Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,410 --> 00:00:13,190
Hey, um, thanks for letting my
stepdaughter stay.
2
00:00:13,410 --> 00:00:14,410
No problem.
3
00:00:14,850 --> 00:00:16,690
She is actually your stepdaughter, too.
4
00:00:17,510 --> 00:00:20,250
Mm -hmm. I didn't tell you everything
about her.
5
00:00:21,330 --> 00:00:22,330
Oh.
6
00:00:23,130 --> 00:00:24,130
What?
7
00:00:24,410 --> 00:00:27,790
It's been a while since I've actually
seen her, because she's been in school
8
00:00:27,790 --> 00:00:28,990
for, like, the last four years.
9
00:00:29,330 --> 00:00:30,330
Yeah, so?
10
00:00:30,670 --> 00:00:34,370
She was married to her mom. She had a
bit of a sex addiction.
11
00:00:35,290 --> 00:00:37,290
A sex addiction?
12
00:00:37,850 --> 00:00:38,850
Yeah.
13
00:00:40,330 --> 00:00:42,030
She has to have sex all the time.
14
00:00:42,250 --> 00:00:45,070
It doesn't matter if it's male or
female.
15
00:00:45,750 --> 00:00:47,870
She's a horny girl.
16
00:00:48,590 --> 00:00:54,210
So if you see anything, just keep an
open mind to everything.
17
00:00:55,610 --> 00:00:56,810
It's totally fine.
18
00:00:57,230 --> 00:01:01,490
The therapist said you don't want to
fight it because it'll just hurt her
19
00:01:01,490 --> 00:01:02,490
internally.
20
00:01:02,870 --> 00:01:08,790
Okay, well, I'm okay with that. I mean,
I once was in college too, so...
21
00:01:10,660 --> 00:01:11,700
I know the time.
22
00:01:11,900 --> 00:01:18,720
Okay. So if you see anything, see her
walk around naked or extra horny, just,
23
00:01:18,820 --> 00:01:20,980
you know, write it off.
24
00:01:21,360 --> 00:01:22,760
Okay. Just kind of go with the flow.
25
00:01:23,200 --> 00:01:24,600
Okay. It's better for her.
26
00:01:25,300 --> 00:01:30,840
I'm okay. I'm a little nervous about it,
but I think we could handle this,
27
00:01:30,860 --> 00:01:31,860
right? Yeah.
28
00:01:32,120 --> 00:01:34,340
Oh, being a stepmom.
29
00:01:35,160 --> 00:01:37,520
Hmm. I wonder how it's going to be like.
30
00:01:38,860 --> 00:01:41,220
Good question. I'm going to go check in
on her, see if she's settled in.
31
00:01:41,520 --> 00:01:42,520
Okay.
32
00:01:43,400 --> 00:01:44,359
I'll take it from there.
33
00:01:44,360 --> 00:01:45,079
All right.
34
00:01:45,080 --> 00:01:46,800
Okay. Call me if you need me.
35
00:01:47,020 --> 00:01:48,020
Okay.
36
00:01:49,580 --> 00:01:50,518
Hey, Dad.
37
00:01:50,520 --> 00:01:51,520
Hey, Lila.
38
00:01:51,820 --> 00:01:52,658
How are you?
39
00:01:52,660 --> 00:01:53,680
How was your trip?
40
00:01:54,080 --> 00:01:55,080
It was good.
41
00:01:55,480 --> 00:01:56,480
School going okay?
42
00:01:56,860 --> 00:01:59,200
Yeah, it was good. I haven't seen you in
like forever.
43
00:01:59,580 --> 00:02:00,640
I know, it's been so long.
44
00:02:01,020 --> 00:02:02,920
So school, did you get great?
45
00:02:04,620 --> 00:02:05,620
Decent grades.
46
00:02:05,780 --> 00:02:07,180
And you're a senior, I hope.
