Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,050 --> 00:00:07,526
Scarpetta.
2
00:00:07,550 --> 00:00:08,526
We got us another one.
3
00:00:08,550 --> 00:00:10,486
I'm on my way.
4
00:00:11,930 --> 00:00:14,286
This here's the husband, Matt petersen.
5
00:00:14,310 --> 00:00:16,906
Mr. Petersen, our chief
m.E., Dr. Scarpetta.
6
00:00:16,930 --> 00:00:18,956
I'm so sorry for your loss.
7
00:00:18,980 --> 00:00:20,836
Excuse me.
8
00:00:20,860 --> 00:00:22,546
Agent Benton Wesley. Nice to meet you.
9
00:00:23,480 --> 00:00:25,126
You don't break a
surgeon's fingers by accident.
10
00:00:25,150 --> 00:00:26,756
Or a violinist's.
11
00:00:26,780 --> 00:00:29,296
Matt petersen worries
me, if I'm being honest.
12
00:00:29,320 --> 00:00:31,256
How can you connect a
husband killing his wife
13
00:00:31,280 --> 00:00:32,926
to the first three murders?
14
00:00:32,950 --> 00:00:36,056
Looks like our very own Ted Bundy
just bought himself a polygraph.
15
00:00:36,080 --> 00:00:37,886
Dr. Kay scarpetta.
16
00:00:37,910 --> 00:00:39,346
I know who you are, chief.
17
00:00:39,370 --> 00:00:40,476
And I, for one, am glad you're back.
18
00:00:40,500 --> 00:00:42,606
Why do you think he'd say
19
00:00:42,630 --> 00:00:44,726
that the hands are, you know, gone?
20
00:00:44,750 --> 00:00:47,026
Congratulations, Dr. Scarpetta.
21
00:00:47,050 --> 00:00:49,066
- Dr. Reddy, Maggie.
- I brought you something.
22
00:00:49,090 --> 00:00:51,156
Dr. Scarpetta, I'd like to work for you.
23
00:00:51,180 --> 00:00:53,116
- What?
- She'd be eyes and ears to you.
24
00:00:53,140 --> 00:00:54,326
Have you checked in on Lucy?
25
00:00:54,350 --> 00:00:56,496
She's had a terrible year.
26
00:00:56,520 --> 00:00:59,366
- Don't be so dramatic, Kay.
- Anyone who has lost their wife
27
00:00:59,390 --> 00:01:02,456
in the last year isn't happy.
Do you think she shouldn't
28
00:01:02,480 --> 00:01:04,416
- be living with me?
- I don't think it matters
29
00:01:04,440 --> 00:01:05,666
where the fuck she lives as long as she's
30
00:01:05,690 --> 00:01:07,336
talking to AI Janet all day long.
31
00:01:07,360 --> 00:01:08,716
Move out, Lucy.
32
00:01:08,740 --> 00:01:11,006
You had talked about
wanting to do a p.I. Business
33
00:01:11,030 --> 00:01:12,596
- with my Peter here.
- Hey-o.
34
00:01:12,620 --> 00:01:13,756
How was the meeting?
35
00:01:13,780 --> 00:01:15,176
Well, sort of like a...
36
00:01:15,200 --> 00:01:17,266
Surprise "welcome back to the FBI."
37
00:01:17,290 --> 00:01:20,516
I need you. How does "forensic
operations specialist" sound?
38
00:01:20,540 --> 00:01:21,726
I'm all in, doc.
39
00:01:21,750 --> 00:01:22,806
Who lives here?
40
00:01:22,830 --> 00:01:24,566
Gwen hainey, 33.
41
00:01:24,590 --> 00:01:28,186
- Biomedical engineer at Thor labs.
- Prints on the kettle bell
42
00:01:28,210 --> 00:01:30,236
- came back with a name.
- And?
43
00:01:30,260 --> 00:01:31,986
It's Matt petersen.
44
00:01:32,010 --> 00:01:33,720
We got the wrong guy.
45
00:01:54,820 --> 00:01:57,596
Here she is, my bellissima little Kay.
46
00:01:57,620 --> 00:01:59,136
Say hello to signora milazzo.
47
00:01:59,160 --> 00:02:01,096
- Hello, Mrs. Milazzo.
- Aw.
48
00:02:04,330 --> 00:02:07,816
Sรฌ. She says you are
beautiful, and she is right.
49
00:02:07,840 --> 00:02:10,026
Grazie. Thank you.
50
00:02:12,760 --> 00:02:13,946
Ciao Bella.
51
00:02:15,800 --> 00:02:18,576
I've come to do the inventory, daddy.
52
00:02:18,600 --> 00:02:20,956
Your homework is done?
53
00:02:20,980 --> 00:02:22,150
Of course.
54
00:02:26,060 --> 00:02:28,746
To have a daughter
smarter than a man...
55
00:02:30,030 --> 00:02:31,870
there is no greater
gift god could give me.
56
00:02:40,950 --> 00:02:42,846
- Get the register open.
- Give us the fucking money!
57
00:02:42,870 --> 00:02:44,136
- Hurry up, get the fucking money!
- Get up!
58
00:02:44,160 --> 00:02:46,606
Get the fucking money out. Let's go!
59
00:02:46,630 --> 00:02:48,106
- Up! Right now.
- Quit fucking around!
60
00:02:48,130 --> 00:02:50,606
I'm not playing games,
man. Get up right now.
61
00:02:50,630 --> 00:02:52,566
Come on, stand the fuck
up! Get the money out!
62
00:02:52,590 --> 00:02:54,146
- Right now!
- Please.
63
00:02:54,170 --> 00:02:55,986
- Get up! Let's go!
- Please, no.
64
00:02:56,010 --> 00:02:57,066
- Please.
- Grab the fucking money!
65
00:02:57,090 --> 00:02:59,366
- What are you waiting for?
- Let's go!
66
00:02:59,390 --> 00:03:00,696
Come on!
67
00:03:00,720 --> 00:03:02,076
Hey!
68
00:03:08,400 --> 00:03:09,940
- Run! Hurry up!
- Come on, come on!
69
00:03:10,980 --> 00:03:12,046
We got to go!
70
00:03:12,070 --> 00:03:14,280
Go!
71
00:03:17,740 --> 00:03:19,716
Daddy, please!
72
00:03:19,740 --> 00:03:21,516
No!
73
00:03:21,540 --> 00:03:24,500
Please, no! Dad!
74
00:03:25,750 --> 00:03:29,396
No, please! No!
75
00:04:03,490 --> 00:04:05,346
You never went home?
76
00:04:05,370 --> 00:04:06,846
No.
77
00:04:06,870 --> 00:04:09,396
Good morning, Maggie.
78
00:04:09,420 --> 00:04:12,356
Good morning. A message
from fabian. No prints
79
00:04:12,380 --> 00:04:15,566
or DNA on the penny
you found at the train track.
80
00:04:15,590 --> 00:04:19,486
Exact date is occluded, but
he's working on digging that out.
81
00:04:19,510 --> 00:04:20,720
Okay.
82
00:04:22,260 --> 00:04:25,286
You're... you're cutting in the cooler?
83
00:04:25,310 --> 00:04:28,036
This looks like a skin graft.
84
00:04:28,060 --> 00:04:31,376
I didn't notice it during
the autopsy because...
85
00:04:31,400 --> 00:04:34,836
The color matched perfectly.
86
00:04:34,860 --> 00:04:36,586
But now she's decomposing.
87
00:04:36,610 --> 00:04:38,216
That's right.
88
00:04:38,240 --> 00:04:41,240
The rest of her faster
than this little square, so...
89
00:04:42,830 --> 00:04:44,256
makes the difference more appreciable.
90
00:04:44,280 --> 00:04:47,976
A chief who works all night
and notates her own errors?
91
00:04:48,000 --> 00:04:50,396
I mean, it's not something I
thought I'd see in my lifetime.
92
00:04:50,420 --> 00:04:53,686
Can you run this for rapid DNA testing?
93
00:04:53,710 --> 00:04:54,920
Won't it be her DNA?
94
00:04:56,260 --> 00:04:57,430
Probably.
95
00:05:08,640 --> 00:05:10,036
Whoa, whoa, whoa, whoa.
96
00:05:10,060 --> 00:05:11,456
W-We got to stay here another month?
97
00:05:11,480 --> 00:05:13,286
I know. I know. Shh, shh.
98
00:05:13,310 --> 00:05:16,706
The contractor says the house
will be finished in a month.
99
00:05:16,730 --> 00:05:18,586
- I know, it's a pain.
- I...
100
00:05:18,610 --> 00:05:20,716
I told you we should've moved
out when they came back.
101
00:05:20,740 --> 00:05:23,596
Now we got to look into "airbb" or
something until the house is ready.
102
00:05:23,620 --> 00:05:26,516
But this place is huge. And it's free.
103
00:05:26,540 --> 00:05:29,516
But I just saw Benton
naked. And he looked good.
104
00:05:29,540 --> 00:05:31,146
Look, we got to get out of here.
105
00:05:31,170 --> 00:05:33,356
- I need my privacy.
- Sweetheart,
106
00:05:33,380 --> 00:05:36,936
we have, like, an entire
wing in this crazy-ass mansion
107
00:05:36,960 --> 00:05:38,026
- to ourselves.
