All language subtitles for the choices of love (2)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,040 (This drama is based on a true story.) 2 00:00:01,040 --> 00:00:02,040 (The plot was adjusted for entertainment purposes only.) 3 00:00:02,040 --> 00:00:03,040 (We have no intention to offend any careers,) 4 00:00:03,040 --> 00:00:04,040 (encourage immoral sexual values,) 5 00:00:04,040 --> 00:00:05,040 (or create a pessimistic disposition of a gender or a group of people.) 6 00:00:05,040 --> 00:00:07,840 (We would like to apologize in advance for any misunderstandings.) 7 00:00:14,400 --> 00:00:16,400 (Presents) 8 00:00:20,000 --> 00:00:25,360 (Theory of Love) 9 00:00:25,680 --> 00:00:26,680 I promise 10 00:00:27,600 --> 00:00:29,240 I’ll take good care of you. 11 00:00:32,160 --> 00:00:33,160 Surprise. 12 00:00:33,640 --> 00:00:34,640 Krit. 13 00:00:34,640 --> 00:00:35,640 I like you, May. 14 00:00:37,840 --> 00:00:38,840 Leave me alone. 15 00:00:40,360 --> 00:00:41,360 Do you realize 16 00:00:41,600 --> 00:00:44,640 you’re making me more and more uncomfortable, Pat? 17 00:00:45,200 --> 00:00:46,560 Don’t worry about anything. 18 00:00:46,880 --> 00:00:47,880 Forget everything. 19 00:00:48,520 --> 00:00:50,520 Because this is your life, May. 20 00:00:55,840 --> 00:00:56,840 Pat. 21 00:00:59,600 --> 00:01:00,840 Can we postpone 22 00:01:01,720 --> 00:01:02,760 our wedding? 23 00:01:03,960 --> 00:01:05,000 Why? 24 00:01:05,280 --> 00:01:06,760 Are you still mad at me? 25 00:01:06,960 --> 00:01:08,240 I'm so sorry 26 00:01:08,520 --> 00:01:09,760 for making you uncomfortable. 27 00:01:09,840 --> 00:01:10,840 I'm not mad at you. 28 00:01:12,080 --> 00:01:14,520 So why do you want to postpone it? I'm sorry. 29 00:01:35,840 --> 00:01:37,120 I’m stressing you out, aren’t I? 30 00:01:41,000 --> 00:01:42,000 I'm sorry. 31 00:01:50,280 --> 00:01:51,280 Last night, 32 00:01:53,200 --> 00:01:54,840 I just did what I felt like doing. 33 00:02:00,320 --> 00:02:02,000 You didn’t do anything wrong. 34 00:02:03,600 --> 00:02:04,800 It’s my fault 35 00:02:05,440 --> 00:02:06,720 for not being clear with Pat. 36 00:02:08,800 --> 00:02:09,800 What do you mean? 37 00:02:11,120 --> 00:02:12,320 It would've been great 38 00:02:13,800 --> 00:02:15,920 if I’d chosen to be with you back then. 39 00:02:16,440 --> 00:02:17,440 Come on, May. 40 00:02:19,000 --> 00:02:20,080 Don’t say that. 41 00:02:22,360 --> 00:02:24,280 You’re marrying Pat. 42 00:02:29,000 --> 00:02:30,600 Just forget 43 00:02:33,120 --> 00:02:34,240 about last night. 44 00:02:35,840 --> 00:02:37,080 If you still love him, 45 00:02:38,280 --> 00:02:39,360 I want you 46 00:02:41,080 --> 00:02:42,120 to go back to him. 47 00:02:48,440 --> 00:02:49,880 But if you want me to take responsibility, 48 00:02:50,920 --> 00:02:51,920 I’d be happy to. 49 00:02:57,160 --> 00:02:59,120 Can we not postpone the wedding? 50 00:02:59,320 --> 00:03:00,480 I’ve been waiting for ages. 51 00:03:00,480 --> 00:03:02,360 I’m so sorry for making you uncomfortable. 52 00:03:02,520 --> 00:03:04,560 I promise I’ll change. 53 00:03:06,160 --> 00:03:07,400 We're just not compatible. 54 00:03:09,160 --> 00:03:11,520 Are you breaking up with me again? 55 00:03:13,440 --> 00:03:14,440 No. 56 00:03:14,680 --> 00:03:16,960 I love you, May. I'm sorry. 57 00:03:17,080 --> 00:03:20,480 I promise I’ll do better. I’ll try to understand your work. 58 00:03:20,640 --> 00:03:21,920 I won’t make you uncomfortable. 59 00:03:22,000 --> 00:03:23,320 It’s not just that, Pat. 60 00:03:23,800 --> 00:03:24,800 May, but... 61 00:03:25,640 --> 00:03:27,120 Our wedding is coming up. 62 00:03:27,280 --> 00:03:29,080 We’ve prepared almost everything. 63 00:03:29,280 --> 00:03:32,200 The invitations are already out. What are we going to tell them? 64 00:03:33,480 --> 00:03:36,960 May, I love you. Please don’t postpone it. 65 00:03:37,320 --> 00:03:40,400 Please calm down. Think about it, okay? 66 00:03:41,280 --> 00:03:42,320 Aoy and Chod. 67 00:03:43,240 --> 00:03:45,720 I’m too scared to tell him the real reason. 68 00:03:46,400 --> 00:03:49,360 I want to break up with him because of Krit. 69 00:03:49,920 --> 00:03:52,160 So I decided to postpone my decision, 70 00:03:52,840 --> 00:03:54,400 instead of the wedding. 71 00:04:03,440 --> 00:04:04,440 Are you stressed? 