All language subtitles for If I Had Legs I_d Kick You (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:00:49.971 --> 00:00:54.474 GIRL: Mommy is... stretchable. WEBVTT 00:00:49.971 --> 00:00:54.474 GIRL: Mommy is... stretchable. 00:00:55.110 --> 00:00:57.142 WOMAN: What do you mean by stretchable? 00:00:57.244 --> 00:00:59.746 GIRL: Daddy's hard. You can't move him. 00:00:59.848 --> 00:01:02.215 He gets mad, and that's it. WEBVTT 00:00:59.848 --> 00:01:02.215 He gets mad, and that's it. 00:01:03.751 --> 00:01:05.278 Mommy gets mad too, 00:01:05.380 --> 00:01:07.750 but she's more like putty. 00:01:07.853 --> 00:01:09.390 WOMAN: Mm. 00:01:09.992 --> 00:01:11.891 -(SCOFFS LIGHTLY) -And she gets sad too. WEBVTT 00:01:09.992 --> 00:01:11.891 -(SCOFFS LIGHTLY) -And she gets sad too. 00:01:11.993 --> 00:01:16.256 That's when it's the most stretch. 00:01:16.992 --> 00:01:20.530 WOMAN: Putty, um... I wonder how is it that you stretch her? WEBVTT 00:01:16.992 --> 00:01:20.530 WOMAN: Putty, um... I wonder how is it that you stretch her? 00:01:22.538 --> 00:01:24.101 GIRL: You just... 00:01:24.203 --> 00:01:27.108 Can I... Can I talk now? Please? 00:01:27.873 --> 00:01:28.975 WOMAN: Um... 00:01:29.077 --> 00:01:30.840 -Is it okay if Mommy talks? -Yep. WEBVTT 00:01:29.077 --> 00:01:30.840 -Is it okay if Mommy talks? -Yep. 00:01:30.942 --> 00:01:32.108 WOMAN: Okay. 00:01:32.377 --> 00:01:34.949 I'm not stretchable. I'm not putty. 00:01:35.051 --> 00:01:35.944 WOMAN: Well, that's her experience of you. 00:01:36.046 --> 00:01:37.448 That isn't true. 00:01:37.550 --> 00:01:39.710 I try very hard to be in control of her and everything, 00:01:39.749 --> 00:01:43.484 but, um, may as well not even be there at all. WEBVTT 00:01:39.749 --> 00:01:43.484 but, um, may as well not even be there at all. 00:01:43.586 --> 00:01:46.022 WOMAN: Well, perception is reality, so... 00:01:46.124 --> 00:01:48.294 Also, I don't get sad. 00:01:49.227 --> 00:01:50.996 WOMAN: You seem sad right now. WEBVTT 00:01:49.227 --> 00:01:50.996 WOMAN: You seem sad right now. 00:01:51.098 --> 00:01:52.560 GIRL: You do seem sad right now. 00:01:52.663 --> 00:01:54.768 We're here to talk about how to get you better. 00:01:54.870 --> 00:01:57.131 All we do is talk about me. 00:01:57.834 --> 00:02:00.468 I can be sad. I mean, I'm allowed to be sad, right? WEBVTT 00:01:57.834 --> 00:02:00.468 I can be sad. I mean, I'm allowed to be sad, right? 00:02:00.570 --> 00:02:01.968 WOMAN: Well, of course. (CHUCKLES) 00:02:02.070 --> 00:02:05.110 But, um, you must know that this is all tangled up together 00:02:05.212 --> 00:02:06.384 and you of all people should know... 00:02:06.408 --> 00:02:08.712 I know. I know, but, um... 00:02:09.281 --> 00:02:12.586 this... this isn't how things... WEBVTT 00:02:09.281 --> 00:02:12.586 this... this isn't how things... 00:02:13.255 --> 00:02:15.689 (VOICE SHAKING) are gonna get better. Um... 00:02:16.225 --> 00:02:17.635 GIRL (VOICE WAVERING): Mommy, please don't cry... 00:02:17.659 --> 00:02:18.718 No, no. I... 00:02:18.820 --> 00:02:20.171 -because then I'll cry. -WOMAN: Sweetie. WEBVTT 00:02:18.820 --> 00:02:20.171 -because then I'll cry. -WOMAN: Sweetie. 00:02:20.195 --> 00:02:22.394 -She... -Sweetie, it's okay. It's okay. 00:02:23.028 --> 00:02:24.358 (CLEARS THROAT) 00:02:24.460 --> 00:02:26.696 We want the tube removed. Now. 00:02:26.798 --> 00:02:28.541 -GIRL: No, you can't kill me! -And to do that, we need... 00:02:28.565 --> 00:02:30.566 No, she won't do what she has to do WEBVTT 00:02:28.565 --> 00:02:30.566 No, she won't do what she has to do 00:02:30.668 --> 00:02:33.234 because she knows that she has this safety net. 00:02:33.804 --> 00:02:35.416 WOMAN: Things are not stable enough right now to... 00:02:35.440 --> 00:02:37.410 It's clear that we have different goals. 00:02:37.512 --> 00:02:39.914 You want her to get better before the tube can be removed. WEBVTT 00:02:40.016 --> 00:02:41.782 I think the tube needs to come out, 00:02:41.884 --> 00:02:43.951 and then she can get better. 00:02:44.053 --> 00:02:45.322 WOMAN: We all have the same goal here. 00:02:45.346 --> 00:02:46.947 (DRY CHUCKLE) 00:02:47.049 --> 00:02:49.720 WOMAN: But what I'm learning as we're talking all together 00:02:49.822 --> 00:02:53.891 is that you and I need to spend some time, just the two of us, WEBVTT 00:02:49.822 --> 00:02:53.891 is that you and I need to spend some time, just the two of us, 00:02:53.993 --> 00:02:55.295 without her here... 00:02:56.758 --> 00:02:58.698 to talk about some serious issues. 00:02:58.800 --> 00:02:59.932 (LOW, RUMBLING HUM) WEBVTT 00:03:00.035 --> 00:03:01.210 (MUFFLED) I'm gonna need you to 00:03:01.234 --> 00:03:02.870 restart the tube feedings at night 00:03:02.972 --> 00:03:04.465 and I need you to start doing... 00:03:04.567 --> 00:03:06.370 -(VOICE FADES) -(RUMBLING BUILDS) 00:03:06.472 --> 00:03:07.912 GIRL: Did you get the kind with no cheese? 00:03:07.936 --> 00:03:09.783 I can't explain this to you every time, sweetie. 00:03:09.807 --> 00:03:12.406 They would just laugh at me and say it's bread, okay? WEBVTT 00:03:09.807 --> 00:03:12.406 They would just laugh at me and say it's bread, okay? 00:03:12.942 --> 00:03:16.115 I'll take the cheese off when we get home, of course. 00:03:16.217 --> 00:03:17.590 GIRL: Is it the kind with the little 00:03:17.614 --> 00:03:19.084 green and black things in the sauce? 00:03:19.186 --> 00:03:21.919 It's the same kind we always get. WEBVTT 00:03:19.186 --> 00:03:21.919 It's the same kind we always get. 00:03:22.355 --> 00:03:24.153 That kind has the things in the sauce. 00:03:24.255 --> 00:03:26.288 I can't... I can't eat it. 00:03:26.390 --> 00:03:27.890 Like, can you scrape it off... 00:03:27.992 --> 00:03:30.203 Do you even want the tube out or is it just me who wants it out? WEBVTT 00:03:27.992 --> 00:03:30.203 Do you even want the tube out or is it just me who wants it out? 00:03:30.227 --> 00:03:31.532 You have to be... 00:03:31.634 --> 00:03:32.634 (GIRL GASPS) 00:03:32.668 --> 00:03:33.668 LINDA: Jesus. 00:03:33.769 --> 00:03:36.032 (GIRL GIGGLING) 00:03:36.134 --> 00:03:37.535 LINDA: Oh, poo. WEBVTT 00:03:40.238 --> 00:03:42.538 -Oh... -(GIRL GIGGLING) 00:03:42.640 --> 00:03:45.408 -You got your wish. No cheese. -(LAUGHING) 00:03:45.510 --> 00:03:47.279 -Did you will that to happen? -Yeah. 00:03:47.381 --> 00:03:49.078 Are you some kind of witch or something? 00:03:49.180 --> 00:03:50.746 (GIRL LAUGHING) WEBVTT 00:03:49.180 --> 00:03:50.746 (GIRL LAUGHING) 00:03:52.254 --> 00:03:54.617 Hey, straight to the table. Actually, no. 00:03:54.719 --> 00:03:56.234 Wash hands first, and then straight to the table. 00:03:56.258 --> 00:03:58.092 I don't have to go to the bathroom though. 00:03:58.194 --> 00:03:59.469 No one's making you go to the bathroom. 00:03:59.493 --> 00:04:01.827 I'm just asking you to wash your hands, please, WEBVTT 00:03:59.493 --> 00:04:01.827 I'm just asking you to wash your hands, please, 00:04:01.929 --> 00:04:03.264 like we always do. 00:04:05.134 --> 00:04:07.165 GIRL: Is Daddy coming? Where's Daddy? 00:04:07.267 --> 00:04:10.196 LINDA: Uh, he said maybe bedtime. WEBVTT 00:04:07.267 --> 00:04:10.196 LINDA: Uh, he said maybe bedtime. 00:04:10.632 --> 00:04:12.469 GIRL: When does he go again? 00:04:12.572 --> 00:04:16.739 (CHEWING) He just got back, so... in a month? 00:04:17.779 --> 00:04:18.906 GIRL: Mommy? 00:04:19.813 --> 00:04:20.707 Yeah. WEBVTT 00:04:19.813 --> 00:04:20.707 Yeah. 00:04:20.809 --> 00:04:22.814 I did have to go to the bathroom. 00:04:22.916 --> 00:04:24.650 LINDA: Okay. 00:04:25.119 --> 00:04:26.848 GIRL: This might take a while. 00:04:29.054 --> 00:04:30.054 LINDA: Okay. WEBVTT 00:04:29.054 --> 00:04:30.054 LINDA: Okay. 00:04:31.286 --> 00:04:32.626 (SIGHS) 00:04:32.728 --> 00:04:33.954 (CHAIR DRAGGING) 00:04:34.322 --> 00:04:37.023 (SIGHING) WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:05:08.931 --> 00:05:09.931 GIRL (FAINTLY): Mommy? WEBVTT 00:05:10.899 --> 00:05:12.065 (CHEWING) Yeah? 00:05:12.167 --> 00:05:14.368 GIRL: The bathroom has water in it. 00:05:16.466 --> 00:05:18.570 Okay, well, that's good. 00:05:19.469 --> 00:05:21.936 No, I mean on the floor. WEBVTT 00:05:19.469 --> 00:05:21.936 No, I mean on the floor. 00:05:23.405 --> 00:05:24.873 Come quickly! 00:05:28.280 --> 00:05:29.913 GIRL: Are you coming? WEBVTT 00:05:30.349 --> 00:05:32.452 -(WATER SPLASHING) -Mommy! 00:05:34.351 --> 00:05:36.618 Oh, my God. What? 00:05:36.987 --> 00:05:39.726 Why didn't you tell me as soon as you came in here? 00:05:39.895 --> 00:05:41.492 I just noticed... WEBVTT 00:05:39.895 --> 00:05:41.492 I just noticed... 00:05:41.595 --> 00:05:45.194 because I had to go to the bathroom so bad. 00:05:45.863 --> 00:05:48.596 (WHINING) I don't like how it feels on my socks. 00:05:48.832 --> 00:05:51.570 Where's it coming from? How deep is it? WEBVTT 00:05:48.832 --> 00:05:51.570 Where's it coming from? How deep is it? 00:05:52.237 --> 00:05:53.404 Are we gonna die? 00:05:53.506 --> 00:05:55.409 Is the house gonna fall on top of us? 00:05:56.107 --> 00:05:57.342 Mommy? 00:05:57.444 --> 00:05:59.312 Can you lift me up and carry me out? 00:05:59.414 --> 00:06:02.745 LINDA: Yep, just stay there, okay? Hold on. WEBVTT 00:05:59.414 --> 00:06:02.745 LINDA: Yep, just stay there, okay? Hold on. 00:06:02.847 --> 00:06:05.680 Mom, why are you leaving me? Where are you going? 00:06:05.782 --> 00:06:07.258 Just please stay on the toilet, okay? 00:06:07.282 --> 00:06:08.184 No. 00:06:08.286 --> 00:06:09.588 (WATER GUSHING) 00:06:09.690 --> 00:06:11.563 -GIRL: Can you please come... -(MUFFLED EXCLAMATION) WEBVTT 00:06:09.690 --> 00:06:11.563 -GIRL: Can you please come... -(MUFFLED EXCLAMATION) 00:06:11.587 --> 00:06:12.826 GIRL: Can you come now? 00:06:12.928 --> 00:06:13.953 (MUFFLED) Oh, my... 00:06:14.056 --> 00:06:16.056 -(WATER POURING) -(GIRL CONTINUES, INDISTINCT) 00:06:16.798 --> 00:06:17.798 Oh... 00:06:19.165 --> 00:06:20.601 my fucking God. WEBVTT 00:06:19.165 --> 00:06:20.601 my fucking God. 00:06:20.703 --> 00:06:21.703 Mommy! 00:06:21.798 --> 00:06:24.669 Mommy, you're not telling me what it is! 00:06:25.268 --> 00:06:26.770 Mommy! WEBVTT 00:06:30.771 --> 00:06:32.105 -What's going on? -What? 00:06:33.147 --> 00:06:34.580 What's happening, Mom? 00:06:35.445 --> 00:06:36.780 Are we gonna die? 00:06:38.315 --> 00:06:39.882 (LINE RINGING) WEBVTT 00:06:41.222 --> 00:06:42.520 -DAD: Hey. -Hey, yeah. 00:06:42.623 --> 00:06:44.722 We just got home, and you would not believe... 00:06:45.454 --> 00:06:47.021 (SHRIEKING) 00:06:49.097 --> 00:06:51.399 Oh, my God! Oh, my God! WEBVTT 00:06:49.097 --> 00:06:51.399 Oh, my God! Oh, my God! 00:06:53.769 --> 00:06:55.233 (YELPS) 00:06:55.669 --> 00:06:58.069 -(GIRL SCREAMING) -No, no, no! Do not come here. 00:06:58.171 --> 00:06:59.603 Do not come in here! 00:06:59.706 --> 00:07:02.943 Right now, go, go, go! Right now! Right now! WEBVTT 00:06:59.706 --> 00:07:02.943 Right now, go, go, go! Right now! Right now! 00:07:03.045 --> 00:07:04.372 (SHOUTING INDISTINCTLY) 00:07:04.474 --> 00:07:06.077 Go, go, go, go! 00:07:06.179 --> 00:07:09.016 Go! Oh, my God! 00:07:09.118 --> 00:07:10.979 (CONTINUES SHOUTING FAINTLY) WEBVTT 00:07:09.118 --> 00:07:10.979 (CONTINUES SHOUTING FAINTLY) WEBVTT WEBVTT 00:07:36.476 --> 00:07:39.106 (SPLASHING FADES, GROWING MUFFLED) WEBVTT 00:07:43.283 --> 00:07:45.750 (FADES TO LOW RUMBLE) WEBVTT 00:07:59.629 --> 00:08:02.470 (LOW, CREAKING RUMBLE) WEBVTT 00:07:59.629 --> 00:08:02.470 (LOW, CREAKING RUMBLE) WEBVTT 00:08:17.712 --> 00:08:19.817 (RUMBLING CONTINUES) WEBVTT 00:08:22.521 --> 00:08:24.756 (CHILDREN SHOUTING FAINTLY) 00:08:27.396 --> 00:08:30.027 LINDA: Nothing is familiar or real. WEBVTT 00:08:27.396 --> 00:08:30.027 LINDA: Nothing is familiar or real. 00:08:30.129 --> 00:08:31.423 Ever. 00:08:31.525 --> 00:08:34.327 Every time I feel this way I get further and further away 00:08:34.429 --> 00:08:37.670 from being in myself, and, like, I can never get back. 00:08:38.901 --> 00:08:41.106 MAN: When you think about time, WEBVTT 00:08:38.901 --> 00:08:41.106 MAN: When you think about time, 00:08:41.208 --> 00:08:42.808 how do you see it? 00:08:43.244 --> 00:08:44.745 LINDA: How do I see time? 00:08:44.847 --> 00:08:46.413 Um... 00:08:46.516 --> 00:08:49.948 Time is a series of things to get through. WEBVTT 00:08:50.284 --> 00:08:52.011 Each goal is a cliff. 00:08:52.113 --> 00:08:54.320 There's nothing at the end of it, 00:08:54.723 --> 00:08:58.691 but then it comes, and there's just another cliff. 00:08:59.887 --> 00:09:02.629 GIRL: I'm so mad at you! WEBVTT 00:08:59.887 --> 00:09:02.629 GIRL: I'm so mad at you! 00:09:03.362 --> 00:09:05.258 (SHRIEKS ANGRILY) 00:09:06.464 --> 00:09:08.165 (RHYTHMIC BEEPING) 00:09:08.267 --> 00:09:09.770 (SNORES LIGHTLY) 00:09:09.872 --> 00:09:11.504 (GROANS) WEBVTT 00:09:09.872 --> 00:09:11.504 (GROANS) 00:09:11.606 --> 00:09:13.640 -(BEEPING CONTINUES) -(MACHINERY CLICKING) WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:09:51.039 --> 00:09:53.178 -(BEEPING STOPS) -(MACHINE WHIRS) 00:09:53.280 --> 00:09:55.176 (CLICKING CONTINUES) 00:09:57.146 --> 00:09:59.180 (BEEPING, WHIRRING CONTINUE OVER MONITOR) WEBVTT WEBVTT 00:10:12.167 --> 00:10:14.096 (VEHICLE PASSING) 00:10:15.504 --> 00:10:17.737 (GIRL MOANING SLEEPILY OVER MONITOR) 00:10:17.839 --> 00:10:20.740 ("HOT FREAKS" BY GUIDED BY VOICES PLAYING OVER SPEAKER) WEBVTT 00:10:17.839 --> 00:10:20.740 ("HOT FREAKS" BY GUIDED BY VOICES PLAYING OVER SPEAKER) 00:10:24.278 --> 00:10:25.877 (MOANS LIGHTLY) 00:10:29.316 --> 00:10:31.377 (GIRL MOANS FAINTLY) WEBVTT 00:10:29.316 --> 00:10:31.377 (GIRL MOANS FAINTLY) 00:10:34.253 --> 00:10:35.617 (EXHALES) 00:10:35.719 --> 00:10:37.790 (THUNDER RUMBLES FAINTLY) 00:10:38.357 --> 00:10:40.727 (EXHALING) WEBVTT 00:10:38.357 --> 00:10:40.727 (EXHALING) 00:10:47.401 --> 00:10:48.768 -(ASH SIZZLES) -(GASPS) 00:10:49.037 --> 00:10:50.132 Oh, shit. WEBVTT 00:10:49.037 --> 00:10:50.132 Oh, shit. 00:10:52.103 --> 00:10:53.678 MAN: Yo, you know about holotropic breathing? 00:10:53.702 --> 00:10:54.702 WOMAN: Mm-mm. 00:10:54.804 --> 00:10:56.204 MAN: Yo, this shit is lit. 00:10:56.306 --> 00:10:58.841 Basically, you trick your brain into thinking it's dead, 00:10:58.943 --> 00:11:01.148 and you see the fucking universe. WEBVTT 00:10:58.943 --> 00:11:01.148 and you see the fucking universe. 00:11:01.250 --> 00:11:02.475 You know what I'm saying? 00:11:02.577 --> 00:11:04.758 So you won't feel paranoia and guilt if something's wrong. 00:11:04.782 --> 00:11:06.182 (SONG CONTINUES OVER SPEAKERS) 00:11:06.284 --> 00:11:08.987 WOMAN: I've got a friend who does Reiki and shit like that. 00:11:09.089 --> 00:11:12.054 MAN: Nah, see what I'm saying? This is like hyperventilating. WEBVTT 00:11:09.089 --> 00:11:12.054 MAN: Nah, see what I'm saying? This is like hyperventilating. 00:11:12.156 --> 00:11:14.255 When you die, they say you let off this chemical. 00:11:14.357 --> 00:11:17.089 And when you're dreaming, you let off the same chemical. 00:11:17.191 --> 00:11:18.927 It's sort of like that, you know? 00:11:19.029 --> 00:11:20.731 You make your brain think it's dead, WEBVTT 00:11:19.029 --> 00:11:20.731 You make your brain think it's dead, 00:11:20.833 --> 00:11:24.304 but being brain-dead is still alive. 00:11:24.707 --> 00:11:26.635 -WOMAN: Holographic breath work? -Holotropic. 00:11:26.737 --> 00:11:28.335 WOMAN: Tropic. Holotropic. WEBVTT 00:11:33.975 --> 00:11:36.413 -Is that real? -What? 00:11:36.982 --> 00:11:39.950 -The... the dead brain thing? -Oh, yeah. WEBVTT 00:11:40.052 --> 00:11:43.851 I mean, shit. I guess anything could be real. 00:11:44.153 --> 00:11:46.152 I mean, anything could be bullshit too. 00:11:46.254 --> 00:11:47.601 (CHUCKLING) You know what I'm saying? 00:11:47.625 --> 00:11:49.196 (LAUGHS WEAKLY) 00:11:49.765 --> 00:11:54.328 But you know that feeling like when you're not... WEBVTT 00:11:49.765 --> 00:11:54.328 But you know that feeling like when you're not... 00:11:58.601 --> 00:11:59.905 Yeah. WEBVTT 00:12:05.073 --> 00:12:06.843 Oh, you're making fun of me. 00:12:06.945 --> 00:12:08.945 -Miss, I don't even know you. -Right. 00:12:09.048 --> 00:12:12.181 Okay. Um, yes on these, but no on the wine. WEBVTT 00:12:09.048 --> 00:12:12.181 Okay. Um, yes on these, but no on the wine. 00:12:13.549 --> 00:12:14.722 Why? 00:12:17.222 --> 00:12:19.925 The law prohibits me from selling you this wine right now. WEBVTT 00:12:21.594 --> 00:12:22.862 But it isn't even 2:00. 00:12:23.462 --> 00:12:25.062 It's 1:58. 00:12:26.729 --> 00:12:28.097 Right, but... 00:12:28.199 --> 00:12:30.364 By the time I ring these up, it will be past two. WEBVTT 00:12:28.199 --> 00:12:30.364 By the time I ring these up, it will be past two. 00:12:31.404 --> 00:12:33.367 Huh. Um... 00:12:35.677 --> 00:12:37.509 I'll just get the peanut butter cups. 00:12:37.611 --> 00:12:38.944 You can put them on my room. 00:12:39.312 --> 00:12:40.506 Will do. WEBVTT 00:12:39.312 --> 00:12:40.506 Will do. 00:12:41.550 --> 00:12:43.377 (BEEPING, WHIRRING OVER MONITOR) WEBVTT 00:12:55.230 --> 00:12:56.324 (LOCK BEEPS) WEBVTT 00:13:07.475 --> 00:13:08.908 (SWITCHES OFF MONITOR) WEBVTT 00:13:12.878 --> 00:13:14.947 (BEEPING CONTINUES FROM OTHER ROOM) 00:13:16.384 --> 00:13:17.384 (WATER RUNNING) WEBVTT 00:13:21.724 --> 00:13:23.027 LINDA: I can't talk about this anymore. 00:13:23.051 --> 00:13:25.025 I'm telling you. Please. 00:13:25.127 --> 00:13:27.892 DAD: Hey, hey. Look, if that's what Dr. Spring thinks is best, 00:13:27.994 --> 00:13:29.033 then we have to listen to Dr. Spring. 00:13:29.057 --> 00:13:30.057 There is no "we" though. WEBVTT 00:13:29.057 --> 00:13:30.057 There is no "we" though. 00:13:30.091 --> 00:13:31.598 It's just me. I... I'm... 00:13:31.700 --> 00:13:33.799 -It's not fair. I'm telling you. -Whoa! 00:13:33.901 --> 00:13:36.365 Fair? Listen, I'm working, all right? 00:13:36.467 --> 00:13:38.999 I'm dealing with a lot of assholes. You have no idea. 00:13:39.102 --> 00:13:40.904 And I cannot do anything about WEBVTT 00:13:39.102 --> 00:13:40.904 And I cannot do anything about 00:13:41.006 --> 00:13:43.239 what's going on there from here. 00:13:43.341 --> 00:13:46.039 We need to be a team. You have to go there today 00:13:46.142 --> 00:13:48.715 and check in and let them know 00:13:48.818 --> 00:13:50.354 -that this whole thing is not... -I know. I know. WEBVTT 00:13:48.818 --> 00:13:50.354 -that this whole thing is not... -I know. I know. 00:13:50.378 --> 00:13:51.778 The problem with that logic, though, 00:13:51.817 --> 00:13:52.927 is that I'm not a housewife. 00:13:52.951 --> 00:13:54.448 -I work too. -Whoa, whoa, whoa. 00:13:55.690 --> 00:13:58.087 Mommy, this hotel food is gross. 00:13:58.189 --> 00:14:00.487 -MAN: Good morning. -This is disgusting. WEBVTT 00:13:58.189 --> 00:14:00.487 -MAN: Good morning. -This is disgusting. 00:14:01.261 --> 00:14:02.655 Wow. 00:14:02.757 --> 00:14:05.598 You guys look just like twins. Anybody ever tell you that? 00:14:05.700 --> 00:14:06.963 Uh, no. You're the first person 00:14:07.065 --> 00:14:08.700 to notice and/or say that. (CHUCKLES) 00:14:08.802 --> 00:14:09.974 -(SIGHS) -GIRL: Everyone says that. 00:14:09.998 --> 00:14:11.133 (CELL PHONE BUZZING) WEBVTT 00:14:09.998 --> 00:14:11.133 (CELL PHONE BUZZING) 00:14:11.236 --> 00:14:14.237 -Hey, cutie. Wanna see a trick? -GIRL: Yeah. 00:14:15.038 --> 00:14:17.306 GIRL: Whoa. How'd you do that? 00:14:18.411 --> 00:14:20.180 Mommy? WEBVTT 00:14:18.411 --> 00:14:20.180 Mommy? 00:14:20.883 --> 00:14:22.844 You should take it. She's never gonna eat it. 00:14:22.946 --> 00:14:25.349 (PHONE CONTINUES BUZZING) 00:14:25.451 --> 00:14:26.451 Okay. 00:14:27.149 --> 00:14:28.988 GIRL: Am I gonna throw up now? WEBVTT 00:14:31.726 --> 00:14:33.222 -Yeah? -DAD: You hung up on me. 00:14:33.324 --> 00:14:36.056 Look, I know you have a lot on your plate, 00:14:36.158 --> 00:14:37.797 but she's getting better, 00:14:37.900 --> 00:14:39.931 and the rest of it is totally temporary. WEBVTT 00:14:40.033 --> 00:14:42.364 The ceiling will get fixed, I promise. 00:14:42.466 --> 00:14:45.068 The sky is not falling. None of this is your fault. 00:14:45.170 --> 00:14:46.970 -I love you. -I'm sorry. I love you too. 00:14:47.072 --> 00:14:48.432 What's so bad about a hotel anyway? 