All language subtitles for Family Friendly Scene 2 - Kristen Scott, Toni Ribas - DigitalSin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,170 --> 00:01:30,970 Kristen. Hey, good morning. 2 00:01:34,150 --> 00:01:35,150 We have to talk. 3 00:01:37,770 --> 00:01:38,770 Okay. 4 00:01:49,310 --> 00:01:51,050 So, what do you want to talk about? 5 00:01:54,170 --> 00:01:55,750 Is there anything you want to tell me? 6 00:01:57,470 --> 00:01:58,710 No, not that I can... 7 00:01:58,910 --> 00:01:59,910 Think of. 8 00:02:00,010 --> 00:02:00,869 I'm sure. 9 00:02:00,870 --> 00:02:04,330 You haven't done nothing to yourself lately, maybe? 10 00:02:05,590 --> 00:02:10,229 No, I mean, I changed my nose ring, but it's about it. 11 00:02:13,650 --> 00:02:15,830 You line to me right to my face. 12 00:02:16,090 --> 00:02:20,950 And this morning, as I was walking out, I happened to see by accident, when you 13 00:02:20,950 --> 00:02:25,350 were changing and you were putting on your t -shirt, and I saw, I saw you, you 14 00:02:25,350 --> 00:02:26,350 have a new piercing. 15 00:02:28,680 --> 00:02:32,560 I don't see what the big deal is. I should be able to do what I want with my 16 00:02:32,560 --> 00:02:37,000 body. Well, not while you live in this house with your mom and I, okay? 17 00:02:37,300 --> 00:02:41,160 You have to let us know and ask permission to do these things. 18 00:02:42,780 --> 00:02:49,600 Mom had tattoos before she was even younger than me, so I really don't see 19 00:02:49,600 --> 00:02:53,520 the issue is. That's a totally different story, okay? And I was not here back 20 00:02:53,520 --> 00:02:57,320 then, now I am, and I'm telling you that you have to ask me permission for this, 21 00:02:57,440 --> 00:02:58,440 okay? 22 00:02:58,760 --> 00:03:05,240 I respect you because you're my stepdad, but this is my mom's home, and I'm 23 00:03:05,240 --> 00:03:09,620 going to follow her rules more than anything, and I really don't think she's 24 00:03:09,620 --> 00:03:10,620 going to have a problem with it. 25 00:03:14,680 --> 00:03:19,840 I'm very sad that you feel that way, but if that's what you want, that's fine 26 00:03:19,840 --> 00:03:20,439 with me. 27 00:03:20,440 --> 00:03:23,400 We're going to wait until your mom comes home, and we can all talk about this. 28 00:03:23,760 --> 00:03:27,580 I don't know if we really need to do that. 29 00:03:30,310 --> 00:03:31,310 Well, I do. 30 00:03:34,270 --> 00:03:36,570 I know you were watching me change your fear, Debbie. 31 00:03:36,850 --> 00:03:37,850 No, I was not. 32 00:03:38,770 --> 00:03:41,170 Yes, you were. How else would you be able to see this? 33 00:03:41,550 --> 00:03:45,590 I was passing by and I happened to see this. 34 00:03:46,050 --> 00:03:47,250 This thing, okay? 35 00:03:49,270 --> 00:03:53,270 You don't think that this looks good on me? Please cover yourself. 36 00:03:54,650 --> 00:03:55,650 Come on. 37 00:03:56,490 --> 00:03:59,450 You're telling me that you don't think this looks good? 38 00:04:00,600 --> 00:04:01,600 You don't like this. 39 00:04:02,500 --> 00:04:04,740 What are you doing? You don't want to tell your mom about this, okay? 40 00:04:05,120 --> 00:04:07,720 No. We don't have to tell my mom anything. 41 00:04:08,200 --> 00:04:09,200 Well, is that right? 42 00:04:10,040 --> 00:04:11,040 Is that right? 43 00:04:12,140 --> 00:04:14,080 Huh? That's how you want to play this? 44 00:05:34,480 --> 00:05:35,480 One. 45 00:06:34,120 --> 00:06:35,120 Yeah. 46 00:07:13,680 --> 00:07:14,780 We're setting the disk clock. 47 00:08:46,290 --> 00:08:47,290 Do you know what that looks like? 48 00:21:39,500 --> 00:21:40,040 What do 49 00:21:40,040 --> 00:21:47,480 you... 50 00:22:44,490 --> 00:22:45,490 Thank you. 51 00:25:41,360 --> 00:25:42,360 Hold your leg for me. 52 00:29:49,540 --> 00:29:51,320 Oh, you want it so bad? 53 00:29:51,760 --> 00:29:52,860 You want it so bad? 54 00:29:55,380 --> 00:29:59,200 Like that? 55 00:30:00,480 --> 00:30:01,480 Like that? 56 00:30:01,740 --> 00:30:02,740 Like that? 57 00:30:46,320 --> 00:30:47,320 I don't know. 58 00:30:51,120 --> 00:30:52,120 Thank you. 59 00:32:39,790 --> 00:32:40,790 You do that. 60 00:33:46,320 --> 00:33:49,460 Every day. Every day. 61 00:33:49,840 --> 00:33:50,840 Try that. 62 00:35:44,100 --> 00:35:45,100 All the way. 63 00:35:45,760 --> 00:35:46,760 There we go. 64 00:35:50,720 --> 00:35:51,780 All the way. 65 00:35:52,680 --> 00:35:53,680 All the way. 66 00:38:50,960 --> 00:38:52,100 Don't you stop 67 00:38:53,070 --> 00:38:54,650 Don't you start to get out of your focus. 68 00:38:59,770 --> 00:39:01,890 At least everything is fine. 69 00:39:02,590 --> 00:39:04,110 I can speak already. 70 00:39:39,180 --> 00:39:40,180 Are you ready? Yeah? 71 00:39:40,640 --> 00:39:41,640 Yeah? 72 00:39:43,360 --> 00:39:46,060 Pull the fucking cock. Like that. 73 00:39:46,260 --> 00:39:47,560 All the way. Come on. 74 00:39:47,800 --> 00:39:51,160 All the way. 75 00:39:51,440 --> 00:39:52,440 Like that. 76 00:39:55,460 --> 00:39:56,460 Oh, yeah. 77 00:39:56,700 --> 00:39:57,840 What a good girl. 78 00:40:13,070 --> 00:40:14,070 Oh, my God. 79 00:40:16,810 --> 00:40:18,430 Oh, my God. 80 00:40:19,710 --> 00:40:20,710 Oh, 81 00:40:21,830 --> 00:40:23,350 shit. Yeah. 82 00:40:24,410 --> 00:40:25,410 Yeah, fuck. 83 00:40:25,990 --> 00:40:27,110 Oh, my God. 84 00:40:27,910 --> 00:40:29,450 Oh, no, no, no, no. 85 00:40:30,190 --> 00:40:31,470 Oh, fuck. 86 00:40:32,210 --> 00:40:34,890 Oh, no, no, no, no. 87 00:40:42,170 --> 00:40:43,570 Moral. 5508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.