72 00:04:06,480 --> 00:04:07,480 No. 73 00:04:08,120 --> 00:04:09,520 I'm just stressed about work. 74 00:04:13,200 --> 00:04:16,760 If you're worried about meeting up 75 00:04:17,640 --> 00:04:20,360 or upset about seeing me now, 76 00:04:20,840 --> 00:04:21,840 just tell me. 77 00:04:22,640 --> 00:04:23,880 Forget about work. 78 00:04:24,360 --> 00:04:27,200 I’m willing to consult someone else. 79 00:04:27,640 --> 00:04:29,600 It’s not like that. 80 00:04:32,760 --> 00:04:34,760 Did you tell Pat 81 00:04:35,320 --> 00:04:36,560 that I’m your client? 82 00:04:38,720 --> 00:04:39,720 No, I didn’t. 83 00:04:40,200 --> 00:04:41,520 Did you ever tell him 84 00:04:42,440 --> 00:04:43,440 that I asked you 85 00:04:44,760 --> 00:04:46,160 to be my girlfriend back then? 86 00:04:49,720 --> 00:04:51,080 No, I didn’t. 87 00:04:53,640 --> 00:04:54,640 Then... 88 00:04:55,240 --> 00:04:56,640 there’s nothing to worry about. 89 00:04:59,080 --> 00:05:01,560 No one will find out about us. 90 00:05:03,720 --> 00:05:06,640 Pat would never suspect me. 91 00:05:10,240 --> 00:05:11,240 Okay, Krit. 92 00:05:13,920 --> 00:05:14,920 There’s one more thing 93 00:05:16,000 --> 00:05:17,200 I wanted to talk to you about. 94 00:05:19,560 --> 00:05:21,840 I want to ask you to be my partner at the bar. 95 00:05:24,160 --> 00:05:27,600 You’d just need to invest, I’ll handle the rest. 96 00:05:28,640 --> 00:05:32,760 You don’t have to do anything but some marketing advice. 97 00:05:33,360 --> 00:05:36,040 You’ve already done so much for me for free. 98 00:05:37,240 --> 00:05:41,440 So I thought you should get shares and dividends as a reward. 99 00:05:42,920 --> 00:05:43,920 Would you be interested? 100 00:05:46,800 --> 00:05:47,840 That sounds interesting. 101 00:05:49,800 --> 00:05:52,160 Thank you for trusting me. 102 00:06:01,440 --> 00:06:02,440 Pat? 103 00:06:03,160 --> 00:06:04,200 What are you doing here? 104 00:06:04,760 --> 00:06:07,200 I’m applying for a job at your company. 105 00:06:09,040 --> 00:06:11,240 Instead of freelancing for someone else, 106 00:06:11,560 --> 00:06:14,600 I’ll help you. So I'll understand the work better. 107 00:06:15,320 --> 00:06:16,840 I don’t think that’s a good idea. 108 00:06:17,040 --> 00:06:18,040 Why not? 109 00:06:20,960 --> 00:06:21,960 Well... 110 00:06:22,960 --> 00:06:25,320 It would be nice to have Pat help out. 111 00:06:27,800 --> 00:06:29,280 Krit. 112 00:06:30,600 --> 00:06:31,600 Hello. 113 00:06:32,120 --> 00:06:33,240 Long time no see. 114 00:06:34,040 --> 00:06:35,160 What are you doing here? 115 00:06:37,040 --> 00:06:40,360 May’s helping with my bar’s promotional plans. 116 00:06:40,760 --> 00:06:42,200 I see. 117 00:06:42,800 --> 00:06:45,600 Having Pat help would be great. 118 00:06:45,840 --> 00:06:47,480 We might get some good ideas from him. 119 00:07:00,760 --> 00:07:01,760 May. 120 00:07:03,680 --> 00:07:04,680 Thank you 121 00:07:05,680 --> 00:07:07,240 for letting me help out. 122 00:07:08,520 --> 00:07:11,080 I have something to tell you. 123 00:07:13,400 --> 00:07:14,440 No matter what you do, 124 00:07:16,240 --> 00:07:17,640 I’ll always support you. 125 00:07:19,760 --> 00:07:20,760 I’m sorry 126 00:07:22,280 --> 00:07:25,560 for making you feel like I don’t care about your work. 127 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 Thank you. 128 00:07:37,040 --> 00:07:40,840 We haven’t spent much time together lately. 129 00:07:42,560 --> 00:07:43,560 Tonight... 130 00:07:44,560 --> 00:07:46,320 you don’t have any urgent work, do you? 131 00:08:05,880 --> 00:08:06,880 Pat. 132 00:08:09,760 --> 00:08:10,760 What's wrong? 133 00:08:11,600 --> 00:08:13,960 Maybe next time. 134 00:08:14,440 --> 00:08:15,680 I'm exhausted. 135 00:08:16,200 --> 00:08:18,480 That’s not true. You’ve been acting strange lately. 136 00:08:20,120 --> 00:08:21,360 Are you getting bored with me? 137 00:08:23,560 --> 00:08:24,560 I... 138 00:08:26,520 --> 00:08:27,520 May. 139 00:08:28,160 --> 00:08:29,240 Please. 140 00:08:30,680 --> 00:08:33,040 Please, give me a chance to make things right. 141 00:08:34,440 --> 00:08:35,520 I love you so much. 142 00:08:36,720 --> 00:08:40,520 Aoy and Chod, all I feel for Pat right now is pity. 143 00:08:42,000 --> 00:08:44,160 So I decided to buy some more time 144 00:08:44,880 --> 00:08:46,880 before making a decision 145 00:08:48,040 --> 00:08:51,160 in a way I never thought I could. 146 00:09:39,400 --> 00:09:41,720 So, do you like it? 147 00:09:42,400 --> 00:09:43,400 It’s nice. 148 00:09:45,160 --> 00:09:47,080 You moving in 149 00:09:47,520 --> 00:09:49,240 makes this house so much nicer. 