00:14:48.472 --> 00:14:50.608 And while you're there, take advantage of the pool. WEBVTT 00:14:48.472 --> 00:14:50.608 And while you're there, take advantage of the pool. 00:14:50.710 --> 00:14:52.305 They got a pool, right? 00:14:52.507 --> 00:14:54.073 You always said you wish you had a pool, 00:14:54.175 --> 00:14:55.609 so now you have one. 00:14:55.711 --> 00:14:58.183 Why don't you go? You can do some laps, lounge a little. 00:14:58.285 --> 00:15:00.405 Get a floatie. Kick back, get a couple of margarita... WEBVTT 00:14:58.285 --> 00:15:00.405 Get a floatie. Kick back, get a couple of margarita... 00:15:00.453 --> 00:15:01.481 Okay. 00:15:01.783 --> 00:15:04.925 GIRL: Did you know that you can train hamsters to love you? 00:15:05.589 --> 00:15:06.589 No. 00:15:06.662 --> 00:15:08.826 You can train them to love you. 00:15:09.229 --> 00:15:12.362 Well, I would love if you would finish your bacon. WEBVTT 00:15:09.229 --> 00:15:12.362 Well, I would love if you would finish your bacon. 00:15:12.464 --> 00:15:15.695 That way I can tell everybody you got 100% on breakfast. 00:15:15.797 --> 00:15:19.636 And once they love you, you can get them to do everything 00:15:19.738 --> 00:15:21.975 including tricks. WEBVTT 00:15:19.738 --> 00:15:21.975 including tricks. 00:15:22.643 --> 00:15:24.307 Let's start with one bite. 00:15:25.609 --> 00:15:27.729 LINDA AND GIRL: ♪ Ring, ding Ring-a-ring-a-ling-dang ♪ 00:15:27.815 --> 00:15:29.916 ♪ Ring-a-ling-a-ding-dang-do ♪ WEBVTT 00:15:30.018 --> 00:15:32.014 ♪ Ring, ling Ring-a-ling-a-ding-dang... ♪ 00:15:32.116 --> 00:15:33.916 ♪ Keeps him from lovin' you ♪ 00:15:34.018 --> 00:15:35.652 (MIMICS DOG BARKING IN SONG) 00:15:35.754 --> 00:15:37.683 (GIRL BARKS, LAUGHS) 00:15:39.454 --> 00:15:41.687 (BOTH SINGING NONSENSE SYLLABLES) WEBVTT 00:15:39.454 --> 00:15:41.687 (BOTH SINGING NONSENSE SYLLABLES) 00:15:46.265 --> 00:15:49.233 GIRL: Is the parking guy gonna get mad again? WEBVTT 00:15:50.498 --> 00:15:54.101 Double-park! Double-park! Double-park! 00:15:54.203 --> 00:15:56.041 -Okay. -(HANDBRAKE CLICKS) 00:15:56.143 --> 00:15:58.044 Gotta be fast. You know what happened last time. 00:15:58.843 --> 00:16:01.377 (FAINT CHATTER) WEBVTT 00:15:58.843 --> 00:16:01.377 (FAINT CHATTER) WEBVTT 00:16:14.426 --> 00:16:17.426 You've missed the last few weeks of family sessions. 00:16:18.762 --> 00:16:19.762 Yeah. WEBVTT 00:16:20.998 --> 00:16:22.398 I told you what happened. 00:16:22.500 --> 00:16:25.167 Our entire ceiling fell down, and with all that chaos, 00:16:25.269 --> 00:16:27.337 and we're living out of the hotel... 00:16:27.439 --> 00:16:29.735 So we need to schedule something as soon as possible 00:16:29.837 --> 00:16:33.238 to talk about her goals and the treatment process. WEBVTT 00:16:29.837 --> 00:16:33.238 to talk about her goals and the treatment process. 00:16:33.340 --> 00:16:34.877 Yeah. Yeah, okay. Yeah. 00:16:34.979 --> 00:16:37.415 Duh. (FORCED CHUCKLE) 00:16:37.517 --> 00:16:38.517 Yeah. WEBVTT 00:16:40.016 --> 00:16:41.752 -Mm-hm. -Mm-hm. 00:16:42.054 --> 00:16:44.521 Oh, you meant now? Okay. All right. 00:16:44.623 --> 00:16:45.924 Um... 00:16:46.026 --> 00:16:49.156 Well, uh, let me look at my schedule. 00:16:49.258 --> 00:16:50.764 I should probably do that... WEBVTT 00:16:49.258 --> 00:16:50.764 I should probably do that... 00:16:50.866 --> 00:16:52.558 I know that you already know this, 00:16:52.927 --> 00:16:56.936 but you can't start letting feelings of guilt and control 00:16:57.038 --> 00:17:00.271 about this illness and treatment affect you. WEBVTT 00:16:57.038 --> 00:17:00.271 about this illness and treatment affect you. 00:17:01.576 --> 00:17:02.601 It's no one's fault. 00:17:02.703 --> 00:17:04.672 That's right. That's what I keep hearing. 00:17:04.774 --> 00:17:08.348 Also, I really need you to start taking care of yourself. 00:17:08.450 --> 00:17:09.342 Right. Yes. 00:17:09.444 --> 00:17:11.912 No. Put my oxygen mask on first. WEBVTT 00:17:09.444 --> 00:17:11.912 No. Put my oxygen mask on first. 00:17:12.014 --> 00:17:13.149 Mm-hm, mm-hm. 00:17:13.251 --> 00:17:14.693 I'm just gonna have to get blunt here. 00:17:14.717 --> 00:17:19.252 So she needs to reach her weight goal in the next week. 00:17:19.688 --> 00:17:22.993 If she does that, then we can put tube removal WEBVTT 00:17:19.688 --> 00:17:22.993 If she does that, then we can put tube removal 00:17:23.095 --> 00:17:24.895 and discharge dates on the books 00:17:24.997 --> 00:17:26.625 but if she doesn't do that, 00:17:26.727 --> 00:17:29.299 I'm gonna have to reassess the level of care 00:17:29.401 --> 00:17:31.597 because obviously something is not working here, WEBVTT 00:17:29.401 --> 00:17:31.597 because obviously something is not working here, 00:17:31.699 --> 00:17:33.739 and this is what I need to talk to you about. 00:17:33.841 --> 00:17:36.071 When can we sit down properly? 00:17:36.173 --> 00:17:38.511 Yeah, fine. Uh, September 7th. 00:17:38.613 --> 00:17:40.641 It's September 15th. WEBVTT 00:17:38.613 --> 00:17:40.641 It's September 15th. 00:17:42.115 --> 00:17:45.184 September 20. I mean, September... 00:17:45.850 --> 00:17:47.153 September 20. 00:17:47.852 --> 00:17:49.718 (HORN BLARING) 00:17:49.820 --> 00:17:50.820 MAN: Hey! WEBVTT 00:17:49.820 --> 00:17:50.820 MAN: Hey! 00:17:50.855 --> 00:17:52.455 (HORN HONKING) 00:17:54.195 --> 00:17:56.488 Hey! I told you not to do that, and the next time 00:17:56.590 --> 00:17:58.029 I will report you to the building. 00:17:58.131 --> 00:17:59.594 You have no authority to report me. 00:17:59.696 --> 00:18:01.205 You won't be allowed in the lot. I'll have you towed! WEBVTT 00:17:59.696 --> 00:18:01.205 You won't be allowed in the lot. I'll have you towed! 00:18:01.229 --> 00:18:02.702 Oh, sure! Call them! 00:18:02.804 --> 00:18:04.070 I'm not in there long enough 00:18:04.172 --> 00:18:05.812 -for them to even come! -(ATTENDANT SHOUTING) 00:18:05.836 --> 00:18:07.340 Whatever! 00:18:07.442 --> 00:18:08.504 Asshole. WEBVTT 00:18:11.178 --> 00:18:12.844 LINDA: The apartment is a 30-minute walk, 00:18:12.946 --> 00:18:14.548 but it might as well be on Mars. 00:18:14.650 --> 00:18:15.882 And I just, I can't... 00:18:15.984 --> 00:18:18.047 Every time I go check, it looks worse, 00:18:18.149 --> 00:18:20.482 and I... I have no control. WEBVTT 00:18:18.149 --> 00:18:20.482 and I... I have no control. 00:18:20.584 --> 00:18:22.292 THERAPIST: Have you tried discussing a compromise 00:18:22.316 --> 00:18:23.484 with your landlord? 00:18:23.786 --> 00:18:27.158 Perhaps they could section off the room with the hole, 00:18:27.461 --> 00:18:30.223 then you could live freely in the rest of the apartment. WEBVTT 00:18:27.461 --> 00:18:30.223 then you could live freely in the rest of the apartment. 00:18:30.325 --> 00:18:33.197 Live freely with asbestos 00:18:33.300 --> 00:18:36.736 and 100-year-old dust and black mold spores? 00:18:36.839 --> 00:18:38.268 (CHUCKLING) That's your advice? 00:18:38.370 --> 00:18:41.534 It's not advice. It's a question to consider. WEBVTT 00:18:38.370 --> 00:18:41.534 It's not advice. It's a question to consider. 00:18:41.636 --> 00:18:44.809 I should really show you this hole. 00:18:45.178 --> 00:18:49.578 It's an entire nightmare on my ceiling. WEBVTT 00:18:50.851 --> 00:18:52.784 When does Charles return? 00:18:52.986 --> 00:18:55.651 This is week three of eight. 00:18:55.753 --> 00:18:59.318 I mean, you should know that. Don't you write things down? 00:18:59.420 --> 00:19:00.487 It's your job to remember WEBVTT 00:18:59.420 --> 00:19:00.487 It's your job to remember 00:19:00.589 --> 00:19:02.860 the boring details of my fucking life. 00:19:03.396 --> 00:19:05.525 We do have to stop now. We are out of time. 00:19:05.627 --> 00:19:07.433 I have another patient coming, so... 00:19:07.536 --> 00:19:08.396 Wait, now? 00:19:08.498 --> 00:19:09.969 What about the ten-minute warning? WEBVTT 00:19:10.071 --> 00:19:12.064 Yeah, I just wasn't paying attention. 00:19:12.166 --> 00:19:14.581 You didn't respond to the email that I sent you about my dream. 00:19:14.605 --> 00:19:18.075 I don't respond to my client's dream emails. 00:19:18.177 --> 00:19:21.406 Okay. So, if you don't bring it up, WEBVTT 00:19:18.177 --> 00:19:21.406 Okay. So, if you don't bring it up, 00:19:21.508 --> 00:19:23.414 then what is the point? 00:19:25.149 --> 00:19:27.384 Okay. Uh, you got me. 00:19:27.486 --> 00:19:30.151 I had a dream, and I need to talk about it today, WEBVTT 00:19:27.486 --> 00:19:30.151 I had a dream, and I need to talk about it today, 00:19:30.253 --> 00:19:31.958 and I didn't get any time 00:19:32.060 --> 00:19:34.224 because you didn't give me a warning. 00:19:34.493 --> 00:19:38.657 We can discuss the dream you emailed next session. 00:19:38.759 --> 00:19:40.626 Well, it's actually a different dream. WEBVTT 00:19:38.759 --> 00:19:40.626 Well, it's actually a different dream. 00:19:40.728 --> 00:19:42.763 -Well, I don't really... -About you. 00:19:46.368 --> 00:19:48.104 -Okay, quickly. -Okay. 00:19:48.206 --> 00:19:51.076 I was in a hospital day room WEBVTT 00:19:48.206 --> 00:19:51.076 I was in a hospital day room 00:19:51.178 --> 00:19:53.145 or a recreation room or something, 00:19:53.248 --> 00:19:55.344 and I knew my daughter was also in the hospital 00:19:55.446 --> 00:19:58.644 but... but far away, another part, 00:19:58.746 --> 00:20:01.216 and it didn't look like the hospital WEBVTT 00:19:58.746 --> 00:20:01.216 and it didn't look like the hospital 00:20:01.318 --> 00:20:02.850 she was in last year, though, 00:20:02.952 --> 00:20:05.290 when everything happened. It was different. It was weird. 00:20:05.392 --> 00:20:07.320 And I was waiting for Charles to come get me, 00:20:07.422 --> 00:20:08.795 so we could pick her up 00:20:08.897 --> 00:20:11.097 but instead, you were there, WEBVTT 00:20:08.897 --> 00:20:11.097 but instead, you were there, 00:20:11.199 --> 00:20:12.777 and you wanted to sit really close to me. 00:20:12.801 --> 00:20:13.926 (CLEARS THROAT LIGHTLY) 00:20:14.028 --> 00:20:16.169 And I was, like, inching away from you on the bench 00:20:16.271 --> 00:20:18.532 -and you kept inching closer. -(SIGHS DEEPLY) 00:20:18.634 --> 00:20:20.832 And I got my phone out to text Charles WEBVTT 00:20:18.634 --> 00:20:20.832 And I got my phone out to text Charles 00:20:20.935 --> 00:20:23.009 'cause I was nervous he'd come in and he'd see 00:20:23.111 --> 00:20:26.276 and then you tried to grab the phone 00:20:26.378 --> 00:20:29.711 and then you started to tickle me... 00:20:29.813 --> 00:20:31.489 (CHUCKLING LIGHTLY) to try to get me to drop it, WEBVTT 00:20:29.813 --> 00:20:31.489 (CHUCKLING LIGHTLY) to try to get me to drop it, 00:20:31.513 --> 00:20:34.281 and I was, like... (CHUCKLES) 00:20:34.383 --> 00:20:35.851 I was really enjoying it, 00:20:35.953 --> 00:20:39.155 but I was so scared that Charles would come in and he would see. 00:20:39.258 --> 00:20:41.791 -(CHUCKLING) -(GROANS LIGHTLY) WEBVTT 00:20:39.258 --> 00:20:41.791 -(CHUCKLING) -(GROANS LIGHTLY) 00:20:41.894 --> 00:20:43.329 All right. 00:20:46.898 --> 00:20:48.129 Okay? 00:20:48.398 --> 00:20:50.397 All right. You got to tell me. WEBVTT 00:20:48.398 --> 00:20:50.397 All right. You got to tell me. 00:20:50.499 --> 00:20:52.305 We'll talk about it next time. 00:20:52.938 --> 00:20:54.172 THERAPIST: Okay? 00:20:54.274 --> 00:20:57.003 (GROANS) We won't talk about it next time. 00:20:57.305 --> 00:20:59.006 You know that. 00:20:59.709 --> 00:21:02.777 There's no thread. There's no thread at all. WEBVTT 00:20:59.709 --> 00:21:02.777 There's no thread. There's no thread at all. WEBVTT 00:21:10.286 --> 00:21:11.951 (EXHALES LIGHTLY) 00:21:13.026 --> 00:21:16.263 (MUFFLED PHONE BUZZING) 00:21:19.265 --> 00:21:21.298 Yes? (CLEARS THROAT) What now? WEBVTT 00:21:19.265 --> 00:21:21.298 Yes? (CLEARS THROAT) What now? 00:21:21.400 --> 00:21:23.331 MAN (IN ACCENT): Hi, yes. So sorry. 00:21:23.433 --> 00:21:25.263 Have to leave. Stop work. 00:21:25.365 --> 00:21:26.668 Uh, what? 00:21:27.037 --> 00:21:30.270 Mother died. I have to leave. Work is going to take longer. WEBVTT 00:21:27.037 --> 00:21:30.270 Mother died. I have to leave. Work is going to take longer. 00:21:30.372 --> 00:21:32.572 Uh, okay, uh, just... 00:21:32.674 --> 00:21:34.006 (WHISPERING) I'll be one second. 00:21:37.847 --> 00:21:40.119 Okay, what is the issue then? Can you tell me? WEBVTT 00:21:37.847 --> 00:21:40.119 Okay, what is the issue then? Can you tell me? 00:21:40.221 --> 00:21:41.296 This has been going on for so long. 00:21:41.320 --> 00:21:42.326 Do I need to get a new contractor? 00:21:42.350 --> 00:21:43.885 It spread. 00:21:43.987 --> 00:21:46.066 Uh, it's full. It's very full, you understand? Very full. 00:21:46.090 --> 00:21:47.258 It spread? 00:21:47.360 --> 00:21:48.925 Not easy to explain. Not my language. 00:21:49.027 --> 00:21:51.956 ¡Yo hablo español! Explícame en tu idiom a, ¡lo entenderé! WEBVTT 00:21:49.027 --> 00:21:51.956 ¡Yo hablo español! Explícame en tu idiom a, ¡lo entenderé! 00:21:52.059 --> 00:21:54.497 Sorry, but I don't understand those words. 00:21:54.600 --> 00:21:56.313 How long will you be grieving for your mother? 00:21:56.337 --> 00:21:58.667 I don't say. I don't know. I can't say. 00:21:58.769 --> 00:22:00.968 Look, I need a date, okay? It needs to be fixed. WEBVTT 00:21:58.769 --> 00:22:00.968 Look, I need a date, okay? It needs to be fixed. 00:22:01.070 --> 00:22:03.568 Just give me a date. My husband and I will be returning to... 00:22:03.670 --> 00:22:06.108 I'll be back, one week. 00:22:06.711 --> 00:22:08.478 Okay, well, fine. I'm going to be going there 00:22:08.580 --> 00:22:10.019 and checking on what you have done so far, WEBVTT 00:22:08.580 --> 00:22:10.019 and checking on what you have done so far, 00:22:10.043 --> 00:22:11.763 and I'm going to be taking pictures, and I... 00:22:11.787 --> 00:22:13.181 (CALL CLICKS OFF) 00:22:13.283 --> 00:22:15.388 (NOISELESS SCREAM) 00:22:17.322 --> 00:22:19.755 Vete a la mierda, el cabrón. WEBVTT 00:22:20.895 --> 00:22:22.087 (SETS DOWN PHONE) 00:22:23.557 --> 00:22:27.499 (MUFFLED SCREAMING) WEBVTT 00:22:33.204 --> 00:22:34.737 I can see you now. WEBVTT WEBVTT 00:22:53.661 --> 00:22:56.462 I'm really happy to hold this silent space for you but... 00:22:57.561 --> 00:22:58.823 as usual, I am curious as to 00:22:58.925 --> 00:23:00.697 what you might be thinking about. WEBVTT 00:22:58.925 --> 00:23:00.697 what you might be thinking about. 00:23:04.002 --> 00:23:05.064 Riley. 00:23:06.437 --> 00:23:08.540 That's all I can think about. WEBVTT 00:23:11.980 --> 00:23:13.578 Tell me what's going on. 00:23:14.112 --> 00:23:15.211 Well, I... 00:23:15.313 --> 00:23:17.712 I keep telling you, it's... 00:23:17.815 --> 00:23:20.117 It's like I keep saying to his doctor, he... WEBVTT 00:23:17.815 --> 00:23:20.117 It's like I keep saying to his doctor, he... 00:23:20.219 --> 00:23:22.281 He doesn't smile. He... 00:23:22.650 --> 00:23:23.950 He looks at me weirdly, 00:23:24.052 --> 00:23:27.986 and he's just very uncomfortable all of the time, 00:23:28.088 --> 00:23:30.760 and... and no one will do anything about it. WEBVTT 00:23:28.088 --> 00:23:30.760 and... and no one will do anything about it. 00:23:33.364 --> 00:23:34.531 You know what I would love 00:23:34.633 --> 00:23:36.435 and what I think would be extremely helpful 00:23:36.537 --> 00:23:39.036 is if you could come to a session without Riley. 00:23:39.238 --> 00:23:40.438 I think it would be... WEBVTT 00:23:39.238 --> 00:23:40.438 I think it would be... 00:23:40.541 --> 00:23:42.115 -I know you think you can't... -No, I can't. 00:23:42.139 --> 00:23:44.739 But I think if you got a sitter who you trusted, who you could... 00:23:44.841 --> 00:23:48.308 Did you hear about that nanny in New York? 00:23:48.677 --> 00:23:50.081 The mom came home from work, WEBVTT 00:23:48.677 --> 00:23:50.081 The mom came home from work, 00:23:50.183 --> 00:23:51.482 and the nanny had stabbed 00:23:51.584 --> 00:23:54.146 both of her kids to death in the bathtub. 00:23:55.288 --> 00:23:58.456 That is real. That happened. 00:23:58.725 --> 00:24:03.293 A situation like that is very, very, very unusual, okay? WEBVTT 00:23:58.725 --> 00:24:03.293 A situation like that is very, very, very unusual, okay? 00:24:03.395 --> 00:24:04.826 Most people have caregivers 00:24:04.928 --> 00:24:06.928 -who can trust that... -I can't. (GROANS LIGHTLY) 00:24:07.894 --> 00:24:09.797 Well, I... I believe you can. 00:24:09.900 --> 00:24:11.831 I just think you don't want to or you're afraid WEBVTT 00:24:09.900 --> 00:24:11.831 I just think you don't want to or you're afraid 00:24:11.933 --> 00:24:13.467 so let's stick to some practical... 00:24:13.569 --> 00:24:15.200 I need to protect him. 00:24:16.539 --> 00:24:18.706 From something specific? 00:24:18.808 --> 00:24:21.814 Because something very bad is happening. WEBVTT 00:24:18.808 --> 00:24:21.814 Because something very bad is happening. 00:24:21.916 --> 00:24:23.813 (PHONE BUZZES) 00:24:25.213 --> 00:24:27.982 I'm so... Can I just... One second. I just have to... 00:24:28.084 --> 00:24:31.755 This could be about my daughter. I'm... I'm so sorry. WEBVTT 00:24:28.084 --> 00:24:31.755 This could be about my daughter. I'm... I'm so sorry. 00:24:37.898 --> 00:24:38.960 Um... WEBVTT 00:24:40.194 --> 00:24:43.801 Yeah. Look, look, I... I'm not Riley's doctor 00:24:43.903 --> 00:24:47.240 so I can't speak to what may or may not be going on with him. 00:24:47.342 --> 00:24:50.003 We can only talk about your feelings WEBVTT 00:24:47.342 --> 00:24:50.003 We can only talk about your feelings 00:24:50.105 --> 00:24:52.840 about what you perceive is going on with Riley, 00:24:52.943 --> 00:24:55.014 which is why I do believe medication can be... 00:24:55.116 --> 00:24:56.948 I'm not perceiving it. 00:24:57.050 --> 00:24:58.949 It is happening. 00:24:59.318 --> 00:25:02.049 And I feel awful about it. WEBVTT 00:24:59.318 --> 00:25:02.049 And I feel awful about it. 00:25:03.584 --> 00:25:05.453 Okay, listen. 00:25:06.022 --> 00:25:08.488 When you're having these feelings of deep panic 00:25:08.590 --> 00:25:10.329 at home with Riley, WEBVTT 00:25:08.590 --> 00:25:10.329 at home with Riley, 00:25:10.732 --> 00:25:14.127 just put him in his crib or carrier or somewhere safe... 00:25:15.267 --> 00:25:17.432 and draw a bath. 00:25:18.068 --> 00:25:21.607 Just breathe until your heart isn't racing anymore, WEBVTT 00:25:18.068 --> 00:25:21.607 Just breathe until your heart isn't racing anymore, 00:25:22.275 --> 00:25:24.341 come out and get dressed, 00:25:24.443 --> 00:25:26.546 start the day over again... 00:25:27.644 --> 00:25:29.747 put on some real clothes. WEBVTT 00:25:31.750 --> 00:25:33.782 These feelings that you're experiencing 00:25:33.885 --> 00:25:37.557 they are... they're very, very, very scary. WEBVTT 00:25:40.292 --> 00:25:42.592 Okay? And very dark. 00:25:42.694 --> 00:25:44.894 And that's why you need to keep moving. 00:25:45.694 --> 00:25:47.659 You need to keep going. 00:25:47.761 --> 00:25:49.494 You need to be busy. 00:25:49.930 --> 00:25:52.805 You can't sit inside the fear WEBVTT 00:25:49.930 --> 00:25:52.805 You can't sit inside the fear 00:25:52.907 --> 00:25:54.368 and doubt 00:25:54.470 --> 00:25:56.103 and scariness. WEBVTT 00:26:03.344 --> 00:26:06.519 Breathwork is a deep healing in the nervous system, 00:26:06.621 --> 00:26:10.256 where we hold trauma and trapped emotions. WEBVTT 00:26:06.621 --> 00:26:10.256 where we hold trauma and trapped emotions. 00:26:10.492 --> 00:26:13.489 We can't talk our way out of trauma. 00:26:13.591 --> 00:26:15.394 The body needs to process 00:26:15.496 --> 00:26:18.156 unprocessed emotions within the body. 00:26:18.259 --> 00:26:20.797 And this is why breath work is so powerful. WEBVTT 00:26:18.259 --> 00:26:20.797 And this is why breath work is so powerful. 00:26:20.899 --> 00:26:23.368 If you're looking for deeper ways of healing 00:26:23.637 --> 00:26:25.830 and you're searching for alternatives, 00:26:25.932 --> 00:26:27.399 don't wait any longer. 00:26:27.501 --> 00:26:30.870 Let's connect and schedule your first breath work session. WEBVTT 00:26:27.501 --> 00:26:30.870 Let's connect and schedule your first breath work session. 