All language subtitles for Get Smart S01E06 Washington 4, Indians 3.DVDRip.HI.cc.en.HBO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,240 --> 00:00:10,520 [tires screech] 2 00:00:10,544 --> 00:00:12,578 [horse whinnies] 3 00:00:14,148 --> 00:00:16,326 WHAT'S A MATTER WITH YOU GUYS? NUTS OR SOMETHING? 4 00:00:16,350 --> 00:00:18,828 CAN'T YOU MOTION PICTURE PEOPLE STAY ON YOUR OWN SETS? 5 00:00:18,852 --> 00:00:21,598 - THIS IS A PUBLIC HIGHWAY. - [gunshot] 6 00:00:21,622 --> 00:00:23,500 WHAT CAN I DO FOR YOU? 7 00:00:23,524 --> 00:00:25,190 EVERYBODY LINE UP. 8 00:00:28,862 --> 00:00:31,040 ONE OF YOU IS SECRET AGENT OF CONTROL. 9 00:00:31,064 --> 00:00:33,042 THAT IS MAN WE WANT. 10 00:00:33,066 --> 00:00:35,678 ALL OTHERS WE WILL KILL. 11 00:00:35,702 --> 00:00:39,204 WILL CONTROL AGENT TAKE ONE STEP FORWARD? 12 00:00:42,409 --> 00:00:45,010 THAT IS MAN WE WANT. TAKE HIM. 13 00:00:47,814 --> 00:00:49,359 [whinnies] 14 00:00:49,383 --> 00:00:53,562 CONTROL AGENT WOULD NOT REVEAL IDENTITY EVEN ON THREAT OF DEATH. 15 00:00:53,586 --> 00:00:56,221 EVERYBODY ELSE BACK IN BUS. 16 00:00:59,726 --> 00:01:01,894 WE HAVE MESSAGE FOR YOU TO TAKE TO YOUR LEADERS. 17 00:01:08,602 --> 00:01:11,581 YOU COULDN'T HAVE JUST HANDED IT TO ME? 18 00:01:11,605 --> 00:01:14,116 YOU WILL TAKE IT TO YOUR GOVERNMENT AT ONCE. 19 00:01:14,140 --> 00:01:16,975 - HYAH! - [whooping] 20 00:01:20,948 --> 00:01:22,726 - WHAT'S IT SAY? - TOP SECRET. 21 00:01:22,750 --> 00:01:24,427 HOW FAR TO A TELEPHONE? 22 00:01:24,451 --> 00:01:25,929 TWO, MAYBE THREE HOURS. 23 00:01:25,953 --> 00:01:27,385 OKAY, LET'S GO. 24 00:01:31,925 --> 00:01:35,405 THIS IS AGENT 43. I'M IN ARIZONA. 25 00:01:35,429 --> 00:01:38,897 My tri-state bus was just attacked by a band of Indians. 26 00:01:40,868 --> 00:01:43,079 YOUR BUS WAS ATTACKED BY INDIANS? 27 00:01:43,103 --> 00:01:44,848 Yes, Indians. 28 00:01:44,872 --> 00:01:46,983 ARE YOU SURE? WHAT DID THEY LOOK LIKE? 29 00:01:47,007 --> 00:01:51,087 THEY WORE FEATHERS, WAR PAINT AND CARRIED BOWS AND ARROWS. 30 00:01:51,111 --> 00:01:53,156 YES, THOSE WERE INDIANS. 31 00:01:53,180 --> 00:01:55,257 INDIAN UPRISING IN THE 20th CENTURY? 32 00:01:55,281 --> 00:01:58,594 IT'S TRUE. I WAS JUST STARTING MY THREE-WEEK VACATION 33 00:01:58,618 --> 00:02:01,997 WHEN MY BUS WAS ATTACKED BY FOUR INDIANS ON HORSEBACK. 34 00:02:02,021 --> 00:02:05,902 I CAN'T BELIEVE IT. I JUST CAN'T BELIEVE IT. 35 00:02:05,926 --> 00:02:07,437 You can't believe what? 36 00:02:07,461 --> 00:02:10,039 YOU'VE GOT A THREE-WEEKS VACATION? 37 00:02:10,063 --> 00:02:12,008 THEY GAVE ME THIS MESSAGE: 38 00:02:12,032 --> 00:02:15,478 "INFORM YOUR GOVERNMENT THAT THEY HAVE 48 HOURS 39 00:02:15,502 --> 00:02:18,080 TO TURN OVER ALL LANDS APPROPRIATED FROM OUR PEOPLE... 40 00:02:18,104 --> 00:02:20,683 OTHERWISE, WAR." 41 00:02:20,707 --> 00:02:23,319 - WAR? - That's what it says. 42 00:02:23,343 --> 00:02:25,177 HANG ON, 43. 43 00:02:34,587 --> 00:02:37,923 THIS IS A MAXIMUM ALERT. REPEAT, THIS IS A MAXIMUM ALERT. 44 00:02:40,794 --> 00:02:43,639 FORSYTH, WAKE UP THE CHIEF AND TELL HIM IT'S AN EMERGENCY. 45 00:02:43,663 --> 00:02:46,876 HARRISON, CALL THE PENTAGON AND ALERT THE CHIEFS OF STAFF. 46 00:02:46,900 --> 00:02:51,214 SAUNDERS, CANCEL ALL MILITARY LEAVES AND HOLD INTERSTATE COMMERCE. 47 00:02:51,238 --> 00:02:55,118 AND, OH, SAUNDERS, JUST BETWEEN YOU AND ME, 48 00:02:55,142 --> 00:02:58,343 HOW MANY WEEKS VACATION DID YOU GET LAST YEAR? 49 00:02:59,446 --> 00:03:01,612 THREE? 50 00:03:05,786 --> 00:03:08,953 [theme music playing] 51 00:04:02,776 --> 00:04:05,388 - WHAT IS IT, 86? - A MAXIMUM MOBILIZATION ALERT, CHIEF. 52 00:04:05,412 --> 00:04:07,356 THREAT OF WAR BY A KNOWN AGGRESSOR. 53 00:04:07,380 --> 00:04:10,894 WAR? GOOD HEAVENS, IS IT THE CHINESE? 54 00:04:10,918 --> 00:04:12,428 THE RUSSIANS? 55 00:04:12,452 --> 00:04:14,430 - WELL THEN WHO? - THE INDIANS. 56 00:04:14,454 --> 00:04:16,499 INDIANS? BUT INDIA IS A NEUTRALIST NATION. 