150 00:09:50,920 --> 00:09:52,960 Then we don’t need to look for a new place. 151 00:09:53,440 --> 00:09:56,480 Just me moving in makes it feel perfect already. 152 00:09:58,280 --> 00:09:59,280 May. 153 00:10:00,000 --> 00:10:01,160 Once we get married, 154 00:10:02,680 --> 00:10:03,680 do you want to have kids? 155 00:10:05,160 --> 00:10:07,480 What about you? 156 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 Of course I do. 157 00:10:11,000 --> 00:10:14,080 I’m so jealous of my friends with cute kids. 158 00:10:15,240 --> 00:10:16,480 I really want one too. 159 00:10:17,280 --> 00:10:18,880 If we’re going to have one, 160 00:10:20,040 --> 00:10:21,880 would you want a son or a daughter? 161 00:10:24,080 --> 00:10:25,160 It doesn't matter. 162 00:10:25,880 --> 00:10:27,280 - Really? - Yes. 163 00:10:28,200 --> 00:10:29,240 Then... 164 00:10:31,320 --> 00:10:32,320 What? 165 00:10:32,720 --> 00:10:34,960 Should we start making one now? 166 00:10:36,200 --> 00:10:37,400 What are you talking about? 167 00:10:37,440 --> 00:10:38,720 Let’s make a baby. 168 00:10:40,480 --> 00:10:42,240 - Pat. - Where should we do it? 169 00:10:42,320 --> 00:10:43,480 Hey. 170 00:10:43,720 --> 00:10:45,080 - Right here. - Hey! 171 00:10:45,560 --> 00:10:46,560 Pat. 172 00:10:46,680 --> 00:10:47,680 What? 173 00:10:48,040 --> 00:10:49,840 - Hey. - What? 174 00:10:49,960 --> 00:10:50,960 Come on. 175 00:10:51,720 --> 00:10:54,040 - We're going to make one now. - No. 176 00:10:58,840 --> 00:11:00,720 (Maple Forte Emergency Contraceptive Tablet) 177 00:11:15,840 --> 00:11:17,720 - May. - Pat. 178 00:11:21,440 --> 00:11:22,440 Do you want to go to the office now? 179 00:11:25,000 --> 00:11:28,200 We’re working together, so we should go together. 180 00:11:29,520 --> 00:11:33,440 If you’re tired, you can nap while I drive. 181 00:11:35,560 --> 00:11:37,840 Let’s go separately. 182 00:11:37,840 --> 00:11:40,760 I have to meet clients. It’s more convenient that way. 183 00:11:41,440 --> 00:11:42,440 Okay. 184 00:11:43,040 --> 00:11:44,040 Sure. 185 00:11:44,680 --> 00:11:46,720 I’ll go get ready. 186 00:11:47,160 --> 00:11:48,160 Okay. 187 00:12:05,960 --> 00:12:06,960 Emergency contraceptive tablet? 188 00:12:27,440 --> 00:12:30,680 Good, a Halloween party to help promote the bar. 189 00:12:31,680 --> 00:12:32,680 That sounds really interesting. 190 00:12:32,760 --> 00:12:33,760 That’s right. 191 00:12:33,840 --> 00:12:36,400 It was actually Pat’s idea. 192 00:12:36,960 --> 00:12:37,960 Really? 193 00:12:38,840 --> 00:12:39,840 Pat. 194 00:12:40,360 --> 00:12:41,480 I really like this idea. 195 00:12:44,720 --> 00:12:45,720 Pat. 196 00:12:48,720 --> 00:12:50,560 Pat. 197 00:12:52,240 --> 00:12:55,200 - Yes? - I said, I really like your idea. 198 00:12:55,760 --> 00:12:57,680 A Halloween party to promote the bar. 199 00:12:58,840 --> 00:12:59,840 Great job. 200 00:13:01,360 --> 00:13:02,360 Thank you. 201 00:13:03,240 --> 00:13:04,440 But I’m really surprised. 202 00:13:05,120 --> 00:13:07,560 You’re not a party person, are you? 203 00:13:09,120 --> 00:13:10,440 I get it. 204 00:13:10,920 --> 00:13:15,040 You were probably inspired by Sexy May. 205 00:13:20,520 --> 00:13:21,520 Oh. 206 00:13:22,120 --> 00:13:23,120 Not really. 207 00:13:24,640 --> 00:13:25,640 How about this? 208 00:13:26,280 --> 00:13:30,040 I’d like to invite everyone to my bar tonight, 209 00:13:31,000 --> 00:13:32,560 so you can get to know it better. 210 00:13:36,480 --> 00:13:38,720 Don’t worry, it’s on me. 211 00:13:53,320 --> 00:13:55,600 Drink some, Pat. 212 00:13:56,400 --> 00:13:58,720 Please, go ahead. I don’t drink much. 213 00:13:59,320 --> 00:14:00,400 He doesn’t drink. 214 00:14:00,520 --> 00:14:02,040 He also doesn’t like parties. 215 00:14:02,280 --> 00:14:04,120 At the last company party, 216 00:14:04,520 --> 00:14:06,600 Pat came to bring May home. 217 00:14:06,880 --> 00:14:08,440 Really? 218 00:14:09,160 --> 00:14:10,160 Well... 219 00:14:11,760 --> 00:14:14,400 I know May and I are very different. 220 00:14:15,480 --> 00:14:17,160 It might even seem like we're incompatible. 221 00:14:18,320 --> 00:14:19,600 Sometimes I make her uncomfortable, 222 00:14:20,080 --> 00:14:21,520 but I’m ready to change for her. 223 00:14:24,280 --> 00:14:26,200 - It's fine, Pat. - No, it's okay. 224 00:14:28,280 --> 00:14:29,280 Krit. 225 00:14:30,120 --> 00:14:31,120 Cheers. 