Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,654 --> 00:00:04,874
♪ ♪
2
00:00:23,719 --> 00:00:26,026
♪ ♪
3
00:00:32,728 --> 00:00:34,904
-[Anisha screaming]
-[sinister laughter]
4
00:00:34,991 --> 00:00:37,124
-ANISHA: No!
-YOUNG CALEB: Mama?
5
00:00:37,254 --> 00:00:39,126
♪ ♪
6
00:00:49,919 --> 00:00:52,617
[grunting, shouting]
7
00:00:52,791 --> 00:00:55,316
NUS: Hey. Hello, Little Fish.
[shouts]
8
00:00:56,186 --> 00:00:57,492
NAHLA:
Anisha Mir,
9
00:00:57,579 --> 00:01:00,321
you will be placed
in a rehabilitation camp.
10
00:01:00,495 --> 00:01:02,845
Ha! [laughs]
11
00:01:03,019 --> 00:01:05,587
ANISHA:
Y-You said you'd help me.
12
00:01:05,717 --> 00:01:07,545
A Federation officer died,
Ms. Mir.
13
00:01:07,719 --> 00:01:09,373
[Nus laughing]
14
00:01:09,504 --> 00:01:11,071
What's gonna happen to my son?
15
00:01:11,245 --> 00:01:13,203
NAHLA: He'll become a ward
of the Federation.
16
00:01:13,334 --> 00:01:14,726
NUS:
Oh, yes.
17
00:01:14,813 --> 00:01:16,902
Don't trust them!
Trust me.
18
00:01:17,033 --> 00:01:18,164
I love you!
19
00:01:19,949 --> 00:01:22,038
♪ ♪
20
00:01:22,169 --> 00:01:24,084
Hello, Ms. Mir.
21
00:01:24,214 --> 00:01:25,694
This is the Athena...
22
00:01:25,824 --> 00:01:27,957
-[shrieking]
-Mom, Mom, Mom, Mom, Mom.
23
00:01:28,044 --> 00:01:29,914
-You're just recovering--
-Mom, Mom, Mom, Mom.
24
00:01:30,045 --> 00:01:32,570
No! We can't be here.
No, we can't be here.
25
00:01:32,701 --> 00:01:34,094
-It's okay.
-I-I don't know
26
00:01:34,223 --> 00:01:36,008
what she told you
but we have to leave.
27
00:01:36,096 --> 00:01:37,227
-Ms. Mir.
-No. How can we leave?
28
00:01:37,401 --> 00:01:38,446
-We have to leave.
-Ms. Mir.
29
00:01:38,620 --> 00:01:40,229
-We have a situation.
-No!
30
00:01:40,360 --> 00:01:42,319
No!
31
00:01:42,450 --> 00:01:44,146
No.
32
00:01:45,627 --> 00:01:47,716
-[P.A. chimes]
-RENO: Captain, I was able
33
00:01:47,890 --> 00:01:51,502
to punch a subspace comms hole
through Braka's wall of death.
34
00:01:51,633 --> 00:01:54,114
I can get Admiral Vance and Lura
for two minutes if we're lucky.
35
00:01:54,201 --> 00:01:56,027
Under any other circumstances,
36
00:01:56,158 --> 00:01:59,162
I would give you a ship of your
own to go wherever you want.
37
00:01:59,293 --> 00:02:01,164
Caleb too, if that's his choice.
38
00:02:01,251 --> 00:02:02,818
But right now,
39
00:02:02,905 --> 00:02:06,038
it's only a matter of time
before Nus Braka finds us
40
00:02:06,169 --> 00:02:08,084
and shoots us out of the sky.
41
00:02:12,349 --> 00:02:16,223
Please come with me
to the bridge.
42
00:02:22,359 --> 00:02:24,187
Is the Athenathe only
Starfleet vessel
43
00:02:24,274 --> 00:02:26,711
-outside this thing?
-You are.
44
00:02:26,885 --> 00:02:29,105
Our analysis confirms that
the wall is made up
45
00:02:29,236 --> 00:02:30,672
of hundreds of individual mines,
46
00:02:30,802 --> 00:02:34,284
each containing a single
particle of Omega-47,
47
00:02:34,458 --> 00:02:36,417
and each surrounded
by an energy field
48
00:02:36,547 --> 00:02:37,983
that will detonate
the mines if breached.
49
00:02:38,114 --> 00:02:40,856
The energy fields
are overlapping
50
00:02:40,986 --> 00:02:43,250
and we couldn't find an opening.
51
00:02:43,380 --> 00:02:46,253
If Nus detonates the entire
wall, what's the blast yield?
52
00:02:46,340 --> 00:02:49,168
80,000 cubic light-years
of space destroyed.
53
00:02:49,299 --> 00:02:52,520
We estimate 240 inhabited
planets within the blast area
54
00:02:52,607 --> 00:02:57,133
will be immediately affected
and at least 160 billion dead.
55
00:02:59,048 --> 00:03:00,745
It'll be worse than the Burn.
56
00:03:00,876 --> 00:03:02,617
What about Discovery?
57
00:03:02,747 --> 00:03:05,489
Can they jump the perimeter
through the mycelial network?
58
00:03:05,663 --> 00:03:08,840
No, the fields are synchronized
on a subspace frequency.
59
00:03:08,927 --> 00:03:11,060
A jump might trigger
a detonation.
60
00:03:11,191 --> 00:03:14,237
Nahla, what is your
current complement?
61
00:03:14,368 --> 00:03:16,457
Commander Reno,
The Doctor, myself,
62
00:03:16,544 --> 00:03:18,850
six first-year cadets...
63
00:03:21,157 --> 00:03:23,507
Commander Thok, Admiral Vance,
64
00:03:23,638 --> 00:03:28,077
this is Anisha Mir,
Caleb Mir's mother.
65
00:03:28,860 --> 00:03:30,645
Ms. Mir...
66
00:03:30,732 --> 00:03:32,386
Save it.
I'm taking my son
67
00:03:32,516 --> 00:03:33,691
and I'm getting us
both off this ship
68
00:03:33,822 --> 00:03:34,866
as soon as it's safe.
69
00:03:34,997 --> 00:03:37,565
Ms. Mir, I understand you...
70
00:03:37,695 --> 00:03:38,957
Captain, we're losing them.
71
00:03:39,088 --> 00:03:41,003
Admiral,
is there any intelligence
72
00:03:41,133 --> 00:03:42,787
on what Braka's thinking?
73
00:03:42,918 --> 00:03:44,353
There must be chatter.
74
00:03:44,528 --> 00:03:46,442
We're hearing he's trying
to organize a coalition
75
00:03:46,574 --> 00:03:49,141
of some sort
of mutual protection pact.
76
00:03:49,272 --> 00:03:51,492
LURA:
A cartel of non-member worlds.
77
00:03:51,622 --> 00:03:54,843
Free to pillage any planet
under threat of Omega-47.
78
00:03:54,973 --> 00:03:56,888
I've transmitted all Omega data,
79
00:03:56,975 --> 00:03:58,412
including classified files.
80
00:03:58,586 --> 00:04:01,502
Our analysts believe
that the energy fields
81
00:04:01,632 --> 00:04:03,155
surrounding the mines
are controlled
82
00:04:03,286 --> 00:04:05,549
by a single subspace signal,
83
00:04:05,680 --> 00:04:07,551
but we can't locate it
from behind the wall.
84
00:04:07,682 --> 00:04:09,292
Athenacould.
85
00:04:09,423 --> 00:04:12,077
If we find and isolate
that signal,
86
00:04:12,208 --> 00:04:14,993
we could jam it,
bring the whole thing down.
87
00:04:15,124 --> 00:04:16,733
Braka isn't stupid.
88
00:04:16,821 --> 00:04:18,867
If that signal controls
his operation,
89
00:04:18,997 --> 00:04:20,825
it's gonna be rigged
with a fail-safe.
90
00:04:20,999 --> 00:04:23,828
Any interference and
the entire wall could blow.
91
00:04:24,002 --> 00:04:26,657
She's right.
We have to take control
92
00:04:26,788 --> 00:04:28,616
of the signal
without disrupting it
93
00:04:28,746 --> 00:04:30,835
to shut down those mines.
There's no other way.
94
00:04:30,966 --> 00:04:33,925
Do it. Contact us again
as soon as you--
95
00:04:34,012 --> 00:04:36,014
-[alert chirps]
-Incoming warp signatures!
96
00:04:36,188 --> 00:04:38,582
Venari Ral.
At least six vessels.
97
00:04:38,756 --> 00:04:40,280
RENO:
Warp drive isn't responding.
98
00:04:40,409 --> 00:04:42,760
There's a plasma leak.
No time to lock it down.
99
00:04:42,891 --> 00:04:45,589
Red Alert, shields up,
evasive maneuvers.
100
00:04:45,763 --> 00:04:46,895
Keep 'em off us.
101
00:04:46,982 --> 00:04:48,810
Everybody else, hold on.
102
00:05:05,217 --> 00:05:07,959
Maintain power to shields.
If they drop, he'll scan us
103
00:05:08,090 --> 00:05:10,484
and Braka will know he's
up against a skeleton crew.
104
00:05:12,703 --> 00:05:14,662
RENO: Shields are down
to 80% and falling.
105
00:05:14,836 --> 00:05:17,752
Reno, gather up all the cadets
and hide them in Airlock B.
106
00:05:17,882 --> 00:05:20,537
Kraag and Sadal went undetected
for hours in there
107
00:05:20,624 --> 00:05:22,234
by increasing the pressure.
108
00:05:22,322 --> 00:05:24,062
-You too, Ms. Mir.
-You're going to need a reason
109
00:05:24,193 --> 00:05:26,151
to be outside of
Federation space.
110
00:05:26,282 --> 00:05:27,892
A reason that
Braka will believe.
111
00:05:28,023 --> 00:05:29,894
And he thinks I'm dead,
so I might
112
00:05:30,025 --> 00:05:32,462
distract him
for a couple minutes.
113
00:05:32,636 --> 00:05:34,072
Cadet Mir,
114
00:05:34,203 --> 00:05:35,944
-you're with Reno.
-No, I'm not leaving you, Mom.
115
00:05:36,074 --> 00:05:39,339
No. Go, Caleb.
He'll only use you to hurt me.
116
00:05:43,865 --> 00:05:45,562
Energizing.
117
00:05:46,781 --> 00:05:49,914
Do you know how to operate
a tactical panel?
118
00:05:51,612 --> 00:05:53,004
Take that station and tell me
119
00:05:53,135 --> 00:05:55,311
if you see
incoming transporter signals.
120
00:05:55,442 --> 00:05:57,705
If anything happens to my son,
I'm gonna kill you.
121
00:05:57,879 --> 00:06:01,665
If anything happens to your son,
you'll be doing me a favor.
122
00:06:01,796 --> 00:06:04,015
♪ ♪
123
00:06:06,757 --> 00:06:08,933
Okay. You might be hiding
in here for a while,
124
00:06:09,064 --> 00:06:11,327
so remember, tiny sips of air.
125
00:06:11,501 --> 00:06:14,330
You may feel dizzy
or off-balance
126
00:06:14,461 --> 00:06:16,027
since the air pressure
is rising.
127
00:06:16,114 --> 00:06:18,726
If you have shortness of breath,
take down the pressure a notch.
128
00:06:18,856 --> 00:06:22,904
Also, don't leave the airlock
until I sound the all-clear.
129
00:06:23,034 --> 00:06:26,386
ATHENA COMPUTER: Increasing
airlock pressure by 0.029%.
130
00:06:39,703 --> 00:06:41,444
♪ ♪
131
00:06:41,575 --> 00:06:43,185
[Caleb clears throat]
132
00:06:43,315 --> 00:06:45,056
What I said earlier on Ukeck...
133
00:06:45,143 --> 00:06:46,362
You're wasting your breath.
134
00:06:48,930 --> 00:06:50,758
And ours.
135
00:06:59,723 --> 00:07:00,942
ATHENA COMPUTER:
Plasma leak detected.
136
00:07:01,072 --> 00:07:02,117
Sensors coming back on line.
137
00:07:02,291 --> 00:07:03,727
Assessing structural damage.
138
00:07:03,901 --> 00:07:05,163
We just lost our shields.
139
00:07:05,294 --> 00:07:07,470
Reno, make that
plasma leak worse.
140
00:07:07,557 --> 00:07:10,299
Uh, we don't normally
do that, but okay.
141
00:07:10,473 --> 00:07:13,258
Incoming transports,
three, two...
142
00:07:13,389 --> 00:07:14,695
one.
143
00:07:17,219 --> 00:07:19,003
Come on, who you kidding?
144
00:07:19,177 --> 00:07:21,615
It was always gonna be me
in this chair.
145
00:07:21,745 --> 00:07:23,399
[cackles]
146
00:07:23,530 --> 00:07:25,445
[humming]
147
00:07:25,575 --> 00:07:29,579
Oh, my stars.
148
00:07:31,276 --> 00:07:32,974
Can it be?
149
00:07:33,148 --> 00:07:35,629
My two best gals?
150
00:07:35,759 --> 00:07:39,328
Anisha! Well, you're alive!
151
00:07:39,415 --> 00:07:41,808
Like Lazarus! But shorter.
152
00:07:41,939 --> 00:07:43,898
And a girl.
153
00:07:43,985 --> 00:07:47,118
Well, I, uh, I admit,
I'm surprised.
154
00:07:47,205 --> 00:07:49,904
But not really.