57 00:04:16,523 --> 00:04:19,535 NO, NOT THOSE INDIANS, CHIEF. THE AMERICAN INDIANS. 58 00:04:19,559 --> 00:04:21,370 THE AMERICAN INDIANS? 59 00:04:21,394 --> 00:04:22,872 [whoops] 60 00:04:22,896 --> 00:04:24,741 - THOSE INDIANS? - YES, SIR. 61 00:04:24,765 --> 00:04:26,676 FOUR OF THEM, THEY ATTACKED A BUS. 62 00:04:26,700 --> 00:04:28,678 MAX, YOU DON'T MEAN... 63 00:04:28,702 --> 00:04:30,646 YOU COULDN'T... 64 00:04:30,670 --> 00:04:32,648 YOU WOULDN'T CALL UP... 65 00:04:32,672 --> 00:04:34,184 SAY YOU DIDN'T, MAX. 66 00:04:34,208 --> 00:04:37,687 YOU DID. 67 00:04:37,711 --> 00:04:40,990 MAX, DO YOU REALIZE WHAT YOU'VE DONE ON THE STRENGTH OF A MINOR INCIDENT? 68 00:04:41,014 --> 00:04:43,960 YOU WOKE UP THE THREE HIGHEST RANKING OFFICERS IN THE U.S. MILITARY. 69 00:04:43,984 --> 00:04:46,362 YOU'VE GOT HUNDREDS OF PLANES FLYING IN THE AIR. 70 00:04:46,386 --> 00:04:48,364 YOU'VE CANCELED THOUSANDS OF LEAVES. 71 00:04:48,388 --> 00:04:50,499 THAT'S WHAT YOU'VE DONE, MAX. 72 00:04:50,523 --> 00:04:52,668 JUST WHAT ARE YOU GETTING AT, CHIEF? 73 00:04:52,692 --> 00:04:54,670 I CAN'T BELIEVE... 74 00:04:54,694 --> 00:04:56,339 THAT YOU WOULD SUMMON THE CHIEFS OF STAFF 75 00:04:56,363 --> 00:04:58,141 AT THIS AWFUL HOUR 76 00:04:58,165 --> 00:05:01,010 SIMPLY BECAUSE THREE INDIANS ATTACKED A BUS. 77 00:05:01,034 --> 00:05:03,046 FOUR, CHIEF. 78 00:05:03,070 --> 00:05:04,547 DO YOU REALIZE WHAT TIME IT IS? 79 00:05:04,571 --> 00:05:06,582 IT'S 3:00 IN THE MORNING. 80 00:05:06,606 --> 00:05:08,173 4:00, CHIEF. 81 00:05:10,077 --> 00:05:12,622 - WHAT'S THIS ALL ABOUT? - NOBODY TOLD ME ANYTHING ABOUT IT. 82 00:05:12,646 --> 00:05:15,091 - SORRY ABOUT THIS, GENTLEMEN. - MY TROOPS ARE AT MAXIMUM ALERT. 83 00:05:15,115 --> 00:05:17,160 60% OF MY BOMBERS ARE ALREADY IN THE AIR. 84 00:05:17,184 --> 00:05:19,262 I'VE RECALLED THE THIRD AND SEVENTH FLEETS. 85 00:05:19,286 --> 00:05:21,064 WELL, IT'S REALLY NOTHING. 86 00:05:21,088 --> 00:05:22,565 All: NOTHING! 87 00:05:22,589 --> 00:05:24,467 YOU TELL 'EM, 86. 88 00:05:24,491 --> 00:05:26,836 UH, VERY WELL. GENTLEMAN, FIRST OF ALL... 89 00:05:26,860 --> 00:05:30,206 JUST A MINUTE, SOMEONE SEEMS TO BE MISSING. 90 00:05:30,230 --> 00:05:32,408 WHERE IS THE MARINE CORPS COMMANDANT? 91 00:05:32,432 --> 00:05:35,178 HE'S ON VACATION FOR THREE WEEKS. 92 00:05:35,202 --> 00:05:36,901 THREE WEEKS? 93 00:05:38,238 --> 00:05:40,149 GET ON WITH IT, 86. 94 00:05:40,173 --> 00:05:42,452 RIGHT, CHIEF. WE HAVE RECEIVED AN ULTIMATUM 95 00:05:42,476 --> 00:05:45,488 DEMANDING THE SURRENDER OF THE UNITED STATES WITHIN 48 HOURS 96 00:05:45,512 --> 00:05:47,557 OR A STATE OF WAR WILL EXIST. 97 00:05:47,581 --> 00:05:49,992 - WHAT? - AN ULTIMATUM FROM WHOM? 98 00:05:50,016 --> 00:05:53,496 - THE INDIANS. - BUT INDIA IS A NEUTRALIST NATION. 99 00:05:53,520 --> 00:05:55,998 [whoops] 100 00:05:56,022 --> 00:05:57,500 THOSE INDIANS? 101 00:05:57,524 --> 00:06:01,071 I CAN'T BELIEVE ANY LITTLE INDIAN BAND 102 00:06:01,095 --> 00:06:03,339 IS GOING TO DEFEAT THE UNITED STATES ARMY. 103 00:06:03,363 --> 00:06:05,630 I AGREE WITH YOU, GENERAL CUSTER. 104 00:06:07,400 --> 00:06:10,313 DOESN'T PROVE A GREAT MILITARY THREAT, 105 00:06:10,337 --> 00:06:12,181 BUT ONE DISSIDENT GROUP COULD TRIGGER 106 00:06:12,205 --> 00:06:14,216 MORE WIDESPREAD INSURRECTIONS. 107 00:06:14,240 --> 00:06:16,553 - CHIEF. - HMM. 108 00:06:16,577 --> 00:06:18,521 CUSTER IS A GOOD MAN, 109 00:06:18,545 --> 00:06:20,557 BUT I THINK FOR THIS EMERGENCY 110 00:06:20,581 --> 00:06:22,659 PERHAPS HE SHOULD BE RELIEVED OF HIS COMMAND. 111 00:06:22,683 --> 00:06:25,762 MIGHT MAKE THE PUBLIC FEEL INSECURE, 112 00:06:25,786 --> 00:06:27,866 HIM STILL RUNNING THE SHOW. 113 00:06:30,524 --> 00:06:32,101 JUST WHAT INDIANS ARE THESE? 114 00:06:32,125 --> 00:06:35,338 APPARENTLY, GENERAL, IT'S A DISSIDENT GROUP CALLED THE RED FEATHERS 115 00:06:35,362 --> 00:06:37,307 ON A REMOTE RESERVATION IN ARIZONA. 