226 00:14:31,920 --> 00:14:34,520 - Bottoms up. - Bottoms up. 227 00:14:34,600 --> 00:14:39,800 - More. - More. 228 00:14:40,120 --> 00:14:41,120 Cheers. 229 00:14:41,440 --> 00:14:43,840 - Bottoms up. - Bottoms up. 230 00:14:47,600 --> 00:14:49,200 - More. - Cheers. 231 00:14:49,200 --> 00:14:50,200 Cheers. 232 00:14:50,960 --> 00:14:51,960 Bottoms up. 233 00:14:52,640 --> 00:14:53,640 That's enough, Pat. 234 00:14:58,840 --> 00:14:59,840 Go ahead, Pat. 235 00:15:01,920 --> 00:15:02,920 Are you okay? 236 00:15:04,120 --> 00:15:05,440 I need to use the bathroom. 237 00:15:13,520 --> 00:15:15,600 - I’ll check up on him. - No, I’ll go. 238 00:15:23,400 --> 00:15:26,960 Oh no, Pat! Are you okay? 239 00:15:27,680 --> 00:15:30,600 Why did you do that? 240 00:15:31,680 --> 00:15:32,680 Let me help. 241 00:15:37,600 --> 00:15:39,400 I just wanted to adjust myself to you. 242 00:15:41,640 --> 00:15:42,680 I don’t want you to get bored. 243 00:15:44,320 --> 00:15:46,880 You know I love you and I want to marry you. 244 00:15:47,880 --> 00:15:49,120 I want to start a family with you 245 00:15:50,600 --> 00:15:51,600 and have kids with you. 246 00:15:52,800 --> 00:15:54,280 Do you still want to marry me? 247 00:15:55,520 --> 00:15:56,800 Why are you asking me that? 248 00:15:58,760 --> 00:16:00,080 Are you okay? 249 00:16:01,280 --> 00:16:03,200 You’ve been acting strange since this morning. 250 00:16:04,480 --> 00:16:05,960 I saw it. 251 00:16:08,480 --> 00:16:10,520 The box of the contraceptive tablet you took. 252 00:16:11,560 --> 00:16:12,800 Don’t you want to have kids with me anymore? 253 00:16:14,000 --> 00:16:15,520 Do you not want to marry me anymore? 254 00:16:17,320 --> 00:16:18,560 Tell me. 255 00:16:19,440 --> 00:16:21,120 - May. - Pat. 256 00:16:21,440 --> 00:16:23,920 Let’s not talk about this now. Let’s go home. 257 00:16:24,080 --> 00:16:25,720 Come on. Let me help. 258 00:16:25,880 --> 00:16:27,160 - I'll help. - Thank you. 259 00:16:27,480 --> 00:16:28,480 Pat. 260 00:16:29,320 --> 00:16:30,600 Let's go, Pat. 261 00:16:39,560 --> 00:16:42,120 He’s trying hard to change for you, 262 00:16:44,640 --> 00:16:47,720 but sometimes it feels like 263 00:16:48,120 --> 00:16:49,120 he’s forcing it. 264 00:16:51,080 --> 00:16:52,080 I was the same way. 265 00:16:52,640 --> 00:16:55,720 I tried to change for an ex, but it didn’t work out. 266 00:16:57,920 --> 00:17:02,280 Maybe it could work for you two. 267 00:17:06,480 --> 00:17:07,600 But if it really doesn’t work, 268 00:17:08,440 --> 00:17:09,560 I want you to think carefully. 269 00:17:10,960 --> 00:17:12,080 Marriage 270 00:17:13,000 --> 00:17:14,080 is a big deal. 271 00:17:15,480 --> 00:17:17,400 If you decide to marry him, 272 00:17:18,960 --> 00:17:20,320 you’ll have to live with him forever. 273 00:17:24,880 --> 00:17:27,280 The more I talk, 274 00:17:28,400 --> 00:17:29,440 the more I’m stressing you out. 275 00:17:30,280 --> 00:17:31,280 I'm sorry. 276 00:17:32,800 --> 00:17:35,680 No matter what happens, 277 00:17:36,560 --> 00:17:37,640 I’ll be here. 278 00:17:38,080 --> 00:17:41,160 You can always call me and talk to me 279 00:17:41,760 --> 00:17:43,760 about anything that’s bothering you. 280 00:17:58,360 --> 00:17:59,360 Thank you. 281 00:18:38,280 --> 00:18:39,280 May. 282 00:18:41,560 --> 00:18:42,560 Thank you. 283 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 And... 284 00:18:50,720 --> 00:18:51,720 I'm sorry. 285 00:18:55,240 --> 00:18:56,840 I won’t pressure you again. 286 00:18:59,040 --> 00:19:00,240 If you’re not ready to have a kid, 287 00:19:01,720 --> 00:19:03,000 we can wait until you are. 288 00:19:05,680 --> 00:19:07,200 Don’t change for me, 289 00:19:08,960 --> 00:19:10,080 because I’ll change for you. 290 00:19:15,000 --> 00:19:16,440 Can you stay with me for a while? 291 00:19:17,840 --> 00:19:19,200 We don’t get to do this often. 292 00:19:20,280 --> 00:19:21,320 You’re always so busy. 293 00:19:43,880 --> 00:19:44,880 Here, Krit. 294 00:19:46,280 --> 00:19:49,040 Power of attorney documents and the check for five million baht. 295 00:19:49,120 --> 00:19:50,600 (Signature: Maysa) 296 00:19:51,960 --> 00:19:54,400 Thank you for trusting me. 297 00:19:56,040 --> 00:19:58,920 Does Pat know you’re going to be my partner? 298 00:20:00,640 --> 00:20:01,960 I didn’t tell him. 299 00:20:02,800 --> 00:20:04,320 We don’t see eye to eye on things. 