All language subtitles for TS Girls On Top - Jenna Gargles, Izzy Wilde, Dillon Diaz - Transsensual
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,249 --> 00:00:14,230
Can't get that with my queen, but... Can
make my way over.
2
00:00:16,030 --> 00:00:18,270
Well, do you want to lose it?
3
00:00:18,670 --> 00:00:20,370
I want to lose. I want to lose bad.
4
00:00:20,630 --> 00:00:21,890
You want to lose bad.
5
00:00:34,060 --> 00:00:37,220
How do I want to do it? Oh, yeah, by
taking your horse.
6
00:00:38,700 --> 00:00:42,060
I have plenty of other. Wait, I don't
have any horses.
7
00:00:42,540 --> 00:00:44,460
You don't. I took them.
8
00:00:44,960 --> 00:00:45,960
Not too bad.
9
00:00:46,120 --> 00:00:47,120
That was my favorite horse.
10
00:00:47,280 --> 00:00:48,280
Yeah, it's gone now.
11
00:00:48,880 --> 00:00:49,880
Oh, my goodness.
12
00:00:54,540 --> 00:00:56,420
So these guys can move forward.
13
00:00:56,740 --> 00:01:00,620
They can, and that's all they can do
because they're pawns. Little pawns in
14
00:01:00,620 --> 00:01:01,620
game. Yeah.
15
00:01:05,720 --> 00:01:10,840
Take a little swing there. Easy way,
huh? Oh, sure, sure it is. Easy way,
16
00:01:12,040 --> 00:01:14,760
I did always like easy ways.
17
00:01:16,180 --> 00:01:17,180
Okay,
18
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
fine.
19
00:01:20,960 --> 00:01:23,360
In a crusade to get my clean back.
20
00:01:23,880 --> 00:01:25,020
Put that there.
21
00:01:28,190 --> 00:01:31,970
queen getting back. If I have anything
to do with that. Oh, yeah?
22
00:01:32,810 --> 00:01:33,810
Let's see it.
23
00:01:34,450 --> 00:01:35,450
I'm ready.
24
00:01:38,730 --> 00:01:42,810
You are going to have to step up your
game, though. I'm getting really close
25
00:01:42,810 --> 00:01:43,810
your king.
26
00:01:45,370 --> 00:01:47,350
What is a king without her queen?
27
00:01:47,730 --> 00:01:49,990
Right? You're going to have to defend.
28
00:01:51,110 --> 00:01:52,110
No, you can't.
29
00:01:52,630 --> 00:01:53,630
You're ridiculous.
30
00:02:00,520 --> 00:02:02,040
I'm scared. I don't know what you're
doing.
31
00:02:04,180 --> 00:02:05,880
Oh, yes, you should be scared.
32
00:02:06,640 --> 00:02:08,580
But, you know, you could, like, move a
piece.
33
00:02:09,039 --> 00:02:14,180
If you could, that would be... My queen
can do, like, anything, I'm pretty sure.
34
00:02:14,240 --> 00:02:15,240
I remember that.
35
00:02:15,300 --> 00:02:17,400
What are you going to do with that
little rug? The windows are clean.
36
00:02:17,640 --> 00:02:18,478
I don't know.
37
00:02:18,480 --> 00:02:20,500
They don't really go anywhere. I can't
go sideways.
38
00:02:22,020 --> 00:02:23,380
Who's going to sign for the window,
please?
39
00:02:23,580 --> 00:02:25,680
No, you can't go sideways. Not with a
rug.
40
00:02:25,940 --> 00:02:27,060
You can go forward with a pawn.
41
00:02:27,980 --> 00:02:28,980
Hello?
42
00:02:30,600 --> 00:02:34,560
Okay, I'm sorry can one of you sign the
receipt for the windows, please I
43
00:02:34,560 --> 00:02:47,460
need
44
00:02:47,460 --> 00:02:53,060
a signature
45
00:03:04,460 --> 00:03:06,060
Yeah, I've noticed.
46
00:03:06,540 --> 00:03:07,600
These can go backwards?
47
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
No, they can't.
48
00:03:09,520 --> 00:03:10,860
What if I want it to?
49
00:03:11,380 --> 00:03:13,280
It's going to let you in. It's going to.
50
00:03:13,660 --> 00:03:18,560
It looks like you're in a rock and hard
place. Oh, that wasn't too hard. No, it
51
00:03:18,560 --> 00:03:19,560
wasn't. No.
52
00:03:19,900 --> 00:03:21,420
I guess we could find out.
53
00:03:22,160 --> 00:03:23,860
Try it. See what happens.
54
00:03:26,320 --> 00:03:27,320
I'm scared.
55
00:03:27,640 --> 00:03:28,640
Yeah, I'll slap your hand.
56
00:03:28,760 --> 00:03:29,760
Oh, gosh.
57
00:03:30,280 --> 00:03:31,280
Super mean you.
58
00:03:31,930 --> 00:03:32,930
That's kind of fun for you.
59
00:03:33,130 --> 00:03:34,130
Yeah.
60
00:03:34,410 --> 00:03:39,450
No. That's like one less rook you have.
I know. And one step closer for me
61
00:03:39,450 --> 00:03:42,870
getting my queen back. No, you're not
going to get your queen back. I'm going
62
00:03:42,870 --> 00:03:44,270
get my queen back. You probably are. No.
63
00:03:44,510 --> 00:03:46,250
Yeah? Yeah. Look at that.
64
00:03:47,110 --> 00:03:52,710
Hold on. You think I'm going to take
your pawn out with my pawn because we're
65
00:03:52,710 --> 00:03:53,710
playing chess together?
66
00:03:53,870 --> 00:03:56,450
Yeah. That's ridiculous. You should just
do the move.
