All language subtitles for The Rifleman - 3x28

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,875 --> 00:00:12,544 Now, billy, I sure hate to do this. 2 00:00:12,578 --> 00:00:14,913 I believe in givin' folks a chance. 3 00:00:14,947 --> 00:00:16,881 But you leave me no alternative, 4 00:00:16,916 --> 00:00:20,718 'less you apologize to my lovely bride... 5 00:00:20,753 --> 00:00:24,089 Clarence! You still in the back? 6 00:00:24,123 --> 00:00:26,024 Be right with you, miss millie. 7 00:00:26,059 --> 00:00:28,626 No hurry, just wonderin' if you'd left. 8 00:00:33,933 --> 00:00:35,633 I accept your apology, billy. 9 00:00:37,570 --> 00:00:40,004 Now, I will let you go, this time. 10 00:00:54,520 --> 00:00:57,289 You got time to run a quick mop over this floor, too? 11 00:00:57,323 --> 00:01:00,392 Sure I do, miss millie, I better put some fresh water in the 12 00:01:00,426 --> 00:01:02,660 Bucket first, before I get more dirt on the floor 13 00:01:02,695 --> 00:01:03,595 Than I take off. 14 00:01:04,530 --> 00:01:05,530 Fine. 15 00:01:14,006 --> 00:01:17,576 Don't tell me you're starting to wear a gun? 16 00:01:17,610 --> 00:01:21,279 Shucks no, miss millie. I get 25 cents for cleanin' 'em, 17 00:01:21,314 --> 00:01:23,781 An' I just wear 'em, 'til folks pick 'em up. 18 00:01:23,816 --> 00:01:26,318 Oh, well, I'm mighty glad of that. Be pretty silly for 19 00:01:26,352 --> 00:01:30,288 Clarence bibs to start carryin' a gun. 20 00:01:30,323 --> 00:01:36,361 Sure would be silly. Imagine that, a mop boy, wearin' a gun. 21 00:01:46,672 --> 00:01:48,440 Longden. 22 00:01:51,477 --> 00:01:54,812 Don't crack a smile at those fancy clothes he wears 23 00:01:54,847 --> 00:01:56,114 Be your last one. 24 00:01:56,149 --> 00:01:57,949 I'd sooner rile a rattlesnake. 25 00:02:40,859 --> 00:02:43,595 I... I didn't mean it, mister. 26 00:02:43,629 --> 00:02:45,530 I sure didn't mean to throw that water on you. 27 00:03:26,305 --> 00:03:28,406 Now, mister, I wouldn't do that. 28 00:03:47,627 --> 00:03:49,293 See anythin'? 29 00:03:49,328 --> 00:03:53,498 Clarence, the mop boy, killin' pretty man longden? 30 00:03:55,267 --> 00:03:56,434 Clarence? 31 00:04:03,142 --> 00:04:05,710 Clarence, how'd this get started? 32 00:04:05,745 --> 00:04:07,746 Well, mr. Mccain, now, I was just comin' out with this bucket 33 00:04:07,780 --> 00:04:11,116 See, an' I've been wearin' this gun belt. I've been cleanin' 34 00:04:11,150 --> 00:04:18,023 This gun, see. It's a- one of these triggerless fannin' jobs- 35 00:04:18,057 --> 00:04:22,661 Now, just not thinkin', he's shot. 36 00:04:22,695 --> 00:04:24,595 He's shot and then some. 37 00:04:24,630 --> 00:04:27,498 George tanner sure gonna ride in when he hears about the killin'. 38 00:04:30,736 --> 00:04:34,072 Now it's too bad that clarence don't wear a gun. 39 00:04:34,106 --> 00:04:35,674 We'd have ourselves a show today. 40 00:04:35,708 --> 00:04:37,642 With the marshal outta town, 41 00:04:37,677 --> 00:04:40,344 Maybe we can get ourselves a show. 42 00:04:43,783 --> 00:04:46,017 That's when I threw the slop water, and I... 43 00:04:46,052 --> 00:04:48,519 I seen the whole thing, mr. Mccain. Clarence, just beat 'im 44 00:04:48,554 --> 00:04:49,888 To the trigger pull. 45 00:04:49,922 --> 00:04:52,691 'bout the fastest holster snapshot, I've ever seen. 46 00:04:52,725 --> 00:04:54,358 Well, I wouldn't say that, I... 47 00:04:54,393 --> 00:04:56,127 It seems to me, clarence, here has been doin' some 48 00:04:56,162 --> 00:04:58,296 Practicin' on the side, with those guns he's been cleanin', 49 00:04:58,330 --> 00:04:59,664 Eh, clarence? 