All language subtitles for Die Rote Kapelle - Teil 5 - Das Netz zerreisst [German]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,959 --> 00:00:04,839 Ende 1941 trifft Leopold Trepper, den 2 00:00:04,839 --> 00:00:07,240 sowjetischen Agentenchef in Westeuropa, 3 00:00:07,240 --> 00:00:08,880 ein schwerer Schlag. Durch eine 4 00:00:08,880 --> 00:00:10,559 Blitzaktion wird die Funkstelle in der 5 00:00:10,559 --> 00:00:12,519 Rüde Satrebat von der Feldarmerie 6 00:00:12,519 --> 00:00:14,400 ausgehoben. Eine Reihe wichtiger 7 00:00:14,400 --> 00:00:16,760 Mitarbeiter wird verhaftet. Die einzige 8 00:00:16,760 --> 00:00:18,480 Nachrichtenverbindung mit Moskau ist 9 00:00:18,480 --> 00:00:20,720 unterbrochen. 10 00:00:20,720 --> 00:00:22,439 Länger als zwei Monate wartet der 11 00:00:22,439 --> 00:00:24,119 Grandchef vergeblich auf ein Zeichen der 12 00:00:24,119 --> 00:00:27,519 Zentrale und auf neue Anweisungen. 13 00:00:27,519 --> 00:00:30,480 Endlich, Anfang Februar 1942, 14 00:00:30,480 --> 00:00:32,040 erhält er durch einen Parteisender den 15 00:00:32,040 --> 00:00:33,640 Auftrag, die Funkstelle in Brüssel 16 00:00:33,640 --> 00:00:35,719 erneut zu aktivieren und mit einem neuen 17 00:00:35,719 --> 00:00:38,079 Mann zu besetzen. Funker wird jetzt der 18 00:00:38,079 --> 00:00:40,120 bewährte Radiospezialist der Kommentaren 19 00:00:40,120 --> 00:00:42,960 Johann Wenzel, genannt der Professor. 20 00:00:42,960 --> 00:00:44,239 Aber auch Wenzel wird von den Peilern 21 00:00:44,239 --> 00:00:46,920 der Funkabwehr rasch geortet und am 30. 22 00:00:46,920 --> 00:00:49,320 Juli 1942 von Hauptmann Piepe 23 00:00:49,320 --> 00:00:51,920 festgenommen. 24 00:00:51,920 --> 00:00:53,160 Die Papiere, die bei der Festnahme 25 00:00:53,160 --> 00:00:55,239 Wenzels gefunden werden, führen Abwehr 26 00:00:55,239 --> 00:00:57,079 und Gestapo auf die Spur der Berliner 27 00:00:57,079 --> 00:00:59,320 Organisation der Roten Kapelle, die von 28 00:00:59,320 --> 00:01:01,239 Oberleutnan Schulze Beusen und Dr. Arvid 29 00:01:01,239 --> 00:01:03,600 Harnak geleitet wird. 30 00:01:03,600 --> 00:01:05,239 Als man einige Zeit später auch noch den 31 00:01:05,239 --> 00:01:07,880 Code des Berliner Netzes aufbricht, geht 32 00:01:07,880 --> 00:01:09,520 die Gestapo mit aller Härte gegen die 33 00:01:09,520 --> 00:01:11,960 Mitglieder dieser Organisation vor. 34 00:01:11,960 --> 00:01:13,400 Schulze Beisen und seine Freunde werden 35 00:01:13,400 --> 00:01:15,000 verhaftet, vor ein Kriegsgericht 36 00:01:15,000 --> 00:01:17,520 gestellt und zum Tode verurteilt. 37 00:01:17,520 --> 00:01:19,040 Nach der Ausschaltung des Berliner 38 00:01:19,040 --> 00:01:21,320 Netzes richtet sich das Interesse von 39 00:01:21,320 --> 00:01:23,439 Gestapo und Abwehr wieder ganz auf die 40 00:01:23,439 --> 00:01:24,840 französische Organisation der 41 00:01:24,840 --> 00:01:27,040 Rotenkapelle und auf deren Leiter 42 00:01:27,040 --> 00:01:31,610 Leopold Trepper, genannt der Grand Chef. 43 00:01:56,200 --> 00:01:58,719 Im Spätsommer 1942 nach der Verhaftung 44 00:01:58,719 --> 00:02:00,759 des Funkers Johann Wenzel ist der 45 00:02:00,759 --> 00:02:02,680 Grandchef zum zweiten Mal ohne Funkgerät 46 00:02:02,680 --> 00:02:05,320 und ohne Kontakt zur Zentrale. 47 00:02:05,320 --> 00:02:06,840 Vergeblich versucht er Nachrichten und 48 00:02:06,840 --> 00:02:08,599 Informationen über die Sender der 49 00:02:08,599 --> 00:02:10,000 illegalen kommunistischen Partei 50 00:02:10,000 --> 00:02:12,360 abzusetzen und Weisungen aus Moskau zu 51 00:02:12,360 --> 00:02:14,879 empfangen. Aber die Zentrale antwortet 52 00:02:14,879 --> 00:02:17,760 nicht. Der Grandchef ist jetzt ganz auf 53 00:02:17,760 --> 00:02:21,239 sich selbst gestellt. 54 00:02:25,480 --> 00:02:26,720 Aber ich habe doch das Ding mit eigenen 55 00:02:26,720 --> 00:02:27,360 Augen gesehen. 56 00:02:27,360 --> 00:02:28,560 Wo haben Sie es gesehen? 57 00:02:28,560 --> 00:02:31,720 Auf dem Lehrgang bei der in R 10,5 Lang 58 00:02:31,720 --> 00:02:34,040 mit Rückstoß. Das war nicht die einzige 59 00:02:34,040 --> 00:02:36,440 neue, die sie uns vorgeführt haben. 60 00:02:36,440 --> 00:02:38,800 Das tollste war eine neue Haftlage. 61 00:02:38,800 --> 00:02:40,599 Trotz der verzweifelten Situation, in 62 00:02:40,599 --> 00:02:43,000 der sich das Netz im September 1942 63 00:02:43,000 --> 00:02:44,720 befindet, sitzen die Agenten des 64 00:02:44,720 --> 00:02:46,360 Grandchef immer noch in allen wichtigen 65 00:02:46,360 --> 00:02:47,239 zivilen Behörden und 66 00:02:47,239 --> 00:02:49,720 Militärdienststellen. Sammel Nachrichten 67 00:02:49,720 --> 00:02:52,360 und geben sie an die Zentrale weiter. 68 00:02:52,360 --> 00:02:53,800 Vor Freitag kann die Division nicht 69 00:02:53,800 --> 00:02:55,120 verladen werden, der General. Wir 70 00:02:55,120 --> 00:02:57,480 kriegen keine Güterwagen nach. Dann 71 00:02:57,480 --> 00:02:58,680 geben Sie mir wenigstens ein paar 72 00:02:58,680 --> 00:03:00,000 Personenwagen, damit ich ein 73 00:03:00,000 --> 00:03:04,040 Vorauskommander nach Polen bringen kann. 74 00:03:12,319 --> 00:03:13,879 Aber die meisten Informationen können 75 00:03:13,879 --> 00:03:15,319 den Direktor in Moskau nicht mehr 76 00:03:15,319 --> 00:03:18,280 erreichen. Der Grandchef muss ihm Safe 77 00:03:18,280 --> 00:03:20,360 der Simex in Paris für einen späteren 78 00:03:20,360 --> 00:03:23,599 Zeitpunkt verwahren. 79 00:03:23,599 --> 00:03:24,920 Tut mir leid, Herr Oberzahlmeister. 80 00:03:24,920 --> 00:03:27,000 Bitte, ich hatte keine Ahnung, was die 81 00:03:27,000 --> 00:03:28,560 typische Löcher. 82 00:03:28,560 --> 00:03:30,760 Mauselöcher, Herr Komer. So groß. Drei 83 00:03:30,760 --> 00:03:33,080 Finger kann man Paris. Einen Augenblick 84 00:03:33,080 --> 00:03:35,120 bitte für Siekörper 85 00:03:35,120 --> 00:03:36,239 sie entschuldigen. Moment bitte. Wo 86 00:03:36,239 --> 00:03:37,080 bleibt denn der Kaffee? 87 00:03:37,080 --> 00:03:38,879 Moment her. 88 00:03:38,879 --> 00:03:41,439 Die Impor Exportfirma Simex ist nach den 89 00:03:41,439 --> 00:03:44,519 schweren Rückschlägen des Jahres 1942 90 00:03:44,519 --> 00:03:46,080 immer noch die Befehlszentrale der 91 00:03:46,080 --> 00:03:48,200 Rotenkapelle in Frankreich. So geht das 92 00:03:48,200 --> 00:03:48,480 ganzen. 93 00:03:48,480 --> 00:03:49,640 Hier werden nicht nur ergiebige 94 00:03:49,640 --> 00:03:50,959 Geschäfte mit der Wehrmacht und der 95 00:03:50,959 --> 00:03:53,360 Organisation TOT abgewickelt, sondern 96 00:03:53,360 --> 00:03:54,760 auch alle Aktionen des Netzes 97 00:03:54,760 --> 00:03:56,879 vorbereitet und der Einsatz von Agenten 98 00:03:56,879 --> 00:03:57,760 geplant. 99 00:03:57,760 --> 00:03:59,360 Herr Kober, dazu brauchen wir Ihre Firma 100 00:03:59,360 --> 00:04:00,840 nicht. Sehen Sie sich doch vorher an, 101 00:04:00,840 --> 00:04:02,000 was Sie uns liefern. 102 00:04:02,000 --> 00:04:03,400 Herr Großvogel möchte Sie sprechen, 103 00:04:03,400 --> 00:04:04,480 pardon im Bürod des Sch. 104 00:04:04,480 --> 00:04:06,120 Wir sind einfach überlastet. In dieser 105 00:04:06,120 --> 00:04:07,200 Woche z.B. haben wir für die 106 00:04:07,200 --> 00:04:09,319 Organisation Tod 80.000 Sakement für die 107 00:04:09,319 --> 00:04:10,640 Atlantikwahl beschaffen müssen. Sie 108 00:04:10,640 --> 00:04:13,280 entschuldigen. 