Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,752 --> 00:00:23,488
No, no, that's not right.
2
00:00:23,523 --> 00:00:28,626
Um, ov- over here,
by the pots an' pans.
3
00:00:28,661 --> 00:00:32,230
That's right, stove grates
belong with pots an' pans.
4
00:00:32,265 --> 00:00:34,699
Stove grates? What do you
think we are?
5
00:00:34,733 --> 00:00:37,602
A little exercise is good for
you, lucas.
6
00:00:37,636 --> 00:00:39,771
I'd say you two have earned
yourselves
7
00:00:39,805 --> 00:00:41,706
A fried chicken dinner, Sunday.
8
00:00:41,740 --> 00:00:44,076
Well, that's more like it.
9
00:00:44,110 --> 00:00:46,611
Well, I gotta get back to the
office, I'll see you Sunday.
10
00:00:46,645 --> 00:00:48,313
All right, thanks again,
micah.
11
00:00:48,347 --> 00:00:50,682
Oh, I'm sorry I didn't see you.
12
00:00:50,716 --> 00:00:54,119
Is there something I can do
for you?
13
00:00:54,153 --> 00:00:56,688
You should have called out a
work detail, lieutenant.
14
00:00:56,722 --> 00:00:59,691
Mccain, isn't it?
15
00:00:59,725 --> 00:01:02,461
Yes, but I'm afraid I- chase,
harry chase.
16
00:01:02,495 --> 00:01:05,597
Company b, 11th indiana,
you were my training officer.
17
00:01:05,631 --> 00:01:07,665
Oh, yes, yes. How are you?
18
00:01:07,700 --> 00:01:09,634
Well, fine, fine.
19
00:01:09,668 --> 00:01:11,136
You know, I haven't seen this
fella since-
20
00:01:11,170 --> 00:01:12,670
Well, since the beginning
of the war.
21
00:01:12,705 --> 00:01:14,473
I was transferred to
mcdowell's 3rd infantry.
22
00:01:14,507 --> 00:01:17,109
3rd infantry?
23
00:01:18,043 --> 00:01:22,747
Why, er, yes, ma'am.
24
00:01:22,781 --> 00:01:27,119
My brother was with mcdowell,
ted scott.
25
00:01:27,153 --> 00:01:29,721
He- he was killed at
bull run.
26
00:01:29,755 --> 00:01:30,622
Ted scott.
27
00:01:30,656 --> 00:01:33,691
Did you know him?
28
00:01:33,726 --> 00:01:37,629
Oh, yes, ma'am, he died right
alongside o' me.
29
00:01:40,766 --> 00:01:43,435
Oh, oh.
30
00:02:08,227 --> 00:02:11,696
I didn't mean to upset you,
ma'am.
31
00:02:11,730 --> 00:02:14,032
Just that I wasn't expecting
to...
32
00:02:14,066 --> 00:02:16,968
Milly, why don't you go lie
down? We can come back later.
33
00:02:17,002 --> 00:02:21,506
No, I want to talk.
I want you to tell me-
34
00:02:21,541 --> 00:02:22,740
Milly.
35
00:02:22,775 --> 00:02:25,277
Please.
36
00:02:25,311 --> 00:02:27,745
Just what is it you wanna
know, miss scott?
37
00:02:27,780 --> 00:02:31,983
How did he die?
Did he suffer?
38
00:02:32,017 --> 00:02:35,153
Please understand,
we were very close.
39
00:02:39,725 --> 00:02:42,960
I could never find anyone
who knew him.
40
00:02:45,231 --> 00:02:50,669
I never knew where he was
buried, or even if he...
41
00:02:50,703 --> 00:02:52,770
If he was buried.
42
00:02:52,805 --> 00:02:56,575
He's restin' peaceful, him
an' the rest that fell that day.
43
00:02:56,609 --> 00:03:02,080
I saw to it personally, a small
grove by a stream, pretty place.
44
00:03:02,114 --> 00:03:05,116
An' as for suffering, he didn't.
45
00:03:05,150 --> 00:03:07,652
He was running one minute, the
next, he was lying there,
46
00:03:07,687 --> 00:03:10,488
Quiet, still, not moving.
47
00:03:10,523 --> 00:03:13,325
I guess that's just all
there was to it.
