All language subtitles for engola

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,680 --> 00:00:15,214 Technology. 2 00:00:18,618 --> 00:00:20,519 It's all around us. 3 00:00:22,622 --> 00:00:25,424 Helping. Enriching. 4 00:00:25,426 --> 00:00:26,759 Entertaining. 5 00:00:29,462 --> 00:00:31,096 Protecting. 6 00:00:37,137 --> 00:00:40,506 For the last ten years, titan has brought you closer 7 00:00:40,508 --> 00:00:42,041 faster... 8 00:00:46,379 --> 00:00:48,647 Making life easier... 9 00:00:48,649 --> 00:00:50,315 Smarter... 10 00:00:55,688 --> 00:00:58,657 Unique, fearless 11 00:00:58,659 --> 00:01:00,259 bold. 12 00:01:01,728 --> 00:01:03,829 These are words you've come to associate 13 00:01:03,831 --> 00:01:08,567 and expect from titan and its ceo, Linus springer. 14 00:01:14,174 --> 00:01:17,476 Titan international technology and networking. 15 00:01:20,547 --> 00:01:23,348 Feel good? Remember, don't be nervous. 16 00:01:31,224 --> 00:01:35,094 This is where it all started. 17 00:01:35,096 --> 00:01:37,663 When I first met Natalie, there was a fish market 18 00:01:37,665 --> 00:01:39,231 on the first floor of this building. 19 00:01:39,233 --> 00:01:42,301 Remember the smell? God, it was terrible. 20 00:01:42,303 --> 00:01:45,304 We named all the search algorithms after body parts. 21 00:01:45,306 --> 00:01:47,439 Guts, heads, gills. 22 00:01:47,441 --> 00:01:49,174 I think we used so many iterations 23 00:01:49,176 --> 00:01:52,478 we ran out of names nearly. 24 00:01:52,480 --> 00:01:55,481 But of course you cracked it. Oh, yes, you did. 25 00:01:56,850 --> 00:02:00,519 The code that changed Internet search forever 26 00:02:00,521 --> 00:02:03,322 and the algorithm that launched titan. 27 00:02:04,657 --> 00:02:07,126 Every day for 15 years 28 00:02:07,128 --> 00:02:11,196 we've remained consistently at 100% uptime. 29 00:02:11,198 --> 00:02:14,766 And now, the search tool you created is the foundation 30 00:02:14,768 --> 00:02:16,468 for everything that titan is. 31 00:02:16,470 --> 00:02:20,139 Email, books, news, health care, social media. 32 00:02:20,141 --> 00:02:22,141 We're in your desktops, we're in your pockets 33 00:02:22,143 --> 00:02:24,243 and soon, we're pretty much gonna be everywhere. 34 00:02:25,578 --> 00:02:29,648 So... Natalie... 35 00:02:29,650 --> 00:02:33,352 I would very much be deeply grateful... 36 00:02:33,354 --> 00:02:34,920 If you would be the very first person 37 00:02:34,922 --> 00:02:37,623 to share with the users of the world 38 00:02:37,625 --> 00:02:41,326 titan's new product. 39 00:02:45,398 --> 00:02:46,765 Ahem. 40 00:02:51,237 --> 00:02:52,704 Hello, Andi. 41 00:02:52,706 --> 00:02:56,308 Hello, Natalie. Nice to meet you all. 42 00:02:56,310 --> 00:02:58,277 I'm Andi-di-di. 43 00:02:58,279 --> 00:03:01,680 Nice to meet you. I'm Andi. Nice to meet you. 44 00:03:01,682 --> 00:03:03,916 There's 200 million users logged into it right now. 45 00:03:03,918 --> 00:03:05,717 Fix the bug. 46 00:03:05,719 --> 00:03:07,286 Seems that Andi's been programmed 47 00:03:07,288 --> 00:03:08,754 with a repetitive cordiality 48 00:03:08,756 --> 00:03:10,956 and civility cycle just for this day. Well, uh... 49 00:03:10,958 --> 00:03:13,725 We'll take a short break and be right back with you. 50 00:03:13,727 --> 00:03:15,294 Fix it. 51 00:03:34,614 --> 00:03:35,981 What are you doing? 52 00:03:37,617 --> 00:03:39,284 Linus needs you. 53 00:03:40,987 --> 00:03:43,722 Are you going to finish that? 54 00:03:43,724 --> 00:03:46,391 Do you think it's a good idea to drink right now? 55 00:03:49,896 --> 00:03:52,931 Linus says you have until Friday to get Andi online. 56 00:03:54,300 --> 00:03:56,568 He expects a flawless rollout. 57 00:03:56,570 --> 00:03:59,538 It can't be done by Friday. 58 00:04:02,675 --> 00:04:04,910 Linus didn't offer an alternative. 59 00:04:08,982 --> 00:04:10,916 Tell him I'll be right down. 60 00:04:53,559 --> 00:04:55,494 Mmm. 61 00:04:55,496 --> 00:04:56,662 Did you hear that? 62 00:05:40,340 --> 00:05:43,342 Yeah, so I fixed the lighting in this whole section here 63 00:05:43,344 --> 00:05:46,345 tuning up the textures, rendered a little bit. 64 00:05:46,347 --> 00:05:47,579 I took the sex scene out of here. 65 00:05:47,581 --> 00:05:48,847 Come on. 66 00:05:51,084 --> 00:05:52,718 Yup. 67 00:05:52,720 --> 00:05:54,820 Can your video card think you can handle this? 68 00:05:56,490 --> 00:05:59,558 Fixed the, uh, oh, wait, check this out. 69 00:06:00,994 --> 00:06:02,561 See ya. 70 00:06:04,698 --> 00:06:06,965 Ah! You walked into my trap. 71 00:06:06,967 --> 00:06:08,633 The game's no fun if you always win. 72 00:06:08,635 --> 00:06:10,502 Why would I make a game where I lose? 73 00:06:10,504 --> 00:06:12,738 You died in that explosion too, remember? 74 00:06:12,740 --> 00:06:15,540 Technically, the blast hit you out first, so I win. 75 00:06:15,542 --> 00:06:17,709 You're so dead next time. 76 00:06:19,380 --> 00:06:21,113 It's open. 77 00:06:21,115 --> 00:06:23,682 You really need a decorator. 78 00:06:23,684 --> 00:06:26,118 What I really need is a new soldering iron 79 00:06:26,120 --> 00:06:28,019 and video card. 80 00:06:28,021 --> 00:06:30,455 -How's Mateo? -He killed me. 81 00:06:30,457 --> 00:06:33,992 Yeah, another good reason not to hang out with that kid. 82 00:06:33,994 --> 00:06:37,763 Don't worry, officer mom, we are still broken up. 83 00:06:37,765 --> 00:06:39,965 I just need someone to bounce ideas off of. 84 00:06:39,967 --> 00:06:42,033 I can trust his coding skills, even if I can't trust him. 85 00:06:42,035 --> 00:06:44,169 He's still totally on probation. 86 00:06:44,171 --> 00:06:45,637 Are you sure you're ready for this? 87 00:06:45,639 --> 00:06:48,039 I've tested and retested my app. 88 00:06:48,041 --> 00:06:50,575 I am feeling good about it. 89 00:06:50,577 --> 00:06:52,911 I don't mean that, I mean 90 00:06:52,913 --> 00:06:54,846 do you really want to go to titan? 91 00:06:56,182 --> 00:06:58,183 I've been waiting for this my whole life. 92 00:07:00,486 --> 00:07:04,055 Alright, no more "get out of jail free" cards, Jess. 93 00:07:05,458 --> 00:07:08,126 No more trouble, I promise. 94 00:07:08,128 --> 00:07:10,662 You're not the one that got in trouble. 95 00:07:14,967 --> 00:07:17,836 Listen, titan likes my app. 96 00:07:17,838 --> 00:07:20,172 I want their money. It's that's simple. 97 00:07:20,174 --> 00:07:22,607 So you do have something in common with your father. 98 00:07:23,676 --> 00:07:25,210 Take that back. 99 00:07:25,212 --> 00:07:28,547 Okay. So, should we go? 100 00:07:28,549 --> 00:07:30,816 Actually, they're sending a car. 101 00:07:30,818 --> 00:07:33,452 Titan is sending you a car? 102 00:07:33,454 --> 00:07:35,921 Relax. It's an Andi. 103 00:07:35,923 --> 00:07:38,924 It drives itself. You can come see it if you want. 104 00:07:38,926 --> 00:07:40,792 Didn't that fail in it's first launch? 105 00:07:40,794 --> 00:07:42,661 That was three months ago, beta-tested. 106 00:07:42,663 --> 00:07:43,895 It's gonna be huge. 107 00:07:45,965 --> 00:07:47,732 It's better than I thought. 108 00:07:47,734 --> 00:07:49,568 Huh. 109 00:07:56,876 --> 00:07:58,777 Should I sit in the front or the back? 110 00:07:58,779 --> 00:08:00,912 W-wait, wait, wait, wait, this car drives itself? 111 00:08:00,914 --> 00:08:02,781 How is this remotely safe? 112 00:08:02,783 --> 00:08:05,817 They've logged over a million miles with one accident. 113 00:08:05,819 --> 00:08:08,220 And that was the other guy's fault. 114 00:08:08,222 --> 00:08:10,622 Yeah, it's always the other guy's fault, right? 115 00:08:10,624 --> 00:08:12,824 Hello, Jessie. I'm Andi. 116 00:08:12,826 --> 00:08:15,260 Please let me know if I can help you in any way. 117 00:08:15,262 --> 00:08:17,963 -This is cool. -Who's Andi? 118 00:08:17,965 --> 00:08:21,533 Titan's voice-activated plain language interface. 119 00:08:21,535 --> 00:08:24,135 Alright, well, make sure you take care of my daughter, Andi. 120 00:08:24,137 --> 00:08:27,138 Don't worry, Emily. Jessie will be safe with me. 121 00:08:27,140 --> 00:08:30,175 See that? You and Andi are on the same page. I love you, mom. 122 00:08:31,811 --> 00:08:33,144 I love you, too. 123 00:08:35,615 --> 00:08:39,217 Alright, Andi, let's go to titan. 124 00:08:39,219 --> 00:08:43,522 Heading to titan, original campus. 125 00:09:39,879 --> 00:09:41,279 Jessie! 126 00:09:41,981 --> 00:09:43,148 Andi? 127 00:09:45,985 --> 00:09:48,219 Actually, barclay. 128 00:09:48,221 --> 00:09:50,789 And Andi. 129 00:09:50,791 --> 00:09:52,791 I'm titan's senior vice president 130 00:09:52,793 --> 00:09:54,960 of business development. 131 00:09:54,962 --> 00:09:56,995 As well as the voice. 132 00:09:56,997 --> 00:09:59,631 Sounds like springer's got you doing double duty. 133 00:09:59,633 --> 00:10:01,833 Linus prefers a lean operation. 134 00:10:01,835 --> 00:10:05,203 Seems like things are about as lean as they can be around here. 135 00:10:05,205 --> 00:10:07,739 We are upgrading some design and tech elements 136 00:10:07,741 --> 00:10:10,141 before the building is fully staffed. 137 00:10:10,143 --> 00:10:12,944 But where better for the world's brightest young minds 138 00:10:12,946 --> 00:10:14,879 than the new Andi-powered office? 139 00:10:14,881 --> 00:10:16,748 Yeah, saw the rollout presentation 140 00:10:16,750 --> 00:10:20,118 a couple months ago, you guys finally get Andi up and running? 141 00:10:20,120 --> 00:10:21,820 She got you here, didn't she? 142 00:10:24,056 --> 00:10:26,157 This will connect you to Andi. 143 00:10:26,159 --> 00:10:28,760 She'll be your ID, your keys, your calendar 144 00:10:28,762 --> 00:10:31,229 and your communications hub. 145 00:10:31,231 --> 00:10:35,100 But first, I just need you to click accept. 146 00:10:37,236 --> 00:10:39,004 What am I accepting? 147 00:10:39,006 --> 00:10:42,173 Nondisclosure, liability waiver, it's standard. 148 00:10:42,175 --> 00:10:43,775 And if I don't accept? 149 00:10:43,777 --> 00:10:45,310 Then Linus has directed me to wish you 150 00:10:45,312 --> 00:10:47,846 the best of luck in your future endeavors. 151 00:10:50,149 --> 00:10:51,750 "Just click and accept" 152 00:10:51,752 --> 00:10:53,718 the famous last words of the Internet. 153 00:10:58,324 --> 00:11:00,358 Welcome to titan international technology and networking. 154 00:11:00,360 --> 00:11:03,928 Welcome to titan international technology and communications. 155 00:11:26,318 --> 00:11:28,953 Andi, where to now? 156 00:11:28,955 --> 00:11:32,757 Please select your floor. Level one, entrance and lobby. 157 00:11:32,759 --> 00:11:35,727 Level two, meeting rooms and shared workspace. 158 00:11:35,729 --> 00:11:38,430 Level three, micro dorms and sleeping pods. 159 00:11:38,432 --> 00:11:42,801 Level five, executive offices and roof access. 160 00:11:42,803 --> 00:11:44,969 Andi, what's on level four? 161 00:11:44,971 --> 00:11:48,740 Unfortunately, you do not have access at this time. 162 00:11:48,742 --> 00:11:50,709 Alright, then I'll just go to the dorms. 163 00:11:52,745 --> 00:11:55,080 Alright. Let's just do this. 164 00:12:07,359 --> 00:12:10,328 Welcome home, Jessie. 165 00:12:10,330 --> 00:12:12,130 Thanks, Andi. 166 00:12:59,845 --> 00:13:02,313 I thought you left me for dead in an explosion. 