109 00:04:13,280 --> 00:04:16,079 Milch. Ach so, ja, danke. Ihre 110 00:04:16,079 --> 00:04:17,919 Gewissenhaftigkeit in Ehren, aber die 111 00:04:17,919 --> 00:04:19,280 Bosch zahlen nun mal besser als die 112 00:04:19,280 --> 00:04:20,880 Franzosen. K, 113 00:04:20,880 --> 00:04:22,440 noch immer hat der Geschäftsführer der 114 00:04:22,440 --> 00:04:25,080 Simex, Alfred Cobin, keine Ahnung vom 115 00:04:25,080 --> 00:04:27,120 eigentlichen Gründungszweck der Firma 116 00:04:27,120 --> 00:04:29,160 und von der Spionagetätigkeit des Grand 117 00:04:29,160 --> 00:04:30,800 Chef. 118 00:04:30,800 --> 00:04:31,800 Er weiß auch nicht, wie es in 119 00:04:31,800 --> 00:04:34,520 Wirklichkeit um Jean Gilber steht und 120 00:04:34,520 --> 00:04:36,360 was sich hinter dem Optimismus verbirgt, 121 00:04:36,360 --> 00:04:38,720 den er für gewöhnlich zur Schau trägt. 122 00:04:38,720 --> 00:04:41,639 Das wissen nur seine engsten Vertrauten. 123 00:04:41,639 --> 00:04:43,440 Sein alter Kampfgefährte und Sekretär 124 00:04:43,440 --> 00:04:46,160 Hillel Katz sowie der Kaufmann Leo 125 00:04:46,160 --> 00:04:48,199 Großvogel. Immer noch der geschäftliche 126 00:04:48,199 --> 00:04:51,600 Motor des Unternehmens. 127 00:04:51,600 --> 00:04:54,720 Bitte. Danke. 128 00:04:54,720 --> 00:04:55,320 Aber dann kann man 129 00:04:55,320 --> 00:04:57,280 kurz vor Ausbruch des Krieges im Jahre 130 00:04:57,280 --> 00:04:59,199 1939 131 00:04:59,199 --> 00:05:01,280 lernt der Grandchef in Belgien die junge 132 00:05:01,280 --> 00:05:04,160 Amerikanerin Georgie de Winter kennen. 133 00:05:04,160 --> 00:05:06,080 Sie wird der einzige Mensch, der dem 134 00:05:06,080 --> 00:05:07,160 Grandche Chef helfen kann, die 135 00:05:07,160 --> 00:05:09,120 Einsamkeit zu ertragen und mit den 136 00:05:09,120 --> 00:05:10,759 Depressionen, die ihn jetzt heimsuchen, 137 00:05:10,759 --> 00:05:11,639 fertig zu werden. 138 00:05:11,639 --> 00:05:13,360 Ich gewinne meine Wette. 139 00:05:13,360 --> 00:05:14,960 Trotzdem vermeidet er es immer noch, sie 140 00:05:14,960 --> 00:05:16,280 in seine gefährliche Tätigkeit 141 00:05:16,280 --> 00:05:18,400 einzuweihen und öfter mit ihr zusammen 142 00:05:18,400 --> 00:05:19,960 zu sein, als seine schwere Aufgabe es 143 00:05:19,960 --> 00:05:22,520 zulässt. Damit unterscheidet er sich in 144 00:05:22,520 --> 00:05:24,360 jeder Hinsicht vom zweiten Mann des 145 00:05:24,360 --> 00:05:25,639 sowjetischen Geheimdienstes in 146 00:05:25,639 --> 00:05:30,840 Westeuropa, vom Petchef Kent. 147 00:05:31,479 --> 00:05:34,039 Kennt Alias Vincente Sierra, in 148 00:05:34,039 --> 00:05:35,919 Wirklichkeit der Sowjethauptmann Viktor 149 00:05:35,919 --> 00:05:38,560 Sukolov, hat sich seit der Aushebung der 150 00:05:38,560 --> 00:05:40,240 Funkstelle in Brüssel und seit seiner 151 00:05:40,240 --> 00:05:42,600 Flucht Ende 1941 152 00:05:42,600 --> 00:05:44,440 ins unbesetzte Frankreich nach Marseille 153 00:05:44,440 --> 00:05:46,520 zurückgezogen und führt dort mit seiner 154 00:05:46,520 --> 00:05:48,919 geliebten Margarete Barsa das Leben 155 00:05:48,919 --> 00:05:50,520 eines Mannes, der vom Krieg Urlaub 156 00:05:50,520 --> 00:05:53,840 genommen hat. 157 00:05:55,759 --> 00:05:58,000 Er hat zwar ein Funkgerät zur Verfügung, 158 00:05:58,000 --> 00:05:59,319 denkt aber nicht daran, damit zu 159 00:05:59,319 --> 00:06:01,240 arbeiten und sich der Gefahr der 160 00:06:01,240 --> 00:06:03,880 Entdeckung auszusetzen. 161 00:06:23,080 --> 00:06:24,680 Nach der Zerschlagung der sowjetischen 162 00:06:24,680 --> 00:06:27,400 Spionageorganisation in Berlin macht 163 00:06:27,400 --> 00:06:29,080 sich der Abwehrhauptmann Harry Piepe 164 00:06:29,080 --> 00:06:30,960 wieder auf den Weg nach Paris, um den 165 00:06:30,960 --> 00:06:32,479 Kampf mit den Agenten des Grandchef 166 00:06:32,479 --> 00:06:35,039 erneut aufzunehmen. An seiner Seite 167 00:06:35,039 --> 00:06:36,759 taucht zum ersten Mal ein Mann auf, der 168 00:06:36,759 --> 00:06:38,639 bei der Jagd auf dem Grandchef eine 169 00:06:38,639 --> 00:06:40,840 große Rolle spielen wird. Der Gestapu 170 00:06:40,840 --> 00:06:43,680 Beamte Kriminalrat Karl Gearing. 171 00:06:43,680 --> 00:06:45,440 Gemeinsam mit ihm leitet Piepe das neu 172 00:06:45,440 --> 00:06:48,039 gegründete Sonderkommando Rote Kapelle, 173 00:06:48,039 --> 00:06:49,680 dass die Organisation des sowjetischen 174 00:06:49,680 --> 00:06:51,639 Geheimdienstes und den Grand Chef 175 00:06:51,639 --> 00:06:54,039 endgültig erledigen soll. Anfangs 176 00:06:54,039 --> 00:06:55,960 besitzen Piepe und Geiering nur wenige 177 00:06:55,960 --> 00:06:57,560 Informationen über den Grand Chef und 178 00:06:57,560 --> 00:07:00,039 sein Netz. Aber bald entdecken Sie die 179 00:07:00,039 --> 00:07:01,599 lukrativen Geschäftsverbindungen 180 00:07:01,599 --> 00:07:03,520 zwischen der Organisation Tot und der 181 00:07:03,520 --> 00:07:06,840 Firma Simex. Die Jagd auf den Grandchef 182 00:07:06,840 --> 00:07:09,840 beginnt. 183 00:07:26,479 --> 00:07:28,319 Kennen Sie diesen Mann? Unser Schilberär 184 00:07:28,319 --> 00:07:30,319 von der Firma Simex liegt was gegen ihn 185 00:07:30,319 --> 00:07:33,280 vor. Bitte meine Herren. Konjak. 186 00:07:33,280 --> 00:07:35,039 Ja, danke. 187 00:07:35,039 --> 00:07:36,440 Herr Schär gehört zu unseren besten 188 00:07:36,440 --> 00:07:37,360 Lieferanten 189 00:07:37,360 --> 00:07:38,840 und zu den größten Schwachsendlern 190 00:07:38,840 --> 00:07:41,639 Frankreich her Oberleutnand. 191 00:07:41,639 --> 00:07:43,120 Also, wenn Sie was haben, was die OT 192 00:07:43,120 --> 00:07:44,639 intern betrifft, dann müssen Sie auch zu 193 00:07:44,639 --> 00:07:46,560 OT gehen. 194 00:07:46,560 --> 00:07:48,039 Ich bin nur der Verbindungsoffizier der 195 00:07:48,039 --> 00:07:48,879 Wehrmacht und für die 196 00:07:48,879 --> 00:07:51,199 Materialbeschaffung zuständig. Bitte 197 00:07:51,199 --> 00:07:53,840 schön. Danke. Wollen Sie wirklich wegen 198 00:07:53,840 --> 00:07:55,720 Schwarzhandel Schwierigkeiten machen? 199 00:07:55,720 --> 00:07:57,639 Entschuldigung, bitte. Danke schön. 200 00:07:57,639 --> 00:08:01,120 Ich bin nicht Raucher. 201 00:08:01,400 --> 00:08:02,599 Glauben Sie vielleicht, wir könnten in 202 00:08:02,599 --> 00:08:04,680 Frankreich Geschützstellungen und Bunker 203 00:08:04,680 --> 00:08:06,680 Unterkünfte nur mit den amtlichen 204 00:08:06,680 --> 00:08:10,680 Materialzuteilungen bauen? 205 00:08:10,879 --> 00:08:12,440 Wir brauchen Leute, die neue Quellen 206 00:08:12,440 --> 00:08:16,159 aufreißen mit dem gewissen Riecher, die 207 00:08:16,159 --> 00:08:17,879 heute Baugräne auftreiben, morgen 208 00:08:17,879 --> 00:08:19,520 Kiplohren organisieren und übermorgen 209 00:08:19,520 --> 00:08:21,879 herausfinden, dass z.B. Time in Lil 210 00:08:21,879 --> 00:08:24,159 billiger zu haben ist als in Bordeaux. 211 00:08:24,159 --> 00:08:25,639 Das Kriegsverdienstkreuz sollte man 212 00:08:25,639 --> 00:08:27,319 Herrn Schilber verleihen. Zum Wohl, 213 00:08:27,319 --> 00:08:28,159 meine Herren. 214 00:08:28,159 --> 00:08:30,039 Wo wohnt er? 215 00:08:30,039 --> 00:08:32,680 Das weiß ich nicht. Weiß ich wirklich 216 00:08:32,680 --> 00:08:34,719 nicht. 217 00:08:34,719 --> 00:08:36,479 Nie zu erreichen, auch in der Firma 218 00:08:36,479 --> 00:08:37,640 nicht. Wenn er Geschäfte machen will, 219 00:08:37,640 --> 00:08:40,000 muss er doch auch zu erreichen sein. Es 220 00:08:40,000 --> 00:08:41,719 kommt ganz drauf an, was für Geschäfte. 221 00:08:41,719 --> 00:08:43,680 Herr Hauptmann, 222 00:08:43,680 --> 00:08:44,880 nehmen wir an, wir wären deutsche 223 00:08:44,880 --> 00:08:46,560 Geschäftsleute und wollten Diamanten 224 00:08:46,560 --> 00:08:49,399 kaufen, Industriediamanten im Wert von 225 00:08:49,399 --> 00:08:51,360 einer Million. Das würde wohl Herr 226 00:08:51,360 --> 00:08:52,839 Corban erledigen. Ist der 227 00:08:52,839 --> 00:08:54,600 geschäftsführende Direktor dieser Firma 228 00:08:54,600 --> 00:08:56,480 und Gilber hätte nichts damit zu tun. 229 00:08:56,480 --> 00:08:58,760 Nein, nicht anzunehmen. 