I mean, what does surprise me
155
00:07:49,991 --> 00:07:52,341
is just seeing you here
with her.
156
00:07:54,212 --> 00:07:55,866
Nothing to say?
157
00:07:55,997 --> 00:07:57,564
Hmm? Hmm?
158
00:07:57,738 --> 00:07:59,783
Oh, you were awfully chatty
when I busted you
159
00:07:59,914 --> 00:08:01,219
out of prison two years ago.
160
00:08:01,393 --> 00:08:03,091
You practically sang
the Pledge of Allegiance.
161
00:08:03,221 --> 00:08:06,877
Three Federation stooges
and a ghost.
162
00:08:06,964 --> 00:08:08,575
Boo. [laughs]
163
00:08:08,705 --> 00:08:10,664
What the hell are you all
doing out here?
164
00:08:10,794 --> 00:08:13,493
You're supposed to be in there,
with the rest of the baboons.
165
00:08:13,623 --> 00:08:16,800
What are the only two people
in the universe
166
00:08:16,931 --> 00:08:20,543
who hate each other more than
they hate me doing together?
167
00:08:20,674 --> 00:08:23,198
Hmm. What a puzzle.
168
00:08:23,285 --> 00:08:25,853
Is this like an
"enemy of my enemy" thing?
169
00:08:26,027 --> 00:08:28,159
Oh, uh, enemies-in-law?
170
00:08:28,332 --> 00:08:30,379
[cackles]
171
00:08:30,466 --> 00:08:32,163
Hey, I just coined that.
That's funny.
172
00:08:32,294 --> 00:08:34,470
Somebody write that down.
173
00:08:36,037 --> 00:08:39,606
Come on, guys,
I made a funny. Laugh!
174
00:08:40,736 --> 00:08:42,217
How about this one?
175
00:08:42,347 --> 00:08:43,957
Four Federation officers were
spotted shooting up
176
00:08:44,087 --> 00:08:46,438
my marketplace on Ukeck.
One was a hologram.
177
00:08:46,569 --> 00:08:48,658
-That would be me.
-That would be us.
178
00:08:48,832 --> 00:08:50,617
Bullshit.
You people never travel light.
179
00:08:50,704 --> 00:08:51,922
There isn't anybody else
on this ship.
180
00:08:52,053 --> 00:08:53,794
I wasn't about
to risk more lives.
181
00:08:53,881 --> 00:08:56,884
I made a promise to Caleb Mir
to find his mother.
182
00:08:57,014 --> 00:08:58,973
I found her on a planet you're
in the middle of annexing.
183
00:08:59,974 --> 00:09:02,803
Boy, that trauma loop must
really be working on you.
184
00:09:02,933 --> 00:09:06,328
Hmm? To go through all this
for a family
185
00:09:06,502 --> 00:09:08,809
that despises you so very much.
186
00:09:10,419 --> 00:09:13,553
Ship's clear.
There's no one here.
187
00:09:15,250 --> 00:09:18,427
-Run it again.
-[grunts]
188
00:09:18,514 --> 00:09:19,776
ATHENA COMPUTER:
Caution,
189
00:09:19,907 --> 00:09:22,300
warp core containment breach
imminent.
190
00:09:22,431 --> 00:09:24,520
That old chestnut again?
Come on.
191
00:09:24,651 --> 00:09:26,696
You pounded our hull
with torpedoes.
192
00:09:26,870 --> 00:09:28,742
We're pretty screwed.
193
00:09:28,872 --> 00:09:32,006
You know what?
You, I don't like.
194
00:09:32,093 --> 00:09:33,007
At all.
195
00:09:33,137 --> 00:09:35,444
But you two...
196
00:09:35,575 --> 00:09:38,490
you two may be
very useful today.
197
00:09:39,665 --> 00:09:42,059
Yeah, why prolong
the inevitable?
198
00:09:42,233 --> 00:09:43,495
You're coming with me
199
00:09:43,626 --> 00:09:44,409
but they're going down
with the ship.
200
00:09:44,496 --> 00:09:46,673
Sound good? Good.
201
00:09:46,847 --> 00:09:48,588
Any last words for the...
202
00:09:48,718 --> 00:09:51,329
pathetically loyal,
nearly departed?
203
00:09:53,984 --> 00:09:56,944
"Leap clear of all
that is corporeal...
204
00:09:58,554 --> 00:10:00,817
...and make yourself greater."
205
00:10:00,948 --> 00:10:04,255
Ack. Literature.
206
00:10:04,386 --> 00:10:06,606
Quelle sophistication.
207
00:10:06,736 --> 00:10:08,782
Ack!
208
00:10:10,697 --> 00:10:12,263
Get us out of here!
209
00:10:13,308 --> 00:10:14,875
What the hell was that about?
210
00:10:15,005 --> 00:10:17,921
She was telling me to run
Training Mission Hermes 19.
211
00:10:18,052 --> 00:10:20,184
Doc, are you sure?
We've never run this.
212
00:10:20,358 --> 00:10:21,838
We're running it now.
213
00:10:22,012 --> 00:10:25,668
Gently. I've had it
for almost a thousand years.
214
00:10:31,979 --> 00:10:34,329
-Shields, come on.
-Impact in three...
215
00:10:34,503 --> 00:10:35,635
No, damn it.
216
00:10:35,765 --> 00:10:37,811
...two, one.
217
00:11:05,969 --> 00:11:08,929
[rumbling]
218
00:11:16,327 --> 00:11:19,069
♪ ♪
219
00:11:19,200 --> 00:11:21,202
ATHENA COMPUTER: The Doctor's
holographic decoy worked,
220
00:11:21,376 --> 00:11:22,551
Commander Reno.
221
00:11:22,638 --> 00:11:23,944
The Venari Ral ships have gone.
222
00:11:24,074 --> 00:11:25,685
However, structural integrity
is failing,
223
00:11:25,815 --> 00:11:27,599
and there are multiple
hull breaches.
224
00:11:27,774 --> 00:11:30,254
Emergency bulkheads deployed.
225
00:11:31,255 --> 00:11:32,779
RENO: Everyone present
and accounted for?
226
00:11:32,909 --> 00:11:34,432
CADETS:
Aye, Commander.
227
00:11:34,563 --> 00:11:36,130
CALEB:
Where's my mother?
228
00:11:36,217 --> 00:11:40,351
Braka took her. And the captain.
229
00:11:40,525 --> 00:11:41,788
Where's my dad?
230
00:11:41,918 --> 00:11:43,398
He's inside the main computer.
231
00:11:43,528 --> 00:11:46,270
He extended his matrix
through the deflector dish
232
00:11:46,401 --> 00:11:49,491
to create a hologram. It's
an illusion to make the ship
233
00:11:49,621 --> 00:11:50,927
appear to have been destroyed.
234
00:11:51,058 --> 00:11:54,017
Shields protected us
mostly from Braka's torpedoes.
235
00:11:54,148 --> 00:11:56,540
Everybody grab a station,
let's go.
236
00:11:56,672 --> 00:12:00,589
Sam, don't worry, I've got him.
237
00:12:05,725 --> 00:12:11,426
Reuben will tango parrot shoes
to the mango patch.
238
00:12:12,644 --> 00:12:16,431
Bonding? Use more glue.
239
00:12:16,518 --> 00:12:19,042
Uh, let's get him down
to the chancellor's office,
240
00:12:19,173 --> 00:12:20,827
run a level-10 diagnostic
on him.
241
00:12:20,914 --> 00:12:22,872
-Obviously, something's wrong.
-Dad.
242
00:12:23,003 --> 00:12:23,743
THE DOCTOR:
There's glue in the shoe.
243
00:12:23,873 --> 00:12:25,657
SAM:
Come with me.
244
00:12:25,788 --> 00:12:27,094
-THE DOCTOR: Find the shoe.
-Commander?
245
00:12:27,268 --> 00:12:28,922
-Where do you need me?
-You're medical
246
00:12:29,096 --> 00:12:32,403
-for the duration. Go.
-THE DOCTOR: Find-find the glue.
247
00:12:32,534 --> 00:12:35,624
Uh, the warp core's leaking
plasma. It's about to breach.
248
00:12:35,711 --> 00:12:38,540
No, it's not. Uh, that was
just me saucing the goose.
249
00:12:38,670 --> 00:12:40,890
I'm using what's left
from the power reserve
250
00:12:41,021 --> 00:12:43,501
to patch the leak
with a force field.
251
00:12:43,632 --> 00:12:45,329
It's not going
to hold much longer.
252
00:12:45,503 --> 00:12:47,462
Long and short-range sensors
are down.
253
00:12:47,592 --> 00:12:48,768
How much of a head start
does Nus have?
254
00:12:48,898 --> 00:12:50,682
-Do we have their warp trail?
-Pop quiz:
255
00:12:50,813 --> 00:12:53,294
eight of us on a busted saucer
256
00:12:53,424 --> 00:12:57,472
on a suicide run against Braka
and his entire armada,
257
00:12:57,602 --> 00:13:02,085
or 100 Starfleet ships
armed to the teeth
258
00:13:02,216 --> 00:13:05,306
flying in for the rescue
once we take down the wall
259
00:13:05,436 --> 00:13:07,482
like we were ordered to do
by our captain.
260
00:13:07,569 --> 00:13:09,876
I thought Starfleet doesn't
leave anyone behind.
261
00:13:10,659 --> 00:13:11,921
Caleb.
262
00:13:12,052 --> 00:13:14,706
I know what you're feeling,
263
00:13:14,837 --> 00:13:17,535
but if he blows those mines,
it's the end of the Federation
264
00:13:17,666 --> 00:13:21,104
and a death sentence for
all the worlds trapped inside.
265
00:13:21,235 --> 00:13:26,936
We're talking about two very
important lives... or trillions.
266
00:13:28,024 --> 00:13:30,679
All right, who can tell me
what I need to fix first?
267
00:13:30,810 --> 00:13:32,202
Um... sensors.
268
00:13:32,333 --> 00:13:34,378
A minus for hesitating, but yes,
269
00:13:34,552 --> 00:13:36,859
without those,
we are sitting ducks.
270
00:13:36,990 --> 00:13:38,948
In the meantime, Lythe,
plot us a course
271
00:13:39,122 --> 00:13:41,559
that's far from anything known.
272
00:13:41,690 --> 00:13:44,345
We need to create space
from where we are in this spot.
273
00:13:44,475 --> 00:13:47,348
Reymi, you're gonna keep us
at one-eighth impulse.
274
00:13:47,435 --> 00:13:50,568
One-eighth? That's less than
1,000 kilometers per second.
275
00:13:50,699 --> 00:13:51,700
We may as well crawl.
276
00:13:51,831 --> 00:13:52,875
Solid B.
277
00:13:53,006 --> 00:13:54,572
Good calculating
278
00:13:54,703 --> 00:13:56,400
but I am gonna have to
dock points for the attitude.
279
00:13:56,574 --> 00:13:59,534
That's all the power we can
spare for thrusters right now.
280
00:13:59,621 --> 00:14:02,798
Look sharp in case anything
approaches our position.
281
00:14:02,929 --> 00:14:05,932
Sadal, start scanning subspace
for the frequency
282
00:14:06,062 --> 00:14:07,890
Braka's using
to control the wall.
283
00:14:08,021 --> 00:14:09,239
What am I listening for?
284
00:14:09,370 --> 00:14:10,762
Something constant
in the upper bands
285
00:14:10,893 --> 00:14:13,461
that doesn't sound like
standard chatter.
286
00:14:13,591 --> 00:14:15,985
Mir, once we find the frequency,
287
00:14:16,159 --> 00:14:18,118
we'll need a program
that will allow us
288
00:14:18,205 --> 00:14:20,555
to intercept the control
without interfering with it.
289
00:14:20,642 --> 00:14:22,905
-How does that help us?
-You tell me.
290
00:14:25,168 --> 00:14:27,257
If we can control it,
we can use it
291
00:14:27,388 --> 00:14:28,737
to send a signal
to shut the wall down.
292
00:14:28,868 --> 00:14:30,652
Uh-huh.
There's a lot of math
293
00:14:30,782 --> 00:14:34,264
between here and there
but basically: bingo.
294
00:14:34,395 --> 00:14:38,051
Everyone understand their
assignments? What do we say?
295
00:14:38,225 --> 00:14:39,835
-CADETS: Aye, Commander.
-CALEB: Aye, Captain.
296
00:14:40,009 --> 00:14:41,793
-RENO: Uh, not a captain.
-Fine.
297
00:14:43,447 --> 00:14:48,017
NUS: All ships, I want those
grappling cables tight.
298
00:14:48,148 --> 00:14:50,454
Tighter than every single
299
00:14:50,628 --> 00:14:52,761
self-righteous
Starfleet sphincter
300
00:14:52,848 --> 00:14:55,677
when they realize I took
their favorite toy.
301
00:14:55,851 --> 00:14:58,680
And their puberty guidance
counselor.
302
00:14:58,767 --> 00:15:00,203
[laughs]
303
00:15:00,377 --> 00:15:04,512
Today, the revolution
will be televised!
304
00:15:08,385 --> 00:15:11,040
♪
305
00:15:20,310 --> 00:15:22,573
[whispers]:
Caleb is alive.
306
00:15:24,532 --> 00:15:26,621
Caleb is alive.
307
00:15:32,975 --> 00:15:35,891
Put your arms around me.
308
00:15:40,983 --> 00:15:42,811
He's safe, he's okay.
309
00:15:42,985 --> 00:15:45,031
We had a plan.