116 00:06:37,331 --> 00:06:39,609 GIVE ME TWO SQUADRONS OF BOMBERS, 117 00:06:39,633 --> 00:06:41,477 TWO 1,000-LB. BOMBS, 118 00:06:41,501 --> 00:06:45,214 ROUND-THE-CLOCK SATURATION BOMBING OF ARIZONA. 119 00:06:45,238 --> 00:06:47,517 FRED, YOU CAN'T BOMB ARIZONA. 120 00:06:47,541 --> 00:06:49,519 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 121 00:06:49,543 --> 00:06:52,789 MY BOMBERS CAN HIT ANYPLACE ON THE FACE OF THIS GLOBE. 122 00:06:52,813 --> 00:06:55,892 BUT ARIZONA IS PART OF THE UNITED STATES. 123 00:06:55,916 --> 00:06:58,249 [stammers] 124 00:06:59,686 --> 00:07:02,331 A LITTLE LOW-LEVEL STRAFING PERHAPS, HUH? 125 00:07:02,355 --> 00:07:04,333 SORRY, FRED. 126 00:07:04,357 --> 00:07:06,969 Custer: EXACTLY WHAT DO THESE INDIANS WHAT? 127 00:07:06,993 --> 00:07:10,172 THE DEMAND THE RETURN OF ALL THE TERRITORY WE TOOK FROM THEM. 128 00:07:10,196 --> 00:07:12,142 WELL, GIVE IT TO THEM. 129 00:07:12,166 --> 00:07:14,677 BUT, HARRY, IT'S ALL THEIRS. THE WHOLE COUNTRY. 130 00:07:14,701 --> 00:07:17,147 - EVERYTHING? - EVERYTHING. 131 00:07:17,171 --> 00:07:19,014 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE NOW. 132 00:07:19,038 --> 00:07:20,516 MAYBE WE CAN MAKE A DEAL. 133 00:07:20,540 --> 00:07:23,253 THEY MIGHT BE ABLE TO ACCEPT LESS... 134 00:07:23,277 --> 00:07:26,656 SAY, NEW JERSEY? 135 00:07:26,680 --> 00:07:29,459 WOULD YOU? 136 00:07:29,483 --> 00:07:32,027 WHAT PLANS DO YOU PEOPLE HAVE 137 00:07:32,051 --> 00:07:33,529 AGAINST INDIAN ATTACK? 138 00:07:33,553 --> 00:07:36,465 - WELL... - [clears throat] 139 00:07:36,489 --> 00:07:38,334 - GO AHEAD, MAX. - THANK YOU, CHIEF. 140 00:07:38,358 --> 00:07:39,936 GENTLEMEN, PLEASE BE SEATED. 141 00:07:39,960 --> 00:07:41,704 ALL RIGHT. 142 00:07:41,728 --> 00:07:44,474 NOW I'VE DONE A LITTLE RESEARCH ON THIS SUBJECT, 143 00:07:44,498 --> 00:07:47,443 AND I HAPPEN TO HAVE HERE A DETAILED MILITARY MANUAL 144 00:07:47,467 --> 00:07:49,827 THAT SUMS EVERYTHING UP VERY NICELY. 145 00:07:52,339 --> 00:07:54,484 "INDIAN ATTACK." [clears throat] 146 00:07:54,508 --> 00:07:58,254 "AN INDIAN ATTACK IS A GROUP OF INDIANS ATTACKING, 147 00:07:58,278 --> 00:08:01,124 AS IN THE SENTENCE, 148 00:08:01,148 --> 00:08:04,227 'INDIANS ARE ATTACKING THE TOWN.'" 149 00:08:04,251 --> 00:08:06,496 Chief: FINE MAX. WHAT ABOUT STRATEGY? 150 00:08:06,520 --> 00:08:07,997 STRATEGY, YES, SIR. 151 00:08:08,021 --> 00:08:10,900 I THINK YOU'LL FIND THIS VERY INTERESTING, GENTLEMEN. 152 00:08:10,924 --> 00:08:13,670 IF ATTACKED BY INDIANS IN OPEN COUNTRY 153 00:08:13,694 --> 00:08:16,005 MILITARY OR CIVILIAN PERSONNEL 154 00:08:16,029 --> 00:08:18,874 SHOULD FORM THEIR WAGONS IN A CIRCLE. 155 00:08:18,898 --> 00:08:22,345 WHAT WE NEED IS A REALISTIC APPRAISAL OF THEIR STRENGTH. 156 00:08:22,369 --> 00:08:26,048 WHAT WE NEED IS ONE GOOD INTELLIGENCE AGENT 157 00:08:26,072 --> 00:08:29,384 TO INFILTRATE, FIND OUT EXACTLY WHAT THEY'RE UP TO. 158 00:08:29,408 --> 00:08:32,021 YOU KNOW, I THINK WE'VE GOT THE MAN RIGHT HERE. 159 00:08:32,045 --> 00:08:35,992 HE'S OBVIOUSLY RESEARCHED THE INDIANS THOROUGHLY 160 00:08:36,016 --> 00:08:38,895 AND KNOWS WHAT HE'S TALKING ABOUT. HOW ABOUT IT, CHIEF? 161 00:08:38,919 --> 00:08:41,263 ALL RIGHT, MAX, IT'S YOUR BABY. 162 00:08:41,287 --> 00:08:43,332 I WANT YOU ON YOUR WAY TO ARIZONA AT ONCE. 163 00:08:43,356 --> 00:08:44,901 RIGHT, CHIEF, ARIZONA. 164 00:08:44,925 --> 00:08:46,903 I'LL BE ON THAT RESERVATION IN ARIZONA... 165 00:08:46,927 --> 00:08:49,539 - ARIZONA? - UM-HUH. 166 00:08:49,563 --> 00:08:52,208 IS THE SATURATION BOMBING DEFINITELY OFF, CHIEF? 167 00:08:52,232 --> 00:08:55,166 [phone ringing] 168 00:09:00,774 --> 00:09:02,485 THIS IS CONTROL. 169 00:09:02,509 --> 00:09:04,487 YES, SIR. 170 00:09:04,511 --> 00:09:08,124 NO, SIR, IT'S JUST A LITTLE TROUBLE WITH SOME INDIANS. 171 00:09:08,148 --> 00:09:11,249 NO, SIR. [whoops] 172 00:09:13,320 --> 00:09:16,131 WELL, WE HAVE THE OPTION OF EITHER ATTACKING IN FORCE 173 00:09:16,155 --> 00:09:19,569 OR GATHERING MORE INTELLIGENCE. YOU CAN GO BACK TO SLEEP. 