Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:00:49.971 --> 00:00:54.474
GIRL: Mommy is...
stretchable.
WEBVTT
00:00:49.971 --> 00:00:54.474
GIRL: Mommy is...
stretchable.
00:00:55.110 --> 00:00:57.142
WOMAN: What do you mean
by stretchable?
00:00:57.244 --> 00:00:59.746
GIRL: Daddy's hard.
You can't move him.
00:00:59.848 --> 00:01:02.215
He gets mad, and that's it.
WEBVTT
00:00:59.848 --> 00:01:02.215
He gets mad, and that's it.
00:01:03.751 --> 00:01:05.278
Mommy gets mad too,
00:01:05.380 --> 00:01:07.750
but she's more like putty.
00:01:07.853 --> 00:01:09.390
WOMAN: Mm.
00:01:09.992 --> 00:01:11.891
-(SCOFFS LIGHTLY)
-And she gets sad too.
WEBVTT
00:01:09.992 --> 00:01:11.891
-(SCOFFS LIGHTLY)
-And she gets sad too.
00:01:11.993 --> 00:01:16.256
That's when it's
the most stretch.
00:01:16.992 --> 00:01:20.530
WOMAN: Putty, um... I wonder
how is it that you stretch her?
WEBVTT
00:01:16.992 --> 00:01:20.530
WOMAN: Putty, um... I wonder
how is it that you stretch her?
00:01:22.538 --> 00:01:24.101
GIRL: You just...
00:01:24.203 --> 00:01:27.108
Can I...
Can I talk now? Please?
00:01:27.873 --> 00:01:28.975
WOMAN: Um...
00:01:29.077 --> 00:01:30.840
-Is it okay if Mommy talks?
-Yep.
WEBVTT
00:01:29.077 --> 00:01:30.840
-Is it okay if Mommy talks?
-Yep.
00:01:30.942 --> 00:01:32.108
WOMAN: Okay.
00:01:32.377 --> 00:01:34.949
I'm not stretchable.
I'm not putty.
00:01:35.051 --> 00:01:35.944
WOMAN: Well, that's her
experience of you.
00:01:36.046 --> 00:01:37.448
That isn't true.
00:01:37.550 --> 00:01:39.710
I try very hard to be in
control of her and everything,
00:01:39.749 --> 00:01:43.484
but, um, may as well not even
be there at all.
WEBVTT
00:01:39.749 --> 00:01:43.484
but, um, may as well not even
be there at all.
00:01:43.586 --> 00:01:46.022
WOMAN: Well, perception
is reality, so...
00:01:46.124 --> 00:01:48.294
Also, I don't get sad.
00:01:49.227 --> 00:01:50.996
WOMAN: You seem sad right now.
WEBVTT
00:01:49.227 --> 00:01:50.996
WOMAN: You seem sad right now.
00:01:51.098 --> 00:01:52.560
GIRL:
You do seem sad right now.
00:01:52.663 --> 00:01:54.768
We're here to talk about
how to get you better.
00:01:54.870 --> 00:01:57.131
All we do is talk about me.
00:01:57.834 --> 00:02:00.468
I can be sad. I mean,
I'm allowed to be sad, right?
WEBVTT
00:01:57.834 --> 00:02:00.468
I can be sad. I mean,
I'm allowed to be sad, right?
00:02:00.570 --> 00:02:01.968
WOMAN: Well, of course.
(CHUCKLES)
00:02:02.070 --> 00:02:05.110
But, um, you must know that
this is all tangled up together
00:02:05.212 --> 00:02:06.384
and you of all people
should know...
00:02:06.408 --> 00:02:08.712
I know. I know, but, um...
00:02:09.281 --> 00:02:12.586
this...
this isn't how things...
WEBVTT
00:02:09.281 --> 00:02:12.586
this...
this isn't how things...
00:02:13.255 --> 00:02:15.689
(VOICE SHAKING)
are gonna get better. Um...
00:02:16.225 --> 00:02:17.635
GIRL (VOICE WAVERING):
Mommy, please don't cry...
00:02:17.659 --> 00:02:18.718
No, no. I...
00:02:18.820 --> 00:02:20.171
-because then I'll cry.
-WOMAN: Sweetie.
WEBVTT
00:02:18.820 --> 00:02:20.171
-because then I'll cry.
-WOMAN: Sweetie.
00:02:20.195 --> 00:02:22.394
-She...
-Sweetie, it's okay. It's okay.
00:02:23.028 --> 00:02:24.358
(CLEARS THROAT)
00:02:24.460 --> 00:02:26.696
We want the tube removed. Now.
00:02:26.798 --> 00:02:28.541
-GIRL: No, you can't kill me!
-And to do that, we need...
00:02:28.565 --> 00:02:30.566
No, she won't do what
she has to do
WEBVTT
00:02:28.565 --> 00:02:30.566
No, she won't do what
she has to do
00:02:30.668 --> 00:02:33.234
because she knows
that she has this safety net.
00:02:33.804 --> 00:02:35.416
WOMAN: Things are not
stable enough right now to...
00:02:35.440 --> 00:02:37.410
It's clear that we have
different goals.
00:02:37.512 --> 00:02:39.914
You want her to get better
before the tube can be removed.
WEBVTT
00:02:40.016 --> 00:02:41.782
I think the tube needs
to come out,
00:02:41.884 --> 00:02:43.951
and then she can get better.
00:02:44.053 --> 00:02:45.322
WOMAN: We all have
the same goal here.
00:02:45.346 --> 00:02:46.947
(DRY CHUCKLE)
00:02:47.049 --> 00:02:49.720
WOMAN: But what I'm learning
as we're talking all together
00:02:49.822 --> 00:02:53.891
is that you and I need to spend
some time, just the two of us,
WEBVTT
00:02:49.822 --> 00:02:53.891
is that you and I need to spend
some time, just the two of us,
00:02:53.993 --> 00:02:55.295
without her here...
00:02:56.758 --> 00:02:58.698
to talk about some
serious issues.
00:02:58.800 --> 00:02:59.932
(LOW, RUMBLING HUM)
WEBVTT
00:03:00.035 --> 00:03:01.210
(MUFFLED) I'm gonna need you to
00:03:01.234 --> 00:03:02.870
restart the tube feedings
at night
00:03:02.972 --> 00:03:04.465
and I need you to start doing...
00:03:04.567 --> 00:03:06.370
-(VOICE FADES)
-(RUMBLING BUILDS)
00:03:06.472 --> 00:03:07.912
GIRL: Did you get the kind
with no cheese?
00:03:07.936 --> 00:03:09.783
I can't explain this to you
every time, sweetie.
00:03:09.807 --> 00:03:12.406
They would just laugh at me
and say it's bread, okay?
WEBVTT
00:03:09.807 --> 00:03:12.406
They would just laugh at me
and say it's bread, okay?
00:03:12.942 --> 00:03:16.115
I'll take the cheese off
when we get home, of course.
00:03:16.217 --> 00:03:17.590
GIRL:
Is it the kind with the little
00:03:17.614 --> 00:03:19.084
green and black things
in the sauce?
00:03:19.186 --> 00:03:21.919
It's the same kind
we always get.
WEBVTT
00:03:19.186 --> 00:03:21.919
It's the same kind
we always get.
00:03:22.355 --> 00:03:24.153
That kind has the things
in the sauce.
00:03:24.255 --> 00:03:26.288
I can't... I can't eat it.
00:03:26.390 --> 00:03:27.890
Like, can you scrape it off...
00:03:27.992 --> 00:03:30.203
Do you even want the tube out or
is it just me who wants it out?
WEBVTT
00:03:27.992 --> 00:03:30.203
Do you even want the tube out or
is it just me who wants it out?
00:03:30.227 --> 00:03:31.532
You have to be...
00:03:31.634 --> 00:03:32.634
(GIRL GASPS)
00:03:32.668 --> 00:03:33.668
LINDA: Jesus.
00:03:33.769 --> 00:03:36.032
(GIRL GIGGLING)
00:03:36.134 --> 00:03:37.535
LINDA: Oh, poo.
WEBVTT
00:03:40.238 --> 00:03:42.538
-Oh...
-(GIRL GIGGLING)
00:03:42.640 --> 00:03:45.408
-You got your wish. No cheese.
-(LAUGHING)
00:03:45.510 --> 00:03:47.279
-Did you will that to happen?
-Yeah.
00:03:47.381 --> 00:03:49.078
Are you some kind of
witch or something?
00:03:49.180 --> 00:03:50.746
(GIRL LAUGHING)
WEBVTT
00:03:49.180 --> 00:03:50.746
(GIRL LAUGHING)
00:03:52.254 --> 00:03:54.617
Hey, straight to the table.
Actually, no.
00:03:54.719 --> 00:03:56.234
Wash hands first,
and then straight to the table.
00:03:56.258 --> 00:03:58.092
I don't have to go
to the bathroom though.
00:03:58.194 --> 00:03:59.469
No one's making you
go to the bathroom.
00:03:59.493 --> 00:04:01.827
I'm just asking you
to wash your hands, please,
WEBVTT
00:03:59.493 --> 00:04:01.827
I'm just asking you
to wash your hands, please,
00:04:01.929 --> 00:04:03.264
like we always do.
00:04:05.134 --> 00:04:07.165
GIRL: Is Daddy coming?
Where's Daddy?
00:04:07.267 --> 00:04:10.196
LINDA: Uh, he said
maybe bedtime.
WEBVTT
00:04:07.267 --> 00:04:10.196
LINDA: Uh, he said
maybe bedtime.
00:04:10.632 --> 00:04:12.469
GIRL: When does he go again?
00:04:12.572 --> 00:04:16.739
(CHEWING) He just got back,
so... in a month?
00:04:17.779 --> 00:04:18.906
GIRL: Mommy?
00:04:19.813 --> 00:04:20.707
Yeah.
WEBVTT
00:04:19.813 --> 00:04:20.707
Yeah.
00:04:20.809 --> 00:04:22.814
I did have to
go to the bathroom.
00:04:22.916 --> 00:04:24.650
LINDA: Okay.
00:04:25.119 --> 00:04:26.848
GIRL: This might take a while.
00:04:29.054 --> 00:04:30.054
LINDA: Okay.
WEBVTT
00:04:29.054 --> 00:04:30.054
LINDA: Okay.
00:04:31.286 --> 00:04:32.626
(SIGHS)
00:04:32.728 --> 00:04:33.954
(CHAIR DRAGGING)
00:04:34.322 --> 00:04:37.023
(SIGHING)
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:05:08.931 --> 00:05:09.931
GIRL (FAINTLY): Mommy?
WEBVTT
00:05:10.899 --> 00:05:12.065
(CHEWING) Yeah?
00:05:12.167 --> 00:05:14.368
GIRL: The bathroom
has water in it.
00:05:16.466 --> 00:05:18.570
Okay, well, that's good.
00:05:19.469 --> 00:05:21.936
No, I mean on the floor.
WEBVTT
00:05:19.469 --> 00:05:21.936
No, I mean on the floor.
00:05:23.405 --> 00:05:24.873
Come quickly!
00:05:28.280 --> 00:05:29.913
GIRL: Are you coming?
WEBVTT
00:05:30.349 --> 00:05:32.452
-(WATER SPLASHING)
-Mommy!
00:05:34.351 --> 00:05:36.618
Oh, my God. What?
00:05:36.987 --> 00:05:39.726
Why didn't you tell me
as soon as you came in here?
00:05:39.895 --> 00:05:41.492
I just noticed...
WEBVTT
00:05:39.895 --> 00:05:41.492
I just noticed...
00:05:41.595 --> 00:05:45.194
because I had to go
to the bathroom so bad.
00:05:45.863 --> 00:05:48.596
(WHINING) I don't like how it
feels on my socks.
00:05:48.832 --> 00:05:51.570
Where's it coming from?
How deep is it?
WEBVTT
00:05:48.832 --> 00:05:51.570
Where's it coming from?
How deep is it?
00:05:52.237 --> 00:05:53.404
Are we gonna die?
00:05:53.506 --> 00:05:55.409
Is the house gonna
fall on top of us?
00:05:56.107 --> 00:05:57.342
Mommy?
00:05:57.444 --> 00:05:59.312
Can you lift me up
and carry me out?
00:05:59.414 --> 00:06:02.745
LINDA: Yep, just
stay there, okay? Hold on.
WEBVTT
00:05:59.414 --> 00:06:02.745
LINDA: Yep, just
stay there, okay? Hold on.
00:06:02.847 --> 00:06:05.680
Mom, why are you leaving me?
Where are you going?
00:06:05.782 --> 00:06:07.258
Just please stay on the toilet, okay?
00:06:07.282 --> 00:06:08.184
No.
00:06:08.286 --> 00:06:09.588
(WATER GUSHING)
00:06:09.690 --> 00:06:11.563
-GIRL: Can you please come...
-(MUFFLED EXCLAMATION)
WEBVTT
00:06:09.690 --> 00:06:11.563
-GIRL: Can you please come...
-(MUFFLED EXCLAMATION)
00:06:11.587 --> 00:06:12.826
GIRL: Can you come now?
00:06:12.928 --> 00:06:13.953
(MUFFLED) Oh, my...
00:06:14.056 --> 00:06:16.056
-(WATER POURING)
-(GIRL CONTINUES, INDISTINCT)
00:06:16.798 --> 00:06:17.798
Oh...
00:06:19.165 --> 00:06:20.601
my fucking God.
WEBVTT
00:06:19.165 --> 00:06:20.601
my fucking God.
00:06:20.703 --> 00:06:21.703
Mommy!
00:06:21.798 --> 00:06:24.669
Mommy, you're not
telling me what it is!
00:06:25.268 --> 00:06:26.770
Mommy!
WEBVTT
00:06:30.771 --> 00:06:32.105
-What's going on?
-What?
00:06:33.147 --> 00:06:34.580
What's happening, Mom?
00:06:35.445 --> 00:06:36.780
Are we gonna die?
00:06:38.315 --> 00:06:39.882
(LINE RINGING)
WEBVTT
00:06:41.222 --> 00:06:42.520
-DAD: Hey.
-Hey, yeah.
00:06:42.623 --> 00:06:44.722
We just got home,
and you would not believe...
00:06:45.454 --> 00:06:47.021
(SHRIEKING)
00:06:49.097 --> 00:06:51.399
Oh, my God! Oh, my God!
WEBVTT
00:06:49.097 --> 00:06:51.399
Oh, my God! Oh, my God!
00:06:53.769 --> 00:06:55.233
(YELPS)
00:06:55.669 --> 00:06:58.069
-(GIRL SCREAMING)
-No, no, no! Do not come here.
00:06:58.171 --> 00:06:59.603
Do not come in here!
00:06:59.706 --> 00:07:02.943
Right now, go, go, go!
Right now! Right now!
WEBVTT
00:06:59.706 --> 00:07:02.943
Right now, go, go, go!
Right now! Right now!
00:07:03.045 --> 00:07:04.372
(SHOUTING INDISTINCTLY)
00:07:04.474 --> 00:07:06.077
Go, go, go, go!
00:07:06.179 --> 00:07:09.016
Go! Oh, my God!
00:07:09.118 --> 00:07:10.979
(CONTINUES SHOUTING FAINTLY)
WEBVTT
00:07:09.118 --> 00:07:10.979
(CONTINUES SHOUTING FAINTLY)
WEBVTT
WEBVTT
00:07:36.476 --> 00:07:39.106
(SPLASHING FADES,
GROWING MUFFLED)
WEBVTT
00:07:43.283 --> 00:07:45.750
(FADES TO LOW RUMBLE)
WEBVTT
00:07:59.629 --> 00:08:02.470
(LOW, CREAKING RUMBLE)
WEBVTT
00:07:59.629 --> 00:08:02.470
(LOW, CREAKING RUMBLE)
WEBVTT
00:08:17.712 --> 00:08:19.817
(RUMBLING CONTINUES)
WEBVTT
00:08:22.521 --> 00:08:24.756
(CHILDREN SHOUTING FAINTLY)
00:08:27.396 --> 00:08:30.027
LINDA: Nothing is familiar
or real.
WEBVTT
00:08:27.396 --> 00:08:30.027
LINDA: Nothing is familiar
or real.
00:08:30.129 --> 00:08:31.423
Ever.
00:08:31.525 --> 00:08:34.327
Every time I feel this way
I get further and further away
00:08:34.429 --> 00:08:37.670
from being in myself, and,
like, I can never get back.
00:08:38.901 --> 00:08:41.106
MAN: When you think about time,
WEBVTT
00:08:38.901 --> 00:08:41.106
MAN: When you think about time,
00:08:41.208 --> 00:08:42.808
how do you see it?
00:08:43.244 --> 00:08:44.745
LINDA: How do I see time?
00:08:44.847 --> 00:08:46.413
Um...
00:08:46.516 --> 00:08:49.948
Time is a series of things
to get through.
WEBVTT
00:08:50.284 --> 00:08:52.011
Each goal is a cliff.
00:08:52.113 --> 00:08:54.320
There's nothing
at the end of it,
00:08:54.723 --> 00:08:58.691
but then it comes,
and there's just another cliff.
00:08:59.887 --> 00:09:02.629
GIRL: I'm so mad at you!
WEBVTT
00:08:59.887 --> 00:09:02.629
GIRL: I'm so mad at you!
00:09:03.362 --> 00:09:05.258
(SHRIEKS ANGRILY)
00:09:06.464 --> 00:09:08.165
(RHYTHMIC BEEPING)
00:09:08.267 --> 00:09:09.770
(SNORES LIGHTLY)
00:09:09.872 --> 00:09:11.504
(GROANS)
WEBVTT
00:09:09.872 --> 00:09:11.504
(GROANS)
00:09:11.606 --> 00:09:13.640
-(BEEPING CONTINUES)
-(MACHINERY CLICKING)
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:09:51.039 --> 00:09:53.178
-(BEEPING STOPS)
-(MACHINE WHIRS)
00:09:53.280 --> 00:09:55.176
(CLICKING CONTINUES)
00:09:57.146 --> 00:09:59.180
(BEEPING, WHIRRING
CONTINUE OVER MONITOR)
WEBVTT
WEBVTT
00:10:12.167 --> 00:10:14.096
(VEHICLE PASSING)
00:10:15.504 --> 00:10:17.737
(GIRL MOANING SLEEPILY
OVER MONITOR)
00:10:17.839 --> 00:10:20.740
("HOT FREAKS" BY GUIDED BY
VOICES PLAYING OVER SPEAKER)
WEBVTT
00:10:17.839 --> 00:10:20.740
("HOT FREAKS" BY GUIDED BY
VOICES PLAYING OVER SPEAKER)
00:10:24.278 --> 00:10:25.877
(MOANS LIGHTLY)
00:10:29.316 --> 00:10:31.377
(GIRL MOANS FAINTLY)
WEBVTT
00:10:29.316 --> 00:10:31.377
(GIRL MOANS FAINTLY)
00:10:34.253 --> 00:10:35.617
(EXHALES)
00:10:35.719 --> 00:10:37.790
(THUNDER RUMBLES FAINTLY)
00:10:38.357 --> 00:10:40.727
(EXHALING)
WEBVTT
00:10:38.357 --> 00:10:40.727
(EXHALING)
00:10:47.401 --> 00:10:48.768
-(ASH SIZZLES)
-(GASPS)
00:10:49.037 --> 00:10:50.132
Oh, shit.
WEBVTT
00:10:49.037 --> 00:10:50.132
Oh, shit.
00:10:52.103 --> 00:10:53.678
MAN: Yo, you know about
holotropic breathing?
00:10:53.702 --> 00:10:54.702
WOMAN: Mm-mm.
00:10:54.804 --> 00:10:56.204
MAN: Yo, this shit is lit.
00:10:56.306 --> 00:10:58.841
Basically, you trick your brain
into thinking it's dead,
00:10:58.943 --> 00:11:01.148
and you see
the fucking universe.
WEBVTT
00:10:58.943 --> 00:11:01.148
and you see
the fucking universe.
00:11:01.250 --> 00:11:02.475
You know what I'm saying?
00:11:02.577 --> 00:11:04.758
So you won't feel paranoia
and guilt if something's wrong.
00:11:04.782 --> 00:11:06.182
(SONG CONTINUES OVER SPEAKERS)
00:11:06.284 --> 00:11:08.987
WOMAN: I've got a friend who
does Reiki and shit like that.
00:11:09.089 --> 00:11:12.054
MAN: Nah, see what I'm saying?
This is like hyperventilating.
WEBVTT
00:11:09.089 --> 00:11:12.054
MAN: Nah, see what I'm saying?
This is like hyperventilating.
00:11:12.156 --> 00:11:14.255
When you die, they say
you let off this chemical.
00:11:14.357 --> 00:11:17.089
And when you're dreaming,
you let off the same chemical.
00:11:17.191 --> 00:11:18.927
It's sort of like that,
you know?
00:11:19.029 --> 00:11:20.731
You make your brain
think it's dead,
WEBVTT
00:11:19.029 --> 00:11:20.731
You make your brain
think it's dead,
00:11:20.833 --> 00:11:24.304
but being brain-dead
is still alive.
00:11:24.707 --> 00:11:26.635
-WOMAN: Holographic breath work?
-Holotropic.
00:11:26.737 --> 00:11:28.335
WOMAN: Tropic. Holotropic.
WEBVTT
00:11:33.975 --> 00:11:36.413
-Is that real?
-What?
00:11:36.982 --> 00:11:39.950
-The... the dead brain thing?
-Oh, yeah.
WEBVTT
00:11:40.052 --> 00:11:43.851
I mean, shit.
I guess anything could be real.
00:11:44.153 --> 00:11:46.152
I mean, anything
could be bullshit too.
00:11:46.254 --> 00:11:47.601
(CHUCKLING)
You know what I'm saying?
00:11:47.625 --> 00:11:49.196
(LAUGHS WEAKLY)
00:11:49.765 --> 00:11:54.328
But you know that feeling
like when you're not...
WEBVTT
00:11:49.765 --> 00:11:54.328
But you know that feeling
like when you're not...
00:11:58.601 --> 00:11:59.905
Yeah.
WEBVTT
00:12:05.073 --> 00:12:06.843
Oh, you're making fun of me.
00:12:06.945 --> 00:12:08.945
-Miss, I don't even know you.
-Right.
00:12:09.048 --> 00:12:12.181
Okay. Um, yes on these,
but no on the wine.
WEBVTT
00:12:09.048 --> 00:12:12.181
Okay. Um, yes on these,
but no on the wine.
00:12:13.549 --> 00:12:14.722
Why?
00:12:17.222 --> 00:12:19.925
The law prohibits me from
selling you this wine right now.
WEBVTT
00:12:21.594 --> 00:12:22.862
But it isn't even 2:00.
00:12:23.462 --> 00:12:25.062
It's 1:58.
00:12:26.729 --> 00:12:28.097
Right, but...
00:12:28.199 --> 00:12:30.364
By the time I ring these up,
it will be past two.
WEBVTT
00:12:28.199 --> 00:12:30.364
By the time I ring these up,
it will be past two.
00:12:31.404 --> 00:12:33.367
Huh. Um...
00:12:35.677 --> 00:12:37.509
I'll just get
the peanut butter cups.
00:12:37.611 --> 00:12:38.944
You can put them on my room.
00:12:39.312 --> 00:12:40.506
Will do.
WEBVTT
00:12:39.312 --> 00:12:40.506
Will do.
00:12:41.550 --> 00:12:43.377
(BEEPING, WHIRRING
OVER MONITOR)
WEBVTT
00:12:55.230 --> 00:12:56.324
(LOCK BEEPS)
WEBVTT
00:13:07.475 --> 00:13:08.908
(SWITCHES OFF MONITOR)
WEBVTT
00:13:12.878 --> 00:13:14.947
(BEEPING CONTINUES
FROM OTHER ROOM)
00:13:16.384 --> 00:13:17.384
(WATER RUNNING)
WEBVTT
00:13:21.724 --> 00:13:23.027
LINDA: I can't talk
about this anymore.
00:13:23.051 --> 00:13:25.025
I'm telling you. Please.
00:13:25.127 --> 00:13:27.892
DAD: Hey, hey. Look, if that's
what Dr. Spring thinks is best,
00:13:27.994 --> 00:13:29.033
then we have to listen
to Dr. Spring.
00:13:29.057 --> 00:13:30.057
There is no "we" though.
WEBVTT
00:13:29.057 --> 00:13:30.057
There is no "we" though.
00:13:30.091 --> 00:13:31.598
It's just me. I... I'm...
00:13:31.700 --> 00:13:33.799
-It's not fair. I'm telling you.
-Whoa!
00:13:33.901 --> 00:13:36.365
Fair? Listen,
I'm working, all right?
00:13:36.467 --> 00:13:38.999
I'm dealing with a lot of
assholes. You have no idea.
00:13:39.102 --> 00:13:40.904
And I cannot do anything about
WEBVTT
00:13:39.102 --> 00:13:40.904
And I cannot do anything about
00:13:41.006 --> 00:13:43.239
what's going on there from here.
00:13:43.341 --> 00:13:46.039
We need to be a team.
You have to go there today
00:13:46.142 --> 00:13:48.715
and check in and let them know
00:13:48.818 --> 00:13:50.354
-that this whole thing is not...
-I know. I know.
WEBVTT
00:13:48.818 --> 00:13:50.354
-that this whole thing is not...
-I know. I know.
00:13:50.378 --> 00:13:51.778
The problem with that logic,
though,
00:13:51.817 --> 00:13:52.927
is that I'm not a housewife.
00:13:52.951 --> 00:13:54.448
-I work too.
-Whoa, whoa, whoa.
00:13:55.690 --> 00:13:58.087
Mommy, this hotel food is gross.
00:13:58.189 --> 00:14:00.487
-MAN: Good morning.
-This is disgusting.
WEBVTT
00:13:58.189 --> 00:14:00.487
-MAN: Good morning.
-This is disgusting.
00:14:01.261 --> 00:14:02.655
Wow.
00:14:02.757 --> 00:14:05.598
You guys look just like twins.
Anybody ever tell you that?
00:14:05.700 --> 00:14:06.963
Uh, no.
You're the first person
00:14:07.065 --> 00:14:08.700
to notice and/or say that.
(CHUCKLES)
00:14:08.802 --> 00:14:09.974
-(SIGHS)
-GIRL: Everyone says that.
00:14:09.998 --> 00:14:11.133
(CELL PHONE BUZZING)
WEBVTT
00:14:09.998 --> 00:14:11.133
(CELL PHONE BUZZING)
00:14:11.236 --> 00:14:14.237
-Hey, cutie. Wanna see a trick?
-GIRL: Yeah.
00:14:15.038 --> 00:14:17.306
GIRL: Whoa. How'd you do that?
00:14:18.411 --> 00:14:20.180
Mommy?
WEBVTT
00:14:18.411 --> 00:14:20.180
Mommy?
00:14:20.883 --> 00:14:22.844
You should take it.
She's never gonna eat it.
00:14:22.946 --> 00:14:25.349
(PHONE CONTINUES BUZZING)
00:14:25.451 --> 00:14:26.451
Okay.