- You know what, you need to stop
108
00:05:38,050 --> 00:05:39,146
- calling it a mansion.
- Why?
109
00:05:39,170 --> 00:05:41,816
B-Because I see Benton, he
gets, like, a hurt look on his face
110
00:05:41,840 --> 00:05:43,446
whenever you say that, all right?
111
00:05:43,470 --> 00:05:45,276
He grew up in this place. Probably
doesn't even know it's a mansion.
112
00:05:45,300 --> 00:05:47,406
- Little lord fauntleroy.
- Listen to me.
113
00:05:47,430 --> 00:05:48,576
- Look...
- "I feel bad."
114
00:05:48,600 --> 00:05:52,166
I'm not at ease with the
close proximity. All right?
115
00:05:52,190 --> 00:05:54,666
And between you, me
and the-the fence post here,
116
00:05:54,690 --> 00:05:57,086
- I'm getting a little backed up.
- I like that fence post.
117
00:05:57,110 --> 00:05:59,046
I'm getting bangry,
like the kids like to say.
118
00:05:59,070 --> 00:06:01,086
Yeah? I'm a little bangry.
119
00:06:01,110 --> 00:06:02,716
- Yeah?
- Yeah.
120
00:06:02,740 --> 00:06:04,596
- Hey, you know what would be good?
- I'll tell you what, Peter.
121
00:06:04,620 --> 00:06:06,346
Getโฆ -all right.
122
00:06:06,370 --> 00:06:08,056
First of all, -wait.
123
00:06:08,080 --> 00:06:10,426
We are consenting adults,
124
00:06:10,450 --> 00:06:12,056
- and we are married.
- I know.
125
00:06:12,080 --> 00:06:14,096
So we can have sex whenever we want.
126
00:06:14,120 --> 00:06:15,976
I know.
127
00:06:16,000 --> 00:06:17,186
- But here's the thing.
- What?
128
00:06:17,210 --> 00:06:18,526
And don't take this the wrong way.
129
00:06:18,550 --> 00:06:21,276
Okay? But when it comes to pleasuring,
130
00:06:21,300 --> 00:06:24,406
you can be boisterous, by
which I mean fucking loud.
131
00:06:24,430 --> 00:06:26,026
- Okay? Which I normally love.
- Which you love.
132
00:06:26,050 --> 00:06:28,036
- You fucking love it.
- I love it, but within the confines
133
00:06:28,060 --> 00:06:29,696
- of our own four walls.
- You love it.
134
00:06:29,720 --> 00:06:31,116
- Not...
- Come on.
135
00:06:31,140 --> 00:06:32,956
Listen to me. I promise you,
136
00:06:32,980 --> 00:06:35,826
I will be silent like the grave.
137
00:06:35,850 --> 00:06:37,126
You'll never hear a word.
138
00:06:37,150 --> 00:06:38,360
That's hot.
139
00:06:45,740 --> 00:06:48,426
You sleep okay, babe?
140
00:06:48,450 --> 00:06:51,976
Yeah. You know me, just...
141
00:06:52,000 --> 00:06:54,306
Alternating cycles of decrepitude.
142
00:06:54,330 --> 00:06:56,556
Great attitude.
143
00:06:56,580 --> 00:07:00,026
Are you white-knuckling,
ice-water-in-your-veins'ing
144
00:07:00,050 --> 00:07:01,776
or just thought-chasing?
145
00:07:01,800 --> 00:07:04,856
Mostly thought-chasing.
146
00:07:04,880 --> 00:07:07,260
So, no code red for the moment.
147
00:07:09,350 --> 00:07:11,656
And by the way, you do sleep.
148
00:07:11,680 --> 00:07:14,536
I've seen it. Even heard it on occasion.
149
00:07:14,560 --> 00:07:16,666
I don't snore.
150
00:07:16,690 --> 00:07:17,916
You do.
151
00:07:17,940 --> 00:07:20,206
Never.
152
00:07:20,230 --> 00:07:22,190
Except you do.
153
00:07:23,240 --> 00:07:25,780
I'll tell you what, if it
happens again, I'll record you.
154
00:07:26,780 --> 00:07:29,070
But then you wouldn't sleep.
155
00:07:35,120 --> 00:07:37,540
This is really bad.
156
00:07:39,500 --> 00:07:42,226
I'm gonna go get some
of Kay's good stuff?
157
00:07:42,250 --> 00:07:44,026
It's nasty.
158
00:07:44,050 --> 00:07:45,776
Take me with you?
159
00:07:45,800 --> 00:07:47,220
Always.
160
00:07:59,230 --> 00:08:00,456
See?
161
00:08:00,480 --> 00:08:03,006
- With your eyes, not with your hands.
- Ooh.
162
00:08:17,080 --> 00:08:18,726
Sorry about earlier.
163
00:08:18,750 --> 00:08:21,106
- It's-it's...
- catching you undraped like that.
164
00:08:21,130 --> 00:08:23,316
Yeah, I know what
you're... I get the reference.
165
00:08:23,340 --> 00:08:25,396
- It's...
- in the nude.
166
00:08:25,420 --> 00:08:27,066
In flagrante.
167
00:08:27,090 --> 00:08:29,010
Saw your penis. Fuck.
168
00:08:30,300 --> 00:08:32,340
Look, I've never even
seen you work out before.
169
00:08:34,720 --> 00:08:38,246
Anyway, Dorothy and I, we're...
170
00:08:38,270 --> 00:08:42,036
Gonna look into some kind of
short-term rental after Thanksgiving.
171
00:08:42,060 --> 00:08:43,546
Well, you don't have to
do that on my account.
172
00:08:43,570 --> 00:08:45,376
No, no, no, no, come on.
We're all big boys and girls here.
173
00:08:45,400 --> 00:08:49,176
Speaking of big boys, I just did some
work with the wifey up in the bedroom,
174
00:08:49,200 --> 00:08:52,886
in case you, you know, heard something
questionable, sounded like whimpering.
175
00:08:52,910 --> 00:08:56,636
Point is... we all need space, right?
176
00:08:56,660 --> 00:08:57,886
We need our space.
177
00:08:57,910 --> 00:08:59,556
Especially now that we're
working with the doc again.
178
00:08:59,580 --> 00:09:01,646
- What?
- You're working with Kay?
179
00:09:01,670 --> 00:09:03,856
Yeah, I... it's not a big deal, it's
just, you know, like, temporary
180
00:09:03,880 --> 00:09:05,856
so that I can be legal at the crime scenes
181
00:09:05,880 --> 00:09:08,550
and, you know,
postmortems and like that.
182
00:09:09,550 --> 00:09:11,986
In what fucking capacity?
183
00:09:12,010 --> 00:09:14,026
Well, I-I think she's defining it as,
184
00:09:14,050 --> 00:09:16,536
forensic ops specialist?
185
00:09:16,560 --> 00:09:19,326
- Mic drop.
- So y-you're a specialist, Peter?
186
00:09:19,350 --> 00:09:22,286
You-you're a retired detective.
187
00:09:22,310 --> 00:09:24,706
What... can you believe this?
188
00:09:24,730 --> 00:09:25,796
- No.
- Did you know?
189
00:09:25,820 --> 00:09:26,916
- I cannot.
- Morning.
190
00:09:26,940 --> 00:09:30,240
You gave my husband a job?
191
00:09:31,530 --> 00:09:33,136
Yeah.
192
00:09:33,160 --> 00:09:35,176
Why would you do that, Kay?
193
00:09:35,200 --> 00:09:37,636
- Because I needed... help.
- Hey.
194
00:09:37,660 --> 00:09:39,726
But why him?
195
00:09:39,750 --> 00:09:41,266
'Cause I'm surrounded
by vipers in that office,
196
00:09:41,290 --> 00:09:43,186
and I need someone I can trust.
197
00:09:43,210 --> 00:09:44,396
Yeah.
198
00:09:44,420 --> 00:09:46,316
C-Can we all remember,
please, that this was once
199
00:09:46,340 --> 00:09:48,856
my former... what do
you call it... vocation?
200
00:09:48,880 --> 00:09:51,406
What about the private p.I. Business
201
00:09:51,430 --> 00:09:53,906
that you were gonna
start with Lucy, Peter?
202
00:09:53,930 --> 00:09:55,486
How are you gonna start that up
203
00:09:55,510 --> 00:09:59,140
now that you are, what,
former-vocating with her?
204
00:09:59,730 --> 00:10:02,536
And-and do I have to remind you,
205
00:10:02,560 --> 00:10:04,576
we are here for Lucy's sake!
206
00:10:04,600 --> 00:10:06,126
Fuck, Dorothy.
207
00:10:06,150 --> 00:10:07,546
I have been up all night.
208
00:10:07,570 --> 00:10:10,086
I need coffee, and then
I can come back in there
209
00:10:10,110 --> 00:10:13,086
and argue about "who's
here more for Lucy?"
210
00:10:13,110 --> 00:10:16,780
- Hey, hey, hey. Where you going?
- Can no one make an Espresso here?
211
00:10:17,280 --> 00:10:19,636
Whatever.