167 00:13:03,215 --> 00:13:04,783 Nice digs. 168 00:13:06,852 --> 00:13:08,953 How sweet was that car ride? Hmm? 169 00:13:13,425 --> 00:13:15,493 Say billionaire! 170 00:13:19,365 --> 00:13:21,065 Hey, don't worry about it. 171 00:13:21,067 --> 00:13:24,836 In tech... Nobody cares about your past. 172 00:13:24,838 --> 00:13:25,904 It's all about your future. 173 00:13:25,906 --> 00:13:27,138 I'm not worried. 174 00:13:27,140 --> 00:13:28,873 I'm just here to win and go home. 175 00:13:30,242 --> 00:13:32,243 I'm not leaving, i hate to break it to you 176 00:13:32,245 --> 00:13:36,147 but, uh, if you wanna win, you're gonna have to beat me. 177 00:13:37,183 --> 00:13:39,484 That's just not gonna happen. 178 00:13:39,486 --> 00:13:42,420 Welcome session in five minutes on level three. 179 00:13:42,422 --> 00:13:44,022 -You heard that, too? -Yeah. 180 00:13:46,158 --> 00:13:48,860 I guess we gotta do what the robot says. 181 00:13:48,862 --> 00:13:52,263 -After you. -No, after you. 182 00:13:52,265 --> 00:13:53,598 -You sure? -Just-just... 183 00:13:53,600 --> 00:13:54,833 -Just go. -Okay. 184 00:14:09,148 --> 00:14:10,481 You're really uptight. 185 00:14:11,483 --> 00:14:13,017 You're not gonna crack, are you? 186 00:14:13,019 --> 00:14:14,285 I'm doing fine. 187 00:14:16,189 --> 00:14:18,223 Some people just can't hack it. 188 00:14:18,225 --> 00:14:21,259 This is the building that lady killed herself off of. 189 00:14:21,261 --> 00:14:24,596 Password, l8rg8r. 190 00:14:26,232 --> 00:14:27,432 Later gator! 191 00:14:27,434 --> 00:14:29,367 Is this your way of reassuring me? 192 00:14:29,369 --> 00:14:31,369 I was making conversation, look, it'd be a lot easier 193 00:14:31,371 --> 00:14:32,971 if we didn't dance around the real issue. 194 00:14:32,973 --> 00:14:34,172 I like dancing. 195 00:14:36,141 --> 00:14:39,177 You know, you can't punish me forever. Andi, level two. 196 00:14:39,179 --> 00:14:40,879 Maybe not forever but this is not the week to 197 00:14:40,881 --> 00:14:43,281 figure out what we are, okay? I need to focus. 198 00:14:43,283 --> 00:14:46,251 Oh, my god. Y-you froze me out for nine months, alright? 199 00:14:46,253 --> 00:14:47,952 And I think this is the perfect time 200 00:14:47,954 --> 00:14:49,487 you know, cooped up in the original titan building 201 00:14:49,489 --> 00:14:52,190 where springer started it all. 202 00:14:52,192 --> 00:14:53,625 We could be a power couple right off the bat. 203 00:14:53,627 --> 00:14:55,460 What if we're more power friends? 204 00:14:55,462 --> 00:14:57,128 -Do I have another choice? -Not really. 205 00:14:57,130 --> 00:14:59,430 -Not yet. -You're relentless. 206 00:14:59,432 --> 00:15:01,165 Hey, it's what makes me charming. 207 00:15:04,470 --> 00:15:08,973 Jessie and Mateo, thanks for joining us. 208 00:15:08,975 --> 00:15:11,509 And just so you're aware, Mr. springer expects everyone 209 00:15:11,511 --> 00:15:14,312 to be five minutes early to meetings. 210 00:15:14,314 --> 00:15:16,547 You told us about the meeting five minutes ago. 211 00:15:18,918 --> 00:15:20,351 Thank you, barclay. 212 00:15:20,353 --> 00:15:22,153 Do be a sweetheart, get me a cup of green tea. 213 00:15:23,656 --> 00:15:28,126 Okay. Innovation. Disruption. 214 00:15:28,128 --> 00:15:30,094 Revolution. Genesis. 215 00:15:31,597 --> 00:15:33,298 Before man landed on the moon 216 00:15:33,300 --> 00:15:35,033 there were at least a dozen or so who died trying. 217 00:15:35,035 --> 00:15:37,702 Why? 'Cause change is painful. 218 00:15:37,704 --> 00:15:40,104 And pain is changeful. 219 00:15:40,106 --> 00:15:42,273 And it requires sacrifice. 220 00:15:42,275 --> 00:15:44,108 And that's what I'm looking for 221 00:15:44,110 --> 00:15:46,577 in this young innovators' boot camp. 222 00:15:46,579 --> 00:15:48,246 The next generation, the next wave 223 00:15:48,248 --> 00:15:49,981 of young men and young women 224 00:15:49,983 --> 00:15:52,650 who will challenge themselves 225 00:15:52,652 --> 00:15:55,653 who will drag us into the future 226 00:15:55,655 --> 00:15:57,522 no matter what or who gets in their way. 227 00:16:00,225 --> 00:16:02,193 Ian. Where's Ian? Ian. Yes. 228 00:16:02,195 --> 00:16:04,696 Your 3D printer was magnificent. 229 00:16:04,698 --> 00:16:07,999 Why don't you share with us wha-what made it so special? 230 00:16:08,001 --> 00:16:10,168 Uh, my model is inexpensive and scalable-- 231 00:16:10,170 --> 00:16:11,703 yeah, I know how how you do it, but I, uh... 232 00:16:11,705 --> 00:16:14,272 I wanna know what makes it special. 233 00:16:14,274 --> 00:16:16,407 Wow me. Wow us. 234 00:16:17,676 --> 00:16:20,411 My printer prints other 3D printers. 235 00:16:20,413 --> 00:16:23,147 Now we're talking here! Now we're cooking on gas! 236 00:16:23,149 --> 00:16:25,383 Who's next? Who wants to get up here? 237 00:16:25,385 --> 00:16:28,219 Alright, come on. Come on! 238 00:16:31,757 --> 00:16:33,658 I have to deal with severe asthma. 239 00:16:35,461 --> 00:16:38,196 I hate being weak 240 00:16:38,198 --> 00:16:41,332 so I started hacking my own body. 241 00:16:41,334 --> 00:16:44,202 My forearm unit tracks my heart rate, respiration 242 00:16:44,204 --> 00:16:46,304 blood chemistry, everything. 243 00:16:46,306 --> 00:16:49,774 I get instant feedback from my eyepiece 244 00:16:49,776 --> 00:16:52,310 and my fitness software tells me exactly 245 00:16:52,312 --> 00:16:53,778 how and when I should eat. 246 00:16:55,147 --> 00:16:57,015 Who needs a plastic inhaler 247 00:16:57,017 --> 00:16:59,751 when you have silicon chips? 248 00:16:59,753 --> 00:17:02,620 If we want to push our bodies to the limit 249 00:17:02,622 --> 00:17:04,689 we need to upgrade our processors. 250 00:17:04,691 --> 00:17:06,724 I want to totally erase the line 251 00:17:06,726 --> 00:17:09,160 between man and machine. 252 00:17:17,302 --> 00:17:19,070 I'm Stacey. 253 00:17:19,072 --> 00:17:22,240 At 14, I founded my own venture capital fund 254 00:17:22,242 --> 00:17:25,743 which I sold at 16 for an undisclosed sum 255 00:17:25,745 --> 00:17:29,213 but instead of retiring as a high school sophomore 256 00:17:29,215 --> 00:17:31,115 I figured I could transition 257 00:17:31,117 --> 00:17:34,519 into a second career in the start-up world. 258 00:17:36,489 --> 00:17:38,322 Through my father, I've had the pleasure 259 00:17:38,324 --> 00:17:40,625 of knowing Linus since I was born 260 00:17:40,627 --> 00:17:43,795 but I assure you i am no product of nepotism. 261 00:17:43,797 --> 00:17:47,065 Some of us just have brands with built in pre-awareness. 262 00:17:47,067 --> 00:17:49,834 Alright, come on, come on! 263 00:17:55,541 --> 00:17:57,642 Hey, man. 264 00:17:57,644 --> 00:17:58,776 Very well, go ahead. 265 00:17:59,778 --> 00:18:01,779 I'm, uh, Mateo. 266 00:18:01,781 --> 00:18:04,582 So I couldn't afford video games when I was a kid 267 00:18:04,584 --> 00:18:07,685 and, uh, I built my own. 268 00:18:07,687 --> 00:18:10,321 And by the time I was ten, i had an arcade in my garage 269 00:18:10,323 --> 00:18:13,825 and a couple years later i bought my first car 270 00:18:13,827 --> 00:18:15,793 with 1600 rolls of quarters. 271 00:18:17,496 --> 00:18:19,730 You know, games for me, i-i think they're more than 272 00:18:19,732 --> 00:18:21,499 just entertainment, i think they can be art. 273 00:18:21,501 --> 00:18:23,468 I think they can transport us to different worlds. 274 00:18:23,470 --> 00:18:27,605 And I think they can unlock doors to-to different lives. 275 00:18:27,607 --> 00:18:29,340 That's what I plan to do with this. 276 00:18:29,342 --> 00:18:30,708 So thank you. 277 00:18:36,448 --> 00:18:38,483 Wonderful, thank you for sharing 278 00:18:38,485 --> 00:18:40,651 marvelous. 279 00:18:40,653 --> 00:18:43,154 This is what it's all about. 280 00:18:43,156 --> 00:18:47,625 Talent, passion, ideas. 281 00:18:47,627 --> 00:18:50,428 But I brought you here... 282 00:18:50,430 --> 00:18:52,864 'Cause that's not enough. 283 00:18:52,866 --> 00:18:56,267 It's the market that drives innovation. 284 00:18:58,238 --> 00:18:59,303 You disagree? 285 00:19:00,472 --> 00:19:02,540 Ideas drive innovation, not money. 286 00:19:02,542 --> 00:19:05,510 I can crowd-source my funding, create open source software 287 00:19:05,512 --> 00:19:07,211 and let the hive mind make it even better. 288 00:19:08,680 --> 00:19:10,481 Please, go ahead, don't let me stop you talking 289 00:19:10,483 --> 00:19:12,817 about how I should just gift my company away. 290 00:19:20,492 --> 00:19:23,828 Hi, I built an app that helps 291 00:19:23,830 --> 00:19:25,930 connect people from all around the world 292 00:19:25,932 --> 00:19:28,366 to collaborate on free software. 293 00:19:28,368 --> 00:19:31,402 The people we know online don't just have to be our friends. 294 00:19:31,404 --> 00:19:35,439 They can be our our designers, our engineers, our scientists. 295 00:19:35,441 --> 00:19:38,376 If the world's best programmer lives in a small village 296 00:19:38,378 --> 00:19:41,646 in the Sudan, i want to find her. 297 00:19:41,648 --> 00:19:44,582 With my app, we open up software development to everyone 298 00:19:44,584 --> 00:19:46,851 to help build tools for everyone. 299 00:19:46,853 --> 00:19:49,587 It's a social network for like-minded people 300 00:19:49,589 --> 00:19:52,523 to share their ideas together to create a better world. 301 00:19:52,525 --> 00:19:54,792 I've seen your app. It's, um, quite interesting. 302 00:19:54,794 --> 00:19:56,527 The possibilities are endless. 303 00:19:56,529 --> 00:19:59,363 Setting up communication systems after natural disasters. 304 00:19:59,365 --> 00:20:00,898 Payment plans in the third world countries. 305 00:20:02,702 --> 00:20:05,203 Creating a search algorithm that can compete with titan. 306 00:20:07,406 --> 00:20:08,639 Thank you. 307 00:20:11,243 --> 00:20:12,643 Well said. 308 00:20:14,346 --> 00:20:17,648 Very good. Very good and very small. 309 00:20:18,717 --> 00:20:20,718 See, you have an opportunity 310 00:20:20,720 --> 00:20:23,487 to revolutionize the way companies deal 311 00:20:23,489 --> 00:20:24,722 with their employees. 312 00:20:24,724 --> 00:20:25,890 Actually... 313 00:20:28,594 --> 00:20:30,528 You could make employees obsolete. 314 00:20:32,431 --> 00:20:34,832 This is not summer camp. 315 00:20:34,834 --> 00:20:36,367 It's not an internship. 316 00:20:37,369 --> 00:20:38,769 It's not an apprenticeship. 317 00:20:38,771 --> 00:20:40,571 I don't need you to go and get my tea. 318 00:20:40,573 --> 00:20:41,839 Thankfully, i have an Oxford grad 319 00:20:41,841 --> 00:20:43,374 who already does that for me. 320 00:20:44,777 --> 00:20:47,511 This is a competition. 321 00:20:47,513 --> 00:20:49,547 Be ruthless. 322 00:20:52,284 --> 00:20:53,451 Thank you. 323 00:20:59,758 --> 00:21:01,525 Your app is great. You're gonna be fine. 324 00:21:01,527 --> 00:21:03,427 I don't need this from you right now, okay? 325 00:21:03,429 --> 00:21:05,396 I have a lot going on. 326 00:21:05,398 --> 00:21:07,431 For the record, i agree with you. 327 00:21:07,433 --> 00:21:08,933 Your dad's a dinosaur on this one. 328 00:21:08,935 --> 00:21:10,534 Yeah, her dad's dead, so... 329 00:21:12,371 --> 00:21:14,939 It's a little more complicated than that. 330 00:21:14,941 --> 00:21:17,908 From the, uh, court transcripts i read, it's pretty clear cut. 331 00:21:19,711 --> 00:21:22,613 Seems springer didn't even have to take a paternity test. 332 00:21:22,615 --> 00:21:25,483 -What's he talking about? -Family court files are sealed. 