00:14:27.149 --> 00:14:28.988
GIRL: Am I gonna throw up now?
WEBVTT
00:14:31.726 --> 00:14:33.222
-Yeah?
-DAD: You hung up on me.
00:14:33.324 --> 00:14:36.056
Look, I know you have
a lot on your plate,
00:14:36.158 --> 00:14:37.797
but she's getting better,
00:14:37.900 --> 00:14:39.931
and the rest of it
is totally temporary.
WEBVTT
00:14:40.033 --> 00:14:42.364
The ceiling will get fixed,
I promise.
00:14:42.466 --> 00:14:45.068
The sky is not falling.
None of this is your fault.
00:14:45.170 --> 00:14:46.970
-I love you.
-I'm sorry. I love you too.
00:14:47.072 --> 00:14:48.432
What's so bad about
a hotel anyway?
00:14:48.472 --> 00:14:50.608
And while you're there,
take advantage of the pool.
WEBVTT
00:14:48.472 --> 00:14:50.608
And while you're there,
take advantage of the pool.
00:14:50.710 --> 00:14:52.305
They got a pool, right?
00:14:52.507 --> 00:14:54.073
You always said you wish
you had a pool,
00:14:54.175 --> 00:14:55.609
so now you have one.
00:14:55.711 --> 00:14:58.183
Why don't you go? You can
do some laps, lounge a little.
00:14:58.285 --> 00:15:00.405
Get a floatie. Kick back,
get a couple of margarita...
WEBVTT
00:14:58.285 --> 00:15:00.405
Get a floatie. Kick back,
get a couple of margarita...
00:15:00.453 --> 00:15:01.481
Okay.
00:15:01.783 --> 00:15:04.925
GIRL: Did you know that you can
train hamsters to love you?
00:15:05.589 --> 00:15:06.589
No.
00:15:06.662 --> 00:15:08.826
You can train them to love you.
00:15:09.229 --> 00:15:12.362
Well, I would love if you would
finish your bacon.
WEBVTT
00:15:09.229 --> 00:15:12.362
Well, I would love if you would
finish your bacon.
00:15:12.464 --> 00:15:15.695
That way I can tell everybody
you got 100% on breakfast.
00:15:15.797 --> 00:15:19.636
And once they love you, you can
get them to do everything
00:15:19.738 --> 00:15:21.975
including tricks.
WEBVTT
00:15:19.738 --> 00:15:21.975
including tricks.
00:15:22.643 --> 00:15:24.307
Let's start with one bite.
00:15:25.609 --> 00:15:27.729
LINDA AND GIRL: ♪ Ring, ding
Ring-a-ring-a-ling-dang ♪
00:15:27.815 --> 00:15:29.916
♪ Ring-a-ling-a-ding-dang-do ♪
WEBVTT
00:15:30.018 --> 00:15:32.014
♪ Ring, ling
Ring-a-ling-a-ding-dang... ♪
00:15:32.116 --> 00:15:33.916
♪ Keeps him from lovin' you ♪
00:15:34.018 --> 00:15:35.652
(MIMICS DOG BARKING IN SONG)
00:15:35.754 --> 00:15:37.683
(GIRL BARKS, LAUGHS)
00:15:39.454 --> 00:15:41.687
(BOTH SINGING
NONSENSE SYLLABLES)
WEBVTT
00:15:39.454 --> 00:15:41.687
(BOTH SINGING
NONSENSE SYLLABLES)
00:15:46.265 --> 00:15:49.233
GIRL: Is the parking guy gonna
get mad again?
WEBVTT
00:15:50.498 --> 00:15:54.101
Double-park! Double-park!
Double-park!
00:15:54.203 --> 00:15:56.041
-Okay.
-(HANDBRAKE CLICKS)
00:15:56.143 --> 00:15:58.044
Gotta be fast. You know
what happened last time.
00:15:58.843 --> 00:16:01.377
(FAINT CHATTER)
WEBVTT
00:15:58.843 --> 00:16:01.377
(FAINT CHATTER)
WEBVTT
00:16:14.426 --> 00:16:17.426
You've missed the last few weeks
of family sessions.
00:16:18.762 --> 00:16:19.762
Yeah.
WEBVTT
00:16:20.998 --> 00:16:22.398
I told you what happened.
00:16:22.500 --> 00:16:25.167
Our entire ceiling fell down,
and with all that chaos,
00:16:25.269 --> 00:16:27.337
and we're living out
of the hotel...
00:16:27.439 --> 00:16:29.735
So we need to schedule something
as soon as possible
00:16:29.837 --> 00:16:33.238
to talk about her goals
and the treatment process.
WEBVTT
00:16:29.837 --> 00:16:33.238
to talk about her goals
and the treatment process.
00:16:33.340 --> 00:16:34.877
Yeah. Yeah, okay. Yeah.
00:16:34.979 --> 00:16:37.415
Duh. (FORCED CHUCKLE)
00:16:37.517 --> 00:16:38.517
Yeah.
WEBVTT
00:16:40.016 --> 00:16:41.752
-Mm-hm.
-Mm-hm.
00:16:42.054 --> 00:16:44.521
Oh, you meant now?
Okay. All right.
00:16:44.623 --> 00:16:45.924
Um...
00:16:46.026 --> 00:16:49.156
Well, uh, let me look
at my schedule.
00:16:49.258 --> 00:16:50.764
I should probably do that...
WEBVTT
00:16:49.258 --> 00:16:50.764
I should probably do that...
00:16:50.866 --> 00:16:52.558
I know that you already
know this,
00:16:52.927 --> 00:16:56.936
but you can't start letting
feelings of guilt and control
00:16:57.038 --> 00:17:00.271
about this illness
and treatment affect you.
WEBVTT
00:16:57.038 --> 00:17:00.271
about this illness
and treatment affect you.
00:17:01.576 --> 00:17:02.601
It's no one's fault.
00:17:02.703 --> 00:17:04.672
That's right.
That's what I keep hearing.
00:17:04.774 --> 00:17:08.348
Also, I really need you to
start taking care of yourself.
00:17:08.450 --> 00:17:09.342
Right. Yes.
00:17:09.444 --> 00:17:11.912
No.
Put my oxygen mask on first.
WEBVTT
00:17:09.444 --> 00:17:11.912
No.
Put my oxygen mask on first.
00:17:12.014 --> 00:17:13.149
Mm-hm, mm-hm.
00:17:13.251 --> 00:17:14.693
I'm just gonna have
to get blunt here.
00:17:14.717 --> 00:17:19.252
So she needs to reach her
weight goal in the next week.
00:17:19.688 --> 00:17:22.993
If she does that,
then we can put tube removal
WEBVTT
00:17:19.688 --> 00:17:22.993
If she does that,
then we can put tube removal
00:17:23.095 --> 00:17:24.895
and discharge dates on the books
00:17:24.997 --> 00:17:26.625
but if she doesn't do that,
00:17:26.727 --> 00:17:29.299
I'm gonna have to reassess
the level of care
00:17:29.401 --> 00:17:31.597
because obviously something
is not working here,
WEBVTT
00:17:29.401 --> 00:17:31.597
because obviously something
is not working here,
00:17:31.699 --> 00:17:33.739
and this is what
I need to talk to you about.
00:17:33.841 --> 00:17:36.071
When can we sit down properly?
00:17:36.173 --> 00:17:38.511
Yeah, fine. Uh, September 7th.
00:17:38.613 --> 00:17:40.641
It's September 15th.
WEBVTT
00:17:38.613 --> 00:17:40.641
It's September 15th.
00:17:42.115 --> 00:17:45.184
September 20.
I mean, September...
00:17:45.850 --> 00:17:47.153
September 20.
00:17:47.852 --> 00:17:49.718
(HORN BLARING)
00:17:49.820 --> 00:17:50.820
MAN: Hey!
WEBVTT
00:17:49.820 --> 00:17:50.820
MAN: Hey!
00:17:50.855 --> 00:17:52.455
(HORN HONKING)
00:17:54.195 --> 00:17:56.488
Hey! I told you not to do that,
and the next time
00:17:56.590 --> 00:17:58.029
I will report you
to the building.
00:17:58.131 --> 00:17:59.594
You have no authority
to report me.
00:17:59.696 --> 00:18:01.205
You won't be allowed in the lot.
I'll have you towed!
WEBVTT
00:17:59.696 --> 00:18:01.205
You won't be allowed in the lot.
I'll have you towed!
00:18:01.229 --> 00:18:02.702
Oh, sure! Call them!
00:18:02.804 --> 00:18:04.070
I'm not in there long enough
00:18:04.172 --> 00:18:05.812
-for them to even come!
-(ATTENDANT SHOUTING)
00:18:05.836 --> 00:18:07.340
Whatever!
00:18:07.442 --> 00:18:08.504
Asshole.
WEBVTT
00:18:11.178 --> 00:18:12.844
LINDA: The apartment is
a 30-minute walk,
00:18:12.946 --> 00:18:14.548
but it might as well be on Mars.
00:18:14.650 --> 00:18:15.882
And I just, I can't...
00:18:15.984 --> 00:18:18.047
Every time I go check,
it looks worse,
00:18:18.149 --> 00:18:20.482
and I... I have no control.
WEBVTT
00:18:18.149 --> 00:18:20.482
and I... I have no control.
00:18:20.584 --> 00:18:22.292
THERAPIST: Have you tried
discussing a compromise
00:18:22.316 --> 00:18:23.484
with your landlord?
00:18:23.786 --> 00:18:27.158
Perhaps they could section off
the room with the hole,
00:18:27.461 --> 00:18:30.223
then you could live freely
in the rest of the apartment.
WEBVTT
00:18:27.461 --> 00:18:30.223
then you could live freely
in the rest of the apartment.
00:18:30.325 --> 00:18:33.197
Live freely with asbestos
00:18:33.300 --> 00:18:36.736
and 100-year-old dust
and black mold spores?
00:18:36.839 --> 00:18:38.268
(CHUCKLING) That's your advice?
00:18:38.370 --> 00:18:41.534
It's not advice.
It's a question to consider.
WEBVTT
00:18:38.370 --> 00:18:41.534
It's not advice.
It's a question to consider.
00:18:41.636 --> 00:18:44.809
I should really show
you this hole.
00:18:45.178 --> 00:18:49.578
It's an entire nightmare
on my ceiling.
WEBVTT
00:18:50.851 --> 00:18:52.784
When does Charles return?
00:18:52.986 --> 00:18:55.651
This is week three of eight.
00:18:55.753 --> 00:18:59.318
I mean, you should know that.
Don't you write things down?
00:18:59.420 --> 00:19:00.487
It's your job to remember
WEBVTT
00:18:59.420 --> 00:19:00.487
It's your job to remember
00:19:00.589 --> 00:19:02.860
the boring details
of my fucking life.
00:19:03.396 --> 00:19:05.525
We do have to stop now.
We are out of time.
00:19:05.627 --> 00:19:07.433
I have another
patient coming, so...
00:19:07.536 --> 00:19:08.396
Wait, now?
00:19:08.498 --> 00:19:09.969
What about the
ten-minute warning?
WEBVTT
00:19:10.071 --> 00:19:12.064
Yeah, I just wasn't
paying attention.
00:19:12.166 --> 00:19:14.581
You didn't respond to the email
that I sent you about my dream.
00:19:14.605 --> 00:19:18.075
I don't respond
to my client's dream emails.
00:19:18.177 --> 00:19:21.406
Okay. So, if you
don't bring it up,
WEBVTT
00:19:18.177 --> 00:19:21.406
Okay. So, if you
don't bring it up,
00:19:21.508 --> 00:19:23.414
then what is the point?
00:19:25.149 --> 00:19:27.384
Okay. Uh, you got me.
00:19:27.486 --> 00:19:30.151
I had a dream, and I need
to talk about it today,
WEBVTT
00:19:27.486 --> 00:19:30.151
I had a dream, and I need
to talk about it today,
00:19:30.253 --> 00:19:31.958
and I didn't get any time
00:19:32.060 --> 00:19:34.224
because you didn't
give me a warning.
00:19:34.493 --> 00:19:38.657
We can discuss the dream
you emailed next session.
00:19:38.759 --> 00:19:40.626
Well, it's actually
a different dream.
WEBVTT
00:19:38.759 --> 00:19:40.626
Well, it's actually
a different dream.
00:19:40.728 --> 00:19:42.763
-Well, I don't really...
-About you.
00:19:46.368 --> 00:19:48.104
-Okay, quickly.
-Okay.
00:19:48.206 --> 00:19:51.076
I was in a hospital day room
WEBVTT
00:19:48.206 --> 00:19:51.076
I was in a hospital day room
00:19:51.178 --> 00:19:53.145
or a recreation room
or something,
00:19:53.248 --> 00:19:55.344
and I knew my daughter
was also in the hospital
00:19:55.446 --> 00:19:58.644
but... but far away,
another part,
00:19:58.746 --> 00:20:01.216
and it didn't look like
the hospital
WEBVTT
00:19:58.746 --> 00:20:01.216
and it didn't look like
the hospital
00:20:01.318 --> 00:20:02.850
she was in last year, though,
00:20:02.952 --> 00:20:05.290
when everything happened.
It was different. It was weird.
00:20:05.392 --> 00:20:07.320
And I was waiting for Charles
to come get me,
00:20:07.422 --> 00:20:08.795
so we could pick her up
00:20:08.897 --> 00:20:11.097
but instead, you were there,
WEBVTT
00:20:08.897 --> 00:20:11.097
but instead, you were there,
00:20:11.199 --> 00:20:12.777
and you wanted to sit
really close to me.
00:20:12.801 --> 00:20:13.926
(CLEARS THROAT LIGHTLY)
00:20:14.028 --> 00:20:16.169
And I was, like, inching away
from you on the bench
00:20:16.271 --> 00:20:18.532
-and you kept inching closer.
-(SIGHS DEEPLY)
00:20:18.634 --> 00:20:20.832
And I got my phone
out to text Charles
WEBVTT
00:20:18.634 --> 00:20:20.832
And I got my phone
out to text Charles
00:20:20.935 --> 00:20:23.009
'cause I was nervous he'd
come in and he'd see
00:20:23.111 --> 00:20:26.276
and then you tried
to grab the phone
00:20:26.378 --> 00:20:29.711
and then you started
to tickle me...
00:20:29.813 --> 00:20:31.489
(CHUCKLING LIGHTLY)
to try to get me to drop it,
WEBVTT
00:20:29.813 --> 00:20:31.489
(CHUCKLING LIGHTLY)
to try to get me to drop it,
00:20:31.513 --> 00:20:34.281
and I was, like... (CHUCKLES)
00:20:34.383 --> 00:20:35.851
I was really enjoying it,
00:20:35.953 --> 00:20:39.155
but I was so scared that Charles
would come in and he would see.
00:20:39.258 --> 00:20:41.791
-(CHUCKLING)
-(GROANS LIGHTLY)
WEBVTT
00:20:39.258 --> 00:20:41.791
-(CHUCKLING)
-(GROANS LIGHTLY)
00:20:41.894 --> 00:20:43.329
All right.
00:20:46.898 --> 00:20:48.129
Okay?
00:20:48.398 --> 00:20:50.397
All right. You got to tell me.
WEBVTT
00:20:48.398 --> 00:20:50.397
All right. You got to tell me.
00:20:50.499 --> 00:20:52.305
We'll talk about it next time.
00:20:52.938 --> 00:20:54.172
THERAPIST: Okay?
00:20:54.274 --> 00:20:57.003
(GROANS) We won't
talk about it next time.
00:20:57.305 --> 00:20:59.006
You know that.
00:20:59.709 --> 00:21:02.777
There's no thread.
There's no thread at all.
WEBVTT
00:20:59.709 --> 00:21:02.777
There's no thread.
There's no thread at all.
WEBVTT
00:21:10.286 --> 00:21:11.951
(EXHALES LIGHTLY)
00:21:13.026 --> 00:21:16.263
(MUFFLED PHONE BUZZING)
00:21:19.265 --> 00:21:21.298
Yes? (CLEARS THROAT)
What now?
WEBVTT
00:21:19.265 --> 00:21:21.298
Yes? (CLEARS THROAT)
What now?
00:21:21.400 --> 00:21:23.331
MAN (IN ACCENT):
Hi, yes. So sorry.
00:21:23.433 --> 00:21:25.263
Have to leave. Stop work.
00:21:25.365 --> 00:21:26.668
Uh, what?
00:21:27.037 --> 00:21:30.270
Mother died. I have to leave.
Work is going to take longer.
WEBVTT
00:21:27.037 --> 00:21:30.270
Mother died. I have to leave.
Work is going to take longer.
00:21:30.372 --> 00:21:32.572
Uh, okay, uh, just...
00:21:32.674 --> 00:21:34.006
(WHISPERING)
I'll be one second.
00:21:37.847 --> 00:21:40.119
Okay, what is the issue then?
Can you tell me?
WEBVTT
00:21:37.847 --> 00:21:40.119
Okay, what is the issue then?
Can you tell me?
00:21:40.221 --> 00:21:41.296
This has been going on
for so long.
00:21:41.320 --> 00:21:42.326
Do I need to get
a new contractor?
00:21:42.350 --> 00:21:43.885
It spread.
00:21:43.987 --> 00:21:46.066
Uh, it's full. It's very full,
you understand? Very full.
00:21:46.090 --> 00:21:47.258
It spread?
00:21:47.360 --> 00:21:48.925
Not easy to explain.
Not my language.
00:21:49.027 --> 00:21:51.956
¡Yo hablo español! Explícame
en tu idiom a, ¡lo entenderé!
WEBVTT
00:21:49.027 --> 00:21:51.956
¡Yo hablo español! Explícame
en tu idiom a, ¡lo entenderé!
00:21:52.059 --> 00:21:54.497
Sorry, but I don't
understand those words.
00:21:54.600 --> 00:21:56.313
How long will you be grieving
for your mother?
00:21:56.337 --> 00:21:58.667
I don't say. I don't know.
I can't say.
00:21:58.769 --> 00:22:00.968
Look, I need a date, okay?
It needs to be fixed.
WEBVTT
00:21:58.769 --> 00:22:00.968
Look, I need a date, okay?
It needs to be fixed.
00:22:01.070 --> 00:22:03.568
Just give me a date. My husband
and I will be returning to...
00:22:03.670 --> 00:22:06.108
I'll be back, one week.
00:22:06.711 --> 00:22:08.478
Okay, well, fine.
I'm going to be going there
00:22:08.580 --> 00:22:10.019
and checking on
what you have done so far,
WEBVTT
00:22:08.580 --> 00:22:10.019
and checking on
what you have done so far,
00:22:10.043 --> 00:22:11.763
and I'm going to be
taking pictures, and I...
00:22:11.787 --> 00:22:13.181
(CALL CLICKS OFF)
00:22:13.283 --> 00:22:15.388
(NOISELESS SCREAM)
00:22:17.322 --> 00:22:19.755
Vete a la mierda, el cabrón.
WEBVTT
00:22:20.895 --> 00:22:22.087
(SETS DOWN PHONE)
00:22:23.557 --> 00:22:27.499
(MUFFLED SCREAMING)
WEBVTT
00:22:33.204 --> 00:22:34.737
I can see you now.
WEBVTT
WEBVTT
00:22:53.661 --> 00:22:56.462
I'm really happy to hold this
silent space for you but...
00:22:57.561 --> 00:22:58.823
as usual, I am curious as to
00:22:58.925 --> 00:23:00.697
what you might be
thinking about.
WEBVTT
00:22:58.925 --> 00:23:00.697
what you might be
thinking about.
00:23:04.002 --> 00:23:05.064
Riley.
00:23:06.437 --> 00:23:08.540
That's all I can think about.
WEBVTT
00:23:11.980 --> 00:23:13.578
Tell me what's going on.
00:23:14.112 --> 00:23:15.211
Well, I...
00:23:15.313 --> 00:23:17.712
I keep telling you, it's...
00:23:17.815 --> 00:23:20.117
It's like I keep saying
to his doctor, he...
WEBVTT
00:23:17.815 --> 00:23:20.117
It's like I keep saying
to his doctor, he...
00:23:20.219 --> 00:23:22.281
He doesn't smile. He...
00:23:22.650 --> 00:23:23.950
He looks at me weirdly,
00:23:24.052 --> 00:23:27.986
and he's just very
uncomfortable all of the time,
00:23:28.088 --> 00:23:30.760
and... and no one will do
anything about it.
WEBVTT
00:23:28.088 --> 00:23:30.760
and... and no one will do
anything about it.
00:23:33.364 --> 00:23:34.531
You know what I would love
00:23:34.633 --> 00:23:36.435
and what I think would be
extremely helpful
00:23:36.537 --> 00:23:39.036
is if you could come
to a session without Riley.
00:23:39.238 --> 00:23:40.438
I think it would be...
WEBVTT
00:23:39.238 --> 00:23:40.438
I think it would be...
00:23:40.541 --> 00:23:42.115
-I know you think you can't...
-No, I can't.
00:23:42.139 --> 00:23:44.739
But I think if you got a sitter
who you trusted, who you could...
00:23:44.841 --> 00:23:48.308
Did you hear about that nanny
in New York?
00:23:48.677 --> 00:23:50.081
The mom came home from work,
WEBVTT
00:23:48.677 --> 00:23:50.081
The mom came home from work,
00:23:50.183 --> 00:23:51.482
and the nanny had stabbed
00:23:51.584 --> 00:23:54.146
both of her kids to death
in the bathtub.
00:23:55.288 --> 00:23:58.456
That is real. That happened.
00:23:58.725 --> 00:24:03.293
A situation like that is
very, very, very unusual, okay?
WEBVTT
00:23:58.725 --> 00:24:03.293
A situation like that is
very, very, very unusual, okay?
00:24:03.395 --> 00:24:04.826
Most people have caregivers
00:24:04.928 --> 00:24:06.928
-who can trust that...
-I can't. (GROANS LIGHTLY)
00:24:07.894 --> 00:24:09.797
Well, I... I believe you can.
00:24:09.900 --> 00:24:11.831
I just think you don't want to
or you're afraid
WEBVTT
00:24:09.900 --> 00:24:11.831
I just think you don't want to
or you're afraid
00:24:11.933 --> 00:24:13.467
so let's stick
to some practical...
00:24:13.569 --> 00:24:15.200
I need to protect him.
00:24:16.539 --> 00:24:18.706
From something specific?
00:24:18.808 --> 00:24:21.814
Because something
very bad is happening.
WEBVTT
00:24:18.808 --> 00:24:21.814
Because something
very bad is happening.
00:24:21.916 --> 00:24:23.813
(PHONE BUZZES)
00:24:25.213 --> 00:24:27.982
I'm so... Can I just...
One second. I just have to...
00:24:28.084 --> 00:24:31.755
This could be about my daughter.
I'm... I'm so sorry.
WEBVTT
00:24:28.084 --> 00:24:31.755
This could be about my daughter.
I'm... I'm so sorry.
00:24:37.898 --> 00:24:38.960
Um...
WEBVTT
00:24:40.194 --> 00:24:43.801
Yeah. Look, look, I...
I'm not Riley's doctor
00:24:43.903 --> 00:24:47.240
so I can't speak to what may
or may not be going on with him.
00:24:47.342 --> 00:24:50.003
We can only talk
about your feelings
WEBVTT
00:24:47.342 --> 00:24:50.003
We can only talk
about your feelings
00:24:50.105 --> 00:24:52.840
about what you perceive
is going on with Riley,
00:24:52.943 --> 00:24:55.014
which is why I do believe
medication can be...
00:24:55.116 --> 00:24:56.948
I'm not perceiving it.
00:24:57.050 --> 00:24:58.949
It is happening.
00:24:59.318 --> 00:25:02.049
And I feel awful about it.
WEBVTT
00:24:59.318 --> 00:25:02.049
And I feel awful about it.
00:25:03.584 --> 00:25:05.453
Okay, listen.
00:25:06.022 --> 00:25:08.488
When you're having
these feelings of deep panic
00:25:08.590 --> 00:25:10.329
at home with Riley,
WEBVTT
00:25:08.590 --> 00:25:10.329
at home with Riley,
00:25:10.732 --> 00:25:14.127
just put him in his crib or
carrier or somewhere safe...
00:25:15.267 --> 00:25:17.432
and draw a bath.
00:25:18.068 --> 00:25:21.607
Just breathe until your
heart isn't racing anymore,
WEBVTT
00:25:18.068 --> 00:25:21.607
Just breathe until your
heart isn't racing anymore,
00:25:22.275 --> 00:25:24.341
come out and get dressed,
00:25:24.443 --> 00:25:26.546
start the day over again...
00:25:27.644 --> 00:25:29.747
put on some real clothes.
WEBVTT
00:25:31.750 --> 00:25:33.782
These feelings that
you're experiencing
00:25:33.885 --> 00:25:37.557
they are...
they're very, very, very scary.
WEBVTT
00:25:40.292 --> 00:25:42.592
Okay? And very dark.
00:25:42.694 --> 00:25:44.894
And that's why
you need to keep moving.
00:25:45.694 --> 00:25:47.659
You need to keep going.
00:25:47.761 --> 00:25:49.494
You need to be busy.
00:25:49.930 --> 00:25:52.805
You can't sit inside the fear
WEBVTT
00:25:49.930 --> 00:25:52.805
You can't sit inside the fear
00:25:52.907 --> 00:25:54.368
and doubt
00:25:54.470 --> 00:25:56.103
and scariness.
WEBVTT
00:26:03.344 --> 00:26:06.519
Breathwork is a deep healing
in the nervous system,
00:26:06.621 --> 00:26:10.256
where we hold trauma
and trapped emotions.
WEBVTT
00:26:06.621 --> 00:26:10.256
where we hold trauma
and trapped emotions.
00:26:10.492 --> 00:26:13.489
We can't talk our way
out of trauma.
00:26:13.591 --> 00:26:15.394
The body needs to process
00:26:15.496 --> 00:26:18.156
unprocessed emotions
within the body.
00:26:18.259 --> 00:26:20.797
And this is why breath work
is so powerful.
WEBVTT
00:26:18.259 --> 00:26:20.797
And this is why breath work
is so powerful.
00:26:20.899 --> 00:26:23.368
If you're looking for deeper
ways of healing
00:26:23.637 --> 00:26:25.830
and you're searching
for alternatives,
00:26:25.932 --> 00:26:27.399
don't wait any longer.
00:26:27.501 --> 00:26:30.870
Let's connect and schedule
your first breath work session.
WEBVTT
00:26:27.501 --> 00:26:30.870
Let's connect and schedule
your first breath work session.
00:26:31.506 --> 00:26:34.010
REPORTER: Directly before the
judge read Ortega her sentence,
00:26:34.112 --> 00:26:36.478
she begged for forgiveness
for her unspeakable crime.
00:26:36.580 --> 00:26:37.814
She stated she was sorry
00:26:37.916 --> 00:26:39.948
for what the judge had called,
"Pure evil."
WEBVTT
00:26:40.150 --> 00:26:42.387
She then spoke about how
untreated mental illness...
00:26:42.489 --> 00:26:43.731
-(RAPID KNOCKING AT DOOR)
-Fuck.
