Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,841 --> 00:00:09,551
THE FINAL FRONTIER.
Kirk: SPACE:
2
00:00:15,683 --> 00:00:19,102
OF THE STARSHIP ENTERPRISE.
THESE ARE THE VOYAGES
3
00:00:20,020 --> 00:00:23,816
TO EXPLORE STRANGE NEW WORLDS,
ITS FIVE-YEAR MISSION:
4
00:00:24,149 --> 00:00:27,319
AND NEW CIVILIZATIONS,
TO SEEK OUT NEW LIFE
5
00:00:28,153 --> 00:00:31,365
WHERE NO MAN HAS GONE BEFORE.
TO BOLDLY GO
6
00:01:11,112 --> 00:01:14,366
Kirk: CAPTAIN'S LOG,
STARDATE 5683.1.
7
00:01:15,034 --> 00:01:17,745
WE'RE MAKING A RENDEZVOUS
WITH THE VEDALA ASTEROID
8
00:01:17,745 --> 00:01:19,413
ON A UNIQUE MISSION.
9
00:01:20,372 --> 00:01:23,918
THE VEDALA ARE THE OLDEST
SPACE-FARING RACE WE KNOW.
10
00:01:24,543 --> 00:01:26,587
INCREDIBLY DANGEROUS
THEY SAY SOMETHING
11
00:01:26,587 --> 00:01:28,881
TO THE SAFETY OF OUR GALAXY
IS DEVELOPING,
12
00:01:28,881 --> 00:01:31,174
FOR SELECTED SPECIALISTS,
AND THEY HAVE SENT
13
00:01:31,174 --> 00:01:33,343
INCLUDING SPOCK AND MYSELF.
14
00:01:33,343 --> 00:01:35,429
MAINTAIN THE ENTERPRISE
IN THIS POSITION, SULU.
15
00:01:35,429 --> 00:01:38,097
IF SPOCK AND I SURVIVE,
WE'LL RETURN HERE. IF NOT...
16
00:01:38,097 --> 00:01:41,602
YOUR ORDERS. ENERGIZE.
MR. SCOTT, YOU HAVE
17
00:01:59,703 --> 00:02:03,206
WELCOME, CAPTAIN JAMES KIRK
AND COMMANDER SPOCK. Vedala:
18
00:02:03,206 --> 00:02:05,125
I WILL INTRODUCE YOU.
19
00:02:05,626 --> 00:02:07,127
FIRST, TCHAR.
20
00:02:07,419 --> 00:02:09,630
PRINCE OF THE SKORR,
HEREDITARY
21
00:02:09,755 --> 00:02:11,548
MASTER OF THE AERIE.
22
00:02:12,466 --> 00:02:13,884
SORD.
23
00:02:13,884 --> 00:02:16,929
TO THIS MAD EXPEDITION.
Em: I WAS SENTENCED
24
00:02:17,054 --> 00:02:19,098
MY PEOPLE ARE CAUTIOUS,
25
00:02:19,306 --> 00:02:21,266
WHAT YOU WOULD CALL COWARDS.
26
00:02:21,266 --> 00:02:24,603
LOCKPICK AND THIEF,
YOU ARE WELCOME. AS AN EXPERT
27
00:02:24,895 --> 00:02:26,939
EM/3/GREEN.
28
00:02:27,439 --> 00:02:28,983
LARA IS A HUNTER.
29
00:02:29,316 --> 00:02:31,819
SHE HAS A FLAWLESS
DIRECTIONAL SENSE,
30
00:02:32,027 --> 00:02:34,404
WHERE YOU ARE GOING.
A NECESSARY SKILL
31
00:02:34,404 --> 00:02:39,493
AND SCIENTIFIC EXPERTISE.
FOR HIS ANALYTICAL MIND MR. SPOCK WAS CHOSEN
32
00:02:39,493 --> 00:02:42,788
CAPTAIN KIRK FOR HIS LEADERSHIP
AND ADAPTABILITY.
33
00:02:42,788 --> 00:02:44,957
TCHAR WILL EXPLAIN
YOUR MISSION.
34
00:02:44,957 --> 00:02:46,708
TWO CENTURIES PAST,
35
00:02:46,708 --> 00:02:50,087
MY PEOPLE, THE SKORR,
WERE GREAT WARRIORS.
