All language subtitles for Molly Jane - Dad Thinks I Am Mom
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,440 --> 00:00:20,800
Honey, we're all alone.
2
00:00:21,800 --> 00:00:22,800
Molly's away at school.
3
00:00:23,140 --> 00:00:25,500
We've got the house to herself. We can
do whatever we want.
4
00:00:25,940 --> 00:00:27,760
We've been waiting for her to leave.
5
00:00:28,680 --> 00:00:29,680
Yeah.
6
00:00:30,180 --> 00:00:33,080
Yeah, I think that's... You get really
loud.
7
00:00:34,120 --> 00:00:35,120
Yeah.
8
00:00:36,580 --> 00:00:37,680
There you go, honey.
9
00:00:40,640 --> 00:00:41,640
Yeah.
10
00:00:43,140 --> 00:00:44,140
Yeah,
11
00:00:45,340 --> 00:00:46,460
you've never done it like that before.
12
00:00:52,089 --> 00:00:53,950
Molly go away more often.
13
00:01:18,120 --> 00:01:19,120
Mmm.
14
00:01:47,690 --> 00:01:48,690
Yeah, just lay back.
15
00:01:50,070 --> 00:01:52,070
I'll do all the work.
16
00:01:55,710 --> 00:01:56,710
Dad?
17
00:01:58,210 --> 00:02:00,770
No, I'm not role -playing. I'm Dad.
18
00:02:03,790 --> 00:02:07,010
But Dad, Mom's going to come home.
19
00:02:18,570 --> 00:02:19,570
I don't remember being this big.
20
00:02:56,920 --> 00:02:59,140
What are you doing different? It tastes
so good.
21
00:03:00,360 --> 00:03:03,660
Um, dad?
22
00:03:23,920 --> 00:03:24,920
Mmm.
23
00:05:00,970 --> 00:05:01,970
Did you home work tonight?
24
00:05:02,210 --> 00:05:03,410
Yeah, I did it already. Yeah.
25
00:05:03,790 --> 00:05:04,790
That's good.
26
00:05:05,430 --> 00:05:09,950
So, anything happening at school? Like,
boyfriends or anything?
27
00:05:10,290 --> 00:05:11,290
No. No?
28
00:05:11,530 --> 00:05:12,349
Mm -mm.
29
00:05:12,350 --> 00:05:13,350
Oh, wow.
30
00:05:14,050 --> 00:05:18,490
Are you on... No. ...master beating,
honey? Well, no.
31
00:05:19,190 --> 00:05:20,630
Are you sure?
32
00:05:20,950 --> 00:05:24,270
It kind of sounds like you are. A little
short of breath.
33
00:05:26,130 --> 00:05:28,610
Well, I'll leave you to it, okay?
34
00:05:29,110 --> 00:05:31,300
Sorry. I'll give you your privacy.
35
00:06:23,400 --> 00:06:24,199
Let's take a nap.
36
00:06:24,200 --> 00:06:25,200
I just got some mom stuff.
37
00:06:26,040 --> 00:06:27,080
We'll take a nap now.
38
00:06:28,680 --> 00:06:30,220
Let me know if Molly calls.
39
00:06:58,920 --> 00:06:59,940
Guess you're not going to work today.
40
00:07:00,160 --> 00:07:01,160
Are you ready for school?
41
00:07:01,720 --> 00:07:04,160
No, you're bad. You don't need to go to
work today.
42
00:07:07,080 --> 00:07:11,060
I don't need those either.
43
00:10:41,880 --> 00:10:42,880
Get dressed.
44
00:10:44,300 --> 00:10:46,160
What happens if your father walks in?
45
00:10:47,120 --> 00:10:50,740
Um, I'm sure it'll be okay. You've seen
it before. Hurry up!
46
00:13:44,590 --> 00:13:50,090
Something on Discovery Channel or
something about a pyramid or something.
47
00:13:50,750 --> 00:13:52,010
Long, pointy things.
48
00:14:32,400 --> 00:14:33,400
Well, I'm busy, I'm sure.
49
00:14:34,500 --> 00:14:35,500
Okay.
50
00:14:46,880 --> 00:14:48,100
That's pretty awesome.
51
00:19:02,670 --> 00:19:03,850
Something on the discovery.
52
00:19:31,980 --> 00:19:34,660
Yeah, it was good. It was good? Okay.
Yeah.
53
00:19:35,200 --> 00:19:36,740
Well, my day was great.
54
00:19:36,960 --> 00:19:39,200
Oh, yeah. How was your day? Oh, okay.
55
00:19:40,820 --> 00:19:42,600
You're okay? It was great.
56
00:19:43,440 --> 00:19:49,660
I might have nailed a really hard job
today.
57
00:19:49,980 --> 00:19:51,560
Oh, you nailed a hard job?
58
00:19:52,980 --> 00:19:54,180
Good to hear.
59
00:19:54,520 --> 00:19:56,300
The company is doing good.
60
00:19:56,580 --> 00:19:57,580
Okay.