00:26:43.755 --> 00:26:44.897
-The judge was not convinced.
-Shit.
00:26:44.921 --> 00:26:46.241
She will be serving life
in prison
00:26:46.320 --> 00:26:48.224
with no possibility of parole,
saying that...
00:26:48.326 --> 00:26:49.596
(STOPS VIDEO)
WEBVTT
00:26:53.464 --> 00:26:55.067
(CLEARS THROAT)
00:26:55.836 --> 00:26:58.797
You would not believe
what I have been through today.
00:26:59.133 --> 00:27:02.003
Okay, so, I don't
know if you recall
WEBVTT
00:26:59.133 --> 00:27:02.003
Okay, so, I don't
know if you recall
00:27:02.105 --> 00:27:04.936
but there was this pair of
absolutely davoon-ianca,
00:27:05.038 --> 00:27:06.344
davoon, gorge leather gloves
00:27:06.446 --> 00:27:07.840
that I saw on The RealReal.
00:27:07.943 --> 00:27:10.509
I wake up this morning, banned.
WEBVTT
00:27:07.943 --> 00:27:10.509
I wake up this morning, banned.
00:27:10.878 --> 00:27:13.617
Banned. Yeah. I know.
00:27:13.719 --> 00:27:14.759
CHARLES (OVER PHONE):
Hey, my love!
00:27:14.783 --> 00:27:15.983
So you been keeping up
00:27:16.086 --> 00:27:17.633
and eating,
and doing all the right things?
00:27:17.657 --> 00:27:19.325
GIRL: Yeah, I ate
some cheese today!
00:27:19.427 --> 00:27:20.636
-LINDA: Mmm.
-CHARLES: Cheese!
WEBVTT
00:27:19.427 --> 00:27:20.636
-LINDA: Mmm.
-CHARLES: Cheese!
00:27:20.660 --> 00:27:21.702
That's fantastic.
I love cheese!
00:27:21.726 --> 00:27:23.086
-Daddy, can I get a hamster?
-No.
00:27:23.127 --> 00:27:24.575
I already told you,
you're not getting a hamster.
00:27:24.599 --> 00:27:25.874
No, no. You know what,
let's see, okay?
00:27:25.898 --> 00:27:27.205
Maybe when we get
back to the apartment...
00:27:27.229 --> 00:27:28.610
No, no, no, no, no.
She's not getting a hamster.
00:27:28.634 --> 00:27:29.643
Daddy, when are you coming home?
00:27:29.667 --> 00:27:30.900
She's not getting a hamster.
WEBVTT
00:27:29.667 --> 00:27:30.900
She's not getting a hamster.
00:27:31.002 --> 00:27:32.999
What, where are you?
I can hear something weird.
00:27:33.101 --> 00:27:35.907
Oh. Yeah, that.
I'm catching a game.
00:27:36.276 --> 00:27:37.408
-A game?
-Yeah.
00:27:37.510 --> 00:27:38.907
Yeah, we got here this morning,
00:27:39.009 --> 00:27:40.439
and there's a
minor league team here
WEBVTT
00:27:39.009 --> 00:27:40.439
and there's a
minor league team here
00:27:40.541 --> 00:27:43.210
on the island where we go.
It's a little loud, so...
00:27:43.312 --> 00:27:45.155
Oh, it must be nice, huh,
doing things for yourself.
00:27:45.179 --> 00:27:46.812
-What's that like?
-Hey, hey, hey.
00:27:46.914 --> 00:27:48.082
You wanna switch places?
00:27:48.184 --> 00:27:49.533
You don't know
what I'm dealing with here.
00:27:49.557 --> 00:27:50.799
All right,
I'll go sit on my ass...
WEBVTT
00:27:49.557 --> 00:27:50.799
All right,
I'll go sit on my ass...
00:27:50.823 --> 00:27:52.423
-GIRL: Daddy!
-All day in therapy...
00:27:52.688 --> 00:27:54.155
I'm sorry. Ha-ha.
00:27:54.257 --> 00:27:56.955
I mean, "sit on my butt"
listening to people whine,
00:27:57.058 --> 00:27:58.957
and you can captain this fu...
00:27:59.060 --> 00:28:01.800
Uh... this stupid boat, okay?
WEBVTT
00:27:59.060 --> 00:28:01.800
Uh... this stupid boat, okay?
00:28:01.902 --> 00:28:03.998
Listen, I'm allowed
to do things on my time off.
00:28:04.100 --> 00:28:07.299
-Jesus Christ!
-Time off? Oh, okay, um...
00:28:07.401 --> 00:28:09.534
Daddy has to go now,
and, uh, we have to drive,
00:28:09.636 --> 00:28:11.247
-so say goodbye to Daddy, okay?
-No. I don't have to go!
WEBVTT
00:28:09.636 --> 00:28:11.247
-so say goodbye to Daddy, okay?
-No. I don't have to go!
00:28:11.271 --> 00:28:13.009
-Look, they're in the middle...
-Jesus.
00:28:14.711 --> 00:28:17.045
I told you, it's a rodent,
00:28:17.147 --> 00:28:18.825
and just something
to look after for no reason.
00:28:18.849 --> 00:28:21.654
Please, please don't ask again,
WEBVTT
00:28:18.849 --> 00:28:21.654
Please, please don't ask again,
00:28:21.756 --> 00:28:23.596
and don't ask Daddy things
I already say no to.
00:28:23.687 --> 00:28:26.286
But Mommy, it's not fair!
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:28:56.456 --> 00:28:58.989
(MACHINE BEEPS, WHIRRING)
WEBVTT
00:29:02.323 --> 00:29:04.858
LINDA: Dr. Spring said this
is a big week.
00:29:05.160 --> 00:29:07.663
-Did she tell you that?
-GIRL: Yeah.
00:29:07.765 --> 00:29:09.195
LINDA: I think you can do it.
00:29:09.297 --> 00:29:11.801
GIRL: But I'm already doing
it my best.
WEBVTT
00:29:09.297 --> 00:29:11.801
GIRL: But I'm already doing
it my best.
00:29:12.104 --> 00:29:14.474
LINDA: I know, but you have
to do a little better
00:29:14.576 --> 00:29:16.067
then we can
get rid of this thing,
00:29:16.169 --> 00:29:17.942
and everything will be okay.
00:29:19.578 --> 00:29:20.879
GIRL: I'll be better.
WEBVTT
00:29:19.578 --> 00:29:20.879
GIRL: I'll be better.
00:29:22.876 --> 00:29:24.344
Okay. Well...
00:29:26.783 --> 00:29:28.121
it's not up to me.
00:29:28.223 --> 00:29:29.888
It's up to you.
WEBVTT
00:29:36.993 --> 00:29:39.330
What book can I read
you tonight?
00:29:39.732 --> 00:29:42.563
GIRL: I'm too tired.
Just a song.
WEBVTT
00:29:39.732 --> 00:29:42.563
GIRL: I'm too tired.
Just a song.
00:29:42.865 --> 00:29:44.265
LINDA: Okay, what song?
00:29:45.506 --> 00:29:48.005
-The dead whale one.
-Okay.
WEBVTT
00:29:54.881 --> 00:29:57.879
♪ Sit beside
The breakfast table ♪
00:29:57.981 --> 00:30:00.246
♪ Think about your troubles ♪
WEBVTT
00:29:57.981 --> 00:30:00.246
♪ Think about your troubles ♪
00:30:00.349 --> 00:30:03.114
BOTH: ♪ Pour yourselves
A cup of tea ♪
00:30:03.217 --> 00:30:05.556
♪ Think about the bubbles ♪
00:30:05.659 --> 00:30:08.086
♪ You can take your teardrops ♪
00:30:08.189 --> 00:30:10.288
♪ And drop 'em in a teacup ♪
WEBVTT
00:30:08.189 --> 00:30:10.288
♪ And drop 'em in a teacup ♪
00:30:10.390 --> 00:30:13.566
♪ Take 'em down
To the riverside ♪
00:30:13.668 --> 00:30:15.698
♪ And throw them
Over the side ♪
00:30:15.801 --> 00:30:18.470
♪ To be swept up by a current ♪
00:30:18.573 --> 00:30:21.069
♪ Then taken to the ocean ♪
WEBVTT
00:30:18.573 --> 00:30:21.069
♪ Then taken to the ocean ♪
00:30:21.171 --> 00:30:23.642
♪ To be swallowed by
Some fishes ♪
00:30:23.744 --> 00:30:26.137
♪ Who were eaten by
Some fishes ♪
00:30:26.240 --> 00:30:28.446
♪ And swallowed by a whale ♪
00:30:28.548 --> 00:30:30.943
♪ Who grew so old ♪
WEBVTT
00:30:28.548 --> 00:30:30.943
♪ Who grew so old ♪
00:30:31.045 --> 00:30:34.918
♪ He decomposed ♪
00:30:35.020 --> 00:30:36.886
I don't mean to say
we're all robots,
00:30:36.988 --> 00:30:38.657
but I wonder
if you had been raised
00:30:38.759 --> 00:30:40.692
the way your mother
had been raised.
WEBVTT
00:30:38.759 --> 00:30:40.692
the way your mother
had been raised.
00:30:40.928 --> 00:30:42.504
I mean, she had a father
who just took off,
00:30:42.528 --> 00:30:43.762
didn't come home.
00:30:43.865 --> 00:30:45.437
Then another man
entered her mother's life,
00:30:45.461 --> 00:30:47.996
and she became attached to him,
and he bailed out.
00:30:48.098 --> 00:30:49.374
WOMAN:
I know what you're saying.
00:30:49.398 --> 00:30:52.133
I did have that same one.
Very similar.
WEBVTT
00:30:49.398 --> 00:30:52.133
I did have that same one.
Very similar.
00:30:52.236 --> 00:30:54.171
DONAHUE: But...
Okay, well, my question is
00:30:54.273 --> 00:30:56.906
if you had been raised
as your mother had been raised
00:30:57.008 --> 00:30:58.215
do you think
you probably would've
00:30:58.239 --> 00:30:59.738
knocked your kids around too?
WEBVTT
00:31:00.441 --> 00:31:01.522
WOMAN: See how many
you catch in your mouth.
00:31:01.546 --> 00:31:02.206
WOMAN 2: Okay.
00:31:02.308 --> 00:31:04.483
-Okay, open.
-(BOTH LAUGH)
00:31:04.585 --> 00:31:05.762
WOMAN (WHISPERING): Wait. Shh.
00:31:05.786 --> 00:31:07.066
Fuck.
This fucking drunk bitch...
WEBVTT
00:31:10.619 --> 00:31:14.360
Put this on my room, please.
It's definitely before 2:00.
00:31:14.462 --> 00:31:15.793
(BEEPING OVER MONITOR)
00:31:15.895 --> 00:31:17.897
I'm gonna need to see
your ID, ma'am.
00:31:19.767 --> 00:31:22.061
You've never asked
me that before.
WEBVTT
00:31:19.767 --> 00:31:22.061
You've never asked
me that before.
00:31:22.330 --> 00:31:23.964
Ma'am, I'm gonna need
to see your ID.
00:31:24.067 --> 00:31:26.230
(LAUGHS)
You really want me to go
00:31:26.333 --> 00:31:28.038
all the way back up to my room,
00:31:28.140 --> 00:31:31.010
get my ID, and come
all the way back down here?
WEBVTT
00:31:28.140 --> 00:31:31.010
get my ID, and come
all the way back down here?
00:31:31.112 --> 00:31:33.908
It's the rule. Aren't you only
on the second floor anyway?
00:31:34.010 --> 00:31:35.781
When is this the fucking rule?
00:31:35.883 --> 00:31:37.353
I have been in here
every single night...
00:31:37.377 --> 00:31:38.657
Maybe I cracked open
the rulebook
00:31:38.717 --> 00:31:40.051
and found some shit out.
WEBVTT
00:31:38.717 --> 00:31:40.051
and found some shit out.
00:31:40.153 --> 00:31:41.994
Well, maybe you should
find my ID that's behind...
00:31:42.018 --> 00:31:43.162
MAN: Ladies, ladies, ladies...
00:31:43.186 --> 00:31:44.666
-It's the rule, ma'am!
-MAN: Ladies!
00:31:44.757 --> 00:31:46.824
-Ladies!
-I'm not going back!
00:31:46.926 --> 00:31:48.521
-Ladies, whoa, whoa!
-(BOTH YELLING)
00:31:48.623 --> 00:31:51.627
-Ladies, calm it down, bro.
-WOMAN: I'm fuckin' chill.
WEBVTT
00:31:48.623 --> 00:31:51.627
-Ladies, calm it down, bro.
-WOMAN: I'm fuckin' chill.
00:31:51.729 --> 00:31:52.729
It's not that deep.
00:31:52.799 --> 00:31:53.630
WOMAN:
She fucking barking at me.
00:31:53.732 --> 00:31:55.128
Just use my ID for it.
00:31:55.230 --> 00:31:56.999
-I can't do that.
-MAN: Why not?
00:31:57.101 --> 00:31:59.134
I can't use your ID
for her wine.
00:31:59.369 --> 00:32:02.634
Well then it's my wine,
she's just paying for it.
WEBVTT
00:31:59.369 --> 00:32:02.634
Well then it's my wine,
she's just paying for it.
00:32:04.874 --> 00:32:06.308
She fucking took it.
WEBVTT
00:32:15.454 --> 00:32:16.722
MAN: Hey!
00:32:16.824 --> 00:32:19.090
(FAINT MUSIC PLAYING
OVER SPEAKER)
00:32:19.755 --> 00:32:21.026
What?
WEBVTT
00:32:19.755 --> 00:32:21.026
What?
00:32:23.664 --> 00:32:25.525
The name's Jamie, by the way.
00:32:26.400 --> 00:32:27.430
Got a light?
00:32:27.866 --> 00:32:29.562
(SIGHS) I'm not interested.
WEBVTT
00:32:30.331 --> 00:32:33.005
-In what?
-I need to be alone.
00:32:34.606 --> 00:32:36.173
Rude as hell.
00:32:38.012 --> 00:32:40.342
A motherfucking thank you
would've been nice, miss.
WEBVTT
00:32:38.012 --> 00:32:40.342
A motherfucking thank you
would've been nice, miss.
00:32:42.582 --> 00:32:43.944
(BOTTLE CLATTERING)
00:32:44.046 --> 00:32:46.980
(MUSIC CONTINUES FAINTLY)
00:32:47.082 --> 00:32:49.351
(BEEPING OVER MONITOR)
WEBVTT
00:32:57.191 --> 00:33:00.131
(MONITOR SIGNAL FADING)
WEBVTT
00:32:57.191 --> 00:33:00.131
(MONITOR SIGNAL FADING)
WEBVTT
00:33:15.045 --> 00:33:17.247
(SIGNAL CRACKLES, FADING OUT)
00:33:18.949 --> 00:33:20.313
I'm, uh, at the hotel.
WEBVTT
00:33:18.949 --> 00:33:20.313
I'm, uh, at the hotel.
00:33:20.415 --> 00:33:22.319
I'm outside just getting
some fresh air.
00:33:22.421 --> 00:33:24.955
CHARLES: I don't like it when
you leave her there by herself,
00:33:25.057 --> 00:33:26.684
even for a second.
It isn't safe.
00:33:26.786 --> 00:33:29.323
I'm just outside for a minute
getting some air.
00:33:29.425 --> 00:33:32.229
The windows don't
open in there. (LAUGHS)
WEBVTT
00:33:29.425 --> 00:33:32.229
The windows don't
open in there. (LAUGHS)
00:33:32.331 --> 00:33:34.831
To stop everyone from killing
themselves, obviously.
00:33:34.933 --> 00:33:36.364
All right. Yeah, yeah, yeah,
00:33:36.466 --> 00:33:37.713
but what if she wakes up
and she's scared or...
00:33:37.737 --> 00:33:39.069
Well, she never wakes up,
00:33:39.171 --> 00:33:40.881
and anyway,
I have someone at the hotel now.
WEBVTT
00:33:39.171 --> 00:33:40.881
and anyway,
I have someone at the hotel now.
00:33:40.905 --> 00:33:42.204
-A babysitter.
-Really?
00:33:42.307 --> 00:33:44.476
Where'd you find a babysitter?
Who is it?
00:33:44.578 --> 00:33:45.636
His name's James.
00:33:45.739 --> 00:33:49.044
His name is James?
He's a male babysitter?
00:33:49.413 --> 00:33:52.217
Did you call just to call
me a bad mother, or what?
WEBVTT
00:33:49.413 --> 00:33:52.217
Did you call just to call
me a bad mother, or what?
00:33:52.319 --> 00:33:54.424
You have no idea what it's like
not to be able to go outside
00:33:54.448 --> 00:33:56.020
even for a minute, by yourself.
00:33:56.122 --> 00:33:57.822
You can go outside
whenever you want to.
00:33:57.924 --> 00:33:59.858
You can go wherever you want to.
00:33:59.960 --> 00:34:01.320
The machine
doesn't fucking stop...
WEBVTT
00:33:59.960 --> 00:34:01.320
The machine
doesn't fucking stop...
00:34:01.355 --> 00:34:02.620
and there's nothing to do in...
00:34:02.723 --> 00:34:04.243
Hey, I am over here
working my ass off!
00:34:04.298 --> 00:34:06.540
Oh, my God! Who is the one who
went to a baseball game today
00:34:06.564 --> 00:34:09.096
and who is the one who filled
her bag with gloop 500 times,
00:34:09.198 --> 00:34:10.694
saw patients, picked her up,
WEBVTT
00:34:09.198 --> 00:34:10.694
saw patients, picked her up,
00:34:10.797 --> 00:34:12.903
had to do dinner where
she only got 20 percent,
00:34:13.005 --> 00:34:14.147
and then had to
try to convince...
00:34:14.171 --> 00:34:15.606
Can we please not do this?
00:34:15.708 --> 00:34:16.734
Look, I gotta go.
00:34:16.836 --> 00:34:18.870
The reception's really bad here.
Everything's fine.
00:34:18.972 --> 00:34:21.020
No, no, no. Wait, wait, wait.
Did you go to the apart...
WEBVTT
00:34:18.972 --> 00:34:21.020
No, no, no. Wait, wait, wait.
Did you go to the apart...
00:34:21.044 --> 00:34:22.213
-(SCOFFS)
-(LINE CLICKS)
WEBVTT
00:34:38.927 --> 00:34:40.962
Yes. Yes.
WEBVTT
00:34:38.927 --> 00:34:40.962
Yes. Yes.
00:34:41.064 --> 00:34:42.794
Yes, yes, yes, yes, yes.
WEBVTT
WEBVTT
00:35:08.523 --> 00:35:10.827
-(PHONE BEEPS)
-Here are pics of hole.
WEBVTT
00:35:08.523 --> 00:35:10.827
-(PHONE BEEPS)
-Here are pics of hole.
00:35:10.929 --> 00:35:12.029
Forgot to send today.
00:35:12.131 --> 00:35:13.825
-I went during lunch.
-(PHONE BEEPS)
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:36:08.218 --> 00:36:11.619
(STAMMERS) What is movie...
WEBVTT
00:36:08.218 --> 00:36:11.619
(STAMMERS) What is movie...
00:36:13.623 --> 00:36:19.223
babies, zombies,
'80s, mothers eating babies?
00:36:19.892 --> 00:36:21.437
FEMALE PHONE VOICE:
Here's what I found.
WEBVTT
00:36:19.892 --> 00:36:21.437
FEMALE PHONE VOICE:
Here's what I found.
00:36:21.461 --> 00:36:22.868
A court has reopened...
00:36:22.970 --> 00:36:24.501
-(LOUD CRASH)
-(BREAKING GLASS)
00:36:24.603 --> 00:36:27.471
Nine-week-old baby really
was taken and killed by a dingo
00:36:27.573 --> 00:36:31.175
24 years after Meryl Streep
portrayed the Australian mother
WEBVTT
00:36:27.573 --> 00:36:31.175
24 years after Meryl Streep
portrayed the Australian mother
00:36:31.277 --> 00:36:33.638
wrongly jailed
for killing her child.
00:36:33.740 --> 00:36:35.676
Chamberlain has
always insisted...
WEBVTT
WEBVTT
00:36:59.005 --> 00:37:00.899
(GLASS CRUNCHING UNDERFOOT)
WEBVTT
00:36:59.005 --> 00:37:00.899
(GLASS CRUNCHING UNDERFOOT)
00:37:06.074 --> 00:37:07.246
What?
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
00:37:39.208 --> 00:37:40.774
(WHISPERS) Mom?
WEBVTT
00:37:39.208 --> 00:37:40.774
(WHISPERS) Mom?
WEBVTT
00:37:57.732 --> 00:37:58.732
(WHISPERS) Hello?
WEBVTT
00:38:04.501 --> 00:38:07.639
-(LOUD BLARING TONE)
-(CRYING OUT)
00:38:08.008 --> 00:38:10.276
-(TONE STOPS)
-(PANTING)
WEBVTT
00:38:08.008 --> 00:38:10.276
-(TONE STOPS)
-(PANTING)
WEBVTT
00:38:24.055 --> 00:38:26.358
(BREATHING HEAVILY)
WEBVTT
00:38:30.756 --> 00:38:33.464
(CHILDREN CHATTERING FAINTLY)
00:38:34.694 --> 00:38:37.435
(VOICES SWIRLING, OVERLAPPING)
WEBVTT
00:38:42.568 --> 00:38:45.009
(PEOPLE MURMURING)
00:38:45.111 --> 00:38:47.610
(CHILDREN CHATTERING, YELLING)
WEBVTT
00:38:52.879 --> 00:38:55.517
WOMAN:
Wake up, Mom. Wake up. Okay.
00:38:55.619 --> 00:38:57.549
-(LINDA BREATHING HEAVILY)
-(FAINT LAUGHTER)
00:38:57.651 --> 00:38:59.919
WOMAN: Mom. Mom. You hear us?
WEBVTT
00:39:02.462 --> 00:39:04.796
(FAINT, ECHOING)
Come on, Mom. Snap out of it.
00:39:05.265 --> 00:39:09.465
("CANDY SHOP" BY
JAE RAE PLAYING ON RADIO)
00:39:09.867 --> 00:39:12.300
GIRL: ♪ If you wanna know this
If you wanna know that ♪
WEBVTT
00:39:09.867 --> 00:39:12.300
GIRL: ♪ If you wanna know this
If you wanna know that ♪
00:39:12.402 --> 00:39:14.800
♪ Come to my sugar shack ♪
00:39:14.902 --> 00:39:16.870
Hey. Hey, you know
what would be super fun
00:39:16.972 --> 00:39:19.504
and like a really, really
big kid type of thing to do?
00:39:19.606 --> 00:39:20.739
GIRL: I can't hear you.
WEBVTT
00:39:19.606 --> 00:39:20.739
GIRL: I can't hear you.
00:39:20.841 --> 00:39:22.411
I said, you know
what would be super fun
00:39:22.513 --> 00:39:25.211
and a big kid
type of thing to do?
00:39:25.313 --> 00:39:26.382
GIRL: What?
00:39:26.484 --> 00:39:27.727
If I drop you
in front of the door
00:39:27.751 --> 00:39:29.232
and you just go in by yourself.
Oh, my God.
00:39:29.256 --> 00:39:31.387
-That would be so cool of you.
-No.
WEBVTT
00:39:29.256 --> 00:39:31.387
-That would be so cool of you.
-No.
00:39:31.489 --> 00:39:33.822
-Why not?
-All the moms walk you in.
00:39:33.924 --> 00:39:36.857
You're a mom. You have to walk
me in. You have to sign me in.
00:39:38.226 --> 00:39:40.329
Eva! Eva!
WEBVTT
00:39:38.226 --> 00:39:40.329
Eva! Eva!
00:39:40.765 --> 00:39:43.334
Can you walk her in today?
Please, please, please?
00:39:43.437 --> 00:39:45.317
-I cannot deal with the parking.
-(HORN HONKS)
00:39:46.204 --> 00:39:47.401
Of course. No problem.
00:39:47.503 --> 00:39:48.702
-No problem.
-Thank you.
00:39:48.805 --> 00:39:50.418
Okay. Exciting news.
Guess what? Guess what?
WEBVTT
00:39:48.805 --> 00:39:50.418
Okay. Exciting news.
Guess what? Guess what?
00:39:50.442 --> 00:39:53.612
Eva will walk you in!
Go, go, go.
00:39:53.947 --> 00:39:55.047
ATTENDANT: Let's go!
00:39:55.149 --> 00:39:56.358
-Mommy, Addie scares me.
-Come on.
00:39:56.382 --> 00:39:59.417
She only eats Nutella.
I need you!
00:39:59.519 --> 00:40:02.053
-To be with you!
-Honey, please. For Mama, okay?
WEBVTT
00:39:59.519 --> 00:40:02.053
-To be with you!
-Honey, please. For Mama, okay?
00:40:02.156 --> 00:40:04.355
-Please? Please?
-You are my mom.
00:40:04.458 --> 00:40:06.034
We'll go look at hamsters
today if you do it.
00:40:06.058 --> 00:40:07.192
"Look" at them?
00:40:07.294 --> 00:40:08.156
I'll get you one, okay?
Just go. Go!
00:40:08.258 --> 00:40:09.392
(DELIGHTED SQUEAL)
00:40:09.494 --> 00:40:10.701
Okay, see? I love you!
I love you, okay?
WEBVTT
00:40:09.494 --> 00:40:10.701
Okay, see? I love you!
I love you, okay?
00:40:10.725 --> 00:40:12.292
Everything's gonna be...
Shit.
00:40:12.394 --> 00:40:13.560
-Hi.
-GIRL: Hi.
00:40:13.662 --> 00:40:15.464
-Shit! Shit! Shit!
-(HORNS BLARING)
00:40:15.566 --> 00:40:18.365
I'm the worst.
I'm the fucking worst!
00:40:19.001 --> 00:40:21.969
And then you told me
that if you touch a baby bird,
WEBVTT
00:40:19.001 --> 00:40:21.969
And then you told me
that if you touch a baby bird,
00:40:22.071 --> 00:40:25.510
the mama bird will not come back
if they know you touched them.
00:40:26.907 --> 00:40:29.442
Hm. That must have been
some dream.
00:40:29.544 --> 00:40:31.010
-Do you...
-I'm not done.
WEBVTT
00:40:29.544 --> 00:40:31.010
-Do you...
-I'm not done.
00:40:32.347 --> 00:40:33.617
You kissed me.
00:40:37.453 --> 00:40:39.456
I said, you kissed me.
00:40:39.625 --> 00:40:43.193
Yes. I heard you.
In your dream, I kissed you.
WEBVTT
00:40:39.625 --> 00:40:43.193
Yes. I heard you.
In your dream, I kissed you.
00:40:43.495 --> 00:40:46.157
Yeah, and then the
next day, I felt...
00:40:48.364 --> 00:40:49.729
crushing guilt.
00:40:49.831 --> 00:40:51.563
And I knew somehow
that your husband
WEBVTT
00:40:49.831 --> 00:40:51.563
And I knew somehow
that your husband
00:40:51.665 --> 00:40:53.032
had called me an asshole.
