All language subtitles for Sauteli Episode 4-5 Hunters – Mydesi.net

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,030 --> 00:01:09,030 Hello. 2 00:01:09,670 --> 00:01:12,650 Hello. Disha, there is a huge betrayal with me. 3 00:01:13,190 --> 00:01:15,110 Huge. What betrayal? 4 00:01:15,790 --> 00:01:19,110 Pankaj is blackmailing me a lot these days. He is making me do all the things 5 00:01:19,110 --> 00:01:20,670 that I don't want to do. 6 00:01:20,910 --> 00:01:21,889 Don't worry. 7 00:01:21,890 --> 00:01:23,750 I will come there tomorrow. Okay. 8 00:01:24,170 --> 00:01:25,590 Hmm. Okay. 9 00:01:41,390 --> 00:01:45,050 Hey Disha, how are you? I am fine, how are you? 10 00:01:45,510 --> 00:01:46,510 I am also fine. 11 00:01:47,890 --> 00:01:49,430 Look, your brother -in -law is here. 12 00:01:49,710 --> 00:01:52,350 Hello brother -in -law, how are you? All good, how are you? 13 00:01:52,750 --> 00:01:53,750 I am absolutely fine. 14 00:01:54,570 --> 00:01:55,790 And this is Pankaj. 15 00:01:56,370 --> 00:01:57,249 Hello Moti. 16 00:01:57,250 --> 00:01:58,250 Hello. 17 00:01:59,350 --> 00:02:00,630 Come, I will show you your room. 18 00:02:01,270 --> 00:02:02,270 Okay. 19 00:02:26,470 --> 00:02:28,230 Now he is blackmailing me. 20 00:02:28,490 --> 00:02:31,470 I don't know what to do. Now we have to stop him in any way. 21 00:02:32,550 --> 00:02:33,550 And how will we stop him? 22 00:02:34,030 --> 00:02:35,110 I have to take your place. 23 00:02:36,050 --> 00:02:37,050 What do you mean? 24 00:02:37,310 --> 00:02:41,430 I mean I have to do something that will make him pay attention to me. 25 00:02:42,010 --> 00:02:43,890 This is the only way we have. 26 00:05:59,120 --> 00:06:00,120 Thank you. 27 00:06:39,210 --> 00:06:40,470 I am working so hard. 28 00:06:40,830 --> 00:06:41,850 He is not even looking at me once. 29 00:06:57,270 --> 00:06:59,150 I think the matter is going to be settled. 30 00:07:01,510 --> 00:07:02,510 We will have to do something. 31 00:07:08,010 --> 00:07:09,090 Now watch the wonder of your brother -in -law. 32 00:10:11,560 --> 00:10:12,600 Mm -hmm. 33 00:10:41,420 --> 00:10:42,420 um 34 00:11:22,579 --> 00:11:27,020 Didi, aaj hum same sari pehnenge. Aap ek kaam karna, kisi bhi tarike se Pankaj 35 00:11:27,020 --> 00:11:28,020 ko kamre mein le aana. 36 00:11:28,240 --> 00:11:29,960 Baat ka fir mein dekh loongi. 37 00:11:30,500 --> 00:11:31,379 Theek hai. 38 00:11:31,380 --> 00:11:33,060 Chalo chalke dekhta hai. Theek hai. 39 00:11:59,630 --> 00:12:03,590 Today I will give you so much fun, so much fun that you will never be able to 40 00:12:03,590 --> 00:12:04,589 speak. 41 00:12:04,590 --> 00:12:06,130 Even I want you, sister -in -law. 42 00:12:07,750 --> 00:12:08,750 Brother -in -law, you? 43 00:12:14,190 --> 00:12:15,190 This is wrong. 44 00:12:16,130 --> 00:12:18,250 I came here by mistake. 45 00:12:19,230 --> 00:12:22,070 I have been seeing that you are trying to seduce me. 46 00:12:22,790 --> 00:12:23,790 No, brother -in -law, this is wrong. 47 00:12:23,930 --> 00:12:24,929 You should have told me earlier. 