48
00:03:16,028 --> 00:03:16,794
Please forgive me-
49
00:03:16,829 --> 00:03:17,729
Oh, no, that's all right,
ma'am,
50
00:03:17,763 --> 00:03:19,464
Sometimes it's better to talk
about it,
51
00:03:19,498 --> 00:03:21,633
Keeps the nightmares away.
52
00:03:21,667 --> 00:03:23,668
Nightmares?
53
00:03:23,703 --> 00:03:27,071
Yes, it isn't easy, mr. Mccain,
leading men into battle,
54
00:03:27,106 --> 00:03:29,741
Watching them fall all
around you.
55
00:03:29,775 --> 00:03:32,977
Say you were- say you were
leadin' those men?
56
00:03:33,011 --> 00:03:35,347
Don't tell me
you earned a stripe.
57
00:03:35,381 --> 00:03:36,381
Field commission,
58
00:03:36,415 --> 00:03:38,717
Probably the worst mistake
the army ever made.
59
00:03:38,751 --> 00:03:40,685
What have you been doing
since?
60
00:03:40,720 --> 00:03:44,989
Oh, living under my hat, around
any convenient poker table.
61
00:03:45,023 --> 00:03:46,691
Are you staying in north
fork?
62
00:03:46,726 --> 00:03:49,026
Well, if there is any worthwhile
reason why I should,
63
00:03:49,061 --> 00:03:50,061
Ma'am, I will.
64
00:03:50,095 --> 00:03:52,997
Well, why don't you join us
for dinner Sunday?
65
00:03:53,031 --> 00:03:56,368
I know, we'll have a party.
I'll invite micah.
66
00:03:56,402 --> 00:03:59,504
That's a lot of fried chicken,
isn't it?
67
00:03:59,538 --> 00:04:01,606
Well, I accept with pleasure,
ma'am.
68
00:04:01,641 --> 00:04:04,542
Meanwhile, I'll look
around and see your town.
69
00:04:04,577 --> 00:04:08,580
Yeah, the poker table is
over at the saloon.
70
00:04:08,614 --> 00:04:09,581
Thank you.
71
00:04:09,615 --> 00:04:16,354
Well, until Sunday then,
unless we meet sooner.
72
00:04:16,389 --> 00:04:17,555
Nice seeing you again,
mr. Mccain.
73
00:04:17,590 --> 00:04:19,491
Yeah, same here.
74
00:04:26,064 --> 00:04:28,700
Until Sunday, then.
75
00:04:28,734 --> 00:04:30,168
Go on.
76
00:04:50,489 --> 00:04:52,557
That sure was good.
77
00:04:52,591 --> 00:04:54,225
I'm glad you liked it, mark.
78
00:04:54,259 --> 00:04:55,627
Now if you're through,
79
00:04:55,661 --> 00:04:58,930
Do you suppose you can flap
your way out back,
80
00:04:58,964 --> 00:05:01,966
And feed your
relatives for me?
81
00:05:02,000 --> 00:05:02,801
Huh?
82
00:05:02,835 --> 00:05:05,069
Well, I think what milly means,
son,
83
00:05:05,103 --> 00:05:05,937
Is that you've been goin' at it
so hard,
84
00:05:05,971 --> 00:05:08,440
You're liable to turn
into a chicken.
85
00:05:08,474 --> 00:05:13,077
What do you mean, I've only
had about, uh...
86
00:05:13,111 --> 00:05:16,180
About, uh..
87
00:05:16,215 --> 00:05:21,052
Oh, yeah, excuse me.
88
00:05:21,286 --> 00:05:24,522
Funny thing how good cooking
makes a man wonder sometimes.
89
00:05:24,557 --> 00:05:25,790
What about?
90
00:05:25,825 --> 00:05:30,328
Oh, the life he leads, what he's
facing up to, as the years pass.
91
00:05:30,363 --> 00:05:32,630
Well, I wouldn't think a
professional card player
92
00:05:32,665 --> 00:05:35,400
Like you ever thought
about such things.
93
00:05:35,434 --> 00:05:36,601
Why is that, marshal?
94
00:05:36,635 --> 00:05:39,671
Well, I don't know, sometime
you might wanna settle down,
95
00:05:39,705 --> 00:05:43,007
And it wouldn't be good,
change your luck.
96
00:05:43,041 --> 00:05:45,009
What's wrong with settling
down?
97
00:05:45,043 --> 00:05:48,179
Nothing, nothing at all.