310
00:15:45,205 --> 00:15:48,817
Nus cannot know.
He will find them and kill them.
311
00:15:48,948 --> 00:15:51,341
The only way out is together.
312
00:15:59,697 --> 00:16:02,526
Showtime, girls!
313
00:16:02,657 --> 00:16:05,355
And have I got
a surprise for you.
314
00:16:05,442 --> 00:16:06,835
[laughs]
315
00:16:06,966 --> 00:16:09,142
♪ ♪
316
00:16:16,236 --> 00:16:20,501
NUS: Honored guests,
friends both near and far,
317
00:16:20,631 --> 00:16:23,721
thank you for making time
in your busy schedules
318
00:16:23,895 --> 00:16:26,463
on such short notice.
319
00:16:26,594 --> 00:16:29,597
This is Nus Braka
of the Venari Ral,
320
00:16:29,727 --> 00:16:33,383
broadcasting to each of you
across the quadrant.
321
00:16:33,514 --> 00:16:38,345
I'm speaking to the desperate,
the ignored, the left behind,
322
00:16:38,475 --> 00:16:44,220
and I'm here to tell you...
you're not alone.
323
00:16:44,351 --> 00:16:45,830
No.
324
00:16:45,961 --> 00:16:49,095
Hell, like a lot of us,
I don't know where I was born.
325
00:16:51,097 --> 00:16:53,664
I only remember we had nothing.
326
00:16:53,795 --> 00:16:55,492
So we just kept moving.
327
00:16:55,623 --> 00:16:59,583
When we were sick.
When we were tired.
328
00:16:59,714 --> 00:17:04,240
You know, the one constant
in our lives was a steady stream
329
00:17:04,414 --> 00:17:08,069
of Federation supply ships
flying over our little colony.
330
00:17:08,201 --> 00:17:11,377
Oh, I gotta say,
to a little kid,
331
00:17:11,508 --> 00:17:13,162
they were beautiful.
332
00:17:13,292 --> 00:17:16,296
[laughs]
We waited hours to see them.
333
00:17:16,425 --> 00:17:22,519
We killed time just playing
tic-tac-toe in the dirt.
334
00:17:22,606 --> 00:17:25,782
And then, whoosh!
[laughs]
335
00:17:25,957 --> 00:17:30,527
Everything we needed:
Food, water, medicine.
336
00:17:32,529 --> 00:17:35,358
Every part of the galaxy.
337
00:17:36,838 --> 00:17:39,710
But not for us.
338
00:17:39,884 --> 00:17:42,757
They never stopped for us.
339
00:17:42,887 --> 00:17:45,499
Maybe they didn't know about
our little mining colony.
340
00:17:45,629 --> 00:17:48,110
Maybe they didn't see us.
341
00:17:48,241 --> 00:17:50,156
They didn't know
that we were starving.
342
00:17:52,636 --> 00:17:54,029
We tried to stop 'em.
343
00:17:54,160 --> 00:17:58,773
We shot up flares.
We built fires.
344
00:17:58,903 --> 00:18:02,820
They just kept flying.
345
00:18:02,951 --> 00:18:06,433
It pushed my poor father
to his limit.
346
00:18:06,607 --> 00:18:08,217
He rigged up a weapon.
347
00:18:08,348 --> 00:18:10,959
Crude, but he wanted
to take down one of those
348
00:18:11,090 --> 00:18:13,092
life-saving ships.
349
00:18:13,222 --> 00:18:15,224
He knew he was signing
his death warrant,
350
00:18:15,355 --> 00:18:18,140
but it was the only thing
that could save us.
351
00:18:21,448 --> 00:18:23,319
And he missed.
352
00:18:25,016 --> 00:18:27,410
Oh, and in response,
the Federation
353
00:18:27,541 --> 00:18:30,587
strafed us with missiles.
354
00:18:31,588 --> 00:18:35,636
They rained red hellfire
down on us.
355
00:18:35,766 --> 00:18:39,118
My family didn't survive.
356
00:18:40,815 --> 00:18:46,560
From our colony,
eight of us survived.
357
00:18:46,647 --> 00:18:50,868
Oh, the Federation survived.
358
00:18:51,042 --> 00:18:56,004
The Federation that is now
rebuilding itself.
359
00:18:56,135 --> 00:18:58,876
The Federation that says:
Oh, by the way,
360
00:18:59,007 --> 00:19:01,923
the Burn can never happen again.
361
00:19:02,053 --> 00:19:03,664
But it can.
362
00:19:03,794 --> 00:19:07,276
In fact, they've developed
a weapon called Omega-47
363
00:19:07,450 --> 00:19:09,713
that all but ensures it will,
364
00:19:09,800 --> 00:19:12,847
and right now the only thing
standing between us and them
365
00:19:13,021 --> 00:19:17,199
is me. And I am fed up!
366
00:19:21,551 --> 00:19:26,730
So, today we're putting
the Federation on trial
367
00:19:26,904 --> 00:19:31,300
for their lies, for their crimes
against democracy--
368
00:19:31,431 --> 00:19:33,433
the true democracy.
369
00:19:33,563 --> 00:19:36,131
I never got a real trial.
370
00:19:36,305 --> 00:19:39,265
Neither did this woman
next to me.
371
00:19:39,439 --> 00:19:41,397
We did, however,
receive sentences.
372
00:19:41,528 --> 00:19:45,401
[laughs] Oh, it's funny
how that works. Right?
373
00:19:45,488 --> 00:19:47,490
But we are better than they are.
374
00:19:47,621 --> 00:19:49,753
Today, we will hold
a fair trial,
375
00:19:49,884 --> 00:19:51,668
and broadcast it to you:
376
00:19:51,799 --> 00:19:56,456
you, the people, will not be
kept in the dark anymore.
377
00:19:56,586 --> 00:19:58,240
You, the people,
378
00:19:58,327 --> 00:20:00,982
will know that
in our new world--
379
00:20:01,156 --> 00:20:03,071
the world we build together--
380
00:20:03,158 --> 00:20:04,986
everybody will have a voice!
381
00:20:05,073 --> 00:20:06,509
[cheering]
382
00:20:06,640 --> 00:20:09,643
Anyone who yearns
for transparency,
383
00:20:09,730 --> 00:20:13,212
for truth,
is welcome in my tent.
384
00:20:15,301 --> 00:20:19,218
I can think of no better proxy
for the Federation
385
00:20:19,348 --> 00:20:21,045
than Starfleet Academy
Chancellor
386
00:20:21,132 --> 00:20:24,048
and Captain Nahla Ake.
387
00:20:24,179 --> 00:20:28,792
And no better proxy for us
as judge and jury
388
00:20:28,923 --> 00:20:31,055
than Anisha Mir,
389
00:20:31,186 --> 00:20:34,972
who lost a child at their hands.
390
00:20:35,146 --> 00:20:38,976
She alone will decide
whether the Federation
391
00:20:39,107 --> 00:20:42,763
deserves a reprieve,
or a more final penalty.
392
00:20:42,937 --> 00:20:47,898
Justice will be served here
today, folks.
393
00:20:48,029 --> 00:20:50,205
Piping hot.
394
00:20:51,032 --> 00:20:52,729
How's our speed?
395
00:20:52,860 --> 00:20:56,342
There. Put our speed up
to one-quarter impulse.
396
00:20:56,472 --> 00:20:57,734
Live a little.
397
00:20:57,865 --> 00:21:00,041
[screeching, rumbling]
398
00:21:00,215 --> 00:21:02,348
-[alert blaring]
-DAREM: What was that?
399
00:21:02,478 --> 00:21:05,220
RENO: According to our newly
repaired short-range sensors,
400
00:21:05,351 --> 00:21:07,178
we've drifted into
a gravitational eddy.
401
00:21:07,353 --> 00:21:08,789
DAREM:
Okay, okay, got it.
402
00:21:08,963 --> 00:21:10,834
-Reversing thrusters.
-[rumbling]
403
00:21:11,008 --> 00:21:12,401
RENO:
Reymi, don't try and fight it.
404
00:21:12,532 --> 00:21:13,924
Accelerate into it.
405
00:21:14,055 --> 00:21:16,187
I know it's counterintuitive...
406
00:21:16,362 --> 00:21:17,711
I... I can't.
407
00:21:17,798 --> 00:21:19,278
Don't overcorrect.
408
00:21:19,408 --> 00:21:20,366
-Do you want to take the helm?
-No! I'm just,
409
00:21:20,496 --> 00:21:21,671
I'm trying to help.
410
00:21:21,802 --> 00:21:22,846
DAREM:
Oh, is that what you're doing?
411
00:21:22,977 --> 00:21:24,283
'Cause it doesn't sound like it.
412
00:21:24,457 --> 00:21:25,196
RENO: Knock it off, you two.
And focus.
413
00:21:25,371 --> 00:21:26,415
DAREM:
I'm just saying,
414
00:21:26,589 --> 00:21:28,025
it doesn't help,
it's not helping.
415
00:21:29,723 --> 00:21:31,115
[grunting]
416
00:21:34,467 --> 00:21:36,512
[high-pitched ringing]
417
00:21:40,081 --> 00:21:41,256
CALEB:
Your inhibitor.
418
00:21:41,387 --> 00:21:42,649
You okay?
419
00:21:42,823 --> 00:21:45,739
Tarima? Are you okay?
420
00:21:46,957 --> 00:21:48,002
Your inhibitor.
421
00:21:48,176 --> 00:21:50,439
-Is... is it broken?
-It's...
422
00:21:50,613 --> 00:21:52,398
-It's... I'm fine.
-ATHENA COMPUTER: Warning.
423
00:21:52,528 --> 00:21:55,139
Gravitational shear beyond
acceptable limits.
424
00:21:55,270 --> 00:21:56,402
Stabilize trajectory
immediately.
425
00:21:56,532 --> 00:21:58,926
RENO:
Okay, got it. We're clear.
426
00:21:59,056 --> 00:22:01,624
Damage is minimal-ish.
427
00:22:01,755 --> 00:22:03,844
Why couldn't I compensate
for the gravitational shear?
428
00:22:03,974 --> 00:22:06,237
Because you were going too fast
when we hit it and you tried
429
00:22:06,368 --> 00:22:08,501
to stop.
Could've been worse.
430
00:22:08,675 --> 00:22:11,765
I, uh, totaled the first
three shuttles I ever flew.
431
00:22:11,895 --> 00:22:16,552
It's not easy to total
a shuttle, but I had a gift.
432
00:22:16,726 --> 00:22:19,773
We learn more when things go
wrong than when they go right.
433
00:22:19,947 --> 00:22:24,038
Cadets, this is what it's like
to be alone in space
434
00:22:24,168 --> 00:22:26,736
with no hope of rescue
on a broken ship.
435
00:22:26,867 --> 00:22:29,086
You can let your fear
take you down,
436
00:22:29,217 --> 00:22:31,219
or you can identify it
as useless
437
00:22:31,350 --> 00:22:34,483
and step into a better solution.
It's either that, or death.
438
00:22:34,657 --> 00:22:37,530
Pick one.
Mir, how's the frequency hack?
439
00:22:37,660 --> 00:22:39,358
Uh, it's ready,
440
00:22:39,532 --> 00:22:41,142
but we need to deploy it at
the signal's point of origin.
441
00:22:41,272 --> 00:22:43,318
Which is gonna be
wherever Braka is.
442
00:22:43,449 --> 00:22:46,408
He probably sleeps
with the master control
443
00:22:46,539 --> 00:22:48,018
under his pillow. Sadal?
444
00:22:48,149 --> 00:22:49,368
I'm still narrowing it down,
445
00:22:49,455 --> 00:22:51,195
but I've got a few
likely contenders.
446
00:22:51,326 --> 00:22:53,241
Keep at it. What's next?
447
00:22:53,372 --> 00:22:55,286
We only have ten percent power
to impulse engines,
448
00:22:55,461 --> 00:22:57,201
no shields, no weapons.
449
00:22:57,288 --> 00:22:58,681
No long-range sensors,
450
00:22:58,812 --> 00:23:01,641
and our warp drive
is still offline
451
00:23:01,771 --> 00:23:05,122
because our patch failed,
and we're leaking plasma again.
452
00:23:05,253 --> 00:23:09,300
Okay, I'm gonna need to pay
that a visit in person.
453
00:23:09,475 --> 00:23:10,780
And how are we going
to locate Braka
454
00:23:10,911 --> 00:23:12,347
without long-range sensors?
455
00:23:12,478 --> 00:23:14,001
RENO: Listen to me.
We'll get that wall down,
456
00:23:14,131 --> 00:23:16,133
but we do one emergency
at a time.
457
00:23:16,264 --> 00:23:18,353
I'm gonna head down
and fix the warp core.
458
00:23:18,484 --> 00:23:19,789
You're with me.
459
00:23:19,920 --> 00:23:21,704
Reymi, you're still at the helm.
460
00:23:21,878 --> 00:23:24,272
Steer clear of literally
everything,
461
00:23:24,403 --> 00:23:26,230
keep the short-range sensors
at full
462
00:23:26,405 --> 00:23:27,536
and let me know if
anything approaches.
463
00:23:27,667 --> 00:23:28,755
Aye, Commander.
464
00:23:28,885 --> 00:23:31,366
Mir, come.
Let's go, rocket boy.
465
00:23:31,540 --> 00:23:34,021
What are my orders, Commander?
466
00:23:34,151 --> 00:23:38,242
The conn is yours, Cadet Lythe.
Don't screw it up. Please.
