All language subtitles for Molly Jane - Dad Thinks I Am Mom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,440 --> 00:00:20,800 Honey, we're all alone. 2 00:00:21,800 --> 00:00:22,800 Molly's away at school. 3 00:00:23,140 --> 00:00:25,500 We've got the house to herself. We can do whatever we want. 4 00:00:25,940 --> 00:00:27,760 We've been waiting for her to leave. 5 00:00:28,680 --> 00:00:29,680 Yeah. 6 00:00:30,180 --> 00:00:33,080 Yeah, I think that's... You get really loud. 7 00:00:34,120 --> 00:00:35,120 Yeah. 8 00:00:36,580 --> 00:00:37,680 There you go, honey. 9 00:00:40,640 --> 00:00:41,640 Yeah. 10 00:00:43,140 --> 00:00:44,140 Yeah, 11 00:00:45,340 --> 00:00:46,460 you've never done it like that before. 12 00:00:52,089 --> 00:00:53,950 Molly go away more often. 13 00:01:18,120 --> 00:01:19,120 Mmm. 14 00:01:47,690 --> 00:01:48,690 Yeah, just lay back. 15 00:01:50,070 --> 00:01:52,070 I'll do all the work. 16 00:01:55,710 --> 00:01:56,710 Dad? 17 00:01:58,210 --> 00:02:00,770 No, I'm not role -playing. I'm Dad. 18 00:02:03,790 --> 00:02:07,010 But Dad, Mom's going to come home. 19 00:02:18,570 --> 00:02:19,570 I don't remember being this big. 20 00:02:56,920 --> 00:02:59,140 What are you doing different? It tastes so good. 21 00:03:00,360 --> 00:03:03,660 Um, dad? 22 00:03:23,920 --> 00:03:24,920 Mmm. 23 00:05:00,970 --> 00:05:01,970 Did you home work tonight? 24 00:05:02,210 --> 00:05:03,410 Yeah, I did it already. Yeah. 25 00:05:03,790 --> 00:05:04,790 That's good. 26 00:05:05,430 --> 00:05:09,950 So, anything happening at school? Like, boyfriends or anything? 27 00:05:10,290 --> 00:05:11,290 No. No? 28 00:05:11,530 --> 00:05:12,349 Mm -mm. 29 00:05:12,350 --> 00:05:13,350 Oh, wow. 30 00:05:14,050 --> 00:05:18,490 Are you on... No. ...master beating, honey? Well, no. 31 00:05:19,190 --> 00:05:20,630 Are you sure? 32 00:05:20,950 --> 00:05:24,270 It kind of sounds like you are. A little short of breath. 33 00:05:26,130 --> 00:05:28,610 Well, I'll leave you to it, okay? 34 00:05:29,110 --> 00:05:31,300 Sorry. I'll give you your privacy. 35 00:06:23,400 --> 00:06:24,199 Let's take a nap. 36 00:06:24,200 --> 00:06:25,200 I just got some mom stuff. 37 00:06:26,040 --> 00:06:27,080 We'll take a nap now. 38 00:06:28,680 --> 00:06:30,220 Let me know if Molly calls. 39 00:06:58,920 --> 00:06:59,940 Guess you're not going to work today. 40 00:07:00,160 --> 00:07:01,160 Are you ready for school? 41 00:07:01,720 --> 00:07:04,160 No, you're bad. You don't need to go to work today. 42 00:07:07,080 --> 00:07:11,060 I don't need those either. 43 00:10:41,880 --> 00:10:42,880 Get dressed. 44 00:10:44,300 --> 00:10:46,160 What happens if your father walks in? 45 00:10:47,120 --> 00:10:50,740 Um, I'm sure it'll be okay. You've seen it before. Hurry up! 46 00:13:44,590 --> 00:13:50,090 Something on Discovery Channel or something about a pyramid or something. 47 00:13:50,750 --> 00:13:52,010 Long, pointy things. 48 00:14:32,400 --> 00:14:33,400 Well, I'm busy, I'm sure. 49 00:14:34,500 --> 00:14:35,500 Okay. 50 00:14:46,880 --> 00:14:48,100 That's pretty awesome. 51 00:19:02,670 --> 00:19:03,850 Something on the discovery. 52 00:19:31,980 --> 00:19:34,660 Yeah, it was good. It was good? Okay. Yeah. 53 00:19:35,200 --> 00:19:36,740 Well, my day was great. 54 00:19:36,960 --> 00:19:39,200 Oh, yeah. How was your day? Oh, okay. 55 00:19:40,820 --> 00:19:42,600 You're okay? It was great. 56 00:19:43,440 --> 00:19:49,660 I might have nailed a really hard job today. 57 00:19:49,980 --> 00:19:51,560 Oh, you nailed a hard job? 58 00:19:52,980 --> 00:19:54,180 Good to hear. 59 00:19:54,520 --> 00:19:56,300 The company is doing good. 60 00:19:56,580 --> 00:19:57,580 Okay. 61 00:19:58,340 --> 00:20:00,320 Well, the show's really getting interesting. 