00:40:56.070 --> 00:40:58.570
You know, Stephen,
we can talk about these feelings
00:40:58.672 --> 00:40:59.940
apart from your dreams.
WEBVTT
00:41:03.212 --> 00:41:04.212
But...
00:41:07.251 --> 00:41:09.151
(SIGHS SHARPLY)
WEBVTT
00:41:10.020 --> 00:41:13.118
I can't help it if in my dreams
you always want to kiss me.
00:41:19.033 --> 00:41:20.259
What's the difference
WEBVTT
00:41:19.033 --> 00:41:20.259
What's the difference
00:41:20.361 --> 00:41:24.431
between going outside on hotel
property when she's sleeping...
00:41:24.666 --> 00:41:26.533
and going all the way home?
00:41:26.802 --> 00:41:29.370
In one, I guess
I'm just a regular mom
00:41:29.472 --> 00:41:30.637
making a shitty choice,
WEBVTT
00:41:29.472 --> 00:41:30.637
making a shitty choice,
00:41:30.739 --> 00:41:33.275
and in the other,
I'm a... I'm a...
00:41:33.377 --> 00:41:35.508
a straight up shitty mom.
00:41:35.610 --> 00:41:37.748
Well, it's not my role
00:41:37.850 --> 00:41:40.450
to decide whether you should
or whether you should not...
WEBVTT
00:41:37.850 --> 00:41:40.450
to decide whether you should
or whether you should not...
00:41:40.552 --> 00:41:42.217
-That's not...
-No, no, no. I shouldn't.
00:41:42.319 --> 00:41:43.717
I know I shouldn't.
00:41:43.819 --> 00:41:45.819
I shouldn't even leave
her for a second.
00:41:45.922 --> 00:41:49.720
(BITTER LAUGH)
I mean, it is your job to say.
00:41:49.822 --> 00:41:52.129
Just tell me not to do it.
WEBVTT
00:41:49.822 --> 00:41:52.129
Just tell me not to do it.
00:41:52.231 --> 00:41:53.894
Just tell me what to do.
00:41:53.996 --> 00:41:57.496
I don't think you want me
to tell you what to do.
00:41:57.598 --> 00:41:58.697
You know what to do.
00:41:58.800 --> 00:42:00.239
No one will tell me what to do.
WEBVTT
00:41:58.800 --> 00:42:00.239
No one will tell me what to do.
00:42:00.341 --> 00:42:01.648
I'm supposed to know
how to fix this.
00:42:01.672 --> 00:42:03.441
I'm supposed to know
how to fix her.
00:42:03.543 --> 00:42:06.711
What is it you think
it's your job to fix?
00:42:06.813 --> 00:42:09.809
She has to weigh 50 pounds
by next week, Dr. Spring said.
00:42:09.911 --> 00:42:12.010
That's a gain of 2.5
pounds, right?
WEBVTT
00:42:09.911 --> 00:42:12.010
That's a gain of 2.5
pounds, right?
00:42:12.112 --> 00:42:14.213
Each day's supposed to be
2,500 calories in
00:42:14.315 --> 00:42:17.051
compensating for her resting
rate at 1,800 calories burned.
00:42:17.153 --> 00:42:19.955
That's gotta be at least 80%
of each meal for seven days
WEBVTT
00:42:20.057 --> 00:42:22.620
plus the tube, and that's
if she just lays still all day.
00:42:22.722 --> 00:42:23.956
And if it doesn't,
00:42:24.058 --> 00:42:25.924
then something about
not getting the tube out
00:42:26.026 --> 00:42:27.693
and reassessing
the level of care.
00:42:27.795 --> 00:42:29.368
-What do I do?
-Tonight...
00:42:29.470 --> 00:42:32.536
I would like you
to get a good night sleep.
WEBVTT
00:42:29.470 --> 00:42:32.536
I would like you
to get a good night sleep.
00:42:32.638 --> 00:42:34.465
So would I,
but I'm asking you a thing.
00:42:34.567 --> 00:42:37.905
An actual thing, a problem to
fix, and I need help with this.
00:42:38.007 --> 00:42:39.920
Am I supposed to just sit
around and watch her fail
00:42:39.944 --> 00:42:42.347
and this is just gonna
go on forever? What do I do?
WEBVTT
00:42:39.944 --> 00:42:42.347
and this is just gonna
go on forever? What do I do?
00:42:42.449 --> 00:42:44.512
Okay. That means
there's no drinking.
00:42:44.615 --> 00:42:46.616
There's no drugs. There's no...
00:42:46.718 --> 00:42:50.589
Are you listening to me?!
Can you hear me?!
WEBVTT
00:42:46.718 --> 00:42:50.589
Are you listening to me?!
Can you hear me?!
00:42:52.185 --> 00:42:54.758
I'm asking you what
I'm supposed to do!
00:42:58.230 --> 00:43:00.731
(SIGHING HEAVILY)
WEBVTT
00:42:58.230 --> 00:43:00.731
(SIGHING HEAVILY)
00:43:03.170 --> 00:43:04.629
Why don't you like me?
00:43:04.731 --> 00:43:07.501
(BREATH TREMBLING)
00:43:07.603 --> 00:43:09.067
Why don't I like you?
00:43:09.170 --> 00:43:12.171
I know you won't answer me.
Just forget it.
WEBVTT
00:43:09.170 --> 00:43:12.171
I know you won't answer me.
Just forget it.
00:43:13.543 --> 00:43:15.779
That is incredibly unfair.
00:43:17.815 --> 00:43:21.015
Why is this so important to you
right now?
WEBVTT
00:43:17.815 --> 00:43:21.015
Why is this so important to you
right now?
00:43:21.549 --> 00:43:22.984
(SNIFFLES)
00:43:27.154 --> 00:43:30.193
I just want someone
to tell me what to do.
WEBVTT
00:43:27.154 --> 00:43:30.193
I just want someone
to tell me what to do.
00:43:30.295 --> 00:43:31.894
No one will tell me.
00:43:35.769 --> 00:43:38.065
GIRL (FAINTLY): I love him,
I love him, I love him.
00:43:38.765 --> 00:43:40.166
When we get home,
WEBVTT
00:43:38.765 --> 00:43:40.166
When we get home,
00:43:40.268 --> 00:43:42.247
-he can live a happy life there.
-(HAMSTER SQUEAKING)
00:43:42.271 --> 00:43:45.274
(LOUDER) And we're gonna have
him forever, and ever, and ever,
00:43:45.376 --> 00:43:47.245
and ever, and ever.
00:43:47.814 --> 00:43:50.982
I love him. I'm gonna kiss him,
and I'm gonna hug him.
WEBVTT
00:43:47.814 --> 00:43:50.982
I love him. I'm gonna kiss him,
and I'm gonna hug him.
00:43:51.685 --> 00:43:54.514
Oh, my God. Maybe
his name should be S'mores.
00:43:54.616 --> 00:43:55.913
That's really nice.
00:43:56.015 --> 00:43:58.215
I said, don't open the box.
00:43:58.318 --> 00:44:00.788
I just wanna see him.
He's been scratching.
WEBVTT
00:43:58.318 --> 00:44:00.788
I just wanna see him.
He's been scratching.
00:44:00.890 --> 00:44:03.127
He doesn't like being
in the box.
00:44:03.362 --> 00:44:04.421
He's trying to get out.
00:44:04.523 --> 00:44:07.827
Can you hold it closed, please?
And keep it closed.
00:44:08.130 --> 00:44:10.969
He's scratching me!
He's supposed to love me.
WEBVTT
00:44:08.130 --> 00:44:10.969
He's scratching me!
He's supposed to love me.
00:44:11.071 --> 00:44:11.928
Close the box.
00:44:12.030 --> 00:44:13.567
-I can't.
-(SCREECHING)
00:44:13.669 --> 00:44:15.099
Mommy, he's getting out.
00:44:15.201 --> 00:44:17.372
Just hand it to me.
Hand it to me.
00:44:17.474 --> 00:44:18.708
He's gonna jump out.
00:44:18.810 --> 00:44:20.182
-He hates us.
-Give it to me. I can't see.
WEBVTT
00:44:18.810 --> 00:44:20.182
-He hates us.
-Give it to me. I can't see.
00:44:20.206 --> 00:44:22.040
-Give it to me.
-(HAMSTER SQUEAKING)
00:44:22.142 --> 00:44:23.355
GIRL: I think we got
the wrong hamster.
00:44:23.379 --> 00:44:24.379
Shit.
00:44:25.044 --> 00:44:27.011
-Ow! Shit.
-(GIRL CRYING)
00:44:27.280 --> 00:44:29.286
-We're gonna die.
-No, we're not gonna die,
00:44:29.388 --> 00:44:30.482
but I have to pull over.
WEBVTT
00:44:29.388 --> 00:44:30.482
but I have to pull over.
00:44:30.584 --> 00:44:32.050
Ow! Shit!
00:44:32.152 --> 00:44:33.328
-Maybe this isn't S'mores.
-Oh, my God.
00:44:33.352 --> 00:44:35.425
-It's out. It's out! Shit. Shit.
-Oh, my...
00:44:35.527 --> 00:44:38.395
Mommy. Oh, my God. It's out.
00:44:38.697 --> 00:44:40.005
Why aren't you
putting that back in?
WEBVTT
00:44:38.697 --> 00:44:40.005
Why aren't you
putting that back in?
00:44:40.029 --> 00:44:41.304
-Just put it back in.
-(HANDBRAKE CLICKS)
00:44:41.328 --> 00:44:44.268
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God!
00:44:44.370 --> 00:44:46.632
Please! Put him back in!
00:44:47.167 --> 00:44:49.000
I don't want it.
I don't want him anymore.
00:44:49.102 --> 00:44:50.474
-He's bad.
-(TIRES SCREECHING)
WEBVTT
00:44:49.102 --> 00:44:50.474
-He's bad.
-(TIRES SCREECHING)
00:44:50.576 --> 00:44:52.737
-(CAR CRUNCHING)
-(GIRL SCREAMING)
00:44:53.440 --> 00:44:55.673
-Okay. Okay, hey, hey, hey.
-(GIRL BREATHING HEAVILY)
00:44:55.775 --> 00:44:57.044
You're fine.
00:44:57.146 --> 00:44:59.878
You're fine, and I'm fine, okay?
Nobody is hurt.
00:44:59.981 --> 00:45:02.213
-Let's...
-(UNSNAPS SEATBELT)
WEBVTT
00:44:59.981 --> 00:45:02.213
-Let's...
-(UNSNAPS SEATBELT)
00:45:02.315 --> 00:45:03.633
GIRL: Take it with you!
Take it with you!
00:45:03.657 --> 00:45:05.337
-I'll be right back.
-It's gonna hurt me!
00:45:05.621 --> 00:45:08.055
I hate my hamster!
00:45:08.157 --> 00:45:10.593
-Hey, man. What are you doing?
-Hey, hey, hey.
WEBVTT
00:45:08.157 --> 00:45:10.593
-Hey, man. What are you doing?
-Hey, hey, hey.
00:45:10.695 --> 00:45:12.497
Oh. You're lucky
there's no damage.
00:45:12.599 --> 00:45:14.042
We don't have to
exchange information.
00:45:14.066 --> 00:45:16.105
What? My kid is in that car.
Do you hear her crying, huh?
00:45:16.129 --> 00:45:17.698
You scared her to death,
you dick.
00:45:17.933 --> 00:45:20.872
Hey, Mom.
It was barely just a tap.
WEBVTT
00:45:17.933 --> 00:45:20.872
Hey, Mom.
It was barely just a tap.
00:45:20.974 --> 00:45:23.214
Don't fucking call me Mommy.
She thought we were gonna die.
00:45:23.238 --> 00:45:25.843
Don't fuck with me
about my child's safety. Huh?
00:45:25.945 --> 00:45:27.851
-Give me all your information.
-What the fuck is that?
00:45:27.875 --> 00:45:29.946
-What?!
-That! That!
WEBVTT
00:45:32.152 --> 00:45:33.411
GIRL: Mommy!
00:45:35.421 --> 00:45:36.318
-(SHRIEKS)
-MAN: Oh.
00:45:36.420 --> 00:45:37.855
(GIRL SCREAMS)
00:45:39.790 --> 00:45:43.822
Mommy, what happened?!
Mommy!
WEBVTT
00:45:39.790 --> 00:45:43.822
Mommy, what happened?!
Mommy!
00:45:44.492 --> 00:45:47.458
LINDA (CHEWING): I love you.
I miss you. Come back here.
00:45:48.967 --> 00:45:51.935
-(PHONE BEEPS)
-Everything is under control.
WEBVTT
00:45:48.967 --> 00:45:51.935
-(PHONE BEEPS)
-Everything is under control.
00:45:57.276 --> 00:45:59.308
(GROANING)
00:45:59.410 --> 00:46:00.741
GIRL: Stop.
WEBVTT
00:45:59.410 --> 00:46:00.741
GIRL: Stop.
00:46:00.843 --> 00:46:03.513
Do you know that I love you
00:46:03.615 --> 00:46:06.243
and I think you're the best
00:46:06.345 --> 00:46:10.018
and so proud of you
for everything,
WEBVTT
00:46:06.345 --> 00:46:10.018
and so proud of you
for everything,
00:46:10.120 --> 00:46:14.821
and you can do it,
and you're almost all better.
00:46:14.924 --> 00:46:16.859
-You're so good.
-Mommy, stop.
00:46:16.962 --> 00:46:20.657
What? I can't stop.
I just love you too much.
WEBVTT
00:46:16.962 --> 00:46:20.657
What? I can't stop.
I just love you too much.
00:46:21.059 --> 00:46:23.527
You smell like wine.
WEBVTT
00:46:31.872 --> 00:46:33.372
(PHONE BUZZING)
00:46:39.685 --> 00:46:41.413
-(SNIFFS, CLEARS THROAT)
-Hello?
WEBVTT
00:46:39.685 --> 00:46:41.413
-(SNIFFS, CLEARS THROAT)
-Hello?
00:46:42.522 --> 00:46:44.950
Hi, it's... it's Caroline.
00:46:45.053 --> 00:46:46.951
Caroline Primm, your patient.
00:46:47.053 --> 00:46:48.854
I'm sorry it's so late.
00:46:49.123 --> 00:46:52.789
Um... Oh.
Is this an emergency?
WEBVTT
00:46:49.123 --> 00:46:52.789
Um... Oh.
Is this an emergency?
00:46:53.359 --> 00:46:56.796
Because, um,
if this is an emergency,
00:46:56.898 --> 00:46:58.832
you need to hang up and...
00:46:58.934 --> 00:47:01.131
It's not an emergency. I just...
WEBVTT
00:46:58.934 --> 00:47:01.131
It's not an emergency. I just...
00:47:01.233 --> 00:47:03.842
I forgot to call you yesterday.
00:47:05.310 --> 00:47:06.544
What?
00:47:06.847 --> 00:47:08.877
Well, you told me
to take Riley for a walk
00:47:08.979 --> 00:47:11.441
after I took a bath
and calmed down
WEBVTT
00:47:08.979 --> 00:47:11.441
after I took a bath
and calmed down
00:47:11.544 --> 00:47:13.416
and I did it, and I
forgot to call you...
00:47:13.518 --> 00:47:16.114
Oh. Okay, yes. Um...
00:47:16.216 --> 00:47:20.458
Well, uh, that's good,
and, um...
WEBVTT
00:47:16.216 --> 00:47:20.458
Well, uh, that's good,
and, um...
00:47:21.194 --> 00:47:24.926
Uh, I... I do feel though that I
should tell you that this number
00:47:25.028 --> 00:47:28.130
is really for emergencies
only, okay?
00:47:28.996 --> 00:47:31.461
Oh. I'm sorry. I just...
WEBVTT
00:47:28.996 --> 00:47:31.461
Oh. I'm sorry. I just...
00:47:31.763 --> 00:47:33.843
I just couldn't sleep
thinking that you were worried.
00:47:33.934 --> 00:47:35.900
I wasn't worried.
00:47:36.702 --> 00:47:40.205
You... You weren't?
You weren't thinking about me?
WEBVTT
00:47:36.702 --> 00:47:40.205
You... You weren't?
You weren't thinking about me?
00:47:40.307 --> 00:47:42.847
I said that you could
call me if you...
00:47:42.949 --> 00:47:45.109
I said you could call me
if you couldn't calm down
00:47:45.211 --> 00:47:46.783
not that you had to call me.
00:47:46.885 --> 00:47:49.682
But, um...
but are you safe, Caroline?
00:47:49.784 --> 00:47:51.015
Are you...?
WEBVTT
00:47:49.784 --> 00:47:51.015
Are you...?
00:47:51.485 --> 00:47:54.887
I'm... I'm sorry.
I... I misunderstood.
00:47:55.356 --> 00:47:58.864
Yeah, I'm so dumb. Um...
Yes, I'm safe.
00:47:58.966 --> 00:48:03.367
Okay. Well, let's talk about
this in session, okay?
WEBVTT
00:47:58.966 --> 00:48:03.367
Okay. Well, let's talk about
this in session, okay?
00:48:04.236 --> 00:48:06.900
(VOICE SHAKING) I'm sorry.
I'm obviously bothering you.
00:48:07.002 --> 00:48:09.201
It is not your fault, uh...
00:48:09.303 --> 00:48:12.243
and I will...
I'll see you next week.
WEBVTT
00:48:09.303 --> 00:48:12.243
and I will...
I'll see you next week.
00:48:12.646 --> 00:48:14.206
Well, can I come in tomorrow?
00:48:14.509 --> 00:48:17.744
It's just waiting
until next week seems too long.
00:48:18.179 --> 00:48:20.344
Uh, well, let me
check my schedule,
WEBVTT
00:48:18.179 --> 00:48:20.344
Uh, well, let me
check my schedule,
00:48:20.446 --> 00:48:23.152
and I will text you a time, okay?
00:48:23.985 --> 00:48:25.924
Okay. Um, I'm sor...
WEBVTT
00:48:31.458 --> 00:48:34.766
You've gotta be fucking
kidding me! Shit!
00:48:34.868 --> 00:48:37.861
("LIFE'S DEBT" BY MUGSHOT
PLAYING ON RADIO)
00:48:37.963 --> 00:48:39.467
Hello?
00:48:39.569 --> 00:48:40.569
Hello?
WEBVTT
00:48:39.569 --> 00:48:40.569
Hello?
00:48:41.571 --> 00:48:43.037
Hello!
00:48:43.139 --> 00:48:46.208
Hello! Is anyone here
doing their job?
WEBVTT
00:48:54.353 --> 00:48:55.448
Shit.
00:48:58.690 --> 00:49:00.222
Want some help with that?
WEBVTT
00:48:58.690 --> 00:49:00.222
Want some help with that?
00:49:01.661 --> 00:49:03.621
I know a trick. Got a knife.
WEBVTT
00:49:14.637 --> 00:49:15.806
Sweetie?
00:49:15.908 --> 00:49:17.937
Little Bear, open up.
It's Mommy.
00:49:18.039 --> 00:49:21.144
Little Bear, open up.
WEBVTT
00:49:18.039 --> 00:49:21.144
Little Bear, open up.
00:49:29.186 --> 00:49:31.154
JAMIE (UNDER BREATH):
What is she doing?
WEBVTT
00:49:29.186 --> 00:49:31.154
JAMIE (UNDER BREATH):
What is she doing?
00:49:32.921 --> 00:49:34.889
Whoa. Whoa, whoa.
00:49:35.258 --> 00:49:37.191
-What the fuck's your problem?
-What? Whoa.
00:49:37.294 --> 00:49:38.767
What, you're obsessed with me
or something?
00:49:38.791 --> 00:49:40.637
What are you talking about?
Don't flatter yourself.
WEBVTT
00:49:38.791 --> 00:49:40.637
What are you talking about?
Don't flatter yourself.
00:49:40.661 --> 00:49:42.573
Well, why are you looking at me?
What? What do you want?
00:49:42.597 --> 00:49:44.573
I don't want you just sitting
outside and by yourself.
00:49:44.597 --> 00:49:45.744
Some creep might walk past
or something.
00:49:45.768 --> 00:49:46.868
What creep?
00:49:46.970 --> 00:49:48.234
How the fuck do I know, lady?
00:49:48.336 --> 00:49:49.379
There's creeps
all over this place.
00:49:49.403 --> 00:49:51.501
-Don't call me lady.
-My bad, miss.
WEBVTT
00:49:49.403 --> 00:49:51.501
-Don't call me lady.
-My bad, miss.
00:49:51.603 --> 00:49:53.510
Don't call me miss.
Don't. Just don't.
00:49:53.612 --> 00:49:55.006
-Ma'am.
-(SCOFFS)
00:49:55.108 --> 00:49:56.745
-Frau?
-Yeah.
00:49:56.847 --> 00:49:58.448
-Slag.
-Oh, my God.
00:49:58.550 --> 00:50:00.249
Your thottiness?
WEBVTT
00:49:58.550 --> 00:50:00.249
Your thottiness?
00:50:01.115 --> 00:50:03.252
Housewife? (CHUCKLES)
00:50:03.354 --> 00:50:05.427
At this point, I don't even know
what to refer to you as.
00:50:05.451 --> 00:50:07.256
I'm gonna just call you female.
00:50:07.856 --> 00:50:09.725
Yo, crazy pants.
WEBVTT
00:50:10.160 --> 00:50:12.355
I was gonna partake
in surfing the web
00:50:12.457 --> 00:50:14.132
for some things that I'm into,
00:50:14.234 --> 00:50:17.195
if you catch my drift, and
I'm just putting it out there,
00:50:17.297 --> 00:50:19.865
you more than welcome to join.
WEBVTT
00:50:20.167 --> 00:50:22.704
No pressure. Just saying.
00:50:23.006 --> 00:50:25.076
(MONITOR CLICKING, BEEPING)
00:50:26.040 --> 00:50:27.540
What kind of stuff?
WEBVTT
00:50:33.579 --> 00:50:35.346
LINDA: Is that like
the dark web?
00:50:35.582 --> 00:50:38.956
Like where you can
buy people and stuff?
00:50:39.058 --> 00:50:41.725
I don't know.
Never bought a person, so...
WEBVTT
00:50:39.058 --> 00:50:41.725
I don't know.
Never bought a person, so...
00:50:41.827 --> 00:50:44.223
But you could? Or sell one?
00:50:44.659 --> 00:50:47.865
I mean, I guess so, but
I don't come on the dark web
00:50:47.967 --> 00:50:49.898
searching for that
kind of shit, so...
WEBVTT
00:50:50.000 --> 00:50:52.202
Aren't there places on there
00:50:52.304 --> 00:50:55.003
where people, like, show
each other videos of murders
00:50:55.105 --> 00:50:56.908
and people they're
holding captive?
00:50:57.010 --> 00:50:58.842
Can we change the subject?
Let's buy drugs.
00:50:58.944 --> 00:51:00.224
-Let's get some...
-(PATS LEGS)
WEBVTT
00:50:58.944 --> 00:51:00.224
-Let's get some...
-(PATS LEGS)
00:51:00.278 --> 00:51:01.953
Some shit, right? Come on.
What do you want?
00:51:01.977 --> 00:51:03.279
What are you into?
00:51:04.478 --> 00:51:06.713
I don't know.
Do they have, like...
00:51:07.016 --> 00:51:08.816
cocaine or something?
00:51:09.385 --> 00:51:11.683
When was the last time
you tried cocaine?
WEBVTT
00:51:09.385 --> 00:51:11.683
When was the last time
you tried cocaine?
00:51:12.652 --> 00:51:14.622
What do you mean?
It's a very popular drug.
00:51:14.725 --> 00:51:15.955
I like it.
00:51:16.691 --> 00:51:21.132
All right. Well, I'm getting
molly, so we'll get both.
WEBVTT
00:51:16.691 --> 00:51:21.132
All right. Well, I'm getting
molly, so we'll get both.
00:51:21.766 --> 00:51:23.399
See, the thing is,
00:51:23.501 --> 00:51:25.680
I don't get paid till next week,
so I need you to cover me.
00:51:25.704 --> 00:51:27.871
Oh. Oh, I'm... No.
00:51:27.973 --> 00:51:30.202
No, no.
I see what this is about.
WEBVTT
00:51:27.973 --> 00:51:30.202
No, no.
I see what this is about.
00:51:30.638 --> 00:51:32.478
-Where you going?
-I'm going back to my room.
00:51:32.539 --> 00:51:34.406
For what?
You don't even have a key.
00:51:34.508 --> 00:51:36.079
Besides, your daughter's
passed out.
00:51:36.182 --> 00:51:38.675
Front desk lady's
definitely in a coma by now.
00:51:38.777 --> 00:51:41.953
Calm down. Come sit down.
Let's order. Jeez.
WEBVTT
00:51:38.777 --> 00:51:41.953
Calm down. Come sit down.
Let's order. Jeez.
00:51:42.055 --> 00:51:43.847
I could put it on my
credit card, I guess.
00:51:44.424 --> 00:51:45.484
What? No.
00:51:45.586 --> 00:51:47.355
The 400, I could put
it on my credit card.
00:51:47.457 --> 00:51:49.957
No, no. See, man,
it can't be traced back to you.
WEBVTT
00:51:50.059 --> 00:51:51.688
It has to be anonymous.
00:51:51.790 --> 00:51:56.600
Well, then how do you
pay for the stuff?
00:51:56.869 --> 00:51:58.234
All right, what we could do is
00:51:58.336 --> 00:52:00.256
we could go to a pharmacy
or something real quick
WEBVTT
00:51:58.336 --> 00:52:00.256
we could go to a pharmacy
or something real quick
00:52:00.336 --> 00:52:02.570
and put it on one of
those gift cards
00:52:02.672 --> 00:52:05.502
or maybe you got Bitcoin, or
crypto, or some shit like that?
00:52:05.604 --> 00:52:07.172
No, I don't have
any of that stuff,
00:52:07.274 --> 00:52:09.247
and I can't get in a car
00:52:09.349 --> 00:52:11.509
and leave my daughter alone
in the middle of the night.
WEBVTT
00:52:09.349 --> 00:52:11.509
and leave my daughter alone
in the middle of the night.
00:52:11.646 --> 00:52:14.051
You leave your daughter alone
all the time.
00:52:14.154 --> 00:52:16.254
No, I don't. That's just
if I go in the field.
00:52:16.356 --> 00:52:19.624
Ha! I literally seen you leave
your daughter alone myself
00:52:19.726 --> 00:52:20.618
with my own two eyes.
WEBVTT
00:52:19.726 --> 00:52:20.618
with my own two eyes.
00:52:20.721 --> 00:52:22.167
-What's the problem this time?
-What are you?
00:52:22.191 --> 00:52:23.590
You stalking me or something?
00:52:23.692 --> 00:52:26.390
I'm a concerned citizen.
I mean, takes a village, right?
00:52:26.492 --> 00:52:29.332
(GIRL MOANING OVER MONITOR)
WEBVTT
00:52:30.866 --> 00:52:31.866
What?
00:52:38.042 --> 00:52:41.210
Sweetie! Sweetie! It's Mommy!