36
00:02:50,087 --> 00:02:52,840
MILITARY TECHNOLOGY
WE HAD ADVANCED
37
00:02:52,840 --> 00:02:55,884
VAST ARMIES RAPIDLY.
AND WE COULD BREED
38
00:02:55,884 --> 00:02:58,887
WE ARE A CIVILIZED PEOPLE
BUT TODAY,
39
00:02:58,887 --> 00:03:01,723
BECAUSE OF ALAR.
40
00:03:01,723 --> 00:03:03,308
A RELIGIOUS LEADER,
WAS HE NOT?
41
00:03:03,308 --> 00:03:05,811
AND OUR TEACHER.
OUR SALVATION
42
00:03:05,811 --> 00:03:07,312
HE BROUGHT US PEACE.
43
00:03:07,312 --> 00:03:08,856
HE MADE US GREAT.
44
00:03:08,856 --> 00:03:11,399
AND WE MADE HIM IMMORTAL.
HE DIED,
45
00:03:11,399 --> 00:03:14,862
ALAR'S BRAIN PATTERNS
BEFORE HIS DEATH, WERE RECORDED
46
00:03:14,862 --> 00:03:17,196
INDURITE SCULPTURE.
IN A PIECE OF
47
00:03:17,196 --> 00:03:21,493
THE SOUL OF THE SKORR,
WAS STOLEN. OUR SOUL,
48
00:03:21,493 --> 00:03:24,913
A RACIAL FURY IN THE SKORR.
THE THEFT TRIGGERED
49
00:03:24,913 --> 00:03:26,874
THEY ARE PREPARING FOR WAR.
50
00:03:26,874 --> 00:03:28,042
AGAINST WHOM?
51
00:03:28,042 --> 00:03:29,668
THE KNOWN GALAXY.
52
00:03:29,668 --> 00:03:31,545
IT IS A VERY REAL THREAT.
53
00:03:31,545 --> 00:03:32,880
IN TWO STANDARD YEARS,
54
00:03:33,005 --> 00:03:35,382
THE EXISTING SKORR
COULD BREED AN ARMY
55
00:03:35,382 --> 00:03:37,676
OF 200 BILLION WARRIORS.
56
00:03:37,676 --> 00:03:39,469
MY GOVERNMENT FEARS THIS,
57
00:03:39,469 --> 00:03:44,099
HAS BEEN KEPT SECRET.
OF THE SOUL OF ALAR SO THE THEFT
58
00:03:44,516 --> 00:03:48,896
BUT WE MUST RECOVER IT
BEFORE MY PEOPLE DISCOVER IT GONE
59
00:03:48,896 --> 00:03:52,066
LAUNCH A JIHAD,
AND GO MAD,
60
00:03:53,067 --> 00:03:54,985
A HOLY WAR ON THE GALAXY.
61
00:03:54,985 --> 00:03:56,820
WHO TOOK THE SOUL?
62
00:03:56,820 --> 00:03:58,072
UNKNOWN.
63
00:03:58,488 --> 00:04:02,534
THE MOTIVE, AS TCHAR HAS SAID,
TO PROVOKE A HOLY WAR.
64
00:04:02,534 --> 00:04:04,494
Spock: IS THERE ANY CLUE
TO ITS LOCATION?
65
00:04:04,661 --> 00:04:06,580
[ROARS]
66
00:04:06,580 --> 00:04:10,209
GEOLOGICALLY UNSTABLE.
A MAD PLANET.
67
00:04:10,209 --> 00:04:14,295
GRAVITIC SHIFTS, TIDAL WAVES.
CONSTANT EARTHQUAKES,
68
00:04:14,295 --> 00:04:18,299
FROM 20 KELVIN TO 204 ABOVE.
THE TEMPERATURE VARIES
69
00:04:18,299 --> 00:04:22,179
THE SOUL OF ALAR IS HIDDEN.
SOMEWHERE ON THAT PLANET,
70
00:04:22,930 --> 00:04:25,599
THREE EXPEDITIONS HAVE
TRIED TO RECOVER IT.
71
00:04:25,599 --> 00:04:27,976
THREE EXPEDITIONS
HAVE BEEN LOST.
72
00:04:27,976 --> 00:04:30,478
YOU ARE THE NEXT,
IF YOU AGREE.