174 00:09:19,593 --> 00:09:22,137 YOU CAN'T? WELL, SIR, 175 00:09:22,161 --> 00:09:24,373 HAVE YOU TRIED A CUP OF HOT CHOCOLATE? 176 00:09:24,397 --> 00:09:27,932 IF THAT DOESN'T WORK, TRY A GLASS OF WARM MILK. 177 00:09:29,001 --> 00:09:31,514 YES, SIR. JUST A MINUTE. 178 00:09:31,538 --> 00:09:33,115 HE WANTS YOUR APPRAISAL. 179 00:09:33,139 --> 00:09:35,851 I THINK WE SHOULD ACQUIRE MORE INTELLIGENCE. 180 00:09:35,875 --> 00:09:38,821 NO, HE MEANS HOT CHOCOLATE OR WARM MILK? 181 00:09:38,845 --> 00:09:41,780 [all arguing] 182 00:09:46,219 --> 00:09:49,064 - 43? - 86? 183 00:09:49,088 --> 00:09:50,533 99, 43. 184 00:09:50,557 --> 00:09:51,968 - 43. - 99. 185 00:09:51,992 --> 00:09:54,470 CAREFUL, THEY'RE FROM RENT-A-HORSE. 186 00:09:54,494 --> 00:09:56,338 DO YOU HAVE A PLAN, 86? 187 00:09:56,362 --> 00:09:59,542 YES, MY FIRST PLAN IS TO GET MY FOOT OUT OF THIS STIRRUP. 188 00:09:59,566 --> 00:10:01,610 DO YOU HAVE ANY OTHER PLAN? 189 00:10:01,634 --> 00:10:03,601 SHH. 190 00:10:08,075 --> 00:10:10,352 OKAY, I DON'T THINK ANYBODY CAN HEAR US NOW. 191 00:10:10,376 --> 00:10:12,755 I'VE GOT TO GET ON THAT RESERVATION, 192 00:10:12,779 --> 00:10:14,623 GET INSIDE AND FIND OUT WHAT'S GOING ON. 193 00:10:14,647 --> 00:10:16,159 HAVE YOU LEARNED ANYTHING NEW, 43? 194 00:10:16,183 --> 00:10:18,060 THE RED FEATHERS ARE ARMING TO FIGHT. 195 00:10:18,084 --> 00:10:20,863 THEY'VE SUMMONED THE LEADERS OF OTHER TRIBES. 196 00:10:20,887 --> 00:10:23,499 THEY'RE CONCEALING A POWERFUL WEAPON IN THEIR MAIN TENT. 197 00:10:23,523 --> 00:10:25,901 I'VE GOT TO GET INSIDE THAT TENT, 198 00:10:25,925 --> 00:10:28,371 TAKE SOME PICTURES WITH MY MICRO-CAMERA AND GET OUT. 199 00:10:28,395 --> 00:10:30,539 THOSE FELLAS ARE ARMED. HOW ARE YOU GOING TO GET THROUGH 200 00:10:30,563 --> 00:10:32,374 THEIR LINES IN BROAD DAYLIGHT? 201 00:10:32,398 --> 00:10:34,043 AND I'M NOT SURE 43. 202 00:10:34,067 --> 00:10:36,101 I'D BETTER CHECK MY EQUIPMENT. 203 00:10:39,906 --> 00:10:41,840 BEADS... 204 00:10:43,443 --> 00:10:45,621 $24 IN CASH. 205 00:10:45,645 --> 00:10:48,525 YOU'D THINK THEY WOULD HAVE WISED UP BY NOW. 206 00:10:50,717 --> 00:10:52,895 WELL, AT LEAST THEY GAVE ME MY ELECTRIC SNAKE. 207 00:10:52,919 --> 00:10:54,263 AN ELECTRIC SNAKE? 208 00:10:54,287 --> 00:10:57,767 YES, VERY VERY GOOD FOR CREATING A DIVERSION. 209 00:10:57,791 --> 00:11:00,369 - WHAT DOES IT RUN ON? - TINY LITTLE FEET. 210 00:11:00,393 --> 00:11:02,471 - WHERE DOES IT GET ITS POWER? - TRANSISTORS. 211 00:11:02,495 --> 00:11:04,073 WHAT ABOUT COMMUNICATIONS? 212 00:11:04,097 --> 00:11:06,575 OH, WE HAVE TINY LITTLE MINIATURE RADIO RECEIVERS 213 00:11:06,599 --> 00:11:09,378 THAT CAN BE HIDDEN ANYWHERE. OH, AND THIS... 214 00:11:09,402 --> 00:11:11,714 IS A SADDLE TRANSMITTER. 215 00:11:11,738 --> 00:11:14,316 WHAT ELSE HAVE YOU GOT THERE, 99? 216 00:11:14,340 --> 00:11:15,773 OH, THIS. 217 00:11:17,743 --> 00:11:19,221 WHAT'S THAT? 218 00:11:19,245 --> 00:11:21,056 IT'S A BOOK ON INDIAN LORE. 219 00:11:21,080 --> 00:11:23,692 HERE, YOU'D BETTER TAKE THIS, 99, AND SEE IF YOU CAN LEARN ANYTHING. 220 00:11:23,716 --> 00:11:25,594 RIGHT. 221 00:11:25,618 --> 00:11:27,196 NOW, LET'S SEE. 222 00:11:27,220 --> 00:11:29,599 EXACTLY WHERE IS THAT INDIAN RESERVATION? 223 00:11:29,623 --> 00:11:32,134 RIGHT OVER THERE, ABOUT TWO MILES. 224 00:11:32,158 --> 00:11:34,904 [drums beating] 225 00:11:34,928 --> 00:11:36,439 INDIAN DRUMS. 226 00:11:36,463 --> 00:11:38,341 CAN YOU TELL WHAT THEY'RE SAYING, MAX? 227 00:11:38,365 --> 00:11:40,909 I'M NOT SURE, BUT WHOEVER IT IS, 228 00:11:40,933 --> 00:11:42,500 HE'S GOT A GREAT LEFT HAND. 229 00:11:44,637 --> 00:11:47,717 OH, I WISH WE KNEW WHAT WAS GOING ON IN THERE. 230 00:11:57,684 --> 00:11:59,784 LET THE DRUMS BE SILENT. 231 00:12:02,689 --> 00:12:04,133 [drumming stops] 232 00:12:04,157 --> 00:12:06,335 RED CLOUD, WHY HAVE YOU GATHERED US HERE? 233 00:12:06,359 --> 00:12:08,705 I HAVE ISSUED AN ULTIMATUM. 234 00:12:08,729 --> 00:12:11,307 IF IT IS NOT ANSWERED WITHIN 48 HOURS 235 00:12:11,331 --> 00:12:13,976 A STATE OF WAR WILL EXIST. 