WEBVTT
00:52:38.042 --> 00:52:41.210
Sweetie! Sweetie! It's Mommy!
00:52:41.313 --> 00:52:43.648
-(GIRL MOANING)
-You locked me out. Sweetie!
00:52:43.750 --> 00:52:45.112
Sweetie! Open the door!
00:52:45.214 --> 00:52:47.317
Little Bear, open the door!
00:52:48.215 --> 00:52:49.516
GIRL: Mommy...
00:52:49.618 --> 00:52:52.883
Just wheel the machine over
and open the door!
WEBVTT
00:52:49.618 --> 00:52:52.883
Just wheel the machine over
and open the door!
00:52:53.890 --> 00:52:55.490
Little Bear!
00:52:57.762 --> 00:52:59.927
Open the door!
WEBVTT
00:53:00.029 --> 00:53:01.798
I locked myself out!
00:53:01.900 --> 00:53:03.864
It's Mom! It's Mommy!
00:53:03.966 --> 00:53:05.236
GIRL: Mommy?
00:53:05.936 --> 00:53:07.469
Are you there?
WEBVTT
00:53:16.811 --> 00:53:19.181
I'm not sure how we can
talk about anything helpful
00:53:19.283 --> 00:53:21.381
if you won't even look
me in the eye.
WEBVTT
00:53:19.283 --> 00:53:21.381
if you won't even look
me in the eye.
00:53:21.483 --> 00:53:23.986
You asked me for this
extra session.
00:53:24.088 --> 00:53:26.185
(BREATHING SHAKILY)
I can't.
00:53:26.287 --> 00:53:28.155
You must be so mad at me.
00:53:28.258 --> 00:53:29.992
Mad? Oh, because you called me?
WEBVTT
00:53:30.095 --> 00:53:31.957
No, no, no. I'm not mad at you.
00:53:32.326 --> 00:53:34.265
Let's move on. Please?
00:53:37.165 --> 00:53:39.204
You have a daughter.
WEBVTT
00:53:40.002 --> 00:53:41.168
(SNIFFLING)
00:53:41.270 --> 00:53:43.167
Why didn't you ever tell me?
00:53:43.469 --> 00:53:45.139
Well, this isn't about me.
00:53:45.241 --> 00:53:46.970
But now I know that you know.
00:53:48.141 --> 00:53:49.176
You know.
00:53:49.579 --> 00:53:53.112
(STAMMERING) I don't know.
You need to tell me.
WEBVTT
00:53:49.579 --> 00:53:53.112
(STAMMERING) I don't know.
You need to tell me.
00:53:53.214 --> 00:53:54.879
It's not your fault.
00:53:56.217 --> 00:53:57.747
But it is mine.
00:53:58.249 --> 00:54:01.690
Okay, you know, Caroline I think
that it may be time that we...
WEBVTT
00:53:58.249 --> 00:54:01.690
Okay, you know, Caroline I think
that it may be time that we...
00:54:01.792 --> 00:54:02.887
um...
00:54:03.964 --> 00:54:06.864
that we consult with someone
00:54:06.966 --> 00:54:09.966
about some medication for you.
WEBVTT
00:54:10.435 --> 00:54:13.197
Well, I can't take medication.
I'm breastfeeding.
00:54:13.900 --> 00:54:17.375
-Do you want me to kill my baby?
-Of course not.
00:54:17.477 --> 00:54:20.712
I just think if a doctor thinks
it could be beneficial,
WEBVTT
00:54:17.477 --> 00:54:20.712
I just think if a doctor thinks
it could be beneficial,
00:54:20.814 --> 00:54:22.643
then maybe we need to...
00:54:22.745 --> 00:54:28.551
prioritize your... your...
health over breastfeeding.
00:54:28.887 --> 00:54:30.380
Just right now.
WEBVTT
00:54:28.887 --> 00:54:30.380
Just right now.
00:54:30.949 --> 00:54:33.154
You know, you need to take
care of yourself
00:54:33.256 --> 00:54:35.018
so you can take care of Riley.
00:54:36.127 --> 00:54:37.955
I have to go to the bathroom.
WEBVTT
00:54:41.563 --> 00:54:45.468
Um, well, we only have
15 minutes left.
00:54:46.102 --> 00:54:48.239
I have to go now.
00:54:48.341 --> 00:54:50.474
Okay, well, can you wait
till after the session?
WEBVTT
00:54:48.341 --> 00:54:50.474
Okay, well, can you wait
till after the session?
00:54:50.576 --> 00:54:51.576
No?
00:54:52.238 --> 00:54:54.037
(SIGHS)
00:54:55.814 --> 00:54:57.414
(DOOR OPENS)
00:54:59.345 --> 00:55:01.352
(DOOR CLOSES)
WEBVTT
00:54:59.345 --> 00:55:01.352
(DOOR CLOSES)
00:55:06.352 --> 00:55:08.491
(RILEY COOING)
WEBVTT
00:55:10.862 --> 00:55:13.331
(RILEY CRYING)
WEBVTT
WEBVTT
00:55:35.248 --> 00:55:36.915
Oh... Oh.
00:55:38.889 --> 00:55:39.889
Shit.
WEBVTT
00:55:49.430 --> 00:55:51.963
Oh. Okay, okay. Okay.
WEBVTT
00:55:49.430 --> 00:55:51.963
Oh. Okay, okay. Okay.
00:55:56.569 --> 00:55:58.706
(RILEY CONTINUES CRYING)
WEBVTT
00:56:00.141 --> 00:56:01.141
Okay.
WEBVTT
00:56:10.252 --> 00:56:12.456
Caroline? Excuse me.
00:56:13.990 --> 00:56:15.360
Caroline?
00:56:19.394 --> 00:56:21.498
(RILEY CONTINUES CRYING)
WEBVTT
00:56:19.394 --> 00:56:21.498
(RILEY CONTINUES CRYING)
00:56:22.098 --> 00:56:23.098
It's okay.
00:56:24.763 --> 00:56:27.171
Caroline? Excuse me. Caroline?
00:56:27.273 --> 00:56:29.506
I need you
to help me out here. I...
WEBVTT
00:56:35.608 --> 00:56:39.010
Okay. I know. I know.
WEBVTT
WEBVTT
00:56:50.158 --> 00:56:51.158
Caroline?
00:56:58.169 --> 00:57:00.438
(RILEY CONTINUES CRYING)
WEBVTT
00:56:58.169 --> 00:57:00.438
(RILEY CONTINUES CRYING)
WEBVTT
00:57:11.213 --> 00:57:12.846
Okay. Okay.
00:57:13.753 --> 00:57:14.914
Caroline!
00:57:15.755 --> 00:57:16.850
Caroline!
WEBVTT
00:57:20.024 --> 00:57:21.558
Yeah. I know.
00:57:27.465 --> 00:57:29.759
What is going on here?
I'm in a session.
00:57:29.961 --> 00:57:31.929
So, my patient,
she has this baby
WEBVTT
00:57:29.961 --> 00:57:31.929
So, my patient,
she has this baby
00:57:32.031 --> 00:57:33.766
and she said she was
going to the bathroom
00:57:33.868 --> 00:57:36.474
and then she left the baby
with me and I...
00:57:36.576 --> 00:57:38.652
-She's gone. And now I can't...
-I'm with a patient.
00:57:38.676 --> 00:57:40.549
Please, I need your help.
I really need your help.
WEBVTT
00:57:38.676 --> 00:57:40.549
Please, I need your help.
I really need your help.
00:57:40.573 --> 00:57:41.872
I'm with a patient.
00:57:41.974 --> 00:57:44.307
Plus, also,
I'm not your supervisor.
00:57:44.409 --> 00:57:46.778
This is a professional issue.
This is not a treatment issue.
00:57:46.880 --> 00:57:48.481
Are you joking?
This is an emergency!
00:57:48.583 --> 00:57:49.817
Whatever's happening in here
00:57:49.919 --> 00:57:51.629
is not as important
as what I'm going through here!
WEBVTT
00:57:49.919 --> 00:57:51.629
is not as important
as what I'm going through here!
00:57:51.653 --> 00:57:53.222
-Okay, no.
-I need your help!
00:57:53.324 --> 00:57:54.432
-Goodbye.
-I need your help!
00:57:54.456 --> 00:57:55.688
This is an emergency.
00:57:55.790 --> 00:57:57.961
-You can come back later.
-Absolutely not.
00:57:58.063 --> 00:57:59.695
(BOTH GRUNTING)
WEBVTT
00:58:01.261 --> 00:58:02.566
No!
00:58:05.333 --> 00:58:06.900
(RILEY CRYING)
00:58:08.038 --> 00:58:09.103
Okay.
00:58:09.205 --> 00:58:10.937
(LINE RINGING)
WEBVTT
00:58:09.205 --> 00:58:10.937
(LINE RINGING)
00:58:12.408 --> 00:58:13.438
-MAN: Hello?
-Hello?
00:58:13.540 --> 00:58:14.741
Hello. Hello. Yes.
00:58:14.843 --> 00:58:16.288
Hello, I am
your wife's psychotherapist...
00:58:16.312 --> 00:58:17.581
Stop, I can't...
00:58:17.683 --> 00:58:19.089
and she left today in
the middle of her appointment.
00:58:19.113 --> 00:58:22.817
I cannot hear you.
I cannot hear you. Who is this?
WEBVTT
00:58:19.113 --> 00:58:22.817
I cannot hear you.
I cannot hear you. Who is this?
00:58:25.117 --> 00:58:28.152
Okay. Yes.
This is your wife's therapist.
00:58:28.254 --> 00:58:30.558
She left in the middle
of her appointment today...
WEBVTT
00:58:28.254 --> 00:58:30.558
She left in the middle
of her appointment today...
00:58:30.660 --> 00:58:32.191
-All right. You gotta stop.
-And...
00:58:32.293 --> 00:58:34.272
You gotta stop. I have no idea
what you're even talking about.
00:58:34.296 --> 00:58:35.765
Who is this?
00:58:36.435 --> 00:58:38.034
Is your wife named
Caroline Primm?
00:58:38.136 --> 00:58:39.867
And you are, um...
00:58:39.969 --> 00:58:42.305
Your baby's name is Riley?
And you are Nick Primm?
WEBVTT
00:58:39.969 --> 00:58:42.305
Your baby's name is Riley?
And you are Nick Primm?
00:58:42.407 --> 00:58:44.638
-Yes.
-Okay, yes, right. Well...
00:58:44.740 --> 00:58:46.020
My wife doesn't have
a therapist.
00:58:46.071 --> 00:58:47.511
Okay, well,
she has been my patient
00:58:47.613 --> 00:58:50.040
at The Center for
Psychological Arts in Montauk
WEBVTT
00:58:47.613 --> 00:58:50.040
at The Center for
Psychological Arts in Montauk
00:58:50.142 --> 00:58:52.016
since she was about
six months pregnant
00:58:52.118 --> 00:58:54.446
with Riley, and today...
00:58:54.748 --> 00:58:56.285
Well, this is news to me.
00:58:56.388 --> 00:58:58.950
Mm. Well, whether... (CHUCKLES)
00:58:59.052 --> 00:59:00.732
You knew that she
was my patient or not,
WEBVTT
00:58:59.052 --> 00:59:00.732
You knew that she
was my patient or not,
00:59:00.787 --> 00:59:02.020
what I'm trying to say to you
00:59:02.122 --> 00:59:03.766
is that this is an emergency,
and I really...
00:59:03.790 --> 00:59:05.725
She left your baby here with me,
00:59:05.827 --> 00:59:07.860
and I need you to come
and pick him up.
00:59:07.962 --> 00:59:10.333
What do you mean?
What do you mean?
WEBVTT
00:59:07.962 --> 00:59:10.333
What do you mean?
What do you mean?
00:59:10.435 --> 00:59:11.475
What do you mean,
what do I mean?
00:59:11.499 --> 00:59:12.367
She left the baby?
00:59:12.469 --> 00:59:13.749
She's not answering her phone...
00:59:13.834 --> 00:59:15.371
She's probably in the bathroom
00:59:15.473 --> 00:59:16.840
or by a fucking vending machine.
00:59:16.942 --> 00:59:17.636
Okay.
00:59:17.738 --> 00:59:18.903
I suggest that you call her.
00:59:19.005 --> 00:59:20.381
Maybe she would pick up
if it was you.
WEBVTT
00:59:19.005 --> 00:59:20.381
Maybe she would pick up
if it was you.
00:59:20.405 --> 00:59:23.013
I'm gonna text you my address
to come and get the baby.
00:59:23.115 --> 00:59:24.481
Oh, Jesus Christ!
00:59:24.583 --> 00:59:25.986
I'm sure she's okay.
I'm sure she's okay.
00:59:26.010 --> 00:59:27.910
I cannot even believe this.
00:59:28.013 --> 00:59:29.653
I'm sure she's okay. I'm sure...
00:59:29.755 --> 00:59:31.951
You know what? This is
so fucking typical of her.
WEBVTT
00:59:29.755 --> 00:59:31.951
You know what? This is
so fucking typical of her.
00:59:32.053 --> 00:59:35.324
Okay. Well, she probably
just needed some space.
00:59:35.659 --> 00:59:38.162
I'm gonna text you
my address where...
00:59:38.798 --> 00:59:40.736
-so you can come and get her.
-Okay, look. Listen to me.
WEBVTT
00:59:38.798 --> 00:59:40.736
-so you can come and get her.
-Okay, look. Listen to me.
00:59:40.760 --> 00:59:42.093
-Him.
-Listen to me.
00:59:42.195 --> 00:59:44.795
I'm at work right now.
I am at work right now.
00:59:44.897 --> 00:59:46.137
That's why she's supposed to be
00:59:46.197 --> 00:59:47.570
taking care of the fucking baby,
00:59:47.672 --> 00:59:50.136
-so I can work, okay?
-(RILEY CRYING)
WEBVTT
00:59:47.672 --> 00:59:50.136
-so I can work, okay?
-(RILEY CRYING)
00:59:50.238 --> 00:59:52.735
Here's what I'm gonna do.
I'm gonna text you my address.
00:59:52.837 --> 00:59:54.238
I'm in Amagansett.
00:59:54.340 --> 00:59:55.917
You can drop the baby off
at this address, okay?
00:59:55.941 --> 00:59:57.977
Okay, well, I can't do that,
00:59:58.079 --> 01:00:00.778
and I am actually very
concerned about your wife.
WEBVTT
00:59:58.079 --> 01:00:00.778
and I am actually very
concerned about your wife.
01:00:00.881 --> 01:00:02.586
This is an emergency, and she...
01:00:02.688 --> 01:00:04.328
You know, you've used
that term twice now.
01:00:04.355 --> 01:00:05.819
This isn't my emergency.
01:00:05.922 --> 01:00:07.495
I'm not the one
who lost my fucking wife!
01:00:07.519 --> 01:00:10.087
I need you to come down here
and get your baby immediately,
WEBVTT
01:00:07.519 --> 01:00:10.087
I need you to come down here
and get your baby immediately,
01:00:10.190 --> 01:00:11.840
and if you're not here
within a half an hour,
01:00:11.864 --> 01:00:13.475
I'm going to call the police.
I will text you the address.
01:00:13.499 --> 01:00:14.939
-Thank you very much.
-Oh, Jesus...
01:00:16.299 --> 01:00:17.998
(BELL CHIMES)
WEBVTT
01:00:25.740 --> 01:00:27.810
-Yes?
-Hi, it's Stephen.
01:00:29.214 --> 01:00:31.077
(DOOR LOCK BUZZES)
WEBVTT
01:00:29.214 --> 01:00:31.077
(DOOR LOCK BUZZES)
01:00:33.647 --> 01:00:35.752
(RILEY QUIETS DOWN)
WEBVTT
01:00:46.396 --> 01:00:47.929
(KNOCKING ON DOOR)
WEBVTT
01:00:53.765 --> 01:00:55.299
May I come in?
01:00:58.937 --> 01:01:01.041
(RILEY RESUMES CRYING)
WEBVTT
01:00:58.937 --> 01:01:01.041
(RILEY RESUMES CRYING)
01:01:03.275 --> 01:01:06.343
I'm expecting a patient.
He just buzzed in.
WEBVTT
01:01:10.486 --> 01:01:12.250
(KNOCKING ON DOOR)
01:01:16.793 --> 01:01:18.561
Would you mind waiting
in my office
01:01:18.663 --> 01:01:20.665
down the hall
just a few moments?
WEBVTT
01:01:18.663 --> 01:01:20.665
down the hall
just a few moments?
01:01:21.930 --> 01:01:24.595
Your office?
Who are you, the boss?
01:01:24.964 --> 01:01:27.130
No. Just another therapist.
01:01:27.232 --> 01:01:28.866
I have an office.
It's down the hall.
01:01:28.968 --> 01:01:30.675
Door is open. You'll see it.
WEBVTT
01:01:28.968 --> 01:01:30.675
Door is open. You'll see it.
01:01:32.908 --> 01:01:34.740
This is my time.
She's mine right now.
01:01:34.842 --> 01:01:36.709
You can't make me wait, okay?
01:01:36.812 --> 01:01:38.744
This is an emergency situation.
01:01:38.846 --> 01:01:40.782
You can either wait in my office
WEBVTT
01:01:38.846 --> 01:01:40.782
You can either wait in my office
01:01:40.884 --> 01:01:42.951
or you need to
leave the building entirely.
01:01:46.621 --> 01:01:48.458
Is that a baby?
01:01:48.560 --> 01:01:50.121
Is that your baby?
You have a baby?
WEBVTT
01:01:48.560 --> 01:01:50.121
Is that your baby?
You have a baby?
01:01:50.223 --> 01:01:52.091
I mean, do you guys
have a baby together?
01:01:52.193 --> 01:01:55.659
Okay, this situation
does not concern you, okay?
01:01:55.761 --> 01:01:57.229
Make a choice.
WEBVTT
01:02:03.508 --> 01:02:05.804
Okay, I'll be in your office.
01:02:05.906 --> 01:02:07.778
But I won't wait that long.
WEBVTT
01:02:13.581 --> 01:02:14.581
(WHISPERS) Okay.
WEBVTT
01:02:22.590 --> 01:02:24.390
(WEAK CHUCKLE)
01:02:24.659 --> 01:02:25.929
(SIGHING HEAVILY)
01:02:26.031 --> 01:02:27.031
Wow.
01:02:28.768 --> 01:02:31.296
Can you believe that
I got talked into getting
WEBVTT
01:02:28.768 --> 01:02:31.296
Can you believe that
I got talked into getting
01:02:31.398 --> 01:02:35.698
this fucking hamster
after all of that? My God, I...
01:02:35.801 --> 01:02:36.969
(CHUCKLES)
01:02:37.071 --> 01:02:39.376
She's right. I really am
so stretchable.
01:02:39.479 --> 01:02:41.539
-It's disgusting.
-You know...
WEBVTT
01:02:39.479 --> 01:02:41.539
-It's disgusting.
-You know...
01:02:42.008 --> 01:02:43.506
when I was in medical school,
01:02:43.608 --> 01:02:46.912
I had to do a stint
in a medical experiments lab.
01:02:47.381 --> 01:02:52.790
And we were testing
the efficacy of a drug on rats.
WEBVTT
01:02:47.381 --> 01:02:52.790
And we were testing
the efficacy of a drug on rats.
01:02:53.589 --> 01:02:55.725
Oh, I... So cool.
01:02:55.827 --> 01:03:00.092
And the way it worked is
we'd take the rats,
WEBVTT
01:02:55.827 --> 01:03:00.092
And the way it worked is
we'd take the rats,
01:03:00.195 --> 01:03:03.464
and we'd drop them
in this guillotine thingy,
01:03:03.900 --> 01:03:07.666
chop their heads off
individually,
01:03:07.768 --> 01:03:10.038
peel the skin back
WEBVTT
01:03:07.768 --> 01:03:10.038
peel the skin back
01:03:10.140 --> 01:03:12.469
and then look at their brains
under a microscope.
01:03:13.809 --> 01:03:16.173
(EXHALES) I'm just so curious
01:03:16.275 --> 01:03:19.110
about the process with that.
I wonder...
01:03:19.212 --> 01:03:24.079
The rats would claw
and bite you...
WEBVTT
01:03:19.212 --> 01:03:24.079
The rats would claw
and bite you...
01:03:24.682 --> 01:03:28.891
when you put your hand
in the cage to pick them up.
01:03:28.993 --> 01:03:34.493
So they gave us
these steel chain mail gloves.
WEBVTT
01:03:28.993 --> 01:03:34.493
So they gave us
these steel chain mail gloves.
01:03:35.063 --> 01:03:37.568
They're German.
They're beautiful.
01:03:38.037 --> 01:03:41.537
So you put on the glove and
you put your hand in the cage,
WEBVTT
01:03:38.037 --> 01:03:41.537
So you put on the glove and
you put your hand in the cage,
01:03:42.173 --> 01:03:45.106
and the rats would just
attach themselves to the glove,
01:03:46.139 --> 01:03:47.872
clinging for dear
life, you know?
01:03:47.974 --> 01:03:49.806
(LINDA CHUCKLES LIGHTLY)
WEBVTT
01:03:50.509 --> 01:03:52.580
And then when you got
to the guillotine box,
01:03:52.682 --> 01:03:55.149
you had to shake them off.
01:03:56.014 --> 01:03:57.819
Really shake them.
01:03:58.088 --> 01:04:01.122
I was always worried
that the rat would get hurt
WEBVTT
01:03:58.088 --> 01:04:01.122
I was always worried
that the rat would get hurt
01:04:01.224 --> 01:04:03.454
when it hit its head on the
guillotine, you know?
01:04:06.566 --> 01:04:09.160
But their brains
were always fine
01:04:09.262 --> 01:04:10.793
when we looked under
the microscope.
WEBVTT
01:04:09.262 --> 01:04:10.793
when we looked under
the microscope.
01:04:10.896 --> 01:04:12.870
(CHUCKLES)
01:04:14.403 --> 01:04:15.770
Oh.
01:04:15.872 --> 01:04:20.638
Rodents are resilient creatures.
WEBVTT
01:04:15.872 --> 01:04:20.638
Rodents are resilient creatures.
01:04:20.740 --> 01:04:22.473
(LAUGHS)
01:04:27.418 --> 01:04:29.150
Mm-hm. Yeah.
WEBVTT
01:04:34.893 --> 01:04:37.158
I'll tell Stephen
your session's cancelled.
01:04:39.094 --> 01:04:41.591
You have to take care
of this, okay?
WEBVTT
01:04:39.094 --> 01:04:41.591
You have to take care
of this, okay?
01:04:44.798 --> 01:04:46.233
I love you.
01:04:48.604 --> 01:04:50.138
(DOOR SHUTS)
WEBVTT
01:04:48.604 --> 01:04:50.138
(DOOR SHUTS)
01:04:53.912 --> 01:04:56.045
Just tell me, was she suicidal?
Homicidal?
01:04:56.876 --> 01:04:59.014
No. Mm-mm. No.
01:04:59.116 --> 01:05:01.678
No, she was obsessed
with protecting the baby...
WEBVTT
01:04:59.116 --> 01:05:01.678
No, she was obsessed
with protecting the baby...
01:05:01.980 --> 01:05:03.520
And, uh, yeah.
01:05:03.622 --> 01:05:04.952
She wouldn't hurt the baby.
01:05:05.054 --> 01:05:06.622
And she didn't talk
about suicide.
01:05:06.724 --> 01:05:07.952
She wouldn't abandon Riley.
01:05:08.054 --> 01:05:09.919
She just did abandon him.
WEBVTT
01:05:10.455 --> 01:05:12.958
Right, well, you know,
I mean, um...
01:05:13.061 --> 01:05:16.032
you know, permanently. Forever.
01:05:18.332 --> 01:05:20.063
Is that it?
I have another patient waiting
WEBVTT
01:05:18.332 --> 01:05:20.063
Is that it?
I have another patient waiting
01:05:20.165 --> 01:05:22.405
who really needs my help.
01:05:23.041 --> 01:05:25.907
It's fine. It's more common
than you think.
01:05:26.309 --> 01:05:28.151
A woman tries to run away
from all the responsibilities.
01:05:28.175 --> 01:05:29.705
-Yeah.
-Everybody gets all upset,
01:05:29.807 --> 01:05:31.854
then they come back with
their tails between their legs.
WEBVTT
01:05:29.807 --> 01:05:31.854
then they come back with
their tails between their legs.
01:05:31.878 --> 01:05:34.481
Okay. Okay.
01:05:35.084 --> 01:05:37.086
-Thank you, Officer.
-(RILEY CRYING)
01:05:39.685 --> 01:05:41.630
PHONE MESSAGE VOICE: When
you have finished recording,
WEBVTT
01:05:39.685 --> 01:05:41.630
PHONE MESSAGE VOICE: When
you have finished recording,
01:05:41.654 --> 01:05:44.186
you may hang up or press one
for more options.
01:05:44.288 --> 01:05:45.792
-(PHONE BEEPS)
-Hi. Hi,
01:05:45.894 --> 01:05:47.027
it's, uh... it's me again,
01:05:47.129 --> 01:05:49.198
your tenant from
22 Algonquin, unit one.
01:05:49.300 --> 01:05:52.328
You know, the one with the giant
fucking hole in the ceiling!
WEBVTT
01:05:49.300 --> 01:05:52.328
You know, the one with the giant
fucking hole in the ceiling!
01:05:52.697 --> 01:05:54.871
Your repairs guy ran off,
and it's getting worse
01:05:54.974 --> 01:05:56.699
and I want to know why
you're doing nothing,
01:05:56.801 --> 01:05:58.785
and why you're happy for
my daughter and I to be staying
01:05:58.809 --> 01:06:00.236
at a flophouse full of freaks
WEBVTT
01:05:58.809 --> 01:06:00.236
at a flophouse full of freaks
01:06:00.339 --> 01:06:01.878
while I continue
to pay you rent!
01:06:01.981 --> 01:06:05.081
And I have a very, very,
very important patient
01:06:05.183 --> 01:06:06.988
that is a prominent lawyer,
and I am not afraid to...
01:06:07.012 --> 01:06:08.447
(PHONE BEEPS)
01:06:09.849 --> 01:06:10.988
Fuck!
WEBVTT
01:06:09.849 --> 01:06:10.988
Fuck!
01:06:15.222 --> 01:06:18.289
I was after some
Visa gift cards.
01:06:18.391 --> 01:06:20.993
Uh, what denominations
do you have?
WEBVTT
01:06:18.391 --> 01:06:20.993
Uh, what denominations
do you have?
01:06:21.629 --> 01:06:23.876
Do you have a minute to talk
before the children come out?
01:06:23.900 --> 01:06:25.266
-Mm-hm. Sure.
-Okay, come.
01:06:27.339 --> 01:06:28.897
(SIGHS)
01:06:28.999 --> 01:06:31.669
So, I've noticed that you still
haven't made the appointment
WEBVTT
01:06:28.999 --> 01:06:31.669
So, I've noticed that you still
haven't made the appointment
01:06:31.771 --> 01:06:33.942
for family therapy like
we discussed the other morning.
01:06:34.044 --> 01:06:36.609
I know. It's just been
so crazy at work.