98
00:05:48,213 --> 00:05:51,249
Well, lucas, how about you an'
me cleaning up, eh?
99
00:05:51,283 --> 00:05:52,417
Huh?
100
00:05:52,451 --> 00:05:54,986
Oh, don't be silly, either
of you, that's woman's work.
101
00:05:55,020 --> 00:05:58,956
Now, you stay out of this, milly
scott, you did the cooking.
102
00:05:58,991 --> 00:06:01,659
Well, if you say so.
103
00:06:01,694 --> 00:06:03,995
While they're doing that, I
think I'll take a look around,
104
00:06:04,029 --> 00:06:06,998
I- I would like to see
your place.
105
00:06:07,032 --> 00:06:11,135
I'd like to show it to you,
excuse us.
106
00:06:19,578 --> 00:06:21,946
Thanks...
107
00:06:21,980 --> 00:06:23,114
Friend.
108
00:06:26,251 --> 00:06:30,555
Chick, chick, chick. Come on.
109
00:06:30,589 --> 00:06:34,592
This is really delightful out
here, especially for a boy.
110
00:06:34,627 --> 00:06:37,729
Yes, lucas and mark are very
happy.
111
00:06:37,763 --> 00:06:38,963
I'm sure they are.
112
00:06:38,997 --> 00:06:43,501
I often wondered how happy I
would be, if my boy had lived,
113
00:06:43,536 --> 00:06:47,171
He would have been just
about mark's age by now.
114
00:06:47,205 --> 00:06:48,540
Your boy?
115
00:06:50,443 --> 00:06:52,009
Fortunes of war.
116
00:06:52,044 --> 00:06:54,979
I was wounded in mechanicsville,
leading a charge.
117
00:06:55,013 --> 00:06:57,081
I was lying in a field hospital
for 3 weeks,
118
00:06:57,115 --> 00:07:00,051
While the doctors were trying
to save my leg.
119
00:07:00,085 --> 00:07:03,321
Back home there weren't
any doctors.
120
00:07:03,355 --> 00:07:05,389
They saved my leg all right,
121
00:07:05,424 --> 00:07:08,927
But nobody back there could save
my wife and child.
122
00:07:10,596 --> 00:07:14,599
When I got back,
they were gone, cholera.
123
00:07:15,601 --> 00:07:18,169
I'm so sorry.
124
00:07:18,203 --> 00:07:20,071
That was a long time ago.
125
00:07:20,105 --> 00:07:23,541
Fighting a war, you forget
quickly.
126
00:07:24,710 --> 00:07:25,944
You went back?
127
00:07:25,978 --> 00:07:30,348
All the way to gettysburg, it
was good for me in a way though,
128
00:07:30,382 --> 00:07:31,516
I thought that my men needed me.
129
00:07:31,550 --> 00:07:36,621
I was their captain, gave me
a sense of responsibility.
130
00:07:36,655 --> 00:07:39,323
You were a captain?
131
00:07:39,358 --> 00:07:43,227
Why, yes, mark, I was promoted
at chancellorsville.
132
00:07:43,261 --> 00:07:45,997
Time to go, son, will you get
the horses?
133
00:07:46,031 --> 00:07:48,032
Sure, pa. Excuse me.
134
00:07:48,701 --> 00:07:50,368
We'd better go in.
135
00:07:50,402 --> 00:07:54,138
Ah, not just yet.
136
00:07:59,244 --> 00:08:03,114
Miss scott, there's just one
more thing I'd like to say.
137
00:08:04,950 --> 00:08:07,084
I never even heard of north
fork,
138
00:08:07,119 --> 00:08:08,152
'til I just happened
to ride in,
139
00:08:08,186 --> 00:08:13,124
It was just another
town, another place, I've...
140
00:08:13,158 --> 00:08:15,527
Well, I've always been very
lucky at cards,
141
00:08:15,561 --> 00:08:18,362
An' not so lucky at other
things.
142
00:08:18,397 --> 00:08:23,200
But like I said at the
dinner table,
143
00:08:23,235 --> 00:08:26,704
A man's luck can change.
144
00:08:26,739 --> 00:08:29,674
I hope for your sake,
yours will.
145
00:08:29,708 --> 00:08:31,342
I think it already has.
146
00:08:32,978 --> 00:08:35,179
I guess we're leaving now.
147
00:08:49,528 --> 00:08:52,664
Pa, you still awake?