00:26:31.506 --> 00:26:34.010 REPORTER: Directly before the judge read Ortega her sentence, 00:26:34.112 --> 00:26:36.478 she begged for forgiveness for her unspeakable crime. 00:26:36.580 --> 00:26:37.814 She stated she was sorry 00:26:37.916 --> 00:26:39.948 for what the judge had called, "Pure evil." WEBVTT 00:26:40.150 --> 00:26:42.387 She then spoke about how untreated mental illness... 00:26:42.489 --> 00:26:43.731 -(RAPID KNOCKING AT DOOR) -Fuck. 00:26:43.755 --> 00:26:44.897 -The judge was not convinced. -Shit. 00:26:44.921 --> 00:26:46.241 She will be serving life in prison 00:26:46.320 --> 00:26:48.224 with no possibility of parole, saying that... 00:26:48.326 --> 00:26:49.596 (STOPS VIDEO) WEBVTT 00:26:53.464 --> 00:26:55.067 (CLEARS THROAT) 00:26:55.836 --> 00:26:58.797 You would not believe what I have been through today. 00:26:59.133 --> 00:27:02.003 Okay, so, I don't know if you recall WEBVTT 00:26:59.133 --> 00:27:02.003 Okay, so, I don't know if you recall 00:27:02.105 --> 00:27:04.936 but there was this pair of absolutely davoon-ianca, 00:27:05.038 --> 00:27:06.344 davoon, gorge leather gloves 00:27:06.446 --> 00:27:07.840 that I saw on The RealReal. 00:27:07.943 --> 00:27:10.509 I wake up this morning, banned. WEBVTT 00:27:07.943 --> 00:27:10.509 I wake up this morning, banned. 00:27:10.878 --> 00:27:13.617 Banned. Yeah. I know. 00:27:13.719 --> 00:27:14.759 CHARLES (OVER PHONE): Hey, my love! 00:27:14.783 --> 00:27:15.983 So you been keeping up 00:27:16.086 --> 00:27:17.633 and eating, and doing all the right things? 00:27:17.657 --> 00:27:19.325 GIRL: Yeah, I ate some cheese today! 00:27:19.427 --> 00:27:20.636 -LINDA: Mmm. -CHARLES: Cheese! WEBVTT 00:27:19.427 --> 00:27:20.636 -LINDA: Mmm. -CHARLES: Cheese! 00:27:20.660 --> 00:27:21.702 That's fantastic. I love cheese! 00:27:21.726 --> 00:27:23.086 -Daddy, can I get a hamster? -No. 00:27:23.127 --> 00:27:24.575 I already told you, you're not getting a hamster. 00:27:24.599 --> 00:27:25.874 No, no. You know what, let's see, okay? 00:27:25.898 --> 00:27:27.205 Maybe when we get back to the apartment... 00:27:27.229 --> 00:27:28.610 No, no, no, no, no. She's not getting a hamster. 00:27:28.634 --> 00:27:29.643 Daddy, when are you coming home? 00:27:29.667 --> 00:27:30.900 She's not getting a hamster. WEBVTT 00:27:29.667 --> 00:27:30.900 She's not getting a hamster. 00:27:31.002 --> 00:27:32.999 What, where are you? I can hear something weird. 00:27:33.101 --> 00:27:35.907 Oh. Yeah, that. I'm catching a game. 00:27:36.276 --> 00:27:37.408 -A game? -Yeah. 00:27:37.510 --> 00:27:38.907 Yeah, we got here this morning, 00:27:39.009 --> 00:27:40.439 and there's a minor league team here WEBVTT 00:27:39.009 --> 00:27:40.439 and there's a minor league team here 00:27:40.541 --> 00:27:43.210 on the island where we go. It's a little loud, so... 00:27:43.312 --> 00:27:45.155 Oh, it must be nice, huh, doing things for yourself. 00:27:45.179 --> 00:27:46.812 -What's that like? -Hey, hey, hey. 00:27:46.914 --> 00:27:48.082 You wanna switch places? 00:27:48.184 --> 00:27:49.533 You don't know what I'm dealing with here. 00:27:49.557 --> 00:27:50.799 All right, I'll go sit on my ass... WEBVTT 00:27:49.557 --> 00:27:50.799 All right, I'll go sit on my ass... 00:27:50.823 --> 00:27:52.423 -GIRL: Daddy! -All day in therapy... 00:27:52.688 --> 00:27:54.155 I'm sorry. Ha-ha. 00:27:54.257 --> 00:27:56.955 I mean, "sit on my butt" listening to people whine, 00:27:57.058 --> 00:27:58.957 and you can captain this fu... 00:27:59.060 --> 00:28:01.800 Uh... this stupid boat, okay? WEBVTT 00:27:59.060 --> 00:28:01.800 Uh... this stupid boat, okay? 00:28:01.902 --> 00:28:03.998 Listen, I'm allowed to do things on my time off. 00:28:04.100 --> 00:28:07.299 -Jesus Christ! -Time off? Oh, okay, um... 00:28:07.401 --> 00:28:09.534 Daddy has to go now, and, uh, we have to drive, 00:28:09.636 --> 00:28:11.247 -so say goodbye to Daddy, okay? -No. I don't have to go! WEBVTT 00:28:09.636 --> 00:28:11.247 -so say goodbye to Daddy, okay? -No. I don't have to go! 00:28:11.271 --> 00:28:13.009 -Look, they're in the middle... -Jesus. 00:28:14.711 --> 00:28:17.045 I told you, it's a rodent, 00:28:17.147 --> 00:28:18.825 and just something to look after for no reason. 00:28:18.849 --> 00:28:21.654 Please, please don't ask again, WEBVTT 00:28:18.849 --> 00:28:21.654 Please, please don't ask again, 00:28:21.756 --> 00:28:23.596 and don't ask Daddy things I already say no to. 00:28:23.687 --> 00:28:26.286 But Mommy, it's not fair! WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:28:56.456 --> 00:28:58.989 (MACHINE BEEPS, WHIRRING) WEBVTT 00:29:02.323 --> 00:29:04.858 LINDA: Dr. Spring said this is a big week. 00:29:05.160 --> 00:29:07.663 -Did she tell you that? -GIRL: Yeah. 00:29:07.765 --> 00:29:09.195 LINDA: I think you can do it. 00:29:09.297 --> 00:29:11.801 GIRL: But I'm already doing it my best. WEBVTT 00:29:09.297 --> 00:29:11.801 GIRL: But I'm already doing it my best. 00:29:12.104 --> 00:29:14.474 LINDA: I know, but you have to do a little better 00:29:14.576 --> 00:29:16.067 then we can get rid of this thing, 00:29:16.169 --> 00:29:17.942 and everything will be okay. 00:29:19.578 --> 00:29:20.879 GIRL: I'll be better. WEBVTT 00:29:19.578 --> 00:29:20.879 GIRL: I'll be better. 00:29:22.876 --> 00:29:24.344 Okay. Well... 00:29:26.783 --> 00:29:28.121 it's not up to me. 00:29:28.223 --> 00:29:29.888 It's up to you. WEBVTT 00:29:36.993 --> 00:29:39.330 What book can I read you tonight? 00:29:39.732 --> 00:29:42.563 GIRL: I'm too tired. Just a song. WEBVTT 00:29:39.732 --> 00:29:42.563 GIRL: I'm too tired. Just a song. 00:29:42.865 --> 00:29:44.265 LINDA: Okay, what song? 00:29:45.506 --> 00:29:48.005 -The dead whale one. -Okay. WEBVTT 00:29:54.881 --> 00:29:57.879 ♪ Sit beside The breakfast table ♪ 00:29:57.981 --> 00:30:00.246 ♪ Think about your troubles ♪ WEBVTT 00:29:57.981 --> 00:30:00.246 ♪ Think about your troubles ♪ 00:30:00.349 --> 00:30:03.114 BOTH: ♪ Pour yourselves A cup of tea ♪ 00:30:03.217 --> 00:30:05.556 ♪ Think about the bubbles ♪ 00:30:05.659 --> 00:30:08.086 ♪ You can take your teardrops ♪ 00:30:08.189 --> 00:30:10.288 ♪ And drop 'em in a teacup ♪ WEBVTT 00:30:08.189 --> 00:30:10.288 ♪ And drop 'em in a teacup ♪ 00:30:10.390 --> 00:30:13.566 ♪ Take 'em down To the riverside ♪ 00:30:13.668 --> 00:30:15.698 ♪ And throw them Over the side ♪ 00:30:15.801 --> 00:30:18.470 ♪ To be swept up by a current ♪ 00:30:18.573 --> 00:30:21.069 ♪ Then taken to the ocean ♪ WEBVTT 00:30:18.573 --> 00:30:21.069 ♪ Then taken to the ocean ♪ 00:30:21.171 --> 00:30:23.642 ♪ To be swallowed by Some fishes ♪ 00:30:23.744 --> 00:30:26.137 ♪ Who were eaten by Some fishes ♪ 00:30:26.240 --> 00:30:28.446 ♪ And swallowed by a whale ♪ 00:30:28.548 --> 00:30:30.943 ♪ Who grew so old ♪ WEBVTT 00:30:28.548 --> 00:30:30.943 ♪ Who grew so old ♪ 00:30:31.045 --> 00:30:34.918 ♪ He decomposed ♪ 00:30:35.020 --> 00:30:36.886 I don't mean to say we're all robots, 00:30:36.988 --> 00:30:38.657 but I wonder if you had been raised 00:30:38.759 --> 00:30:40.692 the way your mother had been raised. WEBVTT 00:30:38.759 --> 00:30:40.692 the way your mother had been raised. 00:30:40.928 --> 00:30:42.504 I mean, she had a father who just took off, 00:30:42.528 --> 00:30:43.762 didn't come home. 00:30:43.865 --> 00:30:45.437 Then another man entered her mother's life, 00:30:45.461 --> 00:30:47.996 and she became attached to him, and he bailed out. 00:30:48.098 --> 00:30:49.374 WOMAN: I know what you're saying. 00:30:49.398 --> 00:30:52.133 I did have that same one. Very similar. WEBVTT 00:30:49.398 --> 00:30:52.133 I did have that same one. Very similar. 00:30:52.236 --> 00:30:54.171 DONAHUE: But... Okay, well, my question is 00:30:54.273 --> 00:30:56.906 if you had been raised as your mother had been raised 00:30:57.008 --> 00:30:58.215 do you think you probably would've 00:30:58.239 --> 00:30:59.738 knocked your kids around too? WEBVTT 00:31:00.441 --> 00:31:01.522 WOMAN: See how many you catch in your mouth. 00:31:01.546 --> 00:31:02.206 WOMAN 2: Okay. 00:31:02.308 --> 00:31:04.483 -Okay, open. -(BOTH LAUGH) 00:31:04.585 --> 00:31:05.762 WOMAN (WHISPERING): Wait. Shh. 00:31:05.786 --> 00:31:07.066 Fuck. This fucking drunk bitch... WEBVTT 00:31:10.619 --> 00:31:14.360 Put this on my room, please. It's definitely before 2:00. 00:31:14.462 --> 00:31:15.793 (BEEPING OVER MONITOR) 00:31:15.895 --> 00:31:17.897 I'm gonna need to see your ID, ma'am. 00:31:19.767 --> 00:31:22.061 You've never asked me that before. WEBVTT 00:31:19.767 --> 00:31:22.061 You've never asked me that before. 00:31:22.330 --> 00:31:23.964 Ma'am, I'm gonna need to see your ID. 00:31:24.067 --> 00:31:26.230 (LAUGHS) You really want me to go 00:31:26.333 --> 00:31:28.038 all the way back up to my room, 00:31:28.140 --> 00:31:31.010 get my ID, and come all the way back down here? WEBVTT 00:31:28.140 --> 00:31:31.010 get my ID, and come all the way back down here? 00:31:31.112 --> 00:31:33.908 It's the rule. Aren't you only on the second floor anyway? 00:31:34.010 --> 00:31:35.781 When is this the fucking rule? 00:31:35.883 --> 00:31:37.353 I have been in here every single night... 00:31:37.377 --> 00:31:38.657 Maybe I cracked open the rulebook 00:31:38.717 --> 00:31:40.051 and found some shit out. WEBVTT 00:31:38.717 --> 00:31:40.051 and found some shit out. 00:31:40.153 --> 00:31:41.994 Well, maybe you should find my ID that's behind... 00:31:42.018 --> 00:31:43.162 MAN: Ladies, ladies, ladies... 00:31:43.186 --> 00:31:44.666 -It's the rule, ma'am! -MAN: Ladies! 00:31:44.757 --> 00:31:46.824 -Ladies! -I'm not going back! 00:31:46.926 --> 00:31:48.521 -Ladies, whoa, whoa! -(BOTH YELLING) 00:31:48.623 --> 00:31:51.627 -Ladies, calm it down, bro. -WOMAN: I'm fuckin' chill. WEBVTT 00:31:48.623 --> 00:31:51.627 -Ladies, calm it down, bro. -WOMAN: I'm fuckin' chill. 00:31:51.729 --> 00:31:52.729 It's not that deep. 00:31:52.799 --> 00:31:53.630 WOMAN: She fucking barking at me. 00:31:53.732 --> 00:31:55.128 Just use my ID for it. 00:31:55.230 --> 00:31:56.999 -I can't do that. -MAN: Why not? 00:31:57.101 --> 00:31:59.134 I can't use your ID for her wine. 00:31:59.369 --> 00:32:02.634 Well then it's my wine, she's just paying for it. WEBVTT 00:31:59.369 --> 00:32:02.634 Well then it's my wine, she's just paying for it. 00:32:04.874 --> 00:32:06.308 She fucking took it. WEBVTT 00:32:15.454 --> 00:32:16.722 MAN: Hey! 00:32:16.824 --> 00:32:19.090 (FAINT MUSIC PLAYING OVER SPEAKER) 00:32:19.755 --> 00:32:21.026 What? WEBVTT 00:32:19.755 --> 00:32:21.026 What? 00:32:23.664 --> 00:32:25.525 The name's Jamie, by the way. 00:32:26.400 --> 00:32:27.430 Got a light? 00:32:27.866 --> 00:32:29.562 (SIGHS) I'm not interested. WEBVTT 00:32:30.331 --> 00:32:33.005 -In what? -I need to be alone. 00:32:34.606 --> 00:32:36.173 Rude as hell. 00:32:38.012 --> 00:32:40.342 A motherfucking thank you would've been nice, miss. WEBVTT 00:32:38.012 --> 00:32:40.342 A motherfucking thank you would've been nice, miss. 00:32:42.582 --> 00:32:43.944 (BOTTLE CLATTERING) 00:32:44.046 --> 00:32:46.980 (MUSIC CONTINUES FAINTLY) 00:32:47.082 --> 00:32:49.351 (BEEPING OVER MONITOR) WEBVTT 00:32:57.191 --> 00:33:00.131 (MONITOR SIGNAL FADING) WEBVTT 00:32:57.191 --> 00:33:00.131 (MONITOR SIGNAL FADING) WEBVTT 00:33:15.045 --> 00:33:17.247 (SIGNAL CRACKLES, FADING OUT) 00:33:18.949 --> 00:33:20.313 I'm, uh, at the hotel. WEBVTT 00:33:18.949 --> 00:33:20.313 I'm, uh, at the hotel. 00:33:20.415 --> 00:33:22.319 I'm outside just getting some fresh air. 00:33:22.421 --> 00:33:24.955 CHARLES: I don't like it when you leave her there by herself, 00:33:25.057 --> 00:33:26.684 even for a second. It isn't safe. 00:33:26.786 --> 00:33:29.323 I'm just outside for a minute getting some air. 00:33:29.425 --> 00:33:32.229 The windows don't open in there. (LAUGHS) WEBVTT 00:33:29.425 --> 00:33:32.229 The windows don't open in there. (LAUGHS) 00:33:32.331 --> 00:33:34.831 To stop everyone from killing themselves, obviously. 00:33:34.933 --> 00:33:36.364 All right. Yeah, yeah, yeah, 00:33:36.466 --> 00:33:37.713 but what if she wakes up and she's scared or... 00:33:37.737 --> 00:33:39.069 Well, she never wakes up, 00:33:39.171 --> 00:33:40.881 and anyway, I have someone at the hotel now. WEBVTT 00:33:39.171 --> 00:33:40.881 and anyway, I have someone at the hotel now. 00:33:40.905 --> 00:33:42.204 -A babysitter. -Really? 00:33:42.307 --> 00:33:44.476 Where'd you find a babysitter? Who is it? 00:33:44.578 --> 00:33:45.636 His name's James. 00:33:45.739 --> 00:33:49.044 His name is James? He's a male babysitter? 00:33:49.413 --> 00:33:52.217 Did you call just to call me a bad mother, or what? WEBVTT 00:33:49.413 --> 00:33:52.217 Did you call just to call me a bad mother, or what? 00:33:52.319 --> 00:33:54.424 You have no idea what it's like not to be able to go outside 00:33:54.448 --> 00:33:56.020 even for a minute, by yourself. 00:33:56.122 --> 00:33:57.822 You can go outside whenever you want to. 00:33:57.924 --> 00:33:59.858 You can go wherever you want to. 00:33:59.960 --> 00:34:01.320 The machine doesn't fucking stop... WEBVTT 00:33:59.960 --> 00:34:01.320 The machine doesn't fucking stop... 00:34:01.355 --> 00:34:02.620 and there's nothing to do in... 00:34:02.723 --> 00:34:04.243 Hey, I am over here working my ass off! 00:34:04.298 --> 00:34:06.540 Oh, my God! Who is the one who went to a baseball game today 00:34:06.564 --> 00:34:09.096 and who is the one who filled her bag with gloop 500 times, 00:34:09.198 --> 00:34:10.694 saw patients, picked her up, WEBVTT 00:34:09.198 --> 00:34:10.694 saw patients, picked her up, 00:34:10.797 --> 00:34:12.903 had to do dinner where she only got 20 percent, 00:34:13.005 --> 00:34:14.147 and then had to try to convince... 00:34:14.171 --> 00:34:15.606 Can we please not do this? 00:34:15.708 --> 00:34:16.734 Look, I gotta go. 00:34:16.836 --> 00:34:18.870 The reception's really bad here. Everything's fine. 00:34:18.972 --> 00:34:21.020 No, no, no. Wait, wait, wait. Did you go to the apart... WEBVTT 00:34:18.972 --> 00:34:21.020 No, no, no. Wait, wait, wait. Did you go to the apart... 00:34:21.044 --> 00:34:22.213 -(SCOFFS) -(LINE CLICKS) WEBVTT 00:34:38.927 --> 00:34:40.962 Yes. Yes. WEBVTT 00:34:38.927 --> 00:34:40.962 Yes. Yes. 00:34:41.064 --> 00:34:42.794 Yes, yes, yes, yes, yes. WEBVTT WEBVTT 00:35:08.523 --> 00:35:10.827 -(PHONE BEEPS) -Here are pics of hole. WEBVTT 00:35:08.523 --> 00:35:10.827 -(PHONE BEEPS) -Here are pics of hole. 00:35:10.929 --> 00:35:12.029 Forgot to send today. 00:35:12.131 --> 00:35:13.825 -I went during lunch. -(PHONE BEEPS) WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:36:08.218 --> 00:36:11.619 (STAMMERS) What is movie... WEBVTT 00:36:08.218 --> 00:36:11.619 (STAMMERS) What is movie... 00:36:13.623 --> 00:36:19.223 babies, zombies, '80s, mothers eating babies? 00:36:19.892 --> 00:36:21.437 FEMALE PHONE VOICE: Here's what I found. WEBVTT 00:36:19.892 --> 00:36:21.437 FEMALE PHONE VOICE: Here's what I found. 00:36:21.461 --> 00:36:22.868 A court has reopened... 00:36:22.970 --> 00:36:24.501 -(LOUD CRASH) -(BREAKING GLASS) 00:36:24.603 --> 00:36:27.471 Nine-week-old baby really was taken and killed by a dingo 00:36:27.573 --> 00:36:31.175 24 years after Meryl Streep portrayed the Australian mother WEBVTT 00:36:27.573 --> 00:36:31.175 24 years after Meryl Streep portrayed the Australian mother 00:36:31.277 --> 00:36:33.638 wrongly jailed for killing her child. 00:36:33.740 --> 00:36:35.676 Chamberlain has always insisted... WEBVTT WEBVTT 00:36:59.005 --> 00:37:00.899 (GLASS CRUNCHING UNDERFOOT) WEBVTT 00:36:59.005 --> 00:37:00.899 (GLASS CRUNCHING UNDERFOOT) 00:37:06.074 --> 00:37:07.246 What? WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:37:39.208 --> 00:37:40.774 (WHISPERS) Mom? WEBVTT 00:37:39.208 --> 00:37:40.774 (WHISPERS) Mom? WEBVTT 00:37:57.732 --> 00:37:58.732 (WHISPERS) Hello? WEBVTT 00:38:04.501 --> 00:38:07.639 -(LOUD BLARING TONE) -(CRYING OUT) 00:38:08.008 --> 00:38:10.276 -(TONE STOPS) -(PANTING) WEBVTT 00:38:08.008 --> 00:38:10.276 -(TONE STOPS) -(PANTING) WEBVTT 00:38:24.055 --> 00:38:26.358 (BREATHING HEAVILY) WEBVTT 00:38:30.756 --> 00:38:33.464 (CHILDREN CHATTERING FAINTLY) 00:38:34.694 --> 00:38:37.435 (VOICES SWIRLING, OVERLAPPING) WEBVTT 00:38:42.568 --> 00:38:45.009 (PEOPLE MURMURING) 00:38:45.111 --> 00:38:47.610 (CHILDREN CHATTERING, YELLING) WEBVTT 00:38:52.879 --> 00:38:55.517 WOMAN: Wake up, Mom. Wake up. Okay. 00:38:55.619 --> 00:38:57.549 -(LINDA BREATHING HEAVILY) -(FAINT LAUGHTER) 00:38:57.651 --> 00:38:59.919 WOMAN: Mom. Mom. You hear us? WEBVTT 00:39:02.462 --> 00:39:04.796 (FAINT, ECHOING) Come on, Mom. Snap out of it. 00:39:05.265 --> 00:39:09.465 ("CANDY SHOP" BY JAE RAE PLAYING ON RADIO) 00:39:09.867 --> 00:39:12.300 GIRL: ♪ If you wanna know this If you wanna know that ♪ WEBVTT 00:39:09.867 --> 00:39:12.300 GIRL: ♪ If you wanna know this If you wanna know that ♪ 00:39:12.402 --> 00:39:14.800 ♪ Come to my sugar shack ♪ 00:39:14.902 --> 00:39:16.870 Hey. Hey, you know what would be super fun 00:39:16.972 --> 00:39:19.504 and like a really, really big kid type of thing to do? 00:39:19.606 --> 00:39:20.739 GIRL: I can't hear you. WEBVTT 00:39:19.606 --> 00:39:20.739 GIRL: I can't hear you. 00:39:20.841 --> 00:39:22.411 I said, you know what would be super fun 00:39:22.513 --> 00:39:25.211 and a big kid type of thing to do? 00:39:25.313 --> 00:39:26.382 GIRL: What? 00:39:26.484 --> 00:39:27.727 If I drop you in front of the door 00:39:27.751 --> 00:39:29.232 and you just go in by yourself. Oh, my God. 00:39:29.256 --> 00:39:31.387 -That would be so cool of you. -No. WEBVTT 00:39:29.256 --> 00:39:31.387 -That would be so cool of you. -No. 00:39:31.489 --> 00:39:33.822 -Why not? -All the moms walk you in. 00:39:33.924 --> 00:39:36.857 You're a mom. You have to walk me in. You have to sign me in. 00:39:38.226 --> 00:39:40.329 Eva! Eva! WEBVTT 00:39:38.226 --> 00:39:40.329 Eva! Eva! 00:39:40.765 --> 00:39:43.334 Can you walk her in today? Please, please, please? 00:39:43.437 --> 00:39:45.317 -I cannot deal with the parking. -(HORN HONKS) 00:39:46.204 --> 00:39:47.401 Of course. No problem. 00:39:47.503 --> 00:39:48.702 -No problem. -Thank you. 00:39:48.805 --> 00:39:50.418 Okay. Exciting news. Guess what? Guess what? WEBVTT 00:39:48.805 --> 00:39:50.418 Okay. Exciting news. Guess what? Guess what? 00:39:50.442 --> 00:39:53.612 Eva will walk you in! Go, go, go. 00:39:53.947 --> 00:39:55.047 ATTENDANT: Let's go! 00:39:55.149 --> 00:39:56.358 -Mommy, Addie scares me. -Come on. 00:39:56.382 --> 00:39:59.417 She only eats Nutella. I need you! 00:39:59.519 --> 00:40:02.053 -To be with you! -Honey, please. For Mama, okay? WEBVTT 00:39:59.519 --> 00:40:02.053 -To be with you! -Honey, please. For Mama, okay? 00:40:02.156 --> 00:40:04.355 -Please? Please? -You are my mom. 00:40:04.458 --> 00:40:06.034 We'll go look at hamsters today if you do it. 00:40:06.058 --> 00:40:07.192 "Look" at them? 00:40:07.294 --> 00:40:08.156 I'll get you one, okay? Just go. Go! 00:40:08.258 --> 00:40:09.392 (DELIGHTED SQUEAL) 00:40:09.494 --> 00:40:10.701 Okay, see? I love you! I love you, okay? WEBVTT 00:40:09.494 --> 00:40:10.701 Okay, see? I love you! I love you, okay? 00:40:10.725 --> 00:40:12.292 Everything's gonna be... Shit. 00:40:12.394 --> 00:40:13.560 -Hi. -GIRL: Hi. 00:40:13.662 --> 00:40:15.464 -Shit! Shit! Shit! -(HORNS BLARING) 00:40:15.566 --> 00:40:18.365 I'm the worst. I'm the fucking worst! 00:40:19.001 --> 00:40:21.969 And then you told me that if you touch a baby bird, WEBVTT 00:40:19.001 --> 00:40:21.969 And then you told me that if you touch a baby bird, 00:40:22.071 --> 00:40:25.510 the mama bird will not come back if they know you touched them. 00:40:26.907 --> 00:40:29.442 Hm. That must have been some dream. 00:40:29.544 --> 00:40:31.010 -Do you... -I'm not done. WEBVTT 00:40:29.544 --> 00:40:31.010 -Do you... -I'm not done. 00:40:32.347 --> 00:40:33.617 You kissed me. 00:40:37.453 --> 00:40:39.456 I said, you kissed me. 00:40:39.625 --> 00:40:43.193 Yes. I heard you. In your dream, I kissed you. WEBVTT 00:40:39.625 --> 00:40:43.193 Yes. I heard you. In your dream, I kissed you. 00:40:43.495 --> 00:40:46.157 Yeah, and then the next day, I felt... 00:40:48.364 --> 00:40:49.729 crushing guilt. 