All language subtitles for Lila Love - Step Daughter Home for Spring Break Part 1-3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,410 --> 00:00:13,190
Hey, um, thanks for letting my
stepdaughter stay.
2
00:00:13,410 --> 00:00:14,410
No problem.
3
00:00:14,850 --> 00:00:16,690
She is actually your stepdaughter, too.
4
00:00:17,510 --> 00:00:20,250
Mm -hmm. I didn't tell you everything
about her.
5
00:00:21,330 --> 00:00:22,330
Oh.
6
00:00:23,130 --> 00:00:24,130
What?
7
00:00:24,410 --> 00:00:27,790
It's been a while since I've actually
seen her, because she's been in school
8
00:00:27,790 --> 00:00:28,990
for, like, the last four years.
9
00:00:29,330 --> 00:00:30,330
Yeah, so?
10
00:00:30,670 --> 00:00:34,370
She was married to her mom. She had a
bit of a sex addiction.
11
00:00:35,290 --> 00:00:37,290
A sex addiction?
12
00:00:37,850 --> 00:00:38,850
Yeah.
13
00:00:40,330 --> 00:00:42,030
She has to have sex all the time.
14
00:00:42,250 --> 00:00:45,070
It doesn't matter if it's male or
female.
15
00:00:45,750 --> 00:00:47,870
She's a horny girl.
16
00:00:48,590 --> 00:00:54,210
So if you see anything, just keep an
open mind to everything.
17
00:00:55,610 --> 00:00:56,810
It's totally fine.
18
00:00:57,230 --> 00:01:01,490
The therapist said you don't want to
fight it because it'll just hurt her
19
00:01:01,490 --> 00:01:02,490
internally.
20
00:01:02,870 --> 00:01:08,790
Okay, well, I'm okay with that. I mean,
I once was in college too, so...
21
00:01:10,660 --> 00:01:11,700
I know the time.
22
00:01:11,900 --> 00:01:18,720
Okay. So if you see anything, see her
walk around naked or extra horny, just,
23
00:01:18,820 --> 00:01:20,980
you know, write it off.
24
00:01:21,360 --> 00:01:22,760
Okay. Just kind of go with the flow.
25
00:01:23,200 --> 00:01:24,600
Okay. It's better for her.
26
00:01:25,300 --> 00:01:30,840
I'm okay. I'm a little nervous about it,
but I think we could handle this,
27
00:01:30,860 --> 00:01:31,860
right? Yeah.
28
00:01:32,120 --> 00:01:34,340
Oh, being a stepmom.
29
00:01:35,160 --> 00:01:37,520
Hmm. I wonder how it's going to be like.
30
00:01:38,860 --> 00:01:41,220
Good question. I'm going to go check in
on her, see if she's settled in.
31
00:01:41,520 --> 00:01:42,520
Okay.
32
00:01:43,400 --> 00:01:44,359
I'll take it from there.
33
00:01:44,360 --> 00:01:45,079
All right.
34
00:01:45,080 --> 00:01:46,800
Okay. Call me if you need me.
35
00:01:47,020 --> 00:01:48,020
Okay.
36
00:01:49,580 --> 00:01:50,518
Hey, Dad.
37
00:01:50,520 --> 00:01:51,520
Hey, Lila.
38
00:01:51,820 --> 00:01:52,658
How are you?
39
00:01:52,660 --> 00:01:53,680
How was your trip?
40
00:01:54,080 --> 00:01:55,080
It was good.
41
00:01:55,480 --> 00:01:56,480
School going okay?
42
00:01:56,860 --> 00:01:59,200
Yeah, it was good. I haven't seen you in
like forever.
43
00:01:59,580 --> 00:02:00,640
I know, it's been so long.
44
00:02:01,020 --> 00:02:02,920
So school, did you get great?
45
00:02:04,620 --> 00:02:05,620
Decent grades.