333 00:21:25,485 --> 00:21:28,286 I was, I was going to tell you at a better time. 334 00:21:28,288 --> 00:21:30,554 And having a capital letter and a number in your password 335 00:21:30,556 --> 00:21:32,390 will keep out Russian hackers. 336 00:21:32,392 --> 00:21:35,626 I'm sorry. Who, who are you? Don't answer that, alright. 337 00:21:35,628 --> 00:21:37,295 I-I'll just hack in your smartphone in five minutes 338 00:21:37,297 --> 00:21:38,796 and find out myself. 339 00:21:38,798 --> 00:21:41,332 Except I'm over smartphones. So I got a dumb phone. 340 00:21:41,334 --> 00:21:43,668 Hacked into phone companies to get free nights and weekends. 341 00:21:44,603 --> 00:21:46,070 Sounds like a challenge. 342 00:21:46,072 --> 00:21:47,538 Please, by all means. 343 00:21:47,540 --> 00:21:48,839 Oh, and, uh, don't you worry. 344 00:21:48,841 --> 00:21:50,074 Juvenile court records are sealed, too 345 00:21:50,076 --> 00:21:52,043 so, it'll be our little secret. 346 00:21:52,045 --> 00:21:54,945 Your presence is requested in Linus springer's office 347 00:21:54,947 --> 00:21:57,315 in four minutes. 348 00:21:57,317 --> 00:21:59,450 You hear that? I am t-minus one minute late 349 00:21:59,452 --> 00:22:03,421 for a meeting with springer. We'll talk later. I promise. 350 00:22:03,423 --> 00:22:05,423 You. Mind your own business. 351 00:22:20,339 --> 00:22:22,106 Congratulations. 352 00:22:22,108 --> 00:22:23,774 You're the first person to dress me down 353 00:22:23,776 --> 00:22:25,376 in my new building. 354 00:22:25,378 --> 00:22:27,011 You really need a decorator. 355 00:22:29,115 --> 00:22:30,981 Physical objects hold no interest for me. 356 00:22:33,652 --> 00:22:34,785 Go ahead. 357 00:22:37,489 --> 00:22:38,556 Try it. 358 00:22:42,627 --> 00:22:44,395 There's no reason we should limit ourselves 359 00:22:44,397 --> 00:22:46,063 to things we can touch. 360 00:22:49,634 --> 00:22:52,002 I've been reading up on you. Impressive. 361 00:22:53,739 --> 00:22:56,507 Computers and i come together naturally. 362 00:22:56,509 --> 00:22:58,709 Some would say it's in my DNA. 363 00:22:58,711 --> 00:23:00,845 Eh. DNA is just code. 364 00:23:02,814 --> 00:23:05,483 Code is a pretty big part of my life. 365 00:23:05,485 --> 00:23:07,952 Well, don't give other people credit for your hard work. 366 00:23:07,954 --> 00:23:09,520 It's intelligence and ambition 367 00:23:09,522 --> 00:23:11,389 that got you where you are today, not DNA. 368 00:23:13,492 --> 00:23:15,426 What? What's so funny? 369 00:23:15,428 --> 00:23:16,994 Eighteen years, and neither of us 370 00:23:16,996 --> 00:23:18,095 has anything nice to say. 371 00:23:18,830 --> 00:23:20,398 Yes, well 372 00:23:20,400 --> 00:23:22,700 personal conversation is overrated. 373 00:23:22,702 --> 00:23:24,168 I prefer action. 374 00:23:24,170 --> 00:23:25,736 So let's take action. 375 00:23:27,005 --> 00:23:30,074 Okay, what do you want to do? 376 00:23:30,076 --> 00:23:32,510 I don't know. Why don't you wow me? 377 00:23:34,813 --> 00:23:36,046 Okay. 378 00:23:36,048 --> 00:23:38,048 All right. Come on. 379 00:23:39,084 --> 00:23:40,684 Prepare to be wowed. 380 00:23:48,760 --> 00:23:51,629 Live search terms... 381 00:23:51,631 --> 00:23:53,564 Being sent to our servers from around the world. 382 00:23:54,733 --> 00:23:56,967 A thing of beauty, isn't it? 383 00:23:56,969 --> 00:23:58,803 It's like stream of consciousness poetry 384 00:23:58,805 --> 00:24:00,171 written by the Internet. 385 00:24:00,173 --> 00:24:03,541 Yes. I like to remind my employees 386 00:24:03,543 --> 00:24:05,876 there are people using these products. 387 00:24:05,878 --> 00:24:07,545 Medical devices. Directions. 388 00:24:07,547 --> 00:24:09,780 You still need employees, huh? 389 00:24:09,782 --> 00:24:11,148 For now, yes. 390 00:24:14,453 --> 00:24:16,454 Have you been to level zero? 391 00:24:16,456 --> 00:24:19,590 Sorry, I unfortunately do not have access at this time. 392 00:24:20,992 --> 00:24:23,160 Yes, well, we can change all that. 393 00:24:30,068 --> 00:24:33,070 Now, this is a very early prototype. 394 00:24:33,072 --> 00:24:35,139 It'll be the fastest 3D printer ever made. 395 00:24:36,007 --> 00:24:37,842 Not just polymers. 396 00:24:37,844 --> 00:24:39,143 Circuits 397 00:24:39,145 --> 00:24:41,145 optics, prosthetics, you name it. 398 00:24:41,147 --> 00:24:43,948 This little puppy can build just about anything. 399 00:24:43,950 --> 00:24:45,716 When's it going on shelves? 400 00:24:45,718 --> 00:24:48,219 I'm not building it to put it on shelves. 401 00:24:48,221 --> 00:24:50,221 I'm building it to put it on Mars. 402 00:24:51,756 --> 00:24:53,924 The last piece of the puzzle... 403 00:24:53,926 --> 00:24:56,227 Is organics. 404 00:24:56,229 --> 00:24:59,997 If you're 250 million miles from the nearest hospital 405 00:24:59,999 --> 00:25:02,800 wouldn't it be useful to print your own kidney? 406 00:25:02,802 --> 00:25:04,101 That's not a kidney. 407 00:25:05,770 --> 00:25:07,004 No, you're right. It's not. 408 00:25:07,006 --> 00:25:08,873 It's, it's you. 409 00:25:11,176 --> 00:25:12,610 Hello, Jessie. 410 00:25:14,646 --> 00:25:16,614 See? I do have a sense of humor. 411 00:25:19,518 --> 00:25:21,252 Any more surprises on level four? 412 00:25:22,954 --> 00:25:25,189 Nothing really earth shattering. 413 00:25:25,191 --> 00:25:27,525 All the really cool stuff is on level zero. 414 00:25:28,827 --> 00:25:30,160 What's on level zero? 415 00:25:31,696 --> 00:25:32,863 Come along. 416 00:25:36,134 --> 00:25:38,569 Is this the basement where you're hiding the jet packs? 417 00:25:40,740 --> 00:25:43,874 Down here, young lady, is the Internet. 418 00:25:43,876 --> 00:25:45,910 I was expecting more porn. 419 00:25:48,914 --> 00:25:50,981 You know why I came back to this building? 420 00:25:50,983 --> 00:25:53,050 A combination of fish and nostalgia? 421 00:25:54,853 --> 00:25:56,153 It was more than that. 422 00:25:58,990 --> 00:26:00,758 You mean like how before it was a fish market 423 00:26:00,760 --> 00:26:02,826 this building hosted the first telephone exchange 424 00:26:02,828 --> 00:26:04,194 on the west coast 425 00:26:04,196 --> 00:26:06,597 o-or the first computer to computer network 426 00:26:06,599 --> 00:26:07,831 in north America? 427 00:26:07,833 --> 00:26:09,133 And then? 428 00:26:09,135 --> 00:26:10,901 And then you have your own "meet me" room. 429 00:26:10,903 --> 00:26:12,870 All those cables are from different service providers 430 00:26:12,872 --> 00:26:14,638 and connect right there. 431 00:26:14,640 --> 00:26:16,740 -Also known as... -The Internet. 432 00:26:16,742 --> 00:26:18,208 Right. 433 00:26:18,210 --> 00:26:21,111 All those wires, all those zeros and ones, ones and zeros 434 00:26:21,113 --> 00:26:22,947 they all flow through me. 435 00:26:25,217 --> 00:26:28,052 It's information. It's everywhere. 436 00:26:28,054 --> 00:26:29,587 And we control it right down here 437 00:26:29,589 --> 00:26:30,854 in this nervous system. 438 00:26:32,357 --> 00:26:34,224 Connect agencies, connect teenagers. 439 00:26:34,226 --> 00:26:35,759 You name it. We connect it. 440 00:26:36,861 --> 00:26:38,195 And it's all controlled... 441 00:26:39,097 --> 00:26:40,164 In these rooms. 442 00:26:42,067 --> 00:26:43,233 Come on. 443 00:26:46,271 --> 00:26:49,073 So, what do you do with all those ones and zeros? 444 00:26:50,809 --> 00:26:52,276 I win. 445 00:26:52,278 --> 00:26:55,946 We know our users better than they even know themselves. 446 00:26:55,948 --> 00:26:58,882 Ambitions. Dreams. Hopes. Desires. 447 00:26:58,884 --> 00:27:01,352 We are uniquely positioned to provide them the service. 448 00:27:01,354 --> 00:27:04,221 We are the ultimate service provider. 449 00:27:05,957 --> 00:27:07,891 What do you say we take a look inside, eh? 450 00:27:11,163 --> 00:27:14,331 Oh, Jessie, no, please. Security. 451 00:27:14,333 --> 00:27:17,735 It's not for social. Just something to show mom. 452 00:27:17,737 --> 00:27:20,838 I wanted to say... Look, I, um... 453 00:27:20,840 --> 00:27:23,073 I just didn't wanna be on the hook for a child 454 00:27:23,075 --> 00:27:25,042 I wasn't sure was mine. 455 00:27:25,044 --> 00:27:27,011 You never even checked. 456 00:27:27,013 --> 00:27:28,812 Does it matter? 457 00:27:28,814 --> 00:27:31,348 You're 18. You're doing great. 458 00:27:31,350 --> 00:27:34,284 Would you have got this far if I'd handed everything to you? 459 00:27:34,286 --> 00:27:36,053 So you did me a favor. 460 00:27:37,288 --> 00:27:38,989 Why else do you think you're here? 461 00:27:38,991 --> 00:27:40,924 To win. Thank you for the tour. 462 00:27:40,926 --> 00:27:42,760 It's been inspirational. 463 00:28:30,408 --> 00:28:32,142 Hey. 464 00:28:32,144 --> 00:28:35,145 Sorry if I came in a little hot earlier. 465 00:28:35,147 --> 00:28:36,480 I take my privacy seriously 466 00:28:36,482 --> 00:28:38,148 and I should have respected yours. 467 00:28:38,150 --> 00:28:39,983 Privacy is dead. 468 00:28:39,985 --> 00:28:42,252 O-only if we let them take it away. 469 00:28:42,254 --> 00:28:45,756 -Uh, cyborg hunter 727. -What? 470 00:28:45,758 --> 00:28:47,324 You know, in case you want to find me. 471 00:28:47,326 --> 00:28:49,259 I don't feel like I have many secrets left from you. 472 00:28:53,765 --> 00:28:55,766 Think you might be right about the dead privacy thing. 473 00:29:01,406 --> 00:29:04,308 So how was quality time with dad? 474 00:29:04,310 --> 00:29:06,243 My boyfriend's cheating on me 475 00:29:06,245 --> 00:29:07,878 with a cheerleader. All the cliches. 476 00:29:07,880 --> 00:29:09,513 Oh, my god, how many times have we been over this? 477 00:29:09,515 --> 00:29:11,915 -I-I've apologized enough. -I know. I'm sorry. 478 00:29:11,917 --> 00:29:15,052 It's just this whole thing is super weird. 479 00:29:15,054 --> 00:29:17,287 I'm, I'm glad you're here. 480 00:29:17,289 --> 00:29:19,189 It's nice to have a familiar face. 481 00:29:19,191 --> 00:29:20,958 I know. And ass? 482 00:29:20,960 --> 00:29:24,161 -Don't forget my ass. -Nobody could forget your ass. 483 00:29:24,163 --> 00:29:25,496 Maybe I shouldn't have come here. 484 00:29:25,498 --> 00:29:27,097 Springer just wants to take rightclique 485 00:29:27,099 --> 00:29:28,832 and run the world from a former fish market. 486 00:29:28,834 --> 00:29:30,300 Wow. 487 00:29:30,302 --> 00:29:32,035 You know, for an idealist, you're quite cynical. 488 00:29:32,037 --> 00:29:33,871 Well, he doesn't have my app yet. 489 00:29:33,873 --> 00:29:35,906 Yeah, but he will tomorrow when you present it. 490 00:29:35,908 --> 00:29:37,775 You're gonna kill it. 491 00:29:37,777 --> 00:29:39,877 You just, you need, like, a tagline or something. 492 00:29:39,879 --> 00:29:43,380 "Rightclique, making global local with social." 493 00:29:43,382 --> 00:29:45,549 No, that's terrible. Ugh! 494 00:29:45,551 --> 00:29:47,317 Springer thinks he can control the Internet. 495 00:29:47,319 --> 00:29:50,521 But he can't. No one can. And I'm not gonna help him. 496 00:29:50,523 --> 00:29:53,056 So what are you going to do? 497 00:29:53,058 --> 00:29:56,393 Gonna make something new. Something a little more titan. 