All language subtitles for Campfire Kiss 2017 Hallmark 720p WEB X264 Solar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,150 --> 00:00:32,150
Good morning.
2
00:00:32,210 --> 00:00:33,350
Oh, Mom.
3
00:00:33,630 --> 00:00:35,090
Why do you always do that?
4
00:00:35,470 --> 00:00:36,470
Because it works.
5
00:00:37,310 --> 00:00:38,310
Come on, sweetie.
6
00:00:40,410 --> 00:00:41,530
Soccer uniforms packed.
7
00:00:41,810 --> 00:00:43,350
Throw your cleats in for carpool.
8
00:00:43,870 --> 00:00:46,290
Mom. Early bird gets the worm.
9
00:00:47,130 --> 00:00:48,610
What about the early worm?
10
00:00:49,950 --> 00:00:51,030
He gets eaten.
11
00:00:52,770 --> 00:00:56,010
Time to go. But they're in the dragon's
lair. It's worse than in crime.
12
00:00:56,290 --> 00:00:57,790
Arthur, come on. Bowl, plate, shoes.
13
00:00:58,110 --> 00:00:59,770
I forgot that faculty thing this
morning.
14
00:01:00,480 --> 00:01:03,440
I could just walk to school. We've
talked about that.
15
00:01:04,099 --> 00:01:05,099
Come on.
16
00:01:05,220 --> 00:01:08,940
You're a wizard. Well, be me if you
don't. March, march, march. I know.
17
00:01:10,540 --> 00:01:13,120
You should read this book. I think you'd
like it.
18
00:01:13,740 --> 00:01:14,740
A comic?
19
00:01:16,260 --> 00:01:17,260
Graphic novel.
20
00:01:17,900 --> 00:01:20,300
The teens in this book get to do a lot
of things.
21
00:01:22,440 --> 00:01:24,200
Maybe even walk to school on their own.
22
00:01:25,820 --> 00:01:26,820
Go.
23
00:01:31,280 --> 00:01:35,360
I know 13 is the age they start to pull
away. I just want to make sure he's
24
00:01:35,360 --> 00:01:38,020
doing it for developmentally appropriate
reasons.
25
00:01:38,880 --> 00:01:40,760
Not because he doesn't like me.
26
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
Who wouldn't like you?
27
00:01:42,360 --> 00:01:43,620
Maybe I'm uncool.
28
00:01:43,840 --> 00:01:45,540
You're his mom. Of course you're uncool.
29
00:01:46,660 --> 00:01:48,320
Maybe you could loosen the reins a
little.
30
00:01:48,640 --> 00:01:50,020
What's the worst that could happen?
31
00:01:50,260 --> 00:01:51,260
I teach probability.
32
00:01:51,580 --> 00:01:53,160
I know exactly what could happen.
33
00:01:53,540 --> 00:01:55,540
Let's turn your brain off. Have a girl's
night.
34
00:01:56,720 --> 00:01:59,320
Joe is away at his college reunion on
the 28th.
35
00:01:59,640 --> 00:02:01,200
The 28th is the big school dance.
36
00:02:01,480 --> 00:02:03,720
I signed up to chaperone. So when's sign
up?
37
00:02:04,440 --> 00:02:05,520
Okay, how about tonight?
38
00:02:05,760 --> 00:02:08,860
We'll leave the gym, we'll grab a drink.
There's some new cute guys at my gym.
39
00:02:08,940 --> 00:02:09,719
You're married.
40
00:02:09,720 --> 00:02:10,720
You're not.
41
00:02:11,160 --> 00:02:14,000
How many years since you've been on more
than one date?
42
00:02:14,340 --> 00:02:16,120
You remember how horrible those dates
were.
43
00:02:16,360 --> 00:02:19,500
Which doesn't mean that you have to
swear off completely. Take a check.
44
00:02:19,560 --> 00:02:21,260
tonight is... Figured a Friday?
45
00:02:23,600 --> 00:02:24,660
Am I that predictable?
46
00:02:24,920 --> 00:02:26,800
You're the one with the lesson plans all
the way to 2047.
47
00:02:27,240 --> 00:02:28,240
No.
48
00:02:29,180 --> 00:02:30,180
2045.
49
00:02:31,100 --> 00:02:32,100
As they are retired.
50
00:02:32,440 --> 00:02:33,359
Makes sense.
51
00:02:33,360 --> 00:02:35,160
What did you guys plan to do for spring
break?
52
00:02:35,460 --> 00:02:37,720
I want to do something to reconnect us.
53
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
You know?
54
00:02:39,220 --> 00:02:41,280
Just get them to look up and out.
55
00:02:41,560 --> 00:02:42,700
Unplug. Exactly.
56
00:02:42,920 --> 00:02:43,920
Yeah.
57
00:02:44,040 --> 00:02:45,040
Unplug.
58
00:02:46,940 --> 00:02:47,940
Gotta go?
59
00:02:50,580 --> 00:02:51,580
Predictable.
60
00:02:53,860 --> 00:02:54,900
I rolled a five.
61
00:02:55,630 --> 00:02:58,690
There was a one in six chance of that
happening because there are six numbers
62
00:02:58,690 --> 00:03:03,450
total. Now, what do you think the
chances are that any of you might roll
63
00:03:03,450 --> 00:03:04,450
five?
64
00:03:04,650 --> 00:03:06,030
Adam. One in five?
65
00:03:06,450 --> 00:03:07,650
Close, but not quite.
66
00:03:08,370 --> 00:03:10,070
Tabitha. One in six? That's right.
67
00:03:10,290 --> 00:03:14,930
Every time you roll the dice, the odds
are the same. You get a fresh chance to
68
00:03:14,930 --> 00:03:15,930
get what you want.
69
00:03:16,520 --> 00:03:20,040
Now, over spring break, I want you all
to create your own real -world math
70
00:03:20,040 --> 00:03:21,820
problem around the idea of probability.
71
00:03:22,200 --> 00:03:25,960
Be creative. Your problem could be about
matching socks or the upcoming school
72
00:03:25,960 --> 00:03:28,400
dance. Like the chances of meeting your
soulmate at the dance?
73
00:03:29,440 --> 00:03:34,020
I'm not sure how you'd measure that, but
if there's a formula, I'm all ears.
74
00:03:38,020 --> 00:03:45,020
Have a wonderful rest of your day. Pi
day, that is.
75
00:03:45,500 --> 00:03:52,000
March 14th, 3 .14, 159265358979,
sneaky3,
76
00:03:52,140 --> 00:03:53,220
846264.
77
00:03:58,820 --> 00:04:00,240
Hey, Tabitha.
78
00:04:01,120 --> 00:04:02,920
Going to the invitational dance?
79
00:04:06,460 --> 00:04:09,000
Hey, Tabitha. Going to the dance?
80
00:04:09,840 --> 00:04:10,940
Arthur, you're clean?
81
00:04:11,340 --> 00:04:12,940
How are we going to play without these?
82
00:04:13,480 --> 00:04:14,480
Oh!
83
00:04:15,420 --> 00:04:16,419
Tabitha, hey.
84
00:04:17,040 --> 00:04:18,820
Do you know Arthur? He's my son.
85
00:04:19,860 --> 00:04:21,600
Hi. Nice meeting you.
86
00:04:21,860 --> 00:04:23,740
She's so nice and smart.
87
00:04:24,080 --> 00:04:25,120
We should ask her to the dance.
88
00:04:25,700 --> 00:04:26,700
Huh?
89
00:04:28,660 --> 00:04:29,700
See you after soccer.
90
00:04:32,000 --> 00:04:33,220
Family bonding.
91
00:04:35,820 --> 00:04:36,820
Too far.
92
00:04:37,380 --> 00:04:38,380
Too expensive.
93
00:04:39,860 --> 00:04:40,860
Too dangerous.
94
00:04:42,940 --> 00:04:43,940
Too weird.
95
00:04:44,560 --> 00:04:45,560
Hi, Mom.
96
00:04:45,760 --> 00:04:46,760
Hey.
97
00:04:47,340 --> 00:04:49,200
How was it? Did you score any goals?
98
00:04:49,780 --> 00:04:50,780
I'm a defender.
99
00:04:51,880 --> 00:04:53,400
Yeah. You want some water?
100
00:04:54,220 --> 00:04:55,220
Okay.
101
00:04:55,980 --> 00:04:57,220
Defenders score goals, right?
102
00:04:57,560 --> 00:05:00,220
You know, no one can score from the
bench, though.
103
00:05:02,240 --> 00:05:05,840
Right. Well, how was the rest of the
school?
104
00:05:06,320 --> 00:05:09,520
Before or after my mother humiliated me
in front of Tabitha?
105
00:05:10,420 --> 00:05:11,420
Oh, Arthur.
106
00:05:13,800 --> 00:05:14,800
I'm sorry.
107
00:05:14,840 --> 00:05:16,680
But I have an idea to make it up to you.
108
00:05:16,920 --> 00:05:20,280
I was thinking that for break we could
do something fun. You know, like go
109
00:05:20,280 --> 00:05:21,860
hiking or a road trip or something.
110
00:05:22,360 --> 00:05:23,360
You want to brainstorm?
111
00:05:23,960 --> 00:05:25,360
Can I just play my guitar?
112
00:05:26,160 --> 00:05:29,660
Yeah. Yeah, I'll get dinner started and
maybe we could do it after.
113
00:05:29,880 --> 00:05:31,380
Okay. For you to Friday?
114
00:05:31,700 --> 00:05:32,700
You know it.
115
00:06:03,690 --> 00:06:08,270
Family camping bingo
116
00:06:08,270 --> 00:06:23,570
Don't
117
00:06:23,570 --> 00:06:30,570
touch that excuse me Why would I wait
for you? I'll show you how to
118
00:06:30,570 --> 00:06:31,570
use it later
119
00:06:32,170 --> 00:06:36,830
think i know how to use it after school
oh no that's right you're off next week
120
00:06:36,830 --> 00:06:41,610
aren't you okay pal i don't know how you
know i'm a teacher i love you
121
00:06:41,610 --> 00:06:47,390
hey good morning oh
122
00:06:47,390 --> 00:06:54,190
you weren't talking to me just then i am
no professor professor
123
00:06:54,190 --> 00:06:59,670
wait so you heard everything i said and
you just let me ramble on and make a
124
00:06:59,670 --> 00:07:01,820
fool of myself I held up a finger.
125
00:07:05,740 --> 00:07:06,740
Hey.
126
00:07:07,380 --> 00:07:09,320
Oh, the door sticks sometimes.
127
00:07:11,320 --> 00:07:12,880
Oh, you work here, don't you?
128
00:07:13,540 --> 00:07:16,340
Guilty. You know, there's no way to
treat a customer, right?
129
00:07:16,540 --> 00:07:19,320
In fact, I would like to speak with your
boss.
130
00:07:19,640 --> 00:07:21,020
What would you like to say to him?
131
00:07:21,380 --> 00:07:22,380
Oh.
132
00:07:22,980 --> 00:07:23,980
You're the boss.
133
00:07:24,080 --> 00:07:27,640
Owner. I will not be giving you a good
Yelp review.
134
00:07:28,320 --> 00:07:29,880
And I'm taking my business elsewhere.
135
00:07:31,140 --> 00:07:32,180
Uh, Professor.
136
00:07:32,580 --> 00:07:33,580
What?
137
00:07:37,360 --> 00:07:38,360
Broken anyway.
138
00:07:53,560 --> 00:07:55,140
I'm home. What was that?
139
00:07:56,840 --> 00:07:57,840
What's that?
140
00:07:57,860 --> 00:08:00,300
A music card. It's yours as soon as
you're packed.
141
00:08:00,750 --> 00:08:03,250
We leave bright and early tomorrow
morning. So exciting.
142
00:08:04,210 --> 00:08:05,210
What's all this?
143
00:08:05,730 --> 00:08:06,730
It's for the camping trip.
144
00:08:06,950 --> 00:08:07,970
What camping trip?
145
00:08:08,250 --> 00:08:09,250
Camping trip, Dad.
146
00:08:09,410 --> 00:08:12,690
Seriously? Trust me, you're going to
love it. You've met me, right? Think of
147
00:08:12,690 --> 00:08:15,730
this way. It's a great chance for you to
get far away from school and recharge
148
00:08:15,730 --> 00:08:16,529
your batteries.
149
00:08:16,530 --> 00:08:17,670
Bear Creek's not even that far away.
150
00:08:18,150 --> 00:08:20,230
If you would have said Maui, then I
might actually go.
151
00:08:20,470 --> 00:08:21,470
It's just four days.
152
00:08:21,510 --> 00:08:24,210
It's four days? It's four days. In the
mountains.
153
00:08:24,510 --> 00:08:26,150
Four whole days at Camp Bear Creek?
154
00:08:26,410 --> 00:08:28,510
You are aware that it's my spring break,
right?
155
00:08:30,120 --> 00:08:32,240
You booked already, didn't you? It's not
really camping.
156
00:08:32,720 --> 00:08:35,640
Camping, which by the way, I think you
would totally love. It's camping in a
157
00:08:35,640 --> 00:08:37,100
nice tent and there'll be other kids.
158
00:08:37,340 --> 00:08:38,820
Also roped in by their deranged parents.
159
00:08:39,100 --> 00:08:43,080
If you mean your fun dad who thinks of
the craziest ideas that turn out to be
160
00:08:43,080 --> 00:08:45,960
the best times you've ever had, then
yes.
161
00:08:46,220 --> 00:08:49,740
Hiking, canoes, campfires, probably be a
marshmallow or two.
162
00:08:50,220 --> 00:08:53,480
I told you last night at dinner, you
weren't listening, were you?
163
00:08:53,900 --> 00:08:54,900
And it's my week.
164
00:08:55,080 --> 00:08:56,300
Your mom's at her conference.
165
00:08:56,860 --> 00:08:59,740
What is the good in owning your own
camping store if you can't try out the
166
00:08:59,740 --> 00:09:04,200
gear? Is that a pink camouflage water
bottle? I know, makes no sense, right?