212
00:10:19,660 --> 00:10:21,686
Can't fucking take it.
213
00:10:21,710 --> 00:10:25,436
God, there is a lot of
people living in this house.
214
00:10:30,630 --> 00:10:33,986
Well, Pete just confided they're gonna
look for a rental after Thanksgiving.
215
00:10:35,640 --> 00:10:38,406
Halle... hallelujah.
216
00:10:38,430 --> 00:10:40,906
Yes. Yes.
217
00:10:40,930 --> 00:10:42,956
Was it a good idea, Kay,
218
00:10:42,980 --> 00:10:45,440
to have Marino start
working with you again?
219
00:10:46,900 --> 00:10:52,586
Well, by the straw poll in
this house, apparently not.
220
00:10:54,030 --> 00:10:55,546
But you got a big day.
221
00:10:55,570 --> 00:10:58,490
Big day today?
222
00:11:00,040 --> 00:11:01,476
I wish I could be there for you.
223
00:11:01,500 --> 00:11:03,596
It's just another oath.
224
00:11:03,620 --> 00:11:05,056
Back to the feds.
225
00:11:05,080 --> 00:11:07,356
Yeah, but it's a new unit.
226
00:11:07,380 --> 00:11:11,736
Yeah, no more serial killers
for this guy in cybercrime.
227
00:11:11,760 --> 00:11:13,526
Were we happier in Boston?
228
00:11:13,550 --> 00:11:16,196
For sure.
229
00:11:16,220 --> 00:11:19,656
So I shouldn't have taken this job
so you didn't have to take your job?
230
00:11:19,680 --> 00:11:20,890
Of course not.
231
00:11:21,470 --> 00:11:23,060
Such a liar.
232
00:11:27,850 --> 00:11:30,496
So, the, Jane Doe
233
00:11:30,520 --> 00:11:34,296
who was on the train tracks
was actually a biomedical engineer
234
00:11:34,320 --> 00:11:36,386
working at Thor labs.
235
00:11:36,410 --> 00:11:39,000
- Gwen hainey.
- Not your average Jane Doe.
236
00:11:40,080 --> 00:11:43,426
Marino says you think Matt
petersen might be involved.
237
00:11:43,450 --> 00:11:45,686
Only to the extent that his, prints
238
00:11:45,710 --> 00:11:47,096
were on the murder weapon.
239
00:11:49,170 --> 00:11:51,856
I know it's that, like,
third, third line of code.
240
00:11:51,880 --> 00:11:54,186
I told you, you have to reset it differently.
241
00:11:54,210 --> 00:11:56,196
Hey, hey, hey, hey. No, no, no, no.
242
00:11:56,220 --> 00:11:58,276
- It's all right. I know, I know. No, i...
- mine. No, no. No. Mine.
243
00:11:58,300 --> 00:11:59,776
- Thank you. Thank you for making this.
- Mine. Mine.
244
00:11:59,800 --> 00:12:01,026
- Thank you so much.
- Hey.
245
00:12:01,050 --> 00:12:03,446
Hey. Yeah, you wanted to know what?
246
00:12:03,470 --> 00:12:06,100
- You are rude. You are very rude.
- I love you so much.
247
00:12:08,940 --> 00:12:10,876
And now I have to make another one.
248
00:12:10,900 --> 00:12:12,876
Perhaps you should
try to get some sleep.
249
00:12:12,900 --> 00:12:15,296
- I can't. I can't.
- You've been up a long time.
250
00:12:15,320 --> 00:12:16,376
All right.
251
00:12:16,400 --> 00:12:19,086
My first big case, the one that I built
my whole career on, my reputation,
252
00:12:19,110 --> 00:12:21,346
everything. You know as well as I do
253
00:12:21,370 --> 00:12:25,016
- I can't be wrong.
- Yeah, know what?
254
00:12:25,040 --> 00:12:28,306
It's gonna be okay.
255
00:12:28,330 --> 00:12:29,766
Okay?
256
00:12:29,790 --> 00:12:31,516
- If you say so.
- You got the right guy.
257
00:12:31,540 --> 00:12:33,330
- Yeah.
- Okay?
258
00:12:34,800 --> 00:12:37,396
- Shit.
- Was that Lucy?
259
00:12:37,420 --> 00:12:38,946
- Yeah.
- Was that Lucy?
260
00:12:38,970 --> 00:12:42,276
Yeah. She came, she
took my coffee, and she fled.
261
00:12:42,300 --> 00:12:43,986
Kay, I'm worried about her.
262
00:12:44,010 --> 00:12:47,996
Do you know who
she's talking to? Janet.
263
00:12:48,020 --> 00:12:49,116
- Kay.
- I know. I know.
264
00:12:49,140 --> 00:12:50,876
It's every day now, 24/7.
265
00:12:50,900 --> 00:12:53,496
- Why can't you just let her grieve?
- Seriously, that thing in her ear?
266
00:12:53,520 --> 00:12:54,956
- Let her grieve the way...
- In that ear thing,
267
00:12:54,980 --> 00:12:57,466
- she's in a free-fall backslide.
- She wants to grieve.
268
00:12:57,490 --> 00:12:58,796
Not if it's hurting her.
269
00:12:58,820 --> 00:13:00,586
Look,
270
00:13:00,610 --> 00:13:04,506
I'm not so desperate for her
love that I will condone unhealthy
271
00:13:04,530 --> 00:13:05,886
- and dangerous behavior.
- What? I'm not condoning it.
272
00:13:05,910 --> 00:13:07,846
- How am I con...?
- You know what?
273
00:13:07,870 --> 00:13:09,056
I'm not... no, I'm not doing this now.
274
00:13:09,080 --> 00:13:10,306
Yes, that's what you're doing.
275
00:13:10,330 --> 00:13:13,170
It is the classic definition
of codependency.
276
00:13:14,420 --> 00:13:16,420
- I'm sorry I yelled.
- Duty calls.
277
00:13:17,380 --> 00:13:19,800
There's something wrong.
She's talking to a freakin' ghost.
278
00:13:20,840 --> 00:13:23,366
- Don't go. I just fini...
- I'm gonna go.
279
00:13:23,390 --> 00:13:25,616
Try to stop me at your own peril.
280
00:13:25,640 --> 00:13:26,696
Come on.
281
00:13:29,640 --> 00:13:32,850
We're having a conversation!
282
00:13:37,190 --> 00:13:39,296
- Your wife.
- I know.
283
00:13:39,320 --> 00:13:41,296
She has to control everything,
everyone, everything
284
00:13:41,320 --> 00:13:44,096
- all the time. I can't take it.
- You know, it is possible that we did...
285
00:13:44,120 --> 00:13:47,466
Well, that I got a little caught
up last night in our conversation
286
00:13:47,490 --> 00:13:49,346
and completely forgot that
I'm starting this p.I. Business
287
00:13:49,370 --> 00:13:50,886
- with Lucy.
- Pete, come on. Come on.
288
00:13:50,910 --> 00:13:52,596
- I'm just saying, she could have a point.
- If we don't figure out
289
00:13:52,620 --> 00:13:56,436
what happened to Gwen hainey,
and if Matt petersen is involved
290
00:13:56,460 --> 00:13:57,856
- in any of this, any of it...
- I know, I know.
291
00:13:57,880 --> 00:13:59,360
- Then we're unearthing...
- I know.
292
00:13:59,920 --> 00:14:01,396
Yeah.
293
00:14:01,420 --> 00:14:03,526
There is a lot of blood under that bridge.
294
00:14:03,550 --> 00:14:05,776
A lot.
295
00:14:05,800 --> 00:14:07,866
- Slippery fucking slope.
- Yeah.
296
00:14:07,890 --> 00:14:11,456
Slippery slope and a lot of land mines.
297
00:14:11,480 --> 00:14:12,900
A lot.
298
00:14:16,860 --> 00:14:18,626
- Come on.
- Come on. You know I'm trying not to.
299
00:14:18,650 --> 00:14:21,190
Just, just, here, here.
300
00:14:24,240 --> 00:14:27,176
I knew I should never have
come back here. Never.
301
00:14:27,200 --> 00:14:29,806
If I'd known reddy wasn't
retiring, I would've bailed.
302
00:14:29,830 --> 00:14:31,426
I really would have.
303
00:14:31,450 --> 00:14:34,146
Well, you know, second
chances at our age
304
00:14:34,170 --> 00:14:36,306
can be hard to resist, right?
305
00:14:36,330 --> 00:14:37,936
Is it a second chance,
306
00:14:37,960 --> 00:14:40,986
or am I just looking to
fuck myself up again?
307
00:15:27,840 --> 00:15:30,036
Good morning. I'm Dr. Scarpetta.
308
00:15:30,060 --> 00:15:33,156
Morning. I suppose we
haven't officially met yet.
309
00:15:33,180 --> 00:15:34,180
Call me win go.
310
00:15:34,770 --> 00:15:37,036
I'm seeing a lot of purple, win go.
311
00:15:37,060 --> 00:15:38,836
Yes, chief.
312
00:15:38,860 --> 00:15:41,046
Positive for semen.
313
00:15:41,070 --> 00:15:43,320
Most of the fluids found
outside of the body.
314
00:15:43,900 --> 00:15:47,006
- Bed-clothes, back of the thighs.