236 00:12:14,000 --> 00:12:16,079 - Both: WAR? - IS IT THE CHINESE? 237 00:12:16,103 --> 00:12:18,047 - NO. - THE RUSSIANS? 238 00:12:18,071 --> 00:12:20,004 - NO. - WHO THEN? 239 00:12:22,642 --> 00:12:26,022 THE UNITED STATES. 240 00:12:26,046 --> 00:12:28,290 THE UNITED STATES IS A NEUTRALIST NATION. 241 00:12:28,314 --> 00:12:31,360 THEY HAVE TAKEN OUR LAND. THEY MUST GIVE IT BACK. 242 00:12:31,384 --> 00:12:34,196 RED CLOUD, THIS IS BAD MEDICINE. 243 00:12:34,220 --> 00:12:36,599 THE UNITED STATES HAS THREE MILLION SOLDIERS, 244 00:12:36,623 --> 00:12:38,356 WE HAVE BUT 200 BRAVES. 245 00:12:42,629 --> 00:12:46,030 WE MUST DEPEND HEAVILY ON THE ELEMENT OF SURPRISE. 246 00:12:47,100 --> 00:12:50,112 NOW, OUR ONE BIG ADVANTAGE 247 00:12:50,136 --> 00:12:51,714 IS THAT NOBODY KNOWS WE'RE HERE. 248 00:12:51,738 --> 00:12:54,350 - [gunshot] - [99 gasps] 249 00:12:54,374 --> 00:12:55,873 CANCEL ONE ADVANTAGE. 250 00:12:57,243 --> 00:13:00,222 DON'T WORRY. I KNOW HOW TO HANDLE INDIANS. 251 00:13:00,246 --> 00:13:02,391 HOW! 252 00:13:02,415 --> 00:13:04,883 GET OFF YOUR HORSE. YOU, COME OVER HERE. 253 00:13:06,753 --> 00:13:08,352 HURRY. 254 00:13:09,989 --> 00:13:12,001 YOU ARE TRESPASSING ON INDIAN TERRITORY. 255 00:13:12,025 --> 00:13:15,071 FOR THAT YOU MUST PAY. RED CLOUD WILL DECIDE THE PENALTY. 256 00:13:15,095 --> 00:13:16,872 ARE YOU ONE OF RED CLOUD'S MEN? 257 00:13:16,896 --> 00:13:19,775 NO, I AM FROM ANOTHER TRIBE. BUT I AM ON MY WAY 258 00:13:19,799 --> 00:13:21,777 TO THE RED FEATHERS' CAMP TO TAKE PART IN A CEREMONY. 259 00:13:21,801 --> 00:13:24,680 99, HE MUST BE GOING TO THE WAR COUNCIL. 260 00:13:24,704 --> 00:13:26,282 WE CAN'T LET HIM GO OR HE'LL GIVE US AWAY. 261 00:13:26,306 --> 00:13:29,218 - COME. WE GO TO RED CLOUD. - STAND BACK, 99. 262 00:13:29,242 --> 00:13:31,487 DON'T MAKE ANY MOVES YOU'LL BE SORRY FOR, MY FRIEND. 263 00:13:31,511 --> 00:13:34,631 YOU SEE, I HAPPEN TO BE GREASED LIGHTNING WITH THESE. 264 00:13:37,650 --> 00:13:40,395 AND I AM ALSO PRETTY FAST WITH THESE TOO. 265 00:13:40,419 --> 00:13:41,697 COME, WE GO TO RED CLOUD. 266 00:13:41,721 --> 00:13:44,800 MAX, WHAT ABOUT PLAN 26-E? 267 00:13:44,824 --> 00:13:46,935 26-E, PERFECT. 268 00:13:46,959 --> 00:13:50,238 99, WHAT IS PLAN 26-E? 269 00:13:50,262 --> 00:13:52,575 YES, WHAT IS PLAN 26-E? 270 00:13:52,599 --> 00:13:55,111 UH, WHY DON'T YOU SHOW HIM, 99? 271 00:13:55,135 --> 00:13:57,747 OH, ALL RIGHT, 86. 272 00:13:57,771 --> 00:14:00,749 - IT'S THIS! - [groans] 273 00:14:00,773 --> 00:14:03,452 - QUICK THINKING, 86! - GOOD WORK! 274 00:14:03,476 --> 00:14:06,922 - YES, I'VE ALWAYS LOVED PLAN 26-E. - SO HAVE I. 275 00:14:06,946 --> 00:14:08,590 NOT ME. 276 00:14:08,614 --> 00:14:10,192 HERE'S MY PLAN, 43. 277 00:14:10,216 --> 00:14:12,561 I'M GOING TO CHANGE CLOTHES WITH THIS INDIAN. 278 00:14:12,585 --> 00:14:14,930 THAT WILL GIVE ME A COVER TO GET ONTO THE RESERVATION. 279 00:14:14,954 --> 00:14:16,766 - AN EXCELLENT PLAN. - THANK YOU. 280 00:14:16,790 --> 00:14:19,001 NOW IF ONE OF YOU WILL HELP ME GET HIS CLOTHES OFF, 281 00:14:19,025 --> 00:14:20,691 THE OTHER CAN TURN THEIR BACK. 282 00:14:24,430 --> 00:14:25,941 99... 283 00:14:25,965 --> 00:14:29,834 I THINK IT WILL WORK A LOT BETTER THE OTHER WAY AROUND. 284 00:14:37,310 --> 00:14:40,756 COME IN, 99. CAN YOU HEAR ME? 285 00:14:40,780 --> 00:14:44,092 PERFECTLY. MAX, PLEASE DON'T TAKE ANY UNNECESSARY CHANCES. 286 00:14:44,116 --> 00:14:47,096 I WON'T. I THINK THIS HEADGEAR 287 00:14:47,120 --> 00:14:48,931 WILL GET ME THROUGH THE INDIAN LINES. 288 00:14:48,955 --> 00:14:50,933 ONCE INSIDE, ALL I WANT TO DO IS 289 00:14:50,957 --> 00:14:53,235 STAY IN THE BACKGROUND AND REMAIN INCONSPICUOUS. 290 00:14:53,259 --> 00:14:55,938 OH, I HOPE AGENT 43 IS WATCHING THAT INDIAN CAREFULLY. 291 00:14:55,962 --> 00:14:58,773 DON'T WORRY, 99. 43 IS A GOOD MAN. 292 00:14:58,797 --> 00:15:01,833 YOU'RE WORTH TWO 43s, 86. 