00:40:49.831 --> 00:40:51.563 And I knew somehow that your husband WEBVTT 00:40:49.831 --> 00:40:51.563 And I knew somehow that your husband 00:40:51.665 --> 00:40:53.032 had called me an asshole. 00:40:56.070 --> 00:40:58.570 You know, Stephen, we can talk about these feelings 00:40:58.672 --> 00:40:59.940 apart from your dreams. WEBVTT 00:41:03.212 --> 00:41:04.212 But... 00:41:07.251 --> 00:41:09.151 (SIGHS SHARPLY) WEBVTT 00:41:10.020 --> 00:41:13.118 I can't help it if in my dreams you always want to kiss me. 00:41:19.033 --> 00:41:20.259 What's the difference WEBVTT 00:41:19.033 --> 00:41:20.259 What's the difference 00:41:20.361 --> 00:41:24.431 between going outside on hotel property when she's sleeping... 00:41:24.666 --> 00:41:26.533 and going all the way home? 00:41:26.802 --> 00:41:29.370 In one, I guess I'm just a regular mom 00:41:29.472 --> 00:41:30.637 making a shitty choice, WEBVTT 00:41:29.472 --> 00:41:30.637 making a shitty choice, 00:41:30.739 --> 00:41:33.275 and in the other, I'm a... I'm a... 00:41:33.377 --> 00:41:35.508 a straight up shitty mom. 00:41:35.610 --> 00:41:37.748 Well, it's not my role 00:41:37.850 --> 00:41:40.450 to decide whether you should or whether you should not... WEBVTT 00:41:37.850 --> 00:41:40.450 to decide whether you should or whether you should not... 00:41:40.552 --> 00:41:42.217 -That's not... -No, no, no. I shouldn't. 00:41:42.319 --> 00:41:43.717 I know I shouldn't. 00:41:43.819 --> 00:41:45.819 I shouldn't even leave her for a second. 00:41:45.922 --> 00:41:49.720 (BITTER LAUGH) I mean, it is your job to say. 00:41:49.822 --> 00:41:52.129 Just tell me not to do it. WEBVTT 00:41:49.822 --> 00:41:52.129 Just tell me not to do it. 00:41:52.231 --> 00:41:53.894 Just tell me what to do. 00:41:53.996 --> 00:41:57.496 I don't think you want me to tell you what to do. 00:41:57.598 --> 00:41:58.697 You know what to do. 00:41:58.800 --> 00:42:00.239 No one will tell me what to do. WEBVTT 00:41:58.800 --> 00:42:00.239 No one will tell me what to do. 00:42:00.341 --> 00:42:01.648 I'm supposed to know how to fix this. 00:42:01.672 --> 00:42:03.441 I'm supposed to know how to fix her. 00:42:03.543 --> 00:42:06.711 What is it you think it's your job to fix? 00:42:06.813 --> 00:42:09.809 She has to weigh 50 pounds by next week, Dr. Spring said. 00:42:09.911 --> 00:42:12.010 That's a gain of 2.5 pounds, right? WEBVTT 00:42:09.911 --> 00:42:12.010 That's a gain of 2.5 pounds, right? 00:42:12.112 --> 00:42:14.213 Each day's supposed to be 2,500 calories in 00:42:14.315 --> 00:42:17.051 compensating for her resting rate at 1,800 calories burned. 00:42:17.153 --> 00:42:19.955 That's gotta be at least 80% of each meal for seven days WEBVTT 00:42:20.057 --> 00:42:22.620 plus the tube, and that's if she just lays still all day. 00:42:22.722 --> 00:42:23.956 And if it doesn't, 00:42:24.058 --> 00:42:25.924 then something about not getting the tube out 00:42:26.026 --> 00:42:27.693 and reassessing the level of care. 00:42:27.795 --> 00:42:29.368 -What do I do? -Tonight... 00:42:29.470 --> 00:42:32.536 I would like you to get a good night sleep. WEBVTT 00:42:29.470 --> 00:42:32.536 I would like you to get a good night sleep. 00:42:32.638 --> 00:42:34.465 So would I, but I'm asking you a thing. 00:42:34.567 --> 00:42:37.905 An actual thing, a problem to fix, and I need help with this. 00:42:38.007 --> 00:42:39.920 Am I supposed to just sit around and watch her fail 00:42:39.944 --> 00:42:42.347 and this is just gonna go on forever? What do I do? WEBVTT 00:42:39.944 --> 00:42:42.347 and this is just gonna go on forever? What do I do? 00:42:42.449 --> 00:42:44.512 Okay. That means there's no drinking. 00:42:44.615 --> 00:42:46.616 There's no drugs. There's no... 00:42:46.718 --> 00:42:50.589 Are you listening to me?! Can you hear me?! WEBVTT 00:42:46.718 --> 00:42:50.589 Are you listening to me?! Can you hear me?! 00:42:52.185 --> 00:42:54.758 I'm asking you what I'm supposed to do! 00:42:58.230 --> 00:43:00.731 (SIGHING HEAVILY) WEBVTT 00:42:58.230 --> 00:43:00.731 (SIGHING HEAVILY) 00:43:03.170 --> 00:43:04.629 Why don't you like me? 00:43:04.731 --> 00:43:07.501 (BREATH TREMBLING) 00:43:07.603 --> 00:43:09.067 Why don't I like you? 00:43:09.170 --> 00:43:12.171 I know you won't answer me. Just forget it. WEBVTT 00:43:09.170 --> 00:43:12.171 I know you won't answer me. Just forget it. 00:43:13.543 --> 00:43:15.779 That is incredibly unfair. 00:43:17.815 --> 00:43:21.015 Why is this so important to you right now? WEBVTT 00:43:17.815 --> 00:43:21.015 Why is this so important to you right now? 00:43:21.549 --> 00:43:22.984 (SNIFFLES) 00:43:27.154 --> 00:43:30.193 I just want someone to tell me what to do. WEBVTT 00:43:27.154 --> 00:43:30.193 I just want someone to tell me what to do. 00:43:30.295 --> 00:43:31.894 No one will tell me. 00:43:35.769 --> 00:43:38.065 GIRL (FAINTLY): I love him, I love him, I love him. 00:43:38.765 --> 00:43:40.166 When we get home, WEBVTT 00:43:38.765 --> 00:43:40.166 When we get home, 00:43:40.268 --> 00:43:42.247 -he can live a happy life there. -(HAMSTER SQUEAKING) 00:43:42.271 --> 00:43:45.274 (LOUDER) And we're gonna have him forever, and ever, and ever, 00:43:45.376 --> 00:43:47.245 and ever, and ever. 00:43:47.814 --> 00:43:50.982 I love him. I'm gonna kiss him, and I'm gonna hug him. WEBVTT 00:43:47.814 --> 00:43:50.982 I love him. I'm gonna kiss him, and I'm gonna hug him. 00:43:51.685 --> 00:43:54.514 Oh, my God. Maybe his name should be S'mores. 00:43:54.616 --> 00:43:55.913 That's really nice. 00:43:56.015 --> 00:43:58.215 I said, don't open the box. 00:43:58.318 --> 00:44:00.788 I just wanna see him. He's been scratching. WEBVTT 00:43:58.318 --> 00:44:00.788 I just wanna see him. He's been scratching. 00:44:00.890 --> 00:44:03.127 He doesn't like being in the box. 00:44:03.362 --> 00:44:04.421 He's trying to get out. 00:44:04.523 --> 00:44:07.827 Can you hold it closed, please? And keep it closed. 00:44:08.130 --> 00:44:10.969 He's scratching me! He's supposed to love me. WEBVTT 00:44:08.130 --> 00:44:10.969 He's scratching me! He's supposed to love me. 00:44:11.071 --> 00:44:11.928 Close the box. 00:44:12.030 --> 00:44:13.567 -I can't. -(SCREECHING) 00:44:13.669 --> 00:44:15.099 Mommy, he's getting out. 00:44:15.201 --> 00:44:17.372 Just hand it to me. Hand it to me. 00:44:17.474 --> 00:44:18.708 He's gonna jump out. 00:44:18.810 --> 00:44:20.182 -He hates us. -Give it to me. I can't see. WEBVTT 00:44:18.810 --> 00:44:20.182 -He hates us. -Give it to me. I can't see. 00:44:20.206 --> 00:44:22.040 -Give it to me. -(HAMSTER SQUEAKING) 00:44:22.142 --> 00:44:23.355 GIRL: I think we got the wrong hamster. 00:44:23.379 --> 00:44:24.379 Shit. 00:44:25.044 --> 00:44:27.011 -Ow! Shit. -(GIRL CRYING) 00:44:27.280 --> 00:44:29.286 -We're gonna die. -No, we're not gonna die, 00:44:29.388 --> 00:44:30.482 but I have to pull over. WEBVTT 00:44:29.388 --> 00:44:30.482 but I have to pull over. 00:44:30.584 --> 00:44:32.050 Ow! Shit! 00:44:32.152 --> 00:44:33.328 -Maybe this isn't S'mores. -Oh, my God. 00:44:33.352 --> 00:44:35.425 -It's out. It's out! Shit. Shit. -Oh, my... 00:44:35.527 --> 00:44:38.395 Mommy. Oh, my God. It's out. 00:44:38.697 --> 00:44:40.005 Why aren't you putting that back in? WEBVTT 00:44:38.697 --> 00:44:40.005 Why aren't you putting that back in? 00:44:40.029 --> 00:44:41.304 -Just put it back in. -(HANDBRAKE CLICKS) 00:44:41.328 --> 00:44:44.268 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God! 00:44:44.370 --> 00:44:46.632 Please! Put him back in! 00:44:47.167 --> 00:44:49.000 I don't want it. I don't want him anymore. 00:44:49.102 --> 00:44:50.474 -He's bad. -(TIRES SCREECHING) WEBVTT 00:44:49.102 --> 00:44:50.474 -He's bad. -(TIRES SCREECHING) 00:44:50.576 --> 00:44:52.737 -(CAR CRUNCHING) -(GIRL SCREAMING) 00:44:53.440 --> 00:44:55.673 -Okay. Okay, hey, hey, hey. -(GIRL BREATHING HEAVILY) 00:44:55.775 --> 00:44:57.044 You're fine. 00:44:57.146 --> 00:44:59.878 You're fine, and I'm fine, okay? Nobody is hurt. 00:44:59.981 --> 00:45:02.213 -Let's... -(UNSNAPS SEATBELT) WEBVTT 00:44:59.981 --> 00:45:02.213 -Let's... -(UNSNAPS SEATBELT) 00:45:02.315 --> 00:45:03.633 GIRL: Take it with you! Take it with you! 00:45:03.657 --> 00:45:05.337 -I'll be right back. -It's gonna hurt me! 00:45:05.621 --> 00:45:08.055 I hate my hamster! 00:45:08.157 --> 00:45:10.593 -Hey, man. What are you doing? -Hey, hey, hey. WEBVTT 00:45:08.157 --> 00:45:10.593 -Hey, man. What are you doing? -Hey, hey, hey. 00:45:10.695 --> 00:45:12.497 Oh. You're lucky there's no damage. 00:45:12.599 --> 00:45:14.042 We don't have to exchange information. 00:45:14.066 --> 00:45:16.105 What? My kid is in that car. Do you hear her crying, huh? 00:45:16.129 --> 00:45:17.698 You scared her to death, you dick. 00:45:17.933 --> 00:45:20.872 Hey, Mom. It was barely just a tap. WEBVTT 00:45:17.933 --> 00:45:20.872 Hey, Mom. It was barely just a tap. 00:45:20.974 --> 00:45:23.214 Don't fucking call me Mommy. She thought we were gonna die. 00:45:23.238 --> 00:45:25.843 Don't fuck with me about my child's safety. Huh? 00:45:25.945 --> 00:45:27.851 -Give me all your information. -What the fuck is that? 00:45:27.875 --> 00:45:29.946 -What?! -That! That! WEBVTT 00:45:32.152 --> 00:45:33.411 GIRL: Mommy! 00:45:35.421 --> 00:45:36.318 -(SHRIEKS) -MAN: Oh. 00:45:36.420 --> 00:45:37.855 (GIRL SCREAMS) 00:45:39.790 --> 00:45:43.822 Mommy, what happened?! Mommy! WEBVTT 00:45:39.790 --> 00:45:43.822 Mommy, what happened?! Mommy! 00:45:44.492 --> 00:45:47.458 LINDA (CHEWING): I love you. I miss you. Come back here. 00:45:48.967 --> 00:45:51.935 -(PHONE BEEPS) -Everything is under control. WEBVTT 00:45:48.967 --> 00:45:51.935 -(PHONE BEEPS) -Everything is under control. 00:45:57.276 --> 00:45:59.308 (GROANING) 00:45:59.410 --> 00:46:00.741 GIRL: Stop. WEBVTT 00:45:59.410 --> 00:46:00.741 GIRL: Stop. 00:46:00.843 --> 00:46:03.513 Do you know that I love you 00:46:03.615 --> 00:46:06.243 and I think you're the best 00:46:06.345 --> 00:46:10.018 and so proud of you for everything, WEBVTT 00:46:06.345 --> 00:46:10.018 and so proud of you for everything, 00:46:10.120 --> 00:46:14.821 and you can do it, and you're almost all better. 00:46:14.924 --> 00:46:16.859 -You're so good. -Mommy, stop. 00:46:16.962 --> 00:46:20.657 What? I can't stop. I just love you too much. WEBVTT 00:46:16.962 --> 00:46:20.657 What? I can't stop. I just love you too much. 00:46:21.059 --> 00:46:23.527 You smell like wine. WEBVTT 00:46:31.872 --> 00:46:33.372 (PHONE BUZZING) 00:46:39.685 --> 00:46:41.413 -(SNIFFS, CLEARS THROAT) -Hello? WEBVTT 00:46:39.685 --> 00:46:41.413 -(SNIFFS, CLEARS THROAT) -Hello? 00:46:42.522 --> 00:46:44.950 Hi, it's... it's Caroline. 00:46:45.053 --> 00:46:46.951 Caroline Primm, your patient. 00:46:47.053 --> 00:46:48.854 I'm sorry it's so late. 00:46:49.123 --> 00:46:52.789 Um... Oh. Is this an emergency? WEBVTT 00:46:49.123 --> 00:46:52.789 Um... Oh. Is this an emergency? 00:46:53.359 --> 00:46:56.796 Because, um, if this is an emergency, 00:46:56.898 --> 00:46:58.832 you need to hang up and... 00:46:58.934 --> 00:47:01.131 It's not an emergency. I just... WEBVTT 00:46:58.934 --> 00:47:01.131 It's not an emergency. I just... 00:47:01.233 --> 00:47:03.842 I forgot to call you yesterday. 00:47:05.310 --> 00:47:06.544 What? 00:47:06.847 --> 00:47:08.877 Well, you told me to take Riley for a walk 00:47:08.979 --> 00:47:11.441 after I took a bath and calmed down WEBVTT 00:47:08.979 --> 00:47:11.441 after I took a bath and calmed down 00:47:11.544 --> 00:47:13.416 and I did it, and I forgot to call you... 00:47:13.518 --> 00:47:16.114 Oh. Okay, yes. Um... 00:47:16.216 --> 00:47:20.458 Well, uh, that's good, and, um... WEBVTT 00:47:16.216 --> 00:47:20.458 Well, uh, that's good, and, um... 00:47:21.194 --> 00:47:24.926 Uh, I... I do feel though that I should tell you that this number 00:47:25.028 --> 00:47:28.130 is really for emergencies only, okay? 00:47:28.996 --> 00:47:31.461 Oh. I'm sorry. I just... WEBVTT 00:47:28.996 --> 00:47:31.461 Oh. I'm sorry. I just... 00:47:31.763 --> 00:47:33.843 I just couldn't sleep thinking that you were worried. 00:47:33.934 --> 00:47:35.900 I wasn't worried. 00:47:36.702 --> 00:47:40.205 You... You weren't? You weren't thinking about me? WEBVTT 00:47:36.702 --> 00:47:40.205 You... You weren't? You weren't thinking about me? 00:47:40.307 --> 00:47:42.847 I said that you could call me if you... 00:47:42.949 --> 00:47:45.109 I said you could call me if you couldn't calm down 00:47:45.211 --> 00:47:46.783 not that you had to call me. 00:47:46.885 --> 00:47:49.682 But, um... but are you safe, Caroline? 00:47:49.784 --> 00:47:51.015 Are you...? WEBVTT 00:47:49.784 --> 00:47:51.015 Are you...? 00:47:51.485 --> 00:47:54.887 I'm... I'm sorry. I... I misunderstood. 00:47:55.356 --> 00:47:58.864 Yeah, I'm so dumb. Um... Yes, I'm safe. 00:47:58.966 --> 00:48:03.367 Okay. Well, let's talk about this in session, okay? WEBVTT 00:47:58.966 --> 00:48:03.367 Okay. Well, let's talk about this in session, okay? 00:48:04.236 --> 00:48:06.900 (VOICE SHAKING) I'm sorry. I'm obviously bothering you. 00:48:07.002 --> 00:48:09.201 It is not your fault, uh... 00:48:09.303 --> 00:48:12.243 and I will... I'll see you next week. WEBVTT 00:48:09.303 --> 00:48:12.243 and I will... I'll see you next week. 00:48:12.646 --> 00:48:14.206 Well, can I come in tomorrow? 00:48:14.509 --> 00:48:17.744 It's just waiting until next week seems too long. 00:48:18.179 --> 00:48:20.344 Uh, well, let me check my schedule, WEBVTT 00:48:18.179 --> 00:48:20.344 Uh, well, let me check my schedule, 00:48:20.446 --> 00:48:23.152 and I will text you a time, okay? 00:48:23.985 --> 00:48:25.924 Okay. Um, I'm sor... WEBVTT 00:48:31.458 --> 00:48:34.766 You've gotta be fucking kidding me! Shit! 00:48:34.868 --> 00:48:37.861 ("LIFE'S DEBT" BY MUGSHOT PLAYING ON RADIO) 00:48:37.963 --> 00:48:39.467 Hello? 00:48:39.569 --> 00:48:40.569 Hello? WEBVTT 00:48:39.569 --> 00:48:40.569 Hello? 00:48:41.571 --> 00:48:43.037 Hello! 00:48:43.139 --> 00:48:46.208 Hello! Is anyone here doing their job? WEBVTT 00:48:54.353 --> 00:48:55.448 Shit. 00:48:58.690 --> 00:49:00.222 Want some help with that? WEBVTT 00:48:58.690 --> 00:49:00.222 Want some help with that? 00:49:01.661 --> 00:49:03.621 I know a trick. Got a knife. WEBVTT 00:49:14.637 --> 00:49:15.806 Sweetie? 00:49:15.908 --> 00:49:17.937 Little Bear, open up. It's Mommy. 00:49:18.039 --> 00:49:21.144 Little Bear, open up. WEBVTT 00:49:18.039 --> 00:49:21.144 Little Bear, open up. 00:49:29.186 --> 00:49:31.154 JAMIE (UNDER BREATH): What is she doing? WEBVTT 00:49:29.186 --> 00:49:31.154 JAMIE (UNDER BREATH): What is she doing? 00:49:32.921 --> 00:49:34.889 Whoa. Whoa, whoa. 00:49:35.258 --> 00:49:37.191 -What the fuck's your problem? -What? Whoa. 00:49:37.294 --> 00:49:38.767 What, you're obsessed with me or something? 00:49:38.791 --> 00:49:40.637 What are you talking about? Don't flatter yourself. WEBVTT 00:49:38.791 --> 00:49:40.637 What are you talking about? Don't flatter yourself. 00:49:40.661 --> 00:49:42.573 Well, why are you looking at me? What? What do you want? 00:49:42.597 --> 00:49:44.573 I don't want you just sitting outside and by yourself. 00:49:44.597 --> 00:49:45.744 Some creep might walk past or something. 00:49:45.768 --> 00:49:46.868 What creep? 00:49:46.970 --> 00:49:48.234 How the fuck do I know, lady? 00:49:48.336 --> 00:49:49.379 There's creeps all over this place. 00:49:49.403 --> 00:49:51.501 -Don't call me lady. -My bad, miss. WEBVTT 00:49:49.403 --> 00:49:51.501 -Don't call me lady. -My bad, miss. 00:49:51.603 --> 00:49:53.510 Don't call me miss. Don't. Just don't. 00:49:53.612 --> 00:49:55.006 -Ma'am. -(SCOFFS) 00:49:55.108 --> 00:49:56.745 -Frau? -Yeah. 00:49:56.847 --> 00:49:58.448 -Slag. -Oh, my God. 00:49:58.550 --> 00:50:00.249 Your thottiness? WEBVTT 00:49:58.550 --> 00:50:00.249 Your thottiness? 00:50:01.115 --> 00:50:03.252 Housewife? (CHUCKLES) 00:50:03.354 --> 00:50:05.427 At this point, I don't even know what to refer to you as. 00:50:05.451 --> 00:50:07.256 I'm gonna just call you female. 00:50:07.856 --> 00:50:09.725 Yo, crazy pants. WEBVTT 00:50:10.160 --> 00:50:12.355 I was gonna partake in surfing the web 00:50:12.457 --> 00:50:14.132 for some things that I'm into, 00:50:14.234 --> 00:50:17.195 if you catch my drift, and I'm just putting it out there, 00:50:17.297 --> 00:50:19.865 you more than welcome to join. WEBVTT 00:50:20.167 --> 00:50:22.704 No pressure. Just saying. 00:50:23.006 --> 00:50:25.076 (MONITOR CLICKING, BEEPING) 00:50:26.040 --> 00:50:27.540 What kind of stuff? WEBVTT 00:50:33.579 --> 00:50:35.346 LINDA: Is that like the dark web? 00:50:35.582 --> 00:50:38.956 Like where you can buy people and stuff? 00:50:39.058 --> 00:50:41.725 I don't know. Never bought a person, so... WEBVTT 00:50:39.058 --> 00:50:41.725 I don't know. Never bought a person, so... 00:50:41.827 --> 00:50:44.223 But you could? Or sell one? 00:50:44.659 --> 00:50:47.865 I mean, I guess so, but I don't come on the dark web 00:50:47.967 --> 00:50:49.898 searching for that kind of shit, so... WEBVTT 00:50:50.000 --> 00:50:52.202 Aren't there places on there 00:50:52.304 --> 00:50:55.003 where people, like, show each other videos of murders 00:50:55.105 --> 00:50:56.908 and people they're holding captive? 00:50:57.010 --> 00:50:58.842 Can we change the subject? Let's buy drugs. 00:50:58.944 --> 00:51:00.224 -Let's get some... -(PATS LEGS) WEBVTT 00:50:58.944 --> 00:51:00.224 -Let's get some... -(PATS LEGS) 00:51:00.278 --> 00:51:01.953 Some shit, right? Come on. What do you want? 00:51:01.977 --> 00:51:03.279 What are you into? 00:51:04.478 --> 00:51:06.713 I don't know. Do they have, like... 00:51:07.016 --> 00:51:08.816 cocaine or something? 00:51:09.385 --> 00:51:11.683 When was the last time you tried cocaine? WEBVTT 00:51:09.385 --> 00:51:11.683 When was the last time you tried cocaine? 00:51:12.652 --> 00:51:14.622 What do you mean? It's a very popular drug. 00:51:14.725 --> 00:51:15.955 I like it. 00:51:16.691 --> 00:51:21.132 All right. Well, I'm getting molly, so we'll get both. WEBVTT 00:51:16.691 --> 00:51:21.132 All right. Well, I'm getting molly, so we'll get both. 00:51:21.766 --> 00:51:23.399 See, the thing is, 00:51:23.501 --> 00:51:25.680 I don't get paid till next week, so I need you to cover me. 00:51:25.704 --> 00:51:27.871 Oh. Oh, I'm... No. 00:51:27.973 --> 00:51:30.202 No, no. I see what this is about. WEBVTT 00:51:27.973 --> 00:51:30.202 No, no. I see what this is about. 00:51:30.638 --> 00:51:32.478 -Where you going? -I'm going back to my room. 00:51:32.539 --> 00:51:34.406 For what? You don't even have a key. 00:51:34.508 --> 00:51:36.079 Besides, your daughter's passed out. 00:51:36.182 --> 00:51:38.675 Front desk lady's definitely in a coma by now. 00:51:38.777 --> 00:51:41.953 Calm down. Come sit down. Let's order. Jeez. WEBVTT 00:51:38.777 --> 00:51:41.953 Calm down. Come sit down. Let's order. Jeez. 00:51:42.055 --> 00:51:43.847 I could put it on my credit card, I guess. 00:51:44.424 --> 00:51:45.484 What? No. 00:51:45.586 --> 00:51:47.355 The 400, I could put it on my credit card. 00:51:47.457 --> 00:51:49.957 No, no. See, man, it can't be traced back to you. WEBVTT 00:51:50.059 --> 00:51:51.688 It has to be anonymous. 00:51:51.790 --> 00:51:56.600 Well, then how do you pay for the stuff? 00:51:56.869 --> 00:51:58.234 All right, what we could do is 00:51:58.336 --> 00:52:00.256 we could go to a pharmacy or something real quick WEBVTT 00:51:58.336 --> 00:52:00.256 we could go to a pharmacy or something real quick 00:52:00.336 --> 00:52:02.570 and put it on one of those gift cards 00:52:02.672 --> 00:52:05.502 or maybe you got Bitcoin, or crypto, or some shit like that? 00:52:05.604 --> 00:52:07.172 No, I don't have any of that stuff, 00:52:07.274 --> 00:52:09.247 and I can't get in a car 00:52:09.349 --> 00:52:11.509 and leave my daughter alone in the middle of the night. WEBVTT 00:52:09.349 --> 00:52:11.509 and leave my daughter alone in the middle of the night. 00:52:11.646 --> 00:52:14.051 You leave your daughter alone all the time. 00:52:14.154 --> 00:52:16.254 No, I don't. That's just if I go in the field. 