148
00:08:52,698 --> 00:08:55,700
What is it, son?
149
00:08:55,734 --> 00:09:02,139
Miss milly, isn't she sorta like
ma was?
150
00:09:02,174 --> 00:09:04,075
Why do you ask that?
151
00:09:04,109 --> 00:09:07,979
Well, I mean, I kind of figured
that you liked her,
152
00:09:08,013 --> 00:09:12,684
Like you did ma, and I like her,
153
00:09:12,718 --> 00:09:15,419
I'm pretty sure that she
likes us.
154
00:09:15,454 --> 00:09:18,122
Well, go on.
155
00:09:18,156 --> 00:09:22,293
That mr. Chase, he likes her,
too.
156
00:09:22,327 --> 00:09:24,428
Milly has a lot of friends,
son.
157
00:09:24,463 --> 00:09:29,366
Pa, he almost kissed her.
158
00:09:29,401 --> 00:09:33,471
It's getting late, mark,
you better get to sleep.
159
00:09:35,641 --> 00:09:39,010
Yeah, good night.
160
00:09:56,996 --> 00:09:59,263
Milly?!
161
00:09:59,297 --> 00:10:00,965
Lucas, what are you doing
in town?
162
00:10:01,000 --> 00:10:02,233
I just rode in.
163
00:10:02,267 --> 00:10:04,201
Looking for milly,
she is not in.
164
00:10:04,236 --> 00:10:07,105
It's not like her to close up
this time of the week.
165
00:10:07,139 --> 00:10:08,006
No, it isn't.
166
00:10:08,040 --> 00:10:10,341
Maybe she's a little tired,
you know,
167
00:10:10,375 --> 00:10:12,276
After cooking that chicken,
Sunday.
168
00:10:12,310 --> 00:10:15,980
The man who gets her is, er,
sure gonna be lucky,
169
00:10:16,015 --> 00:10:20,451
The way she cooks, that's if she
ever figures on settling down.
170
00:10:20,485 --> 00:10:22,219
Yeah.
171
00:10:22,254 --> 00:10:24,155
You know, it's kind of strange,
172
00:10:24,189 --> 00:10:26,390
Seeing you in town this time
of day, lucas.
173
00:10:26,424 --> 00:10:28,726
Something wrong with my being
in town, micah?
174
00:10:28,761 --> 00:10:31,529
Well, no, I- I was just
wondering.
175
00:10:31,563 --> 00:10:33,197
Well look, if it's bothering
you so much,
176
00:10:33,231 --> 00:10:35,399
I came in to get a couple of
beers, play a little poker,
177
00:10:35,433 --> 00:10:37,735
And see if harry chase's
luck is still holding out.
178
00:10:37,770 --> 00:10:39,671
Oh, I don't think you'll
find him in the saloon,
179
00:10:39,705 --> 00:10:42,506
With his luck he's been having a
hard time getting a game going.
180
00:10:42,541 --> 00:10:44,308
Where is he?
181
00:10:44,342 --> 00:10:45,276
Well, I... I haven't seen
him.
182
00:10:45,310 --> 00:10:48,412
He, er, well... Maybe he
went out for a ride.
183
00:10:48,446 --> 00:10:51,415
Oh, look, what's the big
secret, he's out with milly?
184
00:10:51,449 --> 00:10:52,349
Well, I-
185
00:10:52,384 --> 00:10:54,251
Why do you act this way, micah,
186
00:10:54,286 --> 00:10:55,419
It's not the end of the
world.
187
00:10:55,453 --> 00:10:57,521
Harry chase will be moving
on soon,
188
00:10:57,556 --> 00:11:00,357
Gamblers never stay in one spot
for too long.
189
00:11:00,392 --> 00:11:02,626
Lucas, that depends on what
the stakes are.
190
00:11:02,661 --> 00:11:04,528
Well, you just said he
couldn't find a game.
191
00:11:04,563 --> 00:11:07,298
Oh, well, I was, er, I was
talkin' about poker, but he...
192
00:11:07,332 --> 00:11:11,736
He hasn't had any trouble
findin' this store.
193
00:11:11,770 --> 00:11:14,338
Now you were saying something
about a beer?
194
00:11:21,413 --> 00:11:23,547
This stream branches down
to bull run.