167
00:09:04,920 --> 00:09:09,200
Look, this place looks great. They've
got cabins, not tents, hot water, tons
168
00:09:09,200 --> 00:09:12,460
activities. They even got a glow -in
-the -dark frisbee golf thing.
169
00:09:12,680 --> 00:09:14,240
Mom, this isn't like you.
170
00:09:14,600 --> 00:09:15,600
Who are you?
171
00:09:16,820 --> 00:09:18,520
Everything last minute is all about you.
172
00:09:18,880 --> 00:09:20,480
Did you even bother to ask to buy a
plan?
173
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
Did you?
174
00:09:22,580 --> 00:09:24,180
I was thinking of throwing a party.
175
00:09:26,760 --> 00:09:27,760
Who's Holly?
176
00:09:27,900 --> 00:09:28,900
Dad.
177
00:09:31,680 --> 00:09:33,800
Mom, do you even know how to camp?
178
00:09:35,640 --> 00:09:39,780
No. But what better time to learn than
now?
179
00:09:40,840 --> 00:09:42,180
We'll figure it out together.
180
00:09:42,820 --> 00:09:46,120
And you can start by being my navigator
on the trip.
181
00:09:46,440 --> 00:09:49,540
You know you have a GPS on your phone,
right?
182
00:09:49,940 --> 00:09:52,700
No, I know. We don't know what kind of
reception we'll get up in the mountains.
183
00:09:52,740 --> 00:09:54,280
Can I just finish my game?
184
00:09:54,780 --> 00:09:56,920
You can play your game at any time. Look
up.
185
00:09:57,360 --> 00:09:58,620
It's beautiful here.
186
00:09:59,020 --> 00:10:01,840
So you're just going to sit in the car
for the next four days?
187
00:10:02,240 --> 00:10:03,840
Not if I can't mom to pick me up.
188
00:10:05,520 --> 00:10:08,440
Maybe I'll just rule out cell phone
usage entirely while we're gone.
189
00:10:08,780 --> 00:10:10,220
Then you wouldn't be fun to have, would
you?
190
00:10:12,420 --> 00:10:16,280
You know, I actually printed up a list
of activities, so I don't miss any of
191
00:10:16,280 --> 00:10:17,280
good ones.
192
00:10:17,880 --> 00:10:18,880
Let's see.
193
00:10:19,240 --> 00:10:20,720
Archery, arts and crafts.
194
00:10:21,300 --> 00:10:23,620
Oh, what about the rock wall?
195
00:10:25,230 --> 00:10:29,550
Did you notice that they have a talent
show? Is that why you had me bring my
196
00:10:29,550 --> 00:10:30,550
guitar?
197
00:10:30,590 --> 00:10:33,270
Mom, you know I don't like to play in
front of other people.
198
00:11:13,480 --> 00:11:14,860
You've got to be kidding me.
199
00:11:15,440 --> 00:11:18,340
This day just keeps getting better and
better.
200
00:11:18,700 --> 00:11:20,620
Oh, I'm sorry. Were you talking to me?
201
00:11:21,600 --> 00:11:22,600
Touche.
202
00:11:25,180 --> 00:11:26,180
What?
203
00:11:28,000 --> 00:11:30,020
That is my cappuccino maker.
204
00:11:30,800 --> 00:11:35,180
Propane powered. I got it from Miller's
Sporting Goods. I believe that's your
205
00:11:35,180 --> 00:11:38,180
competition. Yeah, I don't sell that
frou -frou camping gear anyway.
206
00:11:38,520 --> 00:11:40,660
Then thank you for driving me to where I
could find it.
207
00:11:45,130 --> 00:11:47,690
You don't happen to know where check -in
is?
208
00:11:52,970 --> 00:11:54,550
Huh. Right.
209
00:11:56,430 --> 00:11:57,430
Thank you.
210
00:11:57,470 --> 00:11:58,369
Uh -huh.
211
00:11:58,370 --> 00:11:59,370
Arthur!
212
00:12:03,370 --> 00:12:04,370
Wake up!
213
00:12:05,070 --> 00:12:06,070
We're here!
214
00:12:09,490 --> 00:12:12,930
Okay, we've got you in Chipmunk, which
is right here.
215
00:12:13,270 --> 00:12:15,560
Okay. Thank you, Addie. No problem.
216
00:12:18,520 --> 00:12:19,419
Uh -oh.
217
00:12:19,420 --> 00:12:20,980
You're looking a tad confused.
218
00:12:21,580 --> 00:12:25,400
Not you. This is a confusing map. Good,
then I'm not crazy.
219
00:12:26,400 --> 00:12:28,060
Beverly. Dana.
220
00:12:28,800 --> 00:12:32,380
I wasn't expecting so much snow. Oh,
it's a gift.
221
00:12:33,680 --> 00:12:34,740
First time camping?
222
00:12:35,180 --> 00:12:36,180
No.
223
00:12:37,260 --> 00:12:38,260
Yes.
224
00:12:38,820 --> 00:12:42,640
Oh, you're one of those super in -touch
people who reads everyone.
225
00:12:43,980 --> 00:12:46,360
Well, the price tags are still in your
sleeping bag.
226
00:12:47,020 --> 00:12:48,020
Come on.
227
00:12:49,040 --> 00:12:51,960
This was just a last -minute trip to
spend some time with my son.
228
00:12:52,300 --> 00:12:55,160
Good. We're not really connecting
lately, and he wants his independence,
229
00:12:55,160 --> 00:12:58,000
trying not to obsess over the fact that
he's still back at the archery range.
230
00:12:59,000 --> 00:13:02,120
Why am I telling you all of this? To
convince yourself it was a good idea.
231
00:13:04,320 --> 00:13:07,320
I'm not very practiced at new things.
232
00:13:07,680 --> 00:13:08,680
Well, you're here, aren't you?
233
00:13:09,180 --> 00:13:10,180
Last minute.
234
00:13:10,300 --> 00:13:13,600
It looks like you're well -planned and
well -organized. So now that you're
235
00:13:13,680 --> 00:13:14,680
just breathe.
236
00:13:16,080 --> 00:13:20,280
Oh, you're in chipmunk. Just follow the
little chipmunks.
237
00:13:21,360 --> 00:13:22,360
Okay.
238
00:13:22,780 --> 00:13:23,860
Thank you. Great.
239
00:13:37,140 --> 00:13:38,140
Chipmunk overflow.
240
00:14:05,800 --> 00:14:06,800
I can work with this.
241
00:14:08,620 --> 00:14:09,620
Fine.
242
00:14:16,400 --> 00:14:17,400
Have it your way.
243
00:14:23,100 --> 00:14:24,100
Great.
244
00:14:24,980 --> 00:14:25,980
Great.
245
00:14:31,040 --> 00:14:32,040
What's with the jeep?
246
00:14:32,420 --> 00:14:34,800
Too good to carry your stuff like the
rest of us?
247
00:14:35,530 --> 00:14:36,530
Special privilege.
248
00:14:39,650 --> 00:14:42,450
Great. I just found out that Holly's
party is to go for tomorrow night.
249
00:14:42,670 --> 00:14:43,670
Holly?
250
00:14:46,830 --> 00:14:47,830
Good one. Deep.
251
00:14:48,610 --> 00:14:49,610
Way to go.
252
00:14:51,490 --> 00:14:55,690
It's orientation time, camper. At 8 p
.m., head on over to the fire pit.
253
00:14:55,690 --> 00:14:57,390
for the kids, wine for the grown -ups.
254
00:14:58,250 --> 00:14:59,250
Can't wait. Can't wait.
255
00:15:13,930 --> 00:15:15,810
Yeah. You never told me. How was
archery?
256
00:15:16,650 --> 00:15:18,930
No big deal. An arrow almost hit me in
the leg.
257
00:15:20,430 --> 00:15:21,430
Got you.
258
00:15:23,850 --> 00:15:24,850
Okay.
259
00:15:24,970 --> 00:15:25,970
Good evening, camper.
260
00:15:26,610 --> 00:15:29,890
Welcome to Camp Bear Creek. I'm Addie,
the activities director, for those of
261
00:15:29,890 --> 00:15:30,809
who haven't met me.
262
00:15:30,810 --> 00:15:34,490
Now, we have so many fun activities we
want to share with you. We know they're
263
00:15:34,490 --> 00:15:35,610
going to bring us all closer together.
264
00:15:35,870 --> 00:15:39,590
But first, I would like to introduce one
of our longtime instructors, Ms.
265
00:15:39,690 --> 00:15:40,690
Beverly Gowers.
266
00:15:44,040 --> 00:15:47,900
Beverly will be teaching arts and crafts
and also leading games and activities.
267
00:15:48,080 --> 00:15:51,840
And when I'm not leading you on an
artistic journey, you can join me at the
268
00:15:51,840 --> 00:15:52,840
stables.
269
00:15:52,940 --> 00:15:57,660
Now, there are a few simple rules. This
area is called Bear Creek for a reason.
270
00:15:57,740 --> 00:15:58,740
There are bears.
271
00:15:59,120 --> 00:16:02,580
They're actually more afraid of us than
we are of them. Has anyone asked the
272
00:16:02,580 --> 00:16:07,060
bears? But if we don't give them a
reason to come into camp, they won't. So
273
00:16:07,060 --> 00:16:08,920
make sure you keep any food in the bear
boxes.
274
00:16:09,200 --> 00:16:11,440
And Julie thought I was crazy for
bringing Tupperware.
275
00:16:11,920 --> 00:16:16,080
And one more thing that's very
important, there is a big woods out
276
00:16:16,080 --> 00:16:17,080
it's easy to get lost.
277
00:16:17,280 --> 00:16:20,680
So just stay on the trails and stay
within sight of camp.
278
00:16:20,940 --> 00:16:21,940
Great advice.
279
00:16:21,960 --> 00:16:26,460
Oh, I almost forgot. One of our campers,
Steve Reynolds, has generously donated
280
00:16:26,460 --> 00:16:28,760
a brand new canoe for camp. Thank you,
Steve.
281
00:16:30,920 --> 00:16:34,400
Don't forget, at 8 p .m., there's more
for the kids and wine for the adults.
282
00:16:34,600 --> 00:16:35,600
Or both.
283
00:16:36,580 --> 00:16:37,760
This way.
284
00:16:56,880 --> 00:16:59,440
Sneaky way to get special parking
privileges.
285
00:16:59,760 --> 00:17:02,720
Yeah, you donate a canoe, you get perks.
286
00:17:07,020 --> 00:17:09,000
Look, why don't we start over?
287
00:17:09,220 --> 00:17:13,599
We obviously got off on the wrong foot,
which was your fault, by the way. It
288
00:17:13,599 --> 00:17:14,599
was.
289
00:17:14,660 --> 00:17:15,660
I'm sorry.
290
00:17:17,880 --> 00:17:18,880
I'm Steve.
291
00:17:20,339 --> 00:17:25,540
Dana, I guess I owe you an apology, too.
292
00:17:26,410 --> 00:17:27,990
for that bad Yelp review.
293
00:17:28,329 --> 00:17:31,170
I'm so sorry. I will take it down as
soon as I get home.
294
00:17:31,990 --> 00:17:33,650
I'm not too worried about it.
295
00:17:34,070 --> 00:17:35,070
You should be.
296
00:17:35,690 --> 00:17:39,190
I mean, there are plenty of people who
won't step foot inside a restaurant or a
297
00:17:39,190 --> 00:17:41,090
store if it doesn't get at least four
stars.
298
00:17:41,750 --> 00:17:43,710
Those people really need to relax.
299
00:17:45,450 --> 00:17:47,550
You mean like me?
300
00:17:48,910 --> 00:17:53,350
Are you saying I'm uptight? No, not at
all. You seem like you have a lot on
301
00:17:53,350 --> 00:17:54,350
mind.
302
00:17:54,410 --> 00:17:56,750
You know, coming here was practically a
spur of the moment.
303
00:17:57,450 --> 00:17:59,570
That makes me the opposite of uptight.
304
00:17:59,790 --> 00:18:00,790
I'm adventurous.
305
00:18:01,190 --> 00:18:03,490
So, you better look out, nature boy.
306
00:18:15,110 --> 00:18:16,210
Come on.
307
00:18:18,450 --> 00:18:19,630
What are you doing?
308
00:18:20,050 --> 00:18:23,330
Oh, I'm making a fire from two sticks.
309
00:18:23,900 --> 00:18:25,060
I read how to do it online.
310
00:18:26,360 --> 00:18:29,660
Come on.
311
00:18:30,240 --> 00:18:31,240
Come on.
312
00:18:31,400 --> 00:18:32,820
How long have you been doing it?
313
00:18:33,280 --> 00:18:36,560
I don't know. I can't get my arms.
314
00:18:40,000 --> 00:18:41,080
Still at it, huh?
315
00:18:41,660 --> 00:18:42,660
Oh, I'll get there.
316
00:18:43,060 --> 00:18:44,060
Yeah, you'll see.
317
00:18:44,760 --> 00:18:45,960
This girl can camp.
318
00:18:46,440 --> 00:18:47,940
Yeah, no question about it.
319
00:18:52,620 --> 00:18:53,960
Oh, you gotta be kidding me.
320
00:18:54,700 --> 00:18:55,700
What?
321
00:18:56,320 --> 00:18:57,660
We're not on Survivor.
322
00:18:58,420 --> 00:19:00,060
Why didn't you tell me you had matches?
323
00:19:00,440 --> 00:19:02,340
You've got a propane -powered cappuccino
machine.
324
00:19:02,760 --> 00:19:03,900
Figured you had thought of everything.
325
00:19:04,160 --> 00:19:05,160
You know, you are just... Mom!
326
00:19:05,320 --> 00:19:08,700
Hang on just a minute. You're one of
those no -doll campers who just... Mom!
327
00:19:08,760 --> 00:19:10,220
Watch! You did it!
328
00:19:12,280 --> 00:19:13,380
You started a fire.
329
00:19:15,200 --> 00:19:16,980
I did it? I did it!
330
00:19:18,040 --> 00:19:19,040
Oh,
331
00:19:19,180 --> 00:19:20,560
we have to blow. Oh, right.