67
00:03:56,770 --> 00:03:58,030
No. Oh.
68
00:04:00,910 --> 00:04:02,550
I don't know if I have one open.
69
00:04:03,330 --> 00:04:06,210
Well, you might have something open over
there.
70
00:04:07,430 --> 00:04:08,430
Could be an option.
71
00:04:09,110 --> 00:04:10,110
I guess.
72
00:04:10,550 --> 00:04:11,550
Yeah.
73
00:04:12,430 --> 00:04:13,430
I guess.
74
00:04:15,490 --> 00:04:18,649
It's not that hard. You just gotta put
it to the side. Right here?
75
00:04:18,850 --> 00:04:19,850
Yeah.
76
00:04:20,269 --> 00:04:24,330
Diagonally. Oh, my freaking crap. Are
you learning anything from the
77
00:04:24,550 --> 00:04:25,550
No, I'm not.
78
00:04:25,570 --> 00:04:28,550
You really don't pay attention. I really
don't. It sucks.
79
00:04:29,410 --> 00:04:31,470
Because I'm going to be daydreaming all
the time.
80
00:04:32,610 --> 00:04:33,610
About chess?
81
00:04:33,710 --> 00:04:34,710
I doubt it.
82
00:04:35,270 --> 00:04:36,430
A kind of chess.
83
00:04:36,810 --> 00:04:37,810
Really? Yeah.
84
00:04:43,110 --> 00:04:44,810
I'll just have to do this then.
85
00:04:48,930 --> 00:04:51,090
And now you have to make your choice.
86
00:04:53,930 --> 00:04:57,210
You have to move your kingdom.
87
00:04:57,950 --> 00:04:58,950
I've checked you.
88
00:04:59,490 --> 00:05:01,650
Can my cane take off your vest out?
89
00:05:01,950 --> 00:05:04,390
It can, but then you fit next to my
horse.
90
00:05:05,030 --> 00:05:07,890
When are you going to keep going? No,
and then the game's over.
91
00:05:08,710 --> 00:05:12,710
I told you. I gave you a head dub.
92
00:05:12,930 --> 00:05:13,689
I know.
93
00:05:13,690 --> 00:05:19,850
A very big head dub. You can't do it
there.
94
00:05:20,190 --> 00:05:21,330
It's got to be right here.
95
00:05:21,690 --> 00:05:23,910
No. I have one spot.
96
00:05:26,920 --> 00:05:28,500
It just leaves it wide open for you.
97
00:05:31,580 --> 00:05:32,580
Damn it.
98
00:05:33,460 --> 00:05:34,460
Where was I?
99
00:05:34,700 --> 00:05:36,740
I can do this.
100
00:05:37,460 --> 00:05:40,400
Nope. Pawns can only move diagonally if
you're attacking.
101
00:05:41,080 --> 00:05:44,820
You're really not getting those. I'm
not. Like I said, I'm not paying any
102
00:05:44,820 --> 00:05:45,699
attention in class.
103
00:05:45,700 --> 00:05:50,520
Really? I don't know. I think the
professor's really hot, so I pay extra
104
00:05:50,520 --> 00:05:53,200
attention. Yeah, I see you fighting with
him in class.
105
00:05:54,440 --> 00:05:57,780
I also know how to play chess, and he
likes that. Is that true?
106
00:05:59,060 --> 00:06:00,460
Yeah. Hmm.
107
00:06:01,400 --> 00:06:02,960
You have to move your king.
108
00:06:04,060 --> 00:06:05,640
What are you going to do with your king?
109
00:06:05,880 --> 00:06:06,960
You can't be kingless.
110
00:06:07,620 --> 00:06:08,620
Wait, but, like,
111
00:06:09,480 --> 00:06:11,280
I can only move up or down?
112
00:06:11,620 --> 00:06:14,980
You can move diagonally, whatever you
want. But kings can only move one space
113
00:06:14,980 --> 00:06:18,640
because they're limited, you know, with
all their limits.
114
00:06:21,630 --> 00:06:23,050
Took the words right out of my mouth.
115
00:06:23,370 --> 00:06:24,750
Do that, but can you play chess?
116
00:06:26,810 --> 00:06:29,070
Don't shake your head at me. I can't
play chess.
117
00:06:30,210 --> 00:06:33,550
Killing me out and having like five
pawns. Yeah, you know.
118
00:06:34,290 --> 00:06:38,190
I'm going to lose my night, but I'm
going to leave you with pawns.
119
00:06:39,330 --> 00:06:40,330
I'm just going to do it.
120
00:06:42,030 --> 00:06:43,210
Take it. I don't care.
121
00:06:43,450 --> 00:06:44,810
I got plenty more at this table.
122
00:06:45,470 --> 00:06:49,290
I know you have plenty more at this
table. Plenty of yours, by the way.
123
00:06:50,220 --> 00:06:51,420
Hope you don't miss this girl.
124
00:06:51,700 --> 00:06:53,220
I do, and I miss my other one, too.
125
00:06:53,640 --> 00:06:54,640
Come get it.
126
00:06:55,960 --> 00:06:57,740
Still gotta play the game, though.
127
00:07:00,120 --> 00:07:02,400
Um, yes, I do.
128
00:07:02,720 --> 00:07:03,720
You do.
129
00:07:04,560 --> 00:07:07,520
Yeah, easy. That's what we'll call it.
That's what we'll call it.
130
00:07:08,020 --> 00:07:11,940
I'm gonna keep your pawn in check,
though, and move that.
131
00:07:12,180 --> 00:07:14,900
And you can do whatever you want with
whatever pawns you have left.
132
00:07:15,280 --> 00:07:18,800
Um, can my pawn take out your...