48 00:12:24,930 --> 00:12:25,930 No, brother -in -law, no. 49 00:12:26,170 --> 00:12:27,170 Not you. 50 00:12:27,570 --> 00:12:28,570 Then? 51 00:12:31,420 --> 00:12:34,200 Brother -in -law, if sister comes to know that I was doing all this for 52 00:12:35,540 --> 00:12:36,620 then it will be a big problem. 53 00:12:37,680 --> 00:12:38,880 Wait brother -in -law, I will switch on the light. 54 00:12:44,780 --> 00:12:46,120 All this is wrong brother -in -law. 55 00:12:47,080 --> 00:12:49,200 No brother -in -law, sister will come to know. 56 00:12:50,400 --> 00:12:52,500 Please leave me now. Your sister will not come to know. 57 00:12:53,140 --> 00:12:54,600 Brother -in -law, please leave me. 58 00:12:55,020 --> 00:12:56,340 Your sister is busy in kitchen. 59 00:12:57,280 --> 00:12:58,660 No, she can come here anytime. 60 00:12:59,660 --> 00:13:00,660 She won't come. 61 00:13:00,740 --> 00:13:02,000 Listen to me. 62 00:13:03,360 --> 00:13:04,360 No, brother -in -law. Please. 63 00:13:04,880 --> 00:13:06,160 Have you ever seen yourself? 64 00:13:07,320 --> 00:13:08,400 You are so beautiful. 65 00:13:08,900 --> 00:13:10,380 No, brother -in -law. I made a mistake. 66 00:13:10,680 --> 00:13:11,680 I came here. 67 00:13:13,100 --> 00:13:14,900 Brother -in -law, please. Listen to me. 68 00:13:15,420 --> 00:13:16,440 Nothing will happen. 69 00:13:17,360 --> 00:13:22,020 She won't come. 70 00:13:22,280 --> 00:13:23,280 Listen to me. 71 00:15:08,270 --> 00:15:09,270 Thank you. 72 00:16:22,130 --> 00:16:24,930 um um 73 00:17:08,510 --> 00:17:10,670 Thank you. 74 00:24:57,420 --> 00:24:58,540 Amen. 75 00:25:27,820 --> 00:25:28,820 Uh, okay. 76 00:29:41,870 --> 00:29:42,870 What happened? 77 00:29:43,070 --> 00:29:44,490 I was waiting for you, okay? 78 00:29:54,130 --> 00:29:56,970 No, Pankaj. Not today. Your dad is at home today. 79 00:30:05,850 --> 00:30:06,850 Sister. 80 00:30:07,890 --> 00:30:09,470 Sister. What happened, Disha? 81 00:30:09,870 --> 00:30:11,070 I can't do it. 82 00:30:11,610 --> 00:30:12,610 Everything is messed up. 83 00:30:12,670 --> 00:30:13,670 I am leaving. 84 00:30:14,250 --> 00:30:16,490 Don't say that, Disha. You are my last hope. 85 00:30:18,490 --> 00:30:19,490 Who is she? 86 00:30:19,830 --> 00:30:20,830 She is our maid. 87 00:30:22,030 --> 00:30:24,610 Sister, I don't think anyone can separate Pankaj from you. 88 00:30:25,410 --> 00:30:26,770 All his attention is on you. 89 00:30:27,830 --> 00:30:28,910 We will have to do something. 90 00:30:29,450 --> 00:30:30,450 I think so too. 91 00:30:32,190 --> 00:30:34,170 Sister, now we are ready wearing the same sari. 92 00:30:35,010 --> 00:30:37,930 Now you can go and bring Pankaj to my room. 93 00:30:39,110 --> 00:30:40,110 Okay. 94 00:30:48,780 --> 00:30:50,020 Sister, what am I saying? 95 00:30:50,220 --> 00:30:51,720 Is everything we planned right? 96 00:30:52,860 --> 00:30:53,860 Yes, everything is fine. 97 00:30:54,800 --> 00:30:56,280 What kind of sound is this? 98 00:30:57,060 --> 00:30:58,060 Come, let's go and see. 99 00:31:34,090 --> 00:31:35,090 I need something, ma 'am. 100 00:31:35,210 --> 00:31:36,650 How long has this been going on? 101 00:31:36,910 --> 00:31:37,910 What, ma 'am? 102 00:31:38,050 --> 00:31:39,430 The same thing you were doing in your room. 103 00:31:40,970 --> 00:31:42,330 That's not our fault, sister. 