230 00:08:58,760 --> 00:09:01,760 Na gut, dann kaufen wir, sagen wir mal 231 00:09:01,760 --> 00:09:04,920 für 3 Millionen. Könnte das Herrn Gilber 232 00:09:04,920 --> 00:09:05,600 reizen? 233 00:09:05,600 --> 00:09:08,399 Ja, vielleicht schon eher. 234 00:09:08,399 --> 00:09:09,680 Also gut, dann arrangieren Sie für uns 235 00:09:09,680 --> 00:09:11,279 beide ein Zusammentreffen mit Giber, 236 00:09:11,279 --> 00:09:14,320 sobald es möglich. Ist das klar? 237 00:09:14,320 --> 00:09:17,120 Absolut. 238 00:09:17,120 --> 00:09:19,560 Nur sie können von mir nicht verlangen, 239 00:09:19,560 --> 00:09:21,000 dass ich Herr Gilber wegen dieser doch 240 00:09:21,000 --> 00:09:22,839 belanglosen Schwarzmarktgeschäfte, von 241 00:09:22,839 --> 00:09:24,680 denen wir den Nutzen haben, in eine 242 00:09:24,680 --> 00:09:26,880 Falle locke. Gehen Sie doch selbst zur 243 00:09:26,880 --> 00:09:28,560 CX, da finden Sie alles, was Sie 244 00:09:28,560 --> 00:09:30,320 brauchen. Im übrigen ist für die 245 00:09:30,320 --> 00:09:31,600 geschäftliche Abwicklung mit dieser 246 00:09:31,600 --> 00:09:34,040 Firma meine Mitarbeiterin Frau Likonin 247 00:09:34,040 --> 00:09:35,720 zuständig. Entschuldigen Sie, wenn wir 248 00:09:35,720 --> 00:09:37,320 uns bei der Zuständigkeit einer Pariser 249 00:09:37,320 --> 00:09:38,680 Wehrmachtsfirma mit Schwarzhandel nicht 250 00:09:38,680 --> 00:09:41,320 so gut auskennen. 251 00:09:41,320 --> 00:09:43,440 Ronin, das ist kein deutscher Name. 252 00:09:43,440 --> 00:09:44,760 Nein, sie ist aber trotzdem eine sehr 253 00:09:44,760 --> 00:09:47,920 tüchtige Dame. Russin, die Witwe eines 254 00:09:47,920 --> 00:09:49,160 zaristischen Generals. 255 00:09:49,160 --> 00:09:50,200 Zuverlässig? 256 00:09:50,200 --> 00:09:52,200 Absolut. Dann brauchen Sie Gewissen 257 00:09:52,200 --> 00:09:53,360 nicht weiter zu strapazieren. Herr 258 00:09:53,360 --> 00:09:55,160 Oberleutnand, 259 00:09:55,160 --> 00:09:56,560 geben Sie den Auftrag, das Geschäft für 260 00:09:56,560 --> 00:10:01,000 uns einzufeln. Ist das klar? 261 00:10:02,360 --> 00:10:03,640 Am liebsten würde ich lieber heute als 262 00:10:03,640 --> 00:10:06,360 morgen alles hinschmeißen. 263 00:10:06,360 --> 00:10:07,440 Tu es nicht. Vielleicht musst du dich ja 264 00:10:07,440 --> 00:10:08,600 mal allein durchschlagen. 265 00:10:08,600 --> 00:10:10,440 Ausgerechnet mit tanzen. Ich bin doch 266 00:10:10,440 --> 00:10:12,120 viel zu unbegannt. Herr Dek hat mir 267 00:10:12,120 --> 00:10:15,480 neulich gesagt, dass ich XBine hätte. 268 00:10:15,480 --> 00:10:17,600 Dann ist Herr Dekour kein Herr. 269 00:10:17,600 --> 00:10:19,360 Hat diese Beruf überhaupt Zukunft? Jetzt 270 00:10:19,360 --> 00:10:21,800 mit einem Krieg. 271 00:10:21,800 --> 00:10:23,200 Der Krieg ist auch mal aus. 272 00:10:23,200 --> 00:10:25,640 Ja. Und was kommt dann? 273 00:10:25,640 --> 00:10:27,839 Tja, was kommt dann? 274 00:10:27,839 --> 00:10:30,839 Vielleicht Friede. 275 00:10:30,839 --> 00:10:32,320 Ich kann mir einfach nicht vorstellen, 276 00:10:32,320 --> 00:10:33,680 dass du mich eines Tages verlassen 277 00:10:33,680 --> 00:10:35,800 könntest. 278 00:10:35,800 --> 00:10:37,320 Wer von uns beiden muss da mehr Angst 279 00:10:37,320 --> 00:10:40,120 haben? 280 00:10:40,120 --> 00:10:42,279 Lass niemand rein jetzt. 281 00:10:42,279 --> 00:10:46,600 Schon gut, Denis. Ich mach selbst auf. 282 00:10:49,639 --> 00:10:52,360 Beda bitte Frau möchte sprechen. 283 00:10:52,360 --> 00:10:53,839 Vielleicht könnten sie morgen noch. 284 00:10:53,839 --> 00:10:58,079 Dankei, entschuldige. Na dann, 285 00:10:58,079 --> 00:10:59,600 ich soll ihn etwas ausrichten im Auftrag 286 00:10:59,600 --> 00:11:05,040 von Narm aus Deutschland ist Besuch da. 287 00:11:05,399 --> 00:11:07,040 Sagen Sie, ich werde mich sofort um den 288 00:11:07,040 --> 00:11:08,040 Besuch kümmern 289 00:11:08,040 --> 00:11:09,680 aus Deutschland. 290 00:11:09,680 --> 00:11:11,720 Das ist unwichtig. Nur der Verschiebung 291 00:11:11,720 --> 00:11:16,200 im Terminkalender. Pardon Madam, 292 00:11:18,399 --> 00:11:21,880 kann ich an KZ sprechen? 293 00:11:21,880 --> 00:11:24,920 Ja, ich warte. 294 00:11:29,639 --> 00:11:31,279 Andrej, 295 00:11:31,279 --> 00:11:33,639 wir haben Besuch aus Deutschland. 296 00:11:33,639 --> 00:11:37,399 Stell die Flaschen in den Eisschrank. 297 00:11:37,399 --> 00:11:39,000 Ja. 298 00:11:39,000 --> 00:11:41,600 Und sag Leo bescheid. Er soll sich zum 299 00:11:41,600 --> 00:11:44,200 Empfang vorbereiten. 300 00:11:44,200 --> 00:11:46,320 Ja, verstanden. 301 00:11:46,320 --> 00:11:48,079 Der Chef ist nicht da. Seit drei Tagen 302 00:11:48,079 --> 00:11:52,040 wissen wir schon nicht, wo er steckt. 303 00:11:57,200 --> 00:12:00,320 Wir warten 304 00:12:02,720 --> 00:12:05,240 mit Brü. 305 00:12:05,240 --> 00:12:08,480 Ja, ein Moment. 306 00:12:08,480 --> 00:12:12,800 Moment mal, da unten kommt gerade was. 307 00:12:13,959 --> 00:12:16,959 Nein, 308 00:12:18,800 --> 00:12:22,360 was könnte das sein? 309 00:13:11,279 --> 00:13:12,440 Kann ich sie einen Moment sprechen? 310 00:13:12,440 --> 00:13:13,160 Herz, 311 00:13:13,160 --> 00:13:13,800 ich habe jetzt keine. 312 00:13:13,800 --> 00:13:15,079 Es ist aber sehr wichtig. 313 00:13:15,079 --> 00:13:15,680 Muss es unbedingt. 314 00:13:15,680 --> 00:13:16,839 Ja, es muss jetzt sein. Ich muss endlich 315 00:13:16,839 --> 00:13:18,120 wissen, was hier gespielt wird. Schon 316 00:13:18,120 --> 00:13:19,320 seit Wochen habe ich den Verdacht, aber 317 00:13:19,320 --> 00:13:22,040 erst jetzt habe ich den Beweis. 318 00:13:22,040 --> 00:13:24,360 Unsere Firma ist eine Spionagezentrale. 319 00:13:24,360 --> 00:13:25,760 Sein doch nicht so laut. Ihr 320 00:13:25,760 --> 00:13:27,079 Angestellten hat nicht die geringste 321 00:13:27,079 --> 00:13:28,920 Ahnung, was hier gespielt wird hier 322 00:13:28,920 --> 00:13:30,560 drin, in was wir da hineingeraten sind, 323 00:13:30,560 --> 00:13:31,680 dass wir hier alle für die Russen 324 00:13:31,680 --> 00:13:32,320 spionieren. 325 00:13:32,320 --> 00:13:33,480 Für wen? Für die Russen? 326 00:13:33,480 --> 00:13:34,839 Sie sind doch Kommunister, Katz. Das ist 327 00:13:34,839 --> 00:13:35,639 doch bekannt. 328 00:13:35,639 --> 00:13:37,720 Hören Sie, komm. In erster Linie bin ich 329 00:13:37,720 --> 00:13:39,839 Franzose und wie jeder französische 330 00:13:39,839 --> 00:13:42,920 Patriot bin ich für General de Goal. Nur 331 00:13:42,920 --> 00:13:44,839 mit dem einen Unterschied, dass ihr Chef 332 00:13:44,839 --> 00:13:46,600 und ich ihn nicht nur bewundern, sondern 333 00:13:46,600 --> 00:13:50,040 wir arbeiten auch für ihn. Für die Go 334 00:13:50,040 --> 00:13:52,360 oder gegen die Deutschen. Und gegen die 335 00:13:52,360 --> 00:13:54,040 arbeiten Sie doch auch, Herr Kobern. Ich 336 00:13:54,040 --> 00:13:55,360 gegen die Deutschen niemals. Ich habe 337 00:13:55,360 --> 00:13:56,759 nie gegen die Deutschen gearbeitet. 338 00:13:56,759 --> 00:13:58,000 Liefern Sie vielleicht keinen schlechten 339 00:13:58,000 --> 00:13:59,720 Zement für den Atlantikwall? Das ist 340 00:13:59,720 --> 00:14:01,440 doch Sabotage. Und Sie wissen genau, 341 00:14:01,440 --> 00:14:02,600 dass die Deutschen nur kaufen, weil wir 342 00:14:02,600 --> 00:14:04,320 sie bestechen. 