498 00:29:56,395 --> 00:29:59,396 You worked on this app for about 10 months, right? 499 00:29:59,398 --> 00:30:01,298 You think you're gonna come up with something else overnight? 500 00:30:01,300 --> 00:30:02,800 It's not gonna happen. 501 00:30:02,802 --> 00:30:04,968 What titan really needs is a tool 502 00:30:04,970 --> 00:30:06,970 for people to say how they really feel about each other. 503 00:30:06,972 --> 00:30:08,906 You know, not this fake like culture. 504 00:30:08,908 --> 00:30:10,240 Not anonymous trolling, either. 505 00:30:10,242 --> 00:30:12,876 If you're enemies, say so. Brutal truth. 506 00:30:12,878 --> 00:30:14,311 Anti-social networking. 507 00:30:14,313 --> 00:30:15,913 Yeah, I see the funding pouring right in for that. 508 00:30:15,915 --> 00:30:18,182 That's great. 509 00:30:18,184 --> 00:30:19,817 You're self-destructing again. 510 00:30:19,819 --> 00:30:22,186 No, I'm finally seeing things clearly. 511 00:30:24,255 --> 00:30:26,590 So what are you guys working on? 512 00:30:26,592 --> 00:30:28,425 Don't worry, I'm not gonna steal any ideas 513 00:30:28,427 --> 00:30:30,260 worth less than $25 million. 514 00:30:31,996 --> 00:30:34,431 -Pitch me. -What? 515 00:30:34,433 --> 00:30:36,600 Pitch me your app. What do ya got? 516 00:30:38,169 --> 00:30:39,970 It's a first-person shooter game. 517 00:30:39,972 --> 00:30:41,538 And it uses your phone's camera 518 00:30:41,540 --> 00:30:44,141 to superimpose the game on the world around you. 519 00:30:44,143 --> 00:30:47,611 Hmm, so you must love titan's first-person shooter game 520 00:30:47,613 --> 00:30:49,880 that they're releasing in a few months. 521 00:30:49,882 --> 00:30:52,449 -What? -Titan has a game like this? 522 00:30:52,451 --> 00:30:57,287 Yes, every tech company has a reality shooter game. 523 00:30:57,289 --> 00:30:59,223 That's not really what you're pitching tomorrow, is it? 524 00:31:01,327 --> 00:31:03,126 Wow. 525 00:31:03,128 --> 00:31:05,028 Well, don't worry. I... 526 00:31:05,030 --> 00:31:06,964 I make things happen. 527 00:31:06,966 --> 00:31:09,233 I think a little brutal truth could be useful right now. 528 00:31:10,301 --> 00:31:13,470 Hey, let the code monkey go. 529 00:31:13,472 --> 00:31:15,606 I think you and i have a lot to discuss. 530 00:31:24,216 --> 00:31:26,183 Andi, level three, please. 531 00:32:15,600 --> 00:32:18,201 I'm not blind. 532 00:32:20,940 --> 00:32:23,040 Right? I'm not blind! 533 00:32:23,042 --> 00:32:25,709 I want their money. It's that simple. 534 00:32:25,711 --> 00:32:28,545 Maybe you do have something in common with your father. 535 00:32:31,115 --> 00:32:33,250 Nobody cares about your past. 536 00:32:33,252 --> 00:32:37,054 It's all about your future. It's all about your future. 537 00:32:37,056 --> 00:32:39,489 Hello, Andi. 538 00:32:39,491 --> 00:32:43,226 Welcome to titan international technology 539 00:32:43,228 --> 00:32:44,962 and communications. 540 00:32:49,168 --> 00:32:50,968 I just didn't wanna be on the hook for a child 541 00:32:50,970 --> 00:32:53,403 I wasn't sure was mine. 542 00:33:05,316 --> 00:33:08,585 Some of us just have brands with built in pre-awareness. 543 00:33:18,463 --> 00:33:22,099 App presentation. 50 minutes past due. 544 00:33:22,101 --> 00:33:24,267 No, no, no, no, no! 545 00:33:31,275 --> 00:33:34,144 Rightclique is a collaborative workflow solution 546 00:33:34,146 --> 00:33:35,479 that connects software developers 547 00:33:35,481 --> 00:33:38,348 and engineers from all around the world 548 00:33:38,350 --> 00:33:41,051 for seamless social project creation. 549 00:33:43,287 --> 00:33:44,688 "Rightclique 550 00:33:44,690 --> 00:33:48,525 making global local with social." 551 00:33:48,527 --> 00:33:51,128 Thank you all so much. Thank you. 552 00:33:51,130 --> 00:33:53,530 Very good. Very good indeed. 553 00:33:53,532 --> 00:33:57,234 Very good indeed. "Voila," as the French like to say. 554 00:33:57,236 --> 00:33:59,503 I'm so excited I might dance. 555 00:33:59,505 --> 00:34:02,572 Hey, Todd. No, what's the... 556 00:34:02,574 --> 00:34:03,774 Hang on. I'll get back to you. 557 00:34:05,309 --> 00:34:07,577 He stole it. You know he stole it. 558 00:34:07,579 --> 00:34:10,047 He says you developed it together. 559 00:34:10,049 --> 00:34:13,650 We bounced ideas off each other, but it was my app. My code. 560 00:34:13,652 --> 00:34:16,686 Where's the girl who likes to share things gone? 561 00:34:16,688 --> 00:34:18,088 Mateo saw the potential 562 00:34:18,090 --> 00:34:19,623 he took a risk, that kid has balls. 563 00:34:19,625 --> 00:34:21,558 -You can't teach that. -You can't do this. 564 00:34:21,560 --> 00:34:24,094 I can and I did, as per your agreement with titan 565 00:34:24,096 --> 00:34:25,662 I'm well within my rights to. 566 00:34:28,200 --> 00:34:30,233 Both of you... Both of you are horrible. 567 00:34:30,235 --> 00:34:32,602 I think you should use this as a teaching moment. 568 00:34:36,240 --> 00:34:38,442 This what you think parenting is? 569 00:34:38,444 --> 00:34:40,277 This is what life is, Jessie. 570 00:34:41,512 --> 00:34:43,547 You're angry. You should be. 571 00:34:44,415 --> 00:34:45,515 Use that. 572 00:34:46,684 --> 00:34:48,218 Be ruthless. 573 00:35:04,735 --> 00:35:06,536 Where were we, Todd? 574 00:35:06,538 --> 00:35:09,639 Yeah. Now the future looks bright from where I'm sitting. 575 00:35:09,641 --> 00:35:11,108 Yeah. 576 00:35:14,780 --> 00:35:17,147 Jessie, open up. 577 00:35:17,149 --> 00:35:19,850 Come on, I'm sorry. 578 00:35:19,852 --> 00:35:21,885 I just couldn't let you waste the opportunity like that. 579 00:35:25,390 --> 00:35:26,723 Jessie, come on. 580 00:35:29,827 --> 00:35:32,229 Look, i-i did it for both of us. 581 00:35:32,231 --> 00:35:33,730 Shut up! 582 00:35:37,735 --> 00:35:40,270 You want ruthless, I'll show you ruthless. 583 00:35:43,274 --> 00:35:44,441 Open source this. 584 00:35:50,348 --> 00:35:51,748 Eighteen years old, and on the way 585 00:35:51,750 --> 00:35:53,250 to an eight-figure bank account. 586 00:35:54,819 --> 00:35:56,586 And a hot piece of ass. 587 00:36:04,795 --> 00:36:08,365 You know, the future belongs to those who take it. 588 00:36:08,367 --> 00:36:09,499 You're ruthless. 589 00:36:09,501 --> 00:36:11,201 I do. I'm ruthless. 590 00:36:12,503 --> 00:36:13,937 Come here. 591 00:36:13,939 --> 00:36:15,205 What? 592 00:36:17,475 --> 00:36:18,808 -Too easy. -Uh... 593 00:36:18,810 --> 00:36:20,777 Do you really think that's a good idea? 594 00:36:20,779 --> 00:36:22,712 I'm not driving, officer. 595 00:36:22,714 --> 00:36:24,681 What? "Stand on one wheel, say the alphabet backwards." 596 00:36:24,683 --> 00:36:26,416 Come on, let's ride. It's fine. 597 00:36:28,186 --> 00:36:29,719 -Okay. -Yeah? 598 00:36:29,721 --> 00:36:31,421 -Let me see... okay. -Hey! 599 00:36:31,423 --> 00:36:32,822 If it isn't a risk, it isn't worth it. 600 00:36:34,225 --> 00:36:35,559 Alright, let's get outta here. 601 00:37:17,335 --> 00:37:19,402 Morning, everybody. 602 00:37:19,404 --> 00:37:21,004 Good to see you again, Jessie. 603 00:37:24,575 --> 00:37:25,675 What's wrong? 604 00:37:27,445 --> 00:37:28,778 Mateo. 605 00:37:39,423 --> 00:37:43,426 -So Mateo was driving? -The car was driving. 606 00:37:43,428 --> 00:37:46,363 He was in the driver's seat and you were in the passenger seat? 607 00:37:46,365 --> 00:37:47,797 Passenger seat, yes. 608 00:37:47,799 --> 00:37:50,934 But he dropped me off. The car dropped me off. 609 00:37:50,936 --> 00:37:52,569 I got dropped off, okay? 610 00:37:55,039 --> 00:37:56,439 I know. 611 00:38:05,283 --> 00:38:07,917 I think that if-if we're not driving the car 612 00:38:07,919 --> 00:38:09,753 then we didn't steal it. 613 00:38:09,755 --> 00:38:12,389 You know, if that's not a rule, it should be. 614 00:38:15,893 --> 00:38:17,594 Woo-hoo! 615 00:38:18,964 --> 00:38:20,730 -What, are you sick? -Can you stop the car? 616 00:38:20,732 --> 00:38:22,999 -Real quick? -Don't ask me. Ask the car. 617 00:38:23,001 --> 00:38:25,935 -Can you just put-- -Andi, stop the car. 618 00:38:25,937 --> 00:38:27,671 Sorry, it is not safe to stop the car here. 619 00:38:27,673 --> 00:38:29,506 -Andi! -Stop it! 620 00:38:29,508 --> 00:38:31,041 Sorry, it is not safe to stop the car here. 621 00:38:31,043 --> 00:38:32,676 Look, okay, it's stopping. It's stopping. 622 00:38:32,678 --> 00:38:34,944 Car stopping. 623 00:38:34,946 --> 00:38:36,946 Get out. Don't throw up in here. 624 00:38:40,919 --> 00:38:42,452 Whoo! 625 00:38:42,454 --> 00:38:44,020 Is that how you remember it? 626 00:38:45,523 --> 00:38:47,757 Do you remember it? 627 00:38:49,593 --> 00:38:50,827 Where did you get that? 628 00:38:50,829 --> 00:38:53,596 You posted it last night. 629 00:38:53,598 --> 00:38:55,932 So, everyone's seen that? 630 00:38:55,934 --> 00:38:57,033 Everyone. 631 00:38:58,469 --> 00:38:59,803 Am I trending? 632 00:39:14,652 --> 00:39:15,785 Have a seat. 633 00:39:17,488 --> 00:39:18,755 Your car drives itself, huh? 634 00:39:20,558 --> 00:39:25,829 You see, it's the computer inside the car that drives it. 635 00:39:25,831 --> 00:39:28,698 Can I see the computer's drivers license? 636 00:39:32,137 --> 00:39:34,504 Our software is a thousand times safer 637 00:39:34,506 --> 00:39:36,106 than any human driver. 638 00:39:37,575 --> 00:39:39,809 Surely doesn't look that way. 639 00:39:39,811 --> 00:39:43,847 Any malfunction was human, not machine. 640 00:39:43,849 --> 00:39:45,548 The car 641 00:39:45,550 --> 00:39:50,053 tracks its own location, atmosphere, tire pressure 642 00:39:50,055 --> 00:39:52,389 and it sends back the data 643 00:39:52,391 --> 00:39:53,857 from the servers to my engineers. 644 00:39:53,859 --> 00:39:55,792 I'll be happy to show what they find. 645 00:39:55,794 --> 00:39:58,762 Give me the data and I'll let you know what's on it. 646 00:39:58,764 --> 00:40:02,766 Give me a subpoena and I'd be happy to share it. 647 00:40:02,768 --> 00:40:04,467 Okay. 648 00:40:06,537 --> 00:40:08,104 Uh... 649 00:40:08,106 --> 00:40:10,673 The, uh, car 650 00:40:10,675 --> 00:40:13,176 could someone from here manipulate it remotely? 651 00:40:13,178 --> 00:40:14,878 You mean hacked? 652 00:40:16,547 --> 00:40:18,481 Yes. 653 00:40:18,483 --> 00:40:20,950 You bring me the human being who can hack my computer 654 00:40:20,952 --> 00:40:23,119 and I will give him a share of my company. 655 00:40:25,991 --> 00:40:27,524 I gotta write that down. 656 00:40:28,592 --> 00:40:29,926 Big words. 657 00:40:35,866 --> 00:40:37,767 No point eavesdropping. 658 00:40:37,769 --> 00:40:40,537 Our conference rooms are soundproof. 659 00:40:40,539 --> 00:40:43,206 It's like he doesn't care about anybody but himself. 660 00:40:43,208 --> 00:40:45,442 He thinks on a different scale. 661 00:40:45,444 --> 00:40:48,711 He believes technology is going to save the world. 662 00:40:48,713 --> 00:40:51,548 In the meantime, he's not bothered by the details. 663 00:40:51,550 --> 00:40:53,817 Details like Mateo? 664 00:40:53,819 --> 00:40:56,085 Or his daughter? 665 00:40:56,087 --> 00:40:58,021 He didn't think you'd show. 666 00:40:58,023 --> 00:41:00,523 Well, he doesn't know me. 667 00:41:00,525 --> 00:41:01,825 I moved your call. 668 00:41:01,827 --> 00:41:04,093 They're on hold and ready for you. 669 00:41:04,095 --> 00:41:05,728 Jessie. 