46
00:02:05,780 --> 00:02:07,180
And you're a senior, I hope.
47
00:02:08,350 --> 00:02:09,889
Getting ready to graduate soon.
48
00:02:10,169 --> 00:02:11,530
Cool. It's exciting.
49
00:02:12,250 --> 00:02:15,550
Okay, well, you can help yourself to
anything you want in the house.
50
00:02:15,790 --> 00:02:16,870
Have a pool.
51
00:02:17,950 --> 00:02:20,750
Got a TV behind you. Oh, in front of
you, actually.
52
00:02:21,710 --> 00:02:22,710
Yeah, on the wall.
53
00:02:23,650 --> 00:02:25,270
So, cool.
54
00:02:25,510 --> 00:02:26,530
I'm glad you made it.
55
00:02:27,710 --> 00:02:29,630
And you get to meet your new stepmom
later.
56
00:02:29,990 --> 00:02:31,110
Yeah. Yeah.
57
00:02:32,110 --> 00:02:33,049
Can't wait.
58
00:02:33,050 --> 00:02:35,110
Cool. So, should I leave you alone?
59
00:02:37,549 --> 00:02:38,549
Okay.
60
00:02:39,210 --> 00:02:42,890
Do you think I'm still fuckable?
61
00:02:43,190 --> 00:02:44,190
Wait, wait.
62
00:02:45,890 --> 00:02:47,470
Too fuckable.
63
00:02:47,810 --> 00:02:50,770
I mean, I know it's been like a while,
but what do you think?
64
00:02:51,210 --> 00:02:52,510
Are you kidding me?
65
00:02:53,310 --> 00:02:54,430
Yeah, you're so gorgeous.
66
00:02:55,730 --> 00:02:57,950
But I thought the therapy took care of
all that.
67
00:02:59,010 --> 00:03:00,010
No.
68
00:03:00,370 --> 00:03:02,130
I'm still horny all the time.
69
00:03:02,790 --> 00:03:03,790
Okay.
70
00:03:04,690 --> 00:03:06,010
Does your mom know?
71
00:03:06,210 --> 00:03:07,210
Because I thought we...
72
00:03:07,550 --> 00:03:13,930
you had that taken care of with the
therapist and it didn't work oh and now
73
00:03:13,930 --> 00:03:20,650
you're in college okay uh yeah i
definitely still think you know that
74
00:03:20,650 --> 00:03:26,670
long time ago i missed around wow um
75
00:03:26,670 --> 00:03:33,470
yeah definitely still you didn't get
that freshman 15 thank god
76
00:03:36,680 --> 00:03:37,680
Unfortunately, mom did.
77
00:03:39,200 --> 00:03:41,220
And you didn't. I guess you're eating
well.
78
00:03:41,560 --> 00:03:42,560
Yeah. That's cool.
79
00:03:43,040 --> 00:03:44,040
I'm trying.
80
00:03:45,400 --> 00:03:46,980
Good. Okay, yeah.
81
00:03:47,480 --> 00:03:48,640
You're definitely still fuckable.
82
00:03:50,820 --> 00:03:51,739
Yeah, okay.
83
00:03:51,740 --> 00:03:52,740
Yeah, definitely.
84
00:03:58,300 --> 00:04:00,800
Yeah, sure, you can get comfortable.
This is your room here while you're
85
00:04:00,800 --> 00:04:01,800
staying.
86
00:04:01,820 --> 00:04:03,760
Are you sure I'm still fuckable?
87
00:04:07,280 --> 00:04:08,400
Here I feel super perky.
88
00:04:16,600 --> 00:04:17,620
Oh my
89
00:04:17,620 --> 00:04:24,440
god. Yeah,
90
00:04:24,600 --> 00:04:26,060
you haven't changed much.
91
00:04:46,890 --> 00:04:49,870
Your boobs actually got bigger since the
last time I saw you. Did they?