62 00:20:00,540 --> 00:20:01,449 Mm -hmm. 63 00:20:01,450 --> 00:20:02,450 Sorry I'm not paying attention. 64 00:20:03,850 --> 00:20:04,850 It's okay, sweetie. 65 00:20:06,230 --> 00:20:08,450 I know how much you like your show. Yeah. 66 00:20:14,030 --> 00:20:18,070 I don't know what's wrong with Molly. She's just a little excited about the 67 00:20:18,070 --> 00:20:21,790 show. Are you, um... I don't think she's excited about the show. 68 00:20:22,150 --> 00:20:23,150 No? 69 00:20:23,170 --> 00:20:25,170 Are you masturbating again, honey? 70 00:20:26,050 --> 00:20:27,050 Yeah. 71 00:20:27,350 --> 00:20:30,450 You know you're not supposed to do that on top of your father like that. 72 00:20:31,150 --> 00:20:32,290 He said he didn't care. 73 00:20:33,070 --> 00:20:35,710 What? I'm just watching the show. You already talked to her about this? 74 00:20:36,010 --> 00:20:39,450 Well, I'd rather her do it, you know, not in private, you know. 75 00:20:39,910 --> 00:20:43,470 No, she's supposed to do it in private in her own room. 76 00:20:44,030 --> 00:20:49,090 Oh. Like, not on a boy or anything, but in her own room. 77 00:20:49,310 --> 00:20:51,930 I'm like her dad, so what's wrong with that? 78 00:20:52,550 --> 00:20:57,510 Because if she thinks it's okay to masturbate in front of us, she's going 79 00:20:57,510 --> 00:20:58,510 it in class. 80 00:20:58,720 --> 00:21:01,000 No, yeah, I talked to her. She's only going to do it here. In church? 81 00:21:01,440 --> 00:21:03,060 I mean, come on. No, she's only going to do it here. 82 00:21:03,740 --> 00:21:08,400 No, honey, I need you... Why don't you just finish yourself off in your 83 00:21:09,300 --> 00:21:10,860 Privately behind a closed door. 84 00:21:11,580 --> 00:21:12,580 Okay, sweetheart? 85 00:21:12,760 --> 00:21:13,760 Fine, Mom. 86 00:21:16,220 --> 00:21:17,220 Oh, my gosh. 87 00:21:19,720 --> 00:21:20,720 See you, honey. 88 00:21:20,900 --> 00:21:24,600 Bye. I can't believe you would let her do that. 89 00:21:24,920 --> 00:21:27,260 Right in front of me. But it's like... 90 00:21:27,710 --> 00:21:30,890 Better if she does it at home instead of out in the garden of the warehouse. 91 00:21:31,190 --> 00:21:32,190 Take care of it here. 92 00:21:32,290 --> 00:21:33,810 Yeah, in her own bedroom. 93 00:21:34,390 --> 00:21:36,910 Not in front of us in a public space. 94 00:21:37,530 --> 00:21:40,890 What happens if my mother came walking through the door? 95 00:21:42,290 --> 00:21:43,290 I'm going to bed. 96 00:21:44,510 --> 00:21:45,550 Go to bed? 97 00:21:47,690 --> 00:21:48,710 It's that remote. 98 00:21:49,310 --> 00:21:51,830 I don't even watch this stupid show. 99 00:22:05,100 --> 00:22:06,820 Honey, go to sleep. I'm tired. 100 00:22:07,300 --> 00:22:08,300 Daddy. 101 00:22:08,900 --> 00:22:10,480 Daddy. What? 102 00:22:10,740 --> 00:22:17,640 I want you to fuck me and I don't care 103 00:22:17,640 --> 00:22:18,640 who knows. 104 00:22:19,140 --> 00:22:22,560 Mother's sleeping right there. She's a deep sleeper. Don't worry about it. 105 00:22:23,680 --> 00:22:24,760 She's right there. 106 00:22:25,220 --> 00:22:26,220 She sleeps well. 107 00:22:26,560 --> 00:22:28,060 Oh my God, you're crazy. 108 00:22:54,760 --> 00:22:56,100 Ah. 109 00:24:10,960 --> 00:24:11,960 I don't know if you can see. 110 00:28:25,230 --> 00:28:26,230 I'm sorry. 111 00:30:36,400 --> 00:30:37,480 You fell on your ass, sweetie? 112 00:30:37,700 --> 00:30:38,700 Yeah. 113 00:33:37,710 --> 00:33:38,710 Here it comes, sweetie. 114 00:34:33,389 --> 00:34:34,389 I'm still not awake yet. 115 00:35:04,270 --> 00:35:05,169 Is it yummy? 116 00:35:05,170 --> 00:35:06,170 Yeah. 117 00:35:07,070 --> 00:35:10,750 Wow. I think you need to get to your bedroom. 118 00:35:11,510 --> 00:35:12,510 Clean up. 119 00:35:13,430 --> 00:35:14,430 Please. 7648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.