73
00:04:30,478 --> 00:04:32,647
A POWERFUL RACE.
THE VEDALA ARE
74
00:04:32,647 --> 00:04:34,858
WHY HAVEN'T YOUR PEOPLE
RETRIEVED THE SOUL?
75
00:04:34,858 --> 00:04:37,527
MY PEOPLE COULD NOT SURVIVE
ON THAT PLANET.
76
00:04:37,819 --> 00:04:39,654
YOU HAVE A CHANCE.
77
00:04:43,909 --> 00:04:46,203
WE AGREE.
THEN IT IS DONE.
78
00:04:53,001 --> 00:04:55,003
Tchar: I CANNOT FEEL
THE SOUL!
79
00:04:55,003 --> 00:04:57,256
WE ARE NOWHERE
NEAR IT.
80
00:04:57,422 --> 00:04:59,007
THAT IS TO BE EXPECTED.
81
00:04:59,007 --> 00:05:01,718
THE SURFACE OF THIS PLANET
SHIFTS CONSTANTLY.
82
00:05:01,718 --> 00:05:05,055
WHERE THE SOUL IS.
EVEN THE VEDALA ARE NOT CERTAIN
83
00:05:05,055 --> 00:05:08,767
IT HAS DIRECTIONAL EQUIPMENT
THAT KEYS ON INDURITE. Kirk:
84
00:05:08,767 --> 00:05:12,229
I LIKE THIS PLACE.
IT'S GOT VARIETY.
85
00:05:12,229 --> 00:05:14,106
I CAN HANDLE THE MACHINE.
86
00:05:15,607 --> 00:05:17,651
OUR DIRECTION IS INDICATED.
87
00:05:19,569 --> 00:05:22,405
Em: IT'S PHASING,
UNFOCUSING.
88
00:05:25,742 --> 00:05:27,995
WHY DID THE VEDALA CALL THIS
THE MAD PLANET?
89
00:05:27,995 --> 00:05:30,831
I CAN TELL THE WAY.
MEANS NOTHING.
90
00:05:31,539 --> 00:05:32,707
THAT WAY.
91
00:05:32,707 --> 00:05:34,417
ARE YOU CERTAIN, HUMAN?
92
00:05:34,417 --> 00:05:35,794
FOR SURE, BIRDMAN.
93
00:05:35,794 --> 00:05:37,087
I CAN'T GET LOST.
94
00:05:37,545 --> 00:05:39,631
DIRECTIONS. THAT'S WHY I'M HERE.
I CAN'T BE FOOLED ABOUT
95
00:05:39,631 --> 00:05:41,758
NOT HAVE CHOSEN LARA
THE VEDALA WOULD
96
00:05:41,758 --> 00:05:44,094
IF HER ABILITIES WERE
LESS THAN PERFECT.
97
00:05:44,094 --> 00:05:46,387
AGREED, BUT WE'RE FORCED
TO TRAVEL ON THE GROUND.
98
00:05:46,387 --> 00:05:47,597
I WANT AN OVERVIEW.
99
00:05:47,597 --> 00:05:49,390
I WILL SCOUT OVERHEAD.
100
00:05:57,524 --> 00:06:00,110
HAVE BEEN EFFICIENT
IN EQUIPPING US. THE VEDALA WILL
101
00:06:00,110 --> 00:06:02,779
I WILL ACQUAINT MYSELF
WITH OUR SUPPLIES.
102
00:06:02,779 --> 00:06:05,532
NEVER LIKED THEM
MUCH MYSELF. VULCANS.
103
00:06:05,532 --> 00:06:07,284
COLD-BLOODED CRITTERS,
ALL OF THEM.
104
00:06:07,284 --> 00:06:11,163
I WOULDN'T SAY THAT. MR. SPOCK
IS A UNIQUE PERSONALITY.
105
00:06:11,163 --> 00:06:13,832
LIKE YOU AND ME.
BUT NOT HUMAN,
106
00:06:14,249 --> 00:06:16,210
DIFFERENT CUSTOMS.
MAYBE YOU GOT
107
00:06:16,210 --> 00:06:19,171
MY WORLD THERE'S
A LOT OF FEMALES, NOT SO MANY MEN.