92
00:04:50,130 --> 00:04:51,130
Mm -hmm.
93
00:04:53,210 --> 00:04:55,410
Let me see. Are you still shaving?
94
00:04:55,730 --> 00:04:56,730
Mm -hmm.
95
00:04:58,090 --> 00:04:59,090
Wow.
96
00:05:01,950 --> 00:05:03,650
Yeah, definitely.
97
00:05:03,990 --> 00:05:04,990
Definitely still.
98
00:05:06,610 --> 00:05:07,770
Definitely. Wow.
99
00:05:08,190 --> 00:05:10,190
Can I touch your boobs?
100
00:05:10,590 --> 00:05:11,590
Mm -hmm.
101
00:05:25,680 --> 00:05:26,680
ounce of fat on you.
102
00:05:26,940 --> 00:05:28,780
Are you sure you're eating okay at
school?
103
00:05:29,140 --> 00:05:30,140
Mm -hmm.
104
00:05:32,440 --> 00:05:33,860
I'll give you a little tattoo there.
105
00:05:34,160 --> 00:05:35,160
Mm -hmm.
106
00:05:36,220 --> 00:05:37,220
Is that fun?
107
00:05:37,860 --> 00:05:39,460
Yeah, I got it. It's cool.
108
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Any more tattoos?
109
00:05:43,780 --> 00:05:44,780
A few.
110
00:05:44,920 --> 00:05:45,920
Oh.
111
00:05:47,680 --> 00:05:49,260
No spiral squiggle?
112
00:05:49,480 --> 00:05:50,480
Mm -hmm.
113
00:05:51,120 --> 00:05:52,120
Any more?
114
00:05:52,280 --> 00:05:53,520
I have it on my butt.
115
00:05:57,680 --> 00:05:59,280
Those weren't there four years ago.
116
00:05:59,500 --> 00:06:00,500
No.
117
00:06:01,540 --> 00:06:02,880
Wow. Okay.
118
00:06:06,640 --> 00:06:10,820
So, are you getting your addiction
scratched at school, at least?
119
00:06:12,000 --> 00:06:13,720
No. Oh, my God.
120
00:06:14,000 --> 00:06:17,140
You poor thing. I tried, but it just
doesn't work.
121
00:06:17,460 --> 00:06:22,000
Yeah, I remember you kind of act up at
school if you didn't get it satisfied.
122
00:06:22,480 --> 00:06:23,480
Yeah.
123
00:06:26,960 --> 00:06:29,660
Oh, so I get it. I think I'm picking up
what you're putting down.
124
00:06:31,060 --> 00:06:33,340
You... Okay.
125
00:06:34,560 --> 00:06:35,560
Okay.
126
00:06:38,200 --> 00:06:42,240
I remember your real mom would get
pissed, but I don't think Cory would
127
00:06:42,240 --> 00:06:45,380
much. We kind of have a unique
relationship.
128
00:06:45,920 --> 00:06:46,920
Yeah, I agree.
129
00:06:48,140 --> 00:06:50,880
And she's also a lot hotter than your
mom.
130
00:06:51,220 --> 00:06:52,220
No offense.
131
00:07:02,810 --> 00:07:03,850
No. No.
132
00:07:06,410 --> 00:07:09,590
You shave just as nicely as Cory, too.
133
00:07:10,090 --> 00:07:11,090
Do I?
134
00:07:11,230 --> 00:07:12,230
Yeah.
135
00:07:12,670 --> 00:07:13,670
I'll show you.
136
00:07:15,090 --> 00:07:16,790
If you're okay with that.
137
00:07:17,530 --> 00:07:18,530
I guess so.
138
00:07:18,710 --> 00:07:19,710
Okay.
139
00:07:21,870 --> 00:07:24,530
So, do you want to break in your bed
here?
140
00:07:32,270 --> 00:07:35,890
I'm a little rusty. It's been about four
years.
141
00:07:36,290 --> 00:07:37,290
It's okay.