133
00:07:20,490 --> 00:07:21,490
No.
134
00:07:22,750 --> 00:07:23,770
It has to go diagonally.
135
00:07:23,970 --> 00:07:28,970
It gets to look at each other, but it
can't do shit in front of it.
136
00:07:29,270 --> 00:07:31,990
Fuck. Yeah, you have to do a little more
than that.
137
00:07:33,870 --> 00:07:40,650
I think I still don't know what moves.
Do I have any
138
00:07:40,650 --> 00:07:43,370
moves? Oh, wait, did I just put that one
there? You did.
139
00:07:43,890 --> 00:07:44,769
And then you did.
140
00:07:44,770 --> 00:07:45,770
Yeah.
141
00:07:46,099 --> 00:07:50,760
So, how much forward would you like to
go with your own pawns? Because it's
142
00:07:50,760 --> 00:07:51,760
of what you got.
143
00:07:52,120 --> 00:07:55,940
I mean, it's kind of fun, like,
displaying the inevitable.
144
00:07:56,240 --> 00:08:00,560
So, I'll enjoy it. Please, take your
time. This is the only time I will let
145
00:08:00,560 --> 00:08:01,560
do so.
146
00:08:04,140 --> 00:08:09,140
Um, I guess I'll just stay in my little
corner.
147
00:08:10,900 --> 00:08:12,060
Thanks for the pawn.
148
00:08:12,440 --> 00:08:13,440
Oh, no.
149
00:08:19,370 --> 00:08:20,370
attention to the game.
150
00:08:21,170 --> 00:08:23,410
Because it's your turn. I don't know why
I'm so distracted.
151
00:08:25,850 --> 00:08:29,010
There's not much you can do when it's so
inevitable like this. Oh, I know.
152
00:08:29,250 --> 00:08:30,610
I'm kind of evil for that fact.
153
00:08:31,730 --> 00:08:32,730
Very.
154
00:08:33,010 --> 00:08:34,789
What choice are you going to take now?
155
00:08:35,390 --> 00:08:37,010
I'm actually going to check you.
156
00:08:37,909 --> 00:08:40,010
Because it seems a lot easier to do
that.
157
00:08:43,210 --> 00:08:47,410
I think I have to move my king. You
checked me.
158
00:08:50,319 --> 00:08:52,560
Well, I'm kind of thinking of toying
with you.
159
00:08:52,760 --> 00:08:53,940
You are already.
160
00:08:54,180 --> 00:08:56,440
Yes, but I want my queen back.
161
00:08:56,760 --> 00:09:00,160
I'll tell you what. I have a thirst for
vengeance.
162
00:09:01,060 --> 00:09:03,180
Well, I'm just going to stay over here.
163
00:09:03,400 --> 00:09:04,820
Better. Oh,
164
00:09:05,820 --> 00:09:06,820
you got checked again.
165
00:09:09,560 --> 00:09:13,260
Yeah, so you have to move your king.
166
00:09:13,780 --> 00:09:14,780
Take notes.
167
00:09:14,860 --> 00:09:18,040
I need to. Okay, well then that means I
can see you.
168
00:09:18,430 --> 00:09:19,430
Dead? No.
169
00:09:19,470 --> 00:09:21,950
No? Oh, look, you caught it this time. I
did.
170
00:09:22,310 --> 00:09:23,049
You're learning.
171
00:09:23,050 --> 00:09:27,130
But I can't do that. You can do that.
That's okay, because now you can't move
172
00:09:27,130 --> 00:09:28,830
anywhere with that pawn, so you know
where you are.
173
00:09:29,410 --> 00:09:30,329
Oh, you're right.
174
00:09:30,330 --> 00:09:31,330
Yeah.
175
00:09:31,590 --> 00:09:32,590
Oh, but I can.
176
00:09:32,930 --> 00:09:36,650
Nope. Oh, no, it's diagonal. Yeah, it's
only diagonal when you can attack, so.
177
00:09:39,070 --> 00:09:40,070
You can move your king.
178
00:09:40,250 --> 00:09:41,250
Or you can move this pawn.
179
00:09:42,070 --> 00:09:44,050
Actually, if you move that pawn, I might
not kill it.
180
00:09:44,450 --> 00:09:46,530
Maybe I feel graceful, you know?
181
00:09:47,150 --> 00:09:48,530
Yeah, I'm real trusting of that.
182
00:09:49,290 --> 00:09:50,590
The green.
183
00:09:51,230 --> 00:09:57,670
I think I'm going to stop toying with
you because it's as simple as... I win.
184
00:09:58,290 --> 00:10:04,110
Checkmate. Oh, don't sound so surprised.
Come on. I thought I was going to win.
185
00:10:04,930 --> 00:10:11,850
I did want to get my queens back, but...
That makes a lot
186
00:10:11,850 --> 00:10:13,330
of sense, actually. Right? Yeah.
187
00:10:17,320 --> 00:10:18,780
Hey girls, sorry that I'm late.
188
00:10:30,820 --> 00:10:36,560
Hello girls, sorry that I'm late today.
189
00:10:37,760 --> 00:10:41,080
Oh, you're just setting everything back
up? Let me help you. Yeah, thank you.
190
00:10:44,700 --> 00:10:46,280
Were you practicing before I came?
191
00:10:46,540 --> 00:10:48,780
Yeah, I was. More like I was losing.
192
00:10:49,220 --> 00:10:50,420
Kind of. A lot.
193
00:10:52,600 --> 00:10:55,180
Oh, darn. Maybe you'll get the next one.
I hope.
194
00:10:55,600 --> 00:10:59,660
Set this back up here for, you know,
hopefully another win. Mm -hmm.