195
00:11:23,582 --> 00:11:27,118
I was leading my platoon up this
side of it,
196
00:11:27,152 --> 00:11:28,352
When the rebels attacked.
197
00:11:28,386 --> 00:11:32,223
They were all pouring out of a
place called sudley springs.
198
00:11:32,257 --> 00:11:36,728
That was our objective. If you
should wanna go back, milly...
199
00:11:36,762 --> 00:11:41,365
No, there'd be nothing there
for me, not now.
200
00:11:41,399 --> 00:11:43,701
No, I don't suppose there
would be.
201
00:11:45,337 --> 00:11:48,339
Here was where your
brother and the others...
202
00:11:51,176 --> 00:11:56,047
When it was over, I went back,
brought a burial detail.
203
00:11:56,715 --> 00:11:58,049
You?
204
00:11:58,083 --> 00:12:00,084
Well, I was their commanding
officer.
205
00:12:00,119 --> 00:12:06,490
You see, I was very close to my
men, it somehow seemed fitting.
206
00:12:10,162 --> 00:12:15,366
All these years I've wondered,
an' now to know that...
207
00:12:15,400 --> 00:12:20,938
My brother was with someone
who... Who cared.
208
00:12:24,409 --> 00:12:26,377
I can't thank you enough, harry.
209
00:12:27,512 --> 00:12:32,984
And harry, what you said last
Sunday,
210
00:12:33,018 --> 00:12:36,053
I don't think you just happened
to ride into north fork,
211
00:12:36,088 --> 00:12:40,524
I think something led you
there.
212
00:12:40,558 --> 00:12:43,060
I hope you never leave.
213
00:12:50,035 --> 00:12:53,470
Well, now, who said anything
about leaving?
214
00:12:58,610 --> 00:13:00,444
Well, look who is here.
215
00:13:00,478 --> 00:13:01,612
Hello, mark.
216
00:13:01,646 --> 00:13:03,147
Hi.
217
00:13:03,182 --> 00:13:04,415
Hello, boy.
218
00:13:04,449 --> 00:13:07,418
Hello, miss milly, mr. Chase.
219
00:13:07,452 --> 00:13:09,353
You heading into town, boy?
220
00:13:09,387 --> 00:13:11,588
Well, I'm going to have
supper with my pa.
221
00:13:11,623 --> 00:13:13,424
Supper? Is it that late?
222
00:13:13,458 --> 00:13:16,127
My goodness we better be
getting back.
223
00:13:16,161 --> 00:13:19,030
Yes, I guess so. Let me help
you with this.
224
00:13:19,064 --> 00:13:20,231
Thank you.
225
00:13:26,504 --> 00:13:27,705
What's that?
226
00:13:27,739 --> 00:13:29,307
Sudley springs.
227
00:13:29,341 --> 00:13:30,174
Huh?
228
00:13:30,209 --> 00:13:32,743
Mr. Chase was just telling me
about...
229
00:13:32,777 --> 00:13:36,413
Where he buried my brother.
230
00:13:36,448 --> 00:13:40,451
Oh, mr. Chase, you being a
captain an' all, I bet you
231
00:13:40,485 --> 00:13:43,221
Can really tell some interesting
stories about the war.
232
00:13:43,255 --> 00:13:45,756
Well, if you've got the time to
listen, I'd be glad to tell you.
233
00:13:45,790 --> 00:13:47,424
I sure do.
234
00:13:47,459 --> 00:13:51,595
What would you like to hear
about? Vicksburg, gettysburg,
235
00:13:51,629 --> 00:13:52,563
Bull run?
236
00:13:52,597 --> 00:13:56,334
I got a lot of stories.
Oh, I know the one.
237
00:13:56,368 --> 00:14:01,372
The one when I went on patrol
one night very late,
238
00:14:01,406 --> 00:14:04,508
An' there were rebels all
around us.
239
00:14:04,542 --> 00:14:07,945
It was a very, very cold night
that night.
240
00:14:13,418 --> 00:14:15,719
Well, I didn't know you three
were together.
241
00:14:15,754 --> 00:14:17,288
I met them on the road, pa.
242
00:14:17,322 --> 00:14:19,523
They were having a picnic.
243
00:14:19,557 --> 00:14:22,626
If mark hadn't come along, we'd
probably be still out there.
244
00:14:25,530 --> 00:14:27,064
Thank you.