142
00:09:13,670 --> 00:09:14,710
You missed these.
143
00:09:51,560 --> 00:09:52,860
Your cock was always my favorite.
144
00:09:53,100 --> 00:09:54,100
Oh.
145
00:10:01,260 --> 00:10:03,740
Want me to go down on you for a second?
146
00:10:06,880 --> 00:10:07,880
Yeah.
147
00:10:13,680 --> 00:10:15,240
It's as tasty as it was before.
148
00:10:20,910 --> 00:10:21,910
Yeah, play with it too.
149
00:10:30,030 --> 00:10:31,390
Just as wet as I remember.
150
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
if I slide it in.
151
00:12:40,900 --> 00:12:42,500
I thought it was as tight as it was.
152
00:13:32,430 --> 00:13:35,110
Just as amazing as it always was. Yes,
it is.
153
00:13:36,890 --> 00:13:43,830
Let me go check on your stepmom and
maybe
154
00:13:43,830 --> 00:13:44,589
have some lunch.
155
00:13:44,590 --> 00:13:45,910
Okay. Okay, cool.
156
00:13:55,050 --> 00:13:56,050
Hi.
157
00:13:56,990 --> 00:13:59,650
So, no lunch yet?
158
00:14:02,700 --> 00:14:04,500
She said she's going to make something
or something.
159
00:14:04,700 --> 00:14:05,259
I don't know.
160
00:14:05,260 --> 00:14:07,940
And she's not. I don't know what's going
on. She's usually on top of making
161
00:14:07,940 --> 00:14:08,779
lunch and stuff.
162
00:14:08,780 --> 00:14:09,780
Yeah, I know.
163
00:14:09,940 --> 00:14:10,940
Are you hungry?
164
00:14:11,460 --> 00:14:12,820
A little bit.
165
00:14:13,080 --> 00:14:14,080
Okay.
166
00:14:14,620 --> 00:14:15,620
Chatting on your phone?
167
00:14:15,640 --> 00:14:16,640
Yeah.
168
00:14:17,160 --> 00:14:18,720
Hey, stepdad. I have a game.
169
00:14:19,500 --> 00:14:20,500
Sure.
170
00:14:20,780 --> 00:14:23,340
It's called panties or no panties.
171
00:14:23,920 --> 00:14:25,000
Oh. Do you want to play?
172
00:14:27,420 --> 00:14:28,560
I'm not wearing panties.
173
00:14:28,920 --> 00:14:30,100
No, not you. Me.
174
00:14:30,560 --> 00:14:31,560
Oh, okay.
175
00:14:31,600 --> 00:14:34,540
Do I have to guess if you're wearing
panties or not wearing panties?
176
00:14:34,780 --> 00:14:36,360
Yeah. What do I get if I win?
177
00:14:38,180 --> 00:14:39,900
You get to have sex with me.
178
00:14:42,120 --> 00:14:46,180
You might get caught by stepmom, but I'm
not sure if that's going to be a
179
00:14:46,180 --> 00:14:47,180
problem. Okay.
180
00:14:48,480 --> 00:14:52,640
Okay, well, let me just take a look if
you're wearing or not.
181
00:14:52,840 --> 00:14:54,420
But don't tell me it. Let me guess.
182
00:14:55,860 --> 00:14:57,020
Okay, good job, Heidi.
183
00:15:01,320 --> 00:15:04,040
Just like we could have sex right here.
184
00:15:06,140 --> 00:15:09,740
I'm going to say not wearing panties.
185
00:15:09,980 --> 00:15:11,580
Is that your final answer?
186
00:15:12,200 --> 00:15:13,460
Let me get it closer.
187
00:15:14,300 --> 00:15:15,500
It's hard to tell.
188
00:15:16,160 --> 00:15:19,720
Your dress looks kind of thick.
189
00:15:20,780 --> 00:15:23,000
Yeah, I'm going to say not wearing
panties.