104 00:31:42,630 --> 00:31:44,950 Then whose fault is it? Call your boss now. 105 00:31:45,670 --> 00:31:50,270 Well, sir, Pankaj sir gives us money to do all this, sister. 106 00:31:50,710 --> 00:31:52,190 We'll give you five times more money. 107 00:31:52,750 --> 00:31:53,750 But why? 108 00:31:54,170 --> 00:31:57,410 What do you want to do with this? You just have so much sex with him day and 109 00:31:57,410 --> 00:31:58,410 night that he won't be able to do anything else. 110 00:31:59,210 --> 00:32:00,210 How will we be able to do so much sex? 111 00:32:01,980 --> 00:32:03,900 Don't ask too many questions. Just do as I say. 112 00:32:07,360 --> 00:32:08,360 Okay ma 'am. 113 00:32:40,010 --> 00:32:41,410 Oh. 114 00:36:51,649 --> 00:36:52,649 Hmm. 115 00:36:54,660 --> 00:36:55,680 Hmm. 116 00:38:00,779 --> 00:38:03,120 Thank you. 117 00:38:31,850 --> 00:38:34,650 Thank you. 118 00:39:07,080 --> 00:39:09,000 Mmm. Mmm. 119 00:39:09,740 --> 00:39:10,740 Mmm. 120 00:39:39,669 --> 00:39:45,370 um um um 121 00:40:08,299 --> 00:40:09,700 Oh. 122 00:40:46,540 --> 00:40:49,220 um um 123 00:43:09,540 --> 00:43:11,664 Thank you. 124 00:44:04,870 --> 00:44:11,430 By the way, your planning was perfect. 125 00:44:11,630 --> 00:44:16,710 Thank you for clapping. 126 00:44:30,860 --> 00:44:34,140 But there was a small mistake in your planning. 127 00:44:34,820 --> 00:44:37,180 We couldn't understand one thing. 128 00:44:38,080 --> 00:44:39,620 Neetu can never go against me. 129 00:44:41,020 --> 00:44:42,780 She already told me everything. 130 00:44:45,000 --> 00:44:48,160 I was giving you both time to be happy. 131 00:44:49,420 --> 00:44:52,360 But unfortunately, that time is over. 132 00:44:56,160 --> 00:44:57,160 Thuma. 133 00:44:58,730 --> 00:45:01,390 Now, my concentration will only be on you. 134 00:45:06,510 --> 00:45:09,310 And, God is kind to me today. 135 00:45:12,290 --> 00:45:17,250 Along with mom, aunt too. 136 00:45:17,750 --> 00:45:19,050 What are you saying? 137 00:45:19,870 --> 00:45:20,870 Why? 138 00:45:21,610 --> 00:45:24,650 Earlier, you were ready to do everything with me. By your own will. 139 00:45:25,530 --> 00:45:26,530 Now, what happened? 140 00:45:29,520 --> 00:45:31,480 Do you both have a recording with Neetu? 141 00:45:32,440 --> 00:45:33,820 I just want to say one thing. 142 00:45:34,900 --> 00:45:35,900 To dad. 143 00:45:37,580 --> 00:45:41,400 That you both asked Neetu to trap me. 144 00:45:42,380 --> 00:45:44,940 So that I can go out with a maid. 145 00:45:46,480 --> 00:45:49,340 And you all come to know that I'm out of the house. 146 00:45:54,280 --> 00:45:58,780 Mom, you know that in your arms I have... 147 00:45:59,340 --> 00:46:00,500 I enjoy it the most. 148 00:46:01,040 --> 00:46:02,040 Stop it. 149 00:46:03,220 --> 00:46:04,220 You're a bad girl. 150 00:46:05,960 --> 00:46:11,900 Sorry, Pankaj. I just... Now no one will say anything. 151 00:46:12,360 --> 00:46:13,640 The time to speak is over. 152 00:46:16,120 --> 00:46:17,120 It's time to hug. 153 00:47:42,939 --> 00:47:45,740 uh uh 154 00:52:23,860 --> 00:52:25,640 Thank you. 9602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.