332
00:19:24,520 --> 00:19:25,520
High five.
333
00:19:28,540 --> 00:19:29,540
Pretty great, huh?
334
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
Mm -hmm.
335
00:19:31,060 --> 00:19:32,100
Best hot dog ever.
336
00:19:32,580 --> 00:19:33,640
It kind of is.
337
00:19:35,140 --> 00:19:37,080
Might have to get one of these fire pits
for the house.
338
00:19:38,700 --> 00:19:39,700
Backyard camping.
339
00:19:41,760 --> 00:19:42,980
So when's the talent show?
340
00:19:44,600 --> 00:19:47,780
Really? You could do that song that you
were practicing last week. You know, the
341
00:19:47,780 --> 00:19:48,659
one with the chords?
342
00:19:48,660 --> 00:19:51,000
I can get you sheet music if you want. I
meant you.
343
00:19:51,760 --> 00:19:52,760
You should sing.
344
00:19:54,280 --> 00:19:59,840
No, I mean, I wouldn't even have time to
prepare anything.
345
00:20:00,180 --> 00:20:03,780
If you say so, but you're really good.
346
00:20:05,760 --> 00:20:09,820
Hey, camper, 20 minutes till the kids
and the adults get their own mixers
347
00:20:09,820 --> 00:20:11,660
by the rec center. S'mores for the kids.
348
00:20:12,620 --> 00:20:13,720
I love s'mores.
349
00:20:14,540 --> 00:20:16,100
I love you, s'mores.
350
00:20:18,480 --> 00:20:19,480
Get it?
351
00:20:19,760 --> 00:20:20,880
Yeah, I get it.
352
00:20:36,270 --> 00:20:38,590
You know, there's a few single fathers
here tonight.
353
00:20:40,850 --> 00:20:43,510
No, no, no. I'm just here to bond with
my son.
354
00:20:44,770 --> 00:20:46,850
You know what I teach outside camp?
355
00:20:49,210 --> 00:20:50,770
Stretching. Huh? Gary.
356
00:20:52,170 --> 00:20:54,730
This is Dana. Dana. Gary.
357
00:20:55,270 --> 00:20:57,370
Gary's from Nevada, aren't you, Gary?
Yeah.
358
00:20:57,810 --> 00:20:58,810
Hmm.
359
00:20:59,230 --> 00:21:01,090
You've ever been to Nevada, Dana?
360
00:21:02,810 --> 00:21:04,630
Uh, no. I, uh...
361
00:21:05,490 --> 00:21:08,970
I'm not much of a gambler. Oh, me
neither. Well, not anymore.
362
00:21:12,070 --> 00:21:13,070
Cool pool.
363
00:21:13,570 --> 00:21:14,890
I used to have one just like it.
364
00:21:19,450 --> 00:21:23,750
Bet you it takes a lot of chlorine to
clean it.
365
00:21:31,210 --> 00:21:32,210
Hey, Liz.
366
00:21:36,110 --> 00:21:37,110
How's the kids been?
367
00:21:37,430 --> 00:21:38,430
Mm.
368
00:21:39,170 --> 00:21:40,350
Did you stay out long?
369
00:21:40,970 --> 00:21:41,970
Mm.
370
00:21:43,430 --> 00:21:44,430
Place.
371
00:21:45,650 --> 00:21:46,650
I'm going to bed.
372
00:21:48,030 --> 00:21:50,630
But tomorrow, we can do some fun things.
373
00:21:51,930 --> 00:21:52,930
Yeah, okay.
374
00:22:16,520 --> 00:22:17,179
Hi, Mom.
375
00:22:17,180 --> 00:22:18,960
Oh, hi. Hey, hey. How was it?
376
00:22:19,520 --> 00:22:22,540
It was pretty good. We played that glow
-in -the -dark frisbee golf thing.
377
00:22:22,940 --> 00:22:23,940
It was fun?
378
00:22:24,260 --> 00:22:25,260
You're having fun?
379
00:22:25,280 --> 00:22:26,280
Yeah, it's great.
380
00:22:27,720 --> 00:22:28,720
Really?
381
00:22:29,100 --> 00:22:30,720
You'd tell me if it wasn't? No.
382
00:22:32,920 --> 00:22:35,020
Smart mouth. I really want to try the
rock wall.
383
00:22:36,920 --> 00:22:38,760
Um, you know, if it fits in the
schedule.
384
00:22:39,180 --> 00:22:40,180
Go brush your teeth.
385
00:22:40,240 --> 00:22:40,939
Come on.
386
00:22:40,940 --> 00:22:41,940
Bedtime.
387
00:23:20,220 --> 00:23:21,220
What? There.
388
00:23:21,740 --> 00:23:22,740
Bear. Bear?
389
00:23:23,060 --> 00:23:24,060
Bear?
390
00:23:27,700 --> 00:23:28,820
Oh, hi.
391
00:23:29,040 --> 00:23:30,280
Sorry. Excuse me. Wake up.
392
00:23:30,540 --> 00:23:32,820
There's a bear. A bear? Yeah. Do you see
a bear?
393
00:23:33,020 --> 00:23:34,020
Yeah. What?
394
00:23:34,160 --> 00:23:35,340
Oh, come on.
395
00:23:35,580 --> 00:23:39,040
I am so telling Mom about this. I don't
think you can blame me for a bear coming
396
00:23:39,040 --> 00:23:42,020
into camp. We're camping with the bears.
Bears don't just come into camp. It's
397
00:23:42,020 --> 00:23:43,020
in our tent.
398
00:23:44,720 --> 00:23:45,760
Why is it in our tent?
399
00:23:46,640 --> 00:23:50,420
Did you leave food out in your tent? In
Tupperware, like the arts and crafts
400
00:23:50,420 --> 00:23:51,139
lady said.
401
00:23:51,140 --> 00:23:54,020
You left your food in Tupperware. Didn't
you hear her say that all leftovers of
402
00:23:54,020 --> 00:23:55,860
food have to be put in the bear boxes?
403
00:23:56,660 --> 00:23:58,100
That's not a brand of container?
404
00:23:58,460 --> 00:24:02,620
Nope. It's those black steel storage
bins that say bear box on them that keep
405
00:24:02,620 --> 00:24:04,900
bear from sniffing around looking for
food in people's tents.
406
00:24:05,240 --> 00:24:06,240
Oh, no!
407
00:24:06,400 --> 00:24:08,000
Well, that's got to be clear in the
presentation.
408
00:24:08,380 --> 00:24:09,860
We've got to get rid of this bear.
409
00:24:10,400 --> 00:24:11,400
What are you doing?
410
00:24:12,520 --> 00:24:14,880
Getting things that we can bang
together. Take that.
411
00:24:15,400 --> 00:24:18,800
Make as much noise as we possibly can.
That should scare away the bear.
412
00:24:19,100 --> 00:24:20,100
I want to help.
413
00:24:20,160 --> 00:24:22,180
Arthur, you're not going anywhere near a
bear.
414
00:24:22,380 --> 00:24:25,460
None of you are. You're going to make as
much noise as you can right here inside
415
00:24:25,460 --> 00:24:26,059
the tent.
416
00:24:26,060 --> 00:24:27,840
Okay. Okay. Close the flaps behind.
417
00:24:28,040 --> 00:24:29,040
Wait, but Dad.
418
00:24:29,900 --> 00:24:30,900
It's okay.
419
00:24:31,140 --> 00:24:32,140
I got this.
420
00:24:35,300 --> 00:24:36,660
Ready? Yeah. On the count of three.
421
00:24:37,280 --> 00:24:39,020
One, two, three.
422
00:24:47,630 --> 00:24:48,630
Come on, Bear.
423
00:24:49,590 --> 00:24:50,770
Go, Bear. Go.
424
00:24:53,950 --> 00:24:54,950
Go, go, go.
425
00:25:01,150 --> 00:25:02,150
Steve?
426
00:25:04,310 --> 00:25:05,289
It's gone.
427
00:25:05,290 --> 00:25:06,290
Did you see it go?
428
00:25:06,830 --> 00:25:09,030
It was just a... Your dad saved us.
429
00:25:11,310 --> 00:25:16,970
It was so big. It was really, really big
and scary.
430
00:25:18,390 --> 00:25:19,950
Wow, that's so cool.
431
00:25:20,210 --> 00:25:22,870
You did it so cool.
432
00:25:23,910 --> 00:25:30,750
That's my dad All right, let's get
433
00:25:30,750 --> 00:25:31,450
inside come on
434
00:25:31,450 --> 00:25:43,410
I'm
435
00:25:43,410 --> 00:25:46,230
not usually a rescue the damsel kind of
woman
436
00:25:47,600 --> 00:25:49,220
You seem like you can handle yourself.
437
00:25:50,060 --> 00:25:51,060
It's a compliment.
438
00:26:00,500 --> 00:26:05,660
Lazy self. Changed a lot the last year.
I mean, with the divorce and starting
439
00:26:05,660 --> 00:26:06,660
high school.
440
00:26:07,420 --> 00:26:12,900
What's more, she's smart, but she's
really pulled back from working hard,
441
00:26:12,900 --> 00:26:16,180
she'd rather be texting these girls, and
I don't know.
442
00:26:16,400 --> 00:26:18,200
Talking about boys and clothes.
443
00:26:19,340 --> 00:26:23,200
So you thought you'd bring her someplace
where there was body cell service and
444
00:26:23,200 --> 00:26:24,380
makeup wouldn't matter?
445
00:26:25,920 --> 00:26:26,920
Yes.
446
00:26:28,340 --> 00:26:29,780
She'll come out the other side.
447
00:26:30,040 --> 00:26:31,040
A work in progress.
448
00:26:31,580 --> 00:26:33,260
I teach teenagers.
449
00:26:33,520 --> 00:26:34,860
I get it. What do you teach?
450
00:26:35,260 --> 00:26:36,260
Eighth grade math.
451
00:26:36,700 --> 00:26:39,280
Oh, now that is very good.
452
00:26:40,120 --> 00:26:42,520
Hey, at least you like the outdoors.
453
00:26:46,030 --> 00:26:49,670
I thought coming here might boost
Arthur's confidence.
454
00:26:50,690 --> 00:26:51,690
Connect us.
455
00:26:53,650 --> 00:26:55,390
I don't know anything about camping.
456
00:26:56,530 --> 00:27:00,050
All I've done so far is bring a bear
into camp.
457
00:27:00,370 --> 00:27:01,470
That was just day one.
458
00:27:01,770 --> 00:27:03,870
Wait till you see what happens on day
two.
459
00:27:04,450 --> 00:27:05,450
Two bears?
460
00:27:07,830 --> 00:27:13,910
I should probably...
461
00:27:15,060 --> 00:27:16,320
Get some sleep. Yeah.
462
00:27:17,140 --> 00:27:18,140
I'll stand watch.
463
00:27:19,760 --> 00:27:20,760
Thanks again.
464
00:27:21,320 --> 00:27:22,320
Okay.
465
00:27:23,720 --> 00:27:24,720
Good night.
466
00:27:32,180 --> 00:27:33,360
So can you come pick me up?
467
00:27:34,920 --> 00:27:36,940
Well, I want to go hang out with Holly
and her friends.
468
00:27:39,680 --> 00:27:41,540
You don't think about high school much?
469
00:27:42,460 --> 00:27:43,520
Most of my friends are going.
470
00:27:43,930 --> 00:27:44,929
You won't be there.
471
00:27:44,930 --> 00:27:45,990
What could be bad?
472
00:27:47,370 --> 00:27:51,490
Hilarious. So, I looked at the schedule
you put together for today.
473
00:27:51,770 --> 00:27:52,569
Mm -hmm.
474
00:27:52,570 --> 00:27:53,670
Tree identification?
475
00:27:54,310 --> 00:27:55,310
Yeah.
476
00:27:56,590 --> 00:27:57,590
No.
477
00:27:58,090 --> 00:28:00,390
Uh, we could do arts and crafts.
478
00:28:02,710 --> 00:28:04,870
Uh, do you want to try yoga with me?
479
00:28:07,350 --> 00:28:08,350
Okay.
480
00:28:08,970 --> 00:28:12,970
What do you want to do besides the rock
wall?
481
00:28:13,320 --> 00:28:16,100
What's wrong with the rock wall? You
mean other than falling and breaking
482
00:28:16,100 --> 00:28:18,820
bone in your body? No. Little kids go
rock climbing.
483
00:28:19,060 --> 00:28:20,320
Instructors attach you to ropes.
484
00:28:20,580 --> 00:28:23,620
It's fine. So not like that time you
fell out of the tree. I was four.
485
00:28:23,940 --> 00:28:25,480
And your arm didn't sit right.
486
00:28:25,720 --> 00:28:26,720
Fine now.
487
00:28:26,920 --> 00:28:27,920
See?
488
00:28:30,720 --> 00:28:33,440
Is there anything else you'd want to do?
489
00:28:34,820 --> 00:28:36,920
Food tastes pretty good in the open air,
huh?
490
00:28:37,520 --> 00:28:38,520
Sure.
491
00:28:42,890 --> 00:28:45,730
Take a look at those activities. There
are lots of fun things to do on that
492
00:28:45,730 --> 00:28:47,950
list. Fun, fun. That's what we're here
for.
493
00:28:48,950 --> 00:28:51,470
Isn't there anything that you're
interested in?
494
00:28:51,690 --> 00:28:53,390
Well, is there anything that I can use
my phone for?
495
00:28:54,250 --> 00:28:55,250
Base.
496
00:28:56,170 --> 00:28:57,170
Wait, wait, wait.
497
00:28:58,210 --> 00:29:00,670
Yeah, geocaching. We could go
geocaching.
498
00:29:00,950 --> 00:29:02,290
What's geocaching?
499
00:29:02,690 --> 00:29:06,230
It's like a hunt in the woods. Your GPS
gives you coordinates, and the
500
00:29:06,230 --> 00:29:07,730
coordinates lead you to a treasure box.
501
00:29:08,550 --> 00:29:09,489
What's a treasure?
502
00:29:09,490 --> 00:29:10,359
Well, it depends.