190
00:15:23,240 --> 00:15:24,240
Well, you were.
191
00:15:31,820 --> 00:15:32,820
You like rape?
192
00:15:34,360 --> 00:15:37,280
You're the one with the urges.
193
00:15:39,180 --> 00:15:41,500
Can you pull your boobs out on that?
194
00:15:44,400 --> 00:15:45,660
Can you keep them off?
195
00:15:48,460 --> 00:15:49,540
You'd have to take it off.
196
00:15:51,200 --> 00:15:52,200
Or...
197
00:16:02,670 --> 00:16:03,870
I'm just poking through your dress.
198
00:16:06,290 --> 00:16:10,950
Hop up onto the table so I can claim my
prize.
199
00:16:24,690 --> 00:16:27,570
I'm really glad you came to stay with us
for spring break.
200
00:16:27,810 --> 00:16:28,810
Oh my.
201
00:16:37,160 --> 00:16:38,160
Mm -mm.
202
00:18:26,090 --> 00:18:27,850
I see you guys are enjoying something
already.
203
00:18:28,130 --> 00:18:29,130
You have an appetizer?
204
00:18:30,510 --> 00:18:33,250
I'm sorry I've been a little
scatterbrained lately.
205
00:18:34,210 --> 00:18:35,950
It's tough being a new stepmom.
206
00:18:37,830 --> 00:18:40,010
Remember I told you about her addiction?
207
00:18:40,730 --> 00:18:41,730
Yeah.
208
00:18:42,150 --> 00:18:43,150
Yeah, cool.
209
00:18:44,290 --> 00:18:46,210
Right here on the dining table.
210
00:18:46,770 --> 00:18:49,150
Her therapist says we're not allowed to
deny it.
211
00:18:49,790 --> 00:18:51,770
She could turn into a little monster if
we do.
212
00:18:52,110 --> 00:18:53,710
We don't want a little monster.
213
00:18:56,129 --> 00:18:59,650
I wasn't expecting her to still be so
cute.
214
00:19:05,170 --> 00:19:07,670
Are you okay?
215
00:19:08,010 --> 00:19:09,070
Yeah, sure.
216
00:19:09,810 --> 00:19:12,010
If the two of you are having fun.
217
00:19:12,390 --> 00:19:13,470
We're having fun?
218
00:19:13,690 --> 00:19:14,690
Yeah.
219
00:19:27,790 --> 00:19:29,590
She said she's not having sex at school.
220
00:19:30,370 --> 00:19:31,690
I do believe her.
221
00:19:32,090 --> 00:19:33,870
Getting it all up for stepdad?
222
00:19:35,070 --> 00:19:36,810
She's got her little boobs.
223
00:19:40,890 --> 00:19:44,510
I kind
224
00:19:44,510 --> 00:19:51,110
of feel a little left
225
00:19:51,110 --> 00:19:54,290
out. Should I maybe just pull mine out?
226
00:19:55,260 --> 00:19:56,440
Feel a little more comfortable.
227
00:19:56,740 --> 00:19:58,940
It might make your step -dadder feel
more comfortable, too.
228
00:20:42,620 --> 00:20:43,700
It's adorable.
229
00:20:45,000 --> 00:20:47,740
Are you mad if maybe I spread it? No.
230
00:21:03,820 --> 00:21:04,820
Maybe put a leg up there.
231
00:23:52,010 --> 00:23:53,310
What was for lunch?
232
00:23:54,190 --> 00:23:55,370
I don't know.
233
00:23:56,710 --> 00:23:58,490
I'll just have to figure it out.
234
00:23:58,810 --> 00:23:59,990
Let me look in the fridge.
235
00:24:10,990 --> 00:24:11,990
You there?
236
00:24:12,310 --> 00:24:13,930
Hi. You all full from lunch?
237
00:24:14,270 --> 00:24:15,310
Yeah, that was good.