01:06:36.711 --> 01:06:40.182
Right. So I can't stress to you
enough how important this is.
WEBVTT
01:06:36.711 --> 01:06:40.182
Right. So I can't stress to you
enough how important this is.
01:06:41.081 --> 01:06:42.850
I'm on your side here.
01:06:42.952 --> 01:06:44.687
Yes. Yes. Yes, I understand.
01:06:44.789 --> 01:06:46.849
We need her off the machine.
01:06:47.118 --> 01:06:48.184
Yeah, so do I.
01:06:48.286 --> 01:06:49.819
Okay. I'm gonna be frank.
01:06:49.921 --> 01:06:52.995
We need her off of it as soon as
possible for her to remain here.
WEBVTT
01:06:49.921 --> 01:06:52.995
We need her off of it as soon as
possible for her to remain here.
01:06:53.097 --> 01:06:55.427
And to do that, she needs
to gain faster.
01:06:55.529 --> 01:06:58.162
Okay. Well, but we have
until next week, right?
01:06:58.264 --> 01:06:59.962
-The 50 pound goal.
-No.
WEBVTT
01:07:00.064 --> 01:07:03.535
The way things are going, uh,
she's not gonna make that goal.
01:07:04.642 --> 01:07:06.208
What are you saying?
01:07:06.410 --> 01:07:08.977
We do weigh-ins every morning.
She's not gonna make the goal.
01:07:09.079 --> 01:07:10.679
Because the goal you set
was impossible.
WEBVTT
01:07:09.079 --> 01:07:10.679
Because the goal you set
was impossible.
01:07:10.781 --> 01:07:12.175
We were set up to fail.
01:07:12.277 --> 01:07:13.512
-It's unrealistic.
-No.
01:07:14.647 --> 01:07:17.516
We're gonna have to reassess
the level of care.
01:07:18.986 --> 01:07:20.120
What does that mean?
WEBVTT
01:07:18.986 --> 01:07:20.120
What does that mean?
01:07:20.222 --> 01:07:22.251
Well, we can discuss
it in our meeting.
01:07:22.921 --> 01:07:26.492
You know what I would love,
and think would be so good,
01:07:26.594 --> 01:07:30.899
is if we could get a date
on the calendar for the surgery.
WEBVTT
01:07:26.594 --> 01:07:30.899
is if we could get a date
on the calendar for the surgery.
01:07:31.235 --> 01:07:33.967
A concrete goal that we can
all work towards.
01:07:34.070 --> 01:07:36.305
It's not... it's not a surgery.
01:07:36.473 --> 01:07:39.808
The tube removal? Well, uh...
procedure, whatever you call it.
01:07:39.910 --> 01:07:41.904
It's not a procedure either.
WEBVTT
01:07:39.910 --> 01:07:41.904
It's not a procedure either.
01:07:42.006 --> 01:07:45.247
Uh, when it's time to remove it,
the doctor just pulls it out.
01:07:49.048 --> 01:07:50.219
Pull it out?
WEBVTT
01:07:49.048 --> 01:07:50.219
Pull it out?
01:07:51.019 --> 01:07:52.320
Yeah, it just slides out.
01:07:53.289 --> 01:07:55.790
They could just...
really just pull it out?
01:07:55.892 --> 01:07:57.354
Yeah, it's that simple.
01:07:57.456 --> 01:08:00.927
Oh. But what happens
to the hole?
WEBVTT
01:07:57.456 --> 01:08:00.927
Oh. But what happens
to the hole?
01:08:01.029 --> 01:08:03.728
It closes up on its own.
01:08:03.830 --> 01:08:05.296
Oh.
01:08:05.665 --> 01:08:08.567
It's kinda like when you
get a cut on your tongue.
01:08:09.301 --> 01:08:11.438
It wants to close up.
WEBVTT
01:08:09.301 --> 01:08:11.438
It wants to close up.
01:08:13.741 --> 01:08:14.741
Oh.
WEBVTT
01:08:20.419 --> 01:08:21.419
Yeah?
01:08:24.316 --> 01:08:26.618
Oh, hi. Uh, is James here?
01:08:28.923 --> 01:08:29.923
Who are you?
WEBVTT
01:08:32.230 --> 01:08:36.100
I'm his neighbor.
I'm there, in that room there.
01:08:37.262 --> 01:08:38.429
He is not here.
01:08:38.531 --> 01:08:40.431
Oh, uh, do you know when
he'll be back?
WEBVTT
01:08:38.531 --> 01:08:40.431
Oh, uh, do you know when
he'll be back?
01:08:40.533 --> 01:08:42.635
I just have something
to give him.
01:08:42.937 --> 01:08:43.937
Give it to me.
01:08:43.975 --> 01:08:45.215
-I'll see he gets it.
-No, no.
01:08:45.275 --> 01:08:47.243
I have to give it
to him myself. It's, uh...
01:08:48.778 --> 01:08:49.839
It's of value.
WEBVTT
01:08:51.516 --> 01:08:52.516
Of value?
01:08:53.949 --> 01:08:56.450
Uh, yeah. Of value.
WEBVTT
01:09:00.956 --> 01:09:03.259
(RHYTHMIC BREATHING)
01:09:04.092 --> 01:09:07.061
(SHARP, RHYTHMIC BREATHS)
01:09:07.163 --> 01:09:08.273
WOMAN ON PHONE:
Relax your body.
01:09:08.297 --> 01:09:10.865
(LINDA CONTINUES
RHYTHMIC BREATHING)
WEBVTT
01:09:08.297 --> 01:09:10.865
(LINDA CONTINUES
RHYTHMIC BREATHING)
01:09:10.967 --> 01:09:12.433
Center in with yourself.
01:09:17.703 --> 01:09:20.210
Right now, your only
job is to breathe.
WEBVTT
01:09:17.703 --> 01:09:20.210
Right now, your only
job is to breathe.
01:09:23.048 --> 01:09:24.577
We're in the work phase
of this...
01:09:26.614 --> 01:09:28.845
The more you relax
your body right now...
WEBVTT
01:09:30.054 --> 01:09:31.752
the easier it gets for you.
01:09:31.854 --> 01:09:33.316
(BREATH ECHOING)
01:09:33.919 --> 01:09:38.628
Recognize we're accessing
the body's wisdom zone.
01:09:38.730 --> 01:09:40.164
Let your mind go.
WEBVTT
01:09:38.730 --> 01:09:40.164
Let your mind go.
01:09:41.759 --> 01:09:44.396
See if you can find
your attention
01:09:44.498 --> 01:09:47.165
within the movement
of your breath.
01:09:47.600 --> 01:09:48.365
(VOICE GROWS CLEARER)
Start noticing
01:09:48.468 --> 01:09:50.201
any sensation in your body...
WEBVTT
01:09:48.468 --> 01:09:50.201
any sensation in your body...
01:09:50.303 --> 01:09:52.009
(BREATHING CONTINUES)
01:09:52.111 --> 01:09:54.171
And see what catches
your interest
01:09:54.273 --> 01:09:56.407
or your curiosity,
01:09:56.876 --> 01:10:00.178
and hold the space
in a way you want to be held.
WEBVTT
01:09:56.876 --> 01:10:00.178
and hold the space
in a way you want to be held.
01:10:00.280 --> 01:10:01.546
You'll probably notice
01:10:01.648 --> 01:10:05.718
any intensity
builds up in your body.
01:10:06.053 --> 01:10:07.582
That's okay.
01:10:07.918 --> 01:10:10.557
Rather than trying
to control anything,
WEBVTT
01:10:07.918 --> 01:10:10.557
Rather than trying
to control anything,
01:10:11.457 --> 01:10:13.727
see if you can just allow...
01:10:14.030 --> 01:10:15.358
the intensity to...
01:10:15.460 --> 01:10:17.762
(SWIRLING CHAOTIC VOICES)
WEBVTT
01:10:21.068 --> 01:10:24.533
(GIRL SCREAMING)
01:10:24.635 --> 01:10:26.176
WOMAN: You're not helping!
01:10:26.278 --> 01:10:28.240
Hold her legs that way.
Hold her legs down.
01:10:28.342 --> 01:10:30.739
(WOMAN CONTINUES, INDISTINCT)
WEBVTT
01:10:28.342 --> 01:10:30.739
(WOMAN CONTINUES, INDISTINCT)
01:10:30.841 --> 01:10:32.292
WOMAN 2:
We might have to restrain her.
01:10:32.316 --> 01:10:33.756
-WOMAN 3: Mom!
-WOMAN: Hold her down!
01:10:33.780 --> 01:10:35.478
WOMAN 2: You're here
to help us, come on!
01:10:35.580 --> 01:10:37.282
That's not helping at all.
01:10:37.384 --> 01:10:40.854
(URGENT VOICES OVERLAPPING)
WEBVTT
01:10:37.384 --> 01:10:40.854
(URGENT VOICES OVERLAPPING)
01:10:40.956 --> 01:10:42.888
(GIRL SCREAMS)
01:10:42.990 --> 01:10:44.857
Mommy!
01:10:44.959 --> 01:10:46.656
Mommy!
01:10:46.758 --> 01:10:48.257
WOMAN: Try to help.
Try to help.
01:10:48.359 --> 01:10:49.832
GIRL: Mommy!
01:10:49.934 --> 01:10:51.360
(TONE BLARES, THEN STOPS)
WEBVTT
01:10:49.934 --> 01:10:51.360
(TONE BLARES, THEN STOPS)
01:10:51.462 --> 01:10:54.202
(GASPING FOR BREATH)
01:10:54.304 --> 01:10:57.739
(WOMAN ON PHONE
CONTINUES, INDISTINCT)
01:10:58.008 --> 01:10:59.876
Make yourself feel safe.
01:10:59.979 --> 01:11:01.704
If things are getting intense,
WEBVTT
01:10:59.979 --> 01:11:01.704
If things are getting intense,
01:11:01.806 --> 01:11:04.212
recognize you can hold the space.
01:11:04.314 --> 01:11:06.247
You can love yourself right now.
01:11:06.349 --> 01:11:09.319
(MACHINERY CLICKING,
BEEPING ALARM)
01:11:09.421 --> 01:11:13.450
Don't avoid anything within.
Don't abandon yourself.
WEBVTT
01:11:09.421 --> 01:11:13.450
Don't avoid anything within.
Don't abandon yourself.
01:11:13.552 --> 01:11:15.188
Stay connected to yourself.
01:11:15.291 --> 01:11:17.227
See if you can honor yourself
01:11:17.329 --> 01:11:21.062
in this moment
of reconnecting to yourself.
WEBVTT
01:11:17.329 --> 01:11:21.062
in this moment
of reconnecting to yourself.
01:11:21.164 --> 01:11:23.265
(DEVICE BEEPS, ALARM STOPS)
01:11:23.367 --> 01:11:26.033
(WOMAN ON PHONE
BREATHING RHYTHMICALLY)
01:11:26.135 --> 01:11:28.998
(MACHINE BEEPS STEADILY)
WEBVTT
01:11:34.205 --> 01:11:38.414
WOMAN ON PHONE: Use your voice
and imagine your emotion.
01:11:38.982 --> 01:11:40.278
Allow it to be...
WEBVTT
01:11:38.982 --> 01:11:40.278
Allow it to be...
01:11:40.580 --> 01:11:42.649
Maybe you can even
do it tonight.
WEBVTT
01:11:52.130 --> 01:11:53.528
(WHISPERING)
Down here. This way.
WEBVTT
01:12:03.104 --> 01:12:04.770
(EXHALING)
01:12:07.805 --> 01:12:09.544
(WHISPERING)
It's in here. Here.
WEBVTT
01:12:14.212 --> 01:12:17.014
Okay, we gotta be quick because
I have to get back, but...
01:12:17.116 --> 01:12:21.589
I just... I just had to show
someone what's going on in here.
WEBVTT
01:12:17.116 --> 01:12:21.589
I just... I just had to show
someone what's going on in here.
01:12:21.957 --> 01:12:23.825
Okay.
01:12:24.528 --> 01:12:28.158
So, a room filled
with plastic tarp everywhere.
01:12:28.260 --> 01:12:29.361
Nice.
01:12:29.463 --> 01:12:31.197
So, is this your kill room?
WEBVTT
01:12:29.463 --> 01:12:31.197
So, is this your kill room?
01:12:31.299 --> 01:12:33.101
No. Come on, I told you.
01:12:33.203 --> 01:12:34.932
The fucking ceiling fell down.
01:12:36.040 --> 01:12:37.433
What the fuck is that?
01:12:37.869 --> 01:12:39.189
LINDA:
That's it. That's the hole.
01:12:39.275 --> 01:12:40.608
That's why I'm at the hotel.
WEBVTT
01:12:39.275 --> 01:12:40.608
That's why I'm at the hotel.
01:12:40.710 --> 01:12:42.417
JAMIE: That's why you're
staying at the fucking hotel?
01:12:42.441 --> 01:12:43.743
Oh, my God. Come on.
01:12:43.845 --> 01:12:46.717
You could've slept on your couch
for a couple of weeks.
01:12:46.819 --> 01:12:47.977
What? Look at it.
01:12:48.079 --> 01:12:50.682
It's been two months,
and they refuse to fix it.
WEBVTT
01:12:48.079 --> 01:12:50.682
It's been two months,
and they refuse to fix it.
01:12:50.784 --> 01:12:54.921
There's dust and...
and mold everywhere.
01:12:55.024 --> 01:12:56.393
JAMIE: Mm.
01:12:58.290 --> 01:12:59.891
(BLOWING)
WEBVTT
01:13:04.100 --> 01:13:06.436
(FAINT CRACKLING)
01:13:07.335 --> 01:13:09.934
Yo, what is up there?
WEBVTT
01:13:11.673 --> 01:13:13.740
LINDA: They've been
renovating forever.
01:13:14.905 --> 01:13:17.277
-They said a pipe burst.
-Oh, shit.
01:13:17.446 --> 01:13:20.946
It's right there. There you go.
WEBVTT
01:13:17.446 --> 01:13:20.946
It's right there. There you go.
01:13:21.048 --> 01:13:24.720
I did the... that... you know,
the thing, the breath thing.
01:13:24.822 --> 01:13:25.822
What?
01:13:25.851 --> 01:13:27.552
(WHISPERS)
And I think it took me here.
01:13:27.654 --> 01:13:29.588
-I think maybe I...
-Oh, man...
01:13:29.690 --> 01:13:31.227
That's why I wanted
to come to see it.
WEBVTT
01:13:29.690 --> 01:13:31.227
That's why I wanted
to come to see it.
01:13:31.329 --> 01:13:33.095
Man, you need guidance
with that shit.
01:13:33.197 --> 01:13:35.358
You can't just be doing that.
01:13:36.127 --> 01:13:38.595
-What are you doing?
-Man, they lied to you, sis.
01:13:38.698 --> 01:13:39.875
It ain't even no pipes in here.
01:13:39.899 --> 01:13:41.212
Maybe you shouldn't
get so close to it.
WEBVTT
01:13:39.899 --> 01:13:41.212
Maybe you shouldn't
get so close to it.
01:13:41.236 --> 01:13:43.202
Shh. Look. Come see.
01:13:43.605 --> 01:13:45.236
It's a clean break.
I'm telling you.
01:13:45.338 --> 01:13:46.709
Oh, my God.
01:13:47.078 --> 01:13:49.004
Oh, my God. What the fuck?
01:13:49.106 --> 01:13:52.414
Man, my cousin Craig
is a general contractor.
WEBVTT
01:13:49.106 --> 01:13:52.414
Man, my cousin Craig
is a general contractor.
01:13:52.517 --> 01:13:54.515
He knows somebody
that knows somebody that can
01:13:54.617 --> 01:13:56.377
-fix this shit in a jiffy, yo.
-Oh, my God.
01:13:56.582 --> 01:13:57.748
It look like you got some
01:13:57.850 --> 01:13:59.589
motherfucking debris
on your furniture.
01:13:59.691 --> 01:14:01.628
(VOICE GROWING MUFFLED)
You know, I can reupholster it.
WEBVTT
01:13:59.691 --> 01:14:01.628
(VOICE GROWING MUFFLED)
You know, I can reupholster it.
01:14:01.652 --> 01:14:02.551
It's gonna cost you.
01:14:02.653 --> 01:14:04.355
(CONTINUES, MUFFLED)
01:14:04.457 --> 01:14:06.121
WOMAN: Let me go!
01:14:06.223 --> 01:14:09.158
-(PEOPLE SCREAMING, INDISTINCT)
-(GIRL SCREAMS)
WEBVTT
01:14:13.164 --> 01:14:16.506
-(DEEP RUMBLING)
-(OVERLAPPING VOICES CONTINUE)
01:14:17.735 --> 01:14:19.135
GIRL: Don't touch me!
WEBVTT
01:14:20.376 --> 01:14:22.307
(OVERLAPPING SHOUTS, CHATTER)
01:14:22.409 --> 01:14:24.976
(INDISTINCT VOICES)
01:14:25.909 --> 01:14:27.680
Mommy! Mommy! I don't want it!
01:14:27.782 --> 01:14:29.684
-You are doing such a good job.
-GIRL: No!
WEBVTT
01:14:30.922 --> 01:14:33.085
No! Mommy!
01:14:33.921 --> 01:14:36.053
WOMAN: You gotta hold her
a lot harder than that.
01:14:37.095 --> 01:14:39.790
GIRL (SCREAMING): No! No!
01:14:39.892 --> 01:14:42.697
-(PEOPLE BARKING ORDERS)
-(GIRL SCREAMING)
WEBVTT
01:14:39.892 --> 01:14:42.697
-(PEOPLE BARKING ORDERS)
-(GIRL SCREAMING)
01:14:45.597 --> 01:14:47.068
(WOOD SPLINTERING)
01:14:47.170 --> 01:14:48.367
(LINDA SHRIEKS)
01:14:48.469 --> 01:14:50.773
(JAMIE SCREAMING IN PAIN)
WEBVTT
01:14:48.469 --> 01:14:50.773
(JAMIE SCREAMING IN PAIN)
01:14:50.875 --> 01:14:51.768
(MOANS)
01:14:51.870 --> 01:14:54.104
JAMIE: What the fuck?!
Oh, shit!
01:14:55.212 --> 01:14:58.013
Oh, fuck! Fuck! Fuck!
01:14:58.115 --> 01:15:00.044
(PAINED BREATHING)
WEBVTT
01:14:58.115 --> 01:15:00.044
(PAINED BREATHING)
01:15:00.953 --> 01:15:03.119
Fuck! Oh, fuck!
01:15:03.222 --> 01:15:05.516
-James?
-(SHOUTING IN PAIN)
01:15:05.618 --> 01:15:07.491
-(JAMIE PANTING)
-(GROANS)
01:15:08.521 --> 01:15:11.627
Ah! Fuck! Fuck!
WEBVTT
01:15:08.521 --> 01:15:11.627
Ah! Fuck! Fuck!
01:15:14.393 --> 01:15:15.393
Fuck!
01:15:16.868 --> 01:15:17.868
Oh, fuck!
01:15:18.397 --> 01:15:19.767
Oh, fuck!
WEBVTT
01:15:26.277 --> 01:15:28.072
-(RAPPING ON WINDOW)
-(YELPS)
WEBVTT
01:15:31.478 --> 01:15:33.748
(LICKING FINGERS)
01:15:35.646 --> 01:15:37.351
(DOOR CLOSES)
01:15:37.453 --> 01:15:40.153
Everybody settle. All right?
WEBVTT
01:15:37.453 --> 01:15:40.153
Everybody settle. All right?
01:15:40.722 --> 01:15:43.353
Get started.
Hand out these, please.
01:15:43.456 --> 01:15:44.957
Thank you.
01:15:46.932 --> 01:15:48.290
All right.
WEBVTT
01:15:50.361 --> 01:15:55.505
So the topic today is something
that's so fundamental
01:15:55.607 --> 01:15:58.406
that it's actually
a little silly to talk about.
01:15:58.742 --> 01:16:03.276
But it is so important
to your child's recovery,
WEBVTT
01:15:58.742 --> 01:16:03.276
But it is so important
to your child's recovery,
01:16:03.378 --> 01:16:04.909
and more than that,
01:16:05.012 --> 01:16:08.577
to your ability
to help your child recover.
01:16:08.946 --> 01:16:11.016
Can anybody guess what it is?
WEBVTT
01:16:08.946 --> 01:16:11.016
Can anybody guess what it is?
01:16:13.452 --> 01:16:15.354
Blame...
01:16:15.756 --> 01:16:17.888
-and, anybody?
-WOMAN: Shame.
01:16:17.990 --> 01:16:19.569
-DR. SPRING: Yeah, thank you.
-(SCOFFS)
01:16:19.593 --> 01:16:20.856
(CHALK CLICKING ON BOARD)
WEBVTT
01:16:19.593 --> 01:16:20.856
(CHALK CLICKING ON BOARD)
01:16:20.958 --> 01:16:23.664
So, as parents, a lot of times
01:16:23.766 --> 01:16:27.097
we look too
closely at ourselves, right?
01:16:27.199 --> 01:16:30.538
And we start to ask ourselves,
is this my fault?
WEBVTT
01:16:27.199 --> 01:16:30.538
And we start to ask ourselves,
is this my fault?
01:16:30.640 --> 01:16:32.569
Could I have done anything
differently?
01:16:32.871 --> 01:16:34.971
What if this? What if that?
01:16:35.073 --> 01:16:39.443
But all it does is create
a thinking trap.
01:16:39.545 --> 01:16:40.910
(WOMAN CRYING)
WEBVTT
01:16:39.545 --> 01:16:40.910
(WOMAN CRYING)
01:16:41.012 --> 01:16:44.284
And that does not
help your child.
01:16:44.753 --> 01:16:47.789
So what I'd like to
do, if we look...
01:16:49.192 --> 01:16:50.723
Melanie...
WEBVTT
01:16:49.192 --> 01:16:50.723
Melanie...
01:16:50.992 --> 01:16:52.832
do you want to put some
words to your feelings?
01:16:54.131 --> 01:16:55.225
(CRYING) Yeah.
01:16:56.362 --> 01:16:57.699
I...
01:16:57.801 --> 01:17:01.597
Sometimes, I just think
that it is all my fault.
WEBVTT
01:16:57.801 --> 01:17:01.597
Sometimes, I just think
that it is all my fault.
01:17:01.699 --> 01:17:03.333
(LINDA SCOFFS)
01:17:03.668 --> 01:17:05.169
(MELANIE CRYING)
01:17:06.908 --> 01:17:08.777
Do you have something
to say to Melanie?
WEBVTT
01:17:10.446 --> 01:17:13.182
(STAMMERING) No. Whoa, no.
01:17:13.284 --> 01:17:15.383
Never mind. Don't mind me.
01:17:15.852 --> 01:17:18.017
No, no, no. I want to hear
what you have to say.
WEBVTT
01:17:22.125 --> 01:17:23.286
Uh...
01:17:23.388 --> 01:17:26.694
I just... You keep telling us
that it isn't our fault.
01:17:26.796 --> 01:17:29.127
-DR. SPRING: Yeah.
-Mm. But... but it is.
WEBVTT
01:17:31.168 --> 01:17:32.462
Excuse me?
01:17:32.564 --> 01:17:34.878
I mean, if it isn't our fault,
then we're really super fucked.
01:17:34.902 --> 01:17:36.143
We're just walking around
pretending
01:17:36.167 --> 01:17:37.774
we have power
to change something
01:17:37.876 --> 01:17:40.053
that we don't even understand
because it's not our fault,
WEBVTT
01:17:37.876 --> 01:17:40.053
that we don't even understand
because it's not our fault,
01:17:40.077 --> 01:17:42.877
but we know how to change it,
even though it's not our fault.
01:17:42.979 --> 01:17:44.386
-(INDISTINCT CHATTER)
-No, this is actually good.
01:17:44.410 --> 01:17:46.325
This is actually good because
now we have a lot to unpack.
01:17:46.349 --> 01:17:47.651
No, no, no. I know.
01:17:47.753 --> 01:17:48.927
-I can't do this. I have to go.
-(MELANIE SOBBING)
01:17:48.951 --> 01:17:50.630
-Please sit down.
-No, no, no. It's our fault.
WEBVTT
01:17:48.951 --> 01:17:50.630
-Please sit down.
-No, no, no. It's our fault.
01:17:50.654 --> 01:17:51.894
It isn't fair,
but it is our fault.
01:17:51.918 --> 01:17:53.556
That's how I see it. That's it.
01:17:53.659 --> 01:17:55.556
That's what this whole
thing is, is our faults.
01:17:55.658 --> 01:17:57.591
-Stop and sit down.
-No, no, no.
01:17:57.693 --> 01:17:58.970
No, I don't want
to talk about it.
01:17:58.994 --> 01:18:00.860
I already know it,
and I don't have to meet you
WEBVTT
01:17:58.994 --> 01:18:00.860
I already know it,
and I don't have to meet you
01:18:00.962 --> 01:18:02.370
because I know what
you're going to say,
01:18:02.394 --> 01:18:03.877
-which is that she's failed...
-I need you to sit down!
01:18:03.901 --> 01:18:06.866
And that I failed
because you set us up to fail.
01:18:06.968 --> 01:18:08.646
No one tries hard
if they have a safety net.
01:18:08.670 --> 01:18:10.638
-Sit down.
-Nobody, okay?
WEBVTT
01:18:08.670 --> 01:18:10.638
-Sit down.
-Nobody, okay?
01:18:10.740 --> 01:18:12.081
And you should know
that, Dr. Spring.
01:18:12.105 --> 01:18:13.705
I'm gonna be here
for the rest of my life
01:18:13.774 --> 01:18:15.205
pouring shit down that tube.
01:18:15.307 --> 01:18:18.077
-Every night until I die.
-Do not leave that door!
01:18:18.179 --> 01:18:21.115
And none of this is helping
any of us. None of it.
WEBVTT
01:18:18.179 --> 01:18:21.115
And none of this is helping
any of us. None of it.
01:18:21.218 --> 01:18:22.118
Come back!
01:18:22.220 --> 01:18:23.948
(MELANIE SOBBING)
01:18:24.384 --> 01:18:26.228
CHARLES (OVER PHONE): Hey!
Hey, why are you calling?
01:18:26.252 --> 01:18:27.954
Isn't a parent group
going on right now?
01:18:28.056 --> 01:18:29.824
LINDA: I couldn't sit there.
I'm in the car.
01:18:29.926 --> 01:18:31.793
I'll pick her up later,
but I can't stay there.
WEBVTT
01:18:29.926 --> 01:18:31.793
I'll pick her up later,
but I can't stay there.
01:18:31.895 --> 01:18:33.101
CHARLES: What do you mean
you couldn't sit there?
01:18:33.125 --> 01:18:34.590
LINDA: I can't do it.
I can't do it.
01:18:34.692 --> 01:18:36.972
She's gotta get better, but
she's not gonna make the goal,
01:18:37.032 --> 01:18:39.063
and I... I don't know
what's gonna happen now.
01:18:39.165 --> 01:18:40.899
CHARLES: You need
to get back in there.