503
00:29:10,360 --> 00:29:12,300
Nothing like valuable or anything, but
maybe meaningful.
504
00:29:12,520 --> 00:29:14,140
The thing is, if you take something, you
have to leave something.
505
00:29:14,400 --> 00:29:15,400
Okay, what should we leave?
506
00:29:15,880 --> 00:29:16,880
I'll figure it out.
507
00:29:17,280 --> 00:29:18,640
Do we need to bring anything?
508
00:29:18,980 --> 00:29:21,960
No, just my phone and two water bottles.
One of them pink.
509
00:29:22,300 --> 00:29:23,300
You game?
510
00:29:25,040 --> 00:29:26,820
A treasure hunt in the woods?
511
00:29:27,340 --> 00:29:28,340
Hmm.
512
00:29:28,980 --> 00:29:29,980
I'm game.
513
00:29:33,440 --> 00:29:34,720
Great minds.
514
00:29:35,520 --> 00:29:36,520
Oh, hi.
515
00:29:37,140 --> 00:29:38,400
Uh, can we join you?
516
00:29:38,940 --> 00:29:40,020
Yeah. Sure.
517
00:29:41,180 --> 00:29:44,840
Great. My phone is a better signal. My
phone has more charge.
518
00:29:45,600 --> 00:29:47,340
Finally, a use for those phones.
519
00:29:47,640 --> 00:29:48,640
Yeah.
520
00:29:49,040 --> 00:29:50,580
It is so beautiful here.
521
00:29:50,860 --> 00:29:51,860
You guys, come look.
522
00:29:52,280 --> 00:29:53,280
There's a bridge.
523
00:29:53,440 --> 00:29:54,800
Uh, that's off the path.
524
00:29:55,000 --> 00:29:57,780
They said that we were supposed to...
There's a trail on the other side, and
525
00:29:57,780 --> 00:29:59,180
there's a cache in the woods.
526
00:30:00,780 --> 00:30:01,780
Let's do it.
527
00:30:02,560 --> 00:30:06,540
Mom? Well, if Steve thinks it's okay...
528
00:30:27,050 --> 00:30:28,670
Really coming down. Big cover.
529
00:30:31,590 --> 00:30:32,730
It's coming down, huh?
530
00:30:33,050 --> 00:30:35,210
Yeah. Oh my gosh, it's pouring.
531
00:30:35,910 --> 00:30:37,050
We should be okay here.
532
00:30:39,270 --> 00:30:40,470
It's so wet out here.
533
00:30:40,750 --> 00:30:41,750
It is.
534
00:30:42,110 --> 00:30:44,050
So, what grade are you in?
535
00:30:44,530 --> 00:30:45,530
I'm a freshman.
536
00:30:45,710 --> 00:30:46,710
Oh, what school?
537
00:30:46,810 --> 00:30:48,950
Jefferson. Arthur's going there next
year.
538
00:30:49,190 --> 00:30:50,190
How do you like it?
539
00:30:51,790 --> 00:30:52,970
First time camping, huh?
540
00:30:53,610 --> 00:30:54,610
What do you think so far?
541
00:30:56,590 --> 00:30:57,590
It's all right.
542
00:30:58,650 --> 00:30:59,650
Play any sports?
543
00:30:59,990 --> 00:31:01,690
Yeah, I play a little bit of soccer.
544
00:31:02,230 --> 00:31:03,930
I'm pretty good at Madden on the Xbox.
545
00:31:05,570 --> 00:31:07,290
Why would anybody do math on purpose?
546
00:31:08,130 --> 00:31:09,310
Isn't it just for nerds?
547
00:31:10,290 --> 00:31:13,170
No, it's for people who want to
challenge themselves.
548
00:31:13,910 --> 00:31:15,070
Find out what they're made of.
549
00:31:15,570 --> 00:31:17,870
But what if you challenge yourself and
you still don't get anywhere?
550
00:31:18,190 --> 00:31:19,230
That's when you double down.
551
00:31:20,010 --> 00:31:23,490
When you work hard and solve something
you didn't think you could, that's when
552
00:31:23,490 --> 00:31:26,330
you proved yourself. You are stronger
and smarter than you thought.
553
00:31:26,730 --> 00:31:27,910
That's what I love about math.
554
00:31:28,770 --> 00:31:31,410
If that makes me a nerd, so be it.
555
00:31:32,410 --> 00:31:33,410
Rock wall, huh?
556
00:31:33,710 --> 00:31:38,310
Yeah. My mom's pretending it won't fit
in the schedule. She just doesn't want
557
00:31:38,310 --> 00:31:39,129
to do it, though.
558
00:31:39,130 --> 00:31:40,690
Ah, she probably has her reasons.
559
00:31:40,970 --> 00:31:41,970
She's worried that I'll fall.
560
00:31:42,270 --> 00:31:43,610
Yeah, that just means she cares.
561
00:31:43,870 --> 00:31:46,170
Well, she's the one that's afraid of
heights.
562
00:31:46,650 --> 00:31:48,210
Well, that is altogether different.
563
00:31:49,070 --> 00:31:52,410
You know, if you ever want any help or
if there's anything I can walk you
564
00:31:52,410 --> 00:31:53,410
through,
565
00:31:53,810 --> 00:31:54,810
just let me know.
566
00:31:58,170 --> 00:31:59,170
Clearing up.
567
00:31:59,290 --> 00:32:02,310
Let's go. Okay. You know, allergy right
here is my favorite.
568
00:32:03,110 --> 00:32:04,250
What are you guys chatting about?
569
00:32:04,670 --> 00:32:05,670
Girl talk.
570
00:32:14,430 --> 00:32:18,150
Guys, we lost the signal on our phones.
571
00:32:18,540 --> 00:32:21,940
We wandered off the path, and now we
don't know where the geocache is.
572
00:32:23,080 --> 00:32:24,080
We're lost?
573
00:32:24,860 --> 00:32:25,860
We're lost?
574
00:32:25,880 --> 00:32:27,120
No, this is an adventure.
575
00:32:28,360 --> 00:32:29,820
It can't be.
576
00:32:30,680 --> 00:32:32,760
I mean, they're going to come find us,
right?
577
00:32:32,980 --> 00:32:34,720
Well, we wandered off the path.
578
00:32:34,940 --> 00:32:36,080
How are they even going to know?
579
00:32:36,280 --> 00:32:39,900
Dad? Okay, we won't be back for dinner.
Someone will come looking for us.
580
00:32:40,200 --> 00:32:41,159
It's fine.
581
00:32:41,160 --> 00:32:42,240
No, it's not fine.
582
00:32:42,680 --> 00:32:45,520
I mean, do we stay here? Do we try to
walk back?
583
00:32:45,880 --> 00:32:46,880
I mean...
584
00:32:46,920 --> 00:32:47,920
What if we get more lost?
585
00:32:48,100 --> 00:32:50,400
What if there's a bear? Oh my gosh, this
can't get any worse.
586
00:32:57,080 --> 00:33:00,940
Mom, the fitness tracker on my phone. I
said that when we crossed the bridge.
587
00:33:01,760 --> 00:33:06,200
We took 3 ,984 steps.
588
00:33:06,720 --> 00:33:07,720
That's a lot of steps.
589
00:33:07,980 --> 00:33:09,260
Okay, let's go.
590
00:33:12,600 --> 00:33:13,600
Quickly.
591
00:33:14,580 --> 00:33:17,530
Will we pull up? Guys, hold on. I think
we're really close to the geocache
592
00:33:17,530 --> 00:33:18,530
treasure.
593
00:33:20,210 --> 00:33:23,770
It says that it's right... Yeah, guys,
the geocache!
594
00:33:23,970 --> 00:33:24,970
We made it!
595
00:33:26,770 --> 00:33:27,770
Here.
596
00:33:32,990 --> 00:33:34,350
Well, there's not much in there.
597
00:33:35,730 --> 00:33:36,730
What is it?
598
00:33:36,890 --> 00:33:37,890
Here.
599
00:33:38,370 --> 00:33:43,090
How about that?
600
00:33:43,490 --> 00:33:45,140
Oh! We should sign a log.
601
00:33:45,380 --> 00:33:46,780
Here, write it. Here's that.
602
00:33:47,680 --> 00:33:48,679
What are you going to write?
603
00:33:48,680 --> 00:33:49,880
Probably my initials.
604
00:33:51,840 --> 00:33:52,840
All right.
605
00:33:53,480 --> 00:33:54,660
Here, put it back in. Oh, no.
606
00:33:55,520 --> 00:33:58,220
We didn't bring anything to put back in
the box. Yeah, we did.
607
00:33:58,540 --> 00:33:59,540
I'll put it away.
608
00:34:26,699 --> 00:34:27,699
Okay, now can we go?
609
00:34:27,780 --> 00:34:29,320
Yeah. Let's go.
610
00:34:29,540 --> 00:34:30,679
Okay. All right.
611
00:34:30,920 --> 00:34:36,139
One, two, three, four, five, six. You've
got a lot of steps to go.
612
00:34:36,620 --> 00:34:43,199
73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81,
613
00:34:43,320 --> 00:34:47,780
82, 83, 3 ,994.
614
00:34:48,080 --> 00:34:49,080
There's the bridge.
615
00:34:49,719 --> 00:34:50,980
We made it. All right.
616
00:34:51,739 --> 00:34:52,980
That was fun.
617
00:34:53,300 --> 00:34:54,300
That was fun.
618
00:34:55,639 --> 00:34:56,639
Dana, stop.
619
00:34:58,420 --> 00:34:59,440
Look behind you.
620
00:35:00,280 --> 00:35:01,480
Please don't say it's a bear.
621
00:35:02,400 --> 00:35:03,540
Just look.
622
00:35:09,580 --> 00:35:10,640
And no bears.
623
00:35:11,420 --> 00:35:12,420
Or raccoons.
624
00:35:15,440 --> 00:35:17,100
It's okay. It's okay. I get it.
625
00:35:18,760 --> 00:35:19,760
I get it.
626
00:35:21,880 --> 00:35:22,880
Thank you.
627
00:35:35,370 --> 00:35:37,470
down as the rest of your body rises up.
628
00:35:38,250 --> 00:35:40,050
This is how we build our strength.
629
00:35:40,710 --> 00:35:45,970
We push down so we can soar like an
eagle.
630
00:35:49,810 --> 00:35:50,810
Shoulders back.
631
00:35:51,950 --> 00:35:53,250
Are you tight?
632
00:35:53,950 --> 00:35:55,570
It was a bumpy morning.
633
00:35:56,750 --> 00:35:58,130
That's more than one morning.
634
00:35:59,330 --> 00:36:01,010
All right, let's go to salutation.
635
00:36:04,440 --> 00:36:08,160
That's it, buddy. Right there. Your
foot's solid. Yep. Now step. There.
636
00:36:11,100 --> 00:36:12,400
All right. You're doing it.
637
00:36:14,080 --> 00:36:15,080
How are you feeling?
638
00:36:15,660 --> 00:36:16,660
Good.
639
00:36:19,080 --> 00:36:20,140
Okay. Now push.
640
00:36:20,340 --> 00:36:21,340
Yes.
641
00:36:22,020 --> 00:36:23,080
You're a natural, bud.
642
00:36:23,800 --> 00:36:25,660
It's going to get more technical up
here.
643
00:36:26,340 --> 00:36:27,340
Okay.
644
00:36:28,480 --> 00:36:31,700
This is getting trickier. See right
there on that grip on your right? Uh
645
00:36:32,759 --> 00:36:34,740
Reach for that and pull yourself up.
Yeah?
646
00:36:34,980 --> 00:36:36,000
You should be able to get it.
647
00:36:37,880 --> 00:36:42,140
Almost. I don't think I can. Oh, yeah,
sure you can, man. Get your feet, both
648
00:36:42,140 --> 00:36:44,680
them underneath you. If you need a
little chalk, reach your right hand back
649
00:36:44,680 --> 00:36:46,020
grab some chalk. There you go.
650
00:36:47,660 --> 00:36:50,420
Bring your left leg up to here. Yeah,
yeah, yeah.
651
00:36:50,640 --> 00:36:53,800
Okay, now, ready? Push off of your left
leg and you reach for that.
652
00:36:54,060 --> 00:36:55,680
You got this. There you go. Look at
that.
653
00:36:56,560 --> 00:36:57,560
Nice job.
654
00:37:02,440 --> 00:37:05,000
No, no, it's okay. Don't look down,
Arthur. You're good.
655
00:37:05,960 --> 00:37:06,960
Don't look down.
656
00:37:07,800 --> 00:37:08,718
Right there.
657
00:37:08,720 --> 00:37:09,720
Ready?
658
00:37:09,900 --> 00:37:10,900
Arthur!
659
00:37:11,920 --> 00:37:12,899
It's okay, buddy.
660
00:37:12,900 --> 00:37:13,900
It's all right. He's fine.
661
00:37:14,120 --> 00:37:16,020
The instructor's got him. You're good,
bud.
662
00:37:16,440 --> 00:37:17,339
It's okay.
663
00:37:17,340 --> 00:37:18,340
I think I'm done.
664
00:37:18,880 --> 00:37:22,120
No, no, no, no, no. We're almost there,
bud. You're so close.
665
00:37:22,460 --> 00:37:23,940
Ready? Get your feet underneath you.
666
00:37:24,460 --> 00:37:25,680
There you go. And push.
667
00:37:26,640 --> 00:37:27,640
Oh, yeah, you're there.
668
00:37:27,720 --> 00:37:28,720
Yeah!
669
00:37:31,880 --> 00:37:32,880
Good job.
670
00:37:33,840 --> 00:37:34,840
Nice job.
671
00:37:39,200 --> 00:37:40,200
That was hard.
672
00:37:40,780 --> 00:37:41,780
How do we get down?
673
00:37:42,140 --> 00:37:43,140
Lean back.
674
00:37:45,520 --> 00:37:48,480
That's it, buddy. That's it. That's
good. Look up a bit. There you go. Here
675
00:37:48,480 --> 00:37:50,360
go. Lean back. You got this.
676
00:37:51,800 --> 00:37:53,160
Have a little fun with it, bud.