47
00:02:08,350 --> 00:02:09,889
Getting ready to graduate soon.
48
00:02:10,169 --> 00:02:11,530
Cool. It's exciting.
49
00:02:12,250 --> 00:02:15,550
Okay, well, you can help yourself to
anything you want in the house.
50
00:02:15,790 --> 00:02:16,870
Have a pool.
51
00:02:17,950 --> 00:02:20,750
Got a TV behind you. Oh, in front of
you, actually.
52
00:02:21,710 --> 00:02:22,710
Yeah, on the wall.
53
00:02:23,650 --> 00:02:25,270
So, cool.
54
00:02:25,510 --> 00:02:26,530
I'm glad you made it.
55
00:02:27,710 --> 00:02:29,630
And you get to meet your new stepmom
later.
56
00:02:29,990 --> 00:02:31,110
Yeah. Yeah.
57
00:02:32,110 --> 00:02:33,049
Can't wait.
58
00:02:33,050 --> 00:02:35,110
Cool. So, should I leave you alone?
59
00:02:37,549 --> 00:02:38,549
Okay.
60
00:02:39,210 --> 00:02:42,890
Do you think I'm still fuckable?
61
00:02:43,190 --> 00:02:44,190
Wait, wait.
62
00:02:45,890 --> 00:02:47,470
Too fuckable.
63
00:02:47,810 --> 00:02:50,770
I mean, I know it's been like a while,
but what do you think?
64
00:02:51,210 --> 00:02:52,510
Are you kidding me?
65
00:02:53,310 --> 00:02:54,430
Yeah, you're so gorgeous.
66
00:02:55,730 --> 00:02:57,950
But I thought the therapy took care of
all that.
67
00:02:59,010 --> 00:03:00,010
No.
68
00:03:00,370 --> 00:03:02,130
I'm still horny all the time.
69
00:03:02,790 --> 00:03:03,790
Okay.
70
00:03:04,690 --> 00:03:06,010
Does your mom know?
71
00:03:06,210 --> 00:03:07,210
Because I thought we...
72
00:03:07,550 --> 00:03:13,930
you had that taken care of with the
therapist and it didn't work oh and now
73
00:03:13,930 --> 00:03:20,650
you're in college okay uh yeah i
definitely still think you know that
74
00:03:20,650 --> 00:03:26,670
long time ago i missed around wow um
75
00:03:26,670 --> 00:03:33,470
yeah definitely still you didn't get
that freshman 15 thank god
76
00:03:36,680 --> 00:03:37,680
Unfortunately, mom did.
77
00:03:39,200 --> 00:03:41,220
And you didn't. I guess you're eating
well.
78
00:03:41,560 --> 00:03:42,560
Yeah. That's cool.
79
00:03:43,040 --> 00:03:44,040
I'm trying.
80
00:03:45,400 --> 00:03:46,980
Good. Okay, yeah.
81
00:03:47,480 --> 00:03:48,640
You're definitely still fuckable.
82
00:03:50,820 --> 00:03:51,739
Yeah, okay.
83
00:03:51,740 --> 00:03:52,740
Yeah, definitely.
84
00:03:58,300 --> 00:04:00,800
Yeah, sure, you can get comfortable.
This is your room here while you're
85
00:04:00,800 --> 00:04:01,800
staying.
86
00:04:01,820 --> 00:04:03,760
Are you sure I'm still fuckable?
87
00:04:07,280 --> 00:04:08,400
Here I feel super perky.
88
00:04:16,600 --> 00:04:17,620
Oh my
89
00:04:17,620 --> 00:04:24,440
god. Yeah,
90
00:04:24,600 --> 00:04:26,060
you haven't changed much.
91
00:04:46,890 --> 00:04:49,870
Your boobs actually got bigger since the
last time I saw you. Did they?
92
00:04:50,130 --> 00:04:51,130
Mm -hmm.