293 00:15:08,208 --> 00:15:09,940 COME ON. 294 00:15:13,212 --> 00:15:14,689 YOU MUST LET ME GO. 295 00:15:14,713 --> 00:15:17,326 RELAX, YOU AREN'T GOING TO ANY WAR COUNCIL TONIGHT. 296 00:15:17,350 --> 00:15:19,628 WAR COUNCIL? I AM BETROTHED TO RED CLOUD'S DAUGHTER. 297 00:15:19,652 --> 00:15:21,085 I GO TO MY WEDDING. 298 00:15:27,860 --> 00:15:29,571 LOOK, RED CLOUD. 299 00:15:29,595 --> 00:15:31,506 AH, THE TAPAWASSI! 300 00:15:31,530 --> 00:15:33,708 AH, THE TAPAWASSI! 301 00:15:33,732 --> 00:15:36,946 AH YES, THE TAPAWASSI. WHERE? 302 00:15:36,970 --> 00:15:38,880 YOU, TAPAWASSI. 303 00:15:38,904 --> 00:15:41,984 OH, YES, OF COURSE. I AM THE TAPAWASSI. 304 00:15:42,008 --> 00:15:43,819 FINE TAPAWASSI. 305 00:15:43,843 --> 00:15:45,376 QUICK, LOOK UP TAPAWASSI. 306 00:15:47,313 --> 00:15:48,858 TAPAWASSI, UM... 307 00:15:48,882 --> 00:15:51,148 - BETROTHED. - LOOK UP BETROTHED. 308 00:15:52,552 --> 00:15:53,929 MAX... 309 00:15:53,953 --> 00:15:57,867 AH, MY FUTURE SON-IN-LAW. 310 00:15:57,891 --> 00:16:00,703 I COME MANY MOONS OVER HIGH MOUNTAINS THROUGH... 311 00:16:00,727 --> 00:16:02,038 SON-IN-LAW? 312 00:16:02,062 --> 00:16:04,974 I OFFER YOU MY SINCERE FELICITATIONS. 313 00:16:04,998 --> 00:16:08,310 THANK YOU, I'VE HAD A LONG DUSTY TRIP. 314 00:16:08,334 --> 00:16:10,045 I THINK I'LL JUST GO OUT AND CLEAN UP. 315 00:16:10,069 --> 00:16:11,447 [chuckles] DAD. 316 00:16:11,471 --> 00:16:13,081 ONE MOMENT. 317 00:16:13,105 --> 00:16:16,118 RUNNING CREEK, MY DAUGHTER WHITE CLOUD HAS BEEN AWAITING YOU. 318 00:16:16,142 --> 00:16:18,442 I AM SURE THERE IS MUCH TO TALK ABOUT. 319 00:16:23,349 --> 00:16:26,128 HELLO, RUNNING CREEK. 320 00:16:26,152 --> 00:16:29,064 UH, I COME MANY MOONS OVER GREAT MOUNTAINS 321 00:16:29,088 --> 00:16:31,033 THROUGH DEEP RIVERS TO SEE WHITE CLOUD. 322 00:16:31,057 --> 00:16:35,504 I JOIN MY FATHER IN EXTENDING A MOST GRACIOUS WELCOME TO YOU. 323 00:16:35,528 --> 00:16:38,374 THANK YOU, WHITE CLOUD. I WONDER, COULD YOU DIRECT ME TO THE MAIN TENT? 324 00:16:38,398 --> 00:16:41,277 RUNNING CREEK, WHERE HAVE YOU BEEN THESE MANY YEARS? 325 00:16:41,301 --> 00:16:43,879 WELL, I'VE BEEN VISITING THE GREAT CITIES OF THE EAST. 326 00:16:43,903 --> 00:16:47,082 TELL ME, WHITE CLOUD, WHAT ARE ALL THE PREPARATIONS GOING ON IN CAMP? 327 00:16:47,106 --> 00:16:49,084 OH, MY FATHER'S BENT ON CONQUEST. 328 00:16:49,108 --> 00:16:50,953 HE WANTS TO OVERTHROW THE UNITED STATES. 329 00:16:50,977 --> 00:16:52,988 HE HAS A SECRET WEAPON IN HIS WAR TENT. 330 00:16:53,012 --> 00:16:54,890 WELL, YOUR FATHER WOULD BE MAKING A BIG MISTAKE 331 00:16:54,914 --> 00:16:56,325 TO GO TO WAR WITH THE UNITED STATES. 332 00:16:56,349 --> 00:16:58,994 - MANY PEOPLE COULD GET HURT. - WHAT CAN I DO ABOUT IT? 333 00:16:59,018 --> 00:17:01,563 YES, WELL, I DON'T KNOW, WHITE CLOUD, BUT MAYBE YOU COULD TAKE ME 334 00:17:01,587 --> 00:17:03,899 TO THE BIG TENT AND I COULD TALK THEM OUT OF USING THE SECRET WEAPON. 335 00:17:03,923 --> 00:17:05,534 WE'VE BEEN SEPARATED ALL THESE YEARS 336 00:17:05,558 --> 00:17:08,070 AND ALL YOU CAN DO IS TALK TO ME ABOUT WAR AND SECRET WEAPONS? 337 00:17:08,094 --> 00:17:09,405 THAT'S THE WAY IT GOES SOMETIMES. 338 00:17:09,429 --> 00:17:11,073 WHAT KIND OF TAPAWASSI ARE YOU? 339 00:17:11,097 --> 00:17:14,310 WHAT KIND? WELL, I'VE ASKED MYSELF THAT QUESTION MANY TIMES. 340 00:17:14,334 --> 00:17:17,512 I SUPPOSE I'M JUST AN AVERAGE TAPAWASSI. 341 00:17:17,536 --> 00:17:19,281 SHOW ME THE SIGNS OF INDIAN AFFECTION 342 00:17:19,305 --> 00:17:20,950 A TAPAWASSI SHOULD SHOW HIS BELOVED. 343 00:17:20,974 --> 00:17:23,185 SIGNS OF... WELL, PERHAPS LATER, WHITE CLOUD. 344 00:17:23,209 --> 00:17:25,120 NO, NOW. IF YOU WANT MY HELP 345 00:17:25,144 --> 00:17:26,688 THE LEAST YOU CAN DO IS BE NICE TO ME. 346 00:17:26,712 --> 00:17:29,825 SPEAK TO ME IN THE LANGUAGE OF THE TAPAWASSI OR I'LL SCREAM. 347 00:17:29,849 --> 00:17:31,827 SHH. DON'T SCREAM. 348 00:17:31,851 --> 00:17:34,096 I'LL BE GLAD TO TALK TO YOU 349 00:17:34,120 --> 00:17:36,097 IN THE LANGUAGE OF THE TAPAWASSI. 