343 00:14:04,320 --> 00:14:06,720 Ich bitte Sie, kom Sie glauben noch 344 00:14:06,720 --> 00:14:07,880 nicht etwa, dass wir das tun, um in die 345 00:14:07,880 --> 00:14:08,959 eigene Tasche zu arbeiten. 346 00:14:08,959 --> 00:14:10,120 Warum kommen sie an heimliche her und 347 00:14:10,120 --> 00:14:11,920 packen ihre Sachen? Die Gestapus hinter 348 00:14:11,920 --> 00:14:13,040 ih her. Sie müssen verschwinden. Sie 349 00:14:13,040 --> 00:14:16,279 wollen fliehen. 350 00:14:24,519 --> 00:14:26,240 Ja, wissen nie wie das ist in der 351 00:14:26,240 --> 00:14:29,079 heutigen Zeit. Es ging durchein Länder. 352 00:14:29,079 --> 00:14:30,519 Es war überhaupt schwer Kontakt zu 353 00:14:30,519 --> 00:14:32,279 behalten. Es ging hin und her. 354 00:14:32,279 --> 00:14:34,040 Ja, es tut mir sehr leid, aber Herr 355 00:14:34,040 --> 00:14:37,360 Schib ist verreist. 356 00:14:37,360 --> 00:14:38,320 Eigentlich dürf ich es ja nicht 357 00:14:38,320 --> 00:14:40,800 verraten. Herr Shibär ist ins Bar. 358 00:14:40,800 --> 00:14:43,040 Sanatorium Chateau de Sarden. 359 00:14:43,040 --> 00:14:45,600 Chateau de Sardin. Und wann kommt er 360 00:14:45,600 --> 00:14:46,800 zurück? 361 00:14:46,800 --> 00:14:49,519 Wenn die Kur beendet ist. Vor zwei Tagen 362 00:14:49,519 --> 00:14:53,199 hatte Gilber einen schweren Herzfall. 363 00:14:53,199 --> 00:14:55,160 Aber verhandel sie doch mit Herrn Korb. 364 00:14:55,160 --> 00:14:56,880 Korb, 365 00:14:56,880 --> 00:14:58,480 hat er überhaupt Kompetenzen? 366 00:14:58,480 --> 00:14:59,839 Er ist immerhin der geschäftsführende 367 00:14:59,839 --> 00:15:02,560 Direktor. 368 00:15:02,560 --> 00:15:04,320 Ja, wir möchten doch lieber mit G selbst 369 00:15:04,320 --> 00:15:06,160 verhandeln. 370 00:15:06,160 --> 00:15:08,040 Wenn ich nicht irre, war K bereits in 371 00:15:08,040 --> 00:15:09,120 mehrere Schwarzmarktgeschäfte 372 00:15:09,120 --> 00:15:12,240 verwickelt. Und sie nicht, sie wollen 373 00:15:12,240 --> 00:15:14,320 das Geschäft. 374 00:15:14,320 --> 00:15:15,519 Also so, meine Herren, kommen wir nicht 375 00:15:15,519 --> 00:15:17,759 weiter. Legen Sie die Karten auf den 376 00:15:17,759 --> 00:15:20,160 Tisch, nennen Sie die Summe. Sonst 377 00:15:20,160 --> 00:15:22,600 keinerlei Interesse. Bis jetzt habe ich 378 00:15:22,600 --> 00:15:24,399 bloß Unkosten gehabt. 379 00:15:24,399 --> 00:15:26,519 Um unseren guten Willen zu zeigen, wir 380 00:15:26,519 --> 00:15:29,279 zahlen den 2000 Mark Spesenvorschuss 381 00:15:29,279 --> 00:15:33,480 beim Geschäft von anderthalb Millionen. 382 00:15:35,199 --> 00:15:37,360 Also gut, sagen wir 383 00:15:37,360 --> 00:15:38,560 5000, Madam. 384 00:15:38,560 --> 00:15:40,360 Ja. 385 00:15:40,360 --> 00:15:42,120 7000 386 00:15:42,120 --> 00:15:46,120 und das Geschäft kommt in Gang. 387 00:16:52,880 --> 00:16:55,880 Ich 388 00:17:15,400 --> 00:17:19,400 soll ih Grüße von Pierre ausrechten. 389 00:17:19,400 --> 00:17:20,679 Wann nimmt er endlich die Verbindung mit 390 00:17:20,679 --> 00:17:22,959 der Zentrale auf? In vier bis sechs 391 00:17:22,959 --> 00:17:25,880 Wochen, wenn nichts dazwischen kommt. 392 00:17:25,880 --> 00:17:27,120 Es gibt noch Schwierigkeiten mit dem 393 00:17:27,120 --> 00:17:29,240 Funker. 394 00:17:29,240 --> 00:17:31,160 Kann Peren Mann abstellen? 395 00:17:31,160 --> 00:17:34,200 Im Augenblick nicht. 396 00:17:34,200 --> 00:17:35,440 Und Kent? 397 00:17:35,440 --> 00:17:38,960 Ich bin an Kent nicht rangekommen. 398 00:17:38,960 --> 00:17:40,919 Sie waren doch in Marseille. 399 00:17:40,919 --> 00:17:42,799 Ja, aber Kent ist nicht zum verabredeten 400 00:17:42,799 --> 00:17:45,080 Treffpunkt gekommen. Seine Wirtin 401 00:17:45,080 --> 00:17:48,760 zählte, er sei verreist. 402 00:17:50,000 --> 00:17:53,160 Seine Adresse? 403 00:18:50,720 --> 00:18:54,039 Ich möchte zu Herrn Sierra. Madame, 404 00:18:54,039 --> 00:18:55,360 tut mir leid, die Herrschaften sind 405 00:18:55,360 --> 00:18:57,200 heute Nachmittag ausgegangen. 406 00:18:57,200 --> 00:18:58,559 Ich komme nämlich gerade vom Schiff aus 407 00:18:58,559 --> 00:19:01,480 Südamerika aus Monteideon. Ich soll 408 00:19:01,480 --> 00:19:03,760 Herrn Siere etwas ausrichten 409 00:19:03,760 --> 00:19:07,360 von seinem Vater. Kann ich warten? 410 00:19:07,360 --> 00:19:09,280 Ja, bitte kommen Sie nur rein. 411 00:19:09,280 --> 00:19:12,280 Danke. 412 00:19:15,360 --> 00:19:19,080 Nehmen Sie bitte Platz. 413 00:19:21,080 --> 00:19:22,480 Darf ich Ihnen eine Erfrischung 414 00:19:22,480 --> 00:19:23,240 anbieten? 415 00:19:23,240 --> 00:19:26,480 Ja, gern. 416 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 Да. 417 00:19:48,320 --> 00:19:49,240 Meinst du 418 00:19:49,240 --> 00:19:53,440 du zweifelst daran, wenn ich das sage? 419 00:19:53,440 --> 00:19:56,440 Ich 420 00:19:56,440 --> 00:19:59,760 möchte bezahlen. 421 00:20:20,159 --> 00:20:21,760 Ach, das habe ich aber nicht so gemeint. 422 00:20:21,760 --> 00:20:25,480 Natürlich hast du so 423 00:20:26,240 --> 00:20:28,840 inmer. 424 00:20:28,840 --> 00:20:31,960 Oh ja, 425 00:20:31,960 --> 00:20:34,400 was 426 00:20:34,400 --> 00:20:37,799 du denkst immer daran. 427 00:20:37,799 --> 00:20:42,039 Für freue ich mich sehr auf morgen. 428 00:20:42,039 --> 00:20:45,200 Na ja. 429 00:21:31,760 --> 00:21:35,400 Masanzüge. Okay. 430 00:22:08,120 --> 00:22:11,919 Gefallen Ihnen die Fotos? 431 00:22:13,720 --> 00:22:16,520 In der Schublade da liegen noch einige, 432 00:22:16,520 --> 00:22:19,640 die genügen. 433 00:22:19,640 --> 00:22:21,760 Fühlen Sie sich wohl in Marseille? 434 00:22:21,760 --> 00:22:24,760 Ja, 435 00:22:25,360 --> 00:22:26,720 deswegen haben sie so lange nichts von 436 00:22:26,720 --> 00:22:29,039 sich hören lassen. 437 00:22:29,039 --> 00:22:30,200 Warum haben sie den Funkverkehr noch 438 00:22:30,200 --> 00:22:31,679 nicht aufgenommen? 439 00:22:31,679 --> 00:22:34,120 Es gibt da noch Schwierigkeiten. 440 00:22:34,120 --> 00:22:36,320 Schwierigkeiten nennen Sie das Vincent 441 00:22:36,320 --> 00:22:37,520 Zeit, dass wir sie aus dem Weg räumen. 442 00:22:37,520 --> 00:22:38,960 Machen Sie doch keinen Unsinn. 443 00:22:38,960 --> 00:22:40,840 Ja, so eine Überraschung. Ich höre 444 00:22:40,840 --> 00:22:42,400 gerade von Madame Berton, dass Sie da 445 00:22:42,400 --> 00:22:44,080 sind. Ich dachte schon, sie hätten uns 446 00:22:44,080 --> 00:22:44,960 vergessen. 447 00:22:44,960 --> 00:22:47,360 Wo denken Sie hin? Ich lass doch meine 448 00:22:47,360 --> 00:22:49,440 Freunde nicht im Stich. 449 00:22:49,440 --> 00:22:51,760 Ich störe doch hoffentlich nicht. 450 00:22:51,760 --> 00:22:54,640 Seit wann sind Sie denn so bürgerlich? 451 00:22:54,640 --> 00:22:56,200 Wie geht's Ihnen? 452 00:22:56,200 --> 00:22:57,320 Nicht besonders, wenn ich ehrlich sein 453 00:22:57,320 --> 00:22:58,880 soll. Sorgen mit der Firma, die 454 00:22:58,880 --> 00:23:01,600 Lieferungen bleiben aus. 455 00:23:01,600 --> 00:23:04,240 Das Personal macht Schwierigkeiten. 456 00:23:04,240 --> 00:23:05,279 Auch Vincente kommt seine 457 00:23:05,279 --> 00:23:06,480 Verpflichtungen nicht nach 458 00:23:06,480 --> 00:23:08,400 und er redet Unsinn. 459 00:23:08,400 --> 00:23:12,400 Bring uns was zu trinken, bitte. 460 00:23:12,919 --> 00:23:14,640 Hat er denn eigentlich erzählt, womit er 461 00:23:14,640 --> 00:23:17,520 sein Geld verdient? 462 00:23:17,520 --> 00:23:19,120 Nein, er hat es mir nicht erzählt, aber 463 00:23:19,120 --> 00:23:22,120 ich weiß es. Er hat nichts verraten. Ich 464 00:23:22,120 --> 00:23:24,039 bin selbst dahinter gekommen. Jetzt weiß 465 00:23:24,039 --> 00:23:25,640 ich Bescheid und stehe voll und ganz zu 466 00:23:25,640 --> 00:23:26,400 dem, was er tut. 467 00:23:26,400 --> 00:23:27,480 Leider hat er schon ein Jahr nichts mehr 468 00:23:27,480 --> 00:23:28,760 getan. 