All language subtitles for You Slipped Up Mom - Reagan Foxx - FamilySexMassage

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,530 --> 00:00:13,950 Hey mom, get the new food, rush the food. 2 00:00:15,890 --> 00:00:17,570 Yeah, yeah, we'll start. 3 00:00:19,170 --> 00:00:20,170 We'll start. 4 00:00:20,770 --> 00:00:21,770 Exactly, right? 5 00:00:22,470 --> 00:00:24,710 Uh, no, no condoms are needed. 6 00:00:25,570 --> 00:00:28,410 But if you wanted to, you definitely could. 7 00:00:29,610 --> 00:00:31,030 Okay, yeah, no, no, no. 8 00:00:31,450 --> 00:00:35,610 We offer the full package for your enjoyment, your pleasure. 9 00:00:36,230 --> 00:00:38,330 Wow, you really have a very sexy voice. 10 00:00:39,530 --> 00:00:40,650 Are you... 11 00:00:41,080 --> 00:00:42,620 This handsome in person, too? 12 00:00:44,160 --> 00:00:47,000 What am I doing right now? 13 00:00:47,580 --> 00:00:50,920 Well, your voice has kind of got me hot and bothered. 14 00:00:52,120 --> 00:00:53,120 Mm -hmm. 15 00:00:53,780 --> 00:00:56,700 Yeah, my first availability is... Can you come in right now? 16 00:00:59,400 --> 00:01:02,680 Okay, yeah, you can come in. All right, then I'll see you in about an hour. 17 00:01:03,140 --> 00:01:04,140 All right, good job. 18 00:01:25,990 --> 00:01:27,550 Mom, what the fuck? 19 00:01:28,330 --> 00:01:33,830 Excuse me, what are you doing here? What are you doing talking to guys on the 20 00:01:33,830 --> 00:01:35,950 phone? Talking about having sex with them with no condom? 21 00:01:37,330 --> 00:01:38,390 Why are you here? 22 00:01:38,710 --> 00:01:39,930 Dad told me to bring you food. 23 00:01:43,490 --> 00:01:44,650 Thank you. 24 00:01:45,590 --> 00:01:48,270 Thank you doesn't help. Are you cheating on my dad? 25 00:01:49,450 --> 00:01:51,150 Listen, honey, I... 26 00:01:51,660 --> 00:01:55,280 I'm not cheating on your dad. Your dad's kind of in a slump right now, and I'm 27 00:01:55,280 --> 00:01:57,500 just trying to help supplement the income of the house. 28 00:01:58,080 --> 00:01:59,080 Does he know about this? 29 00:01:59,960 --> 00:02:02,000 It doesn't matter if he knows or not, honey. 30 00:02:02,480 --> 00:02:07,160 But I don't want you to mention it. I mean, it's kind of embarrassing. You 31 00:02:07,160 --> 00:02:10,100 saw me playing with myself. Yeah, how do you think I feel? 32 00:02:12,120 --> 00:02:16,920 Well, I have something to tell you. I've been finding a lot of my panties in 33 00:02:16,920 --> 00:02:17,920 your room. 34 00:02:17,980 --> 00:02:21,920 Are you talking off to my parents? No, I don't ever talk off. What are you 35 00:02:21,920 --> 00:02:22,920 talking about? I don't do that. 36 00:02:23,080 --> 00:02:24,520 Oh, no, it's okay. It's okay. 37 00:02:24,900 --> 00:02:28,060 Listen, you can tell me anything. I mean, I am just your stepmom. 38 00:02:28,760 --> 00:02:29,698 Oh, no. 39 00:02:29,700 --> 00:02:32,500 I don't know how they got my room. 40 00:02:33,480 --> 00:02:39,820 Okay, I mean, if you're not, it's fine. But if you are, you know, your 41 00:02:39,820 --> 00:02:42,640 mommy might have some things she could teach you. 42 00:02:52,769 --> 00:02:53,769 Whoa. 43 00:02:56,490 --> 00:02:57,970 What about dad? 44 00:02:59,210 --> 00:03:00,370 Don't worry about your dad. 45 00:03:02,290 --> 00:03:03,290 Okay. 46 00:03:04,330 --> 00:03:07,550 Come on. 47 00:03:08,150 --> 00:03:09,150 It's going to be okay. 48 00:03:09,350 --> 00:03:10,350 Huh? Yeah. 49 00:03:11,210 --> 00:03:12,210 It's going to be all right. 