670 00:41:05,730 --> 00:41:07,730 -Yes? -Your mother's here. 671 00:41:16,974 --> 00:41:18,575 Mom, what are you doing here? 672 00:41:18,577 --> 00:41:20,477 The department might have her on probation 673 00:41:20,479 --> 00:41:21,945 but she's still your mom 674 00:41:21,947 --> 00:41:23,580 and the best tech mind on the force 675 00:41:23,582 --> 00:41:26,983 so I'm happy to have her any day. 676 00:41:26,985 --> 00:41:28,184 Have a seat. 677 00:41:32,156 --> 00:41:36,659 So, uh, when did you last see Mateo? 678 00:41:36,661 --> 00:41:38,828 Yesterday, after the app presentations. 679 00:41:38,830 --> 00:41:40,497 You, uh, you two dated, right? 680 00:41:40,499 --> 00:41:43,132 We broke up about a year ago. 681 00:41:43,134 --> 00:41:45,568 He and Stacey, they got pretty close pretty fast. 682 00:41:45,570 --> 00:41:47,670 He's free to make whatever mistakes he wants. 683 00:41:49,807 --> 00:41:52,141 Tell me about, uh... Rightclique 684 00:41:52,143 --> 00:41:54,777 that's the app you said he stole from you, right? 685 00:41:54,779 --> 00:41:56,846 Mateo stole rightclique? 686 00:41:56,848 --> 00:41:59,949 He tried. It doesn't matter. It belongs to titan now. 687 00:41:59,951 --> 00:42:02,719 Must've pissed you off. I mean, it would piss me off. 688 00:42:02,721 --> 00:42:04,187 I was mad, but I would never hurt him. 689 00:42:06,557 --> 00:42:08,258 Your ex-boyfriend steals your idea 690 00:42:08,260 --> 00:42:10,860 hooks up with a new, rich, cute girl 691 00:42:10,862 --> 00:42:14,597 and the next morning, poof, he's gone. 692 00:42:14,599 --> 00:42:17,634 To be honest, it doesn't sound so good. 693 00:42:17,636 --> 00:42:19,569 I think we're getting ahead of ourselves here. 694 00:42:19,571 --> 00:42:22,138 We have a jilted kid whose ex-boyfriend 695 00:42:22,140 --> 00:42:23,673 stole a million dollar idea from her-- 696 00:42:23,675 --> 00:42:26,242 -billion. Billion dollar. -Oh, exactly. 697 00:42:26,244 --> 00:42:29,579 Jess, where were you last night? 698 00:42:31,715 --> 00:42:34,684 In my room, on my computer. 699 00:42:34,686 --> 00:42:36,719 I just need to know what were you doing on your computer 700 00:42:36,721 --> 00:42:37,887 and we can clear all this out. 701 00:42:37,889 --> 00:42:40,690 Surfing, hanging out, gaming. 702 00:42:40,692 --> 00:42:42,692 Are you aware that the app that you created 703 00:42:42,694 --> 00:42:43,860 that you said Mateo stole from you 704 00:42:43,862 --> 00:42:46,129 was hacked last night? 705 00:42:46,131 --> 00:42:47,797 Should we add Mateo to the enemies list? 706 00:42:47,799 --> 00:42:49,032 Is Mateo your enemy? 707 00:42:49,034 --> 00:42:51,935 -Ramon, enough. -It's complicated. 708 00:42:51,937 --> 00:42:53,570 Sure sounds like it. 709 00:42:53,572 --> 00:42:54,704 Jess. 710 00:42:54,706 --> 00:42:55,872 Nope. 711 00:43:01,145 --> 00:43:02,745 Jess. 712 00:43:02,747 --> 00:43:04,047 Jess, stop. 713 00:43:07,751 --> 00:43:11,087 Mateo is an ass, but I would never hurt him. 714 00:43:11,089 --> 00:43:12,989 Okay. I just want to know. 715 00:43:12,991 --> 00:43:15,892 Do you have any idea how serious this is? 716 00:43:15,894 --> 00:43:17,927 -Yeah. -You do? 717 00:43:17,929 --> 00:43:19,295 Then I want you to come home 718 00:43:19,297 --> 00:43:23,266 because the money is not worth it... okay? 719 00:43:23,268 --> 00:43:25,101 I'm not doing this for the money. 720 00:43:25,103 --> 00:43:26,769 And you know that. 721 00:43:32,142 --> 00:43:35,111 Then I just, like, blacked out. 722 00:43:35,113 --> 00:43:37,647 I'm just, I'm really lucky to be alive, you know? 723 00:43:37,649 --> 00:43:41,217 Back in the competition, obviously, but... 724 00:43:41,219 --> 00:43:44,187 So it's just back to work? 725 00:43:44,189 --> 00:43:48,758 Uh, yeah. Jessie, you need to learn to compartmentalize. 726 00:43:48,760 --> 00:43:51,661 Look, I could have died, okay? But I didn't. 727 00:43:51,663 --> 00:43:54,397 And there's a lot of work to do, so... 728 00:43:54,399 --> 00:43:56,299 You're a monster. 729 00:43:56,301 --> 00:43:59,736 Wow. Does, does that mean that I'm your enemy? 730 00:44:01,205 --> 00:44:03,740 We all know you created killlist. 731 00:44:03,742 --> 00:44:05,942 Actually I've been meaning to check out the app 732 00:44:05,944 --> 00:44:07,710 because it's getting so much traction. 733 00:44:07,712 --> 00:44:08,911 You know, everyone's using it. 734 00:44:08,913 --> 00:44:10,413 So I did, a-and I saw 735 00:44:10,415 --> 00:44:14,150 that you don't have any enemies yet 736 00:44:14,152 --> 00:44:18,921 but I'm willing to help you out in that department. 737 00:44:18,923 --> 00:44:20,657 You have a new enemy. 738 00:44:20,659 --> 00:44:22,091 Watch your back. 739 00:44:22,093 --> 00:44:24,193 I can't believe you guys are using this. 740 00:44:24,195 --> 00:44:26,162 It's called software development. 741 00:44:26,164 --> 00:44:28,731 That requires, you know, using software. 742 00:44:29,967 --> 00:44:31,434 I can't get it to work on my phone. 743 00:44:31,436 --> 00:44:33,903 You know what, Jessie, you were right. 744 00:44:33,905 --> 00:44:35,738 It's, it's really freeing to be able to tell people 745 00:44:35,740 --> 00:44:37,140 you hate their guts. 746 00:44:38,777 --> 00:44:40,109 Check this out, guys. 747 00:44:40,111 --> 00:44:42,378 "Thirty three ways a job in tech will kill you." 748 00:44:42,380 --> 00:44:44,147 Number six will literally toss you 749 00:44:44,149 --> 00:44:46,249 over the side of a bridge in a self-driving car. 750 00:44:48,353 --> 00:44:49,952 Aah! What the hell? 751 00:44:49,954 --> 00:44:51,821 Has being plugged into those machines 752 00:44:51,823 --> 00:44:54,257 robbed you of your basic human decency? 753 00:44:54,259 --> 00:44:56,693 I think my bitch detector is malfunctioning. 754 00:44:56,695 --> 00:44:59,429 Beep, beep. Beep-beep-beep-beep-beep-beep. 755 00:44:59,431 --> 00:45:02,165 No, it seems to be operational. 756 00:45:27,858 --> 00:45:29,859 Sorry. I-i thought I was alone. 757 00:45:31,795 --> 00:45:34,163 We're never alone. 758 00:45:34,165 --> 00:45:35,231 Are you following me? 759 00:45:36,767 --> 00:45:39,268 Just following my curiosity. 760 00:45:42,039 --> 00:45:43,306 How'd you do it? 761 00:45:43,308 --> 00:45:45,408 Do what? 762 00:45:45,410 --> 00:45:47,243 I mean, if you wrote rightclique in the first place 763 00:45:47,245 --> 00:45:50,246 rewriting the code wouldn't be so hard. 764 00:45:50,248 --> 00:45:52,415 You know, impressive you did it so fast, but you're good. 765 00:45:53,217 --> 00:45:55,284 I get it. 766 00:45:55,286 --> 00:45:57,887 But how did you get the killlist into titan servers? 767 00:45:57,889 --> 00:45:59,856 Or send updates remotely? 768 00:45:59,858 --> 00:46:02,125 I don't know what you're talking about. 769 00:46:02,127 --> 00:46:05,261 Backdoor? Brute force attack? 770 00:46:05,263 --> 00:46:07,830 Is titan's password just password? 771 00:46:09,366 --> 00:46:11,801 Nobody can hack titan. It's impossible. 772 00:46:11,803 --> 00:46:14,270 Everything is hackable. 773 00:46:16,907 --> 00:46:19,075 How do I know I can trust you? 774 00:46:19,077 --> 00:46:21,277 'Cause I came to you 775 00:46:21,279 --> 00:46:24,113 and not to springer or the cops. 776 00:46:24,115 --> 00:46:26,382 Theoretically, if I were to build an app for titan 777 00:46:26,384 --> 00:46:28,417 I would make sure that my baby would 778 00:46:28,419 --> 00:46:32,054 call home occasionally and check in. 779 00:46:32,056 --> 00:46:33,990 Titan thinks they're the backdoor 780 00:46:33,992 --> 00:46:36,993 but actually you are. 781 00:46:36,995 --> 00:46:38,060 Theoretically. 782 00:46:40,531 --> 00:46:42,331 Well done. 783 00:46:45,135 --> 00:46:46,903 Sorry to bother you. 784 00:46:46,905 --> 00:46:49,038 I'll, uh, let you get back to your phone 785 00:46:49,040 --> 00:46:51,174 or whatever it is people do these days 786 00:46:51,176 --> 00:46:53,209 when they're by themselves. 787 00:47:23,173 --> 00:47:26,209 Andi, workout complete. 788 00:47:26,211 --> 00:47:29,011 Monitor vitals during regeneration and cooldown. 789 00:47:29,013 --> 00:47:31,981 You have reached 40 percent of cooldown. 790 00:47:31,983 --> 00:47:35,384 Please replenish with energy drinks and vitamins. 791 00:47:42,893 --> 00:47:43,926 Ew. 792 00:47:47,598 --> 00:47:49,165 Don't let them get to you. 793 00:47:52,002 --> 00:47:53,903 Andi, lights on. 794 00:47:55,873 --> 00:47:59,275 Andi... lights on. 795 00:48:00,477 --> 00:48:03,179 Andi, check vitals? 796 00:48:03,181 --> 00:48:04,947 Monitoring vitals. 797 00:48:04,949 --> 00:48:08,217 Please replenish with energy drinks and vitamins. 798 00:48:08,219 --> 00:48:09,485 Really? 799 00:48:17,895 --> 00:48:19,295 Andi, unlock the door. 800 00:48:21,565 --> 00:48:22,598 Unlock the door. 801 00:48:23,934 --> 00:48:26,102 Your heart rate is low. 802 00:48:26,104 --> 00:48:29,372 Administering adrenaline and electronic stimulation... 803 00:48:29,374 --> 00:48:31,574 That's not actually what I need. 804 00:48:31,576 --> 00:48:33,009 Administer steroid. 805 00:48:33,011 --> 00:48:34,944 Your heart rate is dropping. 806 00:48:34,946 --> 00:48:39,415 Administering emergency external atrial stimulation. 807 00:48:41,418 --> 00:48:43,452 Andi, please, please! 808 00:48:48,058 --> 00:48:50,159 Andi, please! 809 00:48:54,298 --> 00:48:55,631 Pull the damn plug. 810 00:49:24,061 --> 00:49:25,528 Good morning, Jessie. 811 00:49:25,530 --> 00:49:28,097 Your enemy has been defeated. 812 00:49:28,699 --> 00:49:29,732 What? 813 00:49:35,005 --> 00:49:36,038 No. 814 00:49:40,545 --> 00:49:42,178 What... 815 00:49:42,180 --> 00:49:43,312 "Not available." 816 00:49:48,485 --> 00:49:49,518 No. 817 00:49:53,590 --> 00:49:55,057 You would've thought his robot suit 818 00:49:55,059 --> 00:49:56,692 would have saved him. 819 00:49:56,694 --> 00:49:58,694 Two kids in two days? 820 00:49:58,696 --> 00:50:00,997 That's why you don't trust your life to a machine. 821 00:50:00,999 --> 00:50:02,531 Well, when something goes wrong with the machine 822 00:50:02,533 --> 00:50:05,434 you don't blame the machine, you blame the engineer. 823 00:50:05,436 --> 00:50:06,535 He built it himself, you're saying that 824 00:50:06,537 --> 00:50:09,071 he dugged his own grave then? 825 00:50:09,073 --> 00:50:11,073 I think he was fine until he plugged into titan. 826 00:50:11,075 --> 00:50:13,275 Titan was driving Mateo. 827 00:50:13,277 --> 00:50:14,710 Titan has got a lot of engineers. 828 00:50:14,712 --> 00:50:16,545 There's a lot of blame to go around. 829 00:50:16,547 --> 00:50:18,581 Maybe this time we don't blame the engineer. 830 00:50:20,450 --> 00:50:22,218 Maybe we blame the ceo. 831 00:50:42,539 --> 00:50:45,207 The key is to go very slowly 832 00:50:45,209 --> 00:50:48,110 and work the muscle until complete and utter fatigue. 833 00:50:49,413 --> 00:50:50,746 A body hack. 834 00:50:52,450 --> 00:50:56,118 Work... 20 minutes a week. 835 00:50:56,120 --> 00:50:58,788 What are you doing to these kids? 836 00:50:58,790 --> 00:51:01,090 I'm giving them the opportunity of a lifetime. 