300 00:20:04,880 --> 00:20:07,480 If I tell him and he disagrees, we’ll just end up fighting. 301 00:20:10,120 --> 00:20:11,120 Okay. 302 00:20:11,640 --> 00:20:13,200 I'm glad we're partners. 303 00:20:15,680 --> 00:20:16,680 Likewise. 304 00:20:27,760 --> 00:20:28,760 - Hey. - Hello. 305 00:20:29,360 --> 00:20:30,360 Pat. 306 00:20:31,720 --> 00:20:32,720 Are you okay? 307 00:20:33,280 --> 00:20:34,280 Yes. 308 00:20:34,880 --> 00:20:37,080 I had a great caretaker last night. 309 00:20:39,880 --> 00:20:40,960 I'm jealous. 310 00:20:41,960 --> 00:20:46,200 I’m here to say that the script for your video is done. 311 00:20:46,560 --> 00:20:47,960 I sent you an email. 312 00:20:48,320 --> 00:20:51,680 Take a look and let me know if anything’s off. 313 00:20:52,480 --> 00:20:53,480 It's fine. 314 00:20:53,840 --> 00:20:54,920 I trust you. 315 00:20:56,080 --> 00:20:58,920 May’s taking care of it too, so I’m not worried. 316 00:21:00,480 --> 00:21:01,680 Let's get started then. 317 00:21:51,800 --> 00:21:55,280 We’ve got a special drink for you tonight. 318 00:21:55,280 --> 00:21:58,160 Sexy May will be joining us as well. 319 00:21:58,600 --> 00:22:01,800 This drink is really fiery. 320 00:22:01,880 --> 00:22:04,560 It’s called the Flaming Lamborghini. 321 00:22:04,920 --> 00:22:06,880 Let’s see what’s hotter, 322 00:22:07,640 --> 00:22:10,000 the drink or Sexy May. 323 00:22:10,680 --> 00:22:11,760 Let's get started. 324 00:22:12,080 --> 00:22:14,160 Please put this over there. 325 00:22:14,840 --> 00:22:15,840 This glass. 326 00:22:16,360 --> 00:22:17,480 And... 327 00:22:18,880 --> 00:22:20,960 Then this one. 328 00:22:23,040 --> 00:22:24,960 No. 329 00:22:27,360 --> 00:22:28,360 Flip it. 330 00:22:28,880 --> 00:22:30,200 Like this. 331 00:22:32,440 --> 00:22:33,440 That's right. 332 00:22:34,280 --> 00:22:36,240 Then this one. 333 00:22:39,280 --> 00:22:42,040 That's right. Flip it over. And then... 334 00:22:43,840 --> 00:22:46,400 Flip this one too. Yes, just like that. 335 00:22:49,960 --> 00:22:52,640 And the last step. 336 00:22:52,640 --> 00:22:55,960 This step is really important 337 00:22:56,320 --> 00:22:59,400 because it’ll make our drink 338 00:22:59,640 --> 00:23:01,600 even more fiery. 339 00:23:02,600 --> 00:23:04,240 I’m sure 340 00:23:04,720 --> 00:23:06,840 Sexy May will like this 341 00:23:08,840 --> 00:23:09,880 because 342 00:23:10,720 --> 00:23:11,720 she likes to play with fire. 343 00:23:12,120 --> 00:23:13,120 Am I right? 344 00:23:24,640 --> 00:23:25,640 May! 345 00:23:27,920 --> 00:23:28,920 Pat, fire! 346 00:23:30,400 --> 00:23:31,400 Pat. Are you okay? 347 00:23:31,400 --> 00:23:33,120 Call an ambulance. 348 00:23:33,920 --> 00:23:35,040 Pat, put out the fire. 349 00:23:36,640 --> 00:23:37,640 Are you okay? 350 00:23:44,920 --> 00:23:46,920 You shouldn’t have done that. 351 00:23:47,920 --> 00:23:48,920 Come on. 352 00:23:50,560 --> 00:23:53,400 If I hadn’t, you would’ve been hurt. 353 00:23:57,160 --> 00:23:58,160 Thank you. 354 00:23:59,680 --> 00:24:00,680 You don’t have to thank me. 355 00:24:01,920 --> 00:24:03,680 It’s my job to protect you. 356 00:24:10,800 --> 00:24:12,160 (Krit) 357 00:24:12,520 --> 00:24:13,520 Who's calling you? 358 00:24:14,560 --> 00:24:15,560 Is it about work? 359 00:24:18,400 --> 00:24:19,400 Take it. 360 00:24:23,400 --> 00:24:24,400 Hello, Krit. 361 00:24:25,440 --> 00:24:26,440 How's Pat? 362 00:24:27,960 --> 00:24:28,960 Pat? 363 00:24:29,200 --> 00:24:30,880 He's better now. 364 00:24:33,440 --> 00:24:36,440 I called because I wanted to ask you something. 365 00:24:36,480 --> 00:24:40,160 I’m meeting a friend I want you to meet. 366 00:24:41,080 --> 00:24:42,080 Are you free to come? 367 00:24:43,440 --> 00:24:45,040 It’s fine if not. I understand 368 00:24:45,560 --> 00:24:48,000 if you need to take care of Pat. 369 00:24:50,880 --> 00:24:52,720 Tonight? 370 00:24:53,840 --> 00:24:54,840 I... 371 00:24:58,040 --> 00:24:59,480 Is this the appointment you told me about? 372 00:25:02,080 --> 00:25:03,920 It’s fine. You should go. 373 00:25:08,760 --> 00:25:10,920 Don’t worry, I’m much better now. 374 00:25:15,000 --> 00:25:17,040 Okay, Krit. I’ll see you soon. 375 00:25:18,120 --> 00:25:20,280 Okay, see you. 376 00:25:38,480 --> 00:25:40,440 I’m glad we're partners, Sexy May. 377 00:25:40,960 --> 00:25:43,920 You’re even more beautiful than Krit described. 