50 00:03:15,630 --> 00:03:16,990 I'm going to make you feel better. 51 00:03:17,330 --> 00:03:21,190 I'm going to go away. Oh, mom, it always makes me feel better. 52 00:03:21,710 --> 00:03:22,790 You know what I have to tell you? 53 00:03:23,550 --> 00:03:26,350 The reason why I married your dad? 54 00:03:26,550 --> 00:03:28,170 Because I wanted to fuck you. 55 00:03:31,390 --> 00:03:32,390 Eventually, 56 00:03:35,010 --> 00:03:37,830 I'm just going to have that dick. 57 00:03:43,370 --> 00:03:45,170 I'm so glad my dad married you. 58 00:04:05,149 --> 00:04:07,950 You know 59 00:04:07,950 --> 00:04:19,430 what? 60 00:04:22,770 --> 00:04:23,850 Yeah? Yeah. 61 00:04:30,350 --> 00:04:30,890 Sometimes 62 00:04:30,890 --> 00:04:37,810 when 63 00:04:37,810 --> 00:04:42,190 you take a shower, the moment I peek in at you, your dad's not looking. 64 00:04:42,530 --> 00:04:43,530 Really? Yeah. 65 00:04:51,310 --> 00:04:52,330 You like your son's color? 66 00:04:54,110 --> 00:04:55,650 Mommy's boy. 67 00:04:58,010 --> 00:05:00,990 I'll do anything for mommy. Will you? Yeah. Anything? 68 00:05:01,330 --> 00:05:02,330 Anything. Let's see. 69 00:05:03,890 --> 00:05:04,890 Oh. 70 00:05:06,210 --> 00:05:07,210 Oh. 71 00:05:09,810 --> 00:05:10,810 Oh. 72 00:05:12,590 --> 00:05:13,590 Oh, yes. 73 00:05:15,350 --> 00:05:16,350 Oh, good. 74 00:05:16,550 --> 00:05:17,570 Yeah? Yeah, you do. 75 00:05:18,070 --> 00:05:20,350 I'm going to stroke you so that pretty gun comes out. 76 00:05:21,200 --> 00:05:22,260 Yeah, Mommy's hungry. 77 00:05:25,780 --> 00:05:29,140 Oh, my God. 78 00:05:29,380 --> 00:05:31,380 Oh, Mom. 79 00:05:32,240 --> 00:05:33,540 Oh, my God. 80 00:05:55,920 --> 00:05:58,140 It's going to fit just perfectly. 81 00:06:55,600 --> 00:06:56,840 And it's a little break. 82 00:06:57,500 --> 00:06:58,500 Yeah. 83 00:07:44,140 --> 00:07:45,140 draw out. 84 00:09:05,020 --> 00:09:12,000 But you don't use condoms I May not but you need to you hear me young man 85 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 on you 86 00:09:14,310 --> 00:09:17,710 not on me, but on other little girls that you meet at school. 87 00:09:18,050 --> 00:09:19,750 Okay. Right. You don't know where they've been. 88 00:09:20,030 --> 00:09:21,030 True. Right. 89 00:09:21,930 --> 00:09:23,310 Promise? Promise me. 90 00:09:23,510 --> 00:09:24,449 Promise. Right? 91 00:09:24,450 --> 00:09:25,450 Promise. Okay. 92 00:09:51,260 --> 00:09:56,140 Oh my god. 93 00:10:19,340 --> 00:10:20,680 I never thought I'd film all the temples. 94 00:10:24,540 --> 00:10:28,560 Well, you know, we don't have to make this be the last time. No? 95 00:10:31,020 --> 00:10:32,880 We have some ideas for my birthday then. 96 00:10:33,080 --> 00:10:35,720 Yeah, I could come and tuck you into bed at night. Yeah. 97 00:10:36,360 --> 00:10:37,440 Give you a blowjob. 98 00:10:37,680 --> 00:10:40,600 Oh, that'd be great. I would've fallen asleep. Oh, then you wouldn't have to. 99 00:10:50,160 --> 00:10:51,600 I thought you gave massages here, Mom. 100 00:10:53,160 --> 00:10:55,980 I do. Do you want to see? 101 00:10:56,240 --> 00:10:57,820 Yeah, I want to see what you do for work. 102 00:10:58,280 --> 00:10:59,960 Well, this is just my mouth massage. 