93
00:04:53,210 --> 00:04:55,410
Let me see. Are you still shaving?
94
00:04:55,730 --> 00:04:56,730
Mm -hmm.
95
00:04:58,090 --> 00:04:59,090
Wow.
96
00:05:01,950 --> 00:05:03,650
Yeah, definitely.
97
00:05:03,990 --> 00:05:04,990
Definitely still.
98
00:05:06,610 --> 00:05:07,770
Definitely. Wow.
99
00:05:08,190 --> 00:05:10,190
Can I touch your boobs?
100
00:05:10,590 --> 00:05:11,590
Mm -hmm.
101
00:05:25,680 --> 00:05:26,680
ounce of fat on you.
102
00:05:26,940 --> 00:05:28,780
Are you sure you're eating okay at
school?
103
00:05:29,140 --> 00:05:30,140
Mm -hmm.
104
00:05:32,440 --> 00:05:33,860
I'll give you a little tattoo there.
105
00:05:34,160 --> 00:05:35,160
Mm -hmm.
106
00:05:36,220 --> 00:05:37,220
Is that fun?
107
00:05:37,860 --> 00:05:39,460
Yeah, I got it. It's cool.
108
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Any more tattoos?
109
00:05:43,780 --> 00:05:44,780
A few.
110
00:05:44,920 --> 00:05:45,920
Oh.
111
00:05:47,680 --> 00:05:49,260
No spiral squiggle?
112
00:05:49,480 --> 00:05:50,480
Mm -hmm.
113
00:05:51,120 --> 00:05:52,120
Any more?
114
00:05:52,280 --> 00:05:53,520
I have it on my butt.
115
00:05:57,680 --> 00:05:59,280
Those weren't there four years ago.
116
00:05:59,500 --> 00:06:00,500
No.
117
00:06:01,540 --> 00:06:02,880
Wow. Okay.
118
00:06:06,640 --> 00:06:10,820
So, are you getting your addiction
scratched at school, at least?
119
00:06:12,000 --> 00:06:13,720
No. Oh, my God.
120
00:06:14,000 --> 00:06:17,140
You poor thing. I tried, but it just
doesn't work.
121
00:06:17,460 --> 00:06:22,000
Yeah, I remember you kind of act up at
school if you didn't get it satisfied.
122
00:06:22,480 --> 00:06:23,480
Yeah.
123
00:06:26,960 --> 00:06:29,660
Oh, so I get it. I think I'm picking up
what you're putting down.
124
00:06:31,060 --> 00:06:33,340
You... Okay.
125
00:06:34,560 --> 00:06:35,560
Okay.
126
00:06:38,200 --> 00:06:42,240
I remember your real mom would get
pissed, but I don't think Cory would
127
00:06:42,240 --> 00:06:45,380
much. We kind of have a unique
relationship.
128
00:06:45,920 --> 00:06:46,920
Yeah, I agree.
129
00:06:48,140 --> 00:06:50,880
And she's also a lot hotter than your
mom.
130
00:06:51,220 --> 00:06:52,220
No offense.
131
00:07:02,810 --> 00:07:03,850
No. No.
132
00:07:06,410 --> 00:07:09,590
You shave just as nicely as Cory, too.
133
00:07:10,090 --> 00:07:11,090
Do I?
134
00:07:11,230 --> 00:07:12,230
Yeah.
135
00:07:12,670 --> 00:07:13,670
I'll show you.
136
00:07:15,090 --> 00:07:16,790
If you're okay with that.
137
00:07:17,530 --> 00:07:18,530
I guess so.
138
00:07:18,710 --> 00:07:19,710
Okay.
139
00:07:21,870 --> 00:07:24,530
So, do you want to break in your bed
here?
140
00:07:32,270 --> 00:07:35,890
I'm a little rusty. It's been about four
years.
141
00:07:36,290 --> 00:07:37,290
It's okay.