467
00:23:38,373 --> 00:23:41,463
Please, please, please.
468
00:23:54,302 --> 00:23:56,565
♪
469
00:23:59,786 --> 00:24:01,135
Wait.
470
00:24:02,615 --> 00:24:04,965
I think I have to pee.
471
00:24:09,317 --> 00:24:11,014
NUS:
Now, Captain Ake,
472
00:24:11,145 --> 00:24:14,365
you have the right
not to answer any questions.
473
00:24:14,453 --> 00:24:16,977
You understand?
But if you don't,
474
00:24:17,064 --> 00:24:19,153
I can't say what
the hardworking folks
475
00:24:19,240 --> 00:24:21,111
in our audience might think.
They might think
476
00:24:21,242 --> 00:24:23,592
that the Federation
has something to hide.
477
00:24:23,766 --> 00:24:25,725
I have nothing to hide.
478
00:24:25,855 --> 00:24:27,727
And if we're going to pretend
this is a trial,
479
00:24:27,857 --> 00:24:29,772
you missed a few facts
in your opening argument.
480
00:24:29,903 --> 00:24:32,906
There is no occasion
in the history of Starfleet
481
00:24:33,036 --> 00:24:35,909
when we have opened fire
on civilians.
482
00:24:36,039 --> 00:24:37,954
-Ever.
-But who writes the history,
483
00:24:38,085 --> 00:24:39,390
Chancellor?
484
00:24:39,478 --> 00:24:42,742
We weren't studying Omega-47
to make a weapon.
485
00:24:42,916 --> 00:24:46,223
We-we were trying to create
a new power source.
486
00:24:46,354 --> 00:24:50,184
A single particle can provide
for an entire planet
487
00:24:50,314 --> 00:24:51,925
for a million years.
488
00:24:52,055 --> 00:24:55,668
And you're now holding not only
the Federation fleet,
489
00:24:55,798 --> 00:24:58,366
but the entire quadrant hostage
with it.
490
00:24:58,497 --> 00:25:01,021
Oh, "hostage" is entirely
subjective.
491
00:25:01,151 --> 00:25:03,719
And knowing you as I do, I bet
you have a detonator on you.
492
00:25:03,850 --> 00:25:07,070
I'd ask the people listening
how they feel about a man
493
00:25:07,201 --> 00:25:09,899
who's making his case
with an arsenal of warheads.
494
00:25:10,073 --> 00:25:14,774
Yes, I put the Federation
behind a wall!
495
00:25:14,904 --> 00:25:17,516
But I had the stones
to lock the bastards up
496
00:25:17,646 --> 00:25:19,648
so the truth could be revealed.
497
00:25:19,735 --> 00:25:21,694
They would have kept you
in the dark forever.
498
00:25:21,781 --> 00:25:24,044
I'm what you call a liberator,
Chancellor.
499
00:25:24,174 --> 00:25:25,785
Liberators don't take hostages.
500
00:25:25,915 --> 00:25:28,483
Oh, but you took
this woman's son hostage.
501
00:25:28,570 --> 00:25:32,008
Tell us something, did he come
running to you for protection
502
00:25:32,095 --> 00:25:33,662
when you brought him
to the Academy?
503
00:25:33,793 --> 00:25:35,795
He was on his way
to a prison camp.
504
00:25:35,925 --> 00:25:37,100
He would have died there.
505
00:25:37,231 --> 00:25:38,841
NUS:
Ah, had you not reached down
506
00:25:38,928 --> 00:25:41,322
from your exalted perch
and intervened.
507
00:25:41,452 --> 00:25:44,499
So, you tracked him,
stalked him and told him
508
00:25:44,630 --> 00:25:47,850
it's Starfleet or jail. Correct?
509
00:25:47,981 --> 00:25:49,591
-Yes.
-And when you put him
510
00:25:49,765 --> 00:25:51,158
in the uniform
of his mother's jailers,
511
00:25:51,332 --> 00:25:53,682
was he happy about that?
Did he want that?
512
00:25:53,813 --> 00:25:55,162
NAHLA:
No. He did not.
513
00:25:55,336 --> 00:25:56,816
He didn't want to stay.
514
00:25:56,990 --> 00:25:58,513
NUS: And how did you
get him to stay, by the way?
515
00:25:58,687 --> 00:26:00,646
I told him I'd help him
find his mother.
516
00:26:00,776 --> 00:26:02,256
NUS:
Ah. [laughs]
517
00:26:02,386 --> 00:26:03,605
No pressure there.
518
00:26:03,736 --> 00:26:05,738
And it's ironic
because you were the one
519
00:26:05,825 --> 00:26:08,262
who separated him from her
in the first place, am I right?
520
00:26:08,392 --> 00:26:10,438
-Yes.
-Yes.
521
00:26:14,224 --> 00:26:15,922
No further questions.
522
00:26:16,096 --> 00:26:18,054
I have a question for you.
523
00:26:20,230 --> 00:26:24,321
The colony you were on, you said
it was a mining operation.
524
00:26:24,452 --> 00:26:26,149
It's a little late
to give a damn, Captain.
525
00:26:26,323 --> 00:26:29,065
-What did you mine?
-Strontium.
526
00:26:29,196 --> 00:26:32,547
We signaled the Federation
that we wanted to trade.
527
00:26:32,634 --> 00:26:33,896
We weren't looking
for a handout.
528
00:26:34,027 --> 00:26:36,899
But I guess they had
more important fish to fry.
529
00:26:37,030 --> 00:26:39,598
The shuttles we deployed
went to the planets
530
00:26:39,728 --> 00:26:42,601
with the worst
humanitarian crises.
531
00:26:42,731 --> 00:26:46,779
Plagues.
Starvation in the millions.
532
00:26:46,866 --> 00:26:51,087
We had to make hard choices
in an impossible time.
533
00:26:51,218 --> 00:26:54,438
Your colony, if you had
strontium, you had something.
534
00:26:54,525 --> 00:26:56,615
There were worlds that, well--
535
00:26:56,789 --> 00:26:59,182
as many of our observers
can attest--
536
00:26:59,356 --> 00:27:02,446
some of them just
needed body bags.
537
00:27:02,533 --> 00:27:04,535
Leadership, Braka--
538
00:27:04,666 --> 00:27:06,973
it's not for the faint of heart.
539
00:27:10,585 --> 00:27:14,633
Anisha Mir, come on down.
540
00:27:20,116 --> 00:27:22,423
RENO:
Pressure check?
541
00:27:22,553 --> 00:27:23,990
Pressure check!
542
00:27:25,121 --> 00:27:27,950
Anti-matter flow rate at 0.862.
543
00:27:29,430 --> 00:27:33,608
I told you to let me know
if the pressure rose above 0.86.
544
00:27:33,695 --> 00:27:36,045
This is the only thing you need
to be focused on right now.
545
00:27:36,176 --> 00:27:37,699
I know it's hard but it'll help.
546
00:27:37,830 --> 00:27:39,701
One of the relays
for our reserve nacelles
547
00:27:39,788 --> 00:27:41,268
is out of alignment.
548
00:27:41,442 --> 00:27:43,226
I need to lock 'em down
and then we'll check them
549
00:27:43,357 --> 00:27:44,837
one at a time.
550
00:27:48,623 --> 00:27:52,279
Relay 9-Gamma-6,
what do you got?
551
00:27:52,453 --> 00:27:54,281
I shouldn't be helping anybody.
552
00:27:54,411 --> 00:27:55,804
I'm shit at it.
553
00:27:55,935 --> 00:27:57,327
Eh, you never learned how.
554
00:27:57,458 --> 00:27:59,025
Cue the violins.
555
00:27:59,155 --> 00:28:01,680
Let me ask you something.
You already found your mom.
556
00:28:01,810 --> 00:28:04,291
And you were headed off
that planet with her, right?
557
00:28:04,465 --> 00:28:05,901
Just the two of you?
558
00:28:06,032 --> 00:28:07,381
You had your chance
and you didn't take it.
559
00:28:07,468 --> 00:28:09,296
-Why?
-They were going to get shot.
560
00:28:09,426 --> 00:28:11,167
-Who was going to get shot?
-Sam.
561
00:28:11,298 --> 00:28:12,603
Darem. Genesis.
562
00:28:12,691 --> 00:28:13,953
They were about to get executed.
I couldn't just--
563
00:28:14,083 --> 00:28:15,171
Right.
564
00:28:15,258 --> 00:28:16,607
Anybody would have done
what I did.
565
00:28:16,738 --> 00:28:18,000
No.
566
00:28:18,087 --> 00:28:20,916
I've lived in two
very different centuries.
567
00:28:21,047 --> 00:28:22,744
And I'm telling you... No.
568
00:28:22,875 --> 00:28:25,399
Very few people
would have turned around.
569
00:28:27,096 --> 00:28:29,359
Remember the first day of class
when I asked you to tell me
570
00:28:29,490 --> 00:28:30,839
who you are?
571
00:28:32,406 --> 00:28:34,190
You just told me.
572
00:28:35,888 --> 00:28:37,977
You're not essentially broken,
kid.
573
00:28:38,107 --> 00:28:41,415
I know it was a bumpy road
getting here,
574
00:28:41,545 --> 00:28:43,722
but I'm sorry to say,
575
00:28:43,852 --> 00:28:46,072
you already give a damn
about your friends,
576
00:28:46,202 --> 00:28:47,203
-and about Starfleet.
-I just don't wanna keep
577
00:28:47,377 --> 00:28:48,944
hurting people.
578
00:28:51,468 --> 00:28:54,036
I'm gonna mess it up again.
579
00:28:54,123 --> 00:28:56,125
I'm gonna act like
an arrogant little shit.
580
00:28:56,299 --> 00:28:59,346
I have absolutely
no doubt about that.
581
00:29:02,479 --> 00:29:03,654
[monitor chirps]
582
00:29:03,785 --> 00:29:06,832
Pressure's at 0.8615
and climbing.
583
00:29:06,962 --> 00:29:08,224
That's the misaligned relay,
right?
584
00:29:08,355 --> 00:29:10,009
Great job, kid.
585
00:29:10,096 --> 00:29:12,446
That wasn't so hard, was it?
586
00:29:12,576 --> 00:29:14,404
Turns out you don't even
need your friends
587
00:29:14,535 --> 00:29:17,277
to be held at gunpoint
to do the right thing.
588
00:29:18,539 --> 00:29:20,367
Well, maybe Darem.
589
00:29:20,497 --> 00:29:22,586
Eh, he'll make a good pilot
one day.
590
00:29:22,673 --> 00:29:23,936
[sighs] All right.
591
00:29:24,066 --> 00:29:29,593
Let's check 9-Gamma-6 again.
Pressure?
592
00:29:29,768 --> 00:29:33,815
0.86. Right where
it's supposed to be.
593
00:29:41,257 --> 00:29:43,433
NUS:
Anisha Mir,
594
00:29:43,564 --> 00:29:45,653
you have the galaxy's attention.
595
00:29:52,007 --> 00:29:54,923
I-I don't know if everyone
knows what you did.
596
00:29:56,620 --> 00:29:58,100
Say it.
597
00:30:00,015 --> 00:30:02,975
You were convicted
of felony theft.
598
00:30:03,105 --> 00:30:05,760
I sent you to
a rehabilitation camp.
599
00:30:05,847 --> 00:30:08,241
I made your son a ward
of the Federation.
600
00:30:08,328 --> 00:30:10,156
It was the law.
601
00:30:10,286 --> 00:30:11,418
Yes.
602
00:30:11,592 --> 00:30:13,028
You were just following orders.
603
00:30:13,159 --> 00:30:15,901
I am haunted that
all I did was resign.
604
00:30:15,988 --> 00:30:18,164
You tracked my son down.
605
00:30:18,294 --> 00:30:20,427
Like a dog.
606
00:30:20,557 --> 00:30:21,950
Why didn't you track me down?
607
00:30:23,343 --> 00:30:25,214
We tried.
We didn't know where you were.
608
00:30:25,345 --> 00:30:28,870
-You escaped from prison.
-What did you expect me to do?
609
00:30:29,001 --> 00:30:32,178
Sit in a cell while my son
was out there?
610
00:30:32,352 --> 00:30:33,527
Is that what you would do?
611
00:30:33,701 --> 00:30:35,050
No.
612
00:30:35,181 --> 00:30:38,706
No. But it was good enough
for the likes of me?
613
00:30:38,793 --> 00:30:41,274
I had no one.
614
00:30:41,404 --> 00:30:46,018
Braka was the only one
who risked anything for me.
615
00:30:47,149 --> 00:30:49,064
What did you risk for me?
616
00:30:49,195 --> 00:30:51,153
What did the Federation risk?
617
00:30:51,240 --> 00:30:56,071
I needed what they said
they believed in, I needed
618
00:30:56,202 --> 00:30:59,553
understanding and decency.
619
00:30:59,683 --> 00:31:01,511
I needed you.
620
00:31:01,642 --> 00:31:03,035
I know you did.
621
00:31:04,514 --> 00:31:05,602
I tried.
622
00:31:05,776 --> 00:31:07,256
Tried what?
623
00:31:07,387 --> 00:31:09,911
You made a little show
of yourself.
624
00:31:10,042 --> 00:31:11,652
I can guess it:
"We're the Federation.
625
00:31:11,782 --> 00:31:14,176
This isn't what
I signed up for!"
626
00:31:14,307 --> 00:31:15,699
And that didn't work.
627
00:31:15,830 --> 00:31:18,920
So then you made another
little show of resigning.
