06:40,350
Wait.
1447
01:06:40,390 --> 01:06:41,950
Aren't I supposed to lead?
1448
01:06:42,230 --> 01:06:43,530
Minor technicality.
1449
01:06:43,670 --> 01:06:44,670
Don't look at the door.
1450
01:06:44,750 --> 01:06:46,110
Don't look at your feet.
1451
01:06:46,290 --> 01:06:47,490
Well, what should I look at?
1452
01:06:48,410 --> 01:06:49,410
Me.
1453
01:06:49,570 --> 01:06:50,570
Well, I can do that.
1454
01:07:02,215 --> 01:07:10,090
I confess when I look in your eyes There
can never be nobody else That's no lie So
1455
01:07:10,890 --> 01:07:18,890
I give my love to you Baby, yeah
And I hold on to you Okay, I can't, uh...
1456
01:07:19,040 --> 01:07:19,970
What else can I do?
1457
01:07:19,971 --> 01:07:21,270
This isn't working for me.
1458
01:07:21,350 --> 01:07:22,030
No, no.
1459
01:07:22,050 --> 01:07:22,570
You're doing great.
1460
01:07:22,790 --> 01:07:23,270
This friends thing.
1461
01:07:23,390 --> 01:07:25,810
It's just I know I said I wanted
to be friends, but I don't.
1462
01:07:27,030 --> 01:07:27,470
Okay.
1463
01:07:28,040 --> 01:07:30,862
I wasn't supposed to get
involved here because you're
1464
01:07:30,863 --> 01:07:33,690
Debbie Taylor and you're
just passing through, but...
1465
01:07:35,635 --> 01:07:39,585
Truth is, I am involved
with that Delvecchio girl
1466
01:07:39,586 --> 01:07:42,311
and I'm pretty sure she's
just passing through, too.
1467
01:07:46,290 --> 01:07:47,650
I'm still wearing
a plastic watch.
1468
01:07:47,700 --> 01:07:48,000
Yeah.
1469
01:07:48,320 --> 01:07:50,220
I'm wearing my
heart on my sleeve.
1470
01:07:53,590 --> 01:07:54,990
I don't want to
be friends, either.
1471
01:07:56,260 --> 01:07:57,260
You don't?
1472
01:08:00,240 --> 01:08:01,240
Mm.
1473
01:08:04,000 --> 01:08:11,740
So I give my love to you
Baby, yeah Here she is.
1474
01:08:14,620 --> 01:08:15,860
You left your phone.
1475
01:08:16,280 --> 01:08:17,280
I thought you left me.
1476
01:08:17,700 --> 01:08:18,740
I've been calling all day.
1477
01:08:19,385 --> 01:08:20,545
What are you guys doing here?
1478
01:08:21,660 --> 01:08:22,660
I'm bringing you home.
1479
01:08:26,920 --> 01:08:27,320
Wow.
1480
01:08:27,580 --> 01:08:27,900
Wow.
1481
01:08:28,000 --> 01:08:29,176
I can't believe they did this.
1482
01:08:29,200 --> 01:08:30,980
I didn't even think
they knew who I was.
1483
01:08:31,620 --> 01:08:33,620
Sweetie, everyone is going
to know who you are now.
1484
01:08:33,840 --> 01:08:34,840
Dylan loves it.
1485
01:08:34,960 --> 01:08:36,040
The label wants to re-sign.
1486
01:08:36,270 --> 01:08:38,360
He's agreed to your
advance plus a signing bonus.
1487
01:08:38,720 --> 01:08:39,900
Oh, congratulations.
1488
01:08:40,420 --> 01:08:41,420
That is fantastic.
1489
01:08:42,040 --> 01:08:43,040
Way to go, sis.
1490
01:08:43,780 --> 01:08:45,100
You did it, Demi.
1491
01:08:45,320 --> 01:08:48,220
Okay, I hate to break up this love
fest here, but I am the work husband.
1492
01:08:48,500 --> 01:08:50,000
And she needs to
get packed ASAP.
1493
01:08:50,240 --> 01:08:50,600
Packed?
1494
01:08:51,245 --> 01:08:52,365
The label is flying us back.
1495
01:08:52,750 --> 01:08:54,110
They want you in
New York tonight.
1496
01:08:54,540 --> 01:08:57,560
You are presenting at the Manhattan
Spirit Music Awards tomorrow.
1497
01:08:57,860 --> 01:08:58,140
No, no, no.
1498
01:08:58,141 --> 01:08:58,760
Tomorrow's the prom.