469 00:23:28,760 --> 00:23:30,360 Er wird seine Gründe dafür gehabt haben. 470 00:23:30,360 --> 00:23:32,720 Ja, glauben Sie, ich habe keine Gründe. 471 00:23:32,720 --> 00:23:33,840 Ich kann auch eine Frau, in der ich hier 472 00:23:33,840 --> 00:23:36,000 hänge. Die ist auch die meiste Zeit 473 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 allein. 474 00:23:39,520 --> 00:23:40,880 Ich kann gut verstehen, wie den Zumute 475 00:23:40,880 --> 00:23:44,279 ist, aber wir haben Krieg leider. Da 476 00:23:44,279 --> 00:23:46,320 kann man sich nicht einfach aufs Land 477 00:23:46,320 --> 00:23:50,840 zurückziehen und mit der Familie leben. 478 00:23:50,840 --> 00:23:52,279 Die Soldaten sehen ihre Frauen auch noch 479 00:23:52,279 --> 00:23:53,840 einmal im Jahr, wenn sie überhaupt 480 00:23:53,840 --> 00:23:57,120 Gelegenheit dazu haben. 481 00:23:57,120 --> 00:23:58,159 Wenn Sie schon über alles Bescheid 482 00:23:58,159 --> 00:23:59,400 wissen, Frau Barza, sollten wir offen 483 00:23:59,400 --> 00:24:01,320 miteinander reden. 484 00:24:01,320 --> 00:24:04,840 Sie müssen sich trennen. 485 00:24:05,080 --> 00:24:07,120 Ja, aber nur, wenn er es von mir 486 00:24:07,120 --> 00:24:09,159 verlangt. 487 00:24:09,159 --> 00:24:10,400 Es gibt keinen Grund, weshalb ich mich 488 00:24:10,400 --> 00:24:13,760 von ihr trennen sollte. Ich lass dich 489 00:24:13,760 --> 00:24:15,000 nicht im Stich. 490 00:24:15,000 --> 00:24:17,640 Und wenn ich es in den Befehle? 491 00:24:17,640 --> 00:24:20,039 Oh, das wäre nicht das erste Mal. 492 00:24:20,039 --> 00:24:23,400 Nein, aber das letzte Mal. 493 00:24:23,400 --> 00:24:24,840 Die Deutschen haben Stalegrad besetzt. 494 00:24:24,840 --> 00:24:25,799 Ein Großteil unserer Armee ist 495 00:24:25,799 --> 00:24:28,320 vernichtet. Wir sind so gut wie am Ende. 496 00:24:28,320 --> 00:24:31,480 Und sie was machen Sie in Marseille? 497 00:24:31,480 --> 00:24:31,960 Was? 498 00:24:31,960 --> 00:24:35,520 Ich bin doch kein Selbstmörder. 499 00:24:37,760 --> 00:24:38,799 Ich habe nicht gewusst, dass sie ein 500 00:24:38,799 --> 00:24:42,200 Feigen sind. 501 00:24:43,679 --> 00:24:44,640 Unser Granche Chef ist wieder 502 00:24:44,640 --> 00:24:46,159 aufgetaucht. Ich kann eine gewisse 503 00:24:46,159 --> 00:24:47,320 Genugtung nicht unterdrücken, Herr 504 00:24:47,320 --> 00:24:48,799 Gering. Er wird den Vertrag jetzt 505 00:24:48,799 --> 00:24:49,360 unterschreiben. 506 00:24:49,360 --> 00:24:50,880 Woher wissen Sie das? 507 00:24:50,880 --> 00:24:52,480 Bei kleiner Finger. Sie hören doch sonst 508 00:24:52,480 --> 00:24:53,679 das Gras wachsen. 509 00:24:53,679 --> 00:24:56,480 Und wann gibt uns Sergelbe die Ehre? 510 00:24:56,480 --> 00:24:58,520 15. Oktober. 511 00:24:58,520 --> 00:25:00,159 In 14 Tagen. 512 00:25:00,159 --> 00:25:03,039 Noch ist er am Zug. Er disponiert. Er 513 00:25:03,039 --> 00:25:04,559 erwartet uns in Brüssel. 514 00:25:04,559 --> 00:25:06,320 Wieso denn auf einmal in Brüssel? Er 515 00:25:06,320 --> 00:25:08,120 hat das geschäftlich zu tun. Brüssel 516 00:25:08,120 --> 00:25:09,520 liegt auf dem Weg nach Entwerben, wo er 517 00:25:09,520 --> 00:25:11,760 die Diamanten holen wird. Gasso, 518 00:25:11,760 --> 00:25:13,480 na ja, wenn alles gut geht. 519 00:25:13,480 --> 00:25:16,480 Ja. 520 00:25:46,840 --> 00:25:49,840 A 521 00:25:56,919 --> 00:26:01,320 Guten Abend. ihre Frau angesen. 522 00:26:06,840 --> 00:26:09,840 Danke. 523 00:26:24,240 --> 00:26:27,240 Sat. 524 00:26:32,320 --> 00:26:35,960 Hallo Residence Mark, ein Doppelzimmer 525 00:26:35,960 --> 00:26:37,760 heute Abend mit Bad. Einen Augenblick 526 00:26:37,760 --> 00:26:40,720 bitte, ich sehe mal nach. Hallo. Hallo. 527 00:26:40,720 --> 00:26:42,760 Hören Sie noch? Ich habe nur noch ein 528 00:26:42,760 --> 00:26:45,240 Doppelzimmer ohne Bad. Ja, es tut mir 529 00:26:45,240 --> 00:26:47,000 leid. 530 00:26:47,000 --> 00:26:49,679 Auf Wiederhören. 531 00:26:49,679 --> 00:26:51,000 Guten Abend. Sie wünschen. 532 00:26:51,000 --> 00:26:52,360 Für mich ist ein Zimmer reserviert auf 533 00:26:52,360 --> 00:26:53,880 den Namen Gilber. Moment. 534 00:26:53,880 --> 00:26:56,919 Vielen Dank. 535 00:26:56,919 --> 00:26:58,960 Zimmer 108 ist für Sie und 109 ist 536 00:26:58,960 --> 00:27:02,880 reserviert für Hill Bär. 537 00:27:07,240 --> 00:27:08,799 Würden Sie den Koffer schon raufbringen? 538 00:27:08,799 --> 00:27:12,240 Jammert hab selbstverständlich. 539 00:27:18,600 --> 00:27:21,440 Oh, wie aufmerksam. 540 00:27:21,440 --> 00:27:23,159 Wirklich aufmerksam, Herr Piepe, dass 541 00:27:23,159 --> 00:27:26,159 Sie mich hier im Hotel empfangen. Ja, 542 00:27:26,159 --> 00:27:28,720 natürlich Frau. Ich dachte nur, dass 543 00:27:28,720 --> 00:27:31,840 Wo ist? 544 00:27:34,279 --> 00:27:35,679 Stellen Sie sich vor, meine Herren, 545 00:27:35,679 --> 00:27:37,039 heute morgen habe ich einen Anruf 546 00:27:37,039 --> 00:27:39,559 erhalten. Herr Sch habe ein Herzanfall 547 00:27:39,559 --> 00:27:41,840 gehabt. Ziemlich ernst, einfach 548 00:27:41,840 --> 00:27:44,039 ungekippt zusammengebrochen. 549 00:27:44,039 --> 00:27:45,600 Der zweite Herzanfall innerhalb von vier 550 00:27:45,600 --> 00:27:48,399 Wochen überarbeitet. 551 00:27:48,399 --> 00:27:51,000 In welchem Krankenhaus liegt er denn? 552 00:27:51,000 --> 00:27:53,399 Das hat man mir leider nicht gesagt, 553 00:27:53,399 --> 00:27:54,960 aber sie brauchen sich nicht weiter, um 554 00:27:54,960 --> 00:27:57,440 Herrn Giber zu sorgen. 555 00:27:57,440 --> 00:28:01,399 Sie haben doch Vertrauen zu mir. 556 00:28:02,240 --> 00:28:03,559 Selver verständlich vor. 557 00:28:03,559 --> 00:28:05,679 Danke. Schilber hat auch Vertrauen zu 558 00:28:05,679 --> 00:28:07,120 mir. Deshalb hat er mich bevollmächtigt, 559 00:28:07,120 --> 00:28:09,880 das Geschäft für ihn abzuschließen. 560 00:28:09,880 --> 00:28:11,440 Im übrigen verstehe ich viel mehr von 561 00:28:11,440 --> 00:28:14,919 Diamanten als Herber. 562 00:28:14,919 --> 00:28:16,360 Darf ich mich umziehen? 563 00:28:16,360 --> 00:28:19,360 Ja. 564 00:28:20,919 --> 00:28:22,679 Die Anfänger. 565 00:28:22,679 --> 00:28:25,320 Wir haben uns benommen wie die Anfänger, 566 00:28:25,320 --> 00:28:27,880 aber diese Likonen, 567 00:28:27,880 --> 00:28:30,570 die kaufe ich mir noch. 568 00:28:32,679 --> 00:28:33,760 Wie ich die kenne, ist die längst in 569 00:28:33,760 --> 00:28:35,559 Sicherheit. 570 00:28:35,559 --> 00:28:38,480 Und wenn sie ist ein kleiner Fisch. Wen 571 00:28:38,480 --> 00:28:40,440 wir erwischen müssen ist der Grachef. 572 00:28:40,440 --> 00:28:42,679 Ja, könnvoller. 573 00:28:42,679 --> 00:28:44,399 Preisfrage: Wie kommt man an den Grand 574 00:28:44,399 --> 00:28:47,760 Chef? Über den Phef? 575 00:28:47,760 --> 00:28:50,480 Der sitzt in Marseille. 576 00:28:50,480 --> 00:28:51,640 In Marseille sind uns die Hände 577 00:28:51,640 --> 00:28:56,080 gebunden. Ga ih gering. Wesagt das bei 578 00:28:56,080 --> 00:28:59,200 Marse in der umbesetzten Zone liegt. 579 00:28:59,200 --> 00:29:02,039 Da piepe nichts ist. Haben Sie eine 580 00:29:02,039 --> 00:29:03,559 Ahnung wen wir da schon alles rausgeholt 581 00:29:03,559 --> 00:29:05,440 haben? Dafür haben wir ein Spezialisten 582 00:29:05,440 --> 00:29:07,679 Kriminalrat Bürmelburg. 583 00:29:07,679 --> 00:29:09,039 Der serviert ihn im T-Shir auf einem 584 00:29:09,039 --> 00:29:12,480 silbernen Tablett. 