195
00:11:00,080 --> 00:11:02,300
And today we'll learn how to cattle.
196
00:11:02,620 --> 00:11:07,900
Well, you know, I was paying attention
last session, so I could help her, too.
197
00:11:08,020 --> 00:11:08,959
Oh, good.
198
00:11:08,960 --> 00:11:12,120
Yeah. I'm sure she likes the big help.
Yeah.
199
00:11:13,480 --> 00:11:14,480
Yeah.
200
00:11:14,670 --> 00:11:18,350
It's just because I don't know why I
haven't been paying attention in class.
201
00:11:19,670 --> 00:11:21,890
I haven't been teaching.
202
00:11:22,230 --> 00:11:23,670
What are you thinking about?
203
00:11:24,610 --> 00:11:26,870
Just a lot.
204
00:11:27,310 --> 00:11:29,570
There's a lot going on, you know, in
life.
205
00:11:31,330 --> 00:11:35,970
Okay, so the chessboard, if you can see,
contains a multitude of pieces.
206
00:11:36,990 --> 00:11:39,510
Pawns in the front and your key pieces
in the back.
207
00:11:39,710 --> 00:11:40,810
So it's a castle.
208
00:11:41,480 --> 00:11:47,180
It's a very smart move. When somebody
goes first, we're going to go, and
209
00:11:47,180 --> 00:11:48,980
going to be able to go second.
210
00:11:49,500 --> 00:11:52,060
Another move will be made. Any pawn
here.
211
00:11:52,360 --> 00:11:55,540
And then you're just going to switch
around some of the pieces that you have
212
00:11:55,540 --> 00:11:56,519
here. Oh, sorry.
213
00:11:56,520 --> 00:11:58,280
Just to protect your king a little bit.
214
00:11:58,620 --> 00:12:00,600
Okay. You always want to protect the
king.
215
00:12:01,440 --> 00:12:04,520
And just switching around pieces, is
that considered like a move?
216
00:12:05,200 --> 00:12:08,680
It's a move. It's a very good move
because it throws off your opponent.
217
00:12:09,520 --> 00:12:13,060
As you can see, you are confused by what
we are doing. Yes.
218
00:12:13,300 --> 00:12:16,160
Let's change that around. But on your
side, it looks like it works.
219
00:12:16,520 --> 00:12:21,760
Oh, yes, yes. So what we can do is we
want to move our horse here with your
220
00:12:21,760 --> 00:12:24,980
hand. And we want to move it to go here.
Okay, perfect.
221
00:12:25,460 --> 00:12:27,240
And we'll move our pawn here.
222
00:12:27,600 --> 00:12:32,140
Yeah. Take this piece. And you'll switch
it with the king. Awesome.
223
00:12:32,340 --> 00:12:35,160
And then on your side, you'll do the
same thing.
224
00:12:35,440 --> 00:12:36,740
So that way you'll protect.
225
00:12:37,200 --> 00:12:39,180
your king a little bit better. Yeah.
226
00:12:39,440 --> 00:12:40,500
And we'll go from there.
227
00:12:40,720 --> 00:12:44,900
The knight is the one that can hop over
there. Okay. And then your bishop is the
228
00:12:44,900 --> 00:12:48,180
one that's going to slide on the color
that it's on. You'll see one that's on
229
00:12:48,180 --> 00:12:51,880
white and one that's on black. You just
want to make sure that the knight is
230
00:12:51,880 --> 00:12:55,880
always available and that the bishop is
out of the way, like she said.
231
00:12:56,120 --> 00:12:57,780
Okay. So when that happens, you... Oh!
232
00:12:58,740 --> 00:13:02,760
I'll get that for you. No, it's okay.
No, it's really no problem.
233
00:13:03,440 --> 00:13:04,500
I'd like to be helpful.
234
00:13:09,499 --> 00:13:10,499
Great God!
235
00:13:13,560 --> 00:13:14,560
Oh no.
236
00:13:14,880 --> 00:13:16,500
I think he's gone.
237
00:13:16,720 --> 00:13:18,080
I think he's gone too. Yeah.
238
00:13:21,380 --> 00:13:25,180
Hey. Thanks for hiding under there when
you came.
239
00:13:25,400 --> 00:13:29,560
Yeah, that was really good, although I
don't know if he appreciated it. Yeah, I
240
00:13:29,560 --> 00:13:30,560
didn't think we were going to get
caught.
241
00:13:30,920 --> 00:13:34,120
God, I finally got your opinion, your
attention.
242
00:13:34,460 --> 00:13:35,680
Oh yeah, I thought you did too.
243
00:13:36,100 --> 00:13:37,620
You're very sweet to us, you know.
244
00:13:38,830 --> 00:13:39,910
Gonna have to return the favor.
245
00:13:41,810 --> 00:13:44,490
Oh, shit.
246
00:13:45,450 --> 00:13:47,110
You're a lot bigger than I thought you
were.
247
00:14:22,010 --> 00:14:23,590
Fuck yeah.
248
00:14:45,439 --> 00:14:47,040
So it has a little bit of you on it.
249
00:14:50,640 --> 00:14:52,280
Oh, my God.
250
00:14:52,740 --> 00:14:53,740
Oh,
251
00:14:55,180 --> 00:14:58,740
my God. Oh, my God. Oh, my God.
252
00:14:59,060 --> 00:15:00,680
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
253
00:15:01,820 --> 00:15:02,820
Oh, my God. Oh, my God.
254
00:15:03,000 --> 00:15:03,719
Oh, my God.
255
00:15:03,720 --> 00:15:06,940
Oh, my God.
256
00:15:07,220 --> 00:15:08,580
Oh, my God.
257
00:15:17,280 --> 00:15:18,640
Oh, fuck.