50 00:05:02,434 --> 00:05:04,069 Reade, what are you tryin' to pull? 51 00:05:04,103 --> 00:05:06,938 Oh, I'm just givin' credit, where credit's due, mr. Mccain. 52 00:05:06,972 --> 00:05:09,307 Hey, wicks? Get longden's gun. 53 00:05:16,215 --> 00:05:18,516 As a gun fight winner, he's got certain rights. Well, I guess 54 00:05:18,550 --> 00:05:21,786 Clarence here has got a right to that fancy gun o' longden's, 55 00:05:21,821 --> 00:05:25,023 Huh? Oh, I'll leave it up to you, mr. Mccain, since you're 56 00:05:25,057 --> 00:05:27,792 Takin' marshal micah's place today. Clarence's got a right to 57 00:05:27,827 --> 00:05:29,560 Longden's gun or don't he? 58 00:05:32,131 --> 00:05:34,332 All right, reade, I never heard you open your mouth except to 59 00:05:34,366 --> 00:05:36,701 Bum a drink or use somebody's misfortune. 60 00:05:36,736 --> 00:05:37,902 Now, why don't you just keep out of this? 61 00:05:37,937 --> 00:05:40,805 I'm just protectin' clarence's rights. 62 00:05:40,840 --> 00:05:42,774 Protectin' the right of the fastest gun 63 00:05:42,808 --> 00:05:45,176 North fork's ever seen. 64 00:05:45,211 --> 00:05:46,444 Well, I'm getting' more credit- 65 00:05:46,478 --> 00:05:50,915 There it is. Couldn't be worn by a better man, clarence. 66 00:05:50,950 --> 00:05:51,883 I'm glad to call you my friend. 67 00:05:51,917 --> 00:05:54,119 Clarence, you don't know anythin' about guns, 68 00:05:54,153 --> 00:05:55,653 Why don't you take it off? 69 00:05:55,687 --> 00:05:57,688 I know all about guns, mr. Mccain. I mean, I've been 70 00:05:57,723 --> 00:05:58,857 Practicin', you know, fast draw, 71 00:05:58,891 --> 00:06:02,160 Kinda make believe, with the guns I get to clean. 72 00:06:02,194 --> 00:06:03,327 I knew it. 73 00:06:03,362 --> 00:06:05,496 I knew he'd been practicin' his slick draw for years. 74 00:06:05,530 --> 00:06:06,497 Come on, clarence, we'll buy 75 00:06:06,531 --> 00:06:08,166 You a drink, an' you'll tell us all about it. 76 00:06:08,200 --> 00:06:09,400 Let's go, clarence. 77 00:06:20,880 --> 00:06:23,148 He shouldn't be wearin' that gun, but he looked so proud, 78 00:06:23,182 --> 00:06:25,116 I didn't have the heart to take it away from him. 79 00:06:25,151 --> 00:06:26,885 What are those two loafers up to, lucas? 80 00:06:26,919 --> 00:06:28,953 Well, I'm tryin' to decide whether they are just leadin' 81 00:06:28,988 --> 00:06:32,056 Clarence along for the drinks he can buy them, or if... 82 00:06:32,091 --> 00:06:34,592 If they're settin' 'im up for george tanner. 83 00:06:34,626 --> 00:06:35,794 George tanner? 84 00:06:35,828 --> 00:06:38,930 Longden's partner. He's over at slag creek. He's bound to 85 00:06:38,964 --> 00:06:41,232 Come ridin' in here sooner, or later. 86 00:06:41,267 --> 00:06:42,366 Lookin' for clarence? 87 00:06:42,401 --> 00:06:44,368 No, I don't think so. When tanner finds out it was an 88 00:06:44,403 --> 00:06:47,505 Accident, he'd be pretty stupid to go lookin' for trouble. 