- Right.
315
00:15:47,030 --> 00:15:49,046
Anal and oral slides, all positive.
316
00:15:49,070 --> 00:15:54,630
Same as Brenda and Patty and cecile.
317
00:15:55,660 --> 00:15:57,896
That's funny. We don't know them.
318
00:15:57,920 --> 00:16:00,260
But, yes, we do.
319
00:16:02,300 --> 00:16:04,856
Cops driving the DNA to New York?
320
00:16:06,840 --> 00:16:09,906
Not long from now, we'll
store DNA in a database,
321
00:16:09,930 --> 00:16:12,076
and no one will have to drive or wait.
322
00:16:12,100 --> 00:16:15,350
Not if the aclu has
anything to say about it.
323
00:16:17,730 --> 00:16:20,246
Is this from the hunting
knife detective Marino found?
324
00:16:20,270 --> 00:16:21,836
Yes.
325
00:16:21,860 --> 00:16:25,320
The fibers are consistent
with the victim's nightgown.
326
00:16:27,110 --> 00:16:30,296
So her gown was cut from her
body with her husband's knife.
327
00:16:32,030 --> 00:16:33,426
A knife?
328
00:16:33,450 --> 00:16:35,426
Yeah, a hunting type.
329
00:16:35,450 --> 00:16:39,146
Whetstone in the sheath,
compass in the handle.
330
00:16:39,170 --> 00:16:40,976
Yeah.
331
00:16:41,000 --> 00:16:43,106
I got it mail order.
332
00:16:43,130 --> 00:16:45,316
Where'd you see it last?
333
00:16:45,340 --> 00:16:47,486
- It was on the dresser, I think.
- Give me your left arm.
334
00:16:47,510 --> 00:16:51,350
I, remember Lori used
it as a letter opener.
335
00:16:53,390 --> 00:16:57,406
Okay, so, you saw
the knife on the dresser,
336
00:16:57,430 --> 00:17:01,126
maybe Saturday or Sunday previous,
337
00:17:01,150 --> 00:17:04,666
same time as when you replaced
the broken screen in the bathroom?
338
00:17:04,690 --> 00:17:05,876
Why not just wait till I'm hooked up
339
00:17:05,900 --> 00:17:08,060
- to the machine to ask?
- Put your arm up on the desk.
340
00:17:08,610 --> 00:17:12,506
I only ask because we
found your knife in a drawer,
341
00:17:12,530 --> 00:17:15,466
tucked away with some
sweaters and condoms.
342
00:17:15,490 --> 00:17:19,976
I was wondering... Why the condoms?
343
00:17:20,000 --> 00:17:22,106
When your wife had oral contraceptives?
344
00:17:34,140 --> 00:17:37,196
- Hey, -did you try the...
- The laser?
345
00:17:37,220 --> 00:17:38,826
I prefer this method with the gorilla glue.
346
00:17:38,850 --> 00:17:40,996
Did you know it's a strain of weed?
347
00:17:41,020 --> 00:17:43,786
Weed. No, I don't
think I did kn-know that.
348
00:17:43,810 --> 00:17:45,246
Popular for hybrids.
349
00:17:45,270 --> 00:17:48,256
Anyway, the glue will give us
hard, white, permanent Ridge detail.
350
00:17:48,280 --> 00:17:50,966
And I like me some hard Ridge detail.
351
00:17:50,990 --> 00:17:53,176
Yeah. Don't we all?
352
00:17:53,200 --> 00:17:55,426
Marino's called twice
already about these prints.
353
00:17:55,450 --> 00:17:56,806
Has he?
354
00:17:56,830 --> 00:17:59,000
Why the fucking condoms?
355
00:18:00,620 --> 00:18:03,370
They're good to have around.
356
00:18:05,000 --> 00:18:08,106
You know, you and me
getting along all hunky-dory
357
00:18:08,130 --> 00:18:09,986
is entirely dependent on me
358
00:18:10,010 --> 00:18:12,856
ignoring the sometimes
very stupid shit that you say.
359
00:18:14,140 --> 00:18:16,366
Why?
360
00:18:16,390 --> 00:18:20,810
Why is Abby turnbull
always nipping at our heels?
361
00:18:21,850 --> 00:18:25,020
She's a pest, Mr. City
attorney, that's just a fact.
362
00:18:26,060 --> 00:18:27,626
Yeah, well, it's hard to try a murder case
363
00:18:27,650 --> 00:18:29,586
when the husband's already
been convicted in the papers.
364
00:18:29,610 --> 00:18:32,610
We're hoping this
polygraph will rule him out.
365
00:18:33,950 --> 00:18:36,636
Turnbull's scaring people
that are already terrified.
366
00:18:36,660 --> 00:18:40,080
This guy passes, we
need to get off him real fast.
367
00:18:41,370 --> 00:18:42,436
Please remain still.
368
00:18:42,460 --> 00:18:44,436
The computerized
polygraph is now recording
369
00:18:44,460 --> 00:18:46,380
your body's physiological activities.
370
00:18:46,960 --> 00:18:49,896
Did you go to Harvard?
371
00:18:49,920 --> 00:18:52,066
Yes.
372
00:18:52,090 --> 00:18:54,970
Are you doing anything to
defeat or distort this test?
373
00:18:56,800 --> 00:18:59,116
No.
374
00:18:59,140 --> 00:19:01,020
Do you own a hunting knife?
375
00:19:05,900 --> 00:19:07,496
Yes.
376
00:19:07,520 --> 00:19:09,520
Did you kill your wife?
377
00:19:11,190 --> 00:19:12,610
No.
378
00:19:18,490 --> 00:19:20,466
My eagle eyes tell me we have a match.
379
00:19:20,490 --> 00:19:23,226
It was his knife. His
prints would likely be on it.
380
00:19:23,250 --> 00:19:24,556
No other partials.
381
00:19:24,580 --> 00:19:27,606
Which in itself is strange
if the wife did use it.
382
00:19:27,630 --> 00:19:29,630
I'll run them through iafis.
383
00:19:30,840 --> 00:19:32,936
Am I, am I interrupting, boss?
384
00:19:32,960 --> 00:19:34,986
How about we go with "chief"?
385
00:19:35,010 --> 00:19:37,696
Got it. Chief scarpetta...
386
00:19:37,720 --> 00:19:39,946
how can I help you, Dr. Reddy?
387
00:19:39,970 --> 00:19:42,286
It's nothing really, only,
388
00:19:42,310 --> 00:19:44,576
I've been left off some paperwork
389
00:19:44,600 --> 00:19:46,326
I'd been previously receiving
390
00:19:46,350 --> 00:19:48,850
- as the...
- as interim chief, you mean?
391
00:19:51,110 --> 00:19:53,206
Well, that certainly does describe
392
00:19:53,230 --> 00:19:55,426
the role I delighted in taking on, yes.
393
00:19:55,450 --> 00:19:58,046
And now maybe it's
difficult for you to stand back,
394
00:19:58,070 --> 00:20:00,216
even just a little, to allow others
395
00:20:00,240 --> 00:20:02,160
to establish footing?
396
00:20:04,290 --> 00:20:07,646
I know you wanted this job, Dr. Reddy.
397
00:20:07,670 --> 00:20:11,266
So you and I are gonna have
to find a way to live together.
398
00:20:11,290 --> 00:20:13,330
Yo, doc.
399
00:20:15,760 --> 00:20:17,776
If you'll excuse me, Dr. Reddy?
400
00:20:17,800 --> 00:20:19,736
Yes, and,
401
00:20:19,760 --> 00:20:22,890
appreciate your plain
sp... Plain speaking, chief.
402
00:20:24,020 --> 00:20:25,076
"Appreciate your plain speaking"?
403
00:20:25,100 --> 00:20:28,626
- Stupid.
- Excuse me. I believe I'm lost.
404
00:20:28,650 --> 00:20:30,496
Could you point me
towards human resources?
405
00:20:30,520 --> 00:20:33,626
Let me guess. Secretarial
pool sent you over here
406
00:20:33,650 --> 00:20:35,166
and, gave you wrong directions?
407
00:20:35,190 --> 00:20:36,716
Seems like it.
408
00:20:36,740 --> 00:20:38,546
Wait a minute.
409
00:20:38,570 --> 00:20:41,256
Is that their idea of some
kind of rite of passage?
410
00:20:41,280 --> 00:20:42,886
It's for the new civvies.
411
00:20:42,910 --> 00:20:45,306
Most don't make it past the elevator.
412
00:20:45,330 --> 00:20:46,976
The smell.
413
00:20:47,000 --> 00:20:49,266
Polyps. Can't smell a thing.
414
00:20:49,290 --> 00:20:52,606
Looks like you've got yourself
a superpower, young lady.
415
00:20:52,630 --> 00:20:54,896
Maggie cut bush.
416
00:20:54,920 --> 00:20:56,436
- Pleased to meet you, doctor...?
- Reddy.
417
00:20:56,460 --> 00:20:58,526
Dr. Elvin reddy.
418
00:20:58,550 --> 00:21:01,616
And, may I ask whose desk
you are soon to improve?
419
00:21:01,640 --> 00:21:04,616
Dr. Kay scarpetta. The new chief?