245
00:14:28,100 --> 00:14:30,167
Milly, mark and I are having
dinner at the hotel,
246
00:14:30,202 --> 00:14:33,070
Would you like to join us?
You too, chase.
247
00:14:33,105 --> 00:14:37,508
Oh, thank you, luke, the fact
is I had too much lunch.
248
00:14:37,542 --> 00:14:40,044
I couldn't eat a thing,
not right now.
249
00:14:43,315 --> 00:14:46,683
And I did promise harry that I'd
join him for supper later.
250
00:14:46,718 --> 00:14:51,222
Maybe some other time?
251
00:14:51,256 --> 00:14:53,524
Well, I guess that leaves the
church social Sunday,
252
00:14:53,558 --> 00:14:55,326
What time shall I pick you up?
253
00:14:55,360 --> 00:14:58,562
I didn't think you asked me
to go with you, did you?
254
00:14:58,596 --> 00:15:02,599
I don't know, I forgot,
I thought we talked about it.
255
00:15:02,634 --> 00:15:04,701
Well, half a bet is not quite
good enough, luke.
256
00:15:04,736 --> 00:15:05,502
Huh?
257
00:15:05,537 --> 00:15:07,371
Milly's accepted my
invitation.
258
00:15:07,406 --> 00:15:09,140
Oh.
259
00:15:09,174 --> 00:15:11,409
Well, I'll...I'll see you
two Sunday.
260
00:15:11,443 --> 00:15:13,010
Yeah.
261
00:15:17,249 --> 00:15:19,116
Harry: Here you are, milly.
262
00:15:19,151 --> 00:15:20,617
Milly: Thank you, harry.
263
00:15:31,563 --> 00:15:33,197
Hmph.
264
00:15:35,400 --> 00:15:37,701
Pa, let's eat supper at home
tonight.
265
00:15:37,735 --> 00:15:43,240
All right, son. You wait here,
I'll be back in a minute.
266
00:15:49,381 --> 00:15:51,615
Milly, I figure we're pretty
good friends.
267
00:15:51,649 --> 00:15:53,050
Of course we are, why do you
ask?
268
00:15:53,085 --> 00:15:54,585
Well, it might be none
of my business,
269
00:15:54,619 --> 00:15:55,619
But harry chase isn't
for you.
270
00:15:55,653 --> 00:15:56,887
I don't see where that's any
concern of yours.
271
00:15:56,921 --> 00:15:59,656
Well, I'm making it my concern,
I don't wanna see you get hurt.
272
00:15:59,691 --> 00:16:01,459
Harry wouldn't hurt a soul,
273
00:16:01,493 --> 00:16:03,527
He's a kind, sweet,
understanding person,
274
00:16:03,561 --> 00:16:05,596
An' I find him very attractive.
275
00:16:05,630 --> 00:16:08,232
Now if that's what you wanted
to hear me say, lucas mccain,
276
00:16:08,266 --> 00:16:09,533
I've said it, is it clear?
277
00:16:09,567 --> 00:16:11,502
Yes, it's clear, but I'm
gonna tell you something,
278
00:16:11,536 --> 00:16:14,005
If harry chase were half the man
he thinks he is,
279
00:16:14,039 --> 00:16:15,106
And half the man you think-
280
00:16:15,140 --> 00:16:17,241
Half the man compared
to whom?
281
00:16:26,018 --> 00:16:28,252
You figure it out.
282
00:16:38,663 --> 00:16:41,499
It was at chancellorsville,
where he got his decorations.
283
00:16:41,533 --> 00:16:46,070
He captured 12 men, even after
he was shot, brother!
284
00:16:46,104 --> 00:16:47,571
Where did you hear that?
285
00:16:47,605 --> 00:16:50,041
He was telling us on our way
back from millers pond.
286
00:16:50,075 --> 00:16:53,444
He told milly and me about how-
287
00:16:54,546 --> 00:16:59,683
Say, pa, how come you never
got to be a captain?
288
00:16:59,717 --> 00:17:02,619
I never gave it much thought.
289
00:17:02,654 --> 00:17:05,189
Oh.
290
00:17:05,223 --> 00:17:07,124
What's the matter?
291
00:17:07,159 --> 00:17:09,226
Oh, nothing, I just didn't know
mr. Chase was wounded
292
00:17:09,261 --> 00:17:11,495
Twice during the war.
293
00:17:11,530 --> 00:17:14,065
Well, he wasn't, just once.