350 00:17:36,121 --> 00:17:39,134 THE TAPAWASSI USED DESCRIPTIVE LANGUAGE 351 00:17:39,158 --> 00:17:41,470 TO COMPARE HIS SQUAW WITH THE BEAUTIES OF NATURE. 352 00:17:41,494 --> 00:17:45,774 UH, LOVELIER THAN THE GOLDEN SUNSET ARE YOU. 353 00:17:45,798 --> 00:17:49,378 THE INDIAN LOVER SHOWS HIS REGARD FOR HIS SQUAW BY... 354 00:17:49,402 --> 00:17:51,035 TAKING HER HAND... 355 00:17:53,439 --> 00:17:54,872 STROKING HER HAIR... 356 00:17:57,142 --> 00:17:58,862 AND KISSING HER ON THE... 357 00:18:01,548 --> 00:18:03,325 ELBOW. 358 00:18:03,349 --> 00:18:06,917 - ELBOW? - ELBOW. 359 00:18:12,092 --> 00:18:13,769 RUNNING CREEK! 360 00:18:13,793 --> 00:18:16,439 YOUR YEARS SPENT IN THE GREAT CITIES OF THE EAST 361 00:18:16,463 --> 00:18:18,396 HAVE TURNED YOU INTO A REAL WEIRDO. 362 00:18:19,999 --> 00:18:22,644 UH, WHITE CLOUD, I BROUGHT SOMETHING FOR YOU. 363 00:18:22,668 --> 00:18:26,048 - WHAT IS IT? - WELL, CLOSE YOUR MOUTH AND OPEN YOUR EYES 364 00:18:26,072 --> 00:18:29,685 AND THE TAPAWASSI WILL GIVE YOU A BIG SURPRISE. 365 00:18:29,709 --> 00:18:31,087 [muffled shriek] 366 00:18:31,111 --> 00:18:33,589 AN OLD TRICK, WHITE CLOUD, BUT IT'S VERY EFFECTIVE. 367 00:18:33,613 --> 00:18:36,125 AS A MATTER OF FACT, THEY PULLED IT ON ME JUST LAST WEEK. 368 00:18:36,149 --> 00:18:37,781 [muffled screaming] 369 00:18:40,786 --> 00:18:42,831 SORRY ABOUT THAT, WHITE CLOUD. 370 00:18:42,855 --> 00:18:45,022 WHERE ARE YOU GOING? 371 00:18:49,162 --> 00:18:51,773 WHAT IS THAT? 372 00:18:51,797 --> 00:18:55,099 IF I DIDN'T KNOW BETTER, I WOULD SAY IT WAS AN ELECTRIC SNAKE. 373 00:19:08,514 --> 00:19:10,659 99, I'M IN THE WAR TENT. 374 00:19:10,683 --> 00:19:13,851 THE INDIANS HAVE RIGGED UP SOME SORT OF MISSILE SYSTEM HERE. 375 00:19:15,321 --> 00:19:18,055 UH, I'M GOING TO TAKE SOME PICTURES. 376 00:19:19,558 --> 00:19:22,204 [men chattering] 377 00:19:22,228 --> 00:19:24,273 99, SOMEONE'S COMING. I THINK IT'S THE WAR COUNCIL. 378 00:19:24,297 --> 00:19:26,097 I'VE GOT TO GET OUT OF HERE. 379 00:19:36,809 --> 00:19:39,587 THIS IS WAR TENT. 380 00:19:39,611 --> 00:19:42,546 ELECTRONICS. DON'T TOUCH. 381 00:19:44,951 --> 00:19:47,129 GENTLEMEN, CHIEFS, 382 00:19:47,153 --> 00:19:49,019 BE SEATED. 383 00:19:52,591 --> 00:19:55,570 I WELCOME ALL TRIBES TO COUNCIL OF WAR. 384 00:19:55,594 --> 00:19:58,507 PROJECT RED FEATHERS IS READY TO STRIKE. 385 00:19:58,531 --> 00:20:00,642 I HAVE BUT TO PRESS A BUTTON 386 00:20:00,666 --> 00:20:03,344 AND THAT PROJECTILE WILL GO STRAIGHT TO AMERICA'S HEART. 387 00:20:03,368 --> 00:20:07,182 WAIT! SHOULDN'T WE TALK THIS OVER? 388 00:20:07,206 --> 00:20:10,819 NO, THE TIME FOR TALK HAS PASSED. 389 00:20:10,843 --> 00:20:13,589 WILL IT BE WAR OR PEACE? 390 00:20:13,613 --> 00:20:16,158 - [muttering] - CHIEFS... 391 00:20:16,182 --> 00:20:18,627 CAST YOUR VOTE. 392 00:20:18,651 --> 00:20:21,285 WAR OR PEACE. 393 00:20:24,424 --> 00:20:27,892 WAR OR PEACE? 394 00:20:29,628 --> 00:20:32,195 CAST. 395 00:20:34,533 --> 00:20:37,501 CAST YOUR VOTE. 396 00:20:40,606 --> 00:20:43,885 TWO FOR WAR AND TWO FOR PEACE. 397 00:20:43,909 --> 00:20:46,710 I SHALL THROW THE DECIDING VOTE. 398 00:20:50,082 --> 00:20:52,216 Max: OUCH. 399 00:20:55,521 --> 00:20:57,066 HI, DAD. 400 00:20:57,090 --> 00:20:59,034 NOW LISTEN, ABOUT THE HONEYMOON... I THINK WHITE... 401 00:20:59,058 --> 00:21:02,004 SILENCE! AND YOU MY FUTURE SON-IN-LAW, 402 00:21:02,028 --> 00:21:03,705 HOW COULD YOU DO SUCH A THING? 403 00:21:03,729 --> 00:21:05,107 SEIZE HIM! 404 00:21:05,131 --> 00:21:08,477 WAIT, FATHER, WHAT ARE YOU DOING? 405 00:21:08,501 --> 00:21:11,480 THIS MAN IS AN IMPOSTER. WE ARE GOING TO KILL HIM. 406 00:21:11,504 --> 00:21:13,648 OH, I KNOW HE'S AN IMPOSTOR, 407 00:21:13,672 --> 00:21:16,285 BUT HE'S CUTE, AND I WANT HIM. 408 00:21:16,309 --> 00:21:17,619 LOOK AT THAT. 409 00:21:17,643 --> 00:21:19,221 OH, SO WHAT IF HE'S VAIN? 410 00:21:19,245 --> 00:21:21,123 A LITTLE MAKEUP DOESN'T MEAN ANYTHING. 