258
00:15:19,100 --> 00:15:20,900
Oh, fuck.
259
00:15:25,840 --> 00:15:28,460
Let me rub those cocks together.
260
00:15:28,800 --> 00:15:29,779
Fuck, yeah.
261
00:15:29,780 --> 00:15:31,420
Oh, fuck.
262
00:15:34,940 --> 00:15:35,940
Oh,
263
00:15:37,360 --> 00:15:38,360
yeah.
264
00:15:39,180 --> 00:15:40,420
You kind of have the housework.
265
00:15:40,760 --> 00:15:42,080
Yes, I do.
266
00:15:49,189 --> 00:15:51,830
I'm waiting for this all day.
267
00:15:54,690 --> 00:15:58,550
You want some more, hon?
268
00:16:00,690 --> 00:16:06,730
Trying to interrupt us in our fucking
chess game. It's so rude and so naughty.
269
00:16:12,620 --> 00:16:14,840
Yeah. Yeah.
270
00:16:16,820 --> 00:16:18,220
Yeah.
271
00:16:46,640 --> 00:16:48,160
Oh my god, they're so fucking gorgeous.
272
00:16:49,340 --> 00:16:51,520
Help yourself.
273
00:16:56,700 --> 00:17:00,840
I don't know about you, but I'm not
really in the mood for you.
274
00:17:01,100 --> 00:17:02,620
Oh, you taste so good.
275
00:17:03,600 --> 00:17:05,819
You want a little clean plate? Yeah.
276
00:17:19,310 --> 00:17:20,510
Two queens in a pile.
277
00:17:21,210 --> 00:17:22,589
Oh my god.
278
00:17:23,250 --> 00:17:24,869
That makes so much sense.
279
00:17:26,329 --> 00:17:27,810
I'm like so dramatic.
280
00:17:28,150 --> 00:17:31,030
Fuck. Dylan, you're so fucking good.
281
00:17:32,250 --> 00:17:33,330
You're experienced.
282
00:17:34,370 --> 00:17:37,270
Yeah. We got you for the job.
283
00:17:37,830 --> 00:17:42,890
Oh yeah. Fuck.
284
00:17:54,410 --> 00:17:55,369
out of here.
285
00:17:55,370 --> 00:17:56,530
Fuck. Oh, fuck.
286
00:17:58,710 --> 00:18:02,770
I thought he had enough of it under the
table, but I was wrong.
287
00:18:03,990 --> 00:18:07,170
Oh, God.
288
00:18:08,550 --> 00:18:09,550
Yeah.
289
00:18:09,970 --> 00:18:12,790
Yeah. I think it really hurt. Yeah.
290
00:18:13,730 --> 00:18:14,730
Yeah.
291
00:18:16,890 --> 00:18:17,890
Fuck.
292
00:18:20,460 --> 00:18:23,620
Watching him suck me while I jerked you
off so fucking hard.
293
00:18:24,120 --> 00:18:25,420
Oh, my God. Oh, my God.
294
00:18:26,500 --> 00:18:28,080
You are so big.
295
00:18:28,340 --> 00:18:30,080
Oh, my God. Thank you.
296
00:18:30,640 --> 00:18:33,780
Oh, my God. Well, you're just as big.
297
00:18:34,060 --> 00:18:35,060
Yes.
298
00:18:35,420 --> 00:18:36,420
Yeah.
299
00:18:36,900 --> 00:18:38,500
Put my cock in his mouth.
300
00:18:38,800 --> 00:18:42,800
But he looks like he's a good catcher.
Oh, my God.
301
00:18:43,240 --> 00:18:44,240
Oh, my God.
302
00:18:44,670 --> 00:18:46,870
God, it's so fucking hot. Does it feel
good, baby?
303
00:18:47,150 --> 00:18:48,710
Yeah, like cute little belly button.
304
00:18:49,070 --> 00:18:50,230
Oh, you feel like, oh my God.
305
00:18:50,490 --> 00:18:52,890
Get all nice and hard. Let's drink your
big.
306
00:18:54,430 --> 00:18:56,630
Oh, it's so fucking good.
307
00:18:58,810 --> 00:19:03,230
You want to take us on the table? Yeah,
let's get up there.
308
00:19:03,450 --> 00:19:04,450
We're over this.
309
00:19:04,650 --> 00:19:08,250
Now in session.
310
00:19:10,930 --> 00:19:11,930
Oh, yeah.
311
00:19:12,810 --> 00:19:13,810
Oh.
312
00:19:15,470 --> 00:19:16,470
You can take me.
313
00:19:16,710 --> 00:19:17,710
And her.
314
00:19:18,890 --> 00:19:19,890
And this.
315
00:19:20,690 --> 00:19:22,190
And that's that.
316
00:19:23,070 --> 00:19:24,570
Yeah, take me like that.
317
00:19:25,010 --> 00:19:26,510
Oh, yeah.
318
00:19:27,630 --> 00:19:28,810
Oh, fuck.
319
00:19:29,270 --> 00:19:30,430
Oh, my God.
320
00:19:31,570 --> 00:19:32,570
Yeah.
321
00:19:35,550 --> 00:19:37,090
Yeah. Fuck.
322
00:19:40,610 --> 00:19:42,870
Fuck, yes. Oh, my God.
323
00:19:43,590 --> 00:19:46,650
You're so good at sucking cock and
getting fucked, aren't you?
324
00:19:47,030 --> 00:19:49,490
Yeah, you're jacking off that fucking
cock while you fuck her.
325
00:19:50,090 --> 00:19:51,090
Yeah.
326
00:19:51,650 --> 00:19:53,050
Use that fucking hole.
327
00:19:57,030 --> 00:19:58,030
Yeah.