1499
01:08:59,060 --> 01:09:00,060
Demi, come on.
1500
01:09:00,560 --> 01:09:01,560
This is big.
1501
01:09:02,340 --> 01:09:04,320
Ray, I can't just up and leave.
1502
01:09:05,560 --> 01:09:06,560
I'll tell the kids.
1503
01:09:07,045 --> 01:09:08,445
And I'll fill in for
you backstage.
1504
01:09:08,580 --> 01:09:09,660
Yeah, yeah, I will too.
1505
01:09:10,400 --> 01:09:11,860
After all, I won't be dancing.
1506
01:09:17,400 --> 01:09:18,400
Yeah, come on.
1507
01:09:28,450 --> 01:09:31,110
I know I'm supposed to
feel happier about all this.
1508
01:09:31,490 --> 01:09:32,490
You will.
1509
01:09:32,900 --> 01:09:34,180
Once you see those pillow mints.
1510
01:09:37,570 --> 01:09:38,570
I'm sorry, Noah.
1511
01:09:40,855 --> 01:09:42,095
You were always going to leave.
1512
01:09:42,370 --> 01:09:43,370
I knew that.
1513
01:09:46,070 --> 01:09:47,230
I really saw it then.
1514
01:09:47,990 --> 01:09:48,990
Me too.
1515
01:09:52,150 --> 01:09:54,830
But we will always
have the market, right?
1516
01:09:57,885 --> 01:09:59,690
You were the best
relationship I never had.
1517
01:10:02,070 --> 01:10:03,070
Likewise.
1518
01:10:35,365 --> 01:10:38,485
When I was a little bit older than you,
I went to go see my very first concert.
1519
01:10:38,650 --> 01:10:40,810
And your Aunt Debbie
got me a backstage pass.
1520
01:10:41,050 --> 01:10:42,250
And I went to go see her sing.
1521
01:10:42,620 --> 01:10:46,730
And every person in the audience
was singing with her, holding a candle.
1522
01:10:47,285 --> 01:10:49,050
It was like a sea of lights.
1523
01:10:51,570 --> 01:10:52,710
Can I hear another story?
1524
01:10:52,950 --> 01:10:54,790
Oh, tomorrow night, okay?
1525
01:10:55,590 --> 01:10:56,590
It's very late.
1526
01:11:00,420 --> 01:11:01,590
I miss her.
1527
01:11:04,040 --> 01:11:05,040
Me too, sweetie.
1528
01:11:05,810 --> 01:11:06,810
Me too.
1529
01:11:54,160 --> 01:11:56,680
Welcome to the Manhattan
Spirit Music Awards.
1530
01:11:56,900 --> 01:11:58,660
Would all presenters
please check in?
1531
01:12:02,680 --> 01:12:03,680
Hey.
1532
01:12:05,760 --> 01:12:06,760
Hey, you.
1533
01:12:06,820 --> 01:12:07,820
Hey, hi.
1534
01:12:10,660 --> 01:12:11,660
Deb.
1535
01:12:12,000 --> 01:12:12,640
Liam.
1536
01:12:12,940 --> 01:12:13,260
Hey.
1537
01:12:13,320 --> 01:12:13,760
Hey.
1538
01:12:13,900 --> 01:12:15,440
I heard you were presenting.
1539
01:12:15,520 --> 01:12:16,220
Yeah, yeah.
1540
01:12:16,300 --> 01:12:17,300
Me too.
1541
01:12:17,780 --> 01:12:20,080
Yeah, they got me
promoting this new film.
1542
01:12:20,695 --> 01:12:22,980
Between you and me,
it's not my best work.
1543
01:12:24,140 --> 01:12:25,140
You look great.
1544
01:12:25,340 --> 01:12:25,780
Thank you.
1545
01:12:25,840 --> 01:12:26,840
So do you.
1546
01:12:27,140 --> 01:12:28,140
Thank you.
1547
01:12:30,660 --> 01:12:31,660
You know, I miss you.
1548
01:12:33,285 --> 01:12:34,285
I miss what we had.
1549
01:12:35,800 --> 01:12:36,800
What did we have?
1550
01:12:38,100 --> 01:12:39,240
We had our thing.
1551
01:12:39,580 --> 01:12:40,060
You know?
1552
01:12:40,360 --> 01:12:41,360
Yeah, our thing.
1553
01:12:42,590 --> 01:12:44,276
Listen, you want to
catch a platter for a drink?
1554
01:12:44,300 --> 01:12:45,300
No, I don't think so.