103 00:11:00,640 --> 00:11:02,480 I do love a good mouth hug. 104 00:11:05,840 --> 00:11:06,940 Ready? Yeah. 105 00:11:07,300 --> 00:11:08,300 Nice and warm. 106 00:11:09,020 --> 00:11:10,020 I'll lift her. 107 00:11:10,900 --> 00:11:13,080 Thank you. 108 00:11:20,110 --> 00:11:21,650 Mom treatments. Yeah? 109 00:11:21,850 --> 00:11:22,850 Mm -hmm. 110 00:11:24,350 --> 00:11:26,190 Probably only gets this treatment, Mom? 111 00:11:26,530 --> 00:11:28,130 No, not really. 112 00:11:28,370 --> 00:11:29,530 Everyone gets this treatment. 113 00:11:34,370 --> 00:11:39,790 There we go. 114 00:11:44,130 --> 00:11:45,870 Does that feel good? 115 00:11:46,090 --> 00:11:47,090 Oh, yeah. 116 00:12:22,030 --> 00:12:23,270 Flatten myself up. 117 00:12:28,130 --> 00:12:29,130 Alright. 118 00:12:30,790 --> 00:12:32,810 Here comes mommy on the train. 119 00:12:33,250 --> 00:12:34,550 Choo choo. 120 00:12:34,870 --> 00:12:35,870 Choo choo. 121 00:12:40,270 --> 00:12:40,990 Baby 122 00:12:40,990 --> 00:12:47,730 boy. 123 00:13:12,719 --> 00:13:15,440 Why'd you say that thing about the, uh, you ride me on the train? 124 00:13:16,480 --> 00:13:20,020 I thought you'd like it. I mean, mommy likes to get real. 125 00:13:45,190 --> 00:13:49,390 I also find that I think about you. 126 00:14:08,660 --> 00:14:12,340 I should have came up sooner. 127 00:14:28,010 --> 00:14:29,010 Does that feel good, baby? 128 00:14:29,150 --> 00:14:31,550 Yeah. All right. Turn over for me. 129 00:14:32,830 --> 00:14:36,490 All right. 130 00:14:40,570 --> 00:14:46,570 There you go. 131 00:14:48,270 --> 00:14:49,270 Wow. 132 00:14:50,730 --> 00:14:51,730 Yeah. 133 00:14:51,870 --> 00:14:52,870 Ooh. 134 00:14:53,110 --> 00:14:55,770 Didn't know you had a tattoo right there. All right. 135 00:14:56,110 --> 00:14:57,610 Don't want you guys to get mad at me. 136 00:14:57,870 --> 00:14:58,870 When did you get that? 137 00:14:59,270 --> 00:15:02,350 A year ago. A year ago? 138 00:15:02,990 --> 00:15:05,630 I like it. 139 00:15:40,300 --> 00:15:41,740 No, it ain't. 140 00:16:29,970 --> 00:16:36,350 I told you I can't wait to taste you. 141 00:17:16,219 --> 00:17:18,339 Can you make me cocoa before we do that? 142 00:18:02,400 --> 00:18:03,400 There we go. 143 00:19:28,990 --> 00:19:30,710 You know the way you make my cute lady. 144 00:20:18,160 --> 00:20:19,160 It's slippery up there. 145 00:21:24,449 --> 00:21:25,449 Very good. 146 00:21:25,530 --> 00:21:26,530 Nice. 147 00:22:01,969 --> 00:22:03,370 Hello. 148 00:23:08,220 --> 00:23:10,300 Yeah? I want to taste you. 149 00:23:10,900 --> 00:23:11,900 Yeah. 150 00:23:12,540 --> 00:23:14,820 All over my face and on my throat. 151 00:23:15,040 --> 00:23:16,040 Oh, yes, Mom. 152 00:23:17,260 --> 00:23:18,260 Yeah. 153 00:23:18,840 --> 00:23:19,840 Yeah. 154 00:23:22,360 --> 00:23:26,280 You'd cover your mom's face? Yes, Mom. Would you? I want to cover your face. 155 00:23:26,500 --> 00:23:28,060 Please make me cover your face. 156 00:23:28,820 --> 00:23:31,460 I'm going to make you dessert if you give it to me. You're going to make me 157 00:23:31,460 --> 00:23:34,460 dessert? I'll give it to you. Right after your, what is it? 158 00:23:34,700 --> 00:23:40,870 Hot dogs and... with the special ketchup you 159 00:23:40,870 --> 00:23:46,170 can have some popsicles for dinner 160 00:23:46,170 --> 00:23:51,190 so let's see 161 00:24:25,930 --> 00:24:27,850 Keep doing both hands mom. 162 00:24:55,000 --> 00:24:55,880 I want 163 00:24:55,880 --> 00:25:06,420 you 164 00:25:06,420 --> 00:25:07,420 to come for me 165 00:25:26,830 --> 00:25:27,830 almost to go into it. 10404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.