420
00:21:04,640 --> 00:21:06,906
Great.
421
00:21:15,610 --> 00:21:19,070
This is where Patty Lewis lived.
422
00:21:20,240 --> 00:21:22,330
Victim number two.
423
00:21:23,410 --> 00:21:25,766
What did Patty do?
424
00:21:25,790 --> 00:21:27,290
Freelance writer.
425
00:21:28,910 --> 00:21:31,096
Mostly Harper's stories.
426
00:21:31,120 --> 00:21:33,290
Had a novel due out in the fall.
427
00:21:36,250 --> 00:21:37,896
He came in through the window.
428
00:21:37,920 --> 00:21:41,446
Place has ceiling fans, but no ac.
429
00:21:41,470 --> 00:21:43,696
Okay, so she slept
with the window open.
430
00:21:43,720 --> 00:21:46,736
Yeah. Choosing comfort over
safety, more often than not,
431
00:21:46,760 --> 00:21:48,616
is how a lot of women get hurt.
432
00:21:48,640 --> 00:21:51,866
Violent men, more often than anything,
433
00:21:51,890 --> 00:21:53,480
are how women get killed.
434
00:22:02,820 --> 00:22:05,360
What would you have done, Pete?
435
00:22:07,290 --> 00:22:08,620
If it were you?
436
00:22:12,580 --> 00:22:15,880
I'm coming to her
house to sell something.
437
00:22:16,880 --> 00:22:20,680
Deliver flowers, kill fucking roaches.
438
00:22:26,550 --> 00:22:28,930
I walk up to the door.
439
00:22:29,930 --> 00:22:31,390
I see you.
440
00:22:32,440 --> 00:22:36,206
And then I hear it, the voice in my head
441
00:22:36,230 --> 00:22:39,006
"this is her, this is her."
442
00:22:39,030 --> 00:22:43,006
I unload my groceries,
prepare a simple dinner.
443
00:22:43,030 --> 00:22:45,506
I study your habits and learn.
444
00:22:45,530 --> 00:22:47,846
I go about my routine, blissfully unaware
445
00:22:47,870 --> 00:22:50,000
of your eyes on me.
446
00:22:52,250 --> 00:22:53,806
Why her?
447
00:22:53,830 --> 00:22:57,766
Of all the women in the world, why her?
448
00:22:57,790 --> 00:23:00,276
Maybe she disrespected me,
449
00:23:00,300 --> 00:23:03,180
like I'm not good enough
for her or something.
450
00:23:03,760 --> 00:23:06,026
Maybe they all disrespected me
451
00:23:06,050 --> 00:23:10,640
and now I'm gonna fix them, show
them who's really got the power.
452
00:23:11,720 --> 00:23:13,706
I go to bed early.
453
00:23:13,730 --> 00:23:17,036
I leave my car at the
exxon by the grocery store,
454
00:23:17,060 --> 00:23:19,190
go the rest of the way on foot.
455
00:23:20,270 --> 00:23:24,126
Her car's out front.
My heart skips a beat.
456
00:23:24,150 --> 00:23:25,886
She's home.
457
00:23:25,910 --> 00:23:28,096
Lights out except the porch.
458
00:23:28,120 --> 00:23:29,620
She's asleep.
459
00:23:32,200 --> 00:23:34,266
I take my time.
460
00:23:34,290 --> 00:23:35,896
I assess.
461
00:23:35,920 --> 00:23:37,840
I go in.
462
00:24:21,630 --> 00:24:23,396
Scream, I'll kill you.
463
00:24:25,300 --> 00:24:27,526
If you scream, I'll kill you.
464
00:24:31,180 --> 00:24:32,390
What else?
465
00:24:33,390 --> 00:24:35,100
What else do you say to her?
466
00:24:36,230 --> 00:24:38,366
Nothin'.
467
00:24:38,390 --> 00:24:39,996
I mean, nothing.
468
00:24:40,020 --> 00:24:41,456
What about the ski mask?
469
00:24:41,480 --> 00:24:43,400
If she isn't gonna live to identify you?
470
00:24:43,900 --> 00:24:47,466
Hairs, sweat. I ain't stupid.
471
00:24:47,490 --> 00:24:50,426
Maybe I'm wearing a whole
jumpsuit over my clothes.
472
00:24:50,450 --> 00:24:53,846
I mean, I probably read
forensic books just for jollies.
473
00:24:53,870 --> 00:24:55,386
You do leave semen.
474
00:24:55,410 --> 00:24:57,686
Maybe you know you don't secrete.
475
00:24:57,710 --> 00:24:59,556
Certainly ain't wearing a rubber.
476
00:24:59,580 --> 00:25:02,856
Yeah, hairs are more... personal.
477
00:25:02,880 --> 00:25:05,630
Maybe I don't want you
to see what color I am.
478
00:25:08,260 --> 00:25:11,156
On the day she was found, cecile Tyler,
479
00:25:11,180 --> 00:25:13,366
our third and only black victim,
480
00:25:13,390 --> 00:25:15,826
was supposed to go
shopping with her pal Bobbi.
481
00:25:15,850 --> 00:25:18,286
Bobbi finds cecile's car in the driveway,
482
00:25:18,310 --> 00:25:21,230
but she didn't answer when
she rang the bell or phoned.
483
00:25:31,280 --> 00:25:34,756
So, Bobbi, worried, goes
to the nearest window.
484
00:25:34,780 --> 00:25:35,926
Cecile?
485
00:25:35,950 --> 00:25:37,670
Peers through the
slightly parted curtains.
486
00:25:39,620 --> 00:25:41,556
Finds cecile.
487
00:25:41,580 --> 00:25:44,726
- Bobbi... -she's white, you know.
- Cecile's friend?
488
00:25:44,750 --> 00:25:47,186
Yeah, the rich bitch with the
red corvette that found her body.
489
00:25:47,210 --> 00:25:49,130
Could you not refer
to women as bitches?
490
00:25:51,130 --> 00:25:54,946
Anyway, the two were kinda inseparable.
491
00:25:54,970 --> 00:25:59,286
I mean, Bobbi's blonde,
works as a model or something.
492
00:25:59,310 --> 00:26:02,246
She's at cecile's crib all the time.
493
00:26:02,270 --> 00:26:04,400
Sometimes even overnight.
494
00:26:06,940 --> 00:26:08,706
Implying?
495
00:26:08,730 --> 00:26:12,046
That maybe they were
sweet on each other,
496
00:26:12,070 --> 00:26:13,530
if you're getting my drift.
497
00:26:14,570 --> 00:26:16,176
Well, it's subtle,
498
00:26:16,200 --> 00:26:17,886
but I'm getting a hint of something...
499
00:26:17,910 --> 00:26:19,926
okay, how am I supposed to know
500
00:26:19,950 --> 00:26:21,976
how open you are to this and that?
501
00:26:22,000 --> 00:26:25,856
Okay, I, big stupid lug that I am,
502
00:26:25,880 --> 00:26:27,606
just kind of found it hard to figure.
503
00:26:27,630 --> 00:26:30,436
I mean, they're both
pop-your-eyes-out gorgeous.
504
00:26:30,460 --> 00:26:33,906
You'd think they'd have no
problem getting guys, but my point is,
505
00:26:33,930 --> 00:26:37,326
maybe the killer is
cruising the neighborhood
506
00:26:37,350 --> 00:26:39,696
and he sees Bobbi
get into her red corvette
507
00:26:39,720 --> 00:26:41,616
late one night or early morning.
508
00:26:41,640 --> 00:26:44,376
And he thinks that Bobbi lives there?
509
00:26:44,400 --> 00:26:45,836
Solving the race conundrum.
510
00:26:45,860 --> 00:26:47,950
And then he just
murders cecile anyway?
511
00:26:48,980 --> 00:26:51,900
Bobbi's white. All the
other vics are white.
512
00:26:53,650 --> 00:26:57,110
Brenda, Patty, cecile and Lori.
513
00:27:00,620 --> 00:27:04,420
Brenda, Patty, cecile and Lori.
514
00:27:07,210 --> 00:27:10,050
Lori didn't live alone. Lori wasn't single.
515
00:27:11,340 --> 00:27:14,050
What else is different?
516
00:27:16,090 --> 00:27:17,380
Phone cords.
517
00:27:18,470 --> 00:27:21,746
All the other victims were tied up with
electrical cords from the lamps, right?
518
00:27:21,770 --> 00:27:27,270
- Yeah.
- So why did he use phone cords on Lori?
519
00:27:37,160 --> 00:27:40,096
Matt petersen must have changed his
name, because my rudimentary searches
520
00:27:40,120 --> 00:27:41,886
have turned up nothing so far.
521
00:27:41,910 --> 00:27:43,596
And there's no one in the
department you can ask?
522
00:27:43,620 --> 00:27:45,000
Not without raising eyebrows.
523
00:27:46,500 --> 00:27:49,356
Gwen hainey had a skin graft on her leg.
524
00:27:49,380 --> 00:27:51,816
I mean, it was probably from a wound
525
00:27:51,840 --> 00:27:55,236
or a-a burn, but I don't know.
526
00:27:55,260 --> 00:27:58,196
Didn't seem like the skin was
real, so I sent for rapid DNA.