1555
01:12:45,940 --> 01:12:46,640
I'll call you.
1556
01:12:46,720 --> 01:12:46,900
Okay.
1557
01:12:46,901 --> 01:12:47,901
All right.
1558
01:12:49,000 --> 01:12:50,000
Hello, Liam.
1559
01:12:51,100 --> 01:12:52,100
Ooh.
1560
01:12:52,320 --> 01:12:53,320
Not him again.
1561
01:12:53,625 --> 01:12:55,140
No, not him.
1562
01:12:55,840 --> 01:12:56,840
Good.
1563
01:12:58,035 --> 01:13:01,326
Today, red carpet at three,
seating at four, awards
1564
01:13:01,327 --> 01:13:04,540
at five, followed by
three post-award parties.
1565
01:13:04,990 --> 01:13:07,160
And tomorrow you
do the morning shows.
1566
01:13:07,380 --> 01:13:08,380
You meet with the label.
1567
01:13:08,460 --> 01:13:11,321
We get a little advance and...
Uh huh... And you're back.
1568
01:13:28,720 --> 01:13:29,720
Debbie.
1569
01:13:30,200 --> 01:13:31,280
It's great to see you.
1570
01:13:31,660 --> 01:13:32,260
Hello.
1571
01:13:32,261 --> 01:13:33,261
I love the new song.
1572
01:13:33,300 --> 01:13:34,300
When did you write that?
1573
01:13:35,910 --> 01:13:36,910
When I was 13.
1574
01:13:37,420 --> 01:13:38,420
Right.
1575
01:13:38,480 --> 01:13:39,876
Well, I always knew
you had it in you.
1576
01:13:39,900 --> 01:13:40,900
Thank you.
1577
01:13:42,380 --> 01:13:44,980
You know, you never would have
heard it if it weren't for my kids.
1578
01:13:45,280 --> 01:13:46,360
I didn't know you had kids.
1579
01:13:46,900 --> 01:13:47,900
Eight of them.
1580
01:13:48,120 --> 01:13:49,120
Octomom, good for you.
1581
01:13:51,240 --> 01:13:52,520
I think you'll like the numbers.
1582
01:14:04,380 --> 01:14:06,100
I've decided to go in
a different direction.
1583
01:14:07,260 --> 01:14:08,260
I'm sorry?
1584
01:14:09,220 --> 01:14:10,220
I'm not signing.
1585
01:14:10,820 --> 01:14:11,820
What do you mean?
1586
01:14:12,320 --> 01:14:13,320
You're turning us down?
1587
01:14:14,290 --> 01:14:15,060
You can't say no to us.
1588
01:14:15,100 --> 01:14:15,720
Who do you think you are?
1589
01:14:16,020 --> 01:14:17,020
She's Debbie Taylor.
1590
01:14:17,650 --> 01:14:20,277
And when you're out of a
job, and someone with taste
1591
01:14:20,278 --> 01:14:22,861
takes your place, she'll
still be Debbie Taylor.
1592
01:14:30,680 --> 01:14:31,520
I'm sorry, Ray.
1593
01:14:31,580 --> 01:14:32,580
I couldn't do it.
1594
01:14:34,150 --> 01:14:36,560
I mean, why can't I do
this on my terms now?
1595
01:14:37,120 --> 01:14:38,540
Have an actual life?
1596
01:14:39,340 --> 01:14:40,340
Make music?
1597
01:14:40,640 --> 01:14:41,640
Mentor these kids?
1598
01:14:42,240 --> 01:14:43,340
Tour on summer breaks?
1599
01:14:43,700 --> 01:14:47,920
And maybe even help one very little girl
or a very talented kid break my record.
1600
01:14:49,200 --> 01:14:50,440
You know what I'm thinking?
1601
01:14:50,720 --> 01:14:51,720
Of course I do.
1602
01:14:51,880 --> 01:14:53,060
I'm your work husband.
1603
01:14:55,740 --> 01:14:57,840
I bet you can still make it.
1604
01:14:59,140 --> 01:15:00,140
It's
1605
01:15:04,730 --> 01:15:12,730
hard just to survive Never had the chance
to feel alive Doing what we could to make
1606
01:15:12,731 --> 01:15:20,290
it through And it took half of me and you
We helped causes and crimes And then we
1607
01:15:20,291 --> 01:15:24,490
found the stars Ashley, it's so
great your mom let you come.
1608
01:15:24,630 --> 01:15:25,630
Yeah.