89 00:06:47,539 --> 00:06:49,207 And I'm sure clarence, doesn't want any. 90 00:06:57,216 --> 00:06:58,783 I better get back to work. 91 00:07:26,445 --> 00:07:29,214 Hello, son. How was school today? 92 00:07:29,248 --> 00:07:31,916 Oh, same as usual, waitin' to get out. 93 00:07:31,951 --> 00:07:33,584 Somethin' happened in town? 94 00:07:33,618 --> 00:07:35,854 An accidental shootin', man named longden. 95 00:07:35,888 --> 00:07:37,588 George tanner's partner? 96 00:07:37,622 --> 00:07:41,292 Well, from the last grade you brought home on current events, 97 00:07:41,327 --> 00:07:43,761 I would have never guessed you were so well informed. 98 00:07:43,795 --> 00:07:45,730 Everybody in school was talkin' about george tanner 99 00:07:45,764 --> 00:07:49,567 Being so near by, over in slag creek. You know he used to ride 100 00:07:49,601 --> 00:07:52,136 With billy the kid? Saved wyatt earp's life. 101 00:07:52,171 --> 00:07:55,406 And in one day, he shot four outlaws that were tryin' to- 102 00:07:55,440 --> 00:07:57,608 Mark, micah sent word he'd be late. So I guess tonight 103 00:07:57,642 --> 00:08:00,444 You're gonna be bunk mates with bobby hamilton. 104 00:08:00,479 --> 00:08:03,481 Oh, that's great! Bobby's good in arithmetic. 105 00:08:03,515 --> 00:08:04,515 But you're not. So you'll 106 00:08:04,549 --> 00:08:07,451 Do your homework alone, in micah's office. 107 00:08:07,486 --> 00:08:09,053 Oh, now, pa, who said bobby 108 00:08:09,088 --> 00:08:10,788 Was gonna help me with my homework? 109 00:08:10,822 --> 00:08:12,023 You did. 110 00:08:14,860 --> 00:08:18,129 I was your age once, son. 111 00:08:18,163 --> 00:08:19,697 You'd never know it. 112 00:08:19,731 --> 00:08:20,664 Oh. 113 00:08:34,679 --> 00:08:36,614 Come on, second one goes down easier, slides like- 114 00:08:38,683 --> 00:08:39,750 Two or three'll give you 115 00:08:39,785 --> 00:08:41,819 A steadier hand when george tanner comes to town. 116 00:08:41,853 --> 00:08:43,621 George tanner? 117 00:08:43,655 --> 00:08:45,356 Yeah, longden's gun partner. 118 00:08:45,391 --> 00:08:47,292 Oh, george tanner, I heard o' him. 119 00:08:47,326 --> 00:08:48,927 I'm bettin' folks are gonna change their mind about you 120 00:08:48,961 --> 00:08:51,396 When you take tanner on. Folks are sayin' your killin' 121 00:08:51,430 --> 00:08:52,931 Longden was an accident. 122 00:08:52,965 --> 00:08:54,632 George tanner? Well, guess 123 00:08:54,666 --> 00:08:56,734 It's gonna be either him or me, eh, boys? 124 00:08:56,768 --> 00:08:58,569 Yeah, my money is on you, clarence. 125 00:08:58,603 --> 00:08:59,703 When that george tanner 126 00:08:59,738 --> 00:09:02,173 Comes into town, I'm gonna chase him right out o' here! 127 00:09:02,207 --> 00:09:04,375 Come on, drink up now. Sure sad we didn't bring our money 128 00:09:04,410 --> 00:09:06,444 With us, but the next time the drinks are on us. 129 00:09:06,478 --> 00:09:09,247 Well, I better not have any more, boys. I wanna have a 130 00:09:09,281 --> 00:09:11,816 Steady hand, when I face this george tanner. But you boys 131 00:09:11,850 --> 00:09:14,518 Go ahead, I've got two more whole dollars 132 00:09:14,553 --> 00:09:16,287 -Right here in my pocket. -Well, all right. 