00:52:16.356 --> 00:52:19.624 Ha! I literally seen you leave your daughter alone myself 00:52:19.726 --> 00:52:20.618 with my own two eyes. WEBVTT 00:52:19.726 --> 00:52:20.618 with my own two eyes. 00:52:20.721 --> 00:52:22.167 -What's the problem this time? -What are you? 00:52:22.191 --> 00:52:23.590 You stalking me or something? 00:52:23.692 --> 00:52:26.390 I'm a concerned citizen. I mean, takes a village, right? 00:52:26.492 --> 00:52:29.332 (GIRL MOANING OVER MONITOR) WEBVTT 00:52:30.866 --> 00:52:31.866 What? 00:52:38.042 --> 00:52:41.210 Sweetie! Sweetie! It's Mommy! WEBVTT 00:52:38.042 --> 00:52:41.210 Sweetie! Sweetie! It's Mommy! 00:52:41.313 --> 00:52:43.648 -(GIRL MOANING) -You locked me out. Sweetie! 00:52:43.750 --> 00:52:45.112 Sweetie! Open the door! 00:52:45.214 --> 00:52:47.317 Little Bear, open the door! 00:52:48.215 --> 00:52:49.516 GIRL: Mommy... 00:52:49.618 --> 00:52:52.883 Just wheel the machine over and open the door! WEBVTT 00:52:49.618 --> 00:52:52.883 Just wheel the machine over and open the door! 00:52:53.890 --> 00:52:55.490 Little Bear! 00:52:57.762 --> 00:52:59.927 Open the door! WEBVTT 00:53:00.029 --> 00:53:01.798 I locked myself out! 00:53:01.900 --> 00:53:03.864 It's Mom! It's Mommy! 00:53:03.966 --> 00:53:05.236 GIRL: Mommy? 00:53:05.936 --> 00:53:07.469 Are you there? WEBVTT 00:53:16.811 --> 00:53:19.181 I'm not sure how we can talk about anything helpful 00:53:19.283 --> 00:53:21.381 if you won't even look me in the eye. WEBVTT 00:53:19.283 --> 00:53:21.381 if you won't even look me in the eye. 00:53:21.483 --> 00:53:23.986 You asked me for this extra session. 00:53:24.088 --> 00:53:26.185 (BREATHING SHAKILY) I can't. 00:53:26.287 --> 00:53:28.155 You must be so mad at me. 00:53:28.258 --> 00:53:29.992 Mad? Oh, because you called me? WEBVTT 00:53:30.095 --> 00:53:31.957 No, no, no. I'm not mad at you. 00:53:32.326 --> 00:53:34.265 Let's move on. Please? 00:53:37.165 --> 00:53:39.204 You have a daughter. WEBVTT 00:53:40.002 --> 00:53:41.168 (SNIFFLING) 00:53:41.270 --> 00:53:43.167 Why didn't you ever tell me? 00:53:43.469 --> 00:53:45.139 Well, this isn't about me. 00:53:45.241 --> 00:53:46.970 But now I know that you know. 00:53:48.141 --> 00:53:49.176 You know. 00:53:49.579 --> 00:53:53.112 (STAMMERING) I don't know. You need to tell me. WEBVTT 00:53:49.579 --> 00:53:53.112 (STAMMERING) I don't know. You need to tell me. 00:53:53.214 --> 00:53:54.879 It's not your fault. 00:53:56.217 --> 00:53:57.747 But it is mine. 00:53:58.249 --> 00:54:01.690 Okay, you know, Caroline I think that it may be time that we... WEBVTT 00:53:58.249 --> 00:54:01.690 Okay, you know, Caroline I think that it may be time that we... 00:54:01.792 --> 00:54:02.887 um... 00:54:03.964 --> 00:54:06.864 that we consult with someone 00:54:06.966 --> 00:54:09.966 about some medication for you. WEBVTT 00:54:10.435 --> 00:54:13.197 Well, I can't take medication. I'm breastfeeding. 00:54:13.900 --> 00:54:17.375 -Do you want me to kill my baby? -Of course not. 00:54:17.477 --> 00:54:20.712 I just think if a doctor thinks it could be beneficial, WEBVTT 00:54:17.477 --> 00:54:20.712 I just think if a doctor thinks it could be beneficial, 00:54:20.814 --> 00:54:22.643 then maybe we need to... 00:54:22.745 --> 00:54:28.551 prioritize your... your... health over breastfeeding. 00:54:28.887 --> 00:54:30.380 Just right now. WEBVTT 00:54:28.887 --> 00:54:30.380 Just right now. 00:54:30.949 --> 00:54:33.154 You know, you need to take care of yourself 00:54:33.256 --> 00:54:35.018 so you can take care of Riley. 00:54:36.127 --> 00:54:37.955 I have to go to the bathroom. WEBVTT 00:54:41.563 --> 00:54:45.468 Um, well, we only have 15 minutes left. 00:54:46.102 --> 00:54:48.239 I have to go now. 00:54:48.341 --> 00:54:50.474 Okay, well, can you wait till after the session? WEBVTT 00:54:48.341 --> 00:54:50.474 Okay, well, can you wait till after the session? 00:54:50.576 --> 00:54:51.576 No? 00:54:52.238 --> 00:54:54.037 (SIGHS) 00:54:55.814 --> 00:54:57.414 (DOOR OPENS) 00:54:59.345 --> 00:55:01.352 (DOOR CLOSES) WEBVTT 00:54:59.345 --> 00:55:01.352 (DOOR CLOSES) 00:55:06.352 --> 00:55:08.491 (RILEY COOING) WEBVTT 00:55:10.862 --> 00:55:13.331 (RILEY CRYING) WEBVTT WEBVTT 00:55:35.248 --> 00:55:36.915 Oh... Oh. 00:55:38.889 --> 00:55:39.889 Shit. WEBVTT 00:55:49.430 --> 00:55:51.963 Oh. Okay, okay. Okay. WEBVTT 00:55:49.430 --> 00:55:51.963 Oh. Okay, okay. Okay. 00:55:56.569 --> 00:55:58.706 (RILEY CONTINUES CRYING) WEBVTT 00:56:00.141 --> 00:56:01.141 Okay. WEBVTT 00:56:10.252 --> 00:56:12.456 Caroline? Excuse me. 00:56:13.990 --> 00:56:15.360 Caroline? 00:56:19.394 --> 00:56:21.498 (RILEY CONTINUES CRYING) WEBVTT 00:56:19.394 --> 00:56:21.498 (RILEY CONTINUES CRYING) 00:56:22.098 --> 00:56:23.098 It's okay. 00:56:24.763 --> 00:56:27.171 Caroline? Excuse me. Caroline? 00:56:27.273 --> 00:56:29.506 I need you to help me out here. I... WEBVTT 00:56:35.608 --> 00:56:39.010 Okay. I know. I know. WEBVTT WEBVTT 00:56:50.158 --> 00:56:51.158 Caroline? 00:56:58.169 --> 00:57:00.438 (RILEY CONTINUES CRYING) WEBVTT 00:56:58.169 --> 00:57:00.438 (RILEY CONTINUES CRYING) WEBVTT 00:57:11.213 --> 00:57:12.846 Okay. Okay. 00:57:13.753 --> 00:57:14.914 Caroline! 00:57:15.755 --> 00:57:16.850 Caroline! WEBVTT 00:57:20.024 --> 00:57:21.558 Yeah. I know. 00:57:27.465 --> 00:57:29.759 What is going on here? I'm in a session. 00:57:29.961 --> 00:57:31.929 So, my patient, she has this baby WEBVTT 00:57:29.961 --> 00:57:31.929 So, my patient, she has this baby 00:57:32.031 --> 00:57:33.766 and she said she was going to the bathroom 00:57:33.868 --> 00:57:36.474 and then she left the baby with me and I... 00:57:36.576 --> 00:57:38.652 -She's gone. And now I can't... -I'm with a patient. 00:57:38.676 --> 00:57:40.549 Please, I need your help. I really need your help. WEBVTT 00:57:38.676 --> 00:57:40.549 Please, I need your help. I really need your help. 00:57:40.573 --> 00:57:41.872 I'm with a patient. 00:57:41.974 --> 00:57:44.307 Plus, also, I'm not your supervisor. 00:57:44.409 --> 00:57:46.778 This is a professional issue. This is not a treatment issue. 00:57:46.880 --> 00:57:48.481 Are you joking? This is an emergency! 00:57:48.583 --> 00:57:49.817 Whatever's happening in here 00:57:49.919 --> 00:57:51.629 is not as important as what I'm going through here! WEBVTT 00:57:49.919 --> 00:57:51.629 is not as important as what I'm going through here! 00:57:51.653 --> 00:57:53.222 -Okay, no. -I need your help! 00:57:53.324 --> 00:57:54.432 -Goodbye. -I need your help! 00:57:54.456 --> 00:57:55.688 This is an emergency. 00:57:55.790 --> 00:57:57.961 -You can come back later. -Absolutely not. 00:57:58.063 --> 00:57:59.695 (BOTH GRUNTING) WEBVTT 00:58:01.261 --> 00:58:02.566 No! 00:58:05.333 --> 00:58:06.900 (RILEY CRYING) 00:58:08.038 --> 00:58:09.103 Okay. 00:58:09.205 --> 00:58:10.937 (LINE RINGING) WEBVTT 00:58:09.205 --> 00:58:10.937 (LINE RINGING) 00:58:12.408 --> 00:58:13.438 -MAN: Hello? -Hello? 00:58:13.540 --> 00:58:14.741 Hello. Hello. Yes. 00:58:14.843 --> 00:58:16.288 Hello, I am your wife's psychotherapist... 00:58:16.312 --> 00:58:17.581 Stop, I can't... 00:58:17.683 --> 00:58:19.089 and she left today in the middle of her appointment. 00:58:19.113 --> 00:58:22.817 I cannot hear you. I cannot hear you. Who is this? WEBVTT 00:58:19.113 --> 00:58:22.817 I cannot hear you. I cannot hear you. Who is this? 00:58:25.117 --> 00:58:28.152 Okay. Yes. This is your wife's therapist. 00:58:28.254 --> 00:58:30.558 She left in the middle of her appointment today... WEBVTT 00:58:28.254 --> 00:58:30.558 She left in the middle of her appointment today... 00:58:30.660 --> 00:58:32.191 -All right. You gotta stop. -And... 00:58:32.293 --> 00:58:34.272 You gotta stop. I have no idea what you're even talking about. 00:58:34.296 --> 00:58:35.765 Who is this? 00:58:36.435 --> 00:58:38.034 Is your wife named Caroline Primm? 00:58:38.136 --> 00:58:39.867 And you are, um... 00:58:39.969 --> 00:58:42.305 Your baby's name is Riley? And you are Nick Primm? WEBVTT 00:58:39.969 --> 00:58:42.305 Your baby's name is Riley? And you are Nick Primm? 00:58:42.407 --> 00:58:44.638 -Yes. -Okay, yes, right. Well... 00:58:44.740 --> 00:58:46.020 My wife doesn't have a therapist. 00:58:46.071 --> 00:58:47.511 Okay, well, she has been my patient 00:58:47.613 --> 00:58:50.040 at The Center for Psychological Arts in Montauk WEBVTT 00:58:47.613 --> 00:58:50.040 at The Center for Psychological Arts in Montauk 00:58:50.142 --> 00:58:52.016 since she was about six months pregnant 00:58:52.118 --> 00:58:54.446 with Riley, and today... 00:58:54.748 --> 00:58:56.285 Well, this is news to me. 00:58:56.388 --> 00:58:58.950 Mm. Well, whether... (CHUCKLES) 00:58:59.052 --> 00:59:00.732 You knew that she was my patient or not, WEBVTT 00:58:59.052 --> 00:59:00.732 You knew that she was my patient or not, 00:59:00.787 --> 00:59:02.020 what I'm trying to say to you 00:59:02.122 --> 00:59:03.766 is that this is an emergency, and I really... 00:59:03.790 --> 00:59:05.725 She left your baby here with me, 00:59:05.827 --> 00:59:07.860 and I need you to come and pick him up. 00:59:07.962 --> 00:59:10.333 What do you mean? What do you mean? WEBVTT 00:59:07.962 --> 00:59:10.333 What do you mean? What do you mean? 00:59:10.435 --> 00:59:11.475 What do you mean, what do I mean? 00:59:11.499 --> 00:59:12.367 She left the baby? 00:59:12.469 --> 00:59:13.749 She's not answering her phone... 00:59:13.834 --> 00:59:15.371 She's probably in the bathroom 00:59:15.473 --> 00:59:16.840 or by a fucking vending machine. 00:59:16.942 --> 00:59:17.636 Okay. 00:59:17.738 --> 00:59:18.903 I suggest that you call her. 00:59:19.005 --> 00:59:20.381 Maybe she would pick up if it was you. WEBVTT 00:59:19.005 --> 00:59:20.381 Maybe she would pick up if it was you. 00:59:20.405 --> 00:59:23.013 I'm gonna text you my address to come and get the baby. 00:59:23.115 --> 00:59:24.481 Oh, Jesus Christ! 00:59:24.583 --> 00:59:25.986 I'm sure she's okay. I'm sure she's okay. 00:59:26.010 --> 00:59:27.910 I cannot even believe this. 00:59:28.013 --> 00:59:29.653 I'm sure she's okay. I'm sure... 00:59:29.755 --> 00:59:31.951 You know what? This is so fucking typical of her. WEBVTT 00:59:29.755 --> 00:59:31.951 You know what? This is so fucking typical of her. 00:59:32.053 --> 00:59:35.324 Okay. Well, she probably just needed some space. 00:59:35.659 --> 00:59:38.162 I'm gonna text you my address where... 00:59:38.798 --> 00:59:40.736 -so you can come and get her. -Okay, look. Listen to me. WEBVTT 00:59:38.798 --> 00:59:40.736 -so you can come and get her. -Okay, look. Listen to me. 00:59:40.760 --> 00:59:42.093 -Him. -Listen to me. 00:59:42.195 --> 00:59:44.795 I'm at work right now. I am at work right now. 00:59:44.897 --> 00:59:46.137 That's why she's supposed to be 00:59:46.197 --> 00:59:47.570 taking care of the fucking baby, 00:59:47.672 --> 00:59:50.136 -so I can work, okay? -(RILEY CRYING) WEBVTT 00:59:47.672 --> 00:59:50.136 -so I can work, okay? -(RILEY CRYING) 00:59:50.238 --> 00:59:52.735 Here's what I'm gonna do. I'm gonna text you my address. 00:59:52.837 --> 00:59:54.238 I'm in Amagansett. 00:59:54.340 --> 00:59:55.917 You can drop the baby off at this address, okay? 00:59:55.941 --> 00:59:57.977 Okay, well, I can't do that, 00:59:58.079 --> 01:00:00.778 and I am actually very concerned about your wife. WEBVTT 00:59:58.079 --> 01:00:00.778 and I am actually very concerned about your wife. 01:00:00.881 --> 01:00:02.586 This is an emergency, and she... 01:00:02.688 --> 01:00:04.328 You know, you've used that term twice now. 01:00:04.355 --> 01:00:05.819 This isn't my emergency. 01:00:05.922 --> 01:00:07.495 I'm not the one who lost my fucking wife! 01:00:07.519 --> 01:00:10.087 I need you to come down here and get your baby immediately, WEBVTT 01:00:07.519 --> 01:00:10.087 I need you to come down here and get your baby immediately, 01:00:10.190 --> 01:00:11.840 and if you're not here within a half an hour, 01:00:11.864 --> 01:00:13.475 I'm going to call the police. I will text you the address. 01:00:13.499 --> 01:00:14.939 -Thank you very much. -Oh, Jesus... 01:00:16.299 --> 01:00:17.998 (BELL CHIMES) WEBVTT 01:00:25.740 --> 01:00:27.810 -Yes? -Hi, it's Stephen. 01:00:29.214 --> 01:00:31.077 (DOOR LOCK BUZZES) WEBVTT 01:00:29.214 --> 01:00:31.077 (DOOR LOCK BUZZES) 01:00:33.647 --> 01:00:35.752 (RILEY QUIETS DOWN) WEBVTT 01:00:46.396 --> 01:00:47.929 (KNOCKING ON DOOR) WEBVTT 01:00:53.765 --> 01:00:55.299 May I come in? 01:00:58.937 --> 01:01:01.041 (RILEY RESUMES CRYING) WEBVTT 01:00:58.937 --> 01:01:01.041 (RILEY RESUMES CRYING) 01:01:03.275 --> 01:01:06.343 I'm expecting a patient. He just buzzed in. WEBVTT 01:01:10.486 --> 01:01:12.250 (KNOCKING ON DOOR) 01:01:16.793 --> 01:01:18.561 Would you mind waiting in my office 01:01:18.663 --> 01:01:20.665 down the hall just a few moments? WEBVTT 01:01:18.663 --> 01:01:20.665 down the hall just a few moments? 01:01:21.930 --> 01:01:24.595 Your office? Who are you, the boss? 01:01:24.964 --> 01:01:27.130 No. Just another therapist. 01:01:27.232 --> 01:01:28.866 I have an office. It's down the hall. 01:01:28.968 --> 01:01:30.675 Door is open. You'll see it. WEBVTT 01:01:28.968 --> 01:01:30.675 Door is open. You'll see it. 01:01:32.908 --> 01:01:34.740 This is my time. She's mine right now. 01:01:34.842 --> 01:01:36.709 You can't make me wait, okay? 01:01:36.812 --> 01:01:38.744 This is an emergency situation. 01:01:38.846 --> 01:01:40.782 You can either wait in my office WEBVTT 01:01:38.846 --> 01:01:40.782 You can either wait in my office 01:01:40.884 --> 01:01:42.951 or you need to leave the building entirely. 01:01:46.621 --> 01:01:48.458 Is that a baby? 01:01:48.560 --> 01:01:50.121 Is that your baby? You have a baby? WEBVTT 01:01:48.560 --> 01:01:50.121 Is that your baby? You have a baby? 01:01:50.223 --> 01:01:52.091 I mean, do you guys have a baby together? 01:01:52.193 --> 01:01:55.659 Okay, this situation does not concern you, okay? 01:01:55.761 --> 01:01:57.229 Make a choice. WEBVTT 01:02:03.508 --> 01:02:05.804 Okay, I'll be in your office. 01:02:05.906 --> 01:02:07.778 But I won't wait that long. WEBVTT 01:02:13.581 --> 01:02:14.581 (WHISPERS) Okay. WEBVTT 01:02:22.590 --> 01:02:24.390 (WEAK CHUCKLE) 01:02:24.659 --> 01:02:25.929 (SIGHING HEAVILY) 01:02:26.031 --> 01:02:27.031 Wow. 01:02:28.768 --> 01:02:31.296 Can you believe that I got talked into getting WEBVTT 01:02:28.768 --> 01:02:31.296 Can you believe that I got talked into getting 01:02:31.398 --> 01:02:35.698 this fucking hamster after all of that? My God, I... 01:02:35.801 --> 01:02:36.969 (CHUCKLES) 01:02:37.071 --> 01:02:39.376 She's right. I really am so stretchable. 01:02:39.479 --> 01:02:41.539 -It's disgusting. -You know... WEBVTT 01:02:39.479 --> 01:02:41.539 -It's disgusting. -You know... 01:02:42.008 --> 01:02:43.506 when I was in medical school, 01:02:43.608 --> 01:02:46.912 I had to do a stint in a medical experiments lab. 01:02:47.381 --> 01:02:52.790 And we were testing the efficacy of a drug on rats. WEBVTT 01:02:47.381 --> 01:02:52.790 And we were testing the efficacy of a drug on rats. 01:02:53.589 --> 01:02:55.725 Oh, I... So cool. 01:02:55.827 --> 01:03:00.092 And the way it worked is we'd take the rats, WEBVTT 01:02:55.827 --> 01:03:00.092 And the way it worked is we'd take the rats, 01:03:00.195 --> 01:03:03.464 and we'd drop them in this guillotine thingy, 01:03:03.900 --> 01:03:07.666 chop their heads off individually, 01:03:07.768 --> 01:03:10.038 peel the skin back WEBVTT 01:03:07.768 --> 01:03:10.038 peel the skin back 01:03:10.140 --> 01:03:12.469 and then look at their brains under a microscope. 01:03:13.809 --> 01:03:16.173 (EXHALES) I'm just so curious 01:03:16.275 --> 01:03:19.110 about the process with that. I wonder... 01:03:19.212 --> 01:03:24.079 The rats would claw and bite you... WEBVTT 01:03:19.212 --> 01:03:24.079 The rats would claw and bite you... 01:03:24.682 --> 01:03:28.891 when you put your hand in the cage to pick them up. 01:03:28.993 --> 01:03:34.493 So they gave us these steel chain mail gloves. WEBVTT 01:03:28.993 --> 01:03:34.493 So they gave us these steel chain mail gloves. 01:03:35.063 --> 01:03:37.568 They're German. They're beautiful. 01:03:38.037 --> 01:03:41.537 So you put on the glove and you put your hand in the cage, WEBVTT 01:03:38.037 --> 01:03:41.537 So you put on the glove and you put your hand in the cage, 01:03:42.173 --> 01:03:45.106 and the rats would just attach themselves to the glove, 01:03:46.139 --> 01:03:47.872 clinging for dear life, you know? 01:03:47.974 --> 01:03:49.806 (LINDA CHUCKLES LIGHTLY) WEBVTT 01:03:50.509 --> 01:03:52.580 And then when you got to the guillotine box, 01:03:52.682 --> 01:03:55.149 you had to shake them off. 01:03:56.014 --> 01:03:57.819 Really shake them. 01:03:58.088 --> 01:04:01.122 I was always worried that the rat would get hurt WEBVTT 01:03:58.088 --> 01:04:01.122 I was always worried that the rat would get hurt 01:04:01.224 --> 01:04:03.454 when it hit its head on the guillotine, you know? 01:04:06.566 --> 01:04:09.160 But their brains were always fine 01:04:09.262 --> 01:04:10.793 when we looked under the microscope. WEBVTT 01:04:09.262 --> 01:04:10.793 when we looked under the microscope. 01:04:10.896 --> 01:04:12.870 (CHUCKLES) 01:04:14.403 --> 01:04:15.770 Oh. 01:04:15.872 --> 01:04:20.638 Rodents are resilient creatures. WEBVTT 01:04:15.872 --> 01:04:20.638 Rodents are resilient creatures. 01:04:20.740 --> 01:04:22.473 (LAUGHS) 01:04:27.418 --> 01:04:29.150 Mm-hm. Yeah. WEBVTT 01:04:34.893 --> 01:04:37.158 I'll tell Stephen your session's cancelled. 01:04:39.094 --> 01:04:41.591 You have to take care of this, okay? WEBVTT 01:04:39.094 --> 01:04:41.591 You have to take care of this, okay? 01:04:44.798 --> 01:04:46.233 I love you. 01:04:48.604 --> 01:04:50.138 (DOOR SHUTS) WEBVTT 01:04:48.604 --> 01:04:50.138 (DOOR SHUTS) 01:04:53.912 --> 01:04:56.045 Just tell me, was she suicidal? Homicidal? 01:04:56.876 --> 01:04:59.014 No. Mm-mm. No. 01:04:59.116 --> 01:05:01.678 No, she was obsessed with protecting the baby... WEBVTT 01:04:59.116 --> 01:05:01.678 No, she was obsessed with protecting the baby... 01:05:01.980 --> 01:05:03.520 And, uh, yeah. 01:05:03.622 --> 01:05:04.952 She wouldn't hurt the baby. 01:05:05.054 --> 01:05:06.622 And she didn't talk about suicide. 01:05:06.724 --> 01:05:07.952 She wouldn't abandon Riley. 01:05:08.054 --> 01:05:09.919 She just did abandon him. WEBVTT 01:05:10.455 --> 01:05:12.958 Right, well, you know, I mean, um... 01:05:13.061 --> 01:05:16.032 you know, permanently. Forever. 01:05:18.332 --> 01:05:20.063 Is that it? I have another patient waiting WEBVTT 01:05:18.332 --> 01:05:20.063 Is that it? I have another patient waiting 01:05:20.165 --> 01:05:22.405 who really needs my help. 01:05:23.041 --> 01:05:25.907 It's fine. It's more common than you think. 01:05:26.309 --> 01:05:28.151 A woman tries to run away from all the responsibilities. 01:05:28.175 --> 01:05:29.705 -Yeah. -Everybody gets all upset, 01:05:29.807 --> 01:05:31.854 then they come back with their tails between their legs. WEBVTT 01:05:29.807 --> 01:05:31.854 then they come back with their tails between their legs. 01:05:31.878 --> 01:05:34.481 Okay. Okay. 01:05:35.084 --> 01:05:37.086 -Thank you, Officer. -(RILEY CRYING) 01:05:39.685 --> 01:05:41.630 PHONE MESSAGE VOICE: When you have finished recording, WEBVTT 01:05:39.685 --> 01:05:41.630 PHONE MESSAGE VOICE: When you have finished recording, 01:05:41.654 --> 01:05:44.186 you may hang up or press one for more options. 01:05:44.288 --> 01:05:45.792 -(PHONE BEEPS) -Hi. Hi, 01:05:45.894 --> 01:05:47.027 it's, uh... it's me again, 01:05:47.129 --> 01:05:49.198 your tenant from 22 Algonquin, unit one. 01:05:49.300 --> 01:05:52.328 You know, the one with the giant fucking hole in the ceiling! WEBVTT 01:05:49.300 --> 01:05:52.328 You know, the one with the giant fucking hole in the ceiling! 01:05:52.697 --> 01:05:54.871 Your repairs guy ran off, and it's getting worse 01:05:54.974 --> 01:05:56.699 and I want to know why you're doing nothing, 01:05:56.801 --> 01:05:58.785 and why you're happy for my daughter and I to be staying 01:05:58.809 --> 01:06:00.236 at a flophouse full of freaks WEBVTT 01:05:58.809 --> 01:06:00.236 at a flophouse full of freaks 01:06:00.339 --> 01:06:01.878 while I continue to pay you rent! 01:06:01.981 --> 01:06:05.081 And I have a very, very, very important patient 01:06:05.183 --> 01:06:06.988 that is a prominent lawyer, and I am not afraid to... 01:06:07.012 --> 01:06:08.447 (PHONE BEEPS) 01:06:09.849 --> 01:06:10.988 Fuck! WEBVTT 01:06:09.849 --> 01:06:10.988 Fuck! 01:06:15.222 --> 01:06:18.289 I was after some Visa gift cards. 