238
00:24:15,590 --> 00:24:16,590
Cool.
239
00:24:21,390 --> 00:24:22,630
The last one was just so fun.
240
00:24:22,870 --> 00:24:23,870
It was.
241
00:24:24,650 --> 00:24:26,690
Sure, what's the other game?
242
00:24:27,350 --> 00:24:31,370
So, I dare you to not pull out. That's
the game.
243
00:24:31,970 --> 00:24:37,470
Oh, so I have sex, and then... Oh, so
you want me to not pull out.
244
00:24:37,770 --> 00:24:39,970
So you want me to cream pie you. Yeah.
245
00:24:40,590 --> 00:24:42,710
And what if I do pull out?
246
00:24:43,070 --> 00:24:46,010
If you do pull out, you can come in my
mouth.
247
00:24:50,440 --> 00:24:51,900
How about we just find out?
248
00:24:52,680 --> 00:24:57,100
Okay. Let's give it a shot. Let me get
ready and we'll get started.
249
00:24:58,640 --> 00:24:59,640
Shirt off.
250
00:25:00,800 --> 00:25:02,620
I guess we could do it right here.
251
00:25:03,980 --> 00:25:07,200
You're okay with your stepmom walking in
and seeing everything?
252
00:25:07,400 --> 00:25:08,440
It didn't bother you or anything?
253
00:25:08,740 --> 00:25:11,600
No. I think we've established that she's
okay with it.
254
00:25:11,820 --> 00:25:12,820
Yeah.
255
00:25:12,960 --> 00:25:16,480
You just keep surprising me how smart
you are.
256
00:25:22,000 --> 00:25:23,000
overview of her body.
257
00:25:26,600 --> 00:25:27,040
I
258
00:25:27,040 --> 00:25:36,400
don't
259
00:25:36,400 --> 00:25:39,700
think you've ever swallowed before. You
always just let me finish inside you.
260
00:26:25,710 --> 00:26:27,790
Can you warm me up with a little BJ?
261
00:27:51,020 --> 00:27:52,020
We're playing a little game.
262
00:27:52,060 --> 00:27:53,740
Oh, I can see that.
263
00:27:54,080 --> 00:27:55,780
What game are you playing?
264
00:27:57,620 --> 00:28:04,320
It's kind of like pick a hole. She
either wants me to come in her mouth or
265
00:28:04,440 --> 00:28:05,440
No, she's daring me to not.
266
00:28:11,500 --> 00:28:13,680
So what was the game you were playing?
267
00:28:14,600 --> 00:28:21,500
She dares me to not pull out. To not
pull. So she wants another
268
00:28:21,500 --> 00:28:22,500
cream pie?
269
00:28:22,720 --> 00:28:23,720
Yeah, I guess.
270
00:28:23,760 --> 00:28:28,500
But then you have the choice to do
whatever you want? Or come in her mouth.
271
00:28:28,500 --> 00:28:29,500
says she'll swallow.
272
00:28:29,600 --> 00:28:33,740
Oh, so if you pull out, you can come in
her mouth.
273
00:28:34,260 --> 00:28:37,660
And if you don't, then you can come
inside her pussy again. Right.
274
00:28:38,560 --> 00:28:39,560
Gotcha.
275
00:28:40,680 --> 00:28:45,120
It kind of sounds like she wants to
swallow.
276
00:28:47,960 --> 00:28:49,680
Or at least take it in your mouth.
277
00:28:50,060 --> 00:28:52,900
Well, she's never done it before. I kind
of like to see her swallow.
278
00:28:53,540 --> 00:28:55,420
But I don't know, that feels really good
to Grandpa.
279
00:28:58,960 --> 00:29:02,360
Have you ever swallowed Luke's load
before?
280
00:29:02,700 --> 00:29:05,640
No. Have you ever swallowed any load
before?