142
00:09:13,670 --> 00:09:14,710
You missed these.
143
00:09:51,560 --> 00:09:52,860
Your cock was always my favorite.
144
00:09:53,100 --> 00:09:54,100
Oh.
145
00:10:01,260 --> 00:10:03,740
Want me to go down on you for a second?
146
00:10:06,880 --> 00:10:07,880
Yeah.
147
00:10:13,680 --> 00:10:15,240
It's as tasty as it was before.
148
00:10:20,910 --> 00:10:21,910
Yeah, play with it too.
149
00:10:30,030 --> 00:10:31,390
Just as wet as I remember.
150
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
if I slide it in.
151
00:12:40,900 --> 00:12:42,500
I thought it was as tight as it was.
152
00:13:32,430 --> 00:13:35,110
Just as amazing as it always was. Yes,
it is.
153
00:13:36,890 --> 00:13:43,830
Let me go check on your stepmom and
maybe
154
00:13:43,830 --> 00:13:44,589
have some lunch.
155
00:13:44,590 --> 00:13:45,910
Okay. Okay, cool.
156
00:13:55,050 --> 00:13:56,050
Hi.
157
00:13:56,990 --> 00:13:59,650
So, no lunch yet?
158
00:14:02,700 --> 00:14:04,500
She said she's going to make something
or something.
159
00:14:04,700 --> 00:14:05,259
I don't know.
160
00:14:05,260 --> 00:14:07,940
And she's not. I don't know what's going
on. She's usually on top of making
161
00:14:07,940 --> 00:14:08,779
lunch and stuff.
162
00:14:08,780 --> 00:14:09,780
Yeah, I know.
163
00:14:09,940 --> 00:14:10,940
Are you hungry?
164
00:14:11,460 --> 00:14:12,820
A little bit.
165
00:14:13,080 --> 00:14:14,080
Okay.
166
00:14:14,620 --> 00:14:15,620
Chatting on your phone?
167
00:14:15,640 --> 00:14:16,640
Yeah.
168
00:14:17,160 --> 00:14:18,720
Hey, stepdad. I have a game.
169
00:14:19,500 --> 00:14:20,500
Sure.
170
00:14:20,780 --> 00:14:23,340
It's called panties or no panties.
171
00:14:23,920 --> 00:14:25,000
Oh. Do you want to play?
172
00:14:27,420 --> 00:14:28,560
I'm not wearing panties.
173
00:14:28,920 --> 00:14:30,100
No, not you. Me.
174
00:14:30,560 --> 00:14:31,560
Oh, okay.
175
00:14:31,600 --> 00:14:34,540
Do I have to guess if you're wearing
panties or not wearing panties?
176
00:14:34,780 --> 00:14:36,360
Yeah. What do I get if I win?
177
00:14:38,180 --> 00:14:39,900
You get to have sex with me.
178
00:14:42,120 --> 00:14:46,180
You might get caught by stepmom, but I'm
not sure if that's going to be a
179
00:14:46,180 --> 00:14:47,180
problem. Okay.
180
00:14:48,480 --> 00:14:52,640
Okay, well, let me just take a look if
you're wearing or not.
181
00:14:52,840 --> 00:14:54,420
But don't tell me it. Let me guess.
182
00:14:55,860 --> 00:14:57,020
Okay, good job, Heidi.
183
00:15:01,320 --> 00:15:04,040
Just like we could have sex right here.
184
00:15:06,140 --> 00:15:09,740
I'm going to say not wearing panties.
185
00:15:09,980 --> 00:15:11,580
Is that your final answer?
186
00:15:12,200 --> 00:15:13,460
Let me get it closer.
187
00:15:14,300 --> 00:15:15,500
It's hard to tell.
188
00:15:16,160 --> 00:15:19,720
Your dress looks kind of thick.
189
00:15:20,780 --> 00:15:23,000
Yeah, I'm going to say not wearing
panties.