628
00:31:19,007 --> 00:31:21,618
But you didn't resign before.
629
00:31:21,792 --> 00:31:23,490
You resigned after.
630
00:31:23,664 --> 00:31:25,057
And then took your job as what?
631
00:31:25,187 --> 00:31:26,319
A teacher.
632
00:31:27,798 --> 00:31:30,323
Nothing like a soft landing.
633
00:31:30,453 --> 00:31:31,802
[chuckles]
634
00:31:31,890 --> 00:31:33,195
Tell me what you want from me.
635
00:31:33,326 --> 00:31:38,374
I want you to have
no shelter from this.
636
00:31:38,461 --> 00:31:41,856
I want you to feel it every day,
637
00:31:41,943 --> 00:31:45,642
like the cold, or hunger,
or a broken bone.
638
00:31:45,729 --> 00:31:47,818
I want it there when
you close your eyes.
639
00:31:47,949 --> 00:31:51,648
I want it there when you're
laughing, when you're drinking.
640
00:31:51,779 --> 00:31:54,738
I want it there
when you are grieving.
641
00:31:54,869 --> 00:31:56,871
You're 400-something
years old now
642
00:31:57,002 --> 00:31:59,091
and for the rest of your life,
I want you to close your eyes
643
00:31:59,221 --> 00:32:00,483
and see me.
644
00:32:00,614 --> 00:32:03,225
That is the only way
I get justice.
645
00:32:04,400 --> 00:32:08,404
The only way I get
to dance on your grave.
646
00:32:15,063 --> 00:32:20,286
Well, and on that note,
647
00:32:20,416 --> 00:32:22,418
I'm calling a recess.
648
00:32:26,205 --> 00:32:29,382
♪ ♪
649
00:32:33,995 --> 00:32:35,649
JAY-DEN:
Cadet Kraag to the bridge.
650
00:32:35,779 --> 00:32:37,042
-GENESIS: Go ahead.
-JAY-DEN: We've completed
651
00:32:37,172 --> 00:32:38,957
The Doctor's
defragmentation routine,
652
00:32:39,087 --> 00:32:41,350
but nothing has changed.
He remains...
653
00:32:41,437 --> 00:32:42,917
unwell.
654
00:32:43,048 --> 00:32:47,835
And Cadet Sam is becoming
un... grounded.
655
00:32:49,706 --> 00:32:51,056
She needs you.
656
00:32:53,449 --> 00:32:54,668
How we coming on
Braka's frequency?
657
00:32:54,798 --> 00:32:55,495
I've almost got it.
658
00:32:55,625 --> 00:32:56,757
Keep at it.
659
00:32:56,844 --> 00:32:58,280
Jay-Den, I'm on my way.
660
00:32:58,454 --> 00:32:59,499
Darem, you have the conn.
661
00:32:59,673 --> 00:33:01,370
Aye, Captain.
662
00:33:01,457 --> 00:33:03,111
[doors whoosh open]
663
00:33:06,897 --> 00:33:10,597
Find the glue.
The glue is the bond.
664
00:33:10,727 --> 00:33:12,251
Um...
665
00:33:12,381 --> 00:33:15,210
Why is he still
spouting nonsense?
666
00:33:15,297 --> 00:33:18,953
From a medical point of view,
that is a symptom.
667
00:33:19,127 --> 00:33:22,130
But we cannot find a solution
until we understand the problem.
668
00:33:22,261 --> 00:33:25,220
What if we reset his matrix
to its original parameters?
669
00:33:25,351 --> 00:33:26,874
We could reattach him
to the mainframe
670
00:33:26,961 --> 00:33:28,571
and then if we
reintegrate him properly,
671
00:33:28,702 --> 00:33:30,182
-maybe then--
-SAM: "If"?
672
00:33:30,312 --> 00:33:33,054
Are you for real?
We're going to go with "if"?
673
00:33:33,185 --> 00:33:34,664
You want to make it worse?
674
00:33:34,795 --> 00:33:36,536
Did you come down here
to be a hero or something?
675
00:33:36,666 --> 00:33:38,320
Why would you say
something like that?
676
00:33:38,494 --> 00:33:40,627
Because it was the basis
of our whole relationship.
677
00:33:40,801 --> 00:33:42,063
Before I left for Kasq,
678
00:33:42,194 --> 00:33:43,325
you were the hero
679
00:33:43,499 --> 00:33:47,895
and I was always just
a mirror for you.
680
00:33:48,026 --> 00:33:50,680
Following you around
like a puppy.
681
00:33:50,811 --> 00:33:54,510
-Shoe is the glue.
-You might have felt that way.
682
00:33:54,641 --> 00:33:55,729
But I didn't.
683
00:33:56,904 --> 00:33:58,166
I'm not that Sam anymore.
684
00:33:58,297 --> 00:34:01,126
I have her memories,
685
00:34:01,213 --> 00:34:05,347
her-her awkward
and ridiculous memories,
686
00:34:05,478 --> 00:34:09,525
but I'm not that Sam anymore.
687
00:34:12,659 --> 00:34:14,748
You've been looking at me
with that same expectation
688
00:34:14,878 --> 00:34:16,315
since I came back.
689
00:34:16,445 --> 00:34:19,969
No, Sam. I look at you
like you're the hero.
690
00:34:20,101 --> 00:34:23,148
What you came through?
How you handled it?
691
00:34:23,277 --> 00:34:24,322
It'd be weird if
you expected everything
692
00:34:24,453 --> 00:34:25,411
to just stay the same.
693
00:34:25,541 --> 00:34:27,369
It'd be weird if I did, too.
694
00:34:29,328 --> 00:34:31,417
Do I miss the other you
sometimes?
695
00:34:31,547 --> 00:34:33,766
Sure.
696
00:34:33,897 --> 00:34:35,638
But the Sam standing
in front of me right now,
697
00:34:35,768 --> 00:34:37,639
that is the Sam that I love.
698
00:34:39,554 --> 00:34:42,341
The Sam that's going
to save her dad.
699
00:34:45,561 --> 00:34:48,129
We have to be who we are
right now.
700
00:34:49,043 --> 00:34:50,349
THE DOCTOR:
Yes.
701
00:34:51,567 --> 00:34:52,786
Yes.
702
00:34:55,789 --> 00:34:59,358
The other me felt strongest
703
00:34:59,532 --> 00:35:01,316
when I was speaking Tamza.
704
00:35:01,403 --> 00:35:03,405
Because it was just mine.
705
00:35:04,928 --> 00:35:08,193
And then I met you.
706
00:35:09,629 --> 00:35:11,196
[speaking Tamza]
707
00:35:30,606 --> 00:35:35,655
You communicate in a language
that makes no sense...
708
00:35:35,785 --> 00:35:38,179
but you understand each other.
709
00:35:38,266 --> 00:35:40,181
What if your father
has been trying
710
00:35:40,312 --> 00:35:42,749
to communicate with us
this entire time
711
00:35:42,836 --> 00:35:46,056
but we simply do not
understand his language?
712
00:35:46,187 --> 00:35:50,670
[glitching]:
Yes! Don't cross the Rubincon
713
00:35:50,844 --> 00:35:53,325
with glue on your shoes.
714
00:35:53,412 --> 00:35:58,286
Ham Sam hued shoes.
715
00:35:58,417 --> 00:36:01,898
Dad, you just said my name.
716
00:36:01,985 --> 00:36:04,814
"Crossing the Rubicon," that was
an ancient military campaign.
717
00:36:04,945 --> 00:36:05,902
A point of no return.
718
00:36:05,989 --> 00:36:09,471
Sam, who used all the glue?
719
00:36:09,602 --> 00:36:12,431
What are you trying
to tell me, Dad?
720
00:36:13,562 --> 00:36:16,609
Don't cross the Rubincon.
721
00:36:17,784 --> 00:36:21,004
The Rubin-part.
722
00:36:22,658 --> 00:36:26,488
Find the glue on your shoe.
723
00:36:26,619 --> 00:36:28,273
Rubin-part?
724
00:36:30,579 --> 00:36:33,234
Do you mean Rubin particles?
725
00:36:34,496 --> 00:36:36,759
What's a Rubin particle?
726
00:36:36,890 --> 00:36:39,458
When Starfleet created Omega-47,
727
00:36:39,545 --> 00:36:42,591
they used Rubin particles to
make it easier to stabilize.
728
00:36:42,722 --> 00:36:44,724
And added gluons
729
00:36:44,898 --> 00:36:47,030
to increase the strength
of the molecular bonds.
730
00:36:47,161 --> 00:36:50,512
-Mm-hmm.
-"Don't cross the Rubicon,
731
00:36:50,643 --> 00:36:51,774
find the glue on..."
732
00:36:51,905 --> 00:36:54,647
A gluon is
an elementary particle.
733
00:36:54,777 --> 00:36:56,518
It glues quarks together.
734
00:36:56,605 --> 00:37:00,653
I think he is trying to tell us
how to stabilize Omega-47.
735
00:37:00,783 --> 00:37:02,916
Permanently.
736
00:37:03,046 --> 00:37:04,961
[The Doctor chuckles]
737
00:37:06,528 --> 00:37:08,400
[laughs]
738
00:37:08,530 --> 00:37:10,140
If we try to get into
Federation territory,
739
00:37:10,315 --> 00:37:13,231
or anyone tries to get out,
it all goes boom,
740
00:37:13,361 --> 00:37:15,842
destroying everything.
741
00:37:15,972 --> 00:37:18,845
Dad thinks, and I agree, if we
reduce the Rubin particles,
742
00:37:18,932 --> 00:37:20,368
the remaining gluons
743
00:37:20,499 --> 00:37:21,978
might be able to stabilize
those molecules
744
00:37:22,109 --> 00:37:23,980
at the heart of those mines.
745
00:37:24,067 --> 00:37:28,246
Computer, run a simulation by
reducing Omega-47 concentration
746
00:37:28,376 --> 00:37:30,291
of Rubin particles
by one-tenth of a percent
747
00:37:30,422 --> 00:37:32,946
prior to harmonic stabilization.
748
00:37:33,120 --> 00:37:35,253
ATHENA COMPUTER: Running
mine stability simulation.
749
00:37:38,081 --> 00:37:39,300
Stability failure.
750
00:37:39,431 --> 00:37:41,563
Continue reducing
concentration by one
751
00:37:41,694 --> 00:37:43,348
one-hundredth of a percent.
752
00:37:43,478 --> 00:37:46,786
ATHENA COMPUTER:
Concentration: 67.976%.
753
00:37:46,960 --> 00:37:48,135
Stability failure.
754
00:37:48,309 --> 00:37:52,879
Concentration: 67.969%.
755
00:37:53,009 --> 00:37:54,228
Stability failure.
756
00:37:54,315 --> 00:37:56,012
The Rubin particle
concentration...
757
00:37:56,186 --> 00:37:57,884
[overlapping voices]
758
00:37:57,971 --> 00:38:00,016
-Failure.
-The Rubin particle...
759
00:38:00,147 --> 00:38:01,931
[overlapping voices continue]
760
00:38:02,018 --> 00:38:04,064
-Stability improving.
-Stability improving.
761
00:38:04,194 --> 00:38:05,326
Rubin particle concentration...
762
00:38:05,457 --> 00:38:07,110
-Stability improving.
-...improving.
763
00:38:07,197 --> 00:38:08,590
-94%.
-Stability improving.
764
00:38:08,677 --> 00:38:09,983
98%.
765
00:38:10,113 --> 00:38:13,334
100%. Stability achieved.
766
00:38:15,771 --> 00:38:18,383
If we can transmit an algorithm
over Braka's frequency
767
00:38:18,470 --> 00:38:20,385
that adjusts the particles
to this concentration,
768
00:38:20,515 --> 00:38:22,125
the mines will be stable,
and harmless.
769
00:38:22,212 --> 00:38:23,605
We could bring down the wall.
770
00:38:23,736 --> 00:38:27,174
"Science is the captain,
practice the soldiers." Anyone?
771
00:38:27,261 --> 00:38:29,089
-DaVinci.
-RENO: Nice.
772
00:38:29,219 --> 00:38:31,047
Sam, get working
on that algorithm.
773
00:38:31,134 --> 00:38:33,702
And, uh, by the way, I've just
isolated the subspace frequency.
774
00:38:33,833 --> 00:38:37,010
Okay. That means if we can get
close enough to him,
775
00:38:37,140 --> 00:38:39,186
we can capture his control
frequency with my program.
776
00:38:39,360 --> 00:38:40,709
So where's Braka now?
777
00:38:40,796 --> 00:38:41,971
I've narrowed down the origin
of his frequency
778
00:38:42,102 --> 00:38:43,451
to this star system,
779
00:38:43,625 --> 00:38:45,105
but I still don't have
the exact coordinates.
780
00:38:45,235 --> 00:38:47,760
But it's a big planetary system
781
00:38:47,890 --> 00:38:49,414
with over 167 moons,
782
00:38:49,501 --> 00:38:52,025
and our long-range sensors
are still busted.
783
00:38:52,155 --> 00:38:53,679
We'd be going in blind.
784
00:38:54,767 --> 00:38:56,943
Unless we find another way.
785
00:38:57,944 --> 00:39:00,163
DAREM: See this gas giant
in the Beithir star system?
786
00:39:00,294 --> 00:39:01,948
If we approach from the right
vector, and drop out of warp
787
00:39:02,035 --> 00:39:03,210
just as we reach its orbit,
788
00:39:03,341 --> 00:39:04,777
it'll act like a... like a mask,
789
00:39:04,864 --> 00:39:06,256
distorting its sensors.