WEBVTT
01:18:39.165 --> 01:18:40.899
CHARLES: You need
to get back in there.
01:18:41.001 --> 01:18:42.143
LINDA:
The hole is getting bigger.
01:18:42.167 --> 01:18:43.903
CHARLES: What hole?
Her tube hole?
01:18:44.006 --> 01:18:46.142
-No! No, the apartment hole!
-You told me...
01:18:46.244 --> 01:18:47.677
The goddamn hole!
01:18:47.779 --> 01:18:49.776
Why can't you just keep tabs
on those guys?
01:18:49.878 --> 01:18:51.677
Because the guy's gone
for a week.
WEBVTT
01:18:49.878 --> 01:18:51.677
Because the guy's gone
for a week.
01:18:51.779 --> 01:18:53.376
There's no one working on it.
01:18:53.478 --> 01:18:55.448
What?! A week?! When
were you gonna mention that?
01:18:55.550 --> 01:18:56.818
I'm telling you now.
01:18:56.920 --> 01:18:58.092
It's very complicated
to explain over the phone.
01:18:58.116 --> 01:18:59.484
Look, look, look. No, no, no.
01:18:59.586 --> 01:19:00.752
Just... just
WEBVTT
01:18:59.586 --> 01:19:00.752
Just... just
01:19:00.854 --> 01:19:02.119
-send me pictures...
-No!
01:19:02.222 --> 01:19:03.629
And I'll have somebody
take care of it.
01:19:03.653 --> 01:19:05.202
No, no, no. No more pictures.
I'm not going back there.
01:19:05.226 --> 01:19:06.600
I'm never going back there.
And I talked to Roscoe...
01:19:06.624 --> 01:19:09.092
-What are you talking about?
-and he's so full of shit.
01:19:09.194 --> 01:19:11.033
He's not doing anything.
And by the way,
WEBVTT
01:19:09.194 --> 01:19:11.033
He's not doing anything.
And by the way,
01:19:11.135 --> 01:19:14.333
I think he has a deal with the
motel because there's another...
01:19:14.435 --> 01:19:18.367
Okay. Stop, stop, stop, okay?
Let me just get this straight.
01:19:18.469 --> 01:19:20.502
You aren't going into
the program anymore,
WEBVTT
01:19:18.469 --> 01:19:20.502
You aren't going into
the program anymore,
01:19:20.604 --> 01:19:22.905
and you aren't going
into our apartment anymore?
01:19:23.007 --> 01:19:25.682
-That's right.
-Why?
01:19:25.984 --> 01:19:28.785
How do you expect anything
to get back to normal then?
01:19:29.747 --> 01:19:31.017
It won't.
WEBVTT
01:19:29.747 --> 01:19:31.017
It won't.
01:19:31.119 --> 01:19:33.088
(SIGHING HEAVILY)
What are you talking about?!
01:19:33.190 --> 01:19:34.450
It won't!
01:19:37.494 --> 01:19:39.388
All right. Are you...
01:19:39.490 --> 01:19:41.661
are you in your right mind now?
Are you done?
WEBVTT
01:19:39.490 --> 01:19:41.661
are you in your right mind now?
Are you done?
01:19:41.763 --> 01:19:43.893
Also, there's a woman missing.
01:19:44.396 --> 01:19:46.500
What? Who? What are you...
Who's missing?
01:19:46.602 --> 01:19:48.002
My patient. She's missing.
01:19:48.104 --> 01:19:49.949
She left and she's not picking
up her phone, and she's...
01:19:49.973 --> 01:19:53.137
Oh, okay. Okay.
Yeah, let's take a deep breath.
WEBVTT
01:19:49.973 --> 01:19:53.137
Oh, okay. Okay.
Yeah, let's take a deep breath.
01:19:53.239 --> 01:19:55.070
-Start from the beginning.
-No, no, no.
01:19:55.173 --> 01:19:56.910
I can't talk to you about this.
01:19:57.013 --> 01:19:58.913
Why aren't you going
back into the group?
01:19:59.015 --> 01:20:00.660
I'll just talk to
my therapist later. I... This...
WEBVTT
01:19:59.015 --> 01:20:00.660
I'll just talk to
my therapist later. I... This...
01:20:00.684 --> 01:20:01.794
This is fine.
Everything's fine.
01:20:01.818 --> 01:20:02.890
Hey, hey.
Slow down. Slow down.
01:20:02.914 --> 01:20:04.215
Everything's fine.
01:20:04.317 --> 01:20:05.900
How many times a week
do you see that guy?
01:20:05.924 --> 01:20:07.131
I just looked in the bank
accounts. How often...
01:20:07.155 --> 01:20:10.960
-Every day. Every day.
-Every day?! Come on!
WEBVTT
01:20:07.155 --> 01:20:10.960
-Every day. Every day.
-Every day?! Come on!
01:20:11.062 --> 01:20:12.666
-Hold on. Hold on. Hold on.
-That's costing us a fortune!
01:20:12.690 --> 01:20:17.329
No sitting idle in vehicles.
Please move the car or yourself.
01:20:17.431 --> 01:20:21.204
I have a right to sit in my car
without you harassing me!
WEBVTT
01:20:17.431 --> 01:20:21.204
I have a right to sit in my car
without you harassing me!
01:20:21.306 --> 01:20:21.965
- What
- Yeah.
01:20:22.067 --> 01:20:23.187
Are you talking to somebody?
01:20:23.235 --> 01:20:24.607
Yeah,
there's this creepy asshole
01:20:24.709 --> 01:20:26.741
who's harassing me
every fucking day!
01:20:26.843 --> 01:20:28.283
He harasses me.
He's obsessed with me.
01:20:28.307 --> 01:20:30.039
He's back at my window
wanting something!
WEBVTT
01:20:28.307 --> 01:20:30.039
He's back at my window
wanting something!
01:20:30.141 --> 01:20:31.273
What are you talking about?
01:20:31.375 --> 01:20:32.657
Are you going to leave
the parking lot
01:20:32.681 --> 01:20:33.581
or get out of your car!
01:20:33.683 --> 01:20:35.181
Oh, my God! Are you serious?
01:20:35.283 --> 01:20:37.584
-I will call the police!
-Oh, my God! Yeah, yeah, yeah.
01:20:37.686 --> 01:20:38.987
-Call the police.
-Move!
01:20:39.089 --> 01:20:40.395
Call the police. Yeah, I'm gonna
call the police on you!
WEBVTT
01:20:39.089 --> 01:20:40.395
Call the police. Yeah, I'm gonna
call the police on you!
01:20:40.419 --> 01:20:41.895
ATTENDANT: I never want
to see you here again!
01:20:41.919 --> 01:20:43.021
Oh, my God!
01:20:43.123 --> 01:20:44.828
You're harass...
This is harassment!
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:21:13.057 --> 01:21:16.354
Anything in particular
keeping you silent right now?
01:21:19.030 --> 01:21:21.557
The fact that I want to be
silent is keeping me silent.
WEBVTT
01:21:19.030 --> 01:21:21.557
The fact that I want to be
silent is keeping me silent.
01:21:22.865 --> 01:21:24.934
-I think...
-This isn't about you.
01:21:27.537 --> 01:21:29.804
What I mean is I...
01:21:29.906 --> 01:21:31.974
I mean, I pay for your time.
(CHUCKLES)
WEBVTT
01:21:29.906 --> 01:21:31.974
I mean, I pay for your time.
(CHUCKLES)
01:21:32.076 --> 01:21:36.212
Right? So I can do
anything I want with that time,
01:21:36.314 --> 01:21:39.014
and right now...
WEBVTT
01:21:41.051 --> 01:21:44.985
I just want to lay here
without you talking.
01:21:45.088 --> 01:21:47.517
Well, you did not have to
come here for that.
01:21:48.592 --> 01:21:50.388
Go lie on your own couch.
WEBVTT
01:21:48.592 --> 01:21:50.388
Go lie on your own couch.
01:21:52.295 --> 01:21:55.189
Do you wish I lied on my own
couch instead of coming here?
01:21:55.625 --> 01:21:59.532
All I'm saying is
you chose not to be alone.
01:21:59.634 --> 01:22:01.402
(SARDONIC LAUGH)
WEBVTT
01:21:59.634 --> 01:22:01.402
(SARDONIC LAUGH)
01:22:01.504 --> 01:22:02.664
Oh, I'm alone.
01:22:03.642 --> 01:22:07.002
No, you're not alone. I'm here.
01:22:07.371 --> 01:22:09.909
But no, you aren't. Not really.
WEBVTT
01:22:10.011 --> 01:22:12.146
-What we can do...
-Can we just not?
01:22:12.977 --> 01:22:14.247
Seriously.
01:22:19.653 --> 01:22:20.782
Okay.
WEBVTT
01:22:19.653 --> 01:22:20.782
Okay.
01:22:21.118 --> 01:22:22.452
Do you know what?
01:22:22.554 --> 01:22:26.228
Did I ever tell you
that I was pregnant before?
01:22:26.698 --> 01:22:28.624
Like, I've been pregnant twice.
WEBVTT
01:22:33.802 --> 01:22:35.697
I never tell anyone this.
01:22:38.241 --> 01:22:41.307
It was when Charles and I
were first dating and, um...
WEBVTT
01:22:38.241 --> 01:22:41.307
It was when Charles and I
were first dating and, um...
01:22:46.147 --> 01:22:48.715
I got an abortion
right away, like...
01:22:48.817 --> 01:22:50.184
I took a pregnancy test
WEBVTT
01:22:48.817 --> 01:22:50.184
I took a pregnancy test
01:22:50.286 --> 01:22:54.089
and then just went to
a random clinic the next day.
01:22:56.555 --> 01:23:00.524
I got the surgical kind
with the vacuum thing.
WEBVTT
01:22:56.555 --> 01:23:00.524
I got the surgical kind
with the vacuum thing.
01:23:02.432 --> 01:23:03.560
And it...
01:23:05.031 --> 01:23:06.970
hurt really badly, like...
01:23:09.541 --> 01:23:11.469
A nurse held my hand.
WEBVTT
01:23:09.541 --> 01:23:11.469
A nurse held my hand.
01:23:14.809 --> 01:23:16.175
And for some reason,
01:23:16.278 --> 01:23:18.443
I didn't realize
how badly it would hurt but...
WEBVTT
01:23:20.378 --> 01:23:22.117
(VOICE TREMBLING)
it really did.
01:23:26.121 --> 01:23:28.953
Yeah, it was almost
20 years ago.
01:23:29.655 --> 01:23:32.657
I'd have a kid in college
by now if I hadn't done that.
WEBVTT
01:23:29.655 --> 01:23:32.657
I'd have a kid in college
by now if I hadn't done that.
01:23:32.759 --> 01:23:35.163
(SOBBING)
WEBVTT
01:23:47.570 --> 01:23:50.743
Maybe I got rid
of the wrong one.
WEBVTT
01:23:47.570 --> 01:23:50.743
Maybe I got rid
of the wrong one.
01:23:50.845 --> 01:23:54.116
(CONTINUES SOBBING)
01:23:55.280 --> 01:23:57.647
Why won't you say anything?
WEBVTT
01:24:00.084 --> 01:24:01.651
I can't breathe.
01:24:07.161 --> 01:24:09.395
You don't get it.
You don't see.
WEBVTT
01:24:11.563 --> 01:24:15.198
You... you love to tell me
I don't get it.
01:24:15.400 --> 01:24:17.605
What is it you think
I don't get?
01:24:17.874 --> 01:24:20.673
What is it you're so sure...
WEBVTT
01:24:17.874 --> 01:24:20.673
What is it you're so sure...
01:24:20.942 --> 01:24:22.912
I can't help you with?
01:24:23.214 --> 01:24:26.313
I'm one of those people that's
not supposed to be a mom.
01:24:29.753 --> 01:24:31.987
I'm not a mom. I'm not.
WEBVTT
01:24:29.753 --> 01:24:31.987
I'm not a mom. I'm not.
01:24:32.089 --> 01:24:33.559
This isn't supposed to be
what it's like.
01:24:33.583 --> 01:24:36.323
This isn't it.
This can't be it.
01:24:39.092 --> 01:24:41.229
Will you say something?!
WEBVTT
01:24:39.092 --> 01:24:41.229
Will you say something?!
01:24:44.331 --> 01:24:46.366
Not everyone can do it.
I can't...
WEBVTT
01:24:50.708 --> 01:24:52.603
Do you have any kids?
01:24:55.910 --> 01:24:58.081
Do you have a kid!?
WEBVTT
01:25:00.245 --> 01:25:03.152
(FURIOUS GROAN) Hello!
01:25:05.322 --> 01:25:08.817
Why won't you talk to me?!
Why won't you help me?!
WEBVTT
01:25:12.423 --> 01:25:14.526
I know what you're doing...
01:25:15.458 --> 01:25:17.100
and I can't have it.
01:25:18.965 --> 01:25:20.763
What am I doing?
WEBVTT
01:25:18.965 --> 01:25:20.763
What am I doing?
01:25:24.675 --> 01:25:25.675
This isn't working.
01:25:27.777 --> 01:25:29.211
What do you mean?
WEBVTT
01:25:30.981 --> 01:25:33.743
We can't see each other anymore.
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:26:08.851 --> 01:26:10.615
I got here early.
WEBVTT
01:26:08.851 --> 01:26:10.615
I got here early.
01:26:11.515 --> 01:26:13.618
You'll have to wait outside.
01:26:16.254 --> 01:26:18.021
(CELL PHONE BUZZING)
01:26:18.123 --> 01:26:19.591
(MOUSE CLICKS)
WEBVTT
01:26:25.197 --> 01:26:26.663
CHARLES: Uh, look,
01:26:26.765 --> 01:26:27.662
I don't know why
you aren't answering your cell,
01:26:27.764 --> 01:26:30.001
-but Dr. Spring called and...
-(BEEP)
WEBVTT
01:26:27.764 --> 01:26:30.001
-but Dr. Spring called and...
-(BEEP)
01:26:30.103 --> 01:26:31.637
It's Dr. Spring.
01:26:31.739 --> 01:26:33.854
You cannot bring your daughter
here for further treatment
01:26:33.878 --> 01:26:35.738
-until we have...
-(BEEP)
01:26:35.840 --> 01:26:38.111
CHARLES: (GROANS)
You are too much, you know?
01:26:38.213 --> 01:26:39.674
-You are... I'm gonna...
-(BEEP)
01:26:39.776 --> 01:26:41.178
MAN:
Hey, thanks for checking in.
WEBVTT
01:26:39.776 --> 01:26:41.178
MAN:
Hey, thanks for checking in.
01:26:41.280 --> 01:26:42.613
In case you forgot,
01:26:42.715 --> 01:26:44.429
my wife still happens
to be fucking missing.
01:26:44.453 --> 01:26:45.899
You know, I don't know
what kind of number...
01:26:45.923 --> 01:26:47.883
(CELL PHONE CONTINUES BUZZING)
WEBVTT
01:26:51.662 --> 01:26:52.954
What the fuck?
01:26:58.329 --> 01:26:59.794
INTERVIEWER: You...
01:26:59.897 --> 01:27:02.733
You mentioned
an aphorism from the Bible
WEBVTT
01:26:59.897 --> 01:27:02.733
You mentioned
an aphorism from the Bible
01:27:02.835 --> 01:27:05.434
about a millstone.
Would you say what that is?
01:27:05.870 --> 01:27:09.372
That it's better to tie a stone
around your neck
01:27:09.474 --> 01:27:11.774
and throw yourself into the sea
WEBVTT
01:27:09.474 --> 01:27:11.774
and throw yourself into the sea
01:27:11.876 --> 01:27:15.817
than to cause anyone
to stumble... stumble.
01:27:16.587 --> 01:27:17.957
INTERVIEWER: All right, let me
make sure I'm getting that.
01:27:17.981 --> 01:27:19.916
It's better to tie a millstone
around your neck
WEBVTT
01:27:20.018 --> 01:27:23.825
and throw yourself in the sea
rather than to do what?
01:27:24.295 --> 01:27:26.790
YATES: Cause someone
to stumble. Stumble.
01:27:26.892 --> 01:27:30.230
INTERVIEWER: To cause
someone to stumble? Okay.
WEBVTT
01:27:26.892 --> 01:27:30.230
INTERVIEWER: To cause
someone to stumble? Okay.
01:27:30.499 --> 01:27:32.464
What were you trying
to accomplish there
01:27:32.567 --> 01:27:35.103
when you did take your
children's lives?
01:27:35.205 --> 01:27:38.571
(YATES CONTINUES,
INDISTINCT, FADING)
WEBVTT
01:27:46.317 --> 01:27:48.878
YOUNG WOMAN: all women,
all Gen Z group think.
WEBVTT
01:27:50.251 --> 01:27:51.617
Like, what are your thoughts?
01:27:56.560 --> 01:27:57.887
And?
01:27:59.322 --> 01:28:00.661
Hello?
WEBVTT
01:27:59.322 --> 01:28:00.661
Hello?
01:28:00.963 --> 01:28:02.993
Yeah. Mm-hm. Mm-hm.
01:28:03.095 --> 01:28:04.299
Mm-hm.
01:28:04.401 --> 01:28:06.731
YOUNG WOMAN: That is totally
unbelievable, right?
01:28:07.832 --> 01:28:11.539
That's completely unbelievable.
All of it.
WEBVTT
01:28:07.832 --> 01:28:11.539
That's completely unbelievable.
All of it.
01:28:11.641 --> 01:28:14.709
-GIRL: But Dr. Spring said...
-I don't care what she said.
01:28:14.811 --> 01:28:15.870
I'm telling you,
01:28:15.972 --> 01:28:19.675
I had a work emergency
and I couldn't stay.
01:28:19.777 --> 01:28:22.450
I had to leave.
It isn't my fault.
WEBVTT
01:28:19.777 --> 01:28:22.450
I had to leave.
It isn't my fault.
01:28:22.552 --> 01:28:24.658
I came right back to pick you up
when I was supposed to
01:28:24.682 --> 01:28:27.354
like I always do.
I just... I just...
01:28:27.656 --> 01:28:31.126
I just couldn't stay
for the group, but, you know...
WEBVTT
01:28:27.656 --> 01:28:31.126
I just couldn't stay
for the group, but, you know...
01:28:31.228 --> 01:28:32.571
I work with
a lot of very sick people,
01:28:32.595 --> 01:28:35.223
-honey, and sometimes they are...
-GIRL: Sicker than me?
01:28:35.793 --> 01:28:38.797
Sick in a different
way than you.
01:28:39.467 --> 01:28:41.937
-But Dr. Spring said...
-I told you,
WEBVTT
01:28:39.467 --> 01:28:41.937
-But Dr. Spring said...
-I told you,
01:28:42.039 --> 01:28:44.200
I don't care what she said.
01:28:44.302 --> 01:28:45.370
I'm your mother.
01:28:45.472 --> 01:28:48.641
She loves me though.
She said so.
WEBVTT
01:28:50.143 --> 01:28:51.677
She said that?
01:28:51.779 --> 01:28:53.976
-She loves all of us. The kids.
-(LAUGHS BITTERLY)
01:28:54.078 --> 01:28:57.286
She has no right to
tell you that. She's a doctor.
01:28:57.388 --> 01:28:59.586
-She doesn't have a right...
-It's true, though!
01:28:59.688 --> 01:29:01.850
You know, I don't think we need
the program anymore.
WEBVTT
01:28:59.688 --> 01:29:01.850
You know, I don't think we need
the program anymore.
01:29:01.952 --> 01:29:04.759
-I'm better?
-Yeah. I think maybe, yeah.
01:29:04.861 --> 01:29:06.290
Maybe we...
01:29:06.392 --> 01:29:07.990
we just do it, you and me.
01:29:08.932 --> 01:29:10.564
What would happen?
WEBVTT
01:29:08.932 --> 01:29:10.564
What would happen?
01:29:11.964 --> 01:29:15.800
(EXHALING) Uh... So many
wonderful things. You would...
01:29:16.867 --> 01:29:18.369
You'd be able
to get the tube out,
01:29:18.472 --> 01:29:19.772
and you could go back to school
01:29:19.874 --> 01:29:22.339
and you'd be eating everything
delicious in the whole word.
WEBVTT
01:29:19.874 --> 01:29:22.339
and you'd be eating everything
delicious in the whole word.
01:29:22.441 --> 01:29:24.579
Wouldn't that be great?
01:29:24.914 --> 01:29:26.514
You can do that?
01:29:27.377 --> 01:29:28.844
Do what?
01:29:28.946 --> 01:29:32.148
Make me better?
I won't need the machine?
WEBVTT
01:29:28.946 --> 01:29:32.148
Make me better?
I won't need the machine?
01:29:32.484 --> 01:29:33.950
(VOICE SHAKING) Well...
01:29:34.652 --> 01:29:36.055
I'm better? They said that?
01:29:36.157 --> 01:29:37.693
I think, maybe.
01:29:37.795 --> 01:29:39.360
You know, and...
01:29:39.462 --> 01:29:42.624
And if not, then
we'll just do it, you know?
WEBVTT
01:29:39.462 --> 01:29:42.624
And if not, then
we'll just do it, you know?
01:29:42.726 --> 01:29:44.133
You're better than you were,
01:29:44.235 --> 01:29:45.995
and Dr. Spring's
not the boss of us.
WEBVTT
01:29:52.336 --> 01:29:53.508
Mommy?
01:29:55.109 --> 01:29:56.109
LINDA: Yeah?
01:29:57.647 --> 01:29:59.743
GIRL (CRYING): I'm really
sorry, but I'm not better.
01:29:59.845 --> 01:30:02.649
Please don't be mad or sad
that I said that.
WEBVTT
01:29:59.845 --> 01:30:02.649
Please don't be mad or sad
that I said that.
01:30:07.892 --> 01:30:09.458
(GIRL SNIFFLES)
WEBVTT
01:30:12.690 --> 01:30:14.760
(MACHINE WHIRRING, BEEPING)
01:30:19.563 --> 01:30:21.001
(TELEPHONE RINGING)
WEBVTT
01:30:19.563 --> 01:30:21.001
(TELEPHONE RINGING)
01:30:21.103 --> 01:30:22.130
(INHALES SHARPLY)
01:30:26.240 --> 01:30:27.742
(WHISPERING) Hello?
01:30:28.444 --> 01:30:29.685
FRONT DESK WOMAN:
There's someone here
01:30:29.709 --> 01:30:31.513
who wants to see you
in the lobby.
WEBVTT
01:30:29.709 --> 01:30:31.513
who wants to see you
in the lobby.
01:30:34.544 --> 01:30:36.683
What? Who?
01:30:37.848 --> 01:30:40.888
Won't say. Come down or don't.
WEBVTT
01:30:37.848 --> 01:30:40.888
Won't say. Come down or don't.
01:30:40.990 --> 01:30:42.425
(LINE CLICKS)
01:30:49.165 --> 01:30:51.060
Thanks for checking on me.
WEBVTT
01:30:49.165 --> 01:30:51.060
Thanks for checking on me.
01:30:52.701 --> 01:30:55.368
Oh, you would not believe
the day I had, honestly.
01:30:55.470 --> 01:30:57.932
After you just left me
all alone,
01:30:58.034 --> 01:30:59.835
abandoned in your
spooky-ass apartment,
01:30:59.937 --> 01:31:01.120
with my bone sticking
out my leg.
WEBVTT
01:30:59.937 --> 01:31:01.120
with my bone sticking
out my leg.
01:31:01.144 --> 01:31:01.909
I called you an ambulance.
01:31:02.011 --> 01:31:03.179
No big deal.
01:31:03.281 --> 01:31:04.077
What else did you expect me
to do?
01:31:04.179 --> 01:31:05.379
It's really painful.
01:31:05.481 --> 01:31:07.580
I had to get back here
to my kid, okay?
01:31:07.682 --> 01:31:09.683
Mother of the fucking year.
I almost forgot.
WEBVTT
01:31:10.316 --> 01:31:11.385
I don't care.
01:31:11.487 --> 01:31:13.187
And what exactly
am I supposed to do
01:31:13.289 --> 01:31:14.419
with your brick of cocaine?
01:31:14.521 --> 01:31:15.923
-Flush it.
-(CHUCKLES) Okay.
01:31:16.025 --> 01:31:16.918
It must be nice.
01:31:17.020 --> 01:31:19.022
Why didn't they give
you any crutches?
01:31:19.891 --> 01:31:22.531
-Fuck them crutches.
-(DOOR SLAMS)
WEBVTT
01:31:19.891 --> 01:31:22.531
-Fuck them crutches.
-(DOOR SLAMS)
01:31:23.464 --> 01:31:25.501
(MACHINE BEEPING OVER MONITOR)
WEBVTT
01:31:30.735 --> 01:31:33.435
(TECHNO PLAYING OVER SPEAKERS)
01:31:33.537 --> 01:31:35.610
(BELL CHIMING)
01:31:38.214 --> 01:31:39.911
LINDA: It's... It is you!
WEBVTT
01:31:41.282 --> 01:31:43.048
You... you're here.
01:31:43.317 --> 01:31:44.850
I hope that's okay.
01:31:44.952 --> 01:31:47.920
I accidentally followed you
this one time, and...
01:31:48.189 --> 01:31:49.518
You live here?
01:31:49.620 --> 01:31:52.495
Are... are you okay?
WEBVTT
01:31:49.620 --> 01:31:52.495
Are... are you okay?
01:31:53.361 --> 01:31:55.865
-I'm okay.
-Okay. Okay.
01:31:55.967 --> 01:31:57.530
Where did you go?
01:31:57.698 --> 01:32:01.233
I just...
I... I had to get out of there.
WEBVTT
01:31:57.698 --> 01:32:01.233
I just...
I... I had to get out of there.
01:32:01.735 --> 01:32:04.906
-Okay, I understand. So, let's...
-Do you?
01:32:05.375 --> 01:32:07.807
Do you really,
really understand?
01:32:08.473 --> 01:32:09.545
I think so.
WEBVTT
01:32:10.378 --> 01:32:12.244
Oh, shit. No. This is...
01:32:12.346 --> 01:32:14.008
This is a mistake.
01:32:14.110 --> 01:32:16.644
This is a mistake
because I thought...
01:32:16.913 --> 01:32:18.749
I thought that you understood,
01:32:18.851 --> 01:32:20.362
and that
I wouldn't even have to say...
WEBVTT
01:32:18.851 --> 01:32:20.362
and that
I wouldn't even have to say...
01:32:20.386 --> 01:32:21.754
Let's calm down.
01:32:21.856 --> 01:32:22.996
I think what we should do
is get in a car right now
01:32:23.020 --> 01:32:24.519
and go straight
to the emergency room.
01:32:24.621 --> 01:32:25.521
A hospital?
01:32:25.623 --> 01:32:27.121
-Yes.
-Why? Why?
01:32:27.223 --> 01:32:28.636
Because
it's just a safe place to go...
01:32:28.660 --> 01:32:29.793
Why? Why? No, I'm fine.
01:32:29.895 --> 01:32:31.727
If you don't feel ready
to go home.
WEBVTT
01:32:29.895 --> 01:32:31.727
If you don't feel ready
to go home.