01:06:18.391 --> 01:06:20.993 Uh, what denominations do you have? WEBVTT 01:06:18.391 --> 01:06:20.993 Uh, what denominations do you have? 01:06:21.629 --> 01:06:23.876 Do you have a minute to talk before the children come out? 01:06:23.900 --> 01:06:25.266 -Mm-hm. Sure. -Okay, come. 01:06:27.339 --> 01:06:28.897 (SIGHS) 01:06:28.999 --> 01:06:31.669 So, I've noticed that you still haven't made the appointment WEBVTT 01:06:28.999 --> 01:06:31.669 So, I've noticed that you still haven't made the appointment 01:06:31.771 --> 01:06:33.942 for family therapy like we discussed the other morning. 01:06:34.044 --> 01:06:36.609 I know. It's just been so crazy at work. 01:06:36.711 --> 01:06:40.182 Right. So I can't stress to you enough how important this is. WEBVTT 01:06:36.711 --> 01:06:40.182 Right. So I can't stress to you enough how important this is. 01:06:41.081 --> 01:06:42.850 I'm on your side here. 01:06:42.952 --> 01:06:44.687 Yes. Yes. Yes, I understand. 01:06:44.789 --> 01:06:46.849 We need her off the machine. 01:06:47.118 --> 01:06:48.184 Yeah, so do I. 01:06:48.286 --> 01:06:49.819 Okay. I'm gonna be frank. 01:06:49.921 --> 01:06:52.995 We need her off of it as soon as possible for her to remain here. WEBVTT 01:06:49.921 --> 01:06:52.995 We need her off of it as soon as possible for her to remain here. 01:06:53.097 --> 01:06:55.427 And to do that, she needs to gain faster. 01:06:55.529 --> 01:06:58.162 Okay. Well, but we have until next week, right? 01:06:58.264 --> 01:06:59.962 -The 50 pound goal. -No. WEBVTT 01:07:00.064 --> 01:07:03.535 The way things are going, uh, she's not gonna make that goal. 01:07:04.642 --> 01:07:06.208 What are you saying? 01:07:06.410 --> 01:07:08.977 We do weigh-ins every morning. She's not gonna make the goal. 01:07:09.079 --> 01:07:10.679 Because the goal you set was impossible. WEBVTT 01:07:09.079 --> 01:07:10.679 Because the goal you set was impossible. 01:07:10.781 --> 01:07:12.175 We were set up to fail. 01:07:12.277 --> 01:07:13.512 -It's unrealistic. -No. 01:07:14.647 --> 01:07:17.516 We're gonna have to reassess the level of care. 01:07:18.986 --> 01:07:20.120 What does that mean? WEBVTT 01:07:18.986 --> 01:07:20.120 What does that mean? 01:07:20.222 --> 01:07:22.251 Well, we can discuss it in our meeting. 01:07:22.921 --> 01:07:26.492 You know what I would love, and think would be so good, 01:07:26.594 --> 01:07:30.899 is if we could get a date on the calendar for the surgery. WEBVTT 01:07:26.594 --> 01:07:30.899 is if we could get a date on the calendar for the surgery. 01:07:31.235 --> 01:07:33.967 A concrete goal that we can all work towards. 01:07:34.070 --> 01:07:36.305 It's not... it's not a surgery. 01:07:36.473 --> 01:07:39.808 The tube removal? Well, uh... procedure, whatever you call it. 01:07:39.910 --> 01:07:41.904 It's not a procedure either. WEBVTT 01:07:39.910 --> 01:07:41.904 It's not a procedure either. 01:07:42.006 --> 01:07:45.247 Uh, when it's time to remove it, the doctor just pulls it out. 01:07:49.048 --> 01:07:50.219 Pull it out? WEBVTT 01:07:49.048 --> 01:07:50.219 Pull it out? 01:07:51.019 --> 01:07:52.320 Yeah, it just slides out. 01:07:53.289 --> 01:07:55.790 They could just... really just pull it out? 01:07:55.892 --> 01:07:57.354 Yeah, it's that simple. 01:07:57.456 --> 01:08:00.927 Oh. But what happens to the hole? WEBVTT 01:07:57.456 --> 01:08:00.927 Oh. But what happens to the hole? 01:08:01.029 --> 01:08:03.728 It closes up on its own. 01:08:03.830 --> 01:08:05.296 Oh. 01:08:05.665 --> 01:08:08.567 It's kinda like when you get a cut on your tongue. 01:08:09.301 --> 01:08:11.438 It wants to close up. WEBVTT 01:08:09.301 --> 01:08:11.438 It wants to close up. 01:08:13.741 --> 01:08:14.741 Oh. WEBVTT 01:08:20.419 --> 01:08:21.419 Yeah? 01:08:24.316 --> 01:08:26.618 Oh, hi. Uh, is James here? 01:08:28.923 --> 01:08:29.923 Who are you? WEBVTT 01:08:32.230 --> 01:08:36.100 I'm his neighbor. I'm there, in that room there. 01:08:37.262 --> 01:08:38.429 He is not here. 01:08:38.531 --> 01:08:40.431 Oh, uh, do you know when he'll be back? WEBVTT 01:08:38.531 --> 01:08:40.431 Oh, uh, do you know when he'll be back? 01:08:40.533 --> 01:08:42.635 I just have something to give him. 01:08:42.937 --> 01:08:43.937 Give it to me. 01:08:43.975 --> 01:08:45.215 -I'll see he gets it. -No, no. 01:08:45.275 --> 01:08:47.243 I have to give it to him myself. It's, uh... 01:08:48.778 --> 01:08:49.839 It's of value. WEBVTT 01:08:51.516 --> 01:08:52.516 Of value? 01:08:53.949 --> 01:08:56.450 Uh, yeah. Of value. WEBVTT 01:09:00.956 --> 01:09:03.259 (RHYTHMIC BREATHING) 01:09:04.092 --> 01:09:07.061 (SHARP, RHYTHMIC BREATHS) 01:09:07.163 --> 01:09:08.273 WOMAN ON PHONE: Relax your body. 01:09:08.297 --> 01:09:10.865 (LINDA CONTINUES RHYTHMIC BREATHING) WEBVTT 01:09:08.297 --> 01:09:10.865 (LINDA CONTINUES RHYTHMIC BREATHING) 01:09:10.967 --> 01:09:12.433 Center in with yourself. 01:09:17.703 --> 01:09:20.210 Right now, your only job is to breathe. WEBVTT 01:09:17.703 --> 01:09:20.210 Right now, your only job is to breathe. 01:09:23.048 --> 01:09:24.577 We're in the work phase of this... 01:09:26.614 --> 01:09:28.845 The more you relax your body right now... WEBVTT 01:09:30.054 --> 01:09:31.752 the easier it gets for you. 01:09:31.854 --> 01:09:33.316 (BREATH ECHOING) 01:09:33.919 --> 01:09:38.628 Recognize we're accessing the body's wisdom zone. 01:09:38.730 --> 01:09:40.164 Let your mind go. WEBVTT 01:09:38.730 --> 01:09:40.164 Let your mind go. 01:09:41.759 --> 01:09:44.396 See if you can find your attention 01:09:44.498 --> 01:09:47.165 within the movement of your breath. 01:09:47.600 --> 01:09:48.365 (VOICE GROWS CLEARER) Start noticing 01:09:48.468 --> 01:09:50.201 any sensation in your body... WEBVTT 01:09:48.468 --> 01:09:50.201 any sensation in your body... 01:09:50.303 --> 01:09:52.009 (BREATHING CONTINUES) 01:09:52.111 --> 01:09:54.171 And see what catches your interest 01:09:54.273 --> 01:09:56.407 or your curiosity, 01:09:56.876 --> 01:10:00.178 and hold the space in a way you want to be held. WEBVTT 01:09:56.876 --> 01:10:00.178 and hold the space in a way you want to be held. 01:10:00.280 --> 01:10:01.546 You'll probably notice 01:10:01.648 --> 01:10:05.718 any intensity builds up in your body. 01:10:06.053 --> 01:10:07.582 That's okay. 01:10:07.918 --> 01:10:10.557 Rather than trying to control anything, WEBVTT 01:10:07.918 --> 01:10:10.557 Rather than trying to control anything, 01:10:11.457 --> 01:10:13.727 see if you can just allow... 01:10:14.030 --> 01:10:15.358 the intensity to... 01:10:15.460 --> 01:10:17.762 (SWIRLING CHAOTIC VOICES) WEBVTT 01:10:21.068 --> 01:10:24.533 (GIRL SCREAMING) 01:10:24.635 --> 01:10:26.176 WOMAN: You're not helping! 01:10:26.278 --> 01:10:28.240 Hold her legs that way. Hold her legs down. 01:10:28.342 --> 01:10:30.739 (WOMAN CONTINUES, INDISTINCT) WEBVTT 01:10:28.342 --> 01:10:30.739 (WOMAN CONTINUES, INDISTINCT) 01:10:30.841 --> 01:10:32.292 WOMAN 2: We might have to restrain her. 01:10:32.316 --> 01:10:33.756 -WOMAN 3: Mom! -WOMAN: Hold her down! 01:10:33.780 --> 01:10:35.478 WOMAN 2: You're here to help us, come on! 01:10:35.580 --> 01:10:37.282 That's not helping at all. 01:10:37.384 --> 01:10:40.854 (URGENT VOICES OVERLAPPING) WEBVTT 01:10:37.384 --> 01:10:40.854 (URGENT VOICES OVERLAPPING) 01:10:40.956 --> 01:10:42.888 (GIRL SCREAMS) 01:10:42.990 --> 01:10:44.857 Mommy! 01:10:44.959 --> 01:10:46.656 Mommy! 01:10:46.758 --> 01:10:48.257 WOMAN: Try to help. Try to help. 01:10:48.359 --> 01:10:49.832 GIRL: Mommy! 01:10:49.934 --> 01:10:51.360 (TONE BLARES, THEN STOPS) WEBVTT 01:10:49.934 --> 01:10:51.360 (TONE BLARES, THEN STOPS) 01:10:51.462 --> 01:10:54.202 (GASPING FOR BREATH) 01:10:54.304 --> 01:10:57.739 (WOMAN ON PHONE CONTINUES, INDISTINCT) 01:10:58.008 --> 01:10:59.876 Make yourself feel safe. 01:10:59.979 --> 01:11:01.704 If things are getting intense, WEBVTT 01:10:59.979 --> 01:11:01.704 If things are getting intense, 01:11:01.806 --> 01:11:04.212 recognize you can hold the space. 01:11:04.314 --> 01:11:06.247 You can love yourself right now. 01:11:06.349 --> 01:11:09.319 (MACHINERY CLICKING, BEEPING ALARM) 01:11:09.421 --> 01:11:13.450 Don't avoid anything within. Don't abandon yourself. WEBVTT 01:11:09.421 --> 01:11:13.450 Don't avoid anything within. Don't abandon yourself. 01:11:13.552 --> 01:11:15.188 Stay connected to yourself. 01:11:15.291 --> 01:11:17.227 See if you can honor yourself 01:11:17.329 --> 01:11:21.062 in this moment of reconnecting to yourself. WEBVTT 01:11:17.329 --> 01:11:21.062 in this moment of reconnecting to yourself. 01:11:21.164 --> 01:11:23.265 (DEVICE BEEPS, ALARM STOPS) 01:11:23.367 --> 01:11:26.033 (WOMAN ON PHONE BREATHING RHYTHMICALLY) 01:11:26.135 --> 01:11:28.998 (MACHINE BEEPS STEADILY) WEBVTT 01:11:34.205 --> 01:11:38.414 WOMAN ON PHONE: Use your voice and imagine your emotion. 01:11:38.982 --> 01:11:40.278 Allow it to be... WEBVTT 01:11:38.982 --> 01:11:40.278 Allow it to be... 01:11:40.580 --> 01:11:42.649 Maybe you can even do it tonight. WEBVTT 01:11:52.130 --> 01:11:53.528 (WHISPERING) Down here. This way. WEBVTT 01:12:03.104 --> 01:12:04.770 (EXHALING) 01:12:07.805 --> 01:12:09.544 (WHISPERING) It's in here. Here. WEBVTT 01:12:14.212 --> 01:12:17.014 Okay, we gotta be quick because I have to get back, but... 01:12:17.116 --> 01:12:21.589 I just... I just had to show someone what's going on in here. WEBVTT 01:12:17.116 --> 01:12:21.589 I just... I just had to show someone what's going on in here. 01:12:21.957 --> 01:12:23.825 Okay. 01:12:24.528 --> 01:12:28.158 So, a room filled with plastic tarp everywhere. 01:12:28.260 --> 01:12:29.361 Nice. 01:12:29.463 --> 01:12:31.197 So, is this your kill room? WEBVTT 01:12:29.463 --> 01:12:31.197 So, is this your kill room? 01:12:31.299 --> 01:12:33.101 No. Come on, I told you. 01:12:33.203 --> 01:12:34.932 The fucking ceiling fell down. 01:12:36.040 --> 01:12:37.433 What the fuck is that? 01:12:37.869 --> 01:12:39.189 LINDA: That's it. That's the hole. 01:12:39.275 --> 01:12:40.608 That's why I'm at the hotel. WEBVTT 01:12:39.275 --> 01:12:40.608 That's why I'm at the hotel. 01:12:40.710 --> 01:12:42.417 JAMIE: That's why you're staying at the fucking hotel? 01:12:42.441 --> 01:12:43.743 Oh, my God. Come on. 01:12:43.845 --> 01:12:46.717 You could've slept on your couch for a couple of weeks. 01:12:46.819 --> 01:12:47.977 What? Look at it. 01:12:48.079 --> 01:12:50.682 It's been two months, and they refuse to fix it. WEBVTT 01:12:48.079 --> 01:12:50.682 It's been two months, and they refuse to fix it. 01:12:50.784 --> 01:12:54.921 There's dust and... and mold everywhere. 01:12:55.024 --> 01:12:56.393 JAMIE: Mm. 01:12:58.290 --> 01:12:59.891 (BLOWING) WEBVTT 01:13:04.100 --> 01:13:06.436 (FAINT CRACKLING) 01:13:07.335 --> 01:13:09.934 Yo, what is up there? WEBVTT 01:13:11.673 --> 01:13:13.740 LINDA: They've been renovating forever. 01:13:14.905 --> 01:13:17.277 -They said a pipe burst. -Oh, shit. 01:13:17.446 --> 01:13:20.946 It's right there. There you go. WEBVTT 01:13:17.446 --> 01:13:20.946 It's right there. There you go. 01:13:21.048 --> 01:13:24.720 I did the... that... you know, the thing, the breath thing. 01:13:24.822 --> 01:13:25.822 What? 01:13:25.851 --> 01:13:27.552 (WHISPERS) And I think it took me here. 01:13:27.654 --> 01:13:29.588 -I think maybe I... -Oh, man... 01:13:29.690 --> 01:13:31.227 That's why I wanted to come to see it. WEBVTT 01:13:29.690 --> 01:13:31.227 That's why I wanted to come to see it. 01:13:31.329 --> 01:13:33.095 Man, you need guidance with that shit. 01:13:33.197 --> 01:13:35.358 You can't just be doing that. 01:13:36.127 --> 01:13:38.595 -What are you doing? -Man, they lied to you, sis. 01:13:38.698 --> 01:13:39.875 It ain't even no pipes in here. 01:13:39.899 --> 01:13:41.212 Maybe you shouldn't get so close to it. WEBVTT 01:13:39.899 --> 01:13:41.212 Maybe you shouldn't get so close to it. 01:13:41.236 --> 01:13:43.202 Shh. Look. Come see. 01:13:43.605 --> 01:13:45.236 It's a clean break. I'm telling you. 01:13:45.338 --> 01:13:46.709 Oh, my God. 01:13:47.078 --> 01:13:49.004 Oh, my God. What the fuck? 01:13:49.106 --> 01:13:52.414 Man, my cousin Craig is a general contractor. WEBVTT 01:13:49.106 --> 01:13:52.414 Man, my cousin Craig is a general contractor. 01:13:52.517 --> 01:13:54.515 He knows somebody that knows somebody that can 01:13:54.617 --> 01:13:56.377 -fix this shit in a jiffy, yo. -Oh, my God. 01:13:56.582 --> 01:13:57.748 It look like you got some 01:13:57.850 --> 01:13:59.589 motherfucking debris on your furniture. 01:13:59.691 --> 01:14:01.628 (VOICE GROWING MUFFLED) You know, I can reupholster it. WEBVTT 01:13:59.691 --> 01:14:01.628 (VOICE GROWING MUFFLED) You know, I can reupholster it. 01:14:01.652 --> 01:14:02.551 It's gonna cost you. 01:14:02.653 --> 01:14:04.355 (CONTINUES, MUFFLED) 01:14:04.457 --> 01:14:06.121 WOMAN: Let me go! 01:14:06.223 --> 01:14:09.158 -(PEOPLE SCREAMING, INDISTINCT) -(GIRL SCREAMS) WEBVTT 01:14:13.164 --> 01:14:16.506 -(DEEP RUMBLING) -(OVERLAPPING VOICES CONTINUE) 01:14:17.735 --> 01:14:19.135 GIRL: Don't touch me! WEBVTT 01:14:20.376 --> 01:14:22.307 (OVERLAPPING SHOUTS, CHATTER) 01:14:22.409 --> 01:14:24.976 (INDISTINCT VOICES) 01:14:25.909 --> 01:14:27.680 Mommy! Mommy! I don't want it! 01:14:27.782 --> 01:14:29.684 -You are doing such a good job. -GIRL: No! WEBVTT 01:14:30.922 --> 01:14:33.085 No! Mommy! 01:14:33.921 --> 01:14:36.053 WOMAN: You gotta hold her a lot harder than that. 01:14:37.095 --> 01:14:39.790 GIRL (SCREAMING): No! No! 01:14:39.892 --> 01:14:42.697 -(PEOPLE BARKING ORDERS) -(GIRL SCREAMING) WEBVTT 01:14:39.892 --> 01:14:42.697 -(PEOPLE BARKING ORDERS) -(GIRL SCREAMING) 01:14:45.597 --> 01:14:47.068 (WOOD SPLINTERING) 01:14:47.170 --> 01:14:48.367 (LINDA SHRIEKS) 01:14:48.469 --> 01:14:50.773 (JAMIE SCREAMING IN PAIN) WEBVTT 01:14:48.469 --> 01:14:50.773 (JAMIE SCREAMING IN PAIN) 01:14:50.875 --> 01:14:51.768 (MOANS) 01:14:51.870 --> 01:14:54.104 JAMIE: What the fuck?! Oh, shit! 01:14:55.212 --> 01:14:58.013 Oh, fuck! Fuck! Fuck! 01:14:58.115 --> 01:15:00.044 (PAINED BREATHING) WEBVTT 01:14:58.115 --> 01:15:00.044 (PAINED BREATHING) 01:15:00.953 --> 01:15:03.119 Fuck! Oh, fuck! 01:15:03.222 --> 01:15:05.516 -James? -(SHOUTING IN PAIN) 01:15:05.618 --> 01:15:07.491 -(JAMIE PANTING) -(GROANS) 01:15:08.521 --> 01:15:11.627 Ah! Fuck! Fuck! WEBVTT 01:15:08.521 --> 01:15:11.627 Ah! Fuck! Fuck! 01:15:14.393 --> 01:15:15.393 Fuck! 01:15:16.868 --> 01:15:17.868 Oh, fuck! 01:15:18.397 --> 01:15:19.767 Oh, fuck! WEBVTT 01:15:26.277 --> 01:15:28.072 -(RAPPING ON WINDOW) -(YELPS) WEBVTT 01:15:31.478 --> 01:15:33.748 (LICKING FINGERS) 01:15:35.646 --> 01:15:37.351 (DOOR CLOSES) 01:15:37.453 --> 01:15:40.153 Everybody settle. All right? WEBVTT 01:15:37.453 --> 01:15:40.153 Everybody settle. All right? 01:15:40.722 --> 01:15:43.353 Get started. Hand out these, please. 01:15:43.456 --> 01:15:44.957 Thank you. 01:15:46.932 --> 01:15:48.290 All right. WEBVTT 01:15:50.361 --> 01:15:55.505 So the topic today is something that's so fundamental 01:15:55.607 --> 01:15:58.406 that it's actually a little silly to talk about. 01:15:58.742 --> 01:16:03.276 But it is so important to your child's recovery, WEBVTT 01:15:58.742 --> 01:16:03.276 But it is so important to your child's recovery, 01:16:03.378 --> 01:16:04.909 and more than that, 01:16:05.012 --> 01:16:08.577 to your ability to help your child recover. 01:16:08.946 --> 01:16:11.016 Can anybody guess what it is? WEBVTT 01:16:08.946 --> 01:16:11.016 Can anybody guess what it is? 01:16:13.452 --> 01:16:15.354 Blame... 01:16:15.756 --> 01:16:17.888 -and, anybody? -WOMAN: Shame. 01:16:17.990 --> 01:16:19.569 -DR. SPRING: Yeah, thank you. -(SCOFFS) 01:16:19.593 --> 01:16:20.856 (CHALK CLICKING ON BOARD) WEBVTT 01:16:19.593 --> 01:16:20.856 (CHALK CLICKING ON BOARD) 01:16:20.958 --> 01:16:23.664 So, as parents, a lot of times 01:16:23.766 --> 01:16:27.097 we look too closely at ourselves, right? 01:16:27.199 --> 01:16:30.538 And we start to ask ourselves, is this my fault? WEBVTT 01:16:27.199 --> 01:16:30.538 And we start to ask ourselves, is this my fault? 01:16:30.640 --> 01:16:32.569 Could I have done anything differently? 01:16:32.871 --> 01:16:34.971 What if this? What if that? 01:16:35.073 --> 01:16:39.443 But all it does is create a thinking trap. 01:16:39.545 --> 01:16:40.910 (WOMAN CRYING) WEBVTT 01:16:39.545 --> 01:16:40.910 (WOMAN CRYING) 01:16:41.012 --> 01:16:44.284 And that does not help your child. 01:16:44.753 --> 01:16:47.789 So what I'd like to do, if we look... 01:16:49.192 --> 01:16:50.723 Melanie... WEBVTT 01:16:49.192 --> 01:16:50.723 Melanie... 01:16:50.992 --> 01:16:52.832 do you want to put some words to your feelings? 01:16:54.131 --> 01:16:55.225 (CRYING) Yeah. 01:16:56.362 --> 01:16:57.699 I... 01:16:57.801 --> 01:17:01.597 Sometimes, I just think that it is all my fault. WEBVTT 01:16:57.801 --> 01:17:01.597 Sometimes, I just think that it is all my fault. 01:17:01.699 --> 01:17:03.333 (LINDA SCOFFS) 01:17:03.668 --> 01:17:05.169 (MELANIE CRYING) 01:17:06.908 --> 01:17:08.777 Do you have something to say to Melanie? WEBVTT 01:17:10.446 --> 01:17:13.182 (STAMMERING) No. Whoa, no. 01:17:13.284 --> 01:17:15.383 Never mind. Don't mind me. 01:17:15.852 --> 01:17:18.017 No, no, no. I want to hear what you have to say. WEBVTT 01:17:22.125 --> 01:17:23.286 Uh... 01:17:23.388 --> 01:17:26.694 I just... You keep telling us that it isn't our fault. 01:17:26.796 --> 01:17:29.127 -DR. SPRING: Yeah. -Mm. But... but it is. WEBVTT 01:17:31.168 --> 01:17:32.462 Excuse me? 01:17:32.564 --> 01:17:34.878 I mean, if it isn't our fault, then we're really super fucked. 01:17:34.902 --> 01:17:36.143 We're just walking around pretending 01:17:36.167 --> 01:17:37.774 we have power to change something 01:17:37.876 --> 01:17:40.053 that we don't even understand because it's not our fault, WEBVTT 01:17:37.876 --> 01:17:40.053 that we don't even understand because it's not our fault, 01:17:40.077 --> 01:17:42.877 but we know how to change it, even though it's not our fault. 01:17:42.979 --> 01:17:44.386 -(INDISTINCT CHATTER) -No, this is actually good. 01:17:44.410 --> 01:17:46.325 This is actually good because now we have a lot to unpack. 01:17:46.349 --> 01:17:47.651 No, no, no. I know. 01:17:47.753 --> 01:17:48.927 -I can't do this. I have to go. -(MELANIE SOBBING) 01:17:48.951 --> 01:17:50.630 -Please sit down. -No, no, no. It's our fault. WEBVTT 01:17:48.951 --> 01:17:50.630 -Please sit down. -No, no, no. It's our fault. 01:17:50.654 --> 01:17:51.894 It isn't fair, but it is our fault. 01:17:51.918 --> 01:17:53.556 That's how I see it. That's it. 01:17:53.659 --> 01:17:55.556 That's what this whole thing is, is our faults. 01:17:55.658 --> 01:17:57.591 -Stop and sit down. -No, no, no. 01:17:57.693 --> 01:17:58.970 No, I don't want to talk about it. 01:17:58.994 --> 01:18:00.860 I already know it, and I don't have to meet you WEBVTT 01:17:58.994 --> 01:18:00.860 I already know it, and I don't have to meet you 01:18:00.962 --> 01:18:02.370 because I know what you're going to say, 01:18:02.394 --> 01:18:03.877 -which is that she's failed... -I need you to sit down! 01:18:03.901 --> 01:18:06.866 And that I failed because you set us up to fail. 01:18:06.968 --> 01:18:08.646 No one tries hard if they have a safety net. 01:18:08.670 --> 01:18:10.638 -Sit down. -Nobody, okay? WEBVTT 01:18:08.670 --> 01:18:10.638 -Sit down. -Nobody, okay? 01:18:10.740 --> 01:18:12.081 And you should know that, Dr. Spring. 01:18:12.105 --> 01:18:13.705 I'm gonna be here for the rest of my life 01:18:13.774 --> 01:18:15.205 pouring shit down that tube. 01:18:15.307 --> 01:18:18.077 -Every night until I die. -Do not leave that door! 01:18:18.179 --> 01:18:21.115 And none of this is helping any of us. None of it. WEBVTT 01:18:18.179 --> 01:18:21.115 And none of this is helping any of us. None of it. 01:18:21.218 --> 01:18:22.118 Come back! 01:18:22.220 --> 01:18:23.948 (MELANIE SOBBING) 01:18:24.384 --> 01:18:26.228 CHARLES (OVER PHONE): Hey! Hey, why are you calling? 