133 00:09:25,630 --> 00:09:26,564 Clarence: Here we are. 134 00:09:31,971 --> 00:09:33,171 Oh, yeah. 135 00:09:55,694 --> 00:09:58,429 Well, rushin' things a bit, aren't you, son? 136 00:09:58,464 --> 00:10:01,532 Well, by the time I grow up, everythin' will be all over. 137 00:10:01,566 --> 00:10:05,769 Outlaws, renegade indians, be nothing excitin' left to do. 138 00:10:05,804 --> 00:10:07,838 That's what I felt when I was a boy. The past seems more 139 00:10:07,873 --> 00:10:10,975 Excitin'. But when you're a full grown man, you'll see there's 140 00:10:11,010 --> 00:10:12,676 Still lots of things to do. 141 00:10:12,711 --> 00:10:15,446 Railroads to be built, cities, bridges. 142 00:10:15,481 --> 00:10:17,115 I'd rather hunt buffalo. 143 00:10:17,149 --> 00:10:20,451 Oh, some things do pass, includin' mark mccain, 144 00:10:20,486 --> 00:10:22,553 If he studies his homework. 145 00:10:34,699 --> 00:10:37,035 Well, here's the way it happened, gentlemen. 146 00:10:37,069 --> 00:10:41,372 I knew he was gonna be riled, when that water hit 'im, see. 147 00:10:41,407 --> 00:10:42,907 An' I knew that I didn't have time to draw 148 00:10:42,941 --> 00:10:44,142 An' take careful aim. 149 00:11:05,330 --> 00:11:07,298 Son, tell mrs. Hamilton that I'll try get an' get over 150 00:11:07,332 --> 00:11:08,599 For supper, if micah get's back on time. 151 00:11:08,633 --> 00:11:09,600 All right. 152 00:11:12,438 --> 00:11:15,173 Sorry to disturb you, I was lookin' for some information. 153 00:11:15,207 --> 00:11:17,675 The name's tanner, george tanner. 154 00:11:17,709 --> 00:11:20,044 The gunfighter! 155 00:11:20,079 --> 00:11:23,181 Well, it's mostly gun totin' son. And mostly in the 156 00:11:23,215 --> 00:11:26,317 Hire o' folks who need some law where there isn't any real law. 157 00:11:26,351 --> 00:11:28,386 It's a dyin' profession. 158 00:11:28,420 --> 00:11:31,255 Oh, li...Like buffalo huntin'. 159 00:11:31,290 --> 00:11:33,191 Yeah, like buffalo huntin'. 160 00:11:36,027 --> 00:11:38,662 Uh, bye. 161 00:11:38,697 --> 00:11:39,863 Bye. 162 00:11:44,736 --> 00:11:45,903 Are you the marshal? 163 00:11:45,937 --> 00:11:47,505 No, I'm lucas mccain. The marshal's over at burtonville, 164 00:11:47,539 --> 00:11:52,710 Testifyin' at a trial. I'm, uh, watchin' the store. 165 00:11:52,744 --> 00:11:55,713 This, er, shootin' you had here today, er, pretty well 166 00:11:55,747 --> 00:11:57,081 Straightened out? 167 00:11:57,116 --> 00:11:59,617 Mr. Tanner, that shootin' was completely accidental. 168 00:12:02,454 --> 00:12:05,590 That's good enough for me. 169 00:12:05,624 --> 00:12:08,192 Well, you just took a load off my mind. 170 00:12:08,227 --> 00:12:12,963 Mr. Mccain, I'm too old a hand to engage in theatrics. 171 00:12:12,998 --> 00:12:14,499 I rode with longden, we worked 172 00:12:14,533 --> 00:12:17,001 As a team. But if the law's satisfied it wasn't murder, 173 00:12:17,035 --> 00:12:19,203 I'm satisfied, I owe 'im nothin'. 174 00:12:19,238 --> 00:12:21,872 Well, the man who shot longden, clarence bibs, 175 00:12:21,906 --> 00:12:25,610 He handles a mop better than he does a gun. Odd cleanin' jobs 176 00:12:25,644 --> 00:12:29,347 Around town. Some stores, the saloon. He was throwin' out 177 00:12:29,381 --> 00:12:33,417 A dirty pail of wash water, and it hit longden. Longden drew his 178 00:12:33,452 --> 00:12:35,153 Gun, clarence stumbled back, 179 00:12:35,187 --> 00:12:38,956 He fell an' h- his gun went off accidentally. 