190
00:15:23,240 --> 00:15:24,240
Well, you were.
191
00:15:31,820 --> 00:15:32,820
You like rape?
192
00:15:34,360 --> 00:15:37,280
You're the one with the urges.
193
00:15:39,180 --> 00:15:41,500
Can you pull your boobs out on that?
194
00:15:44,400 --> 00:15:45,660
Can you keep them off?
195
00:15:48,460 --> 00:15:49,540
You'd have to take it off.
196
00:15:51,200 --> 00:15:52,200
Or...
197
00:16:02,670 --> 00:16:03,870
I'm just poking through your dress.
198
00:16:06,290 --> 00:16:10,950
Hop up onto the table so I can claim my
prize.
199
00:16:24,690 --> 00:16:27,570
I'm really glad you came to stay with us
for spring break.
200
00:16:27,810 --> 00:16:28,810
Oh my.
201
00:16:37,160 --> 00:16:38,160
Mm -mm.
202
00:18:26,090 --> 00:18:27,850
I see you guys are enjoying something
already.
203
00:18:28,130 --> 00:18:29,130
You have an appetizer?
204
00:18:30,510 --> 00:18:33,250
I'm sorry I've been a little
scatterbrained lately.
205
00:18:34,210 --> 00:18:35,950
It's tough being a new stepmom.
206
00:18:37,830 --> 00:18:40,010
Remember I told you about her addiction?
207
00:18:40,730 --> 00:18:41,730
Yeah.
208
00:18:42,150 --> 00:18:43,150
Yeah, cool.
209
00:18:44,290 --> 00:18:46,210
Right here on the dining table.
210
00:18:46,770 --> 00:18:49,150
Her therapist says we're not allowed to
deny it.
211
00:18:49,790 --> 00:18:51,770
She could turn into a little monster if
we do.
212
00:18:52,110 --> 00:18:53,710
We don't want a little monster.
213
00:18:56,129 --> 00:18:59,650
I wasn't expecting her to still be so
cute.
214
00:19:05,170 --> 00:19:07,670
Are you okay?
215
00:19:08,010 --> 00:19:09,070
Yeah, sure.
216
00:19:09,810 --> 00:19:12,010
If the two of you are having fun.
217
00:19:12,390 --> 00:19:13,470
We're having fun?
218
00:19:13,690 --> 00:19:14,690
Yeah.
219
00:19:27,790 --> 00:19:29,590
She said she's not having sex at school.
220
00:19:30,370 --> 00:19:31,690
I do believe her.
221
00:19:32,090 --> 00:19:33,870
Getting it all up for stepdad?
222
00:19:35,070 --> 00:19:36,810
She's got her little boobs.
223
00:19:40,890 --> 00:19:44,510
I kind
224
00:19:44,510 --> 00:19:51,110
of feel a little left
225
00:19:51,110 --> 00:19:54,290
out. Should I maybe just pull mine out?
226
00:19:55,260 --> 00:19:56,440
Feel a little more comfortable.
227
00:19:56,740 --> 00:19:58,940
It might make your step -dadder feel
more comfortable, too.
228
00:20:42,620 --> 00:20:43,700
It's adorable.
229
00:20:45,000 --> 00:20:47,740
Are you mad if maybe I spread it? No.
230
00:21:03,820 --> 00:21:04,820
Maybe put a leg up there.
231
00:23:52,010 --> 00:23:53,310
What was for lunch?
232
00:23:54,190 --> 00:23:55,370
I don't know.
233
00:23:56,710 --> 00:23:58,490
I'll just have to figure it out.
234
00:23:58,810 --> 00:23:59,990
Let me look in the fridge.
235
00:24:10,990 --> 00:24:11,990
You there?
236
00:24:12,310 --> 00:24:13,930
Hi. You all full from lunch?
237
00:24:14,270 --> 00:24:15,310
Yeah, that was good.