790
00:39:06,387 --> 00:39:07,954
It'll give us time
to keep looking.
791
00:39:08,041 --> 00:39:09,259
Nicely done, Reymi.
792
00:39:09,390 --> 00:39:10,783
JAY-DEN:
If the Venari Ral detect us,
793
00:39:10,913 --> 00:39:12,219
we won't stand a chance.
794
00:39:12,393 --> 00:39:14,569
The ship is not battle-ready.
795
00:39:14,700 --> 00:39:16,310
So we have to know
their exact coordinates
796
00:39:16,397 --> 00:39:18,443
before we get to that gas giant.
797
00:39:20,967 --> 00:39:22,577
All right, everyone,
back to your stations.
798
00:39:22,708 --> 00:39:23,970
Let's work on finding an answer.
799
00:39:24,144 --> 00:39:26,538
CADETS:
Aye, Commander.
800
00:39:35,068 --> 00:39:37,505
Do you trust me?
801
00:39:39,464 --> 00:39:41,770
I trust you.
802
00:39:44,294 --> 00:39:46,427
Please trust me.
803
00:39:56,698 --> 00:39:59,397
♪ ♪
804
00:40:05,577 --> 00:40:07,448
♪ ♪
805
00:40:16,936 --> 00:40:20,069
You know, I never got the chance
to thank you for this place.
806
00:40:21,244 --> 00:40:23,116
I thought you hated it.
807
00:40:24,813 --> 00:40:26,467
No.
808
00:40:27,599 --> 00:40:30,471
TARIMA:
Why are we here?
809
00:40:30,645 --> 00:40:33,126
Privacy.
810
00:40:33,256 --> 00:40:35,258
Stop me if I say
something stupid.
811
00:40:35,389 --> 00:40:36,869
Stop.
812
00:40:44,746 --> 00:40:46,269
Your whole life,
813
00:40:46,400 --> 00:40:48,968
people have been telling you
that you're dangerous.
814
00:40:49,142 --> 00:40:50,970
That you're a weapon,
815
00:40:51,100 --> 00:40:52,798
and that without an implant,
you can't control
816
00:40:52,928 --> 00:40:54,495
this incredible gift
that you have.
817
00:40:54,626 --> 00:40:56,062
It's not a gift, Caleb.
818
00:40:56,149 --> 00:40:58,151
And what if it is a gift? Hmm?
819
00:40:59,457 --> 00:41:01,937
What if it is?
820
00:41:02,024 --> 00:41:04,549
What if every ounce of struggle
you've had with yourself
821
00:41:04,679 --> 00:41:06,246
has been to bring you here?
822
00:41:06,376 --> 00:41:09,554
Because I believe
you can control it,
823
00:41:09,728 --> 00:41:11,512
and I know you're the only one
824
00:41:11,686 --> 00:41:14,297
to guide us through.
The only one.
825
00:41:14,428 --> 00:41:19,085
How? I'm not magic, Caleb.
826
00:41:19,215 --> 00:41:21,870
Magic is the last thing
that we need.
827
00:41:21,957 --> 00:41:23,959
Do you remember the whales?
828
00:41:24,133 --> 00:41:26,658
How they never got lost
in the entire ocean?
829
00:41:28,094 --> 00:41:29,878
Echolocation?
830
00:41:30,009 --> 00:41:32,620
Mm-hmm. Yeah.
831
00:41:32,751 --> 00:41:34,796
The first time you got
into my head,
832
00:41:34,883 --> 00:41:36,885
you found my connection
with my mother.
833
00:41:36,972 --> 00:41:41,020
Can you find her again,
through me?
834
00:41:41,194 --> 00:41:42,543
And lead us to her?
835
00:41:44,284 --> 00:41:46,547
Wherever she'll be,
that's where we'll find Braka.
836
00:41:48,331 --> 00:41:50,769
Are you letting me?
837
00:41:52,335 --> 00:41:53,772
I am.
838
00:41:55,643 --> 00:41:59,604
It's you. It's always been you.
839
00:42:05,392 --> 00:42:07,525
I'm willing
to put my life on it.
840
00:42:12,486 --> 00:42:13,879
TARIMA:
Okay.
841
00:42:22,409 --> 00:42:25,847
♪ ♪
842
00:42:28,241 --> 00:42:29,155
CALEB:
Tarima's gonna use my connection
843
00:42:29,285 --> 00:42:31,287
to my mother to find her.
844
00:42:31,461 --> 00:42:32,375
And if we can find her,
845
00:42:32,506 --> 00:42:34,247
we can find Nus.
846
00:42:39,034 --> 00:42:40,775
You've got this.
847
00:42:48,914 --> 00:42:50,742
[neuro-inhibitor beeping]
848
00:43:02,318 --> 00:43:04,582
♪ ♪
849
00:43:07,106 --> 00:43:08,629
Okay.
850
00:43:10,196 --> 00:43:11,806
Show me.
851
00:43:16,463 --> 00:43:18,204
[whales singing]
852
00:43:18,334 --> 00:43:20,032
[laughs]
853
00:43:23,383 --> 00:43:24,558
♪
854
00:43:24,645 --> 00:43:25,820
[Anisha imitating whooshing]
855
00:43:26,995 --> 00:43:28,388
[echoing]:
We'll always be together.
856
00:43:31,565 --> 00:43:32,479
I feel her.
857
00:43:32,610 --> 00:43:35,656
[distant screaming]
858
00:43:37,876 --> 00:43:39,704
ANISHA:
Can you help me?
859
00:43:39,834 --> 00:43:43,533
[echoing]:
Adjust course to 018 Mark...
860
00:43:44,578 --> 00:43:46,667
♪ ♪
861
00:43:53,500 --> 00:43:56,111
[echoing]:
291...
862
00:43:58,461 --> 00:43:59,724
I got it.
863
00:44:03,379 --> 00:44:04,511
She found the atrium.
864
00:44:08,471 --> 00:44:10,735
♪ ♪
865
00:44:17,785 --> 00:44:19,918
I love you, too.
866
00:44:20,048 --> 00:44:21,441
[laughs softly]
867
00:44:22,834 --> 00:44:24,923
DAREM:
Course plotted, Commander.
868
00:44:25,053 --> 00:44:27,621
Adjusting to 018 Mark 291.
869
00:44:27,752 --> 00:44:29,971
Sam, how's that
stability algorithm coming?
870
00:44:30,058 --> 00:44:32,626
I'm gonna need every minute
of the half-hour it takes
871
00:44:32,757 --> 00:44:34,497
to get there
and then some, Commander.
872
00:44:34,628 --> 00:44:36,195
The gas giant's not far
from Nus's coordinates.
873
00:44:36,369 --> 00:44:38,719
Once we're inside the cloud,
we can capture the frequencies
874
00:44:38,850 --> 00:44:40,329
and send the algorithm
from there.
875
00:44:40,460 --> 00:44:41,766
You make a teacher proud.
876
00:44:41,940 --> 00:44:44,116
You guys together, I like it.
877
00:44:44,246 --> 00:44:46,118
Hell of a lot better
than that simulation debacle.
878
00:44:46,205 --> 00:44:49,208
All right,
this is the last step.
879
00:44:49,338 --> 00:44:53,299
As far as final exams go,
this one is a doozy.
880
00:44:53,429 --> 00:44:55,388
If you pass, we live.
881
00:44:55,518 --> 00:44:57,738
If you fail, we're all dead.
882
00:44:57,869 --> 00:45:00,045
-No problem.
-Right.
883
00:45:00,175 --> 00:45:04,876
Good talk. Now show me
pretty streaks of light.
884
00:45:13,536 --> 00:45:15,887
[rumbling]
885
00:45:16,061 --> 00:45:18,324
♪
886
00:45:26,158 --> 00:45:27,333
[rumbling]
887
00:45:27,420 --> 00:45:28,813
Venari Ral could be anywhere.
888
00:45:28,943 --> 00:45:30,423
Make sure you keep us hidden.
889
00:45:30,553 --> 00:45:31,816
DAREM: There's a thick pocket
of gas just ahead
890
00:45:31,990 --> 00:45:34,470
that will camouflage us nicely,
if I can just
891
00:45:34,644 --> 00:45:36,298
nudge us right in it.
892
00:45:36,385 --> 00:45:38,344
There.
893
00:45:38,474 --> 00:45:41,042
No sign that we've activated
any of their sensors.
894
00:45:41,173 --> 00:45:42,565
RENO: That's some
smooth flying, Reymi.
895
00:45:42,696 --> 00:45:43,871
What about those mines?
896
00:45:44,002 --> 00:45:46,482
Isolating their control
frequency.
897
00:45:46,569 --> 00:45:49,007
It's coming from the atrium.
898
00:45:49,137 --> 00:45:52,053
Wait. There's something else
coming from there, too.
899
00:45:52,227 --> 00:45:54,316
It's broadcasting on all
available comms frequencies.
900
00:45:54,447 --> 00:45:56,014
Let's hear it.
901
00:45:56,144 --> 00:45:58,668
NUS: Well, folks,
we've laughed, we've cried,
902
00:45:58,843 --> 00:46:01,628
and now it would seem
that at long last,
903
00:46:01,759 --> 00:46:03,630
we have come to
the end of the line.
904
00:46:03,761 --> 00:46:05,632
NAHLA:
I have some final questions.
905
00:46:05,806 --> 00:46:08,504
Presuming
this is a true democracy
906
00:46:08,635 --> 00:46:09,984
and we're abiding due process.
907
00:46:10,115 --> 00:46:13,988
[Nus laughs]
908
00:46:15,511 --> 00:46:17,862
By all means, Captain.
909
00:46:24,477 --> 00:46:26,305
You want to dance on my grave.
910
00:46:27,915 --> 00:46:29,874
There's another grave
you should know about.
911
00:46:30,004 --> 00:46:33,834
No one wants to hear any more
about your dead son.
912
00:46:33,965 --> 00:46:37,316
I'm speaking about the pilot
you murdered.
913
00:46:37,490 --> 00:46:40,145
The reason you went away
to jail, remember?
914
00:46:40,275 --> 00:46:43,017
Anisha, you stole
the schematics.
915
00:46:43,148 --> 00:46:45,019
You made it possible
916
00:46:45,106 --> 00:46:48,457
for Nus Braka to board
a Federation ship.
917
00:46:48,588 --> 00:46:51,112
It was a supply ship.
We had no food.
918
00:46:51,199 --> 00:46:53,071
I know.
919
00:46:54,855 --> 00:46:58,337
The pilot was
Lieutenant Akamu Lee.
920
00:46:58,467 --> 00:47:01,688
He was originally from Sol III--
921
00:47:02,558 --> 00:47:04,212
Earth.
922
00:47:04,343 --> 00:47:06,214
A place called Hawaii.
923
00:47:06,388 --> 00:47:07,694
[laughs softly]
924
00:47:07,825 --> 00:47:09,696
We served together.
925
00:47:09,783 --> 00:47:14,919
He stayed with the Federation
even when Earth left.
926
00:47:17,747 --> 00:47:20,489
He wore this long braid
927
00:47:20,620 --> 00:47:24,885
and all his kids
wore the braid as well.
928
00:47:25,016 --> 00:47:26,931
A family thing.
929
00:47:27,670 --> 00:47:31,979
He was...
930
00:47:32,110 --> 00:47:34,025
a lousy singer.
931
00:47:36,549 --> 00:47:40,074
That supply ship was supposed
to be his last rotation before
932
00:47:40,205 --> 00:47:42,033
he retired.
933
00:47:43,599 --> 00:47:46,167
What did you think was
going to happen
934
00:47:46,298 --> 00:47:49,431
when you boarded that shuttle?
935
00:47:49,562 --> 00:47:51,607
You both had weapons, right?
936
00:47:51,738 --> 00:47:53,609
And you were prepared
to use them?
937
00:47:57,178 --> 00:47:58,092
Yes.
938
00:47:59,137 --> 00:48:01,400
Who shot Lieutenant Lee?
939
00:48:01,530 --> 00:48:03,271
Nus.
940
00:48:03,358 --> 00:48:05,099
NUS:
He pulled his weapon.
941
00:48:06,100 --> 00:48:09,451
I had to fire back.
Self-defense.
942
00:48:09,582 --> 00:48:11,062
Could you have stopped him?
943
00:48:12,193 --> 00:48:13,499
I don't know.
944
00:48:14,630 --> 00:48:16,023
Maybe.
945
00:48:18,373 --> 00:48:21,072
NAHLA:
Could you have saved his life?
946
00:48:21,202 --> 00:48:22,116
I said maybe.
947
00:48:22,247 --> 00:48:24,162
Maybe is not enough.
948
00:48:24,336 --> 00:48:26,425
In that moment,
949
00:48:26,599 --> 00:48:30,081
you altered the lives of
Akamu Lee's children, too.
950
00:48:30,211 --> 00:48:32,213
Forever.
951
00:48:32,344 --> 00:48:35,303
You altered your son's life.
952
00:48:35,390 --> 00:48:37,001
So have I.
953
00:48:37,131 --> 00:48:40,874
We all have to live with it.
954
00:48:41,005 --> 00:48:44,095
But we don't have to
live with him.
955
00:48:48,621 --> 00:48:53,582
There is so much anger
956
00:48:53,669 --> 00:48:55,845
in the universe.
957
00:48:57,543 --> 00:48:59,545
So much atrocity.