527
00:27:58,220 --> 00:28:00,986
Whoa, whoa, whoa. What do you
mean, you don't know if her skin was real?
528
00:28:01,010 --> 00:28:02,536
Well, she didn't have
any scars on her body
529
00:28:02,560 --> 00:28:05,496
where they would have had to
taken the tissue for the graft, so...
530
00:28:05,520 --> 00:28:08,206
- So what-what? Where did it come from?
- So it was probably from a cadaver
531
00:28:08,230 --> 00:28:10,126
- or it was... or it was 3D-printed.
- Cadaver?
532
00:28:10,150 --> 00:28:12,416
What? That's some Frankenstein shit.
533
00:28:12,440 --> 00:28:13,876
3D printing?
534
00:28:13,900 --> 00:28:15,506
- Yes.
- You're fucking bullshitting me.
535
00:28:15,530 --> 00:28:17,716
- They're doing it everywhere.
- Come on. What are you, fucking high?
536
00:28:17,740 --> 00:28:20,386
I mean, if it's from a cadaver,
then it'll be like a normal skin graft
537
00:28:20,410 --> 00:28:22,426
and it's not gonna match Gwen's DNA.
538
00:28:22,450 --> 00:28:25,766
But if it's 3D-printed, then they
would have had to use her cells
539
00:28:25,790 --> 00:28:29,630
for the bio-ink, and that means
that it will match Gwen's DNA.
540
00:28:31,000 --> 00:28:32,146
You're out of your mind.
541
00:28:32,170 --> 00:28:35,986
- Thank you.
- I didn't mean it like... shit, it's Lucy.
542
00:28:36,010 --> 00:28:38,526
Hi, luce, hi. I've got you on speaker.
543
00:28:38,550 --> 00:28:41,326
My mom just told me you
took a job with my aunt.
544
00:28:41,350 --> 00:28:43,156
We're supposed to be
starting a business, Pete.
545
00:28:43,180 --> 00:28:45,906
- I know.
- Hey, it's your aunt here.
546
00:28:45,930 --> 00:28:49,666
Look, sorry. Sorry, luce, about all of that.
547
00:28:49,690 --> 00:28:51,336
I mean, it's-it's blowin' up out of control.
548
00:28:51,360 --> 00:28:53,086
Your mother's calling.
549
00:28:53,110 --> 00:28:55,206
Hey, we'll call you back.
550
00:28:55,230 --> 00:28:58,006
- Hi, honey. Wow, you look beautiful.
- Hi. Hi. Is my sister there?
551
00:28:58,030 --> 00:28:59,506
- Ignore me. Yeah, she's right here.
- Yeah. Yeah.
552
00:28:59,530 --> 00:29:01,296
- I'm here. Hi.
- Guess what. Lucy knows.
553
00:29:01,320 --> 00:29:03,386
She knows and she's not happy.
554
00:29:03,410 --> 00:29:05,516
- We heard.
- You heard.
555
00:29:05,540 --> 00:29:06,886
Right. Well, you couldn't have picked
556
00:29:06,910 --> 00:29:10,346
a worse time to go fuck off
and relive your salad days.
557
00:29:10,370 --> 00:29:12,976
- We're losing you. Sorry. Goodbye.
- Don't do that. Honey?
558
00:29:13,000 --> 00:29:14,066
- What are you doing?
- Goodbye.
559
00:29:14,090 --> 00:29:15,476
- She's not gonna be happy.
- Tell her we got cut off.
560
00:29:15,500 --> 00:29:16,986
She-she knows we didn't get cut off.
561
00:29:17,010 --> 00:29:18,196
- Your face got big when you leaned in.
- Yeah, well,
562
00:29:18,220 --> 00:29:19,196
- I don't care.
- Okay, there she is again.
563
00:29:19,220 --> 00:29:21,656
- Yeah. No, no, no.
- Come on.
564
00:29:21,680 --> 00:29:22,946
I can't handle her now.
Would you call Lucy back?
565
00:29:22,970 --> 00:29:24,656
- Don't touch the phone.
- We have to... I'm not.
566
00:29:24,680 --> 00:29:28,406
Hey, luce. It's us again.
567
00:29:28,430 --> 00:29:31,246
- Okay.
- We need your help. It's very important.
568
00:29:31,270 --> 00:29:34,296
We have a possible murder
suspect who has gone off the grid.
569
00:29:34,320 --> 00:29:37,046
- Can you help us out?
- Why can't you find him?
570
00:29:37,070 --> 00:29:38,796
Well, because I'm not a cop anymore.
571
00:29:38,820 --> 00:29:40,926
We need you.
572
00:29:40,950 --> 00:29:42,756
And we love you.
573
00:29:42,780 --> 00:29:46,056
- And you'd really be...
- too much.
574
00:29:46,080 --> 00:29:47,476
Please?
575
00:29:47,500 --> 00:29:49,936
Fine. I'll help.
576
00:29:49,960 --> 00:29:51,806
Give me his name.
577
00:29:51,830 --> 00:29:53,110
- Matt petersen.
- Matt petersen.
578
00:29:58,630 --> 00:30:00,906
- I, Benton Wesley...
- I, Benton Wesley...
579
00:30:00,930 --> 00:30:03,276
- do solemnly swear...
- Do solemnly swear...
580
00:30:03,300 --> 00:30:06,326
to support and defend the
constitution of the United States...
581
00:30:06,350 --> 00:30:09,656
to support and defend the
constitution of the United States
582
00:30:09,680 --> 00:30:11,786
against all enemies,
foreign and domestic,
583
00:30:11,810 --> 00:30:15,126
that I will obey the orders of
the president of the United States,
584
00:30:15,150 --> 00:30:17,416
that I take this obligation freely,
585
00:30:17,440 --> 00:30:19,296
without any mental reservation,
586
00:30:19,320 --> 00:30:21,466
and that I will well and faithfully
587
00:30:21,490 --> 00:30:23,636
discharge the duties of this office
588
00:30:23,660 --> 00:30:26,216
that I'm about to enter. So help me god.
589
00:30:26,240 --> 00:30:29,306
"So help me god" is right.
590
00:30:29,330 --> 00:30:31,056
- Congratulations.
- Thank you.
591
00:30:31,080 --> 00:30:33,210
What the hell, Benton?
592
00:30:34,290 --> 00:30:36,106
I never thought I'd see
you back in the building.
593
00:30:36,130 --> 00:30:37,856
That hard to believe?
594
00:30:37,880 --> 00:30:41,106
Well, I think maybe if the choices
were to be a househusband
595
00:30:41,130 --> 00:30:43,156
while your missus returns to former glory
596
00:30:43,180 --> 00:30:46,946
or have a place to go to every day
where you're somewhat respected...
597
00:30:46,970 --> 00:30:48,786
You might've chose the latter.
598
00:30:49,810 --> 00:30:51,406
- Yes, ma'am.
- Is he sworn in yet?
599
00:30:51,430 --> 00:30:52,786
'Cause I need to speak to you.
600
00:30:52,810 --> 00:30:55,246
I take it you've met your
partner Sierra patron?
601
00:30:55,270 --> 00:30:57,626
We met briefly at orientation. Hi.
602
00:30:57,650 --> 00:31:01,216
The woman we've been tracking
from Thor labs has officially been ID'd
603
00:31:01,240 --> 00:31:02,466
as the Jane Doe from the train.
604
00:31:02,490 --> 00:31:04,716
By his wife, actually.
605
00:31:04,740 --> 00:31:06,346
Dr. Scarpetta.
606
00:31:06,370 --> 00:31:08,716
And Dr. Scarpetta, I'm
sure, has informed the police?
607
00:31:08,740 --> 00:31:12,306
Yeah. So now they're all gonna
start looking into our Gwen hainey.
608
00:31:12,330 --> 00:31:14,436
All right, well, get him
up to speed on Gwen.
609
00:31:14,460 --> 00:31:15,516
Okay.
610
00:31:15,540 --> 00:31:17,976
My theory is, he knocked
Gwen unconscious,
611
00:31:18,000 --> 00:31:19,670
then he pulls the car in.
612
00:31:22,090 --> 00:31:24,446
She would have bled
heavily. The kettle bell split
613
00:31:24,470 --> 00:31:26,406
her scalp, but it didn't kill her.
614
00:31:26,430 --> 00:31:30,116
He wrapped her, carried
her. He had to be strong.
615
00:31:30,140 --> 00:31:35,036
Carried her down here, where
the trunk would have been.
616
00:31:35,060 --> 00:31:36,786
Did she have a car?
617
00:31:36,810 --> 00:31:39,036
Nope. She got rides.
618
00:31:39,060 --> 00:31:42,666
Taxis. No record of any ubers.
619
00:31:42,690 --> 00:31:46,836
No credit cards, no social
media, no online presence.
620
00:31:46,860 --> 00:31:48,990
And we still haven't found her phone.
621
00:31:56,210 --> 00:31:57,766
Gwen hainey.
622
00:31:57,790 --> 00:32:00,856
She was deeply involved
in the Thor orbiter project.
623
00:32:00,880 --> 00:32:03,276
3D-printing human organs in space?