677
00:37:56,000 --> 00:37:59,760
Mom, I'm sorry. I should have told you.
You were amazing.
678
00:38:01,020 --> 00:38:04,600
Yeah, I know. I would like to see you
try it again sometime.
679
00:38:05,380 --> 00:38:06,380
Really?
680
00:38:06,860 --> 00:38:07,860
Yeah.
681
00:38:08,240 --> 00:38:09,240
Thanks, Mom.
682
00:38:09,860 --> 00:38:10,860
I will.
683
00:38:12,800 --> 00:38:15,360
I'll see you back at the tent. I'm going
to go practice my guitar.
684
00:38:20,360 --> 00:38:21,360
That was incredible.
685
00:38:21,600 --> 00:38:24,660
You dragged my child away from our tent
without my permission?
686
00:38:25,100 --> 00:38:28,280
When I think of what could have happened
up there... Dragged? I didn't drag.
687
00:38:28,960 --> 00:38:30,960
And nothing happened. Well, you're just
thinking about yourself.
688
00:38:31,460 --> 00:38:32,920
How cool you'd be to him.
689
00:38:35,060 --> 00:38:36,140
That's not what happened.
690
00:38:46,120 --> 00:38:47,120
Don't stop.
691
00:38:47,620 --> 00:38:48,660
I'm not very good.
692
00:38:49,400 --> 00:38:50,680
You sounded pretty good to me.
693
00:38:53,000 --> 00:38:55,680
Thanks. No, your mom said you're going
to Jefferson next year.
694
00:38:56,580 --> 00:38:57,580
I go there.
695
00:38:57,800 --> 00:38:59,260
But I'm warning you, I don't talk to
freshmen.
696
00:38:59,880 --> 00:39:00,880
Aren't you a freshman?
697
00:39:01,240 --> 00:39:03,420
Next year, when I'm a sophomore, I won't
be speaking to freshmen.
698
00:39:04,200 --> 00:39:05,380
But we can hang out now.
699
00:39:06,020 --> 00:39:07,820
Until this torture ends.
700
00:39:08,920 --> 00:39:09,920
Keep playing.
701
00:39:27,530 --> 00:39:28,488
Wow, wonderful.
702
00:39:28,490 --> 00:39:30,030
Good job. Now, okay.
703
00:39:30,850 --> 00:39:31,850
Who's next?
704
00:39:33,830 --> 00:39:34,830
Don't be shy.
705
00:39:34,890 --> 00:39:39,230
Dad, can you do a magic trick? No, no,
no. I can't. My dad can do magic tricks.
706
00:39:39,250 --> 00:39:40,089
No, she's lying.
707
00:39:40,090 --> 00:39:41,670
Steve? Steve, get up here.
708
00:39:41,930 --> 00:39:44,970
I don't have any money.
709
00:39:46,110 --> 00:39:53,050
I need some money.
710
00:39:53,170 --> 00:39:54,170
Does anybody have a dollar?
711
00:39:54,410 --> 00:39:55,770
Twenty? Hundreds?
712
00:39:59,920 --> 00:40:00,920
Steve's funny.
713
00:40:01,060 --> 00:40:03,160
Thank you. He's not that funny.
714
00:40:03,660 --> 00:40:04,800
It's a $20 bill.
715
00:40:06,140 --> 00:40:07,140
Good shape.
716
00:40:07,980 --> 00:40:08,980
Ready?
717
00:40:10,160 --> 00:40:14,000
Well, he's nice. Like earlier when I
asked him to go rock climbing.
718
00:40:14,760 --> 00:40:16,380
You asked him. Yeah.
719
00:40:17,680 --> 00:40:19,640
Stand by. I'm just going to fix this.
720
00:40:19,940 --> 00:40:21,980
Oh, boy.
721
00:40:28,110 --> 00:40:30,350
This used to kill in college.
722
00:40:31,430 --> 00:40:33,370
I seem to have lost my edge.
723
00:40:33,930 --> 00:40:34,930
Thank you.
724
00:40:39,450 --> 00:40:40,910
I'll get that back.
725
00:40:41,330 --> 00:40:43,750
Look out, David Blaine. Great job,
Steve.
726
00:40:45,090 --> 00:40:48,350
Okay. Anyone else? That was fun.
727
00:40:49,230 --> 00:40:50,790
Arthur? Don't be shy.
728
00:40:52,310 --> 00:40:53,310
Anybody?
729
00:40:53,590 --> 00:40:54,590
Come on, guys.
730
00:40:57,610 --> 00:40:58,610
I can sing.
731
00:40:58,690 --> 00:41:00,610
Dana, yeah. Come on, let's see it.
732
00:41:02,190 --> 00:41:03,190
Dana, everybody.
733
00:41:03,430 --> 00:41:04,810
All right, get on up here.
734
00:41:09,770 --> 00:41:14,970
This is for all you pie lovers out
there.
735
00:41:16,410 --> 00:41:18,050
No, no, not the dessert.
736
00:41:21,190 --> 00:41:22,190
Equal to 3
737
00:41:22,190 --> 00:41:30,210
.1415926535897932384626
738
00:41:30,210 --> 00:41:31,110
then
739
00:41:31,110 --> 00:41:45,190
43383279502884197169399375105820974
740
00:41:45,190 --> 00:41:48,650
and then 944592 and then 307.
741
00:41:49,820 --> 00:41:51,180
Eight, one, six, four.
742
00:41:51,420 --> 00:41:52,680
Hey, where's the end?
743
00:41:55,160 --> 00:41:56,160
Wow. Thank you.
744
00:41:57,560 --> 00:41:58,560
Wow.
745
00:42:01,340 --> 00:42:03,820
Has anyone else's mind blown? Because my
mind is blown.
746
00:42:05,400 --> 00:42:08,380
Okay. Is there anyone else? Is that
everyone?
747
00:42:09,720 --> 00:42:10,720
Going once?
748
00:42:11,640 --> 00:42:12,640
Going twice?
749
00:42:12,680 --> 00:42:15,740
If I can do it, so can you. There's got
to be someone else.
750
00:42:16,480 --> 00:42:18,780
Well, everyone, there's hot chocolate in
the record.
751
00:42:35,080 --> 00:42:39,000
This is a song I've been learning the
past few weeks, so hope you enjoy.
752
00:42:39,280 --> 00:42:40,280
You got this, sweetie.
753
00:42:43,240 --> 00:42:44,240
Uh,
754
00:42:45,340 --> 00:42:46,340
let me restart.
755
00:43:24,650 --> 00:43:26,850
Well, who knew you were so talented? You
too.
756
00:43:27,330 --> 00:43:30,890
Ah, that's just Lacey. She's trying to
get at me.
757
00:43:31,610 --> 00:43:34,410
Can you do a rendition of Pythagoras'
Theorem today?
758
00:43:34,690 --> 00:43:37,130
Oh, ooh, don't tempt me.
759
00:43:38,350 --> 00:43:40,430
You are nerdier than I thought.
760
00:43:40,690 --> 00:43:44,430
Oh, I'm beyond nerdy. And not just about
math.
761
00:43:44,690 --> 00:43:50,790
I love Star Wars. I know everything
about Wookiees and Jedis. Wow, I'm into
762
00:43:50,790 --> 00:43:52,730
Trek. I love Star Trek.
763
00:43:56,600 --> 00:43:59,780
Listen, I owe you an apology.
764
00:44:00,600 --> 00:44:01,600
For what?
765
00:44:02,200 --> 00:44:06,680
Arthur told me that he's the one who
came to you about the rock wall.
766
00:44:07,520 --> 00:44:09,120
I should have asked you first.
767
00:44:09,380 --> 00:44:11,820
Thank you, but I'm officially sorry.
768
00:44:12,500 --> 00:44:15,420
And I am officially enjoying getting to
know you.
769
00:44:17,240 --> 00:44:18,240
Me too.
770
00:44:35,490 --> 00:44:36,550
Well, good night.
771
00:44:38,730 --> 00:44:39,730
Yeah, good night.
772
00:44:53,270 --> 00:44:54,570
You're such a good boy.
773
00:44:56,970 --> 00:44:57,970
Is that good?
774
00:44:57,990 --> 00:44:59,070
It's a beautiful horse.
775
00:44:59,570 --> 00:45:00,468
Oh, hey.
776
00:45:00,470 --> 00:45:01,770
I was hoping you'd stop by.
777
00:45:02,250 --> 00:45:03,250
Grab a brush.
778
00:45:07,760 --> 00:45:10,200
This is Teddy. He's a Norwegian fjord.
779
00:45:11,740 --> 00:45:12,980
Horses just give me peace.
780
00:45:14,600 --> 00:45:17,440
Here. Right up there. He loves that.
Right there.
781
00:45:17,680 --> 00:45:18,840
All down his stripe.
782
00:45:19,140 --> 00:45:20,140
Oh. Good.
783
00:45:24,660 --> 00:45:27,680
I think Steve tried to kiss me.
784
00:45:29,740 --> 00:45:30,920
Did you want him to kiss you?
785
00:45:31,240 --> 00:45:32,480
No. Of course not.
786
00:45:34,820 --> 00:45:35,820
Maybe.
787
00:45:39,470 --> 00:45:40,308
Well, good.
788
00:45:40,310 --> 00:45:42,190
No, we're total opposites.
789
00:45:43,610 --> 00:45:45,570
You are the yin to his yang.
790
00:45:47,150 --> 00:45:49,510
I don't believe in opposites attract.
791
00:45:50,570 --> 00:45:53,290
I mean, you have to have at least some
common interest.
792
00:45:53,810 --> 00:45:56,910
Anyway, I'm not even looking to date. I
mean, it's not on my timetable right
793
00:45:56,910 --> 00:45:59,530
now. I didn't know that love paid
attention to timetables.
794
00:46:00,370 --> 00:46:01,370
That's funny.
795
00:46:01,750 --> 00:46:05,130
Love? I didn't say anything about love.
I was just talking about a kiss.
796
00:46:05,450 --> 00:46:07,010
It didn't even happen.
797
00:46:07,520 --> 00:46:09,860
Well, then it's a good thing it didn't
happen, because I'd hate to see how
798
00:46:09,860 --> 00:46:10,940
worked up you got if it did.
799
00:46:19,100 --> 00:46:20,300
What's the worst that could happen?
800
00:46:23,840 --> 00:46:29,360
The last time I opened myself up, it
didn't go very well.
801
00:46:32,320 --> 00:46:36,060
Well, what if you're a different person
now than you were then?
802
00:46:37,320 --> 00:46:40,900
What if you are stronger than you know?
803
00:47:09,520 --> 00:47:10,520
Yes!
804
00:47:14,000 --> 00:47:15,000
Cappuccino.
805
00:47:15,960 --> 00:47:16,960
Hi.
806
00:47:17,920 --> 00:47:18,920
Yeah.
807
00:47:19,880 --> 00:47:20,900
It's pretty good.
808
00:47:22,220 --> 00:47:23,280
You want to try some?
809
00:47:25,540 --> 00:47:27,500
Okay. Why not?
810
00:47:32,380 --> 00:47:33,380
It's all right.
811
00:47:34,580 --> 00:47:38,480
Okay, I... I'll admit that that's a
completely unnecessary camping tool if
812
00:47:38,480 --> 00:47:40,480
you'll admit that that is better than
all right.
813
00:47:42,280 --> 00:47:44,720
Okay. It's really good.
814
00:47:44,920 --> 00:47:45,920
Right?
815
00:47:50,040 --> 00:47:52,300
Listen. Dad, what are we doing today?
816
00:47:54,320 --> 00:47:55,460
What do you want to do?
817
00:47:56,500 --> 00:47:57,880
What do I want to do?
818
00:47:58,200 --> 00:47:59,200
Let's go.
819
00:48:04,400 --> 00:48:05,400
All right, fun dad.
820
00:48:05,680 --> 00:48:06,680
Let's go.
821
00:48:07,240 --> 00:48:09,160
Yeah, are you sure you want to do this?
822
00:48:09,720 --> 00:48:11,080
You're not scared, are you?
823
00:48:12,580 --> 00:48:15,800
No, I'm just not that big on horses.
824
00:48:16,680 --> 00:48:17,678
Oh, yeah.
825
00:48:17,680 --> 00:48:19,460
Not a fearful bone in my body.
826
00:48:28,260 --> 00:48:30,000
There we go.
827
00:48:31,440 --> 00:48:32,680
So just grab these, yeah?
828
00:48:33,520 --> 00:48:34,520
I'm ready.
829
00:48:35,120 --> 00:48:36,120
Okay, here you go.
830
00:48:36,680 --> 00:48:37,680
Go forward.
831
00:48:39,020 --> 00:48:40,640
All right, giddy up.
832
00:48:42,480 --> 00:48:44,120
Come on. No, no, no, no, no, no, no, no.
833
00:49:13,040 --> 00:49:14,340
Thank you for doing this with me.
834
00:49:14,920 --> 00:49:15,920
Yeah.
835
00:49:17,060 --> 00:49:18,780
Oh, I think, uh... It's okay.
836
00:49:19,520 --> 00:49:20,520
I got it.
837
00:49:22,640 --> 00:49:24,840
Thanks for coming out here with me. Of
course.
838
00:49:31,640 --> 00:49:32,640
What's on your mind?
839
00:49:34,900 --> 00:49:37,620
I guess I just don't see how math
relates to real life.
840
00:49:38,320 --> 00:49:42,360
There's this girl, Jenny, she says it's
gonna matter later on, but I just don't
841
00:49:42,360 --> 00:49:42,988
get it.
842
00:49:42,990 --> 00:49:45,970
You know, doing math is like going to
the gym for your brain.
843
00:49:48,830 --> 00:49:50,370
And by the way, cute shoes.
844
00:49:50,690 --> 00:49:51,569
Thank you.
845
00:49:51,570 --> 00:49:52,770
And how much did you spend on them?
846
00:49:53,010 --> 00:49:54,350
Is this going to be a math problem?
847
00:49:54,630 --> 00:49:55,630
How much?
848
00:49:55,670 --> 00:49:56,710
They were $150.