180 00:12:38,990 --> 00:12:41,725 -That's how it was? -That's how it was. 181 00:12:41,760 --> 00:12:43,827 They never know who or when. 182 00:12:43,862 --> 00:12:47,265 Is there such a thing as cold beer in north fork? 183 00:12:47,299 --> 00:12:48,266 Right across the way. 184 00:12:48,300 --> 00:12:49,467 Join me? 185 00:12:49,501 --> 00:12:52,637 Now, I'll be glad too if you let me buy. Ah, mr. Tanner, 186 00:12:52,671 --> 00:12:56,174 This clarence bibs, he's a harmless fella. Matter of fact, 187 00:12:56,208 --> 00:13:00,911 He'd give you the shirt off his back. But right now, he's, well 188 00:13:00,945 --> 00:13:03,514 He's kind of enjoyin' the limelight. 189 00:13:03,549 --> 00:13:04,582 Town hero. 190 00:13:04,616 --> 00:13:05,483 Saloon hero is more like it. 191 00:13:05,517 --> 00:13:07,251 He's over there now. 192 00:13:07,286 --> 00:13:09,654 Clarence's baskin' in the limelight, doesn't bother me 193 00:13:09,688 --> 00:13:13,891 One bit. What does bother me is goin' without that cold 194 00:13:13,925 --> 00:13:17,127 Beer because somebody in that saloon might ruffle my feathers. 195 00:13:17,162 --> 00:13:19,564 Well, then, let's go wet down that road dust you picked up. 196 00:13:31,443 --> 00:13:34,545 I just- well it's kinda hard 197 00:13:34,580 --> 00:13:37,181 To explain, but you get off a much faster shot that way. 198 00:13:37,216 --> 00:13:38,249 Maybe you'll get a chance 199 00:13:38,283 --> 00:13:40,951 To show us, clarence, when george tanner gets here. 200 00:13:40,985 --> 00:13:41,952 Yeah, maybe get to show 201 00:13:41,986 --> 00:13:45,022 George tanner, too. Learn 'im a thing or two. 202 00:13:54,633 --> 00:13:56,467 Well, I'm not sayin' I don't feel a mite sorry for 203 00:13:56,501 --> 00:14:00,104 That mr. Tanner. Longden might have been a good friend of his, 204 00:14:00,138 --> 00:14:02,206 Nobody don't like to lose a good friend. 205 00:14:02,241 --> 00:14:04,141 Hanson, two beers please. 206 00:14:05,043 --> 00:14:09,280 That's an insult if I ever saw one. Just walks in an' makes 207 00:14:09,314 --> 00:14:10,848 Out like he don't even see you. 208 00:14:10,882 --> 00:14:12,450 Who don't see me? 209 00:14:13,785 --> 00:14:17,655 That's him, tanner. Sizin' you up. 210 00:14:17,689 --> 00:14:20,625 Anybody looked at me like that, I'd do somethin' fast. 211 00:14:27,466 --> 00:14:31,802 Don't look like much to me, not much at all! 212 00:14:35,039 --> 00:14:38,576 I take it your name is george tanner. 213 00:14:38,610 --> 00:14:41,345 And I have the pleasure of talkin' to clarence bibs. 214 00:14:41,380 --> 00:14:43,113 You heard about me? 215 00:14:43,148 --> 00:14:46,083 From mr. Mccain. 216 00:14:46,117 --> 00:14:48,519 I even let longden draw first. 217 00:14:48,553 --> 00:14:54,558 Mr. Bibs, men like longden are destined for a short life. 218 00:14:54,593 --> 00:14:57,628 If it hadn't been you, it would have been someone else. 219 00:14:57,663 --> 00:15:02,199 It don't rile you that your partner is dead? 220 00:15:02,233 --> 00:15:05,235 It was a fair fight, wasn't it? 221 00:15:05,270 --> 00:15:08,272 Mr. Tanner, there ain't enough room in this town 222 00:15:08,307 --> 00:15:08,739 For both of us. 223 00:15:08,774 --> 00:15:09,807 Clarence- 224 00:15:09,841 --> 00:15:13,210 It's all right. Just what was 225 00:15:13,244 --> 00:15:15,413 The point you were goin' to make? 226 00:15:15,447 --> 00:15:20,685 I mean, I'm tellin' you to get outta town right now. 227 00:15:20,719 --> 00:15:23,854 And if I don't get outta town, now? 228 00:15:23,888 --> 00:15:24,689 Well, I guess we got some 229 00:15:24,723 --> 00:15:28,426 More grave room alongside longden. 