585 00:29:28,000 --> 00:29:31,279 Das ist er. 586 00:29:34,880 --> 00:29:37,000 Stehen Sie heraus, wo sie wohnen? 587 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 Jawohl. 588 00:30:08,159 --> 00:30:10,320 drin. 589 00:30:28,360 --> 00:30:31,279 Guten Tag. Guten Tag. Verzeihen Sie, ja, 590 00:30:31,279 --> 00:30:33,200 wohnt hier eine Madame Barsa? 591 00:30:33,200 --> 00:30:34,360 Ja, 592 00:30:34,360 --> 00:30:36,880 ich bin ihr Onkel aus Brüssel. Leider 593 00:30:36,880 --> 00:30:38,480 habe ich eine sehr traurige Nachricht 594 00:30:38,480 --> 00:30:40,600 für Madame. Oh, 595 00:30:40,600 --> 00:30:42,480 das äh ist mein Neffe 596 00:30:42,480 --> 00:30:46,799 Bars. Kommen Sie bitte rein. 597 00:32:12,320 --> 00:32:13,799 Ja, so machen wir. Sie kochen jetzt 598 00:32:13,799 --> 00:32:15,720 einen starken Kaffee und ich äh bringe 599 00:32:15,720 --> 00:32:19,559 es ihr jetzt schon bei 600 00:32:25,519 --> 00:32:27,440 guten Tag. 601 00:32:27,440 --> 00:32:29,080 Entschuldigen Sie die Störung. Mein Name 602 00:32:29,080 --> 00:32:31,519 ist Beumelburg. Kriminalrat Felix 603 00:32:31,519 --> 00:32:33,519 Beumelburg. Damit wir uns sofort richtig 604 00:32:33,519 --> 00:32:37,399 verstehen. Kennt ich bin vom Fach. Easy. 605 00:32:37,399 --> 00:32:40,840 Wenn Sie Schwierigkeiten machen, dann äh 606 00:32:40,840 --> 00:32:42,360 wenn Sie mitspielen, garantiere ich für 607 00:32:42,360 --> 00:32:44,679 ihre Sicherheit. 608 00:32:44,679 --> 00:32:46,000 Vor allem für die Sicherheit von Madame 609 00:32:46,000 --> 00:32:49,000 Barsa. 610 00:32:49,039 --> 00:32:52,760 Sie sind Judien. Madam, 611 00:32:55,000 --> 00:32:58,320 würden Sie sich bitte dunkel kleiden? 612 00:32:58,320 --> 00:32:59,799 Sie haben nämlich einen Trauerfall in 613 00:32:59,799 --> 00:33:03,399 der Familie, Madame. 614 00:33:07,080 --> 00:33:10,120 Die Koffer soll selber tragen. 615 00:33:10,120 --> 00:33:13,480 Jetzt die Leidragenden. 616 00:33:15,240 --> 00:33:17,399 Madame, meine Nichte möchte sie 617 00:33:17,399 --> 00:33:20,399 verabschieden. 618 00:33:24,600 --> 00:33:27,360 Mein armes Kind. 619 00:33:27,360 --> 00:33:28,679 Herzliches Beine. 620 00:33:28,679 --> 00:33:31,679 Danke, 621 00:33:33,679 --> 00:33:36,679 danke. 622 00:33:36,840 --> 00:33:41,159 Danke. Adie. 623 00:33:42,639 --> 00:33:46,639 Kennt im ersten Wagen 624 00:33:47,519 --> 00:33:50,519 hinten. 625 00:34:06,559 --> 00:34:09,799 Bleib d. 626 00:34:23,079 --> 00:34:26,800 Wie gefällt Ihnen die Landschaft? 627 00:34:41,280 --> 00:34:42,960 Machen Sie mit mir, was Sie wollen. Von 628 00:34:42,960 --> 00:34:44,760 mir erfahren Sie nichts. 629 00:34:44,760 --> 00:34:46,079 Sie haben keine Ahnung, was wir nicht 630 00:34:46,079 --> 00:34:47,119 schon alles wissen. 631 00:34:47,119 --> 00:34:50,879 Ich verrate keine Genossen. 632 00:34:50,879 --> 00:34:54,520 Mein Vorschlag ein Gentleman Agreement. 633 00:34:54,520 --> 00:34:55,679 Das Paris reden wir nur noch von der 634 00:34:55,679 --> 00:34:58,960 Landschaft und essen und trinken und 635 00:34:58,960 --> 00:35:03,920 wenn sie wollen von Reitferden. 636 00:35:04,280 --> 00:35:05,760 Ich verstehe sie nicht bei Tf. Ich kann 637 00:35:05,760 --> 00:35:06,960 sie nur so dumm sein und sich das 638 00:35:06,960 --> 00:35:09,079 Geschäft vom Masszeln. Ich rede ja gar 639 00:35:09,079 --> 00:35:10,480 nicht vom Erschießen und so. Ich rede 640 00:35:10,480 --> 00:35:12,000 nur vom Geschäft. 641 00:35:13,800 --> 00:35:15,440 Seit Tagen mache ich ihnen die schönsten 642 00:35:15,440 --> 00:35:17,680 Angebote. Warum wollen Sie nicht mit uns 643 00:35:17,680 --> 00:35:20,599 zusammenarbeiten? 644 00:35:20,599 --> 00:35:22,960 Ich 645 00:35:22,960 --> 00:35:24,400 könnte sie auch etwas unfreundlicher 646 00:35:24,400 --> 00:35:26,000 behandeln. 647 00:35:26,000 --> 00:35:27,359 Warum tun sie es nicht? 648 00:35:27,359 --> 00:35:29,680 Na, weil sie mir sympathisch sind. Ja, 649 00:35:29,680 --> 00:35:31,520 wirklich. 650 00:35:31,520 --> 00:35:33,640 Und weil ich sie für intelligent halte. 651 00:35:33,640 --> 00:35:37,440 Überdurchschnittlich intelligent. 652 00:35:38,720 --> 00:35:41,520 Intelligenter als dieser Makarov alias 653 00:35:41,520 --> 00:35:43,680 Alamo. Auch ein feiner Kerl, aber er 654 00:35:43,680 --> 00:35:44,839 wollte nicht einsehen, dass ein 655 00:35:44,839 --> 00:35:47,160 lebendiger Spion mehr wert ist als ein 656 00:35:47,160 --> 00:35:49,800 Toter. Deshalb hat dann irgendein Idiot 657 00:35:49,800 --> 00:35:54,200 die Hunde auf ihn gehetzt. 658 00:35:56,480 --> 00:35:57,880 Der Mann, der in Brüssel gefunkt hat, 659 00:35:57,880 --> 00:35:59,839 Wenzel, der Professor, der war schlau. 660 00:35:59,839 --> 00:36:02,000 Der hat gleich gewusst, worum es geht. 661 00:36:02,000 --> 00:36:03,480 Deshalb funkt jetzt weiter Nachrichten 662 00:36:03,480 --> 00:36:05,920 nach Moskau, weil nicht nur 663 00:36:05,920 --> 00:36:10,560 Spielmaterial, nein, echtes Material. 664 00:36:10,560 --> 00:36:11,839 Und wenn du nicht vernünftig wirst, dann 665 00:36:11,839 --> 00:36:13,480 funkt der Professor nach Moskau, dass du 666 00:36:13,480 --> 00:36:17,240 zur Gestappo übergelaufen bist. 667 00:36:17,240 --> 00:36:21,280 So viel Geduld haben wir nicht immer. 668 00:36:22,359 --> 00:36:24,119 Sopia Posnanska hat sich in Brüssel aus 669 00:36:24,119 --> 00:36:26,440 Verzweiflung aus dem Fenster gestürzt. 670 00:36:26,440 --> 00:36:28,400 Na ja, sie war auch Jüdin wie Margarete 671 00:36:28,400 --> 00:36:30,800 Barsa. Sie wusste, was ihr bevorstand. 672 00:36:30,800 --> 00:36:33,200 Was hat Frau Barsa damit zu tun? Lassen 673 00:36:33,200 --> 00:36:34,960 Sie Margaret aus dem Spiel. Sie ist 674 00:36:34,960 --> 00:36:36,920 unschuldig. Absolut unschuldig. 675 00:36:36,920 --> 00:36:38,240 Mit gefangen, mitgehangen. 676 00:36:38,240 --> 00:36:39,599 Sie hatte keine Ahnung, was gespielt 677 00:36:39,599 --> 00:36:42,160 wurde. Sie hat mit mir zusammengelebt. 678 00:36:42,160 --> 00:36:43,119 Das ist alles. 679 00:36:43,119 --> 00:36:43,880 Mhm. 680 00:36:43,880 --> 00:36:44,920 Für uns kann sie aber auch eine 681 00:36:44,920 --> 00:36:46,359 russische Spionin sein und kann 682 00:36:46,359 --> 00:36:48,920 dementsprechend behandelt werden, wenn 683 00:36:48,920 --> 00:36:52,200 du nicht mitspielst. 684 00:36:53,720 --> 00:36:57,040 Wenn du mitspielst. 685 00:36:58,000 --> 00:37:01,000 Ja. 686 00:37:01,000 --> 00:37:03,839 Aber nur, wenn sie bei mir bleiben darf, 687 00:37:03,839 --> 00:37:07,599 wenn sie uns nicht mehr trennen. 688 00:37:11,160 --> 00:37:13,560 Abgemacht. 689 00:37:13,560 --> 00:37:14,760 Vielleicht interessiert es Sie als 690 00:37:14,760 --> 00:37:17,520 nächsten Mitarbeiter möchten wir Herrn 691 00:37:17,520 --> 00:37:18,680 Cobin gewinnen. 692 00:37:18,680 --> 00:37:20,319 Vollmacht Herrn Corberin festzunehmen. 693 00:37:20,319 --> 00:37:21,560 Darüber bin ich Ihnen keine Rechenschaft 694 00:37:21,560 --> 00:37:22,319 schuldig, 695 00:37:22,319 --> 00:37:24,880 wie Sie meinen. Aber sie werden von mir 696 00:37:24,880 --> 00:37:26,200 nicht erwarten, dass ich den Lockvogel 697 00:37:26,200 --> 00:37:26,640 spiele. 698 00:37:26,640 --> 00:37:27,880 Es handelt sich um nichts geringeres als 699 00:37:27,880 --> 00:37:30,119 um Spionage Oberläutern gegen 700 00:37:30,119 --> 00:37:32,040 Deutschland. Sie sind Offizier. Ich 701 00:37:32,040 --> 00:37:36,119 hoffe, Sie wissen, was ihre Pflicht ist. 702 00:37:37,800 --> 00:37:40,800 Ich 703 00:37:50,400 --> 00:37:52,119 möchte Herrn Corbern sprechen. Hier ist 704 00:37:52,119 --> 00:37:54,400 Grasmann. 