849
00:49:57,090 --> 00:50:01,970
Wow. That's like $60 more than twice
what I spent on my shoes.
850
00:50:02,250 --> 00:50:07,310
Fine. I get it. You spent $45 because I
know addition and multiplication.
851
00:50:07,710 --> 00:50:09,350
No, you solved for X. That's algebra.
852
00:50:09,920 --> 00:50:14,360
If X is the price of my shoes, then 2X
plus 60 equals 150.
853
00:50:14,640 --> 00:50:18,040
Yes. Lacey, you understand math better
than you realize.
854
00:50:19,660 --> 00:50:21,660
Maybe I just don't have a great teacher.
855
00:50:22,440 --> 00:50:23,440
Maybe.
856
00:50:24,320 --> 00:50:27,520
Can I guess something else?
857
00:50:29,780 --> 00:50:31,940
Maybe you thought smart girls wouldn't
be popular.
858
00:50:32,540 --> 00:50:35,620
So when you got to high school, you
stopped studying as much as you used to.
859
00:50:36,460 --> 00:50:38,460
And six months goes by and you get
behind.
860
00:50:39,200 --> 00:50:43,460
Math is cumulative, so now even if you
wanted to catch up, it feels like you
861
00:50:43,460 --> 00:50:44,460
can't.
862
00:50:45,600 --> 00:50:46,960
There's this girl, Holly.
863
00:50:47,280 --> 00:50:52,720
She said that studying is for losers,
but she's kind of like... She's friends
864
00:50:52,720 --> 00:50:53,840
with everyone who matters.
865
00:50:55,720 --> 00:50:59,440
So because of that, you decided that
it's okay to be less than who you are?
866
00:50:59,660 --> 00:51:04,600
No, I just thought that... What if being
smart makes you more powerful and more
867
00:51:04,600 --> 00:51:05,620
in control of your life?
868
00:51:06,250 --> 00:51:08,550
What if you are stronger than you think?
869
00:51:09,490 --> 00:51:13,090
And... And?
870
00:51:14,790 --> 00:51:17,190
And you can be smart and popular.
871
00:51:17,950 --> 00:51:22,610
And if this Holly person doesn't think
so, what if she's the one losing out?
872
00:51:26,890 --> 00:51:28,790
Your friend Jenny sounds pretty cool.
873
00:51:34,790 --> 00:51:37,490
Lacey told me what you did for her. Oh.
874
00:51:38,410 --> 00:51:42,850
Thank you. She just needed someone to
sort of sit down with her and talk it
875
00:51:42,850 --> 00:51:44,450
through. She's so bright.
876
00:51:45,450 --> 00:51:47,410
Really. Yeah, she is.
877
00:51:47,810 --> 00:51:51,650
I'm not great at the sitting still part.
878
00:51:52,930 --> 00:51:58,470
Sometimes I worry the reason Arthur has
struggled with confidence is because of
879
00:51:58,470 --> 00:51:59,470
me.
880
00:52:00,940 --> 00:52:04,460
And I worry I'm the reason Lacey doesn't
try harder in school.
881
00:52:08,580 --> 00:52:12,700
I think the kids are playing capture the
flag during lunch today.
882
00:52:13,520 --> 00:52:15,220
Arthur was saying something about that.
883
00:52:16,820 --> 00:52:21,120
You wouldn't want to share a campfire
and eat our lunches together, would you?
884
00:52:21,600 --> 00:52:22,840
We have hot dogs.
885
00:52:23,280 --> 00:52:24,280
Hot dogs?
886
00:52:24,480 --> 00:52:29,130
It sounds like a plan. I mean, not like
a plan plan, but... More like a
887
00:52:29,130 --> 00:52:30,610
spontaneous meal.
888
00:52:30,870 --> 00:52:33,330
That's exactly what I was thinking.
889
00:52:35,530 --> 00:52:36,870
Cool. Great.
890
00:52:37,210 --> 00:52:39,230
You want to meet in 15 minutes?
891
00:52:39,470 --> 00:52:42,390
Yeah, sounds good. Okay. I'm going to go
over there.
892
00:52:43,330 --> 00:52:44,550
15. Okay.
893
00:52:46,710 --> 00:52:47,710
15. Yeah.
894
00:52:49,390 --> 00:52:51,410
Jeans. Cargo pants.
895
00:52:51,990 --> 00:52:52,990
Sweatpants.
896
00:52:53,390 --> 00:52:54,390
Jeans.
897
00:52:55,970 --> 00:52:56,970
Jeans.
898
00:52:58,860 --> 00:52:59,900
I think it's jeans.
899
00:53:05,080 --> 00:53:06,080
Hey.
900
00:53:06,720 --> 00:53:09,940
Hello. Do you know which tent is Steve
Reynolds?
901
00:53:10,460 --> 00:53:11,460
Yeah, yeah.
902
00:53:11,740 --> 00:53:12,740
Hi,
903
00:53:13,960 --> 00:53:15,340
I'm Robin, Steve's wife.
904
00:53:16,300 --> 00:53:17,300
Ex -wife.
905
00:53:17,600 --> 00:53:23,960
Can't believe I still get that wrong.
I'm Dana, Steve's next tent neighbor.
906
00:53:25,560 --> 00:53:26,560
Robin?
907
00:53:29,870 --> 00:53:33,470
What are you doing here? I thought you
had your conference in Aspen. I did, but
908
00:53:33,470 --> 00:53:37,070
Lacey kept texting me to come pick her
up. I told you on the phone I have
909
00:53:37,070 --> 00:53:38,550
everything under control.
910
00:53:38,830 --> 00:53:41,190
I know you did, and coming up here was a
great idea.
911
00:53:42,530 --> 00:53:44,390
By the way, this place looks amazing.
912
00:53:45,070 --> 00:53:46,670
I can't believe you never took me up
here.
913
00:53:46,970 --> 00:53:49,770
I mean, I could actually camp at a place
like this, right?
914
00:53:51,330 --> 00:53:56,390
Look, I'm sorry if I overstepped my
boundaries, but she sounded miserable,
915
00:53:56,390 --> 00:53:58,190
this was the first break I could take
from the conference.
916
00:54:00,299 --> 00:54:01,440
Mom, you're here.
917
00:54:02,440 --> 00:54:06,700
You don't remember texting me about how
horrible this place was and to come and
918
00:54:06,700 --> 00:54:07,700
pick you up?
919
00:54:08,140 --> 00:54:09,880
Oh, right, yeah.
920
00:54:11,280 --> 00:54:13,260
Well, this place really isn't so bad.
921
00:54:15,300 --> 00:54:16,300
Sorry, Mom.
922
00:54:16,420 --> 00:54:17,420
It's fine.
923
00:54:17,520 --> 00:54:20,260
Stick it out with your dad. I'll head
into town and find a hotel.
924
00:54:20,600 --> 00:54:23,920
But now that you're here, you should
stay with us. She can stay with us,
925
00:54:24,020 --> 00:54:25,320
Dad? I mean, we have enough room.
926
00:54:25,660 --> 00:54:27,760
Lacey, it's your dad's time anyway.
927
00:54:28,379 --> 00:54:31,620
And I don't have any camping gear. You
came all the way up here.
928
00:54:34,700 --> 00:54:36,860
You know what? You can bunk with me and
Lacey.
929
00:54:37,600 --> 00:54:38,900
Steve can stay with my son.
930
00:54:40,260 --> 00:54:41,840
I don't know. No, no. It's settled.
931
00:54:42,780 --> 00:54:44,680
Lacey, why don't you help your mom with
her stuff?
932
00:54:46,420 --> 00:54:47,480
Thank you. Yes.
933
00:54:52,100 --> 00:54:55,360
Um... Thank you.
934
00:54:56,020 --> 00:54:57,780
Steve, I get it. It's fine.
935
00:54:58,190 --> 00:55:00,130
All right, I'll go get started on the
hot dogs.
936
00:55:01,750 --> 00:55:02,750
For five.
937
00:55:03,530 --> 00:55:04,530
For five.
938
00:55:12,270 --> 00:55:15,890
I really appreciate you doing this,
Dana. Oh, yeah, no, it's fine.
939
00:55:16,830 --> 00:55:17,830
Lovely to have you.
940
00:55:19,290 --> 00:55:21,730
Look how nice you made it in here. It's
so homey.
941
00:55:22,350 --> 00:55:23,370
Oh. You have a great touch.
942
00:55:23,570 --> 00:55:26,370
Yeah, we... Well,
943
00:55:27,070 --> 00:55:28,038
I'll, um...
944
00:55:28,040 --> 00:55:31,180
Stay here, I guess, while you go do your
thing and... No, Mom.
945
00:55:31,380 --> 00:55:33,000
You should come with us. It'll be fun.
946
00:55:34,460 --> 00:55:35,720
Well, if you're game.
947
00:55:36,980 --> 00:55:37,980
Game?
948
00:55:38,900 --> 00:55:41,300
Yeah, no, that's me. I'm totally game.
949
00:55:41,900 --> 00:55:42,900
Great. Yeah.
950
00:55:43,300 --> 00:55:44,300
Let's do it.
951
00:55:51,000 --> 00:55:52,000
Ready?
952
00:55:53,420 --> 00:55:54,420
Aim.
953
00:55:54,520 --> 00:55:55,520
Fire.
954
00:55:58,050 --> 00:55:59,290
Wow, nice shot.
955
00:55:59,650 --> 00:56:00,650
Beginner's luck.
956
00:56:00,890 --> 00:56:02,910
Archers, get your arrows.
957
00:56:09,790 --> 00:56:10,290
And
958
00:56:10,290 --> 00:56:18,130
we
959
00:56:18,130 --> 00:56:20,110
were stuck at the top of the Ferris
wheel.
960
00:56:20,650 --> 00:56:22,230
And Steve was shaking.
961
00:56:22,450 --> 00:56:23,690
Okay, I was not shaking.
962
00:56:23,950 --> 00:56:24,950
You're afraid of heights?
963
00:56:25,759 --> 00:56:27,200
Dad, is that why you don't like horses?
964
00:56:27,460 --> 00:56:28,740
No, I like horses fine.
965
00:56:28,980 --> 00:56:31,860
I like heights fine. I just don't like
high horses.
966
00:56:38,320 --> 00:56:39,860
It's okay, Mom. You're doing great.
967
00:56:40,140 --> 00:56:41,400
Thanks. Go ahead.
968
00:56:41,720 --> 00:56:43,600
Okay. I'll be at the zip line.
969
00:56:44,060 --> 00:56:46,440
Okay. I don't think that actually
happened. It did happen.
970
00:56:59,399 --> 00:57:01,540
Dana, slow down. Oh, no, no, I'm fine.
971
00:57:01,760 --> 00:57:02,760
No, no, please go back.
972
00:57:03,280 --> 00:57:04,280
I don't need to.
973
00:57:07,140 --> 00:57:09,860
You know, you try to be spontaneous. You
try not to plan.
974
00:57:13,180 --> 00:57:15,500
What are we not talking about?
975
00:57:18,620 --> 00:57:20,900
So much for our non -date.
976
00:57:21,440 --> 00:57:25,380
Yeah. Yeah, the ex -wife showing up
didn't really help.
977
00:57:26,560 --> 00:57:27,560
Listen.
978
00:57:27,720 --> 00:57:33,680
Listen, it's not... We're not... There's
nothing between us.
979
00:57:34,520 --> 00:57:36,360
There hasn't been for a long time.
980
00:57:37,220 --> 00:57:39,460
Is she good at everything she tries?
981
00:57:39,960 --> 00:57:41,880
It's infuriating, right?
982
00:57:46,380 --> 00:57:47,580
Why'd you guys break up?
983
00:57:49,600 --> 00:57:55,300
Well, when you're with the right person,
you compliment each other.
984
00:57:55,870 --> 00:58:00,450
They have some things that you need and
you have things that they need.
985
00:58:00,710 --> 00:58:02,070
It's a match. Exactly.
986
00:58:02,590 --> 00:58:04,730
And I don't think we were ever the right
fit.
987
00:58:07,470 --> 00:58:08,470
What about you?
988
00:58:11,470 --> 00:58:12,470
Arthur's father.
989
00:58:13,490 --> 00:58:16,590
He and I were high school sweethearts.
990
00:58:18,470 --> 00:58:22,030
Even before Arthur was born, I think we
both knew it wasn't going to last.
991
00:58:23,490 --> 00:58:25,090
We stuck it out for a year or two.
992
00:58:25,800 --> 00:58:30,800
But, uh... Turns out he wasn't really
cut out to be a dad.
993
00:58:32,720 --> 00:58:36,100
It's more of a Christmas card and
birthday present kind.
994
00:58:37,840 --> 00:58:39,120
You deserve better.
995
00:58:42,740 --> 00:58:46,640
I think that's... That's why I don't put
myself out there.
996
00:58:47,640 --> 00:58:49,860
You know, I want to protect Arthur.
997
00:58:52,940 --> 00:58:54,340
Maybe not just Arthur.
998
00:58:59,500 --> 00:59:00,620
I should go find him.
999
00:59:05,300 --> 00:59:06,300
Arthur?
1000
00:59:08,060 --> 00:59:09,060
Arthur?
1001
00:59:16,360 --> 00:59:17,700
Hey. Hi.
1002
00:59:21,500 --> 00:59:22,620
Mom, are you okay?
1003
00:59:23,140 --> 00:59:24,140
Yeah, I'm fine.
1004
00:59:25,500 --> 00:59:26,500
Okay.
1005
00:59:31,790 --> 00:59:34,830
Maybe it's time for us to pack up and go
home. Right now?
1006
00:59:35,470 --> 00:59:38,190
But what about the big campfire and all
the goodbyes?
1007
00:59:38,570 --> 00:59:39,570
What about all that?
1008
00:59:40,410 --> 00:59:42,710
I thought you didn't really want to be
here.
1009
00:59:43,450 --> 00:59:45,990
Well, I didn't, but I'm having fun now.
1010
00:59:47,230 --> 00:59:51,310
Really? I made you camp in the snow and
do arts and crafts.
1011
00:59:51,750 --> 00:59:53,670
Yeah, but we did lots of other cool
things.