378 00:25:44,880 --> 00:25:47,640 We’re planning to expand soon. 379 00:25:47,960 --> 00:25:49,360 If you’re interested, 380 00:25:50,160 --> 00:25:53,840 we’d be happy to welcome someone as brilliant as you. 381 00:25:55,800 --> 00:25:56,960 Thank you. 382 00:25:58,160 --> 00:26:00,480 I’ll have to think about it. 383 00:26:02,440 --> 00:26:05,800 You and Krit look like you’d make a great match. 384 00:26:07,520 --> 00:26:08,520 Nonsense. 385 00:26:08,680 --> 00:26:10,440 She's my junior. 386 00:26:11,280 --> 00:26:12,280 Also... 387 00:26:13,080 --> 00:26:15,000 She's getting married soon. 388 00:26:15,520 --> 00:26:16,520 Really? 389 00:26:17,120 --> 00:26:18,480 What a shame for Krit. 390 00:26:19,200 --> 00:26:20,800 He really likes you. 391 00:26:21,440 --> 00:26:23,400 He talks about you all the time. 392 00:26:23,600 --> 00:26:25,560 Stop it, you’re talking too much. 393 00:26:25,800 --> 00:26:26,800 Drink up. 394 00:26:36,400 --> 00:26:38,000 (11:50 pm) 395 00:26:51,520 --> 00:26:52,720 Please excuse me. 396 00:27:07,240 --> 00:27:08,240 Is everything okay? 397 00:27:09,080 --> 00:27:10,200 Did Pat call you? 398 00:27:12,480 --> 00:27:13,920 He didn’t call me at all. 399 00:27:14,760 --> 00:27:18,000 I think he’s really trying to change for me. 400 00:27:19,000 --> 00:27:21,440 Like I said, 401 00:27:21,720 --> 00:27:23,600 changing who you are means forcing it. 402 00:27:24,160 --> 00:27:25,720 How long can he keep that up? 403 00:27:27,200 --> 00:27:28,760 I feel guilty. 404 00:27:30,280 --> 00:27:31,800 I shouldn’t be here. 405 00:27:33,240 --> 00:27:34,240 May. 406 00:27:35,360 --> 00:27:36,360 Don't overthink it. 407 00:27:37,520 --> 00:27:38,600 You’ve done nothing wrong. 408 00:27:42,000 --> 00:27:44,040 Krit, I think that 409 00:27:44,920 --> 00:27:46,720 we shouldn’t meet for now. 410 00:27:47,120 --> 00:27:48,120 Why not? 411 00:27:48,440 --> 00:27:52,240 We’re meeting for work, we’re partners. 412 00:27:53,040 --> 00:27:56,760 My friend and I discussed expanding the business. 413 00:27:57,400 --> 00:27:58,960 I want you as our partner. 414 00:28:00,840 --> 00:28:02,080 Thank you. 415 00:28:02,720 --> 00:28:04,040 But I'm not ready. 416 00:28:04,960 --> 00:28:06,960 I’ll only be a partner at this bar. 417 00:28:07,600 --> 00:28:10,120 Let me think about it. 418 00:28:13,680 --> 00:28:15,040 I’ll get going. 419 00:28:15,560 --> 00:28:17,040 Please apologize to your friend for me. 420 00:28:17,480 --> 00:28:18,800 Okay, no problem. 421 00:28:38,120 --> 00:28:39,840 May. 422 00:28:41,280 --> 00:28:42,280 You're home. 423 00:28:44,000 --> 00:28:45,000 Pat. 424 00:28:45,320 --> 00:28:46,840 It's late. Why are you still up? 425 00:28:46,920 --> 00:28:49,680 I’m cleaning up my wound. 426 00:29:18,880 --> 00:29:19,880 Thank you. 427 00:29:24,120 --> 00:29:25,120 Are you okay? 428 00:29:29,960 --> 00:29:30,960 I'm sorry. 429 00:29:33,800 --> 00:29:35,640 Wait. Hey. 430 00:29:36,280 --> 00:29:37,640 For what? 431 00:29:39,040 --> 00:29:41,120 For leaving me alone at home? 432 00:29:41,960 --> 00:29:44,600 May, I'm used to it. It's okay. 433 00:29:45,120 --> 00:29:46,160 I was just cleaning up my wound. 434 00:29:47,160 --> 00:29:48,360 I was a bit clumsy but I made it. 435 00:29:54,440 --> 00:29:55,440 Come here. 436 00:29:56,040 --> 00:29:57,040 Thank you. 437 00:29:59,880 --> 00:30:00,880 Okay? 438 00:30:04,680 --> 00:30:06,080 (Krit) 439 00:30:12,320 --> 00:30:13,320 Hello. 440 00:30:13,640 --> 00:30:15,320 How are you? Are you home? 441 00:30:15,920 --> 00:30:16,920 I'm worried about you. 442 00:30:19,000 --> 00:30:21,440 Krit, this is me. Pat. 443 00:30:22,040 --> 00:30:23,040 Hey. 444 00:30:23,880 --> 00:30:26,560 Did I call you by mistake? 445 00:30:28,320 --> 00:30:29,320 Where's May? 446 00:30:30,440 --> 00:30:32,040 She's in the shower. 447 00:30:32,880 --> 00:30:33,880 What is it? 448 00:30:34,720 --> 00:30:36,160 She left her phone outside. 449 00:30:37,360 --> 00:30:38,960 Do you want to leave a message? 450 00:30:39,600 --> 00:30:41,360 No, it's fine. 451 00:30:41,720 --> 00:30:44,200 I'll talk to her later. 452 00:30:45,200 --> 00:30:48,800 Don't tell her I called you by mistake. 453 00:30:50,920 --> 00:30:52,440 - Okay. - Thanks. 454 00:31:15,120 --> 00:31:17,600 Don't overthink about us. Good night. 455 00:32:23,360 --> 00:32:24,360 Thank you. 456 00:32:30,600 --> 00:32:31,720 May. 457 00:32:32,680 --> 00:32:33,920 I thought you were asleep. 