281
00:29:06,220 --> 00:29:07,360
Oh my goodness.
282
00:29:07,840 --> 00:29:08,840
So this will be the first.
283
00:29:09,340 --> 00:29:10,780
I like to try new things.
284
00:29:24,330 --> 00:29:25,330
She does that well.
285
00:29:31,610 --> 00:29:33,210
Let's try doggy first.
286
00:30:01,120 --> 00:30:02,120
It's right in there.
287
00:30:46,410 --> 00:30:47,750
Can you twist the other direction?
288
00:30:49,030 --> 00:30:50,030
There you go.
289
00:31:09,070 --> 00:31:11,330
Almost like it's a perfect fit.
290
00:31:38,120 --> 00:31:39,120
What do you want to see me do, Cory?
291
00:31:40,420 --> 00:31:42,600
Can she ride you?
292
00:31:46,320 --> 00:31:50,100
Lay down on the couch.
293
00:33:08,110 --> 00:33:09,110
Are you doing a drum chord?
294
00:34:17,230 --> 00:34:22,290
She's just bouncing up and down, and my
tongue is flicking her nipple.
295
00:34:27,350 --> 00:34:34,030
Aren't you focusing on maybe coming
inside her hole or pulling out?
296
00:34:36,090 --> 00:34:39,670
I mean, she did dare you not to pull
out.
297
00:34:40,949 --> 00:34:45,650
The best thing is for her to be on top.
Oh, no. That doesn't happen.
298
00:35:19,660 --> 00:35:20,660
I might need to get on top.
299
00:35:22,440 --> 00:35:23,880
So you have the choice?
300
00:35:28,160 --> 00:35:30,660
Why don't you lay down?
301
00:35:32,960 --> 00:35:33,960
There you go.
302
00:35:39,700 --> 00:35:40,180
This
303
00:35:40,180 --> 00:35:47,180
might be
304
00:35:47,180 --> 00:35:48,058
too low.
305
00:35:48,060 --> 00:35:50,000
Oh. Let me get on the couch with you.
306
00:35:50,240 --> 00:35:51,840
Just scoot back? Yeah.
307
00:36:50,120 --> 00:36:52,240
Leave it in or pull it out.
308
00:36:57,800 --> 00:37:04,720
Can you see me combing her mouth? I
309
00:37:04,720 --> 00:37:05,720
would love to.
310
00:37:06,280 --> 00:37:10,480
And if she wants to share, she could
even drop some of it in my mouth, too.
311
00:37:49,080 --> 00:37:50,440
I'm ready.
312
00:37:54,360 --> 00:37:56,120
Can't wait to see it.
313
00:38:26,830 --> 00:38:27,830
I'm going to come.
314
00:38:29,250 --> 00:38:30,250
In her mouth.
315
00:38:31,810 --> 00:38:33,710
Yes. As long as you two share it.
316
00:39:48,339 --> 00:39:51,140
Good job.
317
00:39:55,470 --> 00:39:57,030
That's a nice after -lunch snack.
318
00:39:58,130 --> 00:39:59,590
Post -appetizer lunch.
319
00:39:59,950 --> 00:40:00,950
Mm -hmm.
320
00:40:00,990 --> 00:40:01,990
Cool.
321
00:40:02,550 --> 00:40:06,110
I think this is going to be a fun spring
break for all of us. I think it will
322
00:40:06,110 --> 00:40:07,110
be.
323
00:40:07,130 --> 00:40:09,390
Thank you. Our staff got a little beard
there.
324
00:40:10,030 --> 00:40:11,030
Yeah.
325
00:40:13,710 --> 00:40:14,910
Let's start planning for dinner.
326
00:40:15,610 --> 00:40:16,690
Are you ready?
327
00:40:17,710 --> 00:40:19,910
I'm hungry. All this reloading.
328
00:40:21,330 --> 00:40:24,110
Well, then, let me see what I can cook
up. Okay.
20900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.