624
00:32:03,300 --> 00:32:06,656
Amongst other things. We
were put on her about a year ago.
625
00:32:06,680 --> 00:32:08,656
For sure, we knew
espionage was on the table,
626
00:32:08,680 --> 00:32:10,446
industrial spying if nothing else.
627
00:32:10,470 --> 00:32:12,696
She did highly sensitive
work for many companies
628
00:32:12,720 --> 00:32:14,746
and various governments,
including our own.
629
00:32:14,770 --> 00:32:16,456
So she knew plenty of secrets.
630
00:32:16,480 --> 00:32:19,310
Well, looks like she never
even furnished this place.
631
00:32:20,980 --> 00:32:22,956
It doesn't even look like she moved in.
632
00:32:22,980 --> 00:32:26,926
And you say she paid three
months in advance, all cash?
633
00:32:26,950 --> 00:32:28,836
Didn't strike you as odd?
634
00:32:28,860 --> 00:32:30,546
No, it struck me as being fortuitous.
635
00:32:30,570 --> 00:32:31,846
I mean, the place
wasn't even fully done yet.
636
00:32:31,870 --> 00:32:36,040
Right, and, and nobody
else has an extra key but you?
637
00:32:36,620 --> 00:32:39,306
Well, yeah, on the account
that I'm the manager.
638
00:32:39,330 --> 00:32:41,856
- Yeah, right.
- Wait.
639
00:32:41,880 --> 00:32:44,526
- I mean, you don't...
- no, no, slow down, cliff. It's okay.
640
00:32:44,550 --> 00:32:47,606
You seem like an upstanding guy, right?
641
00:32:47,630 --> 00:32:49,406
I just, I'm bumping a little bit on the fact
642
00:32:49,430 --> 00:32:50,946
that you're the only
other person with a key,
643
00:32:50,970 --> 00:32:53,076
and you happen to know
her whole jogging routine.
644
00:32:53,100 --> 00:32:55,446
No, no, no, no, no, I-I just
said I just saw her one morning.
645
00:32:55,470 --> 00:32:58,746
Right, still it compels me
to have to go to officer fruge
646
00:32:58,770 --> 00:33:01,126
and have her just bring you
in for a little more questioning,
647
00:33:01,150 --> 00:33:03,086
maybe even a poly.
648
00:33:03,110 --> 00:33:06,086
A poly? Hey, listen, I'm just the manager.
649
00:33:06,110 --> 00:33:08,626
Look, there might have
been somebody else
650
00:33:08,650 --> 00:33:11,676
that had access to a
key on the down-low.
651
00:33:11,700 --> 00:33:13,556
Yeah?
652
00:33:13,580 --> 00:33:15,176
And who might that be?
653
00:33:15,200 --> 00:33:17,040
There was a boyfriend.
654
00:33:19,500 --> 00:33:21,306
The boyfriend, this jinx slater,
655
00:33:21,330 --> 00:33:23,266
does he have a history of violence?
656
00:33:23,290 --> 00:33:26,686
According to a neighbor,
sometimes when they'd break up,
657
00:33:26,710 --> 00:33:30,606
he'd act out in ways
that were... disturbing.
658
00:33:30,630 --> 00:33:33,526
- Such as?
- Constant calling.
659
00:33:33,550 --> 00:33:36,246
Left a strangled Teddy
bear by her front door once.
660
00:33:36,270 --> 00:33:39,416
- Stalking behavior.
- She ever report it to the police?
661
00:33:39,440 --> 00:33:42,326
No, she didn't. Maybe some
of it wasn't true. Who knows?
662
00:33:42,350 --> 00:33:44,140
Well, maybe it was.
663
00:33:44,730 --> 00:33:48,166
Listen, I don't know how to
say this without just saying it.
664
00:33:48,190 --> 00:33:49,480
Well, then just say it.
665
00:33:50,490 --> 00:33:53,290
You know you can't tell
your wife any of this, right?
666
00:33:55,120 --> 00:33:57,466
You mean my wife,
667
00:33:57,490 --> 00:34:00,136
the chief medical examiner
in charge of the case?
668
00:34:07,380 --> 00:34:09,470
My gut says she was up to something.
669
00:34:10,050 --> 00:34:13,566
She had access to all
that tech, all those secrets.
670
00:34:13,590 --> 00:34:18,536
I mean, she must have been... selling
whatever she could get her hands on.
671
00:34:20,060 --> 00:34:23,076
She had no stuff, no furniture,
no personal stuff, no things.
672
00:34:23,100 --> 00:34:24,996
No, she didn't live here.
673
00:34:25,020 --> 00:34:26,916
Well, bundle of money
to pay for it up front.
674
00:34:26,940 --> 00:34:29,070
Again, what was she selling?
675
00:34:31,320 --> 00:34:32,740
You think all that got her killed?
676
00:34:34,660 --> 00:34:37,290
My gut's still on the fence about that.
677
00:34:41,000 --> 00:34:43,556
When you had your hand on the Bible,
678
00:34:43,580 --> 00:34:45,830
that was part of what
you were swearing to.
679
00:34:47,170 --> 00:34:49,880
Yeah, I-I know what I swore to.
680
00:34:50,920 --> 00:34:53,276
But you're saying I... I can't tell
681
00:34:53,300 --> 00:34:56,696
my wife I'm holding the
cell phone in my hands
682
00:34:56,720 --> 00:34:59,116
that she's gonna spend
her day looking for?
683
00:34:59,140 --> 00:35:00,696
No.
684
00:35:00,720 --> 00:35:02,220
Well, fuck.
685
00:35:05,810 --> 00:35:09,166
Pardon me. I don't know
that this is gonna work.
686
00:35:09,190 --> 00:35:11,466
You don't know if this is gonna
work because you can't go home
687
00:35:11,490 --> 00:35:14,330
and talk to your wife
about it over dinner?
688
00:35:23,460 --> 00:35:25,226
- Agent Wesley.
- Yo, fibi.
689
00:35:25,250 --> 00:35:27,516
Sorry to call you back here, but I
think I've found something interesting.
690
00:35:27,540 --> 00:35:28,606
Okay.
691
00:35:28,630 --> 00:35:30,356
Right before she died,
692
00:35:30,380 --> 00:35:33,526
Brenda steppe was sideswiped
backing out of her driveway
693
00:35:33,550 --> 00:35:35,606
and she was treated in the er.
694
00:35:35,630 --> 00:35:38,116
At vmc?
695
00:35:38,140 --> 00:35:39,786
Was Lori petersen working that night?
696
00:35:39,810 --> 00:35:41,286
She was indeed.
697
00:35:41,310 --> 00:35:43,656
- They might have met?
- They very well might have.
698
00:35:43,680 --> 00:35:46,996
Wow. There's got to be a
connection among the women.
699
00:35:47,020 --> 00:35:50,046
- That is the key.
- Dr. Scarpetta?
700
00:35:50,070 --> 00:35:51,916
May I see you?
701
00:35:51,940 --> 00:35:53,876
Why? Why? Who are you?
702
00:35:53,900 --> 00:35:56,426
I'm Maggie cut bush,
your new secretary?
703
00:35:56,450 --> 00:35:58,796
I'm afraid there's an urgent matter.
704
00:35:58,820 --> 00:36:02,780
Yeah, okay, sure.
705
00:36:04,790 --> 00:36:08,186
The, computer lady asked if
you'd dialed in over the weekend
706
00:36:08,210 --> 00:36:10,766
because someone did, and
she's fairly sure it wasn't you.
707
00:36:10,790 --> 00:36:12,146
I didn't. No. What does that mean?
708
00:36:12,170 --> 00:36:15,106
Then someone tried to
remotely break into your computer
709
00:36:15,130 --> 00:36:16,446
and look up the petersen case.
710
00:36:16,470 --> 00:36:18,656
What? I've been hacked?
711
00:36:18,680 --> 00:36:21,486
Yes. That's the word. "Hacked."
712
00:36:21,510 --> 00:36:24,906
Fuck. Did she say who it was?
713
00:36:24,930 --> 00:36:28,036
She didn't know. And also...
714
00:36:28,060 --> 00:36:30,150
Didn't know if it was the first time?
715
00:37:00,720 --> 00:37:02,260
What are you doing?
716
00:37:07,730 --> 00:37:10,520
I'm sorry I'm late and I missed dinner.
717
00:37:13,860 --> 00:37:18,716
There was an emergency in
my office with the computer.
718
00:37:18,740 --> 00:37:21,450
And I think I'm in...
719
00:37:22,620 --> 00:37:27,790
big trouble, like real trouble.
720
00:37:28,580 --> 00:37:29,726
Why?
721
00:37:29,750 --> 00:37:33,476
Because my office data is very sensitive,
722
00:37:33,500 --> 00:37:39,526
and if anyone... say,
someone from the newspaper...
723
00:37:39,550 --> 00:37:42,470
got hold of it... it wasn't me.
724
00:37:43,720 --> 00:37:45,946
I'm not saying that it was.
725
00:37:45,970 --> 00:37:47,576
Well, it wasn't.
726
00:37:47,600 --> 00:37:50,900
I swear it wasn't me.
It wasn't fucking me!
727
00:37:57,990 --> 00:37:59,466
Fuck.