458 00:32:35,080 --> 00:32:36,080 Was it work? 459 00:32:36,680 --> 00:32:37,680 Yes. 460 00:32:38,240 --> 00:32:40,480 Where were you? 461 00:32:42,520 --> 00:32:44,480 I was looking at the video from Krit's bar. 462 00:32:48,680 --> 00:32:49,680 May. 463 00:32:52,240 --> 00:32:53,240 What is it? 464 00:32:55,400 --> 00:32:56,400 Nothing. 465 00:32:56,800 --> 00:33:00,280 I have to go out of town for work. 466 00:33:01,400 --> 00:33:03,720 There’s an old project I need to help a client with. 467 00:33:04,440 --> 00:33:06,160 Sure. 468 00:33:06,920 --> 00:33:11,120 There’s nothing you can do at the office right now. 469 00:33:11,400 --> 00:33:12,400 Don't worry. 470 00:33:13,240 --> 00:33:15,640 But I’ll be coming home late these days. 471 00:33:15,960 --> 00:33:17,960 I have to prepare for a pitch for a new client. 472 00:33:20,320 --> 00:33:22,400 It’s late. You should get some sleep. 473 00:33:23,440 --> 00:33:26,320 Don’t respond to unimportant messages. 474 00:33:28,200 --> 00:33:29,200 Okay. 475 00:33:39,760 --> 00:33:41,440 - Good night. - Night. 476 00:33:56,840 --> 00:33:58,720 May. 477 00:33:59,560 --> 00:34:01,120 - Yes? - Are you sick again? 478 00:34:03,400 --> 00:34:05,040 I'm fine. 479 00:34:05,400 --> 00:34:08,440 I’m just dizzy and have a runny nose. I’ll be fine. 480 00:34:10,560 --> 00:34:12,880 You went to bed late, that’s why your immune system is down. 481 00:34:13,120 --> 00:34:14,880 Your body isn’t in the best shape right now. 482 00:34:16,000 --> 00:34:19,360 If work isn’t too important today, 483 00:34:19,840 --> 00:34:21,200 take a sick day and rest. 484 00:34:21,880 --> 00:34:24,400 You said you were in a hurry. 485 00:34:24,560 --> 00:34:25,840 You should go, or you’ll be late. 486 00:34:27,440 --> 00:34:28,440 Right. 487 00:34:28,960 --> 00:34:32,400 I’ll come back as soon as I’m done. 488 00:34:33,240 --> 00:34:35,240 You said you were going to spend the night there. 489 00:34:35,600 --> 00:34:38,840 Why would you drive home after a long day? It’s dangerous. 490 00:34:42,040 --> 00:34:45,720 Pat, take care of yourself. Don’t worry about me too much. 491 00:34:47,920 --> 00:34:48,920 Okay. 492 00:34:50,680 --> 00:34:51,920 - I'll get going then. - Okay. 493 00:34:52,760 --> 00:34:53,880 Get well soon. 494 00:34:54,040 --> 00:34:55,320 Have a safe trip. 495 00:35:15,000 --> 00:35:16,000 Hello. 496 00:35:17,320 --> 00:35:18,600 How's the office? 497 00:35:19,040 --> 00:35:21,520 Nothing to report here. 498 00:35:21,920 --> 00:35:25,000 I’m calling about Krit. 499 00:35:26,640 --> 00:35:28,840 What about him? 500 00:35:29,480 --> 00:35:32,400 He’s been waiting for you at the office for a while. 501 00:35:33,000 --> 00:35:34,760 He asked me where you were 502 00:35:35,000 --> 00:35:36,920 because you wouldn’t answer his calls. 503 00:35:38,880 --> 00:35:40,440 I’m actually a little sick. 504 00:35:40,760 --> 00:35:43,600 Please tell him I won’t be going in. 505 00:35:43,960 --> 00:35:46,000 I’ll review the work online. 506 00:35:46,440 --> 00:35:47,440 Okay. 507 00:35:48,160 --> 00:35:49,160 Thanks. 508 00:35:58,280 --> 00:35:59,680 Were you able to reach her? 509 00:35:59,880 --> 00:36:02,640 Yes, she’s a little sick. 510 00:36:02,640 --> 00:36:04,320 So she didn’t answer your call. 511 00:36:05,360 --> 00:36:07,800 She won’t be coming in. 512 00:36:08,400 --> 00:36:10,880 She’ll probably call you later. 513 00:36:15,800 --> 00:36:16,800 What about Pat? 514 00:36:17,200 --> 00:36:19,840 Pat’s out of town for work. He’ll be back tomorrow. 515 00:36:22,560 --> 00:36:23,560 Please excuse me. 516 00:36:55,240 --> 00:36:56,240 Krit. 517 00:37:01,680 --> 00:37:03,040 Krit. 518 00:37:04,000 --> 00:37:06,920 Didn’t I text you saying I’m sick? 519 00:37:07,280 --> 00:37:09,320 That’s why I didn’t answer your call. 520 00:37:09,880 --> 00:37:10,880 Really? 521 00:37:11,280 --> 00:37:14,000 Why do I feel like you’re avoiding me? 522 00:37:16,800 --> 00:37:18,320 Why would I avoid you? 523 00:37:20,520 --> 00:37:22,840 Do you feel better now? 524 00:37:24,080 --> 00:37:25,080 Yes. 525 00:37:27,160 --> 00:37:30,880 I’ll get some more rest, and I’ll see you at the office tomorrow. 526 00:37:31,520 --> 00:37:32,960 Thank you for worrying about me. 527 00:37:34,400 --> 00:37:35,400 Wait. 528 00:37:37,800 --> 00:37:38,800 What is it? 529 00:37:39,800 --> 00:37:40,800 Well... 530 00:37:43,680 --> 00:37:44,680 I got cheated by a friend. 531 00:37:46,400 --> 00:37:48,680 I didn’t think this would happen because I trusted him. 532 00:37:49,600 --> 00:37:50,720 He took millions. 