958
00:49:00,720 --> 00:49:03,679
All of it started with some guy
saying what Nus is saying
959
00:49:03,810 --> 00:49:07,335
right now:
"It's us or them.
960
00:49:07,422 --> 00:49:10,556
Your hate will set you free."
961
00:49:10,686 --> 00:49:13,211
You hate me.
962
00:49:14,386 --> 00:49:15,822
More than you'll ever know.
963
00:49:15,996 --> 00:49:17,432
Ah.
964
00:49:19,130 --> 00:49:23,221
You still think I'm the monster
that took your son.
965
00:49:23,351 --> 00:49:24,657
Yes, I do.
966
00:49:25,701 --> 00:49:28,487
The monster that
took my son is time.
967
00:49:30,402 --> 00:49:34,232
Because there was no time.
968
00:49:35,798 --> 00:49:38,105
I had no time to save him.
969
00:49:40,281 --> 00:49:41,804
I'll never be free of it.
970
00:49:41,935 --> 00:49:46,635
That's the grave
I cannot escape.
971
00:49:48,507 --> 00:49:50,378
I promise you...
972
00:49:50,465 --> 00:49:52,990
you're already dancing
on it, Anisha.
973
00:49:59,300 --> 00:50:01,259
♪ ♪
974
00:50:03,435 --> 00:50:05,176
Nahla Ake is guilty.
975
00:50:11,704 --> 00:50:14,576
[others murmuring]
976
00:50:14,707 --> 00:50:19,233
[laughs furiously]
977
00:50:19,320 --> 00:50:20,843
You heard her!
978
00:50:20,974 --> 00:50:25,283
Guilty! Nahla Ake is guilty!
979
00:50:25,457 --> 00:50:28,851
The Federation is guilty!
980
00:50:28,938 --> 00:50:32,855
Oh, folks,
we finally got it right.
981
00:50:32,942 --> 00:50:36,859
The people have spoken.
And they are pissed!
982
00:50:36,990 --> 00:50:38,687
You heard her!
983
00:50:38,861 --> 00:50:40,515
-Guilty!
-[cheering]
984
00:50:40,646 --> 00:50:43,562
Guilty! Guilty!
985
00:50:49,089 --> 00:50:51,396
NUS:
This is it!
986
00:50:51,526 --> 00:50:54,921
There's only one thing left
and that is the sentence.
987
00:50:56,531 --> 00:50:59,665
The people of the galaxy,
they want balance.
988
00:50:59,795 --> 00:51:01,188
Justice!
989
00:51:01,319 --> 00:51:05,018
We have heard lies.
We have heard hypocrisies.
990
00:51:05,149 --> 00:51:08,804
For this woman's crimes
against your family
991
00:51:08,978 --> 00:51:10,545
and so many others, Anisha Mir,
992
00:51:10,632 --> 00:51:12,765
-will you please present the s--
-SOLDIER: Excuse me, sir.
993
00:51:14,549 --> 00:51:15,811
What?
994
00:51:15,898 --> 00:51:17,813
There's an incoming shuttle.
995
00:51:17,944 --> 00:51:20,729
One occupant. Requesting asylum.
996
00:51:20,860 --> 00:51:22,470
Signaling "Caleb Mir."
997
00:51:22,644 --> 00:51:24,124
[gasps softly]
998
00:51:24,255 --> 00:51:27,475
♪ ♪
999
00:51:30,391 --> 00:51:32,350
Reymi, don't let us drift
out into the open.
1000
00:51:32,480 --> 00:51:33,829
-Aye, Commander.
-RENO: Lythe?
1001
00:51:33,960 --> 00:51:35,266
GENESIS:
Still no sensor contact.
1002
00:51:35,440 --> 00:51:36,789
RENO:
Sam, Mir's shuttle just docked.
1003
00:51:36,919 --> 00:51:39,574
Stabilization's still at 42%.
1004
00:51:39,748 --> 00:51:41,489
42% of stable is not...
1005
00:51:41,663 --> 00:51:42,925
Stable, I'm aware.
1006
00:51:43,056 --> 00:51:45,102
Caleb will buy us
the time we need.
1007
00:51:48,061 --> 00:51:50,629
♪ ♪
1008
00:51:57,592 --> 00:51:59,812
Well, hello, Little Fish.
1009
00:51:59,942 --> 00:52:01,814
I'm so glad you could join us.
1010
00:52:01,944 --> 00:52:03,772
I have something to say.
1011
00:52:06,297 --> 00:52:07,820
Trial's over.
1012
00:52:07,950 --> 00:52:09,952
You made me a part of this,
1013
00:52:10,039 --> 00:52:12,651
now you want to silence me?
1014
00:52:12,781 --> 00:52:14,435
In front of the entire quadrant?
1015
00:52:14,522 --> 00:52:17,482
[chuckles]
1016
00:52:17,612 --> 00:52:19,310
Well played.
1017
00:52:21,790 --> 00:52:23,749
Clever lad.
1018
00:52:23,879 --> 00:52:26,404
Oh, silence you?
1019
00:52:26,534 --> 00:52:27,666
Never.
1020
00:52:27,796 --> 00:52:30,495
Share your thoughts
with us, please.
1021
00:52:36,762 --> 00:52:39,547
Running out of time to
shut down those mines, guys.
1022
00:52:39,678 --> 00:52:42,550
Stabilization at 68%.
1023
00:52:42,681 --> 00:52:44,770
-Come on, Sam, you got this.
-SAM: This is an algorithm,
1024
00:52:44,857 --> 00:52:47,729
not a pineapple cake.
It takes time!
1025
00:52:47,816 --> 00:52:49,688
CALEB:
Mom,
1026
00:52:49,818 --> 00:52:51,298
I would ask,
1027
00:52:51,429 --> 00:52:55,389
in this moment,
for you to listen.
1028
00:53:00,873 --> 00:53:02,831
I love you.
1029
00:53:06,661 --> 00:53:09,098
You always told me to look up
at the stars.
1030
00:53:10,796 --> 00:53:13,973
You said the infinity
that's out there...
1031
00:53:14,103 --> 00:53:16,367
the same one was in here.
1032
00:53:17,803 --> 00:53:20,719
I never understood that
until Starfleet.
1033
00:53:24,070 --> 00:53:25,637
I know it's a betrayal.
1034
00:53:25,767 --> 00:53:27,943
I felt that every day.
1035
00:53:28,117 --> 00:53:30,859
And it killed me.
You have to know that,
1036
00:53:30,990 --> 00:53:34,254
just like I know what the death
of that officer did to you.
1037
00:53:36,909 --> 00:53:39,041
But the Academy kept pushing me
1038
00:53:39,128 --> 00:53:40,956
until, for the first time
in my life,
1039
00:53:41,130 --> 00:53:42,828
I realized I have something
to offer.
1040
00:53:45,091 --> 00:53:46,571
I never knew that before.
1041
00:53:48,573 --> 00:53:50,488
I can be more than just
a space rat.
1042
00:53:50,575 --> 00:53:55,144
A lost son. I can be
part of a community.
1043
00:53:55,275 --> 00:53:58,496
And these people, Mom,
these friends of mine?
1044
00:53:58,583 --> 00:54:00,672
I have to tell you, I've laughed
more in the past year
1045
00:54:00,802 --> 00:54:02,804
than I have in my entire life.
1046
00:54:04,676 --> 00:54:06,634
I didn't even know
what it really felt like
1047
00:54:06,765 --> 00:54:07,896
just to laugh.
1048
00:54:08,027 --> 00:54:10,899
But I was a coward
1049
00:54:11,030 --> 00:54:12,423
and I fought them.
1050
00:54:12,553 --> 00:54:14,860
I said horrible things.
1051
00:54:14,947 --> 00:54:18,124
And they deserved
so much better.
1052
00:54:19,168 --> 00:54:21,214
I kept trying to push them away.
1053
00:54:21,388 --> 00:54:23,303
To just not care.
But they wouldn't let me--
1054
00:54:23,434 --> 00:54:24,957
you know why?
1055
00:54:25,087 --> 00:54:27,351
They all live for something
bigger than themselves.
1056
00:54:28,830 --> 00:54:31,180
[groans softly]
1057
00:54:31,311 --> 00:54:34,793
And when that gets hard...
we look to Nahla.
1058
00:54:36,969 --> 00:54:39,754
She believed in me, Mom.
1059
00:54:39,885 --> 00:54:41,452
She's never given up on us.
1060
00:54:42,757 --> 00:54:46,326
She believes that we can
make a difference. She listens.
1061
00:54:46,457 --> 00:54:49,111
I know what happened
16 years ago,
1062
00:54:49,242 --> 00:54:51,940
and she's the one who taught me
I can't stay there forever.
1063
00:54:52,941 --> 00:54:55,466
I can be a part of this world
1064
00:54:55,596 --> 00:54:57,772
without forgetting
where I come from.
1065
00:54:57,903 --> 00:54:59,731
Without forgetting you.
1066
00:55:03,212 --> 00:55:06,259
And that's Starfleet.
1067
00:55:06,390 --> 00:55:08,479
They know what they stand for.
1068
00:55:09,567 --> 00:55:11,308
[chuckles]
1069
00:55:14,180 --> 00:55:15,921
It's not this.
1070
00:55:19,359 --> 00:55:21,927
I've been searching
for you my whole life.
1071
00:55:22,057 --> 00:55:26,584
I've been looking for home
so long.
1072
00:55:29,456 --> 00:55:32,285
And I think I finally found it.
1073
00:55:36,985 --> 00:55:39,640
[cackling]:
Oh, my God. Oh, my God.
1074
00:55:39,814 --> 00:55:41,599
That's brainwashing!
1075
00:55:41,773 --> 00:55:46,212
They probably held him
in the brig for a long time
1076
00:55:46,386 --> 00:55:47,866
until he memorized that garbage,
1077
00:55:48,040 --> 00:55:51,652
along with the, uh...
with the Starfleet Anthem!
1078
00:55:51,739 --> 00:55:53,437
Well, there-there is
no Starfleet Anthem,
1079
00:55:53,567 --> 00:55:55,308
but what a good suggestion.
1080
00:55:55,482 --> 00:56:00,182
Caleb, was exochemistry one of
your classes at the Academy?
1081
00:56:00,313 --> 00:56:02,402
Yes.
1082
00:56:05,100 --> 00:56:06,580
Tell me about strontium.
1083
00:56:10,018 --> 00:56:12,064
It's a fuel source.
1084
00:56:12,194 --> 00:56:14,153
Cheap, but lethal.
1085
00:56:14,240 --> 00:56:16,024
NAHLA:
Why?
1086
00:56:16,111 --> 00:56:18,723
Because when strontium hits
anything volatile, it explodes.
1087
00:56:18,853 --> 00:56:24,424
Like, say, a buildup of
toxic oxides in an atmosphere.
1088
00:56:26,687 --> 00:56:28,472
Yes.
1089
00:56:28,646 --> 00:56:31,475
NAHLA:
What color does strontium burn?
1090
00:56:32,476 --> 00:56:35,043
Red. Like a match
in a tinderbox.
1091
00:56:35,130 --> 00:56:39,526
Nus said the Federation rained
red hellfire on his colony.
1092
00:56:39,657 --> 00:56:40,701
That's impossible.
1093
00:56:40,875 --> 00:56:41,746
-Why?
-Federation weaponry,
1094
00:56:41,876 --> 00:56:43,400
Federation fire,
1095
00:56:43,530 --> 00:56:45,358
at least for
the last few hundred years,
1096
00:56:45,489 --> 00:56:48,013
has always been blue or green.
1097
00:56:48,187 --> 00:56:49,928
Not red.
1098
00:56:52,583 --> 00:56:56,543
Braka, the Federation
didn't destroy your colony.
1099
00:56:56,674 --> 00:57:00,939
Your father built a weapon
using the only fuel he had,
1100
00:57:01,113 --> 00:57:03,550
and it ignited the atmosphere.
1101
00:57:08,033 --> 00:57:09,991
That's a lie.
1102
00:57:11,558 --> 00:57:16,084
That is a vicious lie.
1103
00:57:16,215 --> 00:57:17,999
That-- Lies.
1104
00:57:18,130 --> 00:57:19,827
Do you hear that?
1105
00:57:19,914 --> 00:57:22,874
That's a lie! Lies!
1106
00:57:23,004 --> 00:57:25,093
Lies and propaganda!
1107
00:57:25,180 --> 00:57:26,747
No, it's science.
1108
00:57:26,921 --> 00:57:28,923
You were a little kid
when it happened.
1109
00:57:29,097 --> 00:57:31,491
You still see everything
through the eyes of that kid.
1110
00:57:31,622 --> 00:57:35,713
You never grew up.
And it got us right here.
1111
00:57:35,843 --> 00:57:37,366
[Nus grunts]
1112
00:57:37,497 --> 00:57:41,153
So the question I'd ask to
all these people watching:
1113
00:57:41,283 --> 00:57:43,721
Is this the person you want
to follow into the future?
1114
00:57:43,895 --> 00:57:47,246
An angry child with his finger
on the trigger
1115
00:57:47,376 --> 00:57:50,336
whose entire worldview...
1116
00:57:50,467 --> 00:57:53,382
is based on a lie?
1117
00:57:55,167 --> 00:57:58,562
[others murmuring]
1118
00:58:01,913 --> 00:58:06,004
No! No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
1119
00:58:06,134 --> 00:58:08,572
Now he's desperate.
What do we got?
1120
00:58:08,746 --> 00:58:11,662
Stabilization at 82%.