411 00:21:21,147 --> 00:21:24,159 HE IS NOT EVEN YOUR TAPAWASSI. 412 00:21:24,183 --> 00:21:28,096 YOU'RE RIGHT. I'M MAXWELL SMART, SECRET AGENT 86. 413 00:21:28,120 --> 00:21:29,898 TORTURE HIM. KILL HIM. 414 00:21:29,922 --> 00:21:33,001 I AM ALSO A LIAR. 415 00:21:33,025 --> 00:21:35,303 COULDN'T I HAVE HIM FOR A LITTLE WHILE? 416 00:21:35,327 --> 00:21:38,674 YEAH, DAD, A HALF-HOUR ISN'T GOING TO HURT ANYBODY. 417 00:21:38,698 --> 00:21:40,676 AFTER WE'RE THROUGH WITH HIM. 418 00:21:40,700 --> 00:21:43,044 COULDN'T YOU WORK IT THE OTHER WAY AROUND? 419 00:21:43,068 --> 00:21:45,169 PLEASE, FATHER. 420 00:21:48,274 --> 00:21:50,319 WELL... 421 00:21:50,343 --> 00:21:52,687 MAYBE FOR 15 MINUTES. 422 00:21:52,711 --> 00:21:54,644 THEN WE TORTURE HIM LATER. 423 00:21:57,049 --> 00:21:58,927 NOW WE GO TO MY TEEPEE. 424 00:21:58,951 --> 00:22:01,271 GOOD. DOES YOUR FATHER HAVE A WATCH? 425 00:22:01,921 --> 00:22:03,765 STICK 'EM UP! 426 00:22:03,789 --> 00:22:05,867 NOW, SHE SHOWS UP. 427 00:22:05,891 --> 00:22:08,770 CAN'T YOU COME BACK IN 15 MINUTES? 428 00:22:08,794 --> 00:22:10,972 MAX, YOU DON'T HAVE TO HAVE YOUR HANDS UP. 429 00:22:10,996 --> 00:22:13,141 ALL OF YOU. GET AWAY FROM HIM. 430 00:22:13,165 --> 00:22:16,600 YOU, GET FURTHEST AWAY. 431 00:22:19,005 --> 00:22:21,182 MAX, LOOK! 432 00:22:21,206 --> 00:22:24,052 I WILL NOT BE DENIED MY VENGEANCE ON THE UNITED STATES. 433 00:22:24,076 --> 00:22:27,022 WAIT A MINUTE, RED CLOUD, I HAVE SOMETHING TO TELL YOU. 434 00:22:27,046 --> 00:22:29,091 I'M SURE IF YOU LISTEN WHAT I HAVE TO SAY, 435 00:22:29,115 --> 00:22:32,160 - YOU'LL CHANGE YOUR MIND ABOUT PRESSING THAT BUTTON. - SPEAK QUICKLY. 436 00:22:32,184 --> 00:22:35,463 NOW LISTEN, RED CLOUD, WE'VE ALWAYS HAD GREAT RESPECT FOR THE NOBLE RED MAN. 437 00:22:35,487 --> 00:22:37,265 LET'S THINK OF THE PAST. 438 00:22:37,289 --> 00:22:40,102 REMEMBER WHEN YOU ROAMED THESE GREAT PLAINS WITH YOUR BUFFALO. 439 00:22:40,126 --> 00:22:42,425 AND THEN CAME OUR SETTLERS, AND THEN OUR SOLDERS... 440 00:22:44,931 --> 00:22:47,475 UH, MAYBE WE'D BETTER FORGET ABOUT THE PAST. 441 00:22:47,499 --> 00:22:49,477 THE PRESENT... THAT'S WHAT COUNTS, THE PRESENT. 442 00:22:49,501 --> 00:22:51,847 LET'S LOOK AT THE PRESENT. LOOK WHAT WE'VE GIVEN YOU IN THE PRESENT. 443 00:22:51,871 --> 00:22:53,637 THESE NICE, TINY LITTLE RESERVATIONS... 444 00:22:55,741 --> 00:22:58,153 UH, LET'S TALK ABOUT THE FUTURE, RED CLOUD. 445 00:22:58,177 --> 00:23:00,889 NOW, IF WE TAKE THE PROMISES OF THE PAST, 446 00:23:00,913 --> 00:23:02,958 AND JOIN THEM WITH THE POLICES OF THE PRESENT, 447 00:23:02,982 --> 00:23:05,415 THEN THERE IS ONLY ONE THING LEFT TO SAY. 448 00:23:07,720 --> 00:23:10,420 LET 'ER RIP, RED CLOUD. 449 00:23:20,833 --> 00:23:22,833 [engine roaring] 450 00:23:24,537 --> 00:23:27,871 THAT'S THE SECOND BIGGEST ARROW I'VE EVER SEEN. 451 00:23:35,448 --> 00:23:38,326 IT MAY INTEREST YOU TO KNOW THAT RED CLOUD'S ENORMOUS ARROW 452 00:23:38,350 --> 00:23:41,263 IS NOW ON DISPLAY IN THE WEST WING OF THE WHITE HOUSE. 453 00:23:41,287 --> 00:23:43,365 NO KIDDING, CHIEF. WHERE DID IT LAND? 454 00:23:43,389 --> 00:23:46,000 IN THE WEST WING OF THE WHITE HOUSE 455 00:23:46,024 --> 00:23:48,070 I HAVE A SURPRISE FOR YOU. 456 00:23:48,094 --> 00:23:50,205 THE NEWLY-APPOINTED UNDERSECRETARY 457 00:23:50,229 --> 00:23:52,207 OF THE INTERIOR FOR INDIAN AFFAIRS 458 00:23:52,231 --> 00:23:54,631 IS HERE TO PRESENT YOU WITH AN AWARD. 459 00:23:56,702 --> 00:23:58,380 I TRAVEL OVER HIGH MOUNTAINS, 460 00:23:58,404 --> 00:24:01,616 ACROSS WIDE RIVERS TO BRING YOU MEDAL FROM MY PEOPLE. 461 00:24:01,640 --> 00:24:03,351 RED CLOUD! 462 00:24:03,375 --> 00:24:05,409 TAPAWASSI, MR. RED CLOUD. 463 00:24:07,646 --> 00:24:09,558 NOW, ABOUT MY DAUGHTER. 464 00:24:09,582 --> 00:24:12,994 UH, GEE, DAD, I LOVE YOUR HAT. 465 00:24:13,018 --> 00:24:15,519 BUT WHAT EVER HAPPENED TO THE ONE WITH THE HORNS? 466 00:24:22,160 --> 00:24:25,095 [theme music playing] 34615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.