328
00:20:14,300 --> 00:20:16,360
Yeah, you just can't get enough of that
cock, can you?
329
00:20:19,400 --> 00:20:20,400
Yeah,
330
00:20:21,700 --> 00:20:22,700
you did.
331
00:20:24,720 --> 00:20:27,980
Oh, yeah.
332
00:20:31,780 --> 00:20:33,220
I think so,
333
00:20:34,660 --> 00:20:35,660
too. Oh, my God.
334
00:20:36,820 --> 00:20:41,020
I want that fucking cock.
335
00:20:42,570 --> 00:20:44,150
Fuck you. Fuck you.
336
00:20:44,950 --> 00:20:45,849
Fuck you.
337
00:20:45,850 --> 00:20:46,850
Fuck you.
338
00:20:46,970 --> 00:20:47,970
Fuck you.
339
00:20:48,970 --> 00:20:51,230
Fuck you.
340
00:20:51,990 --> 00:20:52,990
Fuck you. Fuck you.
341
00:20:53,070 --> 00:20:53,969
Fuck you. Fuck you.
342
00:20:53,970 --> 00:20:54,309
Fuck you.
343
00:20:54,310 --> 00:20:55,630
Fuck you. Fuck you.
344
00:20:56,130 --> 00:20:57,130
Fuck you.
345
00:21:32,270 --> 00:21:34,110
Is it my turn?
346
00:21:35,230 --> 00:21:38,010
You need to take this.
347
00:21:45,090 --> 00:21:50,230
Oh my god. Oh my god. Oh my god. Oh my
god. Oh my god.
348
00:21:50,570 --> 00:21:55,970
Oh my god.
349
00:22:16,040 --> 00:22:17,360
You're so fucking right.
350
00:22:17,560 --> 00:22:19,380
You're so fucking right.
351
00:22:19,620 --> 00:22:21,480
Oh my god.
352
00:22:23,240 --> 00:22:23,860
Holy
353
00:22:23,860 --> 00:22:31,080
fucking
354
00:22:31,080 --> 00:22:32,080
shit.
355
00:22:33,120 --> 00:22:35,500
I feel so fucking good. I'm stressed
out.
356
00:22:51,180 --> 00:22:52,180
Do you feel good, baby?
357
00:22:52,840 --> 00:22:59,180
Oh, fuck yes. Oh, fuck yeah. Oh, fuck,
that feels good.
358
00:22:59,900 --> 00:23:01,580
That feels fucking good.
359
00:23:51,610 --> 00:23:57,650
How about we have our little pond here?
360
00:23:57,970 --> 00:23:59,330
Play the bottom.
361
00:24:01,370 --> 00:24:04,090
What do you think about it?
362
00:24:05,110 --> 00:24:06,630
What are you not prepared?
363
00:24:07,340 --> 00:24:10,360
It's only fair, I guess. It's only fair.
364
00:24:11,420 --> 00:24:17,740
The queen are no strangers to
365
00:24:17,740 --> 00:24:20,780
taking some puns. Yeah.
366
00:24:22,820 --> 00:24:26,100
Oh, baby.
367
00:24:27,300 --> 00:24:34,000
Oh, yeah. What are you talking about?
Oh, my God. It's so fucking
368
00:24:34,000 --> 00:24:35,000
hot.
369
00:24:37,960 --> 00:24:39,200
Shook that fucking hole.
370
00:24:40,800 --> 00:24:42,100
Yeah. Oh, yeah.
371
00:24:44,500 --> 00:24:47,300
Fuck yeah. You are right.
372
00:24:48,140 --> 00:24:51,220
Excuse me, but I'm going to get a second
taste of that.
373
00:24:52,080 --> 00:24:53,080
Yeah.
374
00:24:54,040 --> 00:24:56,280
Oh, fuck. That's so fucking hot.
375
00:24:58,920 --> 00:24:59,920
Yeah.
376
00:25:01,740 --> 00:25:03,460
You take it well.
377
00:25:09,770 --> 00:25:12,110
Fuck yeah. Oh shit.
378
00:25:12,810 --> 00:25:15,310
Fuck yeah. Oh my goodness.
379
00:25:16,870 --> 00:25:17,870
Fuck yeah.
380
00:25:18,330 --> 00:25:19,610
I think it's amazing.
381
00:25:20,390 --> 00:25:21,570
I'll take it from here.
382
00:25:22,470 --> 00:25:24,030
Oh fuck yeah.
383
00:25:24,650 --> 00:25:26,330
It's my turn to feel that ass.
384
00:25:26,530 --> 00:25:27,910
Yeah. Yeah.
385
00:25:31,970 --> 00:25:35,310
Light that big ass over here.
386
00:25:35,570 --> 00:25:36,269
Get it.
387
00:25:36,270 --> 00:25:37,410
Oh yeah.
388
00:25:38,550 --> 00:25:39,650
Beautiful ass.
389
00:25:39,930 --> 00:25:42,290
And you're not getting away, so we won't
either.
390
00:25:44,390 --> 00:25:45,390
Fuck,
391
00:25:46,690 --> 00:25:48,470
it feels so fucking good and warm.
392
00:25:48,770 --> 00:25:49,770
Yeah.
393
00:25:52,050 --> 00:25:53,370
Oh, fuck.
394
00:25:56,070 --> 00:25:57,830
Oh, yeah.
395
00:26:00,230 --> 00:26:01,670
Oh, yeah.
396
00:26:02,970 --> 00:26:04,790
Oh, you like the pee pee?
397
00:26:05,030 --> 00:26:06,030
Yeah.
398
00:26:12,590 --> 00:26:16,110
You got it. Your tongue has such a nice
grip to it.