837 00:51:01,092 --> 00:51:03,059 If they live, you mean? 838 00:51:03,061 --> 00:51:04,760 Maybe this industry isn't the right one for them. 839 00:51:04,762 --> 00:51:06,695 You of all people should know that. 840 00:51:06,697 --> 00:51:08,364 No. 841 00:51:08,366 --> 00:51:10,499 No, it's kind of hard to stay ahead in the game 842 00:51:10,501 --> 00:51:12,368 when have a small child depending on you. 843 00:51:12,370 --> 00:51:15,171 Hmm. Decisions. 844 00:51:15,173 --> 00:51:17,173 Sacrifices. 845 00:51:17,175 --> 00:51:18,607 If I had a teenage girl, i wouldn't put her 846 00:51:18,609 --> 00:51:20,242 in front of a computer screen. 847 00:51:20,244 --> 00:51:23,079 Where was your parenting advice when I needed it? 848 00:51:23,081 --> 00:51:24,647 I'm going to need all of the Andi logs 849 00:51:24,649 --> 00:51:26,082 and depending on what I find 850 00:51:26,084 --> 00:51:29,251 I'm probably going to need everything. 851 00:51:29,253 --> 00:51:31,520 On the desk. Feel free. 852 00:51:31,522 --> 00:51:35,424 Just, uh, leave your subpoena there, would you? 853 00:51:35,426 --> 00:51:37,693 And I'm probably going to need to see your badge. 854 00:51:39,729 --> 00:51:42,364 My attorneys, huh, they're sticklers for the details. 855 00:51:42,366 --> 00:51:43,632 They're very good as you know. 856 00:51:48,171 --> 00:51:49,371 They better be. 857 00:51:50,307 --> 00:51:51,807 I'm watching you. 858 00:51:56,446 --> 00:51:58,747 And I'm watching you. 859 00:52:09,693 --> 00:52:10,726 Come on. 860 00:52:17,802 --> 00:52:19,535 Jess, it's mom. 861 00:52:23,306 --> 00:52:25,741 Did you hear about what happened to ping? 862 00:52:25,743 --> 00:52:27,743 I, I messed up. 863 00:52:27,745 --> 00:52:29,712 I was playing around with the app 864 00:52:29,714 --> 00:52:32,748 and I got locked out of the source code. 865 00:52:35,719 --> 00:52:39,255 -You added an enemies list. -I was angry, but... 866 00:52:39,257 --> 00:52:41,624 Oh, Jess. Somebody hacked the hacker. 867 00:52:41,626 --> 00:52:45,394 I didn't, I didn't hurt anybody, okay? 868 00:52:45,396 --> 00:52:47,429 This is really bad. Do you... 869 00:52:47,431 --> 00:52:49,698 I know, b-but we can... We can fix this. 870 00:52:49,700 --> 00:52:51,834 We can find out who did it a-and stop it. 871 00:52:51,836 --> 00:52:53,836 No, no, no. That's my job. I'll do it. 872 00:52:53,838 --> 00:52:55,871 Mom, I can't let you be fixing another mess of mine. 873 00:52:55,873 --> 00:52:57,840 It's fine. What are they going to do, fire me? 874 00:52:57,842 --> 00:52:59,475 I'm already on probation. 875 00:53:03,413 --> 00:53:04,446 What? 876 00:53:06,717 --> 00:53:09,552 Do me a favor, try to get off campus. 877 00:53:12,289 --> 00:53:15,257 Stay off of titan's network. 878 00:53:15,259 --> 00:53:17,660 I wish you could find a friend, somebody you trusted. 879 00:53:17,662 --> 00:53:20,296 I really don't want you here alone. 880 00:53:20,298 --> 00:53:21,330 Shoot. 881 00:53:36,546 --> 00:53:37,713 I need your help. 882 00:53:39,649 --> 00:53:41,517 Have you tried restarting the computer? 883 00:53:41,519 --> 00:53:43,485 I am not in the mood for jokes right now. 884 00:53:43,487 --> 00:53:45,621 You are the only one who's not on rightclique 885 00:53:45,623 --> 00:53:47,656 killlist or any of it. 886 00:53:47,658 --> 00:53:49,491 I've tried to get it to work on this thing 887 00:53:49,493 --> 00:53:50,693 but I took it to the genius bar 888 00:53:50,695 --> 00:53:51,860 and they were stumped. 889 00:53:51,862 --> 00:53:52,895 We need to talk. 890 00:53:57,334 --> 00:53:58,801 Then we should get out of the titan fishbowl 891 00:53:58,803 --> 00:54:01,370 where they're not listening. 892 00:54:01,372 --> 00:54:02,671 That was the idea. 893 00:54:02,673 --> 00:54:03,939 I know this place that's got the best food 894 00:54:03,941 --> 00:54:05,441 on the west coast. 895 00:54:05,443 --> 00:54:06,809 It should be open. 896 00:54:19,689 --> 00:54:22,725 I didn't realize how hungry i was. 897 00:54:22,727 --> 00:54:25,928 I feel so much better just getting out of there for a while. 898 00:54:25,930 --> 00:54:28,264 We all need to disconnect and reboot sometimes. 899 00:54:30,333 --> 00:54:31,533 Thank you. 900 00:54:32,636 --> 00:54:34,870 Where did you find this place? 901 00:54:34,872 --> 00:54:36,472 Well, I was driving by one day 902 00:54:36,474 --> 00:54:38,507 and couldn't find anything about it online 903 00:54:38,509 --> 00:54:39,608 so I had to try it. 904 00:54:39,610 --> 00:54:41,010 I like it. 905 00:54:41,012 --> 00:54:45,514 Just hopefully good food and other human beings. 906 00:54:45,516 --> 00:54:49,451 Just keep it offline, and it'll never be ruined. 907 00:54:49,453 --> 00:54:54,056 I wish I could share these amazing carnitas with the world. 908 00:54:54,058 --> 00:54:57,593 -Sacrifices. -Now you sound like springer. 909 00:54:57,595 --> 00:55:01,330 Those are not the kind of sacrifices I'm talking about. 910 00:55:01,332 --> 00:55:02,831 You know, for someone who likes technology so much 911 00:55:02,833 --> 00:55:04,700 you sure do a lot to avoid it. 912 00:55:04,702 --> 00:55:08,304 -Computers are evil. -So why do you work with them? 913 00:55:08,306 --> 00:55:11,440 So when our robot overlords eventually conquer humanity 914 00:55:11,442 --> 00:55:12,608 I'll know how to defeat them. 915 00:55:14,878 --> 00:55:16,945 Computers can't be much worse than most people I know. 916 00:55:19,482 --> 00:55:21,684 Computers may be rising up right now 917 00:55:25,488 --> 00:55:27,856 The craziest part is that you might actually believe that. 918 00:55:29,959 --> 00:55:32,628 I appreciate the simplicity and logic behind technology. 919 00:55:32,630 --> 00:55:34,496 Without human greed, we could do great things. 920 00:55:34,498 --> 00:55:36,832 Green technology, fight human hunger 921 00:55:36,834 --> 00:55:38,534 have all human knowledge at our fingertips. 922 00:55:40,103 --> 00:55:42,671 So you're not doing this for the money? 923 00:55:42,673 --> 00:55:44,573 I didn't say that 924 00:55:44,575 --> 00:55:47,109 but I don't need much to finance the kind of things I want to do. 925 00:55:48,845 --> 00:55:52,081 What about you? Any, uh, major felonies recently? 926 00:55:53,883 --> 00:55:56,085 No felonies to speak of, thanks to my mom. 927 00:55:56,087 --> 00:55:58,554 The world does like to punish those who expose the truth. 928 00:56:05,795 --> 00:56:08,764 My school spent ten years covering up for that creep 929 00:56:08,766 --> 00:56:11,834 in the math department, i told the world the truth. 930 00:56:11,836 --> 00:56:14,837 Maybe hacking into the school newspaper 931 00:56:14,839 --> 00:56:17,806 alerting the local press was a little overkill, but... 932 00:56:17,808 --> 00:56:19,041 You did the right thing. 933 00:56:19,043 --> 00:56:21,076 Just a bummer your mom took the fall. 934 00:56:23,747 --> 00:56:26,648 Yeah. She saved my ass. 935 00:56:26,650 --> 00:56:28,417 And it almost cost her her job. 936 00:56:30,887 --> 00:56:33,021 I'm afraid things are going to be even worse. 937 00:56:33,023 --> 00:56:35,858 So you hacked your own app and created a kill list. 938 00:56:37,060 --> 00:56:39,661 It's just another harmless prank. 939 00:56:39,663 --> 00:56:41,663 It doesn't feel so harmless right now. 940 00:56:41,665 --> 00:56:43,699 Listen, Mateo was a drunk 941 00:56:43,701 --> 00:56:47,136 behind the wheel of some untested buggy hardware. 942 00:56:47,138 --> 00:56:48,604 Ping trusted technology with his life 943 00:56:48,606 --> 00:56:50,439 and tech fails all the time. 944 00:56:50,441 --> 00:56:53,675 -Yeah, I know, but-- -there's no murderer. 945 00:56:53,677 --> 00:56:56,779 Just... sloppy code and terrible accidents. 946 00:56:59,783 --> 00:57:00,949 I hope you're right. 947 00:57:33,050 --> 00:57:34,483 Yeah. 948 00:57:36,686 --> 00:57:39,087 I think that the publicity could be of good thing, you know? 949 00:57:39,089 --> 00:57:40,756 -You do? -Yes. 950 00:57:40,758 --> 00:57:42,991 Well, well, I'm not going to argue with you. 951 00:57:42,993 --> 00:57:45,194 Um, look, you just make yourself comfortable. 952 00:57:45,196 --> 00:57:47,496 I'll check on my screens for the-- 953 00:57:47,498 --> 00:57:50,599 can I ask you something inappropriate? 954 00:57:50,601 --> 00:57:52,201 -Inappropriate? -Mm-hmm. 955 00:57:52,203 --> 00:57:54,970 Well, yes, i do believe you could. 956 00:57:54,972 --> 00:57:56,538 How inappropriate... 957 00:57:58,107 --> 00:57:59,174 Are we talking? 958 00:57:59,176 --> 00:58:01,176 Oh, my goodness. 959 00:58:01,178 --> 00:58:03,679 Well... 960 00:58:03,681 --> 00:58:07,483 I think that you should move up the release of rightclique. 961 00:58:07,485 --> 00:58:09,885 I think you should get it into the wild immediately. 962 00:58:09,887 --> 00:58:11,153 You want to know what I think? 963 00:58:11,155 --> 00:58:12,855 What? 964 00:58:30,274 --> 00:58:31,940 -Hang on. -What? 965 00:58:31,942 --> 00:58:33,141 Did you hear that? 966 00:58:33,143 --> 00:58:34,877 -Uh, Linus. -What? 967 00:58:34,879 --> 00:58:36,211 Linus... 968 00:58:37,614 --> 00:58:39,882 Right or wrong, the app has buzz. 969 00:58:39,884 --> 00:58:40,916 Yes. 970 00:58:40,918 --> 00:58:41,950 And I think it could be 971 00:58:41,952 --> 00:58:43,652 a big project. 972 00:58:43,654 --> 00:58:47,523 And I think that you should lead it yourself. 973 00:58:47,525 --> 00:58:49,725 -Oh, you do, do you? -Mm-hmm. 974 00:58:49,727 --> 00:58:54,696 I also think that it's a very nice night out 975 00:58:54,698 --> 00:58:57,266 and you should enjoy the view. 976 00:58:57,268 --> 00:59:01,236 Uh, well, the view looks pretty good from here. 977 00:59:01,238 --> 00:59:04,072 Killlist is broadcasting your location. 978 00:59:04,074 --> 00:59:07,175 Congratulations, you have a new enemy. 979 00:59:07,177 --> 00:59:09,044 Watch your back. 980 00:59:09,046 --> 00:59:10,178 Oh, damn it. 981 00:59:46,215 --> 00:59:47,215 Hello. 982 00:59:47,217 --> 00:59:48,784 You should really turn that off. 983 00:59:48,786 --> 00:59:52,888 The data of yours, broadcasting everything. 984 00:59:52,890 --> 00:59:54,256 I mean, if you don't want to be tracked. 985 00:59:54,258 --> 00:59:55,290 What? 986 00:59:59,596 --> 01:00:01,597 My mom's in the hospital. 987 01:00:16,045 --> 01:00:19,615 She has severe swelling from the blow to her head. 988 01:00:19,617 --> 01:00:21,350 She needs time to heal. 989 01:00:24,821 --> 01:00:26,755 You have to find whoever did this. 990 01:00:28,091 --> 01:00:29,391 I will. 991 01:00:33,296 --> 01:00:35,263 Lost track of you last night. 992 01:00:36,165 --> 01:00:38,266 Are you following me? 993 01:00:38,268 --> 01:00:40,836 Titan knows where everyone is but for some reason, 994 01:00:40,838 --> 01:00:42,204 they couldn't find you. 995 01:00:44,107 --> 01:00:46,108 You think I did this? 996 01:00:46,110 --> 01:00:47,709 To my own mother? 997 01:00:47,711 --> 01:00:49,845 I think a series of unfortunate coincidences 998 01:00:49,847 --> 01:00:53,281 is starting to feel more like a connected string of events. 999 01:00:55,818 --> 01:00:57,853 I can't figure out 1000 01:00:57,855 --> 01:00:59,354 if you're the perp 1001 01:00:59,356 --> 01:01:00,922 or the next victim. 1002 01:01:01,791 --> 01:01:03,358 Either way, just... 1003 01:01:05,128 --> 01:01:06,928 Just watch your back, Jessie. 