1609
01:15:26,290 --> 01:15:28,210
Okay, it's almost showtime.
1610
01:15:28,510 --> 01:15:30,270
Just go out there and have fun.
1611
01:15:30,470 --> 01:15:30,550
Yeah.
1612
01:15:30,750 --> 01:15:32,950
I can't believe we're actually
doing this without Ms. D.
1613
01:15:33,470 --> 01:15:33,910
Yeah.
1614
01:15:34,010 --> 01:15:35,010
Yeah.
1615
01:15:36,350 --> 01:15:37,790
We can do this, right?
1616
01:15:37,970 --> 01:15:38,970
We can do this.
1617
01:15:39,490 --> 01:15:40,970
And you know what
she always said?
1618
01:15:41,290 --> 01:15:42,290
Shine brightly.
1619
01:15:42,350 --> 01:15:43,350
Bring it in.
1620
01:15:43,670 --> 01:15:45,010
Two, three, four.
1621
01:15:45,170 --> 01:15:45,490
Go!
1622
01:15:45,750 --> 01:15:46,750
Woo!
1623
01:15:46,890 --> 01:15:47,530
Do it!
1624
01:15:47,531 --> 01:15:48,771
You guys are going to be great.
1625
01:15:59,510 --> 01:16:00,510
Hey, everyone.
1626
01:16:10,700 --> 01:16:15,420
Please put your hands together for
Amp, who will be performing Wonderland.
1627
01:16:28,650 --> 01:16:29,050
Thanks.
1628
01:16:29,650 --> 01:16:33,110
But we're going to be playing a different
song for someone we wish were here tonight.
1629
01:16:33,430 --> 01:16:34,430
We hope you like it.
1630
01:16:55,200 --> 01:17:03,200
Every time I'm telling secrets I remember
how it used to be And I realize how much I
1631
01:17:05,600 --> 01:17:13,600
miss you And I realize how it feels to
be free Now I see I'm up to no good And I
1632
01:17:18,160 --> 01:17:23,302
won't start again Can't
remember when I felt good,
1633
01:17:23,303 --> 01:17:27,360
baby I can't remember when
What are you doing here?
1634
01:17:27,600 --> 01:17:28,840
Still need a date for the prom.
1635
01:17:29,820 --> 01:17:33,040
Well, actually, my last
one did run out on me.
1636
01:17:33,180 --> 01:17:34,580
She must have
been out of her mind.
1637
01:17:35,860 --> 01:17:38,280
As real as it may seem
It was only in my dreams
1638
01:17:47,700 --> 01:17:55,700
No, no, no, no Only in my dreams As real
as it may seem It was only in my dreams
1639
01:17:59,300 --> 01:18:00,900
What are
1640
01:18:05,530 --> 01:18:06,690
these girls doing?
1641
01:18:07,350 --> 01:18:11,880
Hey, everybody,
it's Debbie Taylor!
1642
01:18:29,660 --> 01:18:37,660
Fallin' and fallin' into the holy Ooh,
tryin' to quiet the noise Let's go on and
1643
01:18:39,660 --> 01:18:47,660
drop everything And take
in all that this day brings
1644
01:18:55,940 --> 01:19:03,940
Wonderland tonight Shining my life It's
wonderful and I'm Shining so bright The
1645
01:19:09,400 --> 01:19:17,400
first time in my new life It's
all alright Wanderlust night
1646
01:19:21,840 --> 01:19:23,740
Wanderlust night
1647
01:19:53,650 --> 01:20:01,650
Some people want to bring you down Cause
their way of getting high is to push you
1648
01:20:02,790 --> 01:20:10,790
to the ground Some people hide behind how
their actions speak so loud But the words
1649
01:20:11,470 --> 01:20:19,470
are meant to hurt somehow, and
some days I just want to disappear.
1650
01:20:23,090 --> 01:20:24,090
Hey!
1651
01:20:26,740 --> 01:20:27,740
You found you guys?
1652
01:20:30,740 --> 01:20:32,810
Ray called and
don't forget your 3.30.
1653
01:20:33,850 --> 01:20:34,850
Do your homework.
1654
01:20:53,080 --> 01:20:54,080
Autograph?
1655
01:20:54,140 --> 01:20:55,140
Hall pass.
1656
01:20:55,520 --> 01:20:56,600
Are you coming for dinner?
1657
01:20:56,945 --> 01:20:58,400
It's Taco Tuesday, isn't it?
1658
01:21:03,100 --> 01:21:04,780
So, where were we?
108640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.