294
00:17:14,099 --> 00:17:16,100
He told you he was wounded
at chancellorsville?
295
00:17:16,134 --> 00:17:21,105
Mm, that's when he got the
medal, why?
296
00:17:21,139 --> 00:17:23,040
Oh, nothing, nothing
important.
297
00:17:24,976 --> 00:17:27,078
Sure is a nice thing he did
for miss milly,
298
00:17:27,112 --> 00:17:28,579
I mean about her brother
and all,
299
00:17:28,613 --> 00:17:32,149
Then meeting her after all
this time.
300
00:17:32,184 --> 00:17:35,319
They sure do like each other.
301
00:17:35,353 --> 00:17:39,623
Mark, ah, I don't think I can
eat anymore, lets wash up, huh?
302
00:17:50,068 --> 00:17:52,536
Pa, I'm awfully tired.
303
00:17:52,571 --> 00:17:54,271
All right if I do the dishes
in the morning?
304
00:17:54,306 --> 00:17:55,939
Sure.
305
00:17:56,641 --> 00:17:58,309
Were you in the whole war?
306
00:17:58,343 --> 00:17:59,676
In most of it.
307
00:17:59,711 --> 00:18:01,112
Were you at sudley springs?
308
00:18:01,146 --> 00:18:02,446
Mm-mm.
309
00:18:02,481 --> 00:18:04,381
Well, how about bull run?
310
00:18:04,416 --> 00:18:06,617
Why do you ask?
311
00:18:06,651 --> 00:18:10,488
That's where miss milly's
brother was killed.
312
00:18:10,522 --> 00:18:12,923
Mark, you can go on to bed,
I'll be there in a few minutes.
313
00:18:12,957 --> 00:18:14,492
All right.
314
00:18:45,123 --> 00:18:47,591
Thank you very much, boy,
oh, you're leaving?
315
00:18:47,626 --> 00:18:50,027
All right better luck next time.
316
00:18:56,468 --> 00:18:58,035
Well, hello, luke, how are you?
317
00:18:58,069 --> 00:18:59,270
Fine, how about yourself?
318
00:18:59,304 --> 00:19:01,004
Never better.
319
00:19:01,039 --> 00:19:02,173
You're not leaving, are you?
320
00:19:02,207 --> 00:19:04,542
As a matter of fact I've got
an engagement with milly.
321
00:19:04,576 --> 00:19:06,443
Oh, I'm sure she'll wait,
322
00:19:06,478 --> 00:19:11,081
I feel lucky, harry, and like
you say a man's luck can change.
323
00:19:16,388 --> 00:19:17,921
What about this afternoon?
324
00:19:17,955 --> 00:19:19,290
No, harry, now.
325
00:19:19,324 --> 00:19:21,925
Come on.
326
00:19:21,959 --> 00:19:25,696
Or would you rather just sit
here and talk?
327
00:19:25,730 --> 00:19:28,098
Well, luke, we've got nothing
to talk about.
328
00:19:28,132 --> 00:19:30,033
Oh, come on, harry, that's
funny,
329
00:19:30,068 --> 00:19:31,602
Two men who were in the
army together not having
330
00:19:31,636 --> 00:19:32,670
Anything to talk about?
331
00:19:32,704 --> 00:19:36,106
Oh, you're afraid those
nightmares will come back,
332
00:19:36,140 --> 00:19:39,976
I'm sorry, harry, I forgot. I
had a nightmare myself once,
333
00:19:40,011 --> 00:19:41,178
Terrible thing.
334
00:19:41,213 --> 00:19:42,680
I dreamed I was a training
officer again,
335
00:19:42,714 --> 00:19:44,415
Trying to teach my men,
336
00:19:44,449 --> 00:19:46,983
And wondering if I'd done a good
enough job
337
00:19:47,018 --> 00:19:48,985
When they went to the
front lines.
338
00:19:49,020 --> 00:19:51,021
I felt kind of responsible
for them in a way.
339
00:19:51,055 --> 00:19:53,957
You know what I mean, harry,
you were an officer.
340
00:19:53,991 --> 00:19:56,327
Responsibility does funny things
to a man,
341
00:19:56,361 --> 00:19:59,396
Even when he has only himself
to worry about,
342
00:19:59,431 --> 00:20:01,965
Much less all those youngsters
in uniform,
343
00:20:01,999 --> 00:20:04,000
Like milly's brother.