1012
00:59:53,970 --> 00:59:57,030
And besides, there's still some things
I'd like to do before we go.
1013
00:59:59,170 --> 01:00:00,170
Okay, then.
1014
01:00:01,930 --> 01:00:02,888
We'll stay.
1015
01:00:02,890 --> 01:00:03,890
Cool?
1016
01:00:13,770 --> 01:00:15,050
Mind if I join you?
1017
01:00:16,530 --> 01:00:18,570
Oh, um, sure.
1018
01:00:19,290 --> 01:00:21,350
You seemed upset before.
1019
01:00:21,790 --> 01:00:23,010
Oh, I'm fine.
1020
01:00:25,970 --> 01:00:27,290
What do you think about Steve?
1021
01:00:28,770 --> 01:00:30,510
Steve? Why?
1022
01:00:31,240 --> 01:00:34,240
I think he likes you, and I think you
like him, too.
1023
01:00:34,500 --> 01:00:36,620
And I think you would be good together.
1024
01:00:39,040 --> 01:00:40,060
You don't know me.
1025
01:00:40,980 --> 01:00:42,560
I'm usually right about these things.
1026
01:00:43,440 --> 01:00:45,540
About setting up your ex -husband with
other women?
1027
01:00:46,480 --> 01:00:49,020
About good people who would be good
together.
1028
01:00:51,760 --> 01:00:53,280
Why are you telling me this?
1029
01:00:55,580 --> 01:00:56,760
I talked with Lacey.
1030
01:00:58,280 --> 01:00:59,700
I'm heading back down the hill.
1031
01:01:00,110 --> 01:01:01,130
To find a hotel for myself.
1032
01:01:02,070 --> 01:01:03,970
I wanted to thank you for your
hospitality.
1033
01:01:04,330 --> 01:01:08,670
And I wanted to tell you that he's a
great guy.
1034
01:01:09,310 --> 01:01:10,550
And I hope you give him a chance.
1035
01:01:19,330 --> 01:01:20,330
Mom.
1036
01:01:21,530 --> 01:01:22,530
Come with me.
1037
01:01:22,730 --> 01:01:24,050
Where are we going? Up.
1038
01:01:30,480 --> 01:01:31,480
Is this a good idea?
1039
01:01:32,280 --> 01:01:33,560
There's a grip to your left.
1040
01:01:34,060 --> 01:01:35,440
Grab it and pull up.
1041
01:01:36,140 --> 01:01:37,140
Use your legs.
1042
01:01:37,280 --> 01:01:38,640
How do you know this?
1043
01:01:39,460 --> 01:01:40,460
Steve taught me.
1044
01:01:41,140 --> 01:01:42,140
Now push.
1045
01:01:43,340 --> 01:01:44,340
That's it?
1046
01:01:47,640 --> 01:01:48,640
Good job.
1047
01:01:49,660 --> 01:01:53,380
I, uh... Uh, you know, we're getting
pretty high.
1048
01:01:53,680 --> 01:01:54,960
Yeah? Yeah, we are.
1049
01:01:56,120 --> 01:01:58,740
You know, I'll just stop here. Why don't
you just go ahead?
1050
01:02:01,330 --> 01:02:04,070
Mom, if I can do it, you can do it.
1051
01:02:10,530 --> 01:02:13,010
Push down so you can soar.
1052
01:02:17,070 --> 01:02:18,090
That's it. Keep going.
1053
01:02:19,130 --> 01:02:20,230
Remember, use your legs.
1054
01:02:31,400 --> 01:02:34,140
Nice. Now push. Push. You're almost
there.
1055
01:02:35,800 --> 01:02:36,800
Yeah!
1056
01:02:37,540 --> 01:02:41,320
Good job,
1057
01:02:43,360 --> 01:02:44,360
Mom!
1058
01:02:51,160 --> 01:02:52,580
Hot chocolate.
1059
01:02:55,000 --> 01:03:00,000
You were amazing.
1060
01:03:01,260 --> 01:03:04,700
you too i never would have done that on
my own
1061
01:03:04,700 --> 01:03:11,100
arthur serious
1062
01:03:11,100 --> 01:03:17,820
question have i held you back have my
fears kept you from
1063
01:03:17,820 --> 01:03:24,700
doing fun things i don't know maybe i
don't want you to be afraid
1064
01:03:24,700 --> 01:03:28,480
of things i don't want you to be afraid
of things either
1065
01:03:35,020 --> 01:03:36,020
Oh, good.
1066
01:03:44,740 --> 01:03:46,460
Hey, what are you doing?
1067
01:03:47,240 --> 01:03:52,300
Oh, um, I was just... I was downloading
math games.
1068
01:03:53,280 --> 01:03:54,218
Practicing math.
1069
01:03:54,220 --> 01:03:55,138
Well, that's cool.
1070
01:03:55,140 --> 01:03:57,140
Uh, what year are you?
1071
01:03:58,720 --> 01:04:00,400
Ninth at Jefferson in Denver.
1072
01:04:00,640 --> 01:04:02,000
Tenth at Jefferson, too.
1073
01:04:02,220 --> 01:04:04,080
Really? I've never seen you there.
1074
01:04:04,540 --> 01:04:06,880
I think I've seen you. It's Lacey,
right?
1075
01:04:07,920 --> 01:04:10,500
Well, I guess I'll see you at the
bonfire?
1076
01:04:10,860 --> 01:04:11,980
Yeah, I'll be there.
1077
01:04:21,920 --> 01:04:23,500
Hey. Hey.
1078
01:04:26,080 --> 01:04:27,080
Holly?
1079
01:04:27,740 --> 01:04:28,840
Um, no.
1080
01:04:29,380 --> 01:04:30,380
Jenny, actually.
1081
01:04:31,210 --> 01:04:34,030
I was saying what she was doing at the
end of spring break when we got back
1082
01:04:34,030 --> 01:04:35,030
home.
1083
01:04:36,110 --> 01:04:40,010
I saw you left our old key in the
geocache box.
1084
01:04:42,170 --> 01:04:48,250
I think when your mom and I split, I was
so worried about you being sad that I
1085
01:04:48,250 --> 01:04:50,070
just pushed for everything to be fun.
1086
01:04:51,470 --> 01:04:52,470
All the time.
1087
01:04:53,610 --> 01:05:00,090
But I think in doing that, I might have
missed out on what you really need.
1088
01:05:04,300 --> 01:05:05,600
I'm here for you, Lace.
1089
01:05:06,240 --> 01:05:08,820
For any reason, at any time.
1090
01:05:10,440 --> 01:05:14,020
If you reach out, I'll listen, promise.
1091
01:05:17,800 --> 01:05:19,140
So Maui, huh?
1092
01:05:20,800 --> 01:05:25,460
You think Maui's a better choice? Think
it'd be a better spot for spring break?
1093
01:05:25,800 --> 01:05:27,220
Isn't that, like, crazy expensive?
1094
01:05:28,300 --> 01:05:30,800
Not if you camp in the woods there.
Pretty good.
1095
01:05:35,220 --> 01:05:37,640
I'm kidding to stay in a hotel on the
beach.
1096
01:05:38,000 --> 01:05:40,880
But you know what? I actually really
loved coming here with you.
1097
01:05:41,180 --> 01:05:42,560
Really? Really.
1098
01:05:45,860 --> 01:05:47,120
You want to go make s'mores?
1099
01:05:47,500 --> 01:05:48,560
At the bonfire?
1100
01:05:48,840 --> 01:05:51,640
Would you mind if I went ahead alone?
1101
01:05:52,900 --> 01:05:54,160
No, not at all.
1102
01:05:56,340 --> 01:05:57,340
Thank you.
1103
01:06:18,830 --> 01:06:19,830
Hey. Hey.
1104
01:06:21,410 --> 01:06:24,990
I spend a lot of time looking up at
these stars when I go camping.
1105
01:06:25,970 --> 01:06:27,150
What's your favorite constellation?
1106
01:06:28,630 --> 01:06:29,630
Draco.
1107
01:06:29,930 --> 01:06:31,590
It's the one that circles the North
Star.
1108
01:06:33,030 --> 01:06:34,350
What are you looking at?
1109
01:06:35,390 --> 01:06:36,390
Oh, wow.
1110
01:06:40,450 --> 01:06:43,550
Listen, I wanted to tell you something
about Robin.
1111
01:06:44,610 --> 01:06:48,150
Oh, that's okay. Really, it's... She's
getting remarried.
1112
01:06:50,549 --> 01:06:54,250
Yeah, she was going to wait to tell me
back in Denver, but she decided to do it
1113
01:06:54,250 --> 01:06:55,250
today.
1114
01:06:55,710 --> 01:06:56,710
Wow.
1115
01:06:57,570 --> 01:06:58,710
How does that make you feel?
1116
01:07:00,670 --> 01:07:01,670
Truthfully?
1117
01:07:04,190 --> 01:07:05,190
Liberated.
1118
01:07:10,070 --> 01:07:14,550
I feel really good around you.
1119
01:07:16,630 --> 01:07:17,630
Me too.
1120
01:07:34,270 --> 01:07:35,590
I made you something.
1121
01:07:36,450 --> 01:07:37,450
You did?
1122
01:07:41,490 --> 01:07:43,490
Arts and crafts.
1123
01:07:43,790 --> 01:07:45,870
Yes. I love it.
1124
01:07:46,630 --> 01:07:49,630
Aw. No one's ever made me a bracelet
before.
1125
01:07:51,830 --> 01:07:52,830
Thank you.
1126
01:08:09,840 --> 01:08:12,940
Well, what now?
1127
01:08:15,160 --> 01:08:16,160
What do you mean?
1128
01:08:17,859 --> 01:08:20,340
Well, this is our last night here.
1129
01:08:20,800 --> 01:08:23,920
So, what happens when we go back home?
1130
01:08:25,960 --> 01:08:30,120
Ah, didn't really think that far ahead.
1131
01:08:31,840 --> 01:08:32,899
Is something wrong?
1132
01:08:41,899 --> 01:08:42,899
I like you.
1133
01:08:45,359 --> 01:08:47,040
But what?
1134
01:08:51,260 --> 01:08:53,300
You don't want to be in another
relationship?
1135
01:08:54,120 --> 01:08:59,600
I just wanted to kiss you again and see
what happens next and let that be
1136
01:08:59,600 --> 01:09:00,600
enough.
1137
01:09:02,279 --> 01:09:03,300
Can we do that?
1138
01:09:07,160 --> 01:09:08,160
Good night, Steve.
1139
01:09:17,000 --> 01:09:17,639
Are you okay?
1140
01:09:17,640 --> 01:09:18,519
Oh, yeah.
1141
01:09:18,520 --> 01:09:19,459
Never better.
1142
01:09:19,460 --> 01:09:21,080
We got things to do before the bonfire.
1143
01:09:22,000 --> 01:09:23,859
Oh, well, can I just... No, you need to
pack.
1144
01:09:24,340 --> 01:09:25,340
We're leaving in the morning.
1145
01:09:26,439 --> 01:09:27,439
Okay.
1146
01:09:33,279 --> 01:09:36,620
All right, everybody. Come around the
fire close one last time, please.
1147
01:09:37,420 --> 01:09:38,420
Oh.
1148
01:09:38,560 --> 01:09:39,560
Farewells are so hard.
1149
01:09:39,779 --> 01:09:43,560
Another one in the garden.
1150
01:09:45,910 --> 01:09:46,910
Let's hold hands.
1151
01:09:47,890 --> 01:09:52,189
We hope you've had a wonderful time,
full of adventure and new friends.
1152
01:09:52,870 --> 01:09:55,690
Take back with you the spirit of what
you've learned here.
1153
01:09:56,170 --> 01:10:00,890
I've seen some great acts of bravery,
love, kindness.
1154
01:10:01,590 --> 01:10:05,910
Remember these new discoveries you've
made, the new activities that you've
1155
01:10:05,910 --> 01:10:08,930
tried, and the new people that you've
met.
1156
01:10:10,070 --> 01:10:13,990
Know that nothing will diminish the time
that we've had here.
1157
01:10:14,510 --> 01:10:15,930
no matter what happens next.
1158
01:10:16,850 --> 01:10:21,130
And we wish you all happy adventures,
lasting friendships, and amazing
1159
01:10:21,130 --> 01:10:22,130
experiences.
1160
01:10:22,870 --> 01:10:24,130
Until we meet again.
1161
01:10:24,930 --> 01:10:25,930
One, two, three.
1162
01:10:57,050 --> 01:10:58,050
Lacey. Hey.
1163
01:10:58,170 --> 01:10:59,170
Hey.
1164
01:11:00,150 --> 01:11:00,909
What's this?
1165
01:11:00,910 --> 01:11:02,170
I made it in arts and crafts.
1166
01:11:02,670 --> 01:11:06,370
I thought you might like it. You know,
because you left your other necklace in
1167
01:11:06,370 --> 01:11:07,370
the geocache.
1168
01:11:07,450 --> 01:11:08,450
Thank you.
1169
01:11:08,650 --> 01:11:09,650
Yeah.
1170
01:11:10,050 --> 01:11:11,870
You better not be crushing on me. Nah.
1171
01:11:12,470 --> 01:11:14,710
There's a girl I like at school,
Tabitha.
1172
01:11:15,230 --> 01:11:19,010
But I just wanted to give you something
to thank you for being nice to me.
1173
01:11:19,290 --> 01:11:21,310
And also so you'll remember me.
1174
01:11:21,650 --> 01:11:23,450
I'll be seeing you at school in the
fall, dork.
1175
01:11:23,670 --> 01:11:25,630
Yeah, but you won't be talking to me.
1176
01:11:27,880 --> 01:11:28,880
Give me your phone.
1177
01:11:29,680 --> 01:11:30,860
Um, okay.
1178
01:11:31,860 --> 01:11:32,860
What are you doing?
1179
01:11:32,920 --> 01:11:33,920
Giving you my number.
1180
01:11:34,340 --> 01:11:38,160
So when you get to high school next
year, I'll let you say hi to me once or
1181
01:11:38,160 --> 01:11:41,140
twice. If you promise not to be a total
geek.