61
00:19:58,340 --> 00:20:00,320
Well, the show's really getting
interesting.
62
00:20:00,540 --> 00:20:01,449
Mm -hmm.
63
00:20:01,450 --> 00:20:02,450
Sorry I'm not paying attention.
64
00:20:03,850 --> 00:20:04,850
It's okay, sweetie.
65
00:20:06,230 --> 00:20:08,450
I know how much you like your show.
Yeah.
66
00:20:14,030 --> 00:20:18,070
I don't know what's wrong with Molly.
She's just a little excited about the
67
00:20:18,070 --> 00:20:21,790
show. Are you, um... I don't think she's
excited about the show.
68
00:20:22,150 --> 00:20:23,150
No?
69
00:20:23,170 --> 00:20:25,170
Are you masturbating again, honey?
70
00:20:26,050 --> 00:20:27,050
Yeah.
71
00:20:27,350 --> 00:20:30,450
You know you're not supposed to do that
on top of your father like that.
72
00:20:31,150 --> 00:20:32,290
He said he didn't care.
73
00:20:33,070 --> 00:20:35,710
What? I'm just watching the show. You
already talked to her about this?
74
00:20:36,010 --> 00:20:39,450
Well, I'd rather her do it, you know,
not in private, you know.
75
00:20:39,910 --> 00:20:43,470
No, she's supposed to do it in private
in her own room.
76
00:20:44,030 --> 00:20:49,090
Oh. Like, not on a boy or anything, but
in her own room.
77
00:20:49,310 --> 00:20:51,930
I'm like her dad, so what's wrong with
that?
78
00:20:52,550 --> 00:20:57,510
Because if she thinks it's okay to
masturbate in front of us, she's going
79
00:20:57,510 --> 00:20:58,510
it in class.
80
00:20:58,720 --> 00:21:01,000
No, yeah, I talked to her. She's only
going to do it here. In church?
81
00:21:01,440 --> 00:21:03,060
I mean, come on. No, she's only going to
do it here.
82
00:21:03,740 --> 00:21:08,400
No, honey, I need you... Why don't you
just finish yourself off in your
83
00:21:09,300 --> 00:21:10,860
Privately behind a closed door.
84
00:21:11,580 --> 00:21:12,580
Okay, sweetheart?
85
00:21:12,760 --> 00:21:13,760
Fine, Mom.
86
00:21:16,220 --> 00:21:17,220
Oh, my gosh.
87
00:21:19,720 --> 00:21:20,720
See you, honey.
88
00:21:20,900 --> 00:21:24,600
Bye. I can't believe you would let her
do that.
89
00:21:24,920 --> 00:21:27,260
Right in front of me. But it's like...
90
00:21:27,710 --> 00:21:30,890
Better if she does it at home instead of
out in the garden of the warehouse.
91
00:21:31,190 --> 00:21:32,190
Take care of it here.
92
00:21:32,290 --> 00:21:33,810
Yeah, in her own bedroom.
93
00:21:34,390 --> 00:21:36,910
Not in front of us in a public space.
94
00:21:37,530 --> 00:21:40,890
What happens if my mother came walking
through the door?
95
00:21:42,290 --> 00:21:43,290
I'm going to bed.
96
00:21:44,510 --> 00:21:45,550
Go to bed?
97
00:21:47,690 --> 00:21:48,710
It's that remote.
98
00:21:49,310 --> 00:21:51,830
I don't even watch this stupid show.
99
00:22:05,100 --> 00:22:06,820
Honey, go to sleep. I'm tired.
100
00:22:07,300 --> 00:22:08,300
Daddy.
101
00:22:08,900 --> 00:22:10,480
Daddy. What?
102
00:22:10,740 --> 00:22:17,640
I want you to fuck me and I don't care
103
00:22:17,640 --> 00:22:18,640
who knows.
104
00:22:19,140 --> 00:22:22,560
Mother's sleeping right there. She's a
deep sleeper. Don't worry about it.
105
00:22:23,680 --> 00:22:24,760
She's right there.
106
00:22:25,220 --> 00:22:26,220
She sleeps well.
107
00:22:26,560 --> 00:22:28,060
Oh my God, you're crazy.
108
00:22:54,760 --> 00:22:56,100
Ah.
109
00:24:10,960 --> 00:24:11,960
I don't know if you can see.
110
00:28:25,230 --> 00:28:26,230
I'm sorry.
111
00:30:36,400 --> 00:30:37,480
You fell on your ass, sweetie?
112
00:30:37,700 --> 00:30:38,700
Yeah.
113
00:33:37,710 --> 00:33:38,710
Here it comes, sweetie.
114
00:34:33,389 --> 00:34:34,389
I'm still not awake yet.
115
00:35:04,270 --> 00:35:05,169
Is it yummy?
116
00:35:05,170 --> 00:35:06,170
Yeah.
117
00:35:07,070 --> 00:35:10,750
Wow. I think you need to get to your
bedroom.
118
00:35:11,510 --> 00:35:12,510
Clean up.
119
00:35:13,430 --> 00:35:14,430
Please.
7648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.