533 00:37:51,440 --> 00:37:52,440 Really? 534 00:37:53,320 --> 00:37:54,600 Have you filed a police report? 535 00:37:54,880 --> 00:37:55,880 There’s no point. 536 00:37:56,520 --> 00:37:59,040 I don’t have any proof. The police wouldn’t believe me. 537 00:37:59,720 --> 00:38:00,920 What are you going to do then? 538 00:38:01,960 --> 00:38:03,240 I’ll shut down the bar 539 00:38:04,520 --> 00:38:05,520 and move back overseas. 540 00:38:06,440 --> 00:38:08,040 But you started this bar from scratch. 541 00:38:08,680 --> 00:38:10,440 Are you just going to give up? 542 00:38:11,320 --> 00:38:12,560 You love this bar, don’t you? 543 00:38:13,800 --> 00:38:14,800 I do. 544 00:38:15,200 --> 00:38:18,000 I love this bar because I've got my friend... 545 00:38:18,920 --> 00:38:19,920 and I've got you. 546 00:38:21,200 --> 00:38:22,600 But now I have no one left. 547 00:38:23,440 --> 00:38:24,800 You probably don’t want to be involved anymore. 548 00:38:25,560 --> 00:38:27,200 You’re going to leave me to marry Pat. 549 00:38:29,160 --> 00:38:30,240 I have no one. 550 00:38:32,280 --> 00:38:34,680 I’ll try to sell the bar 551 00:38:35,520 --> 00:38:36,760 and return your money. 552 00:38:38,440 --> 00:38:39,840 Don’t worry about the money. 553 00:38:41,200 --> 00:38:43,600 I want you to fight for your bar. 554 00:38:50,440 --> 00:38:51,440 If I had you, 555 00:38:52,840 --> 00:38:53,840 I’d be ready to fight. 556 00:38:58,320 --> 00:39:00,840 - Krit, please don't do this. - May. 557 00:39:00,920 --> 00:39:02,320 - Krit. - I love you. 558 00:39:02,480 --> 00:39:04,320 - Stop, Krit. - I’ve always loved you. May. 559 00:39:04,400 --> 00:39:05,400 Krit. 560 00:39:05,880 --> 00:39:06,960 - I love you. - Don't. 561 00:39:06,960 --> 00:39:08,120 I know you love me too. 562 00:39:09,240 --> 00:39:10,240 - May. - Krit. 563 00:39:11,320 --> 00:39:12,320 Krit. 564 00:39:22,640 --> 00:39:24,280 You should go. Let's talk later. 565 00:39:34,640 --> 00:39:35,640 Pat. 566 00:39:37,160 --> 00:39:39,000 How are you? What are you doing? 567 00:39:39,240 --> 00:39:40,240 I just arrived at the hotel. 568 00:39:41,080 --> 00:39:43,440 I’m going to shower and go to bed, so I’m calling you first. 569 00:39:43,680 --> 00:39:44,680 How are you? 570 00:39:45,040 --> 00:39:48,200 Krit knows I’m sick, so he dropped by. 571 00:39:48,600 --> 00:39:50,000 We’re talking in front of the house. 572 00:39:51,920 --> 00:39:53,120 Krit, it's Pat. 573 00:39:53,600 --> 00:39:54,600 Pat. 574 00:39:55,160 --> 00:39:56,480 Come home and take care of your girlfriend. 575 00:39:56,880 --> 00:39:57,960 Don’t leave her alone for long. 576 00:40:00,160 --> 00:40:01,160 Pat. 577 00:40:01,680 --> 00:40:04,640 After Krit leaves, I’ll go to bed. You should too. 578 00:40:08,120 --> 00:40:09,120 See you tomorrow. 579 00:40:10,000 --> 00:40:11,000 Okay. 580 00:40:16,400 --> 00:40:20,640 You should go, Krit. I’m begging you. Don’t do this. 581 00:40:21,280 --> 00:40:23,960 Thank you for always caring about me. 582 00:40:24,320 --> 00:40:28,440 But I think we should just stay friends. 583 00:40:29,680 --> 00:40:30,840 As for your bar, 584 00:40:31,520 --> 00:40:33,240 if you need my help, 585 00:40:33,720 --> 00:40:35,440 I’ll do what I can. 586 00:40:38,520 --> 00:40:39,520 Okay. 587 00:40:42,800 --> 00:40:43,800 Krit. 588 00:42:02,480 --> 00:42:04,320 Love isn’t about charity. 589 00:42:04,840 --> 00:42:08,000 And pity alone can’t make it last. 590 00:42:15,400 --> 00:42:16,880 You still haven’t come home. 591 00:42:17,320 --> 00:42:19,480 I can’t let you have all the fun. 592 00:42:20,120 --> 00:42:21,440 You’re keeping a secret from me, aren’t you? 593 00:42:22,000 --> 00:42:23,000 Tell me. 594 00:42:31,800 --> 00:42:32,800 Pat. 595 00:42:39,920 --> 00:42:40,920 Let's break up. 596 00:42:41,480 --> 00:42:43,520 Please, give me a chance to make things right. 597 00:42:47,000 --> 00:42:48,000 - Cut. - Cut. 598 00:42:48,160 --> 00:42:49,640 - Sorry. - A slate for your camera. 599 00:42:49,640 --> 00:42:50,680 Cut. 600 00:42:51,080 --> 00:42:52,120 - Pat. - What? 601 00:42:54,240 --> 00:42:55,400 - Hey. - Okay. 602 00:42:55,480 --> 00:42:56,480 Cut. 603 00:42:57,920 --> 00:42:58,920 Oh no. 604 00:42:59,600 --> 00:43:00,600 Set. 605 00:43:00,680 --> 00:43:02,840 And action! 606 00:43:05,880 --> 00:43:06,880 May. 607 00:43:07,760 --> 00:43:09,000 I'm sorry. I tripped over the rug. 39025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.