All language subtitles for Molly Jane - What to Do for a Job

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,830 --> 00:00:11,830 Hey, Daddy. 2 00:00:12,910 --> 00:00:13,910 Hey, Molly. 3 00:00:14,350 --> 00:00:15,930 I need a raise. 4 00:00:17,530 --> 00:00:18,770 I just gave you a job. 5 00:00:19,330 --> 00:00:23,850 Yeah, but I need to go on a trip with my friends, and I don't have enough. 6 00:00:25,990 --> 00:00:27,750 Yeah, we need to talk about this, though. 7 00:00:29,350 --> 00:00:31,730 I'll see you at the office in a bit. 8 00:00:31,950 --> 00:00:33,190 Your mom's in the other room. 9 00:00:33,590 --> 00:00:35,870 Maybe she can loan you some money or something. 10 00:00:36,550 --> 00:00:39,430 I have to go to the office and do some things. 11 00:00:40,260 --> 00:00:45,560 But Dad... Okay, I guess I'll go talk to Mom. 12 00:00:54,740 --> 00:00:55,740 Hey, Mom. 13 00:00:55,760 --> 00:00:56,760 Hey. 14 00:00:57,300 --> 00:00:58,480 Um, I need money. 15 00:01:00,080 --> 00:01:01,200 What? Yeah. 16 00:01:01,620 --> 00:01:05,540 I don't even need money. I'm going on a trip with my friends and I just don't 17 00:01:05,540 --> 00:01:07,420 have enough. Dad's not paying me enough. 18 00:01:08,200 --> 00:01:11,860 He's not paying you enough? Maybe because you just got a job with him. 19 00:01:13,220 --> 00:01:17,660 Well, I just need it now, though. I can't wait. 20 00:01:17,860 --> 00:01:18,860 The trip's coming up soon. 21 00:01:19,300 --> 00:01:22,660 Well, you should have thought about that sooner and gotten a job maybe a little 22 00:01:22,660 --> 00:01:23,660 sooner than that. 23 00:01:24,280 --> 00:01:26,000 Well, I didn't, and I need money. 24 00:01:26,460 --> 00:01:27,460 You need money? 25 00:01:27,600 --> 00:01:31,360 Yeah. Well, maybe you can do some things around the house for me? 26 00:01:32,260 --> 00:01:35,220 Well, everything's already done. You have a cleaning lady for that. 27 00:01:35,740 --> 00:01:37,000 I don't have to pay her. 28 00:01:38,730 --> 00:01:39,730 I could just pay you. 29 00:01:40,170 --> 00:01:41,170 Yeah. 30 00:01:42,170 --> 00:01:48,130 But, if you really want the money now, don't you? Yeah. 31 00:01:48,830 --> 00:01:50,950 Why don't you do something for me? 32 00:01:51,270 --> 00:01:52,270 Okay. 33 00:01:52,550 --> 00:01:55,470 Why don't you strip out of your clothes? 34 00:01:57,310 --> 00:01:58,790 What does that do for you? 35 00:01:59,610 --> 00:02:00,850 It's a joke for me. 36 00:02:01,210 --> 00:02:02,350 Strip out of your clothes. 37 00:02:02,930 --> 00:02:04,330 Come on, do it sexy. 38 00:02:04,750 --> 00:02:06,490 Okay. You want the money now. 39 00:02:09,449 --> 00:02:11,990 And how much money do you need? I need $1 ,000. 40 00:02:12,570 --> 00:02:13,710 $1 ,000? 41 00:02:14,430 --> 00:02:19,070 Yeah, we're going away. So have you seen any money for your trip? 42 00:02:19,870 --> 00:02:20,870 No. 43 00:02:28,930 --> 00:02:29,990 Go and breathe. 44 00:02:31,070 --> 00:02:32,230 All of it off. 45 00:02:40,360 --> 00:02:41,360 No panties to work? 46 00:02:42,400 --> 00:02:43,400 Well, no. 47 00:02:43,760 --> 00:02:45,040 They just get in the way. 48 00:02:55,580 --> 00:02:56,580 Okay, 49 00:02:57,500 --> 00:02:58,520 so I'm naked now. 50 00:02:58,820 --> 00:02:59,820 Mm -hmm. 51 00:02:59,940 --> 00:03:01,700 And that was quite a show. 52 00:03:03,520 --> 00:03:06,400 That was some stripped piece for me, I guess. 53 00:03:06,860 --> 00:03:09,160 Well, can I help you with some money now, then? 54 00:03:09,720 --> 00:03:10,840 Oh, no, you're not done yet. 55 00:03:11,820 --> 00:03:18,780 Um, but... I wanted you to do something for me, 56 00:03:18,800 --> 00:03:21,760 and trust me, that little strict tease was not enough. 57 00:03:22,820 --> 00:03:24,140 So come on, sweetie. 58 00:03:25,280 --> 00:03:26,280 I'm done here. 59 00:03:28,340 --> 00:03:30,680 Play with Mommy's clip for a little while. 