1182
01:11:43,740 --> 01:11:44,740
Ew.
1183
01:11:45,100 --> 01:11:45,978
Come on, Arthur.
1184
01:11:45,980 --> 01:11:46,980
Time to load up.
1185
01:11:47,680 --> 01:11:51,040
Okay. Hey, say hi to Tabitha.
1186
01:11:52,540 --> 01:11:53,840
Girls like guys who have guts.
1187
01:11:55,080 --> 01:11:56,080
Okay.
1188
01:12:02,090 --> 01:12:03,570
Thanks for the help with math.
1189
01:12:04,190 --> 01:12:05,730
I really appreciate it.
1190
01:12:06,330 --> 01:12:07,330
Anytime.
1191
01:12:07,730 --> 01:12:08,730
I mean it.
1192
01:12:09,330 --> 01:12:10,330
If I can help.
1193
01:12:11,730 --> 01:12:12,730
Thank you.
1194
01:12:17,590 --> 01:12:19,770
So, you like Tabitha, huh?
1195
01:12:20,870 --> 01:12:21,870
Already?
1196
01:12:22,630 --> 01:12:23,630
Nope.
1197
01:12:28,090 --> 01:12:31,840
Hey. Listen, I was thinking about... It
was so nice meeting you.
1198
01:12:32,120 --> 01:12:33,099
Yeah, you too.
1199
01:12:33,100 --> 01:12:34,100
Yeah.
1200
01:12:34,160 --> 01:12:36,400
Listen, I'm sorry. There's nothing to be
sorry for.
1201
01:12:36,840 --> 01:12:37,840
We had fun.
1202
01:12:38,060 --> 01:12:40,060
But now, back to reality.
1203
01:12:41,560 --> 01:12:42,560
Safe drive back.
1204
01:12:49,540 --> 01:12:50,540
Yeah, you too.
1205
01:12:59,470 --> 01:13:00,710
Thanks for taking me up here.
1206
01:13:01,810 --> 01:13:03,730
Maybe we could do this again next year?
1207
01:13:05,750 --> 01:13:07,210
Really? Mm -hmm.
1208
01:13:08,630 --> 01:13:09,630
I would love that.
1209
01:13:09,970 --> 01:13:13,790
And maybe we could invite Stephen Lacey
to join us, too.
1210
01:13:15,410 --> 01:13:16,410
Maybe.
1211
01:13:25,230 --> 01:13:27,050
Then, of course, we have to reduce the
fraction.
1212
01:13:31,240 --> 01:13:32,780
Thank you so much. I'll see you
tomorrow.
1213
01:13:34,700 --> 01:13:35,700
Excuse me, Ms. Henderson.
1214
01:13:36,000 --> 01:13:39,280
Yes. Hi, did you want us to present our
real -world math problems?
1215
01:13:39,620 --> 01:13:41,240
Oh, uh, you did it.
1216
01:13:42,760 --> 01:13:44,500
Chances of meeting my soulmate at the
dance.
1217
01:13:45,860 --> 01:13:47,600
You wrote out a formula for that?
1218
01:13:47,940 --> 01:13:48,940
Mm -hmm.
1219
01:13:49,020 --> 01:13:52,460
There's a number of students coming to
the dance, those coming already coupled
1220
01:13:52,460 --> 01:13:56,600
up, versus those coming single and
random kids coming from different
1221
01:13:57,740 --> 01:13:58,740
That's ambitious.
1222
01:13:59,200 --> 01:14:00,220
But you might have missed.
1223
01:14:00,560 --> 01:14:01,560
a few variables.
1224
01:14:02,360 --> 01:14:04,500
Like kids getting sick or something?
1225
01:14:04,780 --> 01:14:09,300
Well, to start, you're assuming that
everyone even has a soulmate and that
1226
01:14:09,300 --> 01:14:10,840
live within driving distance of the
school.
1227
01:14:12,000 --> 01:14:16,280
The problem is, how do you know if
you've met your soulmate?
1228
01:14:17,400 --> 01:14:21,920
Or what if you thought he was the one
and he wasn't so sure?
1229
01:14:23,060 --> 01:14:24,600
There's probably not a formula for that.
1230
01:14:25,700 --> 01:14:28,880
Well, each time you roll the dice, the
odds are the same, right?
1231
01:14:29,230 --> 01:14:32,030
So every time, you just have a fresh
chance to get what you want.
1232
01:14:32,870 --> 01:14:36,150
And, you know, maybe you just got to
keep going to dances to make the formula
1233
01:14:36,150 --> 01:14:37,150
work.
1234
01:14:38,990 --> 01:14:39,990
Thanks, Jillian.
1235
01:14:59,690 --> 01:15:02,150
You're not answering your texts. You
haven't stopped by my office.
1236
01:15:02,430 --> 01:15:03,790
I've been busy.
1237
01:15:04,030 --> 01:15:05,030
Really?
1238
01:15:05,410 --> 01:15:08,510
Rumor has it you haven't finished
grading your papers yet. You're the one
1239
01:15:08,510 --> 01:15:12,270
said it's not a big deal if I don't turn
them in on time. For everyone else. For
1240
01:15:12,270 --> 01:15:13,690
you? That's serious.
1241
01:15:15,990 --> 01:15:17,270
I don't know what's going on.
1242
01:15:17,530 --> 01:15:19,610
Did something happen at camp you didn't
tell me about?
1243
01:15:20,830 --> 01:15:24,050
Same thing that happens every time I put
myself out there.
1244
01:15:24,730 --> 01:15:26,730
It doesn't work out. So what do you
think?
1245
01:15:27,080 --> 01:15:28,900
That things didn't go the way you
planned?
1246
01:15:30,240 --> 01:15:31,600
I didn't plan, okay?
1247
01:15:33,000 --> 01:15:34,020
You really liked him.
1248
01:15:36,800 --> 01:15:38,300
I really liked him.
1249
01:15:46,220 --> 01:15:47,220
Hey, you're early.
1250
01:15:47,920 --> 01:15:49,840
Yeah, I didn't feel like going to the
mall.
1251
01:15:51,440 --> 01:15:52,440
How was your math quiz?
1252
01:15:52,980 --> 01:15:53,980
Uh, not bad.
1253
01:15:54,180 --> 01:15:55,560
There's only two questions I didn't
know.
1254
01:15:55,960 --> 01:15:58,320
I could help you if you like. I might
remember something from high school.
1255
01:15:58,940 --> 01:16:02,120
Thanks, but me and Jenny are going to
get together before class tomorrow.
1256
01:16:02,980 --> 01:16:05,360
Jenny? She's the one that's cool with
math, yeah?
1257
01:16:05,740 --> 01:16:07,220
Yeah, she's pretty cool all around.
1258
01:16:07,880 --> 01:16:10,140
Okay. I'm going to go do homework in the
office.
1259
01:16:15,560 --> 01:16:16,740
You should call her.
1260
01:16:17,860 --> 01:16:18,860
Jenny?
1261
01:16:21,020 --> 01:16:22,960
Dana? Yeah, it's not going to happen.
1262
01:16:23,180 --> 01:16:24,480
You're so clueless.
1263
01:16:26,190 --> 01:16:27,250
It's not in the cards.
1264
01:16:28,010 --> 01:16:29,450
I already blew my chance.
1265
01:16:29,870 --> 01:16:31,410
Well, then you better drill yourself a
new hand.
1266
01:16:40,130 --> 01:16:41,770
You scored a goal today?
1267
01:16:42,190 --> 01:16:44,030
You're a different player out there,
sweetie.
1268
01:16:45,230 --> 01:16:46,230
Thanks.
1269
01:16:46,670 --> 01:16:49,830
So, lately you texted me. I thought
maybe we could invite them over.
1270
01:16:51,050 --> 01:16:53,130
That's probably not a great idea.
1271
01:16:54,210 --> 01:16:55,210
Why not?
1272
01:16:55,500 --> 01:16:56,500
You like Steve?
1273
01:16:57,300 --> 01:16:58,840
Maybe you guys could go on a date.
1274
01:17:00,300 --> 01:17:04,620
What makes you think that I would want
to date Steve?
1275
01:17:05,760 --> 01:17:07,740
Because it was obvious you two liked
each other.
1276
01:17:11,260 --> 01:17:13,560
I think our time has passed.
1277
01:17:48,700 --> 01:17:52,500
Hey, they so need to get together. She
won't call him. I know. We used to
1278
01:17:52,500 --> 01:17:54,940
separate a caller, too. They totally
deserve each other.
1279
01:17:55,680 --> 01:17:57,460
We need to get them together in person.
1280
01:18:00,380 --> 01:18:01,299
The dance.
1281
01:18:01,300 --> 01:18:04,120
The dance would be a perfect place for
them to meet. But it's tonight.
1282
01:18:04,620 --> 01:18:06,620
We just have to work fast. Get your dad
there.
1283
01:18:17,320 --> 01:18:18,320
Oh, don't you look nice?
1284
01:18:18,680 --> 01:18:19,680
What's the occasion?
1285
01:18:20,140 --> 01:18:21,180
The dance?
1286
01:18:21,540 --> 01:18:22,620
Can I catch a ride?
1287
01:18:24,060 --> 01:18:27,240
Uh, sure, I'm not gonna go, but... Why?
1288
01:18:27,740 --> 01:18:28,780
You're a chaperone.
1289
01:18:29,020 --> 01:18:34,740
Well, I was, but I thought you might
like to go to something and not have
1290
01:18:34,740 --> 01:18:35,579
mom there.
1291
01:18:35,580 --> 01:18:38,720
Uh, I like having you there.
1292
01:18:39,040 --> 01:18:40,039
You do?
1293
01:18:40,040 --> 01:18:43,800
Yeah, having a mom that's a teacher is
super cool.
1294
01:18:45,120 --> 01:18:46,120
Okay.
1295
01:18:47,100 --> 01:18:50,080
If you want, I mean, I'm sure they could
use the help. Great.
1296
01:18:50,380 --> 01:18:52,640
Uh, just get changed fast. We gotta go.
1297
01:18:56,340 --> 01:18:57,340
I'm cool again.
1298
01:18:59,400 --> 01:19:00,500
Great. See you there.
1299
01:19:00,920 --> 01:19:02,000
Great. My turn.
1300
01:19:02,740 --> 01:19:04,680
Hey, Dad, can you give me a ride to...
Ride to the dance?
1301
01:19:08,080 --> 01:19:09,720
You're right. I need to talk to Dana.
1302
01:19:10,620 --> 01:19:12,340
Okay, let's go home because you need to
change.
1303
01:19:12,660 --> 01:19:13,660
That's true. Let's go.
1304
01:19:21,040 --> 01:19:22,040
He's really cute.
1305
01:19:22,280 --> 01:19:23,280
Excuse me.
1306
01:19:25,240 --> 01:19:26,920
Six inches apart, you two.
1307
01:19:28,140 --> 01:19:29,460
Hands on hips, please.
1308
01:19:30,000 --> 01:19:31,000
Thank you.
1309
01:19:33,100 --> 01:19:37,560
Sometimes I wish I was still in middle
school when love was simple.
1310
01:19:38,140 --> 01:19:40,400
You obviously don't remember middle
school.
1311
01:19:57,450 --> 01:19:58,990
Hey Tabitha, I'm Arthur.
1312
01:19:59,510 --> 01:20:00,830
Arthur, I remember.
1313
01:20:01,790 --> 01:20:04,210
Um, do you want to dance?
1314
01:20:04,630 --> 01:20:05,630
Sure.
1315
01:20:28,490 --> 01:20:29,510
The boy's all grown up.
1316
01:20:31,470 --> 01:20:34,730
I even let him walk to school a couple
times on his own since he was back.
1317
01:20:37,110 --> 01:20:38,110
Amazing.
1318
01:20:39,470 --> 01:20:42,650
Oh, uh, no, you too. You're not supposed
to be up there.
1319
01:20:48,130 --> 01:20:49,270
Would you care to dance?
1320
01:20:51,410 --> 01:20:52,570
What are you doing here?
1321
01:20:53,490 --> 01:20:54,730
I came here to see you.
1322
01:20:56,560 --> 01:21:00,920
Steve, I like you. I really do. Before
you tell me that I missed my chance with
1323
01:21:00,920 --> 01:21:06,280
you, just let me say what I came here to
say. I got this suit pressed just for
1324
01:21:06,280 --> 01:21:07,280
this.
1325
01:21:08,180 --> 01:21:09,900
You planned something?
1326
01:21:11,280 --> 01:21:12,280
Yes.
1327
01:21:14,400 --> 01:21:17,360
What I didn't plan on is having these
feelings.
1328
01:21:18,180 --> 01:21:21,860
Ever since we left camp, you're the only
thing that I can think about.
1329
01:21:23,370 --> 01:21:26,210
I even ordered some of those propane
-powered cappuccino machines.
1330
01:21:26,670 --> 01:21:27,730
I'm a trendsetter.
1331
01:21:28,550 --> 01:21:30,390
They're selling really well.
1332
01:21:32,610 --> 01:21:38,590
Dana, listen, I know that I come across
like I don't care, but it's just because
1333
01:21:38,590 --> 01:21:39,910
I'm stupid scared.
1334
01:21:41,750 --> 01:21:45,670
And I didn't want to screw up another
relationship with someone I cared about.
1335
01:21:47,790 --> 01:21:50,550
But the time apart has only made things
more clear.
1336
01:21:52,430 --> 01:21:54,850
You're the one I want to screw things up
with.
1337
01:21:55,890 --> 01:21:59,370
Wait, I want to try and screw things up
with you.
1338
01:22:00,030 --> 01:22:04,010
I know it's not coming out right. I want
to roll the dice.
1339
01:22:04,790 --> 01:22:06,130
And take a chance.
1340
01:22:06,730 --> 01:22:08,370
I know that sounds crazy.
1341
01:22:11,690 --> 01:22:13,210
Me too.
1342
01:22:36,270 --> 01:22:38,750
Looking back from where we land.
1343
01:22:40,590 --> 01:22:42,750
Will this be?
90875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.