238
00:24:15,590 --> 00:24:16,590
Cool.
239
00:24:21,390 --> 00:24:22,630
The last one was just so fun.
240
00:24:22,870 --> 00:24:23,870
It was.
241
00:24:24,650 --> 00:24:26,690
Sure, what's the other game?
242
00:24:27,350 --> 00:24:31,370
So, I dare you to not pull out. That's
the game.
243
00:24:31,970 --> 00:24:37,470
Oh, so I have sex, and then... Oh, so
you want me to not pull out.
244
00:24:37,770 --> 00:24:39,970
So you want me to cream pie you. Yeah.
245
00:24:40,590 --> 00:24:42,710
And what if I do pull out?
246
00:24:43,070 --> 00:24:46,010
If you do pull out, you can come in my
mouth.
247
00:24:50,440 --> 00:24:51,900
How about we just find out?
248
00:24:52,680 --> 00:24:57,100
Okay. Let's give it a shot. Let me get
ready and we'll get started.
249
00:24:58,640 --> 00:24:59,640
Shirt off.
250
00:25:00,800 --> 00:25:02,620
I guess we could do it right here.
251
00:25:03,980 --> 00:25:07,200
You're okay with your stepmom walking in
and seeing everything?
252
00:25:07,400 --> 00:25:08,440
It didn't bother you or anything?
253
00:25:08,740 --> 00:25:11,600
No. I think we've established that she's
okay with it.
254
00:25:11,820 --> 00:25:12,820
Yeah.
255
00:25:12,960 --> 00:25:16,480
You just keep surprising me how smart
you are.
256
00:25:22,000 --> 00:25:23,000
overview of her body.
257
00:25:26,600 --> 00:25:27,040
I
258
00:25:27,040 --> 00:25:36,400
don't
259
00:25:36,400 --> 00:25:39,700
think you've ever swallowed before. You
always just let me finish inside you.
260
00:26:25,710 --> 00:26:27,790
Can you warm me up with a little BJ?
261
00:27:51,020 --> 00:27:52,020
We're playing a little game.
262
00:27:52,060 --> 00:27:53,740
Oh, I can see that.
263
00:27:54,080 --> 00:27:55,780
What game are you playing?
264
00:27:57,620 --> 00:28:04,320
It's kind of like pick a hole. She
either wants me to come in her mouth or
265
00:28:04,440 --> 00:28:05,440
No, she's daring me to not.
266
00:28:11,500 --> 00:28:13,680
So what was the game you were playing?
267
00:28:14,600 --> 00:28:21,500
She dares me to not pull out. To not
pull. So she wants another
268
00:28:21,500 --> 00:28:22,500
cream pie?
269
00:28:22,720 --> 00:28:23,720
Yeah, I guess.
270
00:28:23,760 --> 00:28:28,500
But then you have the choice to do
whatever you want? Or come in her mouth.
271
00:28:28,500 --> 00:28:29,500
says she'll swallow.
272
00:28:29,600 --> 00:28:33,740
Oh, so if you pull out, you can come in
her mouth.
273
00:28:34,260 --> 00:28:37,660
And if you don't, then you can come
inside her pussy again. Right.
274
00:28:38,560 --> 00:28:39,560
Gotcha.
275
00:28:40,680 --> 00:28:45,120
It kind of sounds like she wants to
swallow.
276
00:28:47,960 --> 00:28:49,680
Or at least take it in your mouth.
277
00:28:50,060 --> 00:28:52,900
Well, she's never done it before. I kind
of like to see her swallow.
278
00:28:53,540 --> 00:28:55,420
But I don't know, that feels really good
to Grandpa.
279
00:28:58,960 --> 00:29:02,360
Have you ever swallowed Luke's load
before?
280
00:29:02,700 --> 00:29:05,640
No. Have you ever swallowed any load
before?
281
00:29:06,220 --> 00:29:07,360
Oh my goodness.