230 00:15:28,460 --> 00:15:31,829 Would you, er, be courteous 231 00:15:31,863 --> 00:15:34,465 Enough to let me finish my beer? 232 00:15:34,499 --> 00:15:37,702 I want you to get outta town now, right now. 233 00:16:09,934 --> 00:16:13,103 Clarence? Count your blessings. 234 00:16:18,343 --> 00:16:20,177 Well, I gotta hand it to you, 235 00:16:20,211 --> 00:16:23,113 Clarence, the way you hold your temper in the face of insult. 236 00:16:23,147 --> 00:16:26,350 You sure showed a lot of self control. 237 00:16:26,385 --> 00:16:32,089 Chased him out. Chased him right out. 238 00:16:47,472 --> 00:16:51,509 He's out there jawin' with mccain. An' after you told 'im 239 00:16:51,543 --> 00:16:53,110 To get right o' town. 240 00:16:55,447 --> 00:16:57,415 Be all over town. Tanner, an' 241 00:16:57,449 --> 00:17:00,851 Lucas mccain treatin' clarence like a mop boy. 242 00:17:01,820 --> 00:17:03,788 Been a pleasure, mr. Mccain. 243 00:17:03,822 --> 00:17:06,990 Ever ride by again, stop out at my ranch. Won't say my 244 00:17:07,025 --> 00:17:09,593 Cooking's the best, but mark an' I get by on it. 245 00:17:09,628 --> 00:17:11,194 I'd like that. I'm glad I 246 00:17:11,229 --> 00:17:14,264 Stopped by to see you before I went to that saloon. 247 00:17:18,069 --> 00:17:18,869 Bye. 248 00:17:28,814 --> 00:17:29,747 Tanner! 249 00:17:32,183 --> 00:17:33,684 My friend had been gunned down, 250 00:17:33,718 --> 00:17:35,619 I wouldn't turn tail and run outta town! 251 00:17:57,609 --> 00:18:00,744 Mr. Bibs, a word of advice, 252 00:18:00,779 --> 00:18:04,548 Sell that gun for what it'll bring, an' go back to your mop. 253 00:18:04,583 --> 00:18:08,486 You'll lead a far happier life, and a fuller one. 254 00:18:17,529 --> 00:18:19,162 Lucas: Clarence! 255 00:18:26,304 --> 00:18:30,340 Hey, clarence? You can do better than one mop for that fancy gun. 256 00:18:30,375 --> 00:18:32,309 Get a dozen, at least. 257 00:18:34,045 --> 00:18:36,847 What'd you tell him about me, mr. Mccain? 258 00:18:36,882 --> 00:18:39,517 The truth, that longden's death was accidental. 259 00:18:39,551 --> 00:18:41,485 That I was only a mop boy. 260 00:18:41,520 --> 00:18:42,786 Clarence, you're no gun hand, 261 00:18:42,821 --> 00:18:45,222 You never fired a gun in your life. 262 00:18:45,256 --> 00:18:47,324 Who asked you to interfere? 263 00:18:47,358 --> 00:18:50,027 Well, if I didn't, you would have been facin' tanner's gun. 264 00:18:50,061 --> 00:18:52,696 Now, wake up, clarence. He could have emptied his gun into you, 265 00:18:52,731 --> 00:18:54,598 Before you cleared your holster. 266 00:18:54,633 --> 00:18:56,734 I think it's time that you, 267 00:18:56,768 --> 00:19:00,303 Came down to earth. Time that you stopped wearin' that gun. 268 00:19:00,338 --> 00:19:02,339 Time to be a mop boy again! 269 00:19:02,373 --> 00:19:05,576 Time to laugh at people jokin' me! Time to laugh out loud, 270 00:19:05,610 --> 00:19:08,145 Cuz if I don't, I'll bust out cryin'! 271 00:19:11,783 --> 00:19:13,851 Mr. Mccain! 