399
00:26:16,310 --> 00:26:21,410
Oh, my God. How's that ass doing, honey?
Oh, it's so fucking good. It's so
400
00:26:21,410 --> 00:26:23,770
fucking warm. Oh, it's so fucking warm.
401
00:26:25,970 --> 00:26:26,970
Oh.
402
00:26:27,670 --> 00:26:30,410
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
403
00:26:30,710 --> 00:26:31,710
Oh.
404
00:26:31,970 --> 00:26:32,970
Oh.
405
00:26:41,560 --> 00:26:43,380
Showing up fucking nice.
406
00:26:44,260 --> 00:26:46,820
Long trip.
407
00:26:51,140 --> 00:26:52,140
Mama,
408
00:26:54,020 --> 00:26:56,580
you want this one, yeah?
409
00:26:57,040 --> 00:26:59,320
You want this one, yeah?
410
00:27:01,600 --> 00:27:05,360
Lucky for you, this queen's feeling
quite generous.
411
00:27:12,929 --> 00:27:17,150
Yeah. Oh, yes. Oh, my fucking God.
412
00:27:17,450 --> 00:27:20,530
Oh, my goodness. It feels so fucking
good to be fucking wet.
413
00:27:20,850 --> 00:27:25,750
Oh, yeah. Take that whole fucking joke.
I'm getting cold, you.
414
00:27:26,190 --> 00:27:29,370
Oh, every inch of it. Oh, my God.
415
00:27:30,370 --> 00:27:32,850
Keep on really enjoying this.
416
00:27:35,790 --> 00:27:37,110
I'm getting low already.
417
00:27:38,410 --> 00:27:41,710
You might have to wait because...
418
00:27:43,050 --> 00:27:45,130
Fuck yeah, wiggle that fucking ass in
that cock.
419
00:27:45,870 --> 00:27:48,330
Holy shit. Oh my god.
420
00:27:48,530 --> 00:27:53,970
Yeah. You think you should take me? No.
And she?
421
00:27:54,230 --> 00:27:55,230
Yeah.
422
00:27:55,650 --> 00:27:57,670
Yeah, do it. Freedom of mind.
423
00:28:00,870 --> 00:28:03,910
Give me that.
424
00:28:04,170 --> 00:28:05,170
Show you this.
425
00:28:05,370 --> 00:28:06,430
I'm sure you're familiar.
426
00:28:08,870 --> 00:28:09,870
Yeah.
427
00:28:25,229 --> 00:28:28,030
Oh my
428
00:28:28,030 --> 00:28:33,450
god
429
00:28:41,040 --> 00:28:43,900
Yeah. Oh, fuck.
430
00:28:44,860 --> 00:28:46,400
Holy fuck.
431
00:28:46,700 --> 00:28:49,300
Oh, my God.
432
00:28:49,620 --> 00:28:50,620
Fuck,
433
00:28:51,760 --> 00:28:52,760
yes.
434
00:28:53,340 --> 00:28:56,260
Oh, fuck.
435
00:28:56,840 --> 00:28:57,840
Oh,
436
00:28:58,500 --> 00:29:04,220
my God, yes.
437
00:29:17,909 --> 00:29:22,470
oh my god yeah
438
00:29:47,990 --> 00:29:50,350
Yeah, she's right back in that fucking
hole.
439
00:29:50,950 --> 00:29:53,910
Right there. Yeah. Right there, there
you go. Oh, yeah.
440
00:29:54,150 --> 00:29:55,150
Oh, yeah.
441
00:29:55,910 --> 00:29:57,390
Yeah. Yeah.
442
00:29:58,730 --> 00:30:00,630
Get your fucking dick off.
443
00:30:01,650 --> 00:30:03,130
Oh, my God.
444
00:30:03,750 --> 00:30:06,430
Oh, my God.
445
00:30:07,370 --> 00:30:08,930
Oh, yes, baby.
446
00:30:09,170 --> 00:30:11,230
Fuck, yeah. Take that fucking call.
447
00:30:11,670 --> 00:30:13,290
Yeah, he left that fucking call.
448
00:30:13,890 --> 00:30:15,230
Show him who's boss.
449
00:30:16,880 --> 00:30:18,200
Fuck you.
450
00:30:19,760 --> 00:30:20,760
Fuck.
451
00:30:24,320 --> 00:30:27,060
Oh my fucking god.
452
00:30:28,920 --> 00:30:30,200
Get him, baby.
453
00:30:30,520 --> 00:30:31,860
Oh, yeah, get him.
454
00:30:35,620 --> 00:30:38,100
Oh, yeah, yeah.
455
00:30:38,320 --> 00:30:39,600
Fucking take it.
456
00:30:43,230 --> 00:30:44,230
Oh yeah.
457
00:30:45,130 --> 00:30:50,050
Fuck yeah.
458
00:30:51,890 --> 00:30:54,450
Fuck yeah. Oh my god.
459
00:30:57,310 --> 00:31:03,670
Fuck yeah. Fuck
460
00:31:03,670 --> 00:31:09,890
yeah.
461
00:31:13,379 --> 00:31:14,379
Fuck you.
462
00:31:14,760 --> 00:31:16,340
Fuck you.
463
00:31:19,880 --> 00:31:20,880
Fuck you. Fuck you.
464
00:31:24,680 --> 00:31:26,600
Fuck you. Fuck you. Fuck you.
465
00:31:27,340 --> 00:31:28,540
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
466
00:31:28,540 --> 00:31:28,540
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
467
00:31:28,540 --> 00:31:28,540
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
468
00:31:28,540 --> 00:31:28,880
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
469
00:31:28,880 --> 00:31:28,900
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
470
00:31:28,900 --> 00:31:28,920
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
471
00:31:28,920 --> 00:31:29,140
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you.