60 00:03:31,280 --> 00:03:32,280 That's it. 61 00:03:46,650 --> 00:03:49,430 My grandma's boob. Warm me up a little bit first. 62 00:04:32,200 --> 00:04:33,200 She's stuck on one. 63 00:05:16,490 --> 00:05:17,490 Yourself, sweetie. 64 00:05:18,390 --> 00:05:21,550 Why don't you go ahead and finger yourself? 65 00:05:23,910 --> 00:05:24,970 You like that? 66 00:05:28,530 --> 00:05:33,070 Is your pussy nice and wet? 67 00:05:34,210 --> 00:05:36,770 Keep fingering it. 68 00:05:39,990 --> 00:05:43,530 Keep fingering it. It's your tongue faster. 69 00:07:37,580 --> 00:07:40,500 Take your wallet out, and there's a $50 bill in there. 70 00:07:41,220 --> 00:07:42,220 $50? 71 00:07:43,480 --> 00:07:44,480 That's all you get. 72 00:07:45,500 --> 00:07:48,740 That's all I have at the moment. So, $50. 73 00:07:50,820 --> 00:07:51,820 Okay. 74 00:07:52,460 --> 00:07:54,600 Do not pick one of those credit cards. 75 00:07:55,000 --> 00:07:58,600 Yes, ma 'am. You might want to grab your clothes if you're going to work for 76 00:07:58,600 --> 00:07:59,600 your father. 77 00:08:24,330 --> 00:08:25,330 It's Mr. Longley. 78 00:08:26,310 --> 00:08:28,010 Right, Mr. Longley. 79 00:08:29,910 --> 00:08:32,330 I wanted to talk to you about that raise. 80 00:08:33,450 --> 00:08:34,450 Oh. 81 00:08:34,850 --> 00:08:36,390 Oh, what about the raise? 82 00:08:36,669 --> 00:08:37,669 Well, I need it. 83 00:08:39,970 --> 00:08:43,530 Actually, we're going to have a meeting this Friday about that, about the raises 84 00:08:43,530 --> 00:08:45,550 and how there won't be any raises. 85 00:08:46,150 --> 00:08:49,450 You know, the economy's bad and you're a global president. 86 00:08:50,190 --> 00:08:52,570 So we're actually having to make some cutbacks. 87 00:08:53,580 --> 00:08:58,580 Okay. And, you know, all the secretarial staff is going to have to be let go. 88 00:09:00,140 --> 00:09:03,540 Give you a small severance because you've only been here a couple months, 89 00:09:03,540 --> 00:09:06,300 Are you kidding me? Yeah, we're going to have to let you go. 90 00:09:07,880 --> 00:09:09,680 Yeah, just the managers are staying. 91 00:09:10,860 --> 00:09:12,020 No, you can't do that. 92 00:09:13,100 --> 00:09:14,300 There's no money for you. 93 00:09:14,760 --> 00:09:16,340 Well, there's value things I can do. 94 00:09:16,960 --> 00:09:18,620 Okay. If you could... 95 00:09:20,240 --> 00:09:24,420 Blow up our budgets and give us all this money and... But there's gotta be 96 00:09:24,420 --> 00:09:27,220 something I can do. I'll do anything. 97 00:09:28,400 --> 00:09:30,780 Maybe... What do you mean, anything? 98 00:09:31,220 --> 00:09:32,220 Anything. 99 00:09:34,060 --> 00:09:36,320 Uh... I don't know. Yeah. 100 00:09:38,120 --> 00:09:39,160 You could try something. 101 00:09:41,860 --> 00:09:43,320 Uh... Yeah, maybe? 102 00:09:43,580 --> 00:09:44,580 Hmm. 103 00:09:45,720 --> 00:09:47,600 You closed the door when you came in here. Of course. 104 00:09:49,710 --> 00:09:55,870 because you'll have you... You know what to do. 105 00:10:26,410 --> 00:10:27,670 Sure seems like you want this job. 106 00:11:16,100 --> 00:11:17,540 It's okay, you can breathe while you're doing it. 107 00:11:49,800 --> 00:11:51,260 Let me see how you look without those pants on. 108 00:12:06,460 --> 00:12:12,540 Turn around. 109 00:12:13,980 --> 00:12:17,380 This would have helped on your initial interview if you were wearing just that. 110 00:12:19,640 --> 00:12:23,420 So you think I can have the job? No, we're not quite there yet. I think you 111 00:12:23,420 --> 00:12:24,500 to go back down to where you were. 112 00:13:04,140 --> 00:13:05,440 You should have put this on your resume. 113 00:13:28,000 --> 00:13:30,740 Let's see... I don't... I'm just... I don't... 114 00:13:31,160 --> 00:13:33,980 I'm not sure if you're doing enough to keep your job. 115 00:13:35,340 --> 00:13:39,780 I don't... I think you need to do a little bit more than just a blowjob. 