272 00:19:14,853 --> 00:19:17,054 I'm drawin' on you. 273 00:19:17,088 --> 00:19:18,822 I wouldn't advise that, clarence. 274 00:19:18,857 --> 00:19:21,091 I'm not askin' for advice, I'm tellin' you, I'm drawin' on 275 00:19:21,125 --> 00:19:23,894 You, an' I expect you to be ready! 276 00:19:24,596 --> 00:19:26,463 Clarence: Are you ready, mr. Mccain? 277 00:19:26,497 --> 00:19:27,998 Don't do it, clarence. 278 00:19:28,033 --> 00:19:30,901 Clarence: I'm ready, mr. Mccain! 279 00:19:43,949 --> 00:19:45,215 What's the matter, clarence? 280 00:19:45,249 --> 00:19:46,483 Gun too heavy? 281 00:19:46,517 --> 00:19:47,751 Heavier than a mop handle? 282 00:19:47,786 --> 00:19:49,753 Maybe it's a good thing you couldn't draw it, clarence. 283 00:19:49,788 --> 00:19:51,055 You might have blowed your toes off 284 00:19:51,089 --> 00:19:54,391 With that famous fast holster snapshot you got. 285 00:19:55,694 --> 00:19:56,660 You'd sure be a sight. 286 00:19:56,695 --> 00:19:59,697 Hobblin' around on one foot, moppin' a floor. 287 00:19:59,731 --> 00:20:00,965 Say, clarence, come on, I see 288 00:20:00,999 --> 00:20:05,669 You're real disappointed. Let's you an' us play draw, huh? 289 00:20:05,704 --> 00:20:06,937 Shoulder shots, clarence. 290 00:20:06,972 --> 00:20:08,338 Draw an' nick. 291 00:20:08,372 --> 00:20:10,407 Are you ready, clarence? 292 00:20:10,441 --> 00:20:11,675 You've been lookin' for a fight. 293 00:20:11,710 --> 00:20:13,143 We sure don't wanna disappoint you. 294 00:20:13,177 --> 00:20:16,413 Aren't you, boys, takin' quite a chance? 295 00:20:16,447 --> 00:20:19,382 Nobody's askin' you to interfere, mr. Mccain. 296 00:20:19,417 --> 00:20:22,086 We're just playin' a little draw an' nick. 297 00:20:22,120 --> 00:20:24,755 Hmm, you sure have confidence. More than I had 298 00:20:24,789 --> 00:20:28,759 When clarence said he was gonna draw. You notice I never did 299 00:20:28,793 --> 00:20:31,862 Give 'im a chance to get his hand near that holster. You see, 300 00:20:31,896 --> 00:20:34,865 With all the years of make believe drawin' clarence has 301 00:20:34,899 --> 00:20:36,100 Done, I gotta sneakin' hunch, 302 00:20:36,134 --> 00:20:38,969 He's more of an expert, than we give him credit for. 303 00:20:39,004 --> 00:20:41,404 Who's leg are you pullin', mccain? 304 00:20:41,439 --> 00:20:43,974 No, I just been wonderin' about clarence. Shootin' that 305 00:20:44,009 --> 00:20:46,276 Straight when longden drew his gun. 306 00:20:46,310 --> 00:20:48,912 His killin' longden was accident, I saw it. 307 00:20:48,947 --> 00:20:51,481 Accident or trick shootin'? 308 00:20:59,290 --> 00:21:02,760 Now, don't forget, it's a game, clarence. No shootin' to kill. 309 00:21:10,234 --> 00:21:14,404 I'm ready, I'm sure enough ready! 310 00:21:17,408 --> 00:21:21,178 You know, george tanner's a smart man, he never gambles. 311 00:21:21,212 --> 00:21:22,880 But then I guess you fellas got 312 00:21:22,914 --> 00:21:25,716 More sportin' blood than he has, huh? 313 00:21:25,750 --> 00:21:28,919 Guess it's only fair, for you boys to draw first. I sure don't 314 00:21:28,953 --> 00:21:33,590 Wanna take no mean advantage with my slick draw practicin.' 315 00:21:33,624 --> 00:21:36,026 It...It don't seem right, 316 00:21:36,061 --> 00:21:40,064 Clarence, us facin' you like this after drinkin' your liquor. 