344
00:20:04,035 --> 00:20:07,037
I'm glad you've got
responsibility, harry.
345
00:20:07,071 --> 00:20:08,505
Do you know, I have to admit, I
was worried about you
346
00:20:08,540 --> 00:20:09,673
Back in training time.
347
00:20:09,708 --> 00:20:12,710
I never did think
you'd take to army life,
348
00:20:12,744 --> 00:20:15,346
Like that time you tried to go
absent without leave,
349
00:20:15,380 --> 00:20:17,381
You know you could have got
yourself shot.
350
00:20:17,415 --> 00:20:21,184
Don't worry, harry, I wouldn't
tell anybody about it,
351
00:20:21,219 --> 00:20:22,419
Not after the way you turned
out.
352
00:20:22,454 --> 00:20:27,023
Promoted to captain,
winning a combat medal,
353
00:20:27,058 --> 00:20:28,292
Bringing your patrol back
354
00:20:28,326 --> 00:20:30,394
After you were wounded
at chancellorsville.
355
00:20:30,428 --> 00:20:33,430
Risking you life to stop an'
bury your dead.
356
00:20:33,465 --> 00:20:36,734
You were on patrol,
weren't you?
357
00:20:36,768 --> 00:20:38,502
Why do you ask, luke?
358
00:20:38,536 --> 00:20:41,472
You must have been, mcdowell's
3rd infantry was...
359
00:20:42,641 --> 00:20:45,409
40 miles away at the time.
360
00:20:47,579 --> 00:20:48,746
Now are you through?
361
00:20:48,780 --> 00:20:50,681
No, harry, but you are.
362
00:20:50,715 --> 00:20:53,717
You don't intend to pull that
trigger, do you?
363
00:20:53,752 --> 00:20:56,687
Because if you do, you won't be
able to run away again.
364
00:20:56,721 --> 00:21:00,257
An' harry, you have to be able
to run away, don't you?
365
00:21:22,347 --> 00:21:25,015
I've been a coward all my life,
luke.
366
00:21:25,049 --> 00:21:28,051
Now I'd like to ask a favor
of you,
367
00:21:28,085 --> 00:21:31,522
I'd like to borrow this book
for a few minutes.
368
00:21:58,683 --> 00:22:01,017
Milly, don't say a word,
just listen.
369
00:22:01,052 --> 00:22:06,122
-But-
-please.
370
00:22:06,157 --> 00:22:09,727
Milly, everything I said to you
about the war was a lie,
371
00:22:09,761 --> 00:22:11,928
And this book will prove it.
372
00:22:13,732 --> 00:22:16,233
Now, my life has been full
of lies,
373
00:22:16,267 --> 00:22:19,403
It's been easier for me that
way.
374
00:22:19,437 --> 00:22:25,141
I'm leaving now, milly, and I'm
gonna try and change.
375
00:22:25,176 --> 00:22:29,112
I don't know whether I can,
but I'm gonna try.
376
00:22:31,148 --> 00:22:36,119
Milly, believe me,
there was one thing...
377
00:22:38,022 --> 00:22:39,122
I didn't lie about.
378
00:23:02,547 --> 00:23:06,417
Never take a woman for granted,
luke, especially her.
379
00:23:22,333 --> 00:23:25,068
You're not paying any attention.
380
00:23:25,102 --> 00:23:30,941
You know, women don't get over
hurts easy. Come on, your move.
381
00:23:43,220 --> 00:23:46,323
I- I think this belongs
to you.
382
00:23:54,365 --> 00:23:59,069
Harry... Mr. Chase told me
everything.
383
00:23:59,103 --> 00:24:06,076
I didn't... I mean, it was very
hard for me to believe him,
384
00:24:06,110 --> 00:24:11,548
Until I read this, and then
he was gone.
385
00:24:15,620 --> 00:24:18,121
I'm sorry, I'm interrupting
your game.
386
00:24:18,155 --> 00:24:20,223
No, no, the game is over,
milly. Isn't it, micah?
387
00:24:20,257 --> 00:24:21,424
Oh, yes, yes.
388
00:24:21,459 --> 00:24:24,160
Um...
389
00:24:24,195 --> 00:24:27,197
May I walk you home?
390
00:24:27,231 --> 00:24:29,232
That would be nice, lucas.
29372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.