116 00:13:40,460 --> 00:13:42,740 But I have a boyfriend. 117 00:13:43,660 --> 00:13:46,820 You want this job, right? But I'm saving myself for marriage. 118 00:13:47,400 --> 00:13:48,840 How bad do you want the job? 119 00:13:49,980 --> 00:13:54,180 Well, bad, I guess, but... Well, you have to do a little bit more. 120 00:13:55,880 --> 00:13:58,400 Get on the bench there. 121 00:13:59,400 --> 00:14:00,400 No, get it back. 122 00:14:01,070 --> 00:14:02,230 Just shove it in. 123 00:14:03,030 --> 00:14:04,870 Maybe get you ready a little. 124 00:14:05,110 --> 00:14:07,310 I guess you've never had sex before, have you? No. 125 00:14:51,820 --> 00:14:53,500 You really want to do this for your job, right? 126 00:14:54,540 --> 00:14:56,160 I don't really have a choice. 127 00:14:56,440 --> 00:14:57,540 I need the money. 128 00:14:57,760 --> 00:14:59,080 I don't want you doing anything against your will. 129 00:15:18,240 --> 00:15:19,240 Yeah, 130 00:15:19,820 --> 00:15:20,820 you're really tight. 131 00:16:15,050 --> 00:16:16,050 I guess you're liking this. 132 00:18:59,500 --> 00:19:00,500 don't you 133 00:19:58,860 --> 00:19:59,860 want this job, don't you? 134 00:21:44,430 --> 00:21:47,950 You just have to do one more thing to get the job. Okay. Go ahead and lay on 135 00:21:47,950 --> 00:21:48,950 your back. Okay. 136 00:21:50,270 --> 00:21:51,630 This is called promotion oil. 137 00:21:52,030 --> 00:21:53,030 Okay. 138 00:21:53,370 --> 00:21:54,990 Just lay back and spread your leg. 139 00:21:55,570 --> 00:21:56,570 Okay. 140 00:21:57,010 --> 00:21:58,010 I'll do the rest. 141 00:22:03,130 --> 00:22:06,110 I can almost guarantee you'll have the job if you do this part. 142 00:22:06,650 --> 00:22:07,650 Okay. 143 00:22:10,450 --> 00:22:11,850 Just remember, I'm a professional. 144 00:22:46,060 --> 00:22:47,400 You'll never be used to it if you want to keep this job. 145 00:22:49,060 --> 00:22:50,060 Ow! 146 00:24:47,180 --> 00:24:48,180 Tastes good, sweetie? 147 00:24:48,880 --> 00:24:50,080 Does it taste like promotion? 148 00:24:51,200 --> 00:24:52,200 Oh, yeah? 149 00:24:52,260 --> 00:24:53,260 Yeah. 150 00:24:56,160 --> 00:24:57,160 Oh, 151 00:24:58,980 --> 00:25:01,900 yeah. 152 00:25:09,580 --> 00:25:10,580 Okay, 153 00:25:11,340 --> 00:25:13,620 good girl. Now go back on your knees. Face that way. 154 00:25:17,870 --> 00:25:18,870 the computer. 155 00:27:00,520 --> 00:27:01,860 I really see you doing well at this company. 156 00:28:54,980 --> 00:28:56,920 You really want this job 157 00:29:17,640 --> 00:29:18,640 Spread your legs. 158 00:31:10,120 --> 00:31:11,120 Strokes. 159 00:32:36,200 --> 00:32:37,580 One more thing you need to do. Okay. 160 00:32:39,860 --> 00:32:41,440 Fuck your ass. Another minute. 161 00:32:41,780 --> 00:32:43,260 Okay. I'm going to come in your mouth. 162 00:32:43,540 --> 00:32:44,540 Okay. 163 00:32:45,380 --> 00:32:46,540 I'm going to see you swallow it. 164 00:32:46,800 --> 00:32:47,800 Okay. 165 00:32:48,760 --> 00:32:49,860 You have a job. 166 00:32:50,800 --> 00:32:51,800 Guaranteed. 167 00:32:52,260 --> 00:32:53,960 For how long do I have a job? 168 00:32:54,200 --> 00:32:55,200 Until next Friday. 169 00:34:43,020 --> 00:34:44,020 Good news and bad news. 170 00:34:44,360 --> 00:34:45,360 Okay. 171 00:34:45,800 --> 00:34:48,600 Good news is, you got the job. 172 00:34:48,820 --> 00:34:53,560 Okay. Bad news is, you have to do this again next Friday. And every Friday 173 00:34:53,560 --> 00:34:54,560 that, you have to keep your job. 174 00:34:54,840 --> 00:34:57,400 But... Okay. 175 00:34:58,080 --> 00:34:59,080 Okay. 176 00:34:59,260 --> 00:35:02,320 Alright, you go back to work. Tell all the other girls I'm fired, but you're 177 00:35:02,320 --> 00:35:03,320 staying. 11731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.