1004 01:01:08,698 --> 01:01:09,931 Just watch your back. 1005 01:01:53,110 --> 01:01:54,810 Mommy feeling okay? 1006 01:01:54,812 --> 01:01:56,845 Who are you? 1007 01:01:56,847 --> 01:02:00,415 You can't hide in your room forever. 1008 01:02:00,417 --> 01:02:03,118 Get out of here. 1009 01:02:03,120 --> 01:02:06,388 I can't leave. I'm everywhere. 1010 01:02:06,390 --> 01:02:08,457 Okay. 1011 01:02:08,459 --> 01:02:11,259 You want an enemy... 1012 01:02:11,261 --> 01:02:13,428 You've got an enemy. 1013 01:02:13,430 --> 01:02:15,964 Andi, accept all enemies. 1014 01:02:15,966 --> 01:02:18,834 Thank you. All enemies accepted. 1015 01:02:18,836 --> 01:02:20,902 An enemy would like to meet you. 1016 01:02:20,904 --> 01:02:23,071 Print shop. Five minutes. 1017 01:02:24,140 --> 01:02:25,474 Good job, Andi. 1018 01:02:25,476 --> 01:02:27,442 You're welcome, Jessie. 1019 01:02:42,492 --> 01:02:44,860 -You? -Me what? 1020 01:02:44,862 --> 01:02:47,963 -You're the one doing this. -You set the meeting. 1021 01:02:47,965 --> 01:02:51,032 How did you even get up here? It's restricted. 1022 01:02:51,034 --> 01:02:54,536 Well, I granted Linus special access, 1023 01:02:54,538 --> 01:02:56,838 so Linus granted me special access. 1024 01:02:56,840 --> 01:02:58,874 Yeah. Does he know you're hacking rightclique? 1025 01:02:58,876 --> 01:03:02,310 Do I look like a nerdy hacker? No offense. 1026 01:03:02,312 --> 01:03:04,246 Absolutely none taken. 1027 01:03:06,149 --> 01:03:07,783 Okay, but seriously, you need to straighten 1028 01:03:07,785 --> 01:03:09,017 this whole thing out, okay? 1029 01:03:09,019 --> 01:03:10,252 We're going live with rightclique soon. 1030 01:03:10,254 --> 01:03:11,486 You need to work out all the bugs 1031 01:03:11,488 --> 01:03:12,521 like how tinder keeps trying 1032 01:03:12,523 --> 01:03:14,022 to set me up with my cousin. 1033 01:03:14,024 --> 01:03:15,090 He doesn't even have a car. 1034 01:03:16,860 --> 01:03:18,160 What is that? 1035 01:03:22,064 --> 01:03:25,167 -What are you doing? -I'm not doing anything. 1036 01:03:25,169 --> 01:03:27,135 What were you gonna do, cut me? 1037 01:03:29,273 --> 01:03:32,307 I should have known your white trash ass was a killer. 1038 01:03:32,309 --> 01:03:33,875 What were you going to do, Jessie? 1039 01:03:35,945 --> 01:03:38,046 Listen, I know your little ex-boyfriend 1040 01:03:38,048 --> 01:03:40,282 wanted in on this action 1041 01:03:40,284 --> 01:03:42,417 but that's no reason to get all stabby. 1042 01:03:43,419 --> 01:03:46,188 Stacey, let go of the knife. 1043 01:03:46,190 --> 01:03:49,124 -I swear I am not doing this. -Why are you doing this? 1044 01:03:52,162 --> 01:03:54,229 -Who's doing this? -What are you talking to? 1045 01:03:54,231 --> 01:03:56,498 Who is doing this? 1046 01:03:56,500 --> 01:03:58,500 Please don't kill me! 1047 01:03:58,502 --> 01:04:00,435 Please don't kill me! 1048 01:04:00,437 --> 01:04:02,971 Jessie, please don't kill me. 1049 01:04:54,191 --> 01:04:57,659 She's totally lost it. I think I have a concussion. 1050 01:04:57,661 --> 01:05:00,562 If she wasn't poor, i would sue her. 1051 01:05:02,332 --> 01:05:03,665 What the... 1052 01:05:09,539 --> 01:05:11,573 Police! Open up. 1053 01:05:13,277 --> 01:05:17,078 Jessie, I know you're in there. Open up. 1054 01:05:17,080 --> 01:05:18,280 I'm coming. 1055 01:05:25,121 --> 01:05:27,389 I have a warrant for your arrest. 1056 01:05:27,391 --> 01:05:29,524 Okay, the-the app. I can explain. 1057 01:05:29,526 --> 01:05:31,092 It was, it was my idea 1058 01:05:31,094 --> 01:05:32,928 but then everything else, i-it wasn't me. 1059 01:05:32,930 --> 01:05:34,696 I don't care about the hack. 1060 01:05:34,698 --> 01:05:36,531 You're being charged with murder. 1061 01:05:37,533 --> 01:05:39,601 What? What-what's going on? 1062 01:05:39,603 --> 01:05:41,202 We have Stacey's dead body 1063 01:05:41,204 --> 01:05:43,204 with a knife wound and your prints on it. 1064 01:05:43,206 --> 01:05:45,273 -I gotta take you in. -I didn't do it. 1065 01:05:45,275 --> 01:05:47,108 You don't understand what has been going on here. 1066 01:05:47,110 --> 01:05:48,410 And I need to figure out who did this. 1067 01:05:48,412 --> 01:05:50,178 I understand. I gotta take you in. 1068 01:05:50,180 --> 01:05:51,646 No, you can't take me in. I gotta stay here. 1069 01:05:51,648 --> 01:05:53,248 I gotta put handcuffs on you now. 1070 01:05:53,250 --> 01:05:55,150 You have no idea what you're dealing with. 1071 01:05:55,152 --> 01:05:57,118 Please, just let me figure this out. 1072 01:05:57,120 --> 01:06:00,355 You're making a mistake. You're making a mistake! 1073 01:06:00,357 --> 01:06:02,157 -What? -Jessie, Jessie. 1074 01:06:02,159 --> 01:06:03,491 -You have to believe me. -You gotta stop. 1075 01:06:03,493 --> 01:06:06,261 I didn't do this. I'm not the one who-- 1076 01:06:06,263 --> 01:06:07,996 -they're going after my mom! -Jess. 1077 01:06:07,998 --> 01:06:09,998 -They're going after my mom! -Jess. Jess. 1078 01:06:12,234 --> 01:06:13,702 I didn't do it. 1079 01:06:13,704 --> 01:06:15,236 I didn't do it! 1080 01:06:24,380 --> 01:06:26,247 Your mother is a good woman. 1081 01:06:26,249 --> 01:06:28,116 I'll make sure they'll treat you okay. 1082 01:06:28,118 --> 01:06:30,018 You have to believe me. 1083 01:06:30,020 --> 01:06:31,186 No, I don't. 1084 01:06:35,691 --> 01:06:38,093 He-hello? Yes, dispatch. 1085 01:06:38,095 --> 01:06:39,127 Pass it through. 1086 01:06:41,297 --> 01:06:43,164 I'm calling from the consumer credit department... 1087 01:06:43,166 --> 01:06:44,733 -What? -Regarding a pending transfer 1088 01:06:44,735 --> 01:06:47,102 in the amount of $12,000 from your checking account. 1089 01:06:47,104 --> 01:06:49,104 No, no, no, no, cancel-cancel it. 1090 01:06:49,106 --> 01:06:50,372 Before I can go any further, i first 1091 01:06:50,374 --> 01:06:51,706 need to confirm your identity. 1092 01:06:51,708 --> 01:06:53,174 What is your mother's maiden name, sir? 1093 01:06:53,176 --> 01:06:54,743 I didn't authorize any-any transfer. 1094 01:06:54,745 --> 01:06:56,444 To protect the privacy of our customers 1095 01:06:56,446 --> 01:06:57,645 we can't discuss your pending transfer any further 1096 01:06:57,647 --> 01:06:59,247 until I confirm your identity. 1097 01:06:59,249 --> 01:07:00,281 When you first set up your account 1098 01:07:00,283 --> 01:07:01,783 you chose a security image. 1099 01:07:01,785 --> 01:07:03,551 Can you describe that security image to me, sir? 1100 01:07:03,553 --> 01:07:05,587 My mother's maiden name is-is Castro. 1101 01:07:05,589 --> 01:07:07,322 Mm-hmm. I'm sorry. That's not what we have on file. 1102 01:07:07,324 --> 01:07:08,757 This is crazy. 1103 01:07:08,759 --> 01:07:10,291 I'm sorry you feel that way, sir. 1104 01:07:10,293 --> 01:07:11,526 Would you be interested in taking a survey 1105 01:07:11,528 --> 01:07:13,094 to help improve our customer service? 1106 01:07:13,096 --> 01:07:14,763 -Just stop the transfer! -Of course, sir. 1107 01:07:14,765 --> 01:07:17,098 If you would like to stop the pending transfer 1108 01:07:17,100 --> 01:07:19,300 you can proceed to our nearest authorized banking location. 1109 01:07:19,302 --> 01:07:21,536 Our records indicate the closest near you 1110 01:07:21,538 --> 01:07:24,272 is on... the corner of 14th and San Pedro. 1111 01:07:24,274 --> 01:07:27,142 I can't do that right now. I'm transporting a prisoner. 1112 01:07:27,144 --> 01:07:29,778 This is crazy. 1113 01:07:29,780 --> 01:07:31,646 I see you have a new credit card on the account. 1114 01:07:31,648 --> 01:07:34,516 Shut up. Just tell me where to go, and I'll go. 1115 01:07:34,518 --> 01:07:36,251 Corner of 14th and San Pedro. 1116 01:07:36,253 --> 01:07:37,786 Okay, going right now. 1117 01:07:48,064 --> 01:07:49,330 Wait in the car. 1118 01:07:53,202 --> 01:07:54,769 I'm at the corner, but i-i don't see 1119 01:07:54,771 --> 01:07:57,372 any buildings or any-any banks. 1120 01:07:59,241 --> 01:08:01,643 Hey, hey. Hey, hey, hey. Hey! 1121 01:08:01,645 --> 01:08:03,645 Open-- hey, open. Open the door! Open... 1122 01:08:06,749 --> 01:08:09,150 -Whoo! -Nice social engineering. 1123 01:08:09,152 --> 01:08:11,386 Some problems call for a low-tech solution. 1124 01:08:11,388 --> 01:08:13,822 I figure every hacker went through a lock-picking phase. 1125 01:08:13,824 --> 01:08:15,690 Some of us were lucky enough 1126 01:08:15,692 --> 01:08:18,293 to practice on our mom's equipment. 1127 01:08:18,295 --> 01:08:20,662 Where to? Fugitive's plan. 1128 01:08:20,664 --> 01:08:23,098 -Titan. -That's crazy. 1129 01:08:23,100 --> 01:08:24,566 Whoever's doing this, whoever attacked Mateo 1130 01:08:24,568 --> 01:08:26,134 Stacey, and ping, they're going to kill my mom. 1131 01:08:26,136 --> 01:08:27,435 They have to be at titan. 1132 01:08:27,437 --> 01:08:29,237 How are you gonna find them? 1133 01:08:29,239 --> 01:08:31,106 No one can erase their digital footprints. 1134 01:08:31,108 --> 01:08:33,508 We all leave them. You know that better than anyone. 1135 01:08:33,510 --> 01:08:34,809 So you did read me up. 1136 01:08:34,811 --> 01:08:37,445 Come on, cyborg247, quite the player. 1137 01:08:37,447 --> 01:08:40,115 Anonymous. Wikileaks. Playing Twitter pranks on Isis. 1138 01:08:40,117 --> 01:08:42,183 You have Edward snowden on your Tor instant messenger. 1139 01:08:42,185 --> 01:08:43,618 Just because I hang out in some interesting corners 1140 01:08:43,620 --> 01:08:45,353 of the web doesn't make me a criminal. 1141 01:08:45,355 --> 01:08:47,455 Quite the opposite. It makes you someone I can trust. 1142 01:08:47,457 --> 01:08:50,191 -So what's the plan? -I don't know. 1143 01:08:50,193 --> 01:08:51,626 But someone once told me everything's hackable. 1144 01:08:51,628 --> 01:08:52,894 Right here. Let's go. 1145 01:08:55,231 --> 01:08:56,564 Here we go. 1146 01:09:00,202 --> 01:09:02,570 The key is avoid the cameras. 1147 01:09:02,572 --> 01:09:04,873 Some problems call for low-tech solutions. 1148 01:09:09,545 --> 01:09:11,713 Alright. Up there, they can see everything. 1149 01:09:11,715 --> 01:09:13,148 Act normal. 1150 01:09:31,901 --> 01:09:34,402 -Still have your earpiece? -In here. 1151 01:09:34,404 --> 01:09:37,238 Okay. Seriously? 1152 01:09:37,240 --> 01:09:38,640 I was right, wasn't I? 1153 01:09:38,642 --> 01:09:41,209 Let's see if they stripped your access. 1154 01:09:41,211 --> 01:09:44,179 -Where are we going? -Straight to the heart. 1155 01:09:50,386 --> 01:09:52,787 Andi, open the door please. 1156 01:09:56,859 --> 01:09:59,194 I guess they haven't updated the guest list. 1157 01:10:05,635 --> 01:10:06,968 Or maybe they did. 1158 01:10:10,439 --> 01:10:11,739 Keep your head down. 1159 01:10:17,446 --> 01:10:19,747 -It's too late. -Springer's office? 1160 01:10:22,718 --> 01:10:24,552 "Meet me" room. 1161 01:10:24,554 --> 01:10:26,421 I don't think we're gonna have access to that at this hour. 1162 01:10:26,423 --> 01:10:28,289 I'm not asking Andi. 1163 01:10:28,291 --> 01:10:29,991 Fire exit. We'll take the stairs. 1164 01:10:29,993 --> 01:10:32,227 Won't that set off the alarm? 1165 01:10:32,229 --> 01:10:33,761 I guess it's already gone off. It won't get any worse. 1166 01:10:33,763 --> 01:10:34,862 Good job, boy genius. 1167 01:10:59,622 --> 01:11:02,357 That's locked. That's a fire hazard. 