728
00:38:01,860 --> 00:38:03,530
Hey, luce?
729
00:38:05,280 --> 00:38:06,766
Luce?
730
00:38:15,090 --> 00:38:16,430
Hey.
731
00:38:18,590 --> 00:38:20,356
Are you okay?
732
00:38:20,380 --> 00:38:22,486
Mom called to say she went to Hawaii
733
00:38:22,510 --> 00:38:25,946
and married the man who
draws the pictures in her books.
734
00:38:25,970 --> 00:38:28,616
- She did what?
- She married the man
735
00:38:28,640 --> 00:38:31,060
who draws her pictures in waikiki.
736
00:38:31,640 --> 00:38:38,150
God. Luce... I'm so sorry.
737
00:38:40,570 --> 00:38:42,740
It's okay. Don't even care.
738
00:38:54,710 --> 00:38:56,550
You're good.
739
00:39:16,480 --> 00:39:18,586
Got you, motherfucker.
740
00:39:18,610 --> 00:39:20,950
Yes.
741
00:39:22,190 --> 00:39:24,466
Hey, you've been busy?
742
00:39:24,490 --> 00:39:27,530
Yeah, it's just something
for Pete. I got to go show him.
743
00:39:29,200 --> 00:39:31,490
Hey.
744
00:39:35,120 --> 00:39:36,460
Hey.
745
00:39:37,920 --> 00:39:40,210
There's my girl.
746
00:39:41,250 --> 00:39:42,670
Aw.
747
00:39:43,720 --> 00:39:44,810
Stop it.
748
00:39:48,970 --> 00:39:50,326
I'll be back.
749
00:40:04,280 --> 00:40:05,836
Spicy. I like it.
750
00:40:05,860 --> 00:40:08,780
This is good.
751
00:40:10,200 --> 00:40:11,680
- Here, sweetheart.
- Thank you, babe.
752
00:40:12,160 --> 00:40:14,016
Where is Gwen's cell phone?
753
00:40:14,040 --> 00:40:15,386
Well, the murderer probably took it.
754
00:40:15,410 --> 00:40:19,766
Boring. Can we please
talk about anything but that?
755
00:40:19,790 --> 00:40:20,896
Got a fucking point.
756
00:40:20,920 --> 00:40:22,186
- Hey.
- Sorry.
757
00:40:23,920 --> 00:40:24,986
How's the gravy?
758
00:40:25,010 --> 00:40:27,300
Got to be fucking kidding
me. I'll be right back.
759
00:40:27,880 --> 00:40:28,946
That's good.
760
00:40:28,970 --> 00:40:30,276
- Hey.
- No, no... it's good.
761
00:40:30,300 --> 00:40:31,406
It's good. It's good. It's good.
762
00:40:31,430 --> 00:40:33,496
I have told you repeatedly
763
00:40:33,520 --> 00:40:37,366
not to subject me to this
type of communication.
764
00:40:37,390 --> 00:40:41,126
It is the job of a mentee
to drag their mentors
765
00:40:41,150 --> 00:40:43,546
kicking and screaming
into the current century.
766
00:40:43,570 --> 00:40:46,756
And we haven't even
gotten started on music yet.
767
00:40:46,780 --> 00:40:49,466
I can see you.
768
00:40:49,490 --> 00:40:51,256
Well, I can't get away from this thing.
769
00:40:51,280 --> 00:40:54,490
Hey. Hey. Pretty crappy luck.
770
00:40:55,080 --> 00:40:58,686
To which opportunity for
schadenfreude do you refer?
771
00:40:58,710 --> 00:41:00,686
Don't try to out-word me, sister.
772
00:41:00,710 --> 00:41:02,396
I'm a published author.
773
00:41:02,420 --> 00:41:05,920
Right. Of children's books.
774
00:41:07,300 --> 00:41:11,986
I was referring to your first
case from back in the day
775
00:41:12,010 --> 00:41:15,036
that seems to be
coming back into question.
776
00:41:15,060 --> 00:41:19,076
That's a barrel of monkeys I
would not want popping open.
777
00:41:19,100 --> 00:41:24,586
A bit of tarnish on your
otherwise flawless reputation.
778
00:41:26,940 --> 00:41:28,626
Ooh. The death stare.
779
00:41:31,410 --> 00:41:32,926
Lighten up, Kay.
780
00:41:32,950 --> 00:41:35,966
All right, listen to me.
This boyfriend jinx slater?
781
00:41:35,990 --> 00:41:40,186
He's a hacker, off the grid that
goes through proper police channels
782
00:41:40,210 --> 00:41:44,260
by which I am currently
restricted, if you catch my drift.
783
00:41:45,380 --> 00:41:48,316
Wait. Are you saying you need somebody
784
00:41:48,340 --> 00:41:51,050
outside of police protocol
to help you find him?
785
00:41:52,300 --> 00:41:54,640
I'm not not saying that.
786
00:42:04,520 --> 00:42:06,360
Hey.
787
00:42:09,070 --> 00:42:11,046
You all right?
788
00:42:11,070 --> 00:42:12,780
Bad day?
789
00:42:15,830 --> 00:42:17,170
Just tired.
790
00:42:21,290 --> 00:42:24,840
Well, you didn't sleep, Kay.
You got to take care of yourself.
791
00:42:26,380 --> 00:42:28,380
You make me feel safe.
792
00:42:29,420 --> 00:42:32,276
- You know how you make me feel.
- Seen.
793
00:42:32,300 --> 00:42:34,300
I was gonna say "normal."
794
00:42:35,470 --> 00:42:38,520
- We're normal together.
- Yeah.
795
00:42:44,230 --> 00:42:46,086
It's okay. Hey, hey.
796
00:42:46,110 --> 00:42:48,450
Hey, it's okay. It's okay.
797
00:42:49,690 --> 00:42:51,466
The sauce smells real good.
798
00:42:51,490 --> 00:42:53,580
You're never gonna call it gravy?
799
00:42:54,570 --> 00:42:55,636
Never.
800
00:42:55,660 --> 00:42:57,556
- It's okay. It's okay. I got it.
- You're gonna drop it.
801
00:42:57,580 --> 00:42:58,806
What the fuck, babe?
802
00:42:58,830 --> 00:43:01,210
My god.
803
00:43:03,370 --> 00:43:05,056
Sorry!
804
00:43:05,080 --> 00:43:07,960
- We're okay. We got this, okay?
- Sorry!
805
00:43:10,300 --> 00:43:12,106
Love you.
806
00:43:12,130 --> 00:43:13,856
Hungry.
807
00:43:18,470 --> 00:43:20,826
- Yeah, smells great.
- Here it is.
808
00:43:20,850 --> 00:43:23,416
- Excuse me, there.
- Delicious.
809
00:43:23,440 --> 00:43:25,076
- Yes. Yeah.
- Thank you.
810
00:43:25,100 --> 00:43:26,786
- That was good.
- Beautiful. Thank you.
811
00:43:26,810 --> 00:43:30,006
- I don't use those or that.
- Thank you.
812
00:43:30,030 --> 00:43:31,666
"Yama Matthew Peter"?
813
00:43:31,690 --> 00:43:33,796
That's Matt petersen's new name.
814
00:43:33,820 --> 00:43:35,716
That guy you wanted me to find.
815
00:43:35,740 --> 00:43:37,756
The fuck is a yama?
816
00:43:37,780 --> 00:43:41,096
The yama is the, hindu
god of resurrection.
817
00:43:44,250 --> 00:43:45,436
Matt petersen.
818
00:43:45,460 --> 00:43:46,556
Lucy found him.
819
00:43:46,580 --> 00:43:48,726
Yeah, well, he's running
some, like, pseudo
820
00:43:48,750 --> 00:43:51,396
spiritual grief cult out of a veggie farm.
821
00:43:51,420 --> 00:43:53,986
That sounds about right.
822
00:43:54,010 --> 00:43:55,156
Yeah, good job.
823
00:43:55,180 --> 00:43:57,486
Wasn't that hard. You can find anyone
824
00:43:57,510 --> 00:43:58,696
with the right equipment.
825
00:43:58,720 --> 00:44:01,770
No, NASA doesn't have
your equipment, honey.
826
00:44:03,270 --> 00:44:05,706
Why do you have to make
everything sound so dirty?
827
00:44:05,730 --> 00:44:08,416
Hey, lu, I'm gonna need you to
828
00:44:08,440 --> 00:44:11,166
find somebody else when
you have the time. Okay?
829
00:44:11,190 --> 00:44:14,416
Now, this guy's a professional hacker,
so it's gonna be a little more challenging.
830
00:44:14,440 --> 00:44:16,126
I do doubt that.
831
00:44:16,150 --> 00:44:19,596
Okay, well, name is jinx slater.
832
00:44:19,620 --> 00:44:23,096
Longtime boyfriend of this
Gwen hainey we found murdered
833
00:44:23,120 --> 00:44:25,556
on the railroad tracks.
834
00:44:25,580 --> 00:44:28,936
Anyway, really is gonna
help out this officer fruge.
835
00:44:28,960 --> 00:44:30,646
But, you know, after you eat.
836
00:44:30,670 --> 00:44:33,566
World-class gravy once again, doc.
62729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.