317 00:21:40,098 --> 00:21:42,900 Oh, that's all right, boys. I sure don't wanna disappoint 318 00:21:42,934 --> 00:21:46,203 Anybody that wants to draw against me. 319 00:21:46,237 --> 00:21:48,105 Lucas: Watch his eyes, boys. 320 00:21:48,139 --> 00:21:51,374 When they narrow, that's when his hand starts movin'. 321 00:21:55,880 --> 00:21:59,750 You sure take things serious, clarence. 322 00:21:59,784 --> 00:22:05,388 Can't you tell... We was only... Spoofin'? 323 00:22:23,374 --> 00:22:24,574 Mr. Mccain, I've been thinkin', 324 00:22:24,609 --> 00:22:27,611 Maybe this fancy gun oughta be sold for proper burial money 325 00:22:27,645 --> 00:22:29,880 For longden. Maybe for a fancy 326 00:22:29,914 --> 00:22:32,449 Headstone, like the clothes he liked to wear. 327 00:22:32,483 --> 00:22:34,852 I'll take care of it for you, clarence. 328 00:22:34,886 --> 00:22:36,720 Mr. Mccain, I want you to know that, all the time I was in 329 00:22:36,755 --> 00:22:39,556 That saloon, I was only thinkin' about one thing, 330 00:22:39,590 --> 00:22:42,325 How tomorrow I'll be a mop boy again, an' people'll be lookin' 331 00:22:42,360 --> 00:22:44,294 At me without seein' me. 332 00:22:44,328 --> 00:22:49,466 If george tanner killed me, I'd be somebody. Even dead. 333 00:22:49,500 --> 00:22:52,502 Well, I'm glad you feel different about it now. So how 334 00:22:52,536 --> 00:22:54,537 About joinin' me for a drink, 335 00:22:54,572 --> 00:22:57,007 A... Cup o' coffee, in micah's office? 336 00:22:57,041 --> 00:22:58,942 Sure glad you don't wanna drink anythin' stronger than 337 00:22:58,977 --> 00:23:02,579 Coffee, mr. Mccain. Redeye whiskey an' me don't agree. 338 00:23:02,613 --> 00:23:03,981 Come on. 339 00:23:19,898 --> 00:23:22,232 About mr. Tanner, pa. Says here 340 00:23:22,267 --> 00:23:25,335 He killed his first man when he was only 12 years old. 341 00:23:25,369 --> 00:23:28,371 Whether he did or not, mark, I don't know. He's a very famous 342 00:23:28,406 --> 00:23:33,010 Man, that's true. But he's also an unhappy one. He'd trade 343 00:23:33,044 --> 00:23:36,313 Everythin', his reputation, his ability with a gun, everythin' 344 00:23:36,347 --> 00:23:39,216 He has, if he could change places with clarence. 345 00:23:39,250 --> 00:23:42,419 Or for that matter, with you. 346 00:23:42,453 --> 00:23:44,988 Well, I'd sure like to trade places with him. 347 00:23:45,023 --> 00:23:47,257 I guess most boys would. 348 00:23:47,292 --> 00:23:49,459 Think he'll ever come back to north fork? 349 00:23:49,493 --> 00:23:51,361 That's hard to say, son. 350 00:23:51,395 --> 00:23:53,831 Sure hope he does. 351 00:23:53,865 --> 00:23:56,399 Any particular reason? 352 00:23:56,434 --> 00:23:57,767 Oh, I don' know, he just 353 00:23:57,802 --> 00:24:02,306 Makes me think of buffalo an' prairie wagons, indians. 354 00:24:02,340 --> 00:24:05,375 Mark, your dreams will supply all the buffalo, prairie 355 00:24:05,409 --> 00:24:08,178 Wagons, an' indians you'll ever need. 356 00:24:08,213 --> 00:24:10,547 How did you know I dream about those things? 357 00:24:10,581 --> 00:24:13,750 Son, you keep forgettin' I used to be your age. 358 00:24:13,784 --> 00:24:17,154 Yeah, I guess that doesn't seem too long ago to you, huh? 359 00:24:17,188 --> 00:24:22,092 Only yesterday, mark, only yesterday. 28619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.