01:18:26.252 --> 01:18:27.954 Isn't a parent group going on right now? 01:18:28.056 --> 01:18:29.824 LINDA: I couldn't sit there. I'm in the car. 01:18:29.926 --> 01:18:31.793 I'll pick her up later, but I can't stay there. WEBVTT 01:18:29.926 --> 01:18:31.793 I'll pick her up later, but I can't stay there. 01:18:31.895 --> 01:18:33.101 CHARLES: What do you mean you couldn't sit there? 01:18:33.125 --> 01:18:34.590 LINDA: I can't do it. I can't do it. 01:18:34.692 --> 01:18:36.972 She's gotta get better, but she's not gonna make the goal, 01:18:37.032 --> 01:18:39.063 and I... I don't know what's gonna happen now. 01:18:39.165 --> 01:18:40.899 CHARLES: You need to get back in there. WEBVTT 01:18:39.165 --> 01:18:40.899 CHARLES: You need to get back in there. 01:18:41.001 --> 01:18:42.143 LINDA: The hole is getting bigger. 01:18:42.167 --> 01:18:43.903 CHARLES: What hole? Her tube hole? 01:18:44.006 --> 01:18:46.142 -No! No, the apartment hole! -You told me... 01:18:46.244 --> 01:18:47.677 The goddamn hole! 01:18:47.779 --> 01:18:49.776 Why can't you just keep tabs on those guys? 01:18:49.878 --> 01:18:51.677 Because the guy's gone for a week. WEBVTT 01:18:49.878 --> 01:18:51.677 Because the guy's gone for a week. 01:18:51.779 --> 01:18:53.376 There's no one working on it. 01:18:53.478 --> 01:18:55.448 What?! A week?! When were you gonna mention that? 01:18:55.550 --> 01:18:56.818 I'm telling you now. 01:18:56.920 --> 01:18:58.092 It's very complicated to explain over the phone. 01:18:58.116 --> 01:18:59.484 Look, look, look. No, no, no. 01:18:59.586 --> 01:19:00.752 Just... just WEBVTT 01:18:59.586 --> 01:19:00.752 Just... just 01:19:00.854 --> 01:19:02.119 -send me pictures... -No! 01:19:02.222 --> 01:19:03.629 And I'll have somebody take care of it. 01:19:03.653 --> 01:19:05.202 No, no, no. No more pictures. I'm not going back there. 01:19:05.226 --> 01:19:06.600 I'm never going back there. And I talked to Roscoe... 01:19:06.624 --> 01:19:09.092 -What are you talking about? -and he's so full of shit. 01:19:09.194 --> 01:19:11.033 He's not doing anything. And by the way, WEBVTT 01:19:09.194 --> 01:19:11.033 He's not doing anything. And by the way, 01:19:11.135 --> 01:19:14.333 I think he has a deal with the motel because there's another... 01:19:14.435 --> 01:19:18.367 Okay. Stop, stop, stop, okay? Let me just get this straight. 01:19:18.469 --> 01:19:20.502 You aren't going into the program anymore, WEBVTT 01:19:18.469 --> 01:19:20.502 You aren't going into the program anymore, 01:19:20.604 --> 01:19:22.905 and you aren't going into our apartment anymore? 01:19:23.007 --> 01:19:25.682 -That's right. -Why? 01:19:25.984 --> 01:19:28.785 How do you expect anything to get back to normal then? 01:19:29.747 --> 01:19:31.017 It won't. WEBVTT 01:19:29.747 --> 01:19:31.017 It won't. 01:19:31.119 --> 01:19:33.088 (SIGHING HEAVILY) What are you talking about?! 01:19:33.190 --> 01:19:34.450 It won't! 01:19:37.494 --> 01:19:39.388 All right. Are you... 01:19:39.490 --> 01:19:41.661 are you in your right mind now? Are you done? WEBVTT 01:19:39.490 --> 01:19:41.661 are you in your right mind now? Are you done? 01:19:41.763 --> 01:19:43.893 Also, there's a woman missing. 01:19:44.396 --> 01:19:46.500 What? Who? What are you... Who's missing? 01:19:46.602 --> 01:19:48.002 My patient. She's missing. 01:19:48.104 --> 01:19:49.949 She left and she's not picking up her phone, and she's... 01:19:49.973 --> 01:19:53.137 Oh, okay. Okay. Yeah, let's take a deep breath. WEBVTT 01:19:49.973 --> 01:19:53.137 Oh, okay. Okay. Yeah, let's take a deep breath. 01:19:53.239 --> 01:19:55.070 -Start from the beginning. -No, no, no. 01:19:55.173 --> 01:19:56.910 I can't talk to you about this. 01:19:57.013 --> 01:19:58.913 Why aren't you going back into the group? 01:19:59.015 --> 01:20:00.660 I'll just talk to my therapist later. I... This... WEBVTT 01:19:59.015 --> 01:20:00.660 I'll just talk to my therapist later. I... This... 01:20:00.684 --> 01:20:01.794 This is fine. Everything's fine. 01:20:01.818 --> 01:20:02.890 Hey, hey. Slow down. Slow down. 01:20:02.914 --> 01:20:04.215 Everything's fine. 01:20:04.317 --> 01:20:05.900 How many times a week do you see that guy? 01:20:05.924 --> 01:20:07.131 I just looked in the bank accounts. How often... 01:20:07.155 --> 01:20:10.960 -Every day. Every day. -Every day?! Come on! WEBVTT 01:20:07.155 --> 01:20:10.960 -Every day. Every day. -Every day?! Come on! 01:20:11.062 --> 01:20:12.666 -Hold on. Hold on. Hold on. -That's costing us a fortune! 01:20:12.690 --> 01:20:17.329 No sitting idle in vehicles. Please move the car or yourself. 01:20:17.431 --> 01:20:21.204 I have a right to sit in my car without you harassing me! WEBVTT 01:20:17.431 --> 01:20:21.204 I have a right to sit in my car without you harassing me! 01:20:21.306 --> 01:20:21.965 - What - Yeah. 01:20:22.067 --> 01:20:23.187 Are you talking to somebody? 01:20:23.235 --> 01:20:24.607 Yeah, there's this creepy asshole 01:20:24.709 --> 01:20:26.741 who's harassing me every fucking day! 01:20:26.843 --> 01:20:28.283 He harasses me. He's obsessed with me. 01:20:28.307 --> 01:20:30.039 He's back at my window wanting something! WEBVTT 01:20:28.307 --> 01:20:30.039 He's back at my window wanting something! 01:20:30.141 --> 01:20:31.273 What are you talking about? 01:20:31.375 --> 01:20:32.657 Are you going to leave the parking lot 01:20:32.681 --> 01:20:33.581 or get out of your car! 01:20:33.683 --> 01:20:35.181 Oh, my God! Are you serious? 01:20:35.283 --> 01:20:37.584 -I will call the police! -Oh, my God! Yeah, yeah, yeah. 01:20:37.686 --> 01:20:38.987 -Call the police. -Move! 01:20:39.089 --> 01:20:40.395 Call the police. Yeah, I'm gonna call the police on you! WEBVTT 01:20:39.089 --> 01:20:40.395 Call the police. Yeah, I'm gonna call the police on you! 01:20:40.419 --> 01:20:41.895 ATTENDANT: I never want to see you here again! 01:20:41.919 --> 01:20:43.021 Oh, my God! 01:20:43.123 --> 01:20:44.828 You're harass... This is harassment! WEBVTT WEBVTT WEBVTT 01:21:13.057 --> 01:21:16.354 Anything in particular keeping you silent right now? 01:21:19.030 --> 01:21:21.557 The fact that I want to be silent is keeping me silent. WEBVTT 01:21:19.030 --> 01:21:21.557 The fact that I want to be silent is keeping me silent. 01:21:22.865 --> 01:21:24.934 -I think... -This isn't about you. 01:21:27.537 --> 01:21:29.804 What I mean is I... 01:21:29.906 --> 01:21:31.974 I mean, I pay for your time. (CHUCKLES) WEBVTT 01:21:29.906 --> 01:21:31.974 I mean, I pay for your time. (CHUCKLES) 01:21:32.076 --> 01:21:36.212 Right? So I can do anything I want with that time, 01:21:36.314 --> 01:21:39.014 and right now... WEBVTT 01:21:41.051 --> 01:21:44.985 I just want to lay here without you talking. 01:21:45.088 --> 01:21:47.517 Well, you did not have to come here for that. 01:21:48.592 --> 01:21:50.388 Go lie on your own couch. WEBVTT 01:21:48.592 --> 01:21:50.388 Go lie on your own couch. 01:21:52.295 --> 01:21:55.189 Do you wish I lied on my own couch instead of coming here? 01:21:55.625 --> 01:21:59.532 All I'm saying is you chose not to be alone. 01:21:59.634 --> 01:22:01.402 (SARDONIC LAUGH) WEBVTT 01:21:59.634 --> 01:22:01.402 (SARDONIC LAUGH) 01:22:01.504 --> 01:22:02.664 Oh, I'm alone. 01:22:03.642 --> 01:22:07.002 No, you're not alone. I'm here. 01:22:07.371 --> 01:22:09.909 But no, you aren't. Not really. WEBVTT 01:22:10.011 --> 01:22:12.146 -What we can do... -Can we just not? 01:22:12.977 --> 01:22:14.247 Seriously. 01:22:19.653 --> 01:22:20.782 Okay. WEBVTT 01:22:19.653 --> 01:22:20.782 Okay. 01:22:21.118 --> 01:22:22.452 Do you know what? 01:22:22.554 --> 01:22:26.228 Did I ever tell you that I was pregnant before? 01:22:26.698 --> 01:22:28.624 Like, I've been pregnant twice. WEBVTT 01:22:33.802 --> 01:22:35.697 I never tell anyone this. 01:22:38.241 --> 01:22:41.307 It was when Charles and I were first dating and, um... WEBVTT 01:22:38.241 --> 01:22:41.307 It was when Charles and I were first dating and, um... 01:22:46.147 --> 01:22:48.715 I got an abortion right away, like... 01:22:48.817 --> 01:22:50.184 I took a pregnancy test WEBVTT 01:22:48.817 --> 01:22:50.184 I took a pregnancy test 01:22:50.286 --> 01:22:54.089 and then just went to a random clinic the next day. 01:22:56.555 --> 01:23:00.524 I got the surgical kind with the vacuum thing. WEBVTT 01:22:56.555 --> 01:23:00.524 I got the surgical kind with the vacuum thing. 01:23:02.432 --> 01:23:03.560 And it... 01:23:05.031 --> 01:23:06.970 hurt really badly, like... 01:23:09.541 --> 01:23:11.469 A nurse held my hand. WEBVTT 01:23:09.541 --> 01:23:11.469 A nurse held my hand. 01:23:14.809 --> 01:23:16.175 And for some reason, 01:23:16.278 --> 01:23:18.443 I didn't realize how badly it would hurt but... WEBVTT 01:23:20.378 --> 01:23:22.117 (VOICE TREMBLING) it really did. 01:23:26.121 --> 01:23:28.953 Yeah, it was almost 20 years ago. 01:23:29.655 --> 01:23:32.657 I'd have a kid in college by now if I hadn't done that. WEBVTT 01:23:29.655 --> 01:23:32.657 I'd have a kid in college by now if I hadn't done that. 01:23:32.759 --> 01:23:35.163 (SOBBING) WEBVTT 01:23:47.570 --> 01:23:50.743 Maybe I got rid of the wrong one. WEBVTT 01:23:47.570 --> 01:23:50.743 Maybe I got rid of the wrong one. 01:23:50.845 --> 01:23:54.116 (CONTINUES SOBBING) 01:23:55.280 --> 01:23:57.647 Why won't you say anything? WEBVTT 01:24:00.084 --> 01:24:01.651 I can't breathe. 01:24:07.161 --> 01:24:09.395 You don't get it. You don't see. WEBVTT 01:24:11.563 --> 01:24:15.198 You... you love to tell me I don't get it. 01:24:15.400 --> 01:24:17.605 What is it you think I don't get? 01:24:17.874 --> 01:24:20.673 What is it you're so sure... WEBVTT 01:24:17.874 --> 01:24:20.673 What is it you're so sure... 01:24:20.942 --> 01:24:22.912 I can't help you with? 01:24:23.214 --> 01:24:26.313 I'm one of those people that's not supposed to be a mom. 01:24:29.753 --> 01:24:31.987 I'm not a mom. I'm not. WEBVTT 01:24:29.753 --> 01:24:31.987 I'm not a mom. I'm not. 01:24:32.089 --> 01:24:33.559 This isn't supposed to be what it's like. 01:24:33.583 --> 01:24:36.323 This isn't it. This can't be it. 01:24:39.092 --> 01:24:41.229 Will you say something?! WEBVTT 01:24:39.092 --> 01:24:41.229 Will you say something?! 01:24:44.331 --> 01:24:46.366 Not everyone can do it. I can't... WEBVTT 01:24:50.708 --> 01:24:52.603 Do you have any kids? 01:24:55.910 --> 01:24:58.081 Do you have a kid!? WEBVTT 01:25:00.245 --> 01:25:03.152 (FURIOUS GROAN) Hello! 01:25:05.322 --> 01:25:08.817 Why won't you talk to me?! Why won't you help me?! WEBVTT 01:25:12.423 --> 01:25:14.526 I know what you're doing... 01:25:15.458 --> 01:25:17.100 and I can't have it. 01:25:18.965 --> 01:25:20.763 What am I doing? WEBVTT 01:25:18.965 --> 01:25:20.763 What am I doing? 01:25:24.675 --> 01:25:25.675 This isn't working. 01:25:27.777 --> 01:25:29.211 What do you mean? WEBVTT 01:25:30.981 --> 01:25:33.743 We can't see each other anymore. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 01:26:08.851 --> 01:26:10.615 I got here early. WEBVTT 01:26:08.851 --> 01:26:10.615 I got here early. 01:26:11.515 --> 01:26:13.618 You'll have to wait outside. 01:26:16.254 --> 01:26:18.021 (CELL PHONE BUZZING) 01:26:18.123 --> 01:26:19.591 (MOUSE CLICKS) WEBVTT 01:26:25.197 --> 01:26:26.663 CHARLES: Uh, look, 01:26:26.765 --> 01:26:27.662 I don't know why you aren't answering your cell, 01:26:27.764 --> 01:26:30.001 -but Dr. Spring called and... -(BEEP) WEBVTT 01:26:27.764 --> 01:26:30.001 -but Dr. Spring called and... -(BEEP) 01:26:30.103 --> 01:26:31.637 It's Dr. Spring. 01:26:31.739 --> 01:26:33.854 You cannot bring your daughter here for further treatment 01:26:33.878 --> 01:26:35.738 -until we have... -(BEEP) 01:26:35.840 --> 01:26:38.111 CHARLES: (GROANS) You are too much, you know? 01:26:38.213 --> 01:26:39.674 -You are... I'm gonna... -(BEEP) 01:26:39.776 --> 01:26:41.178 MAN: Hey, thanks for checking in. WEBVTT 01:26:39.776 --> 01:26:41.178 MAN: Hey, thanks for checking in. 01:26:41.280 --> 01:26:42.613 In case you forgot, 01:26:42.715 --> 01:26:44.429 my wife still happens to be fucking missing. 01:26:44.453 --> 01:26:45.899 You know, I don't know what kind of number... 01:26:45.923 --> 01:26:47.883 (CELL PHONE CONTINUES BUZZING) WEBVTT 01:26:51.662 --> 01:26:52.954 What the fuck? 01:26:58.329 --> 01:26:59.794 INTERVIEWER: You... 01:26:59.897 --> 01:27:02.733 You mentioned an aphorism from the Bible WEBVTT 01:26:59.897 --> 01:27:02.733 You mentioned an aphorism from the Bible 01:27:02.835 --> 01:27:05.434 about a millstone. Would you say what that is? 01:27:05.870 --> 01:27:09.372 That it's better to tie a stone around your neck 01:27:09.474 --> 01:27:11.774 and throw yourself into the sea WEBVTT 01:27:09.474 --> 01:27:11.774 and throw yourself into the sea 01:27:11.876 --> 01:27:15.817 than to cause anyone to stumble... stumble. 01:27:16.587 --> 01:27:17.957 INTERVIEWER: All right, let me make sure I'm getting that. 01:27:17.981 --> 01:27:19.916 It's better to tie a millstone around your neck WEBVTT 01:27:20.018 --> 01:27:23.825 and throw yourself in the sea rather than to do what? 01:27:24.295 --> 01:27:26.790 YATES: Cause someone to stumble. Stumble. 01:27:26.892 --> 01:27:30.230 INTERVIEWER: To cause someone to stumble? Okay. WEBVTT 01:27:26.892 --> 01:27:30.230 INTERVIEWER: To cause someone to stumble? Okay. 01:27:30.499 --> 01:27:32.464 What were you trying to accomplish there 01:27:32.567 --> 01:27:35.103 when you did take your children's lives? 01:27:35.205 --> 01:27:38.571 (YATES CONTINUES, INDISTINCT, FADING) WEBVTT 01:27:46.317 --> 01:27:48.878 YOUNG WOMAN: all women, all Gen Z group think. WEBVTT 01:27:50.251 --> 01:27:51.617 Like, what are your thoughts? 01:27:56.560 --> 01:27:57.887 And? 01:27:59.322 --> 01:28:00.661 Hello? WEBVTT 01:27:59.322 --> 01:28:00.661 Hello? 01:28:00.963 --> 01:28:02.993 Yeah. Mm-hm. Mm-hm. 01:28:03.095 --> 01:28:04.299 Mm-hm. 01:28:04.401 --> 01:28:06.731 YOUNG WOMAN: That is totally unbelievable, right? 01:28:07.832 --> 01:28:11.539 That's completely unbelievable. All of it. WEBVTT 01:28:07.832 --> 01:28:11.539 That's completely unbelievable. All of it. 01:28:11.641 --> 01:28:14.709 -GIRL: But Dr. Spring said... -I don't care what she said. 01:28:14.811 --> 01:28:15.870 I'm telling you, 01:28:15.972 --> 01:28:19.675 I had a work emergency and I couldn't stay. 01:28:19.777 --> 01:28:22.450 I had to leave. It isn't my fault. WEBVTT 01:28:19.777 --> 01:28:22.450 I had to leave. It isn't my fault. 01:28:22.552 --> 01:28:24.658 I came right back to pick you up when I was supposed to 01:28:24.682 --> 01:28:27.354 like I always do. I just... I just... 01:28:27.656 --> 01:28:31.126 I just couldn't stay for the group, but, you know... WEBVTT 01:28:27.656 --> 01:28:31.126 I just couldn't stay for the group, but, you know... 01:28:31.228 --> 01:28:32.571 I work with a lot of very sick people, 01:28:32.595 --> 01:28:35.223 -honey, and sometimes they are... -GIRL: Sicker than me? 01:28:35.793 --> 01:28:38.797 Sick in a different way than you. 01:28:39.467 --> 01:28:41.937 -But Dr. Spring said... -I told you, WEBVTT 01:28:39.467 --> 01:28:41.937 -But Dr. Spring said... -I told you, 01:28:42.039 --> 01:28:44.200 I don't care what she said. 01:28:44.302 --> 01:28:45.370 I'm your mother. 01:28:45.472 --> 01:28:48.641 She loves me though. She said so. WEBVTT 01:28:50.143 --> 01:28:51.677 She said that? 01:28:51.779 --> 01:28:53.976 -She loves all of us. The kids. -(LAUGHS BITTERLY) 01:28:54.078 --> 01:28:57.286 She has no right to tell you that. She's a doctor. 01:28:57.388 --> 01:28:59.586 -She doesn't have a right... -It's true, though! 01:28:59.688 --> 01:29:01.850 You know, I don't think we need the program anymore. WEBVTT 01:28:59.688 --> 01:29:01.850 You know, I don't think we need the program anymore. 01:29:01.952 --> 01:29:04.759 -I'm better? -Yeah. I think maybe, yeah. 01:29:04.861 --> 01:29:06.290 Maybe we... 01:29:06.392 --> 01:29:07.990 we just do it, you and me. 01:29:08.932 --> 01:29:10.564 What would happen? WEBVTT 01:29:08.932 --> 01:29:10.564 What would happen? 01:29:11.964 --> 01:29:15.800 (EXHALING) Uh... So many wonderful things. You would... 01:29:16.867 --> 01:29:18.369 You'd be able to get the tube out, 01:29:18.472 --> 01:29:19.772 and you could go back to school 01:29:19.874 --> 01:29:22.339 and you'd be eating everything delicious in the whole word. WEBVTT 01:29:19.874 --> 01:29:22.339 and you'd be eating everything delicious in the whole word. 01:29:22.441 --> 01:29:24.579 Wouldn't that be great? 01:29:24.914 --> 01:29:26.514 You can do that? 01:29:27.377 --> 01:29:28.844 Do what? 01:29:28.946 --> 01:29:32.148 Make me better? I won't need the machine? WEBVTT 01:29:28.946 --> 01:29:32.148 Make me better? I won't need the machine? 01:29:32.484 --> 01:29:33.950 (VOICE SHAKING) Well... 01:29:34.652 --> 01:29:36.055 I'm better? They said that? 01:29:36.157 --> 01:29:37.693 I think, maybe. 01:29:37.795 --> 01:29:39.360 You know, and... 01:29:39.462 --> 01:29:42.624 And if not, then we'll just do it, you know? WEBVTT 01:29:39.462 --> 01:29:42.624 And if not, then we'll just do it, you know? 01:29:42.726 --> 01:29:44.133 You're better than you were, 01:29:44.235 --> 01:29:45.995 and Dr. Spring's not the boss of us. WEBVTT 01:29:52.336 --> 01:29:53.508 Mommy? 01:29:55.109 --> 01:29:56.109 LINDA: Yeah? 01:29:57.647 --> 01:29:59.743 GIRL (CRYING): I'm really sorry, but I'm not better. 01:29:59.845 --> 01:30:02.649 Please don't be mad or sad that I said that. WEBVTT 01:29:59.845 --> 01:30:02.649 Please don't be mad or sad that I said that. 01:30:07.892 --> 01:30:09.458 (GIRL SNIFFLES) WEBVTT 01:30:12.690 --> 01:30:14.760 (MACHINE WHIRRING, BEEPING) 01:30:19.563 --> 01:30:21.001 (TELEPHONE RINGING) WEBVTT 01:30:19.563 --> 01:30:21.001 (TELEPHONE RINGING) 01:30:21.103 --> 01:30:22.130 (INHALES SHARPLY) 01:30:26.240 --> 01:30:27.742 (WHISPERING) Hello? 01:30:28.444 --> 01:30:29.685 FRONT DESK WOMAN: There's someone here 01:30:29.709 --> 01:30:31.513 who wants to see you in the lobby. WEBVTT 01:30:29.709 --> 01:30:31.513 who wants to see you in the lobby. 01:30:34.544 --> 01:30:36.683 What? Who? 01:30:37.848 --> 01:30:40.888 Won't say. Come down or don't. WEBVTT 01:30:37.848 --> 01:30:40.888 Won't say. Come down or don't. 01:30:40.990 --> 01:30:42.425 (LINE CLICKS) 01:30:49.165 --> 01:30:51.060 Thanks for checking on me. WEBVTT 01:30:49.165 --> 01:30:51.060 Thanks for checking on me. 01:30:52.701 --> 01:30:55.368 Oh, you would not believe the day I had, honestly. 01:30:55.470 --> 01:30:57.932 After you just left me all alone, 01:30:58.034 --> 01:30:59.835 abandoned in your spooky-ass apartment, 01:30:59.937 --> 01:31:01.120 with my bone sticking out my leg. WEBVTT 01:30:59.937 --> 01:31:01.120 with my bone sticking out my leg. 01:31:01.144 --> 01:31:01.909 I called you an ambulance. 01:31:02.011 --> 01:31:03.179 No big deal. 01:31:03.281 --> 01:31:04.077 What else did you expect me to do? 01:31:04.179 --> 01:31:05.379 It's really painful. 01:31:05.481 --> 01:31:07.580 I had to get back here to my kid, okay? 01:31:07.682 --> 01:31:09.683 Mother of the fucking year. I almost forgot. WEBVTT 01:31:10.316 --> 01:31:11.385 I don't care. 01:31:11.487 --> 01:31:13.187 And what exactly am I supposed to do 01:31:13.289 --> 01:31:14.419 with your brick of cocaine? 01:31:14.521 --> 01:31:15.923 -Flush it. -(CHUCKLES) Okay. 01:31:16.025 --> 01:31:16.918 It must be nice. 01:31:17.020 --> 01:31:19.022 Why didn't they give you any crutches? 01:31:19.891 --> 01:31:22.531 -Fuck them crutches. -(DOOR SLAMS) WEBVTT 01:31:19.891 --> 01:31:22.531 -Fuck them crutches. -(DOOR SLAMS) 01:31:23.464 --> 01:31:25.501 (MACHINE BEEPING OVER MONITOR) WEBVTT 01:31:30.735 --> 01:31:33.435 (TECHNO PLAYING OVER SPEAKERS) 01:31:33.537 --> 01:31:35.610 (BELL CHIMING) 01:31:38.214 --> 01:31:39.911 LINDA: It's... It is you! WEBVTT 01:31:41.282 --> 01:31:43.048 You... you're here. 01:31:43.317 --> 01:31:44.850 I hope that's okay. 01:31:44.952 --> 01:31:47.920 I accidentally followed you this one time, and... 01:31:48.189 --> 01:31:49.518 You live here? 01:31:49.620 --> 01:31:52.495 Are... are you okay? WEBVTT 01:31:49.620 --> 01:31:52.495 Are... are you okay? 01:31:53.361 --> 01:31:55.865 -I'm okay. -Okay. Okay. 01:31:55.967 --> 01:31:57.530 Where did you go? 01:31:57.698 --> 01:32:01.233 I just... I... I had to get out of there. WEBVTT 01:31:57.698 --> 01:32:01.233 I just... I... I had to get out of there. 