1168 01:11:02,359 --> 01:11:04,325 I mean, i-i realize we're committing a felony 1169 01:11:04,327 --> 01:11:05,660 but imagine if we weren't. 1170 01:11:07,730 --> 01:11:08,997 Ladies first. 1171 01:11:17,906 --> 01:11:21,609 Andi, open the door. It was worth a shot. 1172 01:11:21,611 --> 01:11:24,746 -How do we get in? -We use the password. 1173 01:11:27,616 --> 01:11:30,718 Oh, Jessie, no, please. Security. 1174 01:11:30,720 --> 01:11:33,888 It's not for social. Just something to show mom. 1175 01:11:35,491 --> 01:11:37,392 Acoustic cryptanalysis? 1176 01:11:37,394 --> 01:11:40,061 Each button emits a distinct frequency. 1177 01:11:40,063 --> 01:11:42,563 Everything leaves a digital trail. 1178 01:11:42,565 --> 01:11:43,831 Springer should have known. 1179 01:11:43,833 --> 01:11:45,466 Someone's always watching. 1180 01:11:51,774 --> 01:11:54,542 I've been here before. In this room. 1181 01:11:54,544 --> 01:11:56,544 Impossible. 1182 01:11:56,546 --> 01:11:58,613 Besides me, the only other 1183 01:11:58,615 --> 01:12:00,648 who had the admin password is dead. 1184 01:12:04,486 --> 01:12:06,754 -It's not him. -That's right. 1185 01:12:06,756 --> 01:12:08,389 He's not. 1186 01:12:11,427 --> 01:12:13,361 When the dead take your company down from within, 1187 01:12:13,363 --> 01:12:15,663 it does make one wonder. 1188 01:12:15,665 --> 01:12:18,499 And sometimes, well 1189 01:12:18,501 --> 01:12:20,768 the only choice you have 1190 01:12:20,770 --> 01:12:23,071 is to let the dead make a mistake. 1191 01:12:24,607 --> 01:12:26,441 Just because you're dead doesn't mean they 1192 01:12:26,443 --> 01:12:27,842 revoke your access. 1193 01:12:31,447 --> 01:12:34,082 -And I don't make mistakes -Mateo. 1194 01:12:36,518 --> 01:12:39,887 That lady who offed herself left behind the keys. 1195 01:12:39,889 --> 01:12:41,389 "Later gator." 1196 01:12:41,391 --> 01:12:44,726 L-8-r-g-8-r. 1197 01:12:44,728 --> 01:12:46,928 Her password. 1198 01:12:46,930 --> 01:12:49,130 Am I seriously the only one who figured that out? 1199 01:12:49,132 --> 01:12:52,066 Oh. 1200 01:12:52,068 --> 01:12:53,768 You're behind all this? 1201 01:12:53,770 --> 01:12:57,572 Ping? Stacey? My mom? 1202 01:12:57,574 --> 01:12:58,773 They got in the way. 1203 01:13:00,743 --> 01:13:02,543 It didn't have to be like this, you know? 1204 01:13:02,545 --> 01:13:04,879 It really didn't. 1205 01:13:04,881 --> 01:13:06,948 Aren't you sick and tired 1206 01:13:06,950 --> 01:13:08,616 of being the poor kid? 1207 01:13:08,618 --> 01:13:09,951 Oh, where you going? 1208 01:13:09,953 --> 01:13:12,053 Where you going? 1209 01:13:12,055 --> 01:13:13,855 Being treated like a pawn? 1210 01:13:15,691 --> 01:13:17,625 Springer, you never wanted my game. 1211 01:13:17,627 --> 01:13:20,027 I was bait. 1212 01:13:20,029 --> 01:13:21,562 I was sent here to fail. 1213 01:13:22,898 --> 01:13:24,832 Yeah, but he should have known. 1214 01:13:24,834 --> 01:13:27,034 No, no. 1215 01:13:27,036 --> 01:13:29,470 There are no more secrets here anymore. 1216 01:13:29,472 --> 01:13:32,039 You knew he was my father. 1217 01:13:32,041 --> 01:13:33,474 Of course I knew. 1218 01:13:34,743 --> 01:13:36,411 What, you think this fool over here 1219 01:13:36,413 --> 01:13:38,646 is the only one who can hack court records? 1220 01:13:38,648 --> 01:13:41,549 Hmm? It was all for you, Jessie. 1221 01:13:42,618 --> 01:13:44,585 Where you going? Huh? 1222 01:13:46,021 --> 01:13:47,655 We will get our revenge. 1223 01:13:47,657 --> 01:13:49,490 I thought we'd take down your father. 1224 01:13:49,492 --> 01:13:51,959 I thought once again, just you and I, Jess 1225 01:13:52,795 --> 01:13:54,962 we would be happy. 1226 01:13:54,964 --> 01:13:56,164 Hey, Ian. 1227 01:14:01,003 --> 01:14:03,738 -This is crazy. -I never asked for any of this. 1228 01:14:05,674 --> 01:14:07,842 And that is why i had to do it for you. 1229 01:14:07,844 --> 01:14:10,011 By "it," you mean kill these people? 1230 01:14:10,013 --> 01:14:13,014 Well, as far as everyone knows, I'm dead. 1231 01:14:13,016 --> 01:14:15,183 But you three... 1232 01:14:15,185 --> 01:14:16,951 You have some problems, don't you? 1233 01:14:16,953 --> 01:14:19,787 Yeah, two notorious online criminals 1234 01:14:19,789 --> 01:14:21,489 on the run from the law. 1235 01:14:21,491 --> 01:14:23,491 I mean, Grand Theft Auto, really? 1236 01:14:23,493 --> 01:14:25,793 Really? 1237 01:14:25,795 --> 01:14:27,528 That's the best plan you could come up with? 1238 01:14:29,164 --> 01:14:32,667 And the high-flying ceo 1239 01:14:32,669 --> 01:14:34,469 with skeletons in his closet. 1240 01:14:36,605 --> 01:14:38,940 It only makes sense one of you would go on a rampage. 1241 01:14:38,942 --> 01:14:41,042 And then out of guilt 1242 01:14:41,044 --> 01:14:43,678 you offed yourselves with a gun from a 3D printer. 1243 01:14:45,682 --> 01:14:47,882 You guys know how to use a 3D printer, right? 1244 01:14:47,884 --> 01:14:50,885 -It's not right! -This is crazy! 1245 01:14:50,887 --> 01:14:53,754 -Just let her go. -Just let her go. 1246 01:14:53,756 --> 01:14:55,256 Just let her go. 1247 01:14:57,993 --> 01:15:00,061 You love me. You love me. 1248 01:15:00,063 --> 01:15:03,064 -Don't do this. -I did love you. No, I did. 1249 01:15:03,066 --> 01:15:05,099 I really did, but... 1250 01:15:07,736 --> 01:15:09,604 You gotta go. 1251 01:15:09,606 --> 01:15:11,172 Bye, babe 1252 01:15:11,174 --> 01:15:12,907 Mateo! 1253 01:15:22,050 --> 01:15:24,018 God, we were such a good match, babe. 1254 01:15:26,889 --> 01:15:28,222 What happened? 1255 01:15:29,958 --> 01:15:31,692 You know what happened. 1256 01:15:31,694 --> 01:15:33,227 Oh, I know what happened. 1257 01:15:33,229 --> 01:15:35,897 It's just you and I. 1258 01:15:35,899 --> 01:15:38,633 Don't fucking touch... Don't touch me. 1259 01:15:38,635 --> 01:15:41,202 Okay, you win, Mateo. 1260 01:15:51,246 --> 01:15:53,981 I give in. 1261 01:15:53,983 --> 01:15:56,551 You win. 1262 01:15:56,553 --> 01:15:59,020 There's no way we're both getting out of here 1263 01:15:59,022 --> 01:16:01,589 unless you let me help you. 1264 01:16:01,591 --> 01:16:02,957 And why should I trust you? 1265 01:16:04,326 --> 01:16:05,560 Why? 1266 01:16:07,329 --> 01:16:08,930 It's the only logical play. 1267 01:16:10,699 --> 01:16:12,833 The nerd's dead. Nothing you can do. 1268 01:16:15,137 --> 01:16:17,271 You take care of Jessie, she takes the fall. 1269 01:16:18,840 --> 01:16:21,075 We both end up looking like the good guys. 1270 01:16:21,077 --> 01:16:24,145 Wow. You would really kill your own daughter? 1271 01:16:31,787 --> 01:16:34,055 I won't let anyone destroy my company. 1272 01:16:36,658 --> 01:16:39,694 You are one cold dude. 1273 01:16:39,696 --> 01:16:41,228 So are you gonna kill her or should I? 1274 01:16:42,998 --> 01:16:44,865 Do you know what? 1275 01:16:44,867 --> 01:16:47,635 On second thought... 1276 01:16:47,637 --> 01:16:49,103 I rescind my offer. 1277 01:16:49,105 --> 01:16:50,705 What? 1278 01:16:53,710 --> 01:16:55,142 Shut down initiated. 1279 01:16:55,144 --> 01:16:57,979 System shutting down. 1280 01:17:08,390 --> 01:17:11,225 Hey. Hey. Hey, Ian. 1281 01:17:11,227 --> 01:17:13,761 Ian. Ian. 1282 01:17:13,763 --> 01:17:16,397 Ian. Oh. Oh god. 1283 01:17:16,399 --> 01:17:17,999 Wait. Don't move. Don't move. 1284 01:17:18,001 --> 01:17:19,634 Don't touch. Don't touch. 1285 01:17:21,336 --> 01:17:23,971 Stay, don't, don't, don't. 1286 01:17:23,973 --> 01:17:25,740 Stay. 1287 01:17:25,742 --> 01:17:27,775 Okay, okay. 1288 01:17:36,319 --> 01:17:38,786 Linus, thank goodness. 1289 01:17:39,855 --> 01:17:41,122 I can't believe this. 1290 01:17:42,324 --> 01:17:44,659 -It's horrible. -It's okay, barclay. 1291 01:17:46,895 --> 01:17:48,696 It's over. 1292 01:17:48,698 --> 01:17:51,032 It's not over, it's just beginning. 1293 01:17:51,034 --> 01:17:52,433 What are you talking about? 1294 01:17:52,435 --> 01:17:54,368 We're offline, Linus. 1295 01:17:54,370 --> 01:17:56,370 The 100% uptime. 1296 01:17:57,339 --> 01:17:59,840 99.9% rounds up to 100. 1297 01:18:00,877 --> 01:18:02,176 It's not funny. 1298 01:18:02,178 --> 01:18:04,078 It's not just titan. It's everybody. 1299 01:18:04,080 --> 01:18:07,014 -We broke the Internet. -This is very bad. 1300 01:18:08,817 --> 01:18:11,385 Linus, this is very personal for you, I realize, 1301 01:18:11,387 --> 01:18:13,854 so it's my place to put the company first. 1302 01:18:13,856 --> 01:18:18,459 -Barclay, you're fired. -I'm sorry, what? 1303 01:18:18,461 --> 01:18:20,294 You're in charge of employee access, correct? 1304 01:18:20,296 --> 01:18:22,463 -Yes. -Yes, well, perhaps, 1305 01:18:22,465 --> 01:18:25,733 when someone dies, you should delete their password 1306 01:18:25,735 --> 01:18:27,902 so that some 18-year-old hacker can't destroy the company. 1307 01:18:30,038 --> 01:18:31,806 This is personal time, i realize, 1308 01:18:31,808 --> 01:18:33,874 but it's my place to put the company first. 1309 01:18:35,210 --> 01:18:36,877 You can't do this. 1310 01:18:38,113 --> 01:18:39,947 I am titan. 1311 01:18:39,949 --> 01:18:42,316 I am the voice of Andi. 1312 01:18:42,318 --> 01:18:44,752 I'm sorry. Unfortunately, 1313 01:18:44,754 --> 01:18:46,420 you do not have access at this time. 1314 01:19:12,748 --> 01:19:14,048 You saved my company. 1315 01:19:15,016 --> 01:19:16,450 I don't want your money. 1316 01:19:17,486 --> 01:19:18,753 I'm not offering you my money. 1317 01:19:18,755 --> 01:19:20,121 I'm offering you my influence, 1318 01:19:20,123 --> 01:19:22,022 my lawyers. 1319 01:19:22,024 --> 01:19:23,457 You're in a lot of trouble. 1320 01:19:23,459 --> 01:19:26,260 I can help get you out of those problems. 1321 01:19:34,302 --> 01:19:36,270 What am I accepting? 1322 01:19:36,272 --> 01:19:38,839 You develop your app for me... 1323 01:19:38,841 --> 01:19:40,174 And titan protects you. 1324 01:19:40,176 --> 01:19:41,408 In turn, you protect titan. 1325 01:19:41,410 --> 01:19:42,777 Pretty standard stuff. 1326 01:19:46,081 --> 01:19:48,983 And if I don't accept your... offer? 1327 01:19:50,085 --> 01:19:51,819 Don't be silly, Jessie. 1328 01:19:51,821 --> 01:19:53,220 You're facing real jail time. 1329 01:19:57,926 --> 01:20:00,461 No, I don't accept. Not this time. 1330 01:20:02,831 --> 01:20:05,132 You stole a cop car, Jessie. 1331 01:20:05,134 --> 01:20:07,034 If anyone finds out what happened, 1332 01:20:07,036 --> 01:20:08,836 titan goes down. 1333 01:20:08,838 --> 01:20:10,871 You need me more than I need you. 1334 01:20:14,309 --> 01:20:15,409 You're ruthless. 1335 01:20:16,511 --> 01:20:18,078 It's in my DNA. 1336 01:20:20,515 --> 01:20:22,016 Bye. 1337 01:20:24,553 --> 01:20:25,920 What do you want? 1338 01:20:36,331 --> 01:20:37,998 I thought she'd be up by now. 1339 01:20:39,868 --> 01:20:41,168 She's gonna be okay. 1340 01:20:50,579 --> 01:20:51,912 I know. 1341 01:20:53,281 --> 01:20:54,515 I'm gonna go, okay? 1342 01:20:58,353 --> 01:20:59,920 Did she just move? 1343 01:21:01,890 --> 01:21:04,859 She just moved. Go get somebody. Mom. Mom. 1344 01:21:08,196 --> 01:21:09,597 I'm so sorry. 1345 01:21:12,000 --> 01:21:13,334 You're gonna be okay. 1346 01:21:18,406 --> 01:21:19,940 My baby. 1347 01:21:19,942 --> 01:21:21,342 I love you. 1348 01:21:35,323 --> 01:21:36,657 I love you too. 92519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.