108
00:06:19,171 --> 00:06:22,007
A MAN ATTRACTIVE,
COME WE FIND WE SAY SO.
109
00:06:22,007 --> 00:06:23,758
I'M SAYING SO.
110
00:06:23,758 --> 00:06:25,177
HOW DO YOU FIND ME?
111
00:06:25,177 --> 00:06:27,054
MM, FASCINATING.
112
00:06:27,428 --> 00:06:29,388
ON A PLEASURE TRIP, LARA.
BUT WE'RE NOT HERE
113
00:06:29,388 --> 00:06:32,517
TO TAKE WHAT PLEASURE
THERE MIGHT BE IN IT. ALL THE MORE REASON
114
00:06:32,517 --> 00:06:33,977
[LAUGHING]
115
00:06:33,977 --> 00:06:35,854
THE SUPPLIES, CAPTAIN.
I HAVE CHECKED
116
00:06:35,854 --> 00:06:37,898
THEY ARE ADEQUATE
AS EXPECTED,
117
00:06:38,023 --> 00:06:39,816
AND THERE ARE WEAPONS.
118
00:06:39,816 --> 00:06:41,902
THERE'S NO LIFE
ON THIS PLANET. AGAINST WHAT?
119
00:06:41,902 --> 00:06:44,905
BUT THERE IS, CAPTAIN.
OURSELVES.
120
00:06:45,364 --> 00:06:49,743
AND THERE MAY BE OTHER THINGS
GUARDING THE SOUL OF ALAR.
121
00:06:56,415 --> 00:06:58,001
[CHUCKLES] REAL WEATHER.
122
00:06:58,001 --> 00:06:59,418
AND A HALF.
123
00:07:06,467 --> 00:07:08,178
WE'LL ALL DIE HERE.
124
00:07:08,178 --> 00:07:10,013
A STATISTICAL PROBABILITY.
125
00:07:10,013 --> 00:07:12,849
BESIDES STATISTICS, VULCAN?
YOU EVER QUOTE ANYTHING
126
00:07:12,849 --> 00:07:14,434
Spock: YES.
127
00:07:14,434 --> 00:07:17,396
BUT PHILOSOPHY AND POETRY
ARE NOT APPROPRIATE HERE.
128
00:07:17,938 --> 00:07:19,856
I CAN SEE SOMETHING.
129
00:07:21,900 --> 00:07:25,779
THE SOUL OF ALAR IS THERE.
I CAN SENSE IT,
130
00:07:28,656 --> 00:07:30,284
SOMETHING'S COMING.
131
00:07:31,159 --> 00:07:32,411
Spock: A LAVA FLOW.
132
00:07:32,869 --> 00:07:35,580
IS TO BE EXPECTED.
VOLCANIC ACTION
133
00:07:35,580 --> 00:07:38,583
NEVER MIND THAT. YOU GOT
TO GET US OUT OF HERE.
134
00:08:00,605 --> 00:08:04,025
TO DIVERT THE LAVA FLOW
WE MIGHT BE ABLE WITH A BARRICADE.
135
00:08:04,025 --> 00:08:06,486
A VISUAL ESTIMATE!
TCHAR, GET US
136
00:08:06,486 --> 00:08:09,281
OF SHORT DURATION, CAPTAIN.
SUCH A DIVERSION WOULD BE
137
00:08:09,281 --> 00:08:10,615
AND I MUST POINT OUT,
138
00:08:10,865 --> 00:08:13,201
SUFFICIENT SPEED TO ESCAPE.
THE VEHICLE LACKS
139
00:08:13,201 --> 00:08:16,288
ALL OF THE POWER PACK'S ENERGY
NOT IF WE USED
140
00:08:16,288 --> 00:08:18,081
FOR ONE HIGH-SPEED RUN.
141
00:08:18,081 --> 00:08:19,416
IT IS POSSIBLE,
142
00:08:19,416 --> 00:08:21,626
OF THE POWER LEADS
BUT THE REWIRING
143
00:08:21,626 --> 00:08:24,463
IS COMPLEX AND TIME-CONSUMING.
144
00:08:24,463 --> 00:08:29,050
THE SCHEMATICS, SIR.
IF YOU CAN DIAGRAM I COULD DO IT,
145
00:08:29,050 --> 00:08:31,011
YES, QUICKLY THEN.
146
00:08:50,364