472
00:31:29,140 --> 00:31:29,779
Fuck you. Fuck you. Fuck you.
473
00:31:29,780 --> 00:31:30,759
Fuck you.
474
00:31:30,760 --> 00:31:31,760
Fuck you.
475
00:31:31,940 --> 00:31:32,940
Fuck you.
476
00:31:33,320 --> 00:31:34,199
Fuck you.
477
00:31:34,200 --> 00:31:35,019
Fuck you.
478
00:31:35,020 --> 00:31:36,019
Fuck you.
479
00:31:36,020 --> 00:31:37,040
Fuck you.
480
00:31:40,940 --> 00:31:41,940
Fuck you.
481
00:31:42,380 --> 00:31:43,380
Fuck you
482
00:31:44,680 --> 00:31:45,680
Excuse me, madam.
483
00:31:45,780 --> 00:31:48,360
I need your cock in my face. Do you?
484
00:31:48,720 --> 00:31:49,720
Yes.
485
00:31:51,600 --> 00:31:52,600
Oh,
486
00:31:53,920 --> 00:31:58,760
fuck.
487
00:31:59,920 --> 00:32:00,920
Yeah.
488
00:32:02,600 --> 00:32:05,820
Oh, my God. Please.
489
00:32:13,680 --> 00:32:14,680
Oh, my God.
490
00:32:14,880 --> 00:32:16,340
Uh -huh. Yeah.
491
00:32:17,300 --> 00:32:20,240
Oh, bad comment. Uh -huh. Yes.
492
00:32:21,000 --> 00:32:23,480
Oh, no. I found.
493
00:32:25,240 --> 00:32:28,080
I remind you of.
494
00:32:28,300 --> 00:32:29,300
Yeah.
495
00:32:29,980 --> 00:32:31,320
Oh, fuck.
496
00:32:32,800 --> 00:32:33,800
Yeah.
497
00:32:34,900 --> 00:32:41,320
Oh, fuck. Yes. Just like that. Just like
that.
498
00:32:42,780 --> 00:32:44,240
Yeah, I get my cock all nice and wet.
499
00:32:44,820 --> 00:32:45,820
Oh my god.
500
00:32:46,120 --> 00:32:51,040
Oh my god. Oh yeah. I love watching him
pound that fucking ass while I get close
501
00:32:51,040 --> 00:32:54,080
and get my fucking cock ready to cum all
over that pretty fucking face.
502
00:32:55,000 --> 00:32:56,620
Oh my god.
503
00:32:57,740 --> 00:32:58,740
Oh my god.
504
00:32:58,800 --> 00:33:01,400
Oh my god. Oh my god.
505
00:33:02,100 --> 00:33:04,940
Oh my god. Oh my god.
506
00:33:16,750 --> 00:33:17,389
Oh, shit.
507
00:33:17,390 --> 00:33:19,010
Oh, yeah.
508
00:33:19,490 --> 00:33:20,910
Oh, fuck, fuck.
509
00:33:21,790 --> 00:33:22,790
Uh -huh.
510
00:33:24,210 --> 00:33:25,790
Yeah. Oh, shit.
511
00:33:26,170 --> 00:33:27,830
Fork that fucking cock.
512
00:33:28,110 --> 00:33:29,750
Use that fucking hole.
513
00:33:31,890 --> 00:33:32,890
Yes!
514
00:33:33,630 --> 00:33:34,630
Oh,
515
00:33:35,270 --> 00:33:36,270
fuck.
516
00:33:36,630 --> 00:33:37,630
Yeah.
517
00:33:38,610 --> 00:33:39,850
Oh, yeah.
518
00:33:40,450 --> 00:33:41,450
Yes.
519
00:33:41,950 --> 00:33:43,270
Oh, fuck.
520
00:33:43,750 --> 00:33:45,410
Oh, yeah.
521
00:33:46,330 --> 00:33:47,330
Oh, fuck.
522
00:33:47,790 --> 00:33:49,250
Oh, I'm getting close, baby.
523
00:33:49,890 --> 00:33:54,250
Oh, fuck, yeah.
524
00:33:54,970 --> 00:33:56,830
Yeah, I'm getting to my cup, baby.
525
00:33:57,430 --> 00:33:58,430
Yeah.
526
00:34:29,429 --> 00:34:30,710
You naughty little girl.
527
00:34:32,750 --> 00:34:35,989
Yeah, you working that fucking cock?
Yeah, you getting close baby?
528
00:34:36,290 --> 00:34:37,690
Oh, fuck yeah.
529
00:34:38,790 --> 00:34:39,790
Yeah.
530
00:34:40,130 --> 00:34:43,409
Come on our fucking faces. Oh, you're
gonna make me cum. Yeah, I used to cum
531
00:34:43,409 --> 00:34:44,409
our fucking faces.
532
00:34:44,449 --> 00:34:45,449
Yeah.
533
00:34:46,110 --> 00:34:48,190
Let's get down and ripen our faces.
534
00:35:07,340 --> 00:35:14,260
I'm so glad we stopped saying that.
535
00:35:14,820 --> 00:35:16,800
I can barely remember the name of it.
536
00:35:19,380 --> 00:35:21,400
Glad I finally got your attention.
537
00:35:21,980 --> 00:35:23,760
Speaking of which, you can have these
back.
538
00:35:24,160 --> 00:35:25,160
Thank you.
539
00:35:29,290 --> 00:35:33,030
We should get going before the professor
comes back. I think it'd be hotter if
540
00:35:33,030 --> 00:35:34,110
he showed up. I think so too.
541
00:35:39,950 --> 00:35:40,950
Beautiful cock.
34908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.