01:32:31.830 --> 01:32:33.536
Well, what about your daughter?
01:32:34.702 --> 01:32:37.201
-My daughter?
-Where is your daughter?
01:32:37.704 --> 01:32:39.604
She's upstairs. She's sleeping.
01:32:39.706 --> 01:32:40.947
I don't want to go
to a hospital.
WEBVTT
01:32:39.706 --> 01:32:40.947
I don't want to go
to a hospital.
01:32:40.971 --> 01:32:42.053
I don't want to
go to a hospital.
01:32:42.077 --> 01:32:42.704
Okay.
01:32:42.806 --> 01:32:44.880
I want you to help me.
01:32:44.982 --> 01:32:45.982
I'm trying to.
01:32:46.043 --> 01:32:47.427
-I am trying to help you.
-Please help me.
01:32:47.451 --> 01:32:48.461
No, no, because you
don't understand.
01:32:48.485 --> 01:32:51.315
You don't see it.
All of their faces.
WEBVTT
01:32:48.485 --> 01:32:51.315
You don't see it.
All of their faces.
01:32:51.818 --> 01:32:54.217
Their little faces.
They look at us,
01:32:54.319 --> 01:32:57.457
-and there is nothing there.
-Okay, you need to calm down.
01:32:57.559 --> 01:32:59.423
-No! No!
-You need to calm down.
01:32:59.525 --> 01:33:00.792
No, I am fine! Okay?
WEBVTT
01:32:59.525 --> 01:33:00.792
No, I am fine! Okay?
01:33:00.895 --> 01:33:02.608
-But I just need you...
-Let's just breathe.
01:33:02.632 --> 01:33:03.638
-No, but you don't know...
-Just breathe.
01:33:03.662 --> 01:33:04.428
In and out, Caroline.
01:33:04.530 --> 01:33:05.530
Just take a breath.
01:33:05.600 --> 01:33:06.674
-Just breathe with me.
-Stop.
01:33:06.698 --> 01:33:07.698
Just start with a breath.
01:33:07.798 --> 01:33:09.836
-(HARD SLAP)
-(GASPS)
WEBVTT
01:33:12.504 --> 01:33:13.774
(DOOR SHUTS)
01:33:18.742 --> 01:33:20.308
Caroline, wait!
WEBVTT
01:33:18.742 --> 01:33:20.308
Caroline, wait!
01:33:24.651 --> 01:33:26.252
(BEEPING CRACKLES ON MONITOR)
01:33:26.354 --> 01:33:28.286
(LINDA PANTING)
01:33:28.388 --> 01:33:30.454
LINDA: Stop!
WEBVTT
01:33:28.388 --> 01:33:30.454
LINDA: Stop!
01:33:30.556 --> 01:33:31.990
(MONITOR CRACKLING)
01:33:34.494 --> 01:33:36.126
(MONITOR CLATTERING)
WEBVTT
01:33:43.437 --> 01:33:45.269
(PANTING HEAVILY)
01:33:45.371 --> 01:33:46.774
Caroline!
01:33:49.108 --> 01:33:51.113
THERAPIST (OVER PHONE):
If this is an emergency,
WEBVTT
01:33:49.108 --> 01:33:51.113
THERAPIST (OVER PHONE):
If this is an emergency,
01:33:51.215 --> 01:33:53.242
hang up and call 911.
01:33:53.344 --> 01:33:56.781
Otherwise, call back
during normal business hours.
01:33:56.883 --> 01:33:57.891
(LOUD WHISPER)
Okay, call me back.
01:33:57.915 --> 01:33:59.148
Call me back tonight, okay?
01:33:59.250 --> 01:34:00.831
Please? Please, you said
that you could help me.
WEBVTT
01:33:59.250 --> 01:34:00.831
Please? Please, you said
that you could help me.
01:34:00.855 --> 01:34:03.321
Please. Please, just
call me back, okay?
01:34:03.423 --> 01:34:05.188
I need you. Bye.
01:34:05.922 --> 01:34:08.697
(MACHINE ALARM BEEPING)
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:34:49.504 --> 01:34:51.905
(GIRL MOANING FAINTLY)
WEBVTT
01:34:49.504 --> 01:34:51.905
(GIRL MOANING FAINTLY)
01:34:57.644 --> 01:35:00.276
(MACHINE ALARM BEEPING)
WEBVTT
01:34:57.644 --> 01:35:00.276
(MACHINE ALARM BEEPING)
WEBVTT
WEBVTT
01:35:23.503 --> 01:35:25.433
(GRUNTING)
WEBVTT
WEBVTT
01:35:41.290 --> 01:35:42.687
(LINDA EXCLAIMS)
01:35:42.790 --> 01:35:45.321
(MULTIPLE ALARMS
BEEPING RAPIDLY)
01:35:46.063 --> 01:35:48.027
(PANTING)
WEBVTT
01:35:53.235 --> 01:35:54.932
(GASPS)
01:35:55.034 --> 01:35:57.839
-(BEEPING STOPS)
-(MACHINE POWERS DOWN)
01:35:59.771 --> 01:36:02.173
(BREATHING SHAKILY)
WEBVTT
01:35:59.771 --> 01:36:02.173
(BREATHING SHAKILY)
WEBVTT
WEBVTT
01:36:24.366 --> 01:36:26.062
GIRL: Mommy?
01:36:26.364 --> 01:36:30.333
(SHUSHING) Go back to sleep.
Everything's okay.
WEBVTT
01:36:26.364 --> 01:36:30.333
(SHUSHING) Go back to sleep.
Everything's okay.
01:36:31.307 --> 01:36:33.573
My tummy is wet.
01:36:33.943 --> 01:36:37.945
Sh-sh-sh. It's okay.
I made it better, okay?
01:36:38.612 --> 01:36:40.409
Go back to sleep.
WEBVTT
01:36:38.612 --> 01:36:40.409
Go back to sleep.
01:36:47.017 --> 01:36:49.418
(FAINT, PULSING THROB)
WEBVTT
01:36:54.892 --> 01:36:57.833
(LOW, WET GURGLING)
WEBVTT
01:37:07.804 --> 01:37:10.142
(PANTING)
WEBVTT
01:37:07.804 --> 01:37:10.142
(PANTING)
01:37:15.584 --> 01:37:18.887
(HEAVY, SHUDDERING RUMBLE)
WEBVTT
01:37:26.625 --> 01:37:28.930
(PANTING)
WEBVTT
01:37:31.764 --> 01:37:34.067
(GASPING HEAVILY)
WEBVTT
01:37:43.776 --> 01:37:45.474
(EXHALES SHARPLY)
WEBVTT
01:37:53.554 --> 01:37:55.385
(DOOR OPENS)
WEBVTT
01:38:03.464 --> 01:38:04.730
(YELPS)
01:38:04.832 --> 01:38:07.903
(RESPIRATOR HISSING LOUDLY)
WEBVTT
01:38:10.605 --> 01:38:12.569
(COUGHS) Hello?
01:38:12.671 --> 01:38:13.671
Hello?
01:38:15.005 --> 01:38:17.275
(HOLLOW THUDDING)
01:38:18.578 --> 01:38:20.215
Hello?
WEBVTT
01:38:18.578 --> 01:38:20.215
Hello?
01:38:20.317 --> 01:38:22.544
(HEAVY RUMBLING)
01:38:24.882 --> 01:38:26.584
(YELPING LOUDLY)
01:38:26.686 --> 01:38:28.022
CHARLES: Oh!
01:38:29.052 --> 01:38:30.222
Why are you here?
WEBVTT
01:38:29.052 --> 01:38:30.222
Why are you here?
01:38:31.625 --> 01:38:32.895
Are you okay?
01:38:33.263 --> 01:38:34.263
Where...
01:38:34.325 --> 01:38:36.525
When did you get here?
Why are you here?
01:38:38.896 --> 01:38:39.962
Where is she?
WEBVTT
01:38:40.064 --> 01:38:42.965
(GASPING) She's asleep.
01:38:43.234 --> 01:38:44.907
-With the babysitter?
-Yes.
01:38:46.509 --> 01:38:47.841
Look, I just...
01:38:47.943 --> 01:38:49.972
I couldn't think.
I couldn't function.
WEBVTT
01:38:50.074 --> 01:38:51.273
I couldn't do anything.
01:38:51.375 --> 01:38:53.008
All I was doing was thinking
about you,
01:38:53.110 --> 01:38:54.243
and her, and the apartment
01:38:54.345 --> 01:38:56.412
so I had to come back.
I was scared.
01:38:56.514 --> 01:38:59.053
-I wanted to help.
-Wait, wait, wait. Wait, I...
WEBVTT
01:39:02.853 --> 01:39:05.030
CHARLES: What? You just gotta
know how to talk to these guys.
01:39:05.054 --> 01:39:06.356
That's all.
01:39:06.458 --> 01:39:09.695
Did you look at it, the hole?
Did you see it?
01:39:09.797 --> 01:39:11.058
Did you see anything?
WEBVTT
01:39:09.797 --> 01:39:11.058
Did you see anything?
01:39:11.561 --> 01:39:15.102
Oh, yeah. No, it, uh...
It was not fixed.
01:39:15.736 --> 01:39:17.134
Now it's fixed.
01:39:17.570 --> 01:39:20.875
Okay. Okay, I think we should
just... Let's just go now.
WEBVTT
01:39:17.570 --> 01:39:20.875
Okay. Okay, I think we should
just... Let's just go now.
01:39:20.977 --> 01:39:22.741
CHARLES: I just don't see
how it got so bad.
01:39:22.843 --> 01:39:24.271
How did it get so bad?
01:39:24.373 --> 01:39:25.975
Are you trying to blame me?
01:39:26.277 --> 01:39:28.616
No, I'm not blaming you.
I just...
01:39:28.719 --> 01:39:29.984
I just want to get out of here.
WEBVTT
01:39:30.086 --> 01:39:32.046
-It was a huge hole.
-I want to get out of here.
WEBVTT
01:39:41.465 --> 01:39:42.690
Do you love me?
01:39:44.565 --> 01:39:45.565
Yeah.
WEBVTT
01:39:53.840 --> 01:39:55.337
(CHARLES EXHALES)
01:39:55.439 --> 01:39:58.244
-Hey, hey. Wait, wait, wait.
-What?
01:39:58.943 --> 01:40:00.378
What's the rush?
WEBVTT
01:39:58.943 --> 01:40:00.378
What's the rush?
01:40:00.480 --> 01:40:02.948
You were the one who was
in a rush to get back here.
01:40:03.050 --> 01:40:04.945
I don't want to be here anymore.
01:40:05.347 --> 01:40:07.086
We are here, all right?
01:40:07.189 --> 01:40:08.909
Let's relieve the babysitter.
I'm exhausted.
01:40:08.988 --> 01:40:10.289
I want to get to sleep,
WEBVTT
01:40:08.988 --> 01:40:10.289
I want to get to sleep,
01:40:10.391 --> 01:40:12.003
and I'm excited to see her
even if she's sleeping.
01:40:12.027 --> 01:40:13.827
I know, but why don't
you go downstairs
01:40:13.929 --> 01:40:15.202
and get us some wine
or something
01:40:15.226 --> 01:40:16.492
and I can relieve the sitter
01:40:16.594 --> 01:40:17.876
and then you can come
back up and then we can...
01:40:17.900 --> 01:40:19.600
What's going on?
What's going on?
01:40:19.702 --> 01:40:21.135
There's nothing going on.
WEBVTT
01:40:19.702 --> 01:40:21.135
There's nothing going on.
01:40:22.670 --> 01:40:24.600
Open the door.
01:40:27.007 --> 01:40:29.605
-Me?
-I don't have a key.
WEBVTT
01:40:30.910 --> 01:40:33.345
Right, yeah. Okay.
01:40:34.610 --> 01:40:36.182
Oh, God. Don't tell me
you left her here
01:40:36.284 --> 01:40:39.416
-without having a key. Come on.
-No, no, no. No.
01:40:39.518 --> 01:40:42.519
Of course, I have a key.
What do you think I am?
WEBVTT
01:40:39.518 --> 01:40:42.519
Of course, I have a key.
What do you think I am?
01:40:48.490 --> 01:40:52.131
Hey. I'm her dad. I'm Charles.
WEBVTT
01:40:48.490 --> 01:40:52.131
Hey. I'm her dad. I'm Charles.
01:40:52.234 --> 01:40:54.230
Nice to meet you.
You must be the babysitter.
01:40:54.332 --> 01:40:56.497
-Babysitter?
-Yeah, James, right?
01:40:56.599 --> 01:40:59.770
-Jamie, right.
-Oh, thank you for...
01:40:59.872 --> 01:41:01.502
Oh, hell no.
WEBVTT
01:40:59.872 --> 01:41:01.502
Oh, hell no.
01:41:01.604 --> 01:41:04.011
I'm not doing this
shit with you, yo.
01:41:04.114 --> 01:41:05.286
Not doing what?
What are you talking about?
01:41:05.310 --> 01:41:07.610
I'm not a fucking
babysitter, dude.
01:41:08.914 --> 01:41:10.484
Excuse me?
WEBVTT
01:41:08.914 --> 01:41:10.484
Excuse me?
01:41:11.287 --> 01:41:14.222
Your daughter woke up
and was crying, scared shitless.
01:41:14.324 --> 01:41:18.025
So I pounded on the fucking door
till she finally opened it.
01:41:18.128 --> 01:41:19.799
I had to tell her
I was a friend of your wife.
01:41:19.823 --> 01:41:22.690
Bro, it took me forever
to get her to go to sleep.
WEBVTT
01:41:19.823 --> 01:41:22.690
Bro, it took me forever
to get her to go to sleep.
01:41:22.792 --> 01:41:25.133
And by the way,
I had to give her a Band-Aid.
01:41:25.235 --> 01:41:27.374
She has some shit oozing
from her stomach or something.
01:41:27.398 --> 01:41:29.170
Hey. Okay, okay, hold on.
Hold on.
01:41:29.272 --> 01:41:31.084
-Listen, who the fuck are you...
-Watch the leg, man.
WEBVTT
01:41:29.272 --> 01:41:31.084
-Listen, who the fuck are you...
-Watch the leg, man.
01:41:31.108 --> 01:41:32.413
And what the hell
are you doing in my room?
01:41:32.437 --> 01:41:34.673
-Your room?
-Yeah. This is my wife.
01:41:34.775 --> 01:41:35.841
That's my child.
01:41:35.943 --> 01:41:37.077
-GIRL: Mommy?
-My room.
01:41:37.179 --> 01:41:38.687
JAMIE: I just fucking told you
who I was,
01:41:38.711 --> 01:41:41.071
and you need to ask your wife
why I got this cast on my leg.
WEBVTT
01:41:38.711 --> 01:41:41.071
and you need to ask your wife
why I got this cast on my leg.
01:41:41.150 --> 01:41:43.348
-LINDA: It's... I don't...
-Who is this guy?
01:41:43.450 --> 01:41:45.887
-He's the babysitter.
-He's not the babysitter!
01:41:45.989 --> 01:41:47.098
He just told me
he's not the babysitter.
01:41:47.122 --> 01:41:48.165
I don't know
what he's talking about.
01:41:48.189 --> 01:41:48.986
-Who the fuck is he?
-She's awake.
01:41:49.088 --> 01:41:50.188
Can we just go inside?
WEBVTT
01:41:49.088 --> 01:41:50.188
Can we just go inside?
01:41:50.290 --> 01:41:51.566
She can hear everything
you're saying.
01:41:51.590 --> 01:41:52.631
Can you even explain to me
why her machine is off
01:41:52.655 --> 01:41:53.453
and the tube
is outside of her body?
01:41:53.556 --> 01:41:54.796
GIRL: Daddy! Are you out there?
01:41:54.890 --> 01:41:56.272
-I ain't in this shit, man.
-GIRL: Come see me!
01:41:56.296 --> 01:41:57.896
-LINDA: Let's go inside.
-Daddy! Daddy!
01:41:57.932 --> 01:41:59.929
Hey. Hey. Lookit. Yes, hi.
WEBVTT
01:42:00.031 --> 01:42:01.233
Daddy's home!
01:42:01.336 --> 01:42:02.644
Mom said we didn't need
the program anymore.
01:42:02.668 --> 01:42:04.217
CHARLES: Oh, my gosh.
Look at you! You're beautiful.
01:42:04.241 --> 01:42:05.581
But I didn't believe her
because Dr. Spring said I do.
01:42:05.605 --> 01:42:08.709
-But look, she was right!
-What? What are you saying?
01:42:08.811 --> 01:42:11.613
-Look! No tube!
-What?
WEBVTT
01:42:08.811 --> 01:42:11.613
-Look! No tube!
-What?
01:42:11.715 --> 01:42:12.739
The tube is garbage now.
01:42:12.841 --> 01:42:14.641
-(CHARLES EXHALES)
-I can go back to school!
01:42:14.717 --> 01:42:16.278
CHARLES: Oh, my God.
01:42:16.380 --> 01:42:18.282
-Oh, my God.
-But Daddy...
01:42:18.384 --> 01:42:19.498
I still don't want to
eat food...
01:42:19.522 --> 01:42:20.783
What...
WEBVTT
01:42:19.522 --> 01:42:20.783
What...
01:42:20.885 --> 01:42:21.752
-because it's too squishy.
-CHARLES: What's going on?
01:42:21.854 --> 01:42:23.884
(PANTING)
01:42:27.330 --> 01:42:29.203
GIRL: Will you take me
to the playground tomorrow?
01:42:29.227 --> 01:42:30.761
CHARLES: What did you do?
WEBVTT
01:42:29.227 --> 01:42:30.761
CHARLES: What did you do?
01:42:31.030 --> 01:42:32.093
What did you do?!
01:42:32.195 --> 01:42:33.333
GIRL: Mommy!
01:42:35.968 --> 01:42:38.338
(SIGN HUMMING)
WEBVTT
01:42:42.878 --> 01:42:45.807
(DISCORDANT TONE BLARING)
WEBVTT
01:42:52.184 --> 01:42:54.321
(DEEP, THROBBING RUMBLE)
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:43:34.897 --> 01:43:36.792
(THUNDEROUS CRASHING)
01:43:39.636 --> 01:43:41.797
(CRYING OUT)
WEBVTT
01:43:39.636 --> 01:43:41.797
(CRYING OUT)
01:43:44.906 --> 01:43:46.472
(GASPS, COUGHING)
01:43:47.843 --> 01:43:50.245
(WATER RUSHING)
WEBVTT
01:43:47.843 --> 01:43:50.245
(WATER RUSHING)
01:43:53.550 --> 01:43:55.250
(GRUNTS)
01:43:58.687 --> 01:44:00.486
(PANTING)
WEBVTT
01:43:58.687 --> 01:44:00.486
(PANTING)
01:44:07.191 --> 01:44:08.957
(LOUD GROAN)
01:44:09.226 --> 01:44:10.694
(SHARP GRUNT)
WEBVTT
01:44:09.226 --> 01:44:10.694
(SHARP GRUNT)
01:44:13.362 --> 01:44:16.099
(GIRL SCREAMING)
01:44:16.201 --> 01:44:18.866
(MUFFLED RUMBLING)
01:44:18.968 --> 01:44:21.408
-(FAINT, RUSHING VOICES)
-(LINDA'S LUNGS SPASMING)
WEBVTT
01:44:18.968 --> 01:44:21.408
-(FAINT, RUSHING VOICES)
-(LINDA'S LUNGS SPASMING)
01:44:25.582 --> 01:44:27.546
(PANTING)
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:44:50.269 --> 01:44:53.033
(HEAVY, EXHALING YELL)
WEBVTT
WEBVTT
01:45:14.458 --> 01:45:16.226
(FAINT, MUFFLED VOICES)
01:45:16.328 --> 01:45:18.564
(INDISTINCT SCREAMING)
WEBVTT
01:45:20.299 --> 01:45:22.403
GIRL: Don't touch me!
01:45:27.438 --> 01:45:30.173
(SWIRLING, MUFFLED SHOUTS)
WEBVTT
01:45:27.438 --> 01:45:30.173
(SWIRLING, MUFFLED SHOUTS)
01:45:30.275 --> 01:45:31.845
(GASPING FOR AIR)
01:45:31.947 --> 01:45:33.843
(WAVE CRASHING)
WEBVTT
01:45:44.223 --> 01:45:47.527
(SHUDDERING BREATHS)
WEBVTT
01:45:52.496 --> 01:45:54.963
(SHARP, RHYTHMIC BREATHS)
WEBVTT
WEBVTT
01:46:11.153 --> 01:46:13.652
(BREATHING CONTINUES, ECHOING)
01:46:16.322 --> 01:46:17.755
GIRL (FAINTLY): Mommy!
01:46:18.827 --> 01:46:19.988
Mommy!
WEBVTT
01:46:20.356 --> 01:46:21.995
Mommy!
01:46:22.097 --> 01:46:23.324
(BREATHING FADES SLIGHTLY)
01:46:23.426 --> 01:46:26.060
(PULSING RUMBLE)
01:46:27.366 --> 01:46:29.635
GIRL: Mommy, I'm here.
WEBVTT
01:46:31.336 --> 01:46:33.474
Mommy, please!
01:46:35.778 --> 01:46:36.604
Mommy!
01:46:36.706 --> 01:46:39.639
(RHYTHMIC BREATHING CONTINUES)
01:46:39.741 --> 01:46:41.249
GIRL (CLOSER): Please!
WEBVTT
01:46:39.741 --> 01:46:41.249
GIRL (CLOSER): Please!
01:46:41.351 --> 01:46:43.584
-(VOICES SWIRLING)
-(RUMBLING CONTINUES)
01:46:43.686 --> 01:46:47.288
GIRL (SINGING): ♪ Sit beside
The breakfast table ♪
01:46:47.690 --> 01:46:49.765
-♪ Think about your troubles ♪
-(OVERLAPPING CHATTER)
01:46:49.789 --> 01:46:52.089
-♪ Pour yourself a cup of tea ♪
-(HEAVY RUMBLE)
WEBVTT
01:46:49.789 --> 01:46:52.089
-♪ Pour yourself a cup of tea ♪
-(HEAVY RUMBLE)
01:46:52.191 --> 01:46:53.458
(RUMBLE STOPS)
01:46:53.560 --> 01:46:55.595
♪ Then think about
The bubbles ♪
WEBVTT
01:47:02.167 --> 01:47:03.471
Mommy?
01:47:06.240 --> 01:47:08.575
(WAVES HISSING FAINTLY)
WEBVTT
01:47:10.607 --> 01:47:12.975
I'll be better. I promise.
01:47:15.314 --> 01:47:17.078
I'll be better.
WEBVTT
01:47:22.859 --> 01:47:24.417
(WAVES BUILDING)
01:47:24.520 --> 01:47:27.022
(CRASHING)
WEBVTT
01:47:30.329 --> 01:47:32.830
(SEA FOAM HISSING)
01:47:37.702 --> 01:47:42.136
(WAVES CONTINUE ROLLING GENTLY)
WEBVTT
01:47:37.702 --> 01:47:42.136
(WAVES CONTINUE ROLLING GENTLY)
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
WEBVTT
01:48:56.817 --> 01:49:00.348
GIRL: ♪ Sit beside
The breakfast table ♪
WEBVTT
01:48:56.817 --> 01:49:00.348
GIRL: ♪ Sit beside
The breakfast table ♪
01:49:00.917 --> 01:49:03.554
♪ Think about your troubles ♪
01:49:03.656 --> 01:49:05.887
♪ Pour yourself a cup of tea ♪
01:49:05.989 --> 01:49:09.324
♪ Then think
About the bubbles ♪
01:49:09.827 --> 01:49:12.826
♪ You can take your teardrops ♪
WEBVTT
01:49:09.827 --> 01:49:12.826
♪ You can take your teardrops ♪
01:49:12.928 --> 01:49:15.334
♪ Drop them in a teacup ♪
01:49:15.703 --> 01:49:18.471
♪ Take them down
To the riverside ♪
01:49:18.573 --> 01:49:20.768
♪ And throw them
Over the side ♪
WEBVTT
01:49:18.573 --> 01:49:20.768
♪ And throw them
Over the side ♪
01:49:20.871 --> 01:49:23.738
♪ To be swept up by a current ♪
01:49:23.841 --> 01:49:26.907
♪ Then taken to the ocean ♪
01:49:27.009 --> 01:49:30.351
♪ To be eaten by some fishes ♪
WEBVTT
01:49:27.009 --> 01:49:30.351
♪ To be eaten by some fishes ♪
01:49:30.453 --> 01:49:33.447
♪ Who were eaten by
Some fishes ♪
01:49:33.816 --> 01:49:36.090
♪ Swallowed by a whale ♪
01:49:36.192 --> 01:49:39.555
♪ Who grew so old ♪
01:49:39.657 --> 01:49:42.931
♪ He decomposed ♪
WEBVTT
01:49:39.657 --> 01:49:42.931
♪ He decomposed ♪
01:49:43.033 --> 01:49:44.258
♪ Doo-doo ♪
01:49:45.761 --> 01:49:46.927
♪ Doo-doo ♪
01:49:47.029 --> 01:49:50.799
♪ He died and left his body ♪
WEBVTT
01:49:47.029 --> 01:49:50.799
♪ He died and left his body ♪
01:49:50.901 --> 01:49:54.603
♪ To the bottom of the ocean ♪
01:49:54.705 --> 01:49:57.244
♪ Now everybody knows ♪
01:49:57.347 --> 01:50:01.080
♪ That when a body decomposes ♪
WEBVTT
01:49:57.347 --> 01:50:01.080
♪ That when a body decomposes ♪
01:50:01.415 --> 01:50:03.745
♪ The basic elements ♪
01:50:03.848 --> 01:50:07.180
♪ Are given back to the ocean ♪
01:50:07.282 --> 01:50:10.556
♪ And the sea does
What it oughta ♪
WEBVTT
01:50:07.282 --> 01:50:10.556
♪ And the sea does
What it oughta ♪
01:50:10.658 --> 01:50:13.426
♪ And soon
There's salty water ♪
01:50:13.528 --> 01:50:16.223
♪ Not too good for drinking ♪
01:50:16.325 --> 01:50:18.829
♪ 'Cause it tastes
Just like a teardrop ♪
01:50:18.931 --> 01:50:22.831
♪ So they run it
Through a filter ♪
WEBVTT
01:50:18.931 --> 01:50:22.831
♪ So they run it
Through a filter ♪
01:50:22.933 --> 01:50:25.702
♪ It comes out from a faucet ♪
01:50:25.804 --> 01:50:28.871
♪ And it pours into a teapot ♪
01:50:28.973 --> 01:50:31.373
♪ Which is just about
To bubble ♪
WEBVTT
01:50:28.973 --> 01:50:31.373
♪ Which is just about
To bubble ♪
01:50:31.476 --> 01:50:32.940
♪ Now ♪
01:50:33.042 --> 01:50:37.080
♪ Think about your troubles ♪
01:50:38.749 --> 01:50:41.249
(WAVES RUMBLING FAINTLY)WEBVTT
01:50:38.749 --> 01:50:41.249
(WAVES RUMBLING FAINTLY)179354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.