282
00:29:07,840 --> 00:29:08,840
So this will be the first.
283
00:29:09,340 --> 00:29:10,780
I like to try new things.
284
00:29:24,330 --> 00:29:25,330
She does that well.
285
00:29:31,610 --> 00:29:33,210
Let's try doggy first.
286
00:30:01,120 --> 00:30:02,120
It's right in there.
287
00:30:46,410 --> 00:30:47,750
Can you twist the other direction?
288
00:30:49,030 --> 00:30:50,030
There you go.
289
00:31:09,070 --> 00:31:11,330
Almost like it's a perfect fit.
290
00:31:38,120 --> 00:31:39,120
What do you want to see me do, Cory?
291
00:31:40,420 --> 00:31:42,600
Can she ride you?
292
00:31:46,320 --> 00:31:50,100
Lay down on the couch.
293
00:33:08,110 --> 00:33:09,110
Are you doing a drum chord?
294
00:34:17,230 --> 00:34:22,290
She's just bouncing up and down, and my
tongue is flicking her nipple.
295
00:34:27,350 --> 00:34:34,030
Aren't you focusing on maybe coming
inside her hole or pulling out?
296
00:34:36,090 --> 00:34:39,670
I mean, she did dare you not to pull
out.
297
00:34:40,949 --> 00:34:45,650
The best thing is for her to be on top.
Oh, no. That doesn't happen.
298
00:35:19,660 --> 00:35:20,660
I might need to get on top.
299
00:35:22,440 --> 00:35:23,880
So you have the choice?
300
00:35:28,160 --> 00:35:30,660
Why don't you lay down?
301
00:35:32,960 --> 00:35:33,960
There you go.
302
00:35:39,700 --> 00:35:40,180
This
303
00:35:40,180 --> 00:35:47,180
might be
304
00:35:47,180 --> 00:35:48,058
too low.
305
00:35:48,060 --> 00:35:50,000
Oh. Let me get on the couch with you.
306
00:35:50,240 --> 00:35:51,840
Just scoot back? Yeah.
307
00:36:50,120 --> 00:36:52,240
Leave it in or pull it out.
308
00:36:57,800 --> 00:37:04,720
Can you see me combing her mouth? I
309
00:37:04,720 --> 00:37:05,720
would love to.
310
00:37:06,280 --> 00:37:10,480
And if she wants to share, she could
even drop some of it in my mouth, too.
311
00:37:49,080 --> 00:37:50,440
I'm ready.
312
00:37:54,360 --> 00:37:56,120
Can't wait to see it.
313
00:38:26,830 --> 00:38:27,830
I'm going to come.
314
00:38:29,250 --> 00:38:30,250
In her mouth.
315
00:38:31,810 --> 00:38:33,710
Yes. As long as you two share it.
316
00:39:48,339 --> 00:39:51,140
Good job.
317
00:39:55,470 --> 00:39:57,030
That's a nice after -lunch snack.
318
00:39:58,130 --> 00:39:59,590
Post -appetizer lunch.
319
00:39:59,950 --> 00:40:00,950
Mm -hmm.
320
00:40:00,990 --> 00:40:01,990
Cool.
321
00:40:02,550 --> 00:40:06,110
I think this is going to be a fun spring
break for all of us. I think it will
322
00:40:06,110 --> 00:40:07,110
be.
323
00:40:07,130 --> 00:40:09,390
Thank you. Our staff got a little beard
there.
324
00:40:10,030 --> 00:40:11,030
Yeah.
325
00:40:13,710 --> 00:40:14,910
Let's start planning for dinner.
326
00:40:15,610 --> 00:40:16,690
Are you ready?
327
00:40:17,710 --> 00:40:19,910
I'm hungry. All this reloading.
328
00:40:21,330 --> 00:40:24,110
Well, then, let me see what I can cook
up. Okay.
20900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.