705 00:37:56,280 --> 00:37:58,839 Herr Korb. Ja, ich wollte ihn nur sagen, 706 00:37:58,839 --> 00:38:01,680 dass ihre neuen Ausweise da sind. 707 00:38:01,680 --> 00:38:03,520 Wenn Sie vorbeikommen könnten, nein, 708 00:38:03,520 --> 00:38:05,440 möge ich sofort. Ich fahre für vier 709 00:38:05,440 --> 00:38:09,319 Wochen weg. Ja. 710 00:38:09,319 --> 00:38:12,400 Ja, wann können Sie hier sein? Gut, 711 00:38:12,400 --> 00:38:14,119 danke. 712 00:38:14,119 --> 00:38:17,119 Wiedersehen 713 00:38:19,240 --> 00:38:22,760 in einer halben Stunde. 714 00:38:28,960 --> 00:38:32,800 Morgen, morgen fahren wir in Macon. Wird 715 00:38:32,800 --> 00:38:34,079 alles sein wie früher. 716 00:38:34,079 --> 00:38:36,480 Ja. Glaubst du wirklich, du bekommst die 717 00:38:36,480 --> 00:38:37,800 Ausweise? 718 00:38:37,800 --> 00:38:39,680 Auf Gasmann kann ich mich verlassen. Ich 719 00:38:39,680 --> 00:38:41,800 weiß zu viel von ihm, verstehst du? 720 00:38:41,800 --> 00:38:43,760 Er muss mir die Ausweise geben. 721 00:38:43,760 --> 00:38:46,760 Ja, 722 00:38:53,880 --> 00:38:55,040 sie sind Herr Koban. 723 00:38:55,040 --> 00:38:55,640 Ja. 724 00:38:55,640 --> 00:38:58,960 Kommen Sie mit. 725 00:39:21,560 --> 00:39:23,720 mal, 726 00:39:23,720 --> 00:39:24,839 wenn du im nächsten Tagen eine 727 00:39:24,839 --> 00:39:26,839 Todesnachricht 728 00:39:26,839 --> 00:39:29,680 in der Zeitung lesen solltest, 729 00:39:29,680 --> 00:39:32,520 nicht erschrecken. 730 00:39:32,520 --> 00:39:35,800 Ich bin qubendig. 731 00:39:37,720 --> 00:39:40,800 Das darf nur niemand wissen außer dir. 732 00:39:40,800 --> 00:39:44,599 Ja, komm halt nach 733 00:39:44,599 --> 00:39:47,640 in ein paar Tagen. 734 00:39:47,640 --> 00:39:49,960 Bitte hör auf mich. Geh zum Zahnarzt. So 735 00:39:49,960 --> 00:39:52,280 schlimm wird's schon nicht werden. 736 00:39:52,280 --> 00:39:55,960 Ich warte auf dich. 737 00:40:33,920 --> 00:40:36,200 Pack deine Sachen. Andre 738 00:40:36,200 --> 00:40:38,640 Kent ist hochgegangen. Auch K wurde 739 00:40:38,640 --> 00:40:41,440 verhaftet. 740 00:40:41,440 --> 00:40:43,480 Hast du Zeitst? 741 00:40:43,480 --> 00:40:47,040 Du fährst nach Klamor 742 00:40:48,880 --> 00:40:51,400 hier. Adresse und Geld sind in diesem 743 00:40:51,400 --> 00:40:53,880 Umschlag. 744 00:40:53,880 --> 00:40:55,880 Wenn ich brauche, 745 00:40:55,880 --> 00:40:57,200 schicke ich dir eine Ansichtskarte vom 746 00:40:57,200 --> 00:41:00,200 Eiffelturm. 747 00:41:01,280 --> 00:41:04,480 Ja, gut. Was ist mit Großf 748 00:41:04,480 --> 00:41:06,720 schon untergetaucht? 749 00:41:06,720 --> 00:41:10,839 Simon Kontakt mit uns halten. 750 00:41:28,119 --> 00:41:29,599 Offen gestanden, wenn wir diesen Gilbär 751 00:41:29,599 --> 00:41:30,760 nicht erwischen, steht es allerdings 752 00:41:30,760 --> 00:41:33,599 schlecht um ihren Mann, Frau Körper. 753 00:41:33,599 --> 00:41:36,599 Und da sie uns nicht weiterhelfen können 754 00:41:36,599 --> 00:41:39,119 oder nicht wollen. 755 00:41:39,119 --> 00:41:41,319 Woher soll ich wissen, wo Gilber steckt? 756 00:41:41,319 --> 00:41:43,280 Wenn Sie es nicht mal wissen? 757 00:41:43,280 --> 00:41:44,520 Wir sind für den kleinsten Hinweis 758 00:41:44,520 --> 00:41:47,040 dankbar. 759 00:41:47,040 --> 00:41:49,880 Wenn Sie z.B. wüssten, wo er sein ATIV 760 00:41:49,880 --> 00:41:53,720 trinkt oder seine Hemden bügeln lässt. 761 00:41:53,720 --> 00:41:55,960 Seine Hemden. 762 00:41:55,960 --> 00:41:59,240 Erwachten Sie. 763 00:41:59,240 --> 00:42:02,760 Nein, das weiß ich nicht. 764 00:42:02,760 --> 00:42:03,960 Wir haben in der Firma Simex 765 00:42:03,960 --> 00:42:05,000 kommunistische Flugblätter 766 00:42:05,000 --> 00:42:06,440 sichergestellt. Sie wissen, was auf 767 00:42:06,440 --> 00:42:08,720 kommunistische Wühlarbeit steht. 768 00:42:08,720 --> 00:42:09,800 Mein Mann hat doch nie was mit den 769 00:42:09,800 --> 00:42:11,240 Kommunisten zu tun gehabt. 770 00:42:11,240 --> 00:42:13,520 Sind Sie da ganz sicher? 771 00:42:13,520 --> 00:42:15,960 Ja, natürlich. Mein Mann war Mitglied 772 00:42:15,960 --> 00:42:18,680 der radikalsozialistischen Partei vor 773 00:42:18,680 --> 00:42:20,079 dem Krieg. 774 00:42:20,079 --> 00:42:21,240 Das ist doch dasselbe. 775 00:42:21,240 --> 00:42:24,800 Nein, das ist 776 00:42:25,520 --> 00:42:28,000 also weiter. 777 00:42:28,000 --> 00:42:30,000 Sie haben vorhin gesagt, Gilber würde 778 00:42:30,000 --> 00:42:32,520 abends gern ausgehen. 779 00:42:32,520 --> 00:42:35,760 Hat er ein Stammlokal? 780 00:42:35,760 --> 00:42:38,960 Ein Stammlokal? 781 00:42:39,880 --> 00:42:42,400 Das weiß ich nicht. 782 00:42:42,400 --> 00:42:44,720 Er 783 00:42:44,720 --> 00:42:47,280 Ich ich weiß nur, dass er dass er gerne 784 00:42:47,280 --> 00:42:49,720 ausgeht. 785 00:42:49,720 --> 00:42:55,200 ins Restaurant, ins Covery, ins Konzert. 786 00:42:55,200 --> 00:42:58,640 Ja. Und dann fällt mir ein, er er lässt 787 00:42:58,640 --> 00:43:01,359 sich öfter Champagne ins Büro kommen. 788 00:43:01,359 --> 00:43:06,200 Aha. So. Und weiter? 789 00:43:06,359 --> 00:43:09,359 Ja. Ähm 790 00:43:09,359 --> 00:43:14,640 er trägt gern Seiten Hemden und ähm 791 00:43:14,640 --> 00:43:18,440 er arbeitet sehr viel. 792 00:43:18,680 --> 00:43:21,680 Ja. 793 00:43:44,240 --> 00:43:46,319 Ich möchte zu hören die Marsch. 794 00:43:46,319 --> 00:43:49,520 Die Manche hier ist mir nicht bekannt, 795 00:43:49,520 --> 00:43:51,680 mein Herr. 796 00:43:51,680 --> 00:43:53,040 Schon gut. Gehen Sie rauf und sagen Sie 797 00:43:53,040 --> 00:43:56,400 Otto ist da. 798 00:44:01,720 --> 00:44:04,319 Guten Tag. 799 00:44:04,319 --> 00:44:07,319 So, 800 00:44:15,200 --> 00:44:19,240 wenn Sie bitte raufkommen wollen. 801 00:44:33,040 --> 00:44:35,559 Géron Rustan würde ihn der Name zu 802 00:44:35,559 --> 00:44:40,720 sagen? Geron Rust geboren in Sedan 1905 803 00:44:40,720 --> 00:44:43,480 1935 ausgebandert nach Kanada 804 00:44:43,480 --> 00:44:45,920 Berufkaufmännischer Angestellter. Wenn 805 00:44:45,920 --> 00:44:47,359 Sie mir Ihr Passfoto geben, bekommen Sie 806 00:44:47,359 --> 00:44:48,760 von mir ein Einwand für ein Ausweis 807 00:44:48,760 --> 00:44:50,520 geliefert. Leider nur gegen 808 00:44:50,520 --> 00:44:52,040 Vorauszahlung, 809 00:44:52,040 --> 00:44:55,480 versteht sich. 810 00:45:02,680 --> 00:45:05,000 Sagen wir übermorgen. 811 00:45:05,000 --> 00:45:07,599 Ja, ist den Ordnung. 812 00:45:07,599 --> 00:45:08,960 Vorher müssen wir aber noch Shanchel Bär 813 00:45:08,960 --> 00:45:10,280 beigen. 814 00:45:10,280 --> 00:45:11,280 Das bin ich. 815 00:45:11,280 --> 00:45:13,440 Ah, verstehe. Das heißt, dass sie auch 816 00:45:13,440 --> 00:45:16,160 noch einen Totenschein brauchen. 817 00:45:16,160 --> 00:45:18,520 Ja, mit Pfahrer und Sarg, 818 00:45:18,520 --> 00:45:20,040 Begräbnisgrenzen, 819 00:45:20,040 --> 00:45:22,079 Todesanzeigen und was sonst noch dazu 820 00:45:22,079 --> 00:45:25,200 gehört. Können Sie das arrangieren? 821 00:45:25,200 --> 00:45:27,359 Sagen wir bis Dienstag. Ich werde mein 822 00:45:27,359 --> 00:45:31,000 Möglichstes tun. Äh, haben Sie genügend 823 00:45:31,000 --> 00:45:34,359 Flöhe dabei? 824 00:45:39,880 --> 00:45:44,240 Oh, da wibelt's ja. 825 00:45:44,839 --> 00:45:46,480 Jean 826 00:45:46,480 --> 00:45:48,400 ist tot. 827 00:45:48,400 --> 00:45:52,119 Lang lebe. Géroston. 828 00:45:52,119 --> 00:45:53,559 Hier ist meine Hälfte. 829 00:45:53,559 --> 00:45:56,559 Ja. 830 00:45:59,559 --> 00:46:02,680 Sie wünschen, 831 00:46:05,559 --> 00:46:07,200 ich möchte bei Ihnen 100.000 Frauen 832 00:46:07,200 --> 00:46:10,200 deponieren. 