1121
00:58:13,141 --> 00:58:14,795
No, don't go!
1122
00:58:14,969 --> 00:58:16,580
Don't go!
1123
00:58:18,103 --> 00:58:19,670
Oh, no.
1124
00:58:19,800 --> 00:58:20,714
No!
1125
00:58:20,845 --> 00:58:23,151
This is not how it ends!
1126
00:58:24,588 --> 00:58:26,198
♪ ♪
1127
00:58:27,329 --> 00:58:30,158
This is how it ends!
1128
00:58:31,203 --> 00:58:33,422
[laughing]
1129
00:58:34,380 --> 00:58:38,210
This is how it ends!
1130
00:58:49,438 --> 00:58:50,091
[buzzes, whirs softly]
1131
00:58:50,222 --> 00:58:52,224
COMPUTER:
Error.
1132
00:58:52,398 --> 00:58:53,965
-[buzzes, whirs softly]
-Error.
1133
00:58:54,052 --> 00:58:56,358
Computer, what the hell
is happening?!
1134
00:58:56,489 --> 00:58:58,230
Mine field deactivated.
1135
00:58:58,360 --> 00:59:00,972
Omega-47 particles stabilized.
1136
00:59:02,800 --> 00:59:04,062
[sighs]
1137
00:59:04,149 --> 00:59:05,280
Incoming ships!
1138
00:59:05,411 --> 00:59:06,804
-What?
-It's the Federation.
1139
00:59:06,934 --> 00:59:08,370
What?
1140
00:59:08,501 --> 00:59:10,677
♪ ♪
1141
00:59:22,167 --> 00:59:24,386
Thank you for your service,
Athena.
1142
00:59:25,431 --> 00:59:28,260
You've gone above and beyond.
1143
00:59:28,390 --> 00:59:30,436
The fleet can take it from here.
1144
00:59:30,610 --> 00:59:33,439
[screams]
Let's go!
1145
00:59:33,526 --> 00:59:35,354
-Let's go!
-DAREM: Yeah, Sam!
1146
00:59:35,484 --> 00:59:38,531
-[Sam screaming]
-[laughing]
1147
00:59:38,618 --> 00:59:41,099
-SAM: Yes!
-[laughing]
1148
00:59:41,186 --> 00:59:44,276
Whoopee! It's 100%!
1149
00:59:44,406 --> 00:59:45,494
-Let's go!
-[laughing]
1150
00:59:45,625 --> 00:59:47,105
VANCE:
Nus Braka and Venari Ral,
1151
00:59:47,235 --> 00:59:48,585
you are surrounded.
1152
00:59:48,715 --> 00:59:50,195
Prepare to be boarded.
1153
00:59:50,325 --> 00:59:52,850
Well, hold on to how much
you hate me, Little Fish.
1154
00:59:53,024 --> 00:59:55,156
It'll help keep you warm
at night.
1155
00:59:59,378 --> 01:00:01,815
You are hereby remanded
into Federation custody.
1156
01:00:01,902 --> 01:00:04,035
Comply immediately.
1157
01:00:13,348 --> 01:00:14,567
[grunts]
1158
01:00:14,698 --> 01:00:17,657
That's it?
You call that a punch? Hmm?
1159
01:00:17,788 --> 01:00:19,050
[tooth clatters]
1160
01:00:19,137 --> 01:00:22,531
Oh, Anisha Mir,
when you close your eyes,
1161
01:00:22,706 --> 01:00:24,490
you'll see me
in your nightmares.
1162
01:00:24,621 --> 01:00:26,448
You too, Nahla Ake!
1163
01:00:26,623 --> 01:00:28,494
Oh!
1164
01:00:29,756 --> 01:00:31,671
NAHLA:
Get him the hell out of here.
1165
01:00:31,845 --> 01:00:34,587
♪
1166
01:00:39,897 --> 01:00:42,116
[Anisha sobbing]
1167
01:00:45,859 --> 01:00:47,905
[indistinct comms chatter]
1168
01:00:48,035 --> 01:00:50,734
♪ ♪
1169
01:01:06,184 --> 01:01:08,360
♪ ♪
1170
01:01:14,801 --> 01:01:16,063
Can I please just have, like,
1171
01:01:16,194 --> 01:01:18,065
50 hours
of menial labor instead?
1172
01:01:18,152 --> 01:01:19,501
Nope.
1173
01:01:19,632 --> 01:01:21,329
Please. Come on,
you gotta give me something.
1174
01:01:21,416 --> 01:01:23,201
-Vomit monitor.
-It's out of my hands.
1175
01:01:23,375 --> 01:01:26,552
You and the others will be
present in full dress uniforms
1176
01:01:26,639 --> 01:01:29,686
at 1800 hours for a private
reception with the president.
1177
01:01:29,773 --> 01:01:32,079
You gotta let her
express her gratitude.
1178
01:01:32,166 --> 01:01:34,038
Politicians love that shit.
1179
01:01:34,168 --> 01:01:36,431
Yeah, but don't they make you
use, like, ten different forks?
1180
01:01:36,518 --> 01:01:38,433
Yeah.
1181
01:01:38,607 --> 01:01:41,306
We don't cover etiquette
until year two.
1182
01:01:41,393 --> 01:01:43,395
Maybe I should revisit that.
1183
01:01:43,525 --> 01:01:45,092
MALE [over P.A.]:
All final evaluations
1184
01:01:45,179 --> 01:01:48,052
for graduating cadets to
the Academy register's office
1185
01:01:48,182 --> 01:01:49,880
no later than 1800 hours
tomorrow.
1186
01:01:53,318 --> 01:01:54,623
Go ahead.
1187
01:01:54,754 --> 01:01:56,103
I'll be here when you get back.
1188
01:01:56,190 --> 01:01:58,018
Give you the crash course
in forks.
1189
01:01:58,105 --> 01:02:00,891
[laughs]
1190
01:02:01,979 --> 01:02:03,502
I should have told you
about my mom
1191
01:02:03,632 --> 01:02:05,547
when I had the chance.
1192
01:02:05,678 --> 01:02:08,550
I didn't think you'd listen.
1193
01:02:09,813 --> 01:02:10,944
I was wrong.
1194
01:02:12,772 --> 01:02:16,123
Get out of here. Go. Shoo.
1195
01:02:16,254 --> 01:02:17,821
Vamoose.
1196
01:02:21,128 --> 01:02:22,782
[sighs]
1197
01:02:26,177 --> 01:02:28,396
♪ ♪
1198
01:02:28,527 --> 01:02:30,747
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Specialist Krebs,
1199
01:02:30,877 --> 01:02:32,574
your Talaxian Furfly
has left the replicator,
1200
01:02:32,705 --> 01:02:34,620
and is now mating with itself.
1201
01:02:34,751 --> 01:02:36,665
Does that seem okay to you?
1202
01:02:36,796 --> 01:02:39,146
-Hey.
-So, we're cleared to go
1203
01:02:39,277 --> 01:02:40,278
tomorrow morning.
1204
01:02:40,365 --> 01:02:41,975
First stop: Earth.
1205
01:02:43,585 --> 01:02:45,544
Big universe out there.
1206
01:02:45,631 --> 01:02:46,980
Yep.
1207
01:02:48,373 --> 01:02:51,028
Summer's almost here.
1208
01:02:51,158 --> 01:02:54,292
I'm itching to get out there.
See it with you.
1209
01:02:54,379 --> 01:02:57,425
Part of me hopes that
you won't want to come back.
1210
01:02:57,556 --> 01:02:59,863
But we both know...
1211
01:03:02,909 --> 01:03:05,956
Well, you'll always know
where to find me, Mom.
1212
01:03:07,261 --> 01:03:09,046
I know.
1213
01:03:13,572 --> 01:03:15,879
I'm looking at you.
1214
01:03:18,359 --> 01:03:20,840
I'm so proud.
1215
01:03:20,971 --> 01:03:23,712
I know this is your home.
1216
01:03:23,843 --> 01:03:26,019
You always have
another one here.
1217
01:03:32,678 --> 01:03:34,767
You too, Mom.
1218
01:03:36,943 --> 01:03:40,077
-Come on, I'll show you around.
-Okay.
1219
01:03:40,207 --> 01:03:41,774
[continues indistinctly]
1220
01:03:41,948 --> 01:03:43,036
DIGITAL DEAN OF STUDENTS:
Attention, cadets.
1221
01:03:43,167 --> 01:03:44,995
We have arrived at Betazed.
1222
01:03:45,169 --> 01:03:47,345
Please be sure to respect
and follow all local customs
1223
01:03:47,519 --> 01:03:48,563
when visiting cultural sites,
1224
01:03:48,650 --> 01:03:50,087
observing religious ceremonies,
1225
01:03:50,217 --> 01:03:52,393
or attending any weddings.
1226
01:03:52,524 --> 01:03:53,830
Don't forget your sunscreen.
1227
01:03:53,917 --> 01:03:55,135
Have a great summer.
1228
01:03:55,309 --> 01:03:57,007
And be safe, fellow travelers.
1229
01:03:57,137 --> 01:03:59,052
♪ ♪
1230
01:03:59,183 --> 01:04:01,098
CALEB: When you reach
the end of a journey,
1231
01:04:01,185 --> 01:04:04,188
you find yourself looking back
at the beginning.
1232
01:04:05,276 --> 01:04:08,279
All I ever wanted was
to find my mom,
1233
01:04:08,366 --> 01:04:09,976
and run away.
1234
01:04:10,150 --> 01:04:12,892
I didn't know life could be
more than survival.
1235
01:04:13,023 --> 01:04:15,112
That it can be an adventure.
1236
01:04:15,242 --> 01:04:17,897
That there are people
I can rely on,
1237
01:04:18,028 --> 01:04:19,333
who rely on me.
1238
01:04:19,464 --> 01:04:22,119
Friends, family.
1239
01:04:22,249 --> 01:04:25,122
Home was never something
I could even imagine.
1240
01:04:25,296 --> 01:04:27,080
That's what I found here.
1241
01:04:27,211 --> 01:04:29,474
A change like that,
it's not easy.
1242
01:04:29,648 --> 01:04:31,345
You have to trust people.
1243
01:04:31,476 --> 01:04:33,913
I'm still learning how.
1244
01:04:34,087 --> 01:04:35,915
How are you feeling, Dad?
1245
01:04:36,002 --> 01:04:38,222
Right as rain, Sam.
Right as rain.
1246
01:04:38,352 --> 01:04:40,093
Okay.
1247
01:04:40,180 --> 01:04:41,529
Um... [grunts excitedly]
1248
01:04:41,660 --> 01:04:42,879
[indistinct chatter]
1249
01:04:42,966 --> 01:04:45,272
-Hi, friends. Hi.
-Hi.
1250
01:04:45,359 --> 01:04:47,013
CALEB:
My name is Caleb Mir,
1251
01:04:47,144 --> 01:04:49,407
Cadet Second Class,
Starfleet Academy.
1252
01:04:49,537 --> 01:04:52,279
Stardate 869631.7.
1253
01:04:52,366 --> 01:04:55,717
This is my first
cadet's log entry.
1254
01:04:57,458 --> 01:04:59,983
And the last thing
I ever would have expected.
1255
01:05:00,113 --> 01:05:01,636
["Beautiful Child"
by Rufus Wainwright playing]
1256
01:05:01,810 --> 01:05:06,293
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1257
01:05:06,380 --> 01:05:08,382
♪ Such a beautiful child♪
1258
01:05:08,513 --> 01:05:10,515
♪ Yeah♪
1259
01:05:12,169 --> 01:05:14,171
♪ Such a beautiful child♪
1260
01:05:14,301 --> 01:05:17,957
♪ Such a beautiful child again♪
1261
01:05:18,131 --> 01:05:22,005
♪ When I have finally found♪
1262
01:05:23,920 --> 01:05:30,317
♪ My room filled with toys♪
1263
01:05:33,016 --> 01:05:38,151
♪ Banging on my crib♪
1264
01:05:39,892 --> 01:05:45,637
♪ Excited by noise♪
1265
01:05:45,811 --> 01:05:48,596
♪ Oh, how I'll feel♪
1266
01:05:48,770 --> 01:05:52,035
♪ Oh,
how I'll feel♪
1267
01:05:52,165 --> 01:05:57,649
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1268
01:05:57,779 --> 01:06:02,001
♪ Such a beautiful child again♪
1269
01:06:03,916 --> 01:06:09,574
♪ Such a beautiful child,
such a beautiful child again♪
1270
01:06:20,454 --> 01:06:24,502
♪ Oh, how I'll feel♪
1271
01:06:24,676 --> 01:06:28,419
♪ Oh,
how I'll feel♪
1272
01:06:28,549 --> 01:06:33,859
♪ Oh, how I'll feel
like a beautiful child♪
1273
01:06:33,990 --> 01:06:37,080
♪ Such a beautiful child again♪
1274
01:06:37,254 --> 01:06:40,344
♪ Oh, oh♪
1275
01:06:40,474 --> 01:06:45,610
♪ Such a beautiful child,
such a beautiful child again♪
1276
01:06:45,740 --> 01:06:50,180
♪ When I am older than♪
1277
01:06:51,833 --> 01:06:54,488
♪ These small♪
1278
01:06:54,619 --> 01:07:00,973
♪ Goddamned hills.♪
1279
01:07:03,367 --> 01:07:06,370
Captioning sponsored by
CBS
1280
01:07:06,500 --> 01:07:09,460
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
91881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.