01:32:01.735 --> 01:32:04.906 -Okay, I understand. So, let's... -Do you? 01:32:05.375 --> 01:32:07.807 Do you really, really understand? 01:32:08.473 --> 01:32:09.545 I think so. WEBVTT 01:32:10.378 --> 01:32:12.244 Oh, shit. No. This is... 01:32:12.346 --> 01:32:14.008 This is a mistake. 01:32:14.110 --> 01:32:16.644 This is a mistake because I thought... 01:32:16.913 --> 01:32:18.749 I thought that you understood, 01:32:18.851 --> 01:32:20.362 and that I wouldn't even have to say... WEBVTT 01:32:18.851 --> 01:32:20.362 and that I wouldn't even have to say... 01:32:20.386 --> 01:32:21.754 Let's calm down. 01:32:21.856 --> 01:32:22.996 I think what we should do is get in a car right now 01:32:23.020 --> 01:32:24.519 and go straight to the emergency room. 01:32:24.621 --> 01:32:25.521 A hospital? 01:32:25.623 --> 01:32:27.121 -Yes. -Why? Why? 01:32:27.223 --> 01:32:28.636 Because it's just a safe place to go... 01:32:28.660 --> 01:32:29.793 Why? Why? No, I'm fine. 01:32:29.895 --> 01:32:31.727 If you don't feel ready to go home. WEBVTT 01:32:29.895 --> 01:32:31.727 If you don't feel ready to go home. 01:32:31.830 --> 01:32:33.536 Well, what about your daughter? 01:32:34.702 --> 01:32:37.201 -My daughter? -Where is your daughter? 01:32:37.704 --> 01:32:39.604 She's upstairs. She's sleeping. 01:32:39.706 --> 01:32:40.947 I don't want to go to a hospital. WEBVTT 01:32:39.706 --> 01:32:40.947 I don't want to go to a hospital. 01:32:40.971 --> 01:32:42.053 I don't want to go to a hospital. 01:32:42.077 --> 01:32:42.704 Okay. 01:32:42.806 --> 01:32:44.880 I want you to help me. 01:32:44.982 --> 01:32:45.982 I'm trying to. 01:32:46.043 --> 01:32:47.427 -I am trying to help you. -Please help me. 01:32:47.451 --> 01:32:48.461 No, no, because you don't understand. 01:32:48.485 --> 01:32:51.315 You don't see it. All of their faces. WEBVTT 01:32:48.485 --> 01:32:51.315 You don't see it. All of their faces. 01:32:51.818 --> 01:32:54.217 Their little faces. They look at us, 01:32:54.319 --> 01:32:57.457 -and there is nothing there. -Okay, you need to calm down. 01:32:57.559 --> 01:32:59.423 -No! No! -You need to calm down. 01:32:59.525 --> 01:33:00.792 No, I am fine! Okay? WEBVTT 01:32:59.525 --> 01:33:00.792 No, I am fine! Okay? 01:33:00.895 --> 01:33:02.608 -But I just need you... -Let's just breathe. 01:33:02.632 --> 01:33:03.638 -No, but you don't know... -Just breathe. 01:33:03.662 --> 01:33:04.428 In and out, Caroline. 01:33:04.530 --> 01:33:05.530 Just take a breath. 01:33:05.600 --> 01:33:06.674 -Just breathe with me. -Stop. 01:33:06.698 --> 01:33:07.698 Just start with a breath. 01:33:07.798 --> 01:33:09.836 -(HARD SLAP) -(GASPS) WEBVTT 01:33:12.504 --> 01:33:13.774 (DOOR SHUTS) 01:33:18.742 --> 01:33:20.308 Caroline, wait! WEBVTT 01:33:18.742 --> 01:33:20.308 Caroline, wait! 01:33:24.651 --> 01:33:26.252 (BEEPING CRACKLES ON MONITOR) 01:33:26.354 --> 01:33:28.286 (LINDA PANTING) 01:33:28.388 --> 01:33:30.454 LINDA: Stop! WEBVTT 01:33:28.388 --> 01:33:30.454 LINDA: Stop! 01:33:30.556 --> 01:33:31.990 (MONITOR CRACKLING) 01:33:34.494 --> 01:33:36.126 (MONITOR CLATTERING) WEBVTT 01:33:43.437 --> 01:33:45.269 (PANTING HEAVILY) 01:33:45.371 --> 01:33:46.774 Caroline! 01:33:49.108 --> 01:33:51.113 THERAPIST (OVER PHONE): If this is an emergency, WEBVTT 01:33:49.108 --> 01:33:51.113 THERAPIST (OVER PHONE): If this is an emergency, 01:33:51.215 --> 01:33:53.242 hang up and call 911. 01:33:53.344 --> 01:33:56.781 Otherwise, call back during normal business hours. 01:33:56.883 --> 01:33:57.891 (LOUD WHISPER) Okay, call me back. 01:33:57.915 --> 01:33:59.148 Call me back tonight, okay? 01:33:59.250 --> 01:34:00.831 Please? Please, you said that you could help me. WEBVTT 01:33:59.250 --> 01:34:00.831 Please? Please, you said that you could help me. 01:34:00.855 --> 01:34:03.321 Please. Please, just call me back, okay? 01:34:03.423 --> 01:34:05.188 I need you. Bye. 01:34:05.922 --> 01:34:08.697 (MACHINE ALARM BEEPING) WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 01:34:49.504 --> 01:34:51.905 (GIRL MOANING FAINTLY) WEBVTT 01:34:49.504 --> 01:34:51.905 (GIRL MOANING FAINTLY) 01:34:57.644 --> 01:35:00.276 (MACHINE ALARM BEEPING) WEBVTT 01:34:57.644 --> 01:35:00.276 (MACHINE ALARM BEEPING) WEBVTT WEBVTT 01:35:23.503 --> 01:35:25.433 (GRUNTING) WEBVTT WEBVTT 01:35:41.290 --> 01:35:42.687 (LINDA EXCLAIMS) 01:35:42.790 --> 01:35:45.321 (MULTIPLE ALARMS BEEPING RAPIDLY) 01:35:46.063 --> 01:35:48.027 (PANTING) WEBVTT 01:35:53.235 --> 01:35:54.932 (GASPS) 01:35:55.034 --> 01:35:57.839 -(BEEPING STOPS) -(MACHINE POWERS DOWN) 01:35:59.771 --> 01:36:02.173 (BREATHING SHAKILY) WEBVTT 01:35:59.771 --> 01:36:02.173 (BREATHING SHAKILY) WEBVTT WEBVTT 01:36:24.366 --> 01:36:26.062 GIRL: Mommy? 01:36:26.364 --> 01:36:30.333 (SHUSHING) Go back to sleep. Everything's okay. WEBVTT 01:36:26.364 --> 01:36:30.333 (SHUSHING) Go back to sleep. Everything's okay. 01:36:31.307 --> 01:36:33.573 My tummy is wet. 01:36:33.943 --> 01:36:37.945 Sh-sh-sh. It's okay. I made it better, okay? 01:36:38.612 --> 01:36:40.409 Go back to sleep. WEBVTT 01:36:38.612 --> 01:36:40.409 Go back to sleep. 01:36:47.017 --> 01:36:49.418 (FAINT, PULSING THROB) WEBVTT 01:36:54.892 --> 01:36:57.833 (LOW, WET GURGLING) WEBVTT 01:37:07.804 --> 01:37:10.142 (PANTING) WEBVTT 01:37:07.804 --> 01:37:10.142 (PANTING) 01:37:15.584 --> 01:37:18.887 (HEAVY, SHUDDERING RUMBLE) WEBVTT 01:37:26.625 --> 01:37:28.930 (PANTING) WEBVTT 01:37:31.764 --> 01:37:34.067 (GASPING HEAVILY) WEBVTT 01:37:43.776 --> 01:37:45.474 (EXHALES SHARPLY) WEBVTT 01:37:53.554 --> 01:37:55.385 (DOOR OPENS) WEBVTT 01:38:03.464 --> 01:38:04.730 (YELPS) 01:38:04.832 --> 01:38:07.903 (RESPIRATOR HISSING LOUDLY) WEBVTT 01:38:10.605 --> 01:38:12.569 (COUGHS) Hello? 01:38:12.671 --> 01:38:13.671 Hello? 01:38:15.005 --> 01:38:17.275 (HOLLOW THUDDING) 01:38:18.578 --> 01:38:20.215 Hello? WEBVTT 01:38:18.578 --> 01:38:20.215 Hello? 01:38:20.317 --> 01:38:22.544 (HEAVY RUMBLING) 01:38:24.882 --> 01:38:26.584 (YELPING LOUDLY) 01:38:26.686 --> 01:38:28.022 CHARLES: Oh! 01:38:29.052 --> 01:38:30.222 Why are you here? WEBVTT 01:38:29.052 --> 01:38:30.222 Why are you here? 01:38:31.625 --> 01:38:32.895 Are you okay? 01:38:33.263 --> 01:38:34.263 Where... 01:38:34.325 --> 01:38:36.525 When did you get here? Why are you here? 01:38:38.896 --> 01:38:39.962 Where is she? WEBVTT 01:38:40.064 --> 01:38:42.965 (GASPING) She's asleep. 01:38:43.234 --> 01:38:44.907 -With the babysitter? -Yes. 01:38:46.509 --> 01:38:47.841 Look, I just... 01:38:47.943 --> 01:38:49.972 I couldn't think. I couldn't function. WEBVTT 01:38:50.074 --> 01:38:51.273 I couldn't do anything. 01:38:51.375 --> 01:38:53.008 All I was doing was thinking about you, 01:38:53.110 --> 01:38:54.243 and her, and the apartment 01:38:54.345 --> 01:38:56.412 so I had to come back. I was scared. 01:38:56.514 --> 01:38:59.053 -I wanted to help. -Wait, wait, wait. Wait, I... WEBVTT 01:39:02.853 --> 01:39:05.030 CHARLES: What? You just gotta know how to talk to these guys. 01:39:05.054 --> 01:39:06.356 That's all. 01:39:06.458 --> 01:39:09.695 Did you look at it, the hole? Did you see it? 01:39:09.797 --> 01:39:11.058 Did you see anything? WEBVTT 01:39:09.797 --> 01:39:11.058 Did you see anything? 01:39:11.561 --> 01:39:15.102 Oh, yeah. No, it, uh... It was not fixed. 01:39:15.736 --> 01:39:17.134 Now it's fixed. 01:39:17.570 --> 01:39:20.875 Okay. Okay, I think we should just... Let's just go now. WEBVTT 01:39:17.570 --> 01:39:20.875 Okay. Okay, I think we should just... Let's just go now. 01:39:20.977 --> 01:39:22.741 CHARLES: I just don't see how it got so bad. 01:39:22.843 --> 01:39:24.271 How did it get so bad? 01:39:24.373 --> 01:39:25.975 Are you trying to blame me? 01:39:26.277 --> 01:39:28.616 No, I'm not blaming you. I just... 01:39:28.719 --> 01:39:29.984 I just want to get out of here. WEBVTT 01:39:30.086 --> 01:39:32.046 -It was a huge hole. -I want to get out of here. WEBVTT 01:39:41.465 --> 01:39:42.690 Do you love me? 01:39:44.565 --> 01:39:45.565 Yeah. WEBVTT 01:39:53.840 --> 01:39:55.337 (CHARLES EXHALES) 01:39:55.439 --> 01:39:58.244 -Hey, hey. Wait, wait, wait. -What? 01:39:58.943 --> 01:40:00.378 What's the rush? WEBVTT 01:39:58.943 --> 01:40:00.378 What's the rush? 01:40:00.480 --> 01:40:02.948 You were the one who was in a rush to get back here. 01:40:03.050 --> 01:40:04.945 I don't want to be here anymore. 01:40:05.347 --> 01:40:07.086 We are here, all right? 01:40:07.189 --> 01:40:08.909 Let's relieve the babysitter. I'm exhausted. 01:40:08.988 --> 01:40:10.289 I want to get to sleep, WEBVTT 01:40:08.988 --> 01:40:10.289 I want to get to sleep, 01:40:10.391 --> 01:40:12.003 and I'm excited to see her even if she's sleeping. 01:40:12.027 --> 01:40:13.827 I know, but why don't you go downstairs 01:40:13.929 --> 01:40:15.202 and get us some wine or something 01:40:15.226 --> 01:40:16.492 and I can relieve the sitter 01:40:16.594 --> 01:40:17.876 and then you can come back up and then we can... 01:40:17.900 --> 01:40:19.600 What's going on? What's going on? 01:40:19.702 --> 01:40:21.135 There's nothing going on. WEBVTT 01:40:19.702 --> 01:40:21.135 There's nothing going on. 01:40:22.670 --> 01:40:24.600 Open the door. 01:40:27.007 --> 01:40:29.605 -Me? -I don't have a key. WEBVTT 01:40:30.910 --> 01:40:33.345 Right, yeah. Okay. 01:40:34.610 --> 01:40:36.182 Oh, God. Don't tell me you left her here 01:40:36.284 --> 01:40:39.416 -without having a key. Come on. -No, no, no. No. 01:40:39.518 --> 01:40:42.519 Of course, I have a key. What do you think I am? WEBVTT 01:40:39.518 --> 01:40:42.519 Of course, I have a key. What do you think I am? 01:40:48.490 --> 01:40:52.131 Hey. I'm her dad. I'm Charles. WEBVTT 01:40:48.490 --> 01:40:52.131 Hey. I'm her dad. I'm Charles. 01:40:52.234 --> 01:40:54.230 Nice to meet you. You must be the babysitter. 01:40:54.332 --> 01:40:56.497 -Babysitter? -Yeah, James, right? 01:40:56.599 --> 01:40:59.770 -Jamie, right. -Oh, thank you for... 01:40:59.872 --> 01:41:01.502 Oh, hell no. WEBVTT 01:40:59.872 --> 01:41:01.502 Oh, hell no. 01:41:01.604 --> 01:41:04.011 I'm not doing this shit with you, yo. 01:41:04.114 --> 01:41:05.286 Not doing what? What are you talking about? 01:41:05.310 --> 01:41:07.610 I'm not a fucking babysitter, dude. 01:41:08.914 --> 01:41:10.484 Excuse me? WEBVTT 01:41:08.914 --> 01:41:10.484 Excuse me? 01:41:11.287 --> 01:41:14.222 Your daughter woke up and was crying, scared shitless. 01:41:14.324 --> 01:41:18.025 So I pounded on the fucking door till she finally opened it. 01:41:18.128 --> 01:41:19.799 I had to tell her I was a friend of your wife. 01:41:19.823 --> 01:41:22.690 Bro, it took me forever to get her to go to sleep. WEBVTT 01:41:19.823 --> 01:41:22.690 Bro, it took me forever to get her to go to sleep. 01:41:22.792 --> 01:41:25.133 And by the way, I had to give her a Band-Aid. 01:41:25.235 --> 01:41:27.374 She has some shit oozing from her stomach or something. 01:41:27.398 --> 01:41:29.170 Hey. Okay, okay, hold on. Hold on. 01:41:29.272 --> 01:41:31.084 -Listen, who the fuck are you... -Watch the leg, man. WEBVTT 01:41:29.272 --> 01:41:31.084 -Listen, who the fuck are you... -Watch the leg, man. 01:41:31.108 --> 01:41:32.413 And what the hell are you doing in my room? 01:41:32.437 --> 01:41:34.673 -Your room? -Yeah. This is my wife. 01:41:34.775 --> 01:41:35.841 That's my child. 01:41:35.943 --> 01:41:37.077 -GIRL: Mommy? -My room. 01:41:37.179 --> 01:41:38.687 JAMIE: I just fucking told you who I was, 01:41:38.711 --> 01:41:41.071 and you need to ask your wife why I got this cast on my leg. WEBVTT 01:41:38.711 --> 01:41:41.071 and you need to ask your wife why I got this cast on my leg. 01:41:41.150 --> 01:41:43.348 -LINDA: It's... I don't... -Who is this guy? 01:41:43.450 --> 01:41:45.887 -He's the babysitter. -He's not the babysitter! 01:41:45.989 --> 01:41:47.098 He just told me he's not the babysitter. 01:41:47.122 --> 01:41:48.165 I don't know what he's talking about. 01:41:48.189 --> 01:41:48.986 -Who the fuck is he? -She's awake. 01:41:49.088 --> 01:41:50.188 Can we just go inside? WEBVTT 01:41:49.088 --> 01:41:50.188 Can we just go inside? 01:41:50.290 --> 01:41:51.566 She can hear everything you're saying. 01:41:51.590 --> 01:41:52.631 Can you even explain to me why her machine is off 01:41:52.655 --> 01:41:53.453 and the tube is outside of her body? 01:41:53.556 --> 01:41:54.796 GIRL: Daddy! Are you out there? 01:41:54.890 --> 01:41:56.272 -I ain't in this shit, man. -GIRL: Come see me! 01:41:56.296 --> 01:41:57.896 -LINDA: Let's go inside. -Daddy! Daddy! 01:41:57.932 --> 01:41:59.929 Hey. Hey. Lookit. Yes, hi. WEBVTT 01:42:00.031 --> 01:42:01.233 Daddy's home! 01:42:01.336 --> 01:42:02.644 Mom said we didn't need the program anymore. 01:42:02.668 --> 01:42:04.217 CHARLES: Oh, my gosh. Look at you! You're beautiful. 01:42:04.241 --> 01:42:05.581 But I didn't believe her because Dr. Spring said I do. 01:42:05.605 --> 01:42:08.709 -But look, she was right! -What? What are you saying? 01:42:08.811 --> 01:42:11.613 -Look! No tube! -What? WEBVTT 01:42:08.811 --> 01:42:11.613 -Look! No tube! -What? 01:42:11.715 --> 01:42:12.739 The tube is garbage now. 01:42:12.841 --> 01:42:14.641 -(CHARLES EXHALES) -I can go back to school! 01:42:14.717 --> 01:42:16.278 CHARLES: Oh, my God. 01:42:16.380 --> 01:42:18.282 -Oh, my God. -But Daddy... 01:42:18.384 --> 01:42:19.498 I still don't want to eat food... 01:42:19.522 --> 01:42:20.783 What... WEBVTT 01:42:19.522 --> 01:42:20.783 What... 01:42:20.885 --> 01:42:21.752 -because it's too squishy. -CHARLES: What's going on? 01:42:21.854 --> 01:42:23.884 (PANTING) 01:42:27.330 --> 01:42:29.203 GIRL: Will you take me to the playground tomorrow? 01:42:29.227 --> 01:42:30.761 CHARLES: What did you do? WEBVTT 01:42:29.227 --> 01:42:30.761 CHARLES: What did you do? 01:42:31.030 --> 01:42:32.093 What did you do?! 01:42:32.195 --> 01:42:33.333 GIRL: Mommy! 01:42:35.968 --> 01:42:38.338 (SIGN HUMMING) WEBVTT 01:42:42.878 --> 01:42:45.807 (DISCORDANT TONE BLARING) WEBVTT 01:42:52.184 --> 01:42:54.321 (DEEP, THROBBING RUMBLE) WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 01:43:34.897 --> 01:43:36.792 (THUNDEROUS CRASHING) 01:43:39.636 --> 01:43:41.797 (CRYING OUT) WEBVTT 01:43:39.636 --> 01:43:41.797 (CRYING OUT) 01:43:44.906 --> 01:43:46.472 (GASPS, COUGHING) 01:43:47.843 --> 01:43:50.245 (WATER RUSHING) WEBVTT 01:43:47.843 --> 01:43:50.245 (WATER RUSHING) 01:43:53.550 --> 01:43:55.250 (GRUNTS) 01:43:58.687 --> 01:44:00.486 (PANTING) WEBVTT 01:43:58.687 --> 01:44:00.486 (PANTING) 01:44:07.191 --> 01:44:08.957 (LOUD GROAN) 01:44:09.226 --> 01:44:10.694 (SHARP GRUNT) WEBVTT 01:44:09.226 --> 01:44:10.694 (SHARP GRUNT) 01:44:13.362 --> 01:44:16.099 (GIRL SCREAMING) 01:44:16.201 --> 01:44:18.866 (MUFFLED RUMBLING) 01:44:18.968 --> 01:44:21.408 -(FAINT, RUSHING VOICES) -(LINDA'S LUNGS SPASMING) WEBVTT 01:44:18.968 --> 01:44:21.408 -(FAINT, RUSHING VOICES) -(LINDA'S LUNGS SPASMING) 01:44:25.582 --> 01:44:27.546 (PANTING) WEBVTT WEBVTT WEBVTT 01:44:50.269 --> 01:44:53.033 (HEAVY, EXHALING YELL) WEBVTT WEBVTT 01:45:14.458 --> 01:45:16.226 (FAINT, MUFFLED VOICES) 01:45:16.328 --> 01:45:18.564 (INDISTINCT SCREAMING) WEBVTT 01:45:20.299 --> 01:45:22.403 GIRL: Don't touch me! 01:45:27.438 --> 01:45:30.173 (SWIRLING, MUFFLED SHOUTS) WEBVTT 01:45:27.438 --> 01:45:30.173 (SWIRLING, MUFFLED SHOUTS) 01:45:30.275 --> 01:45:31.845 (GASPING FOR AIR) 01:45:31.947 --> 01:45:33.843 (WAVE CRASHING) WEBVTT 01:45:44.223 --> 01:45:47.527 (SHUDDERING BREATHS) WEBVTT 01:45:52.496 --> 01:45:54.963 (SHARP, RHYTHMIC BREATHS) WEBVTT WEBVTT 01:46:11.153 --> 01:46:13.652 (BREATHING CONTINUES, ECHOING) 01:46:16.322 --> 01:46:17.755 GIRL (FAINTLY): Mommy! 01:46:18.827 --> 01:46:19.988 Mommy! WEBVTT 01:46:20.356 --> 01:46:21.995 Mommy! 01:46:22.097 --> 01:46:23.324 (BREATHING FADES SLIGHTLY) 01:46:23.426 --> 01:46:26.060 (PULSING RUMBLE) 01:46:27.366 --> 01:46:29.635 GIRL: Mommy, I'm here. WEBVTT 01:46:31.336 --> 01:46:33.474 Mommy, please! 01:46:35.778 --> 01:46:36.604 Mommy! 01:46:36.706 --> 01:46:39.639 (RHYTHMIC BREATHING CONTINUES) 01:46:39.741 --> 01:46:41.249 GIRL (CLOSER): Please! WEBVTT 01:46:39.741 --> 01:46:41.249 GIRL (CLOSER): Please! 01:46:41.351 --> 01:46:43.584 -(VOICES SWIRLING) -(RUMBLING CONTINUES) 01:46:43.686 --> 01:46:47.288 GIRL (SINGING): ♪ Sit beside The breakfast table ♪ 01:46:47.690 --> 01:46:49.765 -♪ Think about your troubles ♪ -(OVERLAPPING CHATTER) 01:46:49.789 --> 01:46:52.089 -♪ Pour yourself a cup of tea ♪ -(HEAVY RUMBLE) WEBVTT 01:46:49.789 --> 01:46:52.089 -♪ Pour yourself a cup of tea ♪ -(HEAVY RUMBLE) 01:46:52.191 --> 01:46:53.458 (RUMBLE STOPS) 01:46:53.560 --> 01:46:55.595 ♪ Then think about The bubbles ♪ WEBVTT 01:47:02.167 --> 01:47:03.471 Mommy? 01:47:06.240 --> 01:47:08.575 (WAVES HISSING FAINTLY) WEBVTT 01:47:10.607 --> 01:47:12.975 I'll be better. I promise. 01:47:15.314 --> 01:47:17.078 I'll be better. WEBVTT 01:47:22.859 --> 01:47:24.417 (WAVES BUILDING) 01:47:24.520 --> 01:47:27.022 (CRASHING) WEBVTT 01:47:30.329 --> 01:47:32.830 (SEA FOAM HISSING) 01:47:37.702 --> 01:47:42.136 (WAVES CONTINUE ROLLING GENTLY) WEBVTT 01:47:37.702 --> 01:47:42.136 (WAVES CONTINUE ROLLING GENTLY) WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 01:48:56.817 --> 01:49:00.348 GIRL: ♪ Sit beside The breakfast table ♪ WEBVTT 01:48:56.817 --> 01:49:00.348 GIRL: ♪ Sit beside The breakfast table ♪ 01:49:00.917 --> 01:49:03.554 ♪ Think about your troubles ♪ 01:49:03.656 --> 01:49:05.887 ♪ Pour yourself a cup of tea ♪ 01:49:05.989 --> 01:49:09.324 ♪ Then think About the bubbles ♪ 01:49:09.827 --> 01:49:12.826 ♪ You can take your teardrops ♪ WEBVTT 01:49:09.827 --> 01:49:12.826 ♪ You can take your teardrops ♪ 01:49:12.928 --> 01:49:15.334 ♪ Drop them in a teacup ♪ 01:49:15.703 --> 01:49:18.471 ♪ Take them down To the riverside ♪ 01:49:18.573 --> 01:49:20.768 ♪ And throw them Over the side ♪ WEBVTT 01:49:18.573 --> 01:49:20.768 ♪ And throw them Over the side ♪ 01:49:20.871 --> 01:49:23.738 ♪ To be swept up by a current ♪ 01:49:23.841 --> 01:49:26.907 ♪ Then taken to the ocean ♪ 01:49:27.009 --> 01:49:30.351 ♪ To be eaten by some fishes ♪ WEBVTT 01:49:27.009 --> 01:49:30.351 ♪ To be eaten by some fishes ♪ 01:49:30.453 --> 01:49:33.447 ♪ Who were eaten by Some fishes ♪ 01:49:33.816 --> 01:49:36.090 ♪ Swallowed by a whale ♪ 01:49:36.192 --> 01:49:39.555 ♪ Who grew so old ♪ 01:49:39.657 --> 01:49:42.931 ♪ He decomposed ♪ WEBVTT 01:49:39.657 --> 01:49:42.931 ♪ He decomposed ♪ 01:49:43.033 --> 01:49:44.258 ♪ Doo-doo ♪ 01:49:45.761 --> 01:49:46.927 ♪ Doo-doo ♪ 01:49:47.029 --> 01:49:50.799 ♪ He died and left his body ♪ WEBVTT 01:49:47.029 --> 01:49:50.799 ♪ He died and left his body ♪ 01:49:50.901 --> 01:49:54.603 ♪ To the bottom of the ocean ♪ 01:49:54.705 --> 01:49:57.244 ♪ Now everybody knows ♪ 01:49:57.347 --> 01:50:01.080 ♪ That when a body decomposes ♪ WEBVTT 01:49:57.347 --> 01:50:01.080 ♪ That when a body decomposes ♪ 01:50:01.415 --> 01:50:03.745 ♪ The basic elements ♪ 01:50:03.848 --> 01:50:07.180 ♪ Are given back to the ocean ♪ 01:50:07.282 --> 01:50:10.556 ♪ And the sea does What it oughta ♪ WEBVTT 01:50:07.282 --> 01:50:10.556 ♪ And the sea does What it oughta ♪ 01:50:10.658 --> 01:50:13.426 ♪ And soon There's salty water ♪ 01:50:13.528 --> 01:50:16.223 ♪ Not too good for drinking ♪ 01:50:16.325 --> 01:50:18.829 ♪ 'Cause it tastes Just like a teardrop ♪ 01:50:18.931 --> 01:50:22.831 ♪ So they run it Through a filter ♪ WEBVTT 01:50:18.931 --> 01:50:22.831 ♪ So they run it Through a filter ♪ 01:50:22.933 --> 01:50:25.702 ♪ It comes out from a faucet ♪ 01:50:25.804 --> 01:50:28.871 ♪ And it pours into a teapot ♪ 01:50:28.973 --> 01:50:31.373 ♪ Which is just about To bubble ♪ WEBVTT 01:50:28.973 --> 01:50:31.373 ♪ Which is just about To bubble ♪ 01:50:31.476 --> 01:50:32.940 ♪ Now ♪ 01:50:33.042 --> 01:50:37.080 ♪ Think about your troubles ♪ 01:50:38.749 --> 01:50:41.249 (WAVES RUMBLING FAINTLY)WEBVTT 01:50:38.749 --> 01:50:41.249 (WAVES RUMBLING FAINTLY)179354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.