833 00:46:11,280 --> 00:46:14,119 Unter welchem Kennwort? Ich habe meinen 834 00:46:14,119 --> 00:46:15,720 kleinen roten Regenschirm bei Ihnen 835 00:46:15,720 --> 00:46:19,000 stehen lassen. 836 00:46:32,839 --> 00:46:35,319 Wenn Gilber ihren Mann nicht entlastet, 837 00:46:35,319 --> 00:46:37,480 besteht wenig Hoffnung für ihren Mann. 838 00:46:37,480 --> 00:46:41,000 So gut wie gar keiner. 839 00:46:41,000 --> 00:46:42,359 Aber mein Mann hat doch nicht gewusst, 840 00:46:42,359 --> 00:46:44,200 dass das Spione waren. 841 00:46:44,200 --> 00:46:45,680 Wir werden uns trotzdem an ihn halten 842 00:46:45,680 --> 00:46:47,720 müssen. Er war der einzige, der Einblick 843 00:46:47,720 --> 00:46:50,680 in die Geschäfte hatte, außer Gilber. 844 00:46:50,680 --> 00:46:51,880 Aber von dem wollen sie uns ja nichts 845 00:46:51,880 --> 00:46:53,680 erzählen. 846 00:46:53,680 --> 00:46:56,200 Ich weiß doch nichts mehr. 847 00:46:56,200 --> 00:46:58,240 Doch, 848 00:46:58,240 --> 00:47:01,480 sie wissen noch eine ganze Menge 849 00:47:01,480 --> 00:47:05,559 und ich warte, bis es ihnen einfällt. 850 00:47:08,280 --> 00:47:09,880 Mein Mann hatte doch nur geschäftliche 851 00:47:09,880 --> 00:47:13,040 Beziehungen zu Herrn Gilber. 852 00:47:13,040 --> 00:47:14,559 Privat haben sich die beiden doch nie 853 00:47:14,559 --> 00:47:18,640 gesehen. Nicht ein einziges Mal. 854 00:47:18,640 --> 00:47:21,280 Moment, 855 00:47:21,280 --> 00:47:23,839 das heißt 856 00:47:23,839 --> 00:47:26,040 vor ein paar Tagen, 857 00:47:26,040 --> 00:47:26,720 ja, 858 00:47:26,720 --> 00:47:28,319 da 859 00:47:28,319 --> 00:47:30,079 hat mein Mann Helber in der Metro 860 00:47:30,079 --> 00:47:31,960 getroffen. 861 00:47:31,960 --> 00:47:33,000 Zufällig. 862 00:47:33,000 --> 00:47:33,960 Wann war das genau? 863 00:47:33,960 --> 00:47:36,920 Wann war das genau? Wann war das genau? 864 00:47:36,920 --> 00:47:39,440 Das war Es war mindestens vor einer 865 00:47:39,440 --> 00:47:42,640 Woche oder nein? 866 00:47:42,640 --> 00:47:44,680 An einem Freitag. Ja, das war an einem 867 00:47:44,680 --> 00:47:46,559 Freitag. Das weiß ich jetzt ganz genau, 868 00:47:46,559 --> 00:47:48,160 an einem Freitag, weil wir nämlich 869 00:47:48,160 --> 00:47:50,680 Freitag immer zu Müner gehen und da hat 870 00:47:50,680 --> 00:47:53,720 mein Mann es mir erzählt. 871 00:47:53,720 --> 00:47:56,400 Herr Gilberär klagte über Zahnschmerzen 872 00:47:56,400 --> 00:47:58,599 und da da hat mein Mann ihm seinen 873 00:47:58,599 --> 00:48:03,880 Zahnarzt empfohlen. Dr. Malle Platt 874 00:48:12,559 --> 00:48:17,000 gehen sie raus. Ich 875 00:48:33,599 --> 00:48:36,839 hoffe, sie werden zufrieden sein. 876 00:48:45,359 --> 00:48:47,800 Ja, 877 00:48:47,800 --> 00:48:49,160 darf ich Ihnen noch eine erfreuliche 878 00:48:49,160 --> 00:48:51,799 Mitteilung machen? Ihre Beerdigung 879 00:48:51,799 --> 00:48:54,119 findet am kommenden Dienstag punkt 3 Uhr 880 00:48:54,119 --> 00:48:57,440 nachmittags auf dem Friedhof Stes statt. 881 00:48:57,440 --> 00:48:59,440 Ich darf ihn mein herzlichstes Beileid 882 00:48:59,440 --> 00:49:00,520 aussprechen. 883 00:49:00,520 --> 00:49:02,680 Plie qui dane. 884 00:49:35,720 --> 00:49:39,960 Tut das weh? M 885 00:49:45,720 --> 00:49:48,920 ist dir nun nicht gut. 886 00:49:48,920 --> 00:49:51,359 Ich bin etwas überarbeitet. 887 00:49:51,359 --> 00:49:52,960 Vielleicht sollte ich auch in Ferien 888 00:49:52,960 --> 00:49:56,319 gehen, wie sie. 889 00:49:56,559 --> 00:49:58,040 Ich würde sie nicht wünschen, mit mir zu 890 00:49:58,040 --> 00:49:58,680 tauschen. 891 00:49:58,680 --> 00:49:59,680 Warum? 892 00:49:59,680 --> 00:50:01,680 Es geht mir schlecht. 893 00:50:01,680 --> 00:50:04,559 Hunds miserabel sogar möchte ich sagen. 894 00:50:04,559 --> 00:50:08,559 Das Herz Blutdruck 220 zu 110 das was 895 00:50:08,559 --> 00:50:10,599 sagt. Sie müssen eben mal richtig 896 00:50:10,599 --> 00:50:12,240 ausspannen. 897 00:50:12,240 --> 00:50:16,720 Es wird Zeit, dass sie in Urlaub gehen. 898 00:50:26,119 --> 00:50:28,520 Ich bin unbewaffnet. 899 00:50:28,520 --> 00:50:31,839 Nehmen Sie die Hände hoch. 900 00:50:33,400 --> 00:50:35,799 Sie haben gute Arbeit geleistet. Wir 901 00:50:35,799 --> 00:50:39,720 haben auch zwei Jahre dazu gebraucht. 902 00:50:46,240 --> 00:50:48,960 Und da sagt sie: "Gehen Sie mit zu PS, 903 00:50:48,960 --> 00:50:52,200 da wird sie segnen." 904 00:50:52,200 --> 00:50:55,040 Komm sie, geben Sie her. 905 00:50:55,040 --> 00:50:56,559 Ja, 906 00:50:56,559 --> 00:50:59,559 danke. 907 00:51:01,480 --> 00:51:05,160 Fernchreiben für Kinarrat. 908 00:51:08,520 --> 00:51:10,839 Meine Herren, alle mal herhören, bitte. 909 00:51:10,839 --> 00:51:14,079 Wissen Sie was ich hier habe? 910 00:51:14,079 --> 00:51:16,200 An Chef Sonderkommando Rote Kapelle. Der 911 00:51:16,200 --> 00:51:17,680 Führer lässt Ihnen und ihren Männern 912 00:51:17,680 --> 00:51:19,359 seine Anerkennung für den großartigen 913 00:51:19,359 --> 00:51:20,599 Schlag gegen den Bolschevismus 914 00:51:20,599 --> 00:51:22,920 aussprechen. In diesen Tagen, in denen 915 00:51:22,920 --> 00:51:24,839 die Soldaten von Stalingrad um sein oder 916 00:51:24,839 --> 00:51:27,079 nicht sein Großdeutschlands kämpfen, 917 00:51:27,079 --> 00:51:28,599 habt ihr den entscheidenden Sieg gegen 918 00:51:28,599 --> 00:51:30,160 den heimtükischen Feind im Rücken der 919 00:51:30,160 --> 00:51:32,760 Nation errungen. Reichen Sie sofort 920 00:51:32,760 --> 00:51:34,200 Vorschläge für Beförderung und 921 00:51:34,200 --> 00:51:39,280 Auszeichnung ein. Hemler bravo 922 00:51:39,680 --> 00:51:42,680 jawohl. 923 00:51:44,599 --> 00:51:46,559 Die rote Kapelle ist tot. Es lebe die 924 00:51:46,559 --> 00:51:49,880 rote Kapelle. 925 00:51:50,839 --> 00:51:52,400 Die Russen dürfen um keinen Preis etwas 926 00:51:52,400 --> 00:51:53,559 von der Verhaftung ihrer Agenten 927 00:51:53,559 --> 00:51:55,280 erfahren. 928 00:51:55,280 --> 00:51:56,839 Sie müssen kostes, was es wolle, weiter 929 00:51:56,839 --> 00:51:58,200 auf die Zuverlässigkeit ihrer Leute 930 00:51:58,200 --> 00:52:01,520 bauen. Wir lassen an der Spitze der 931 00:52:01,520 --> 00:52:03,040 roten Kapelle wieder den alten Chef 932 00:52:03,040 --> 00:52:04,200 sitzen. 933 00:52:04,200 --> 00:52:06,559 Sie wollen den Grand Chef, den Grand 934 00:52:06,559 --> 00:52:07,640 Chef wollen Sie umdrehen? 935 00:52:07,640 --> 00:52:09,680 Ja, genauso wie Sie Kent umgedreht 936 00:52:09,680 --> 00:52:11,680 haben. 937 00:52:11,680 --> 00:52:14,400 Unmöglich. Den Gran Chef, das schaffen 938 00:52:14,400 --> 00:52:17,119 Sie nie. 939 00:52:17,119 --> 00:52:18,319 Warum haben Sie mir die Handschellen 940 00:52:18,319 --> 00:52:19,839 anlegen lassen? 941 00:52:19,839 --> 00:52:22,480 Ausdrücklicher Befehl von Himler. 942 00:52:22,480 --> 00:52:23,640 Eigentlich müsste ich sie sogar in 943 00:52:23,640 --> 00:52:26,400 Ketten legen lassen. 944 00:52:26,400 --> 00:52:28,200 Als Himler von ihrer Verhaftung hervorh, 945 00:52:28,200 --> 00:52:29,839 befohlen, 946 00:52:29,839 --> 00:52:31,200 sofort in Kettenlegen und in das 947 00:52:31,200 --> 00:52:34,520 Finsterste verließ. 948 00:52:34,520 --> 00:52:35,920 Sie müssen mir die Handschellen wieder 949 00:52:35,920 --> 00:52:38,000 abnehmen lassen. 950 00:52:38,000 --> 00:52:41,079 Ich bin herzkrank. 951 00:52:41,079 --> 00:52:42,400 Damit werden sie mich nicht lange 952 00:52:42,400 --> 00:52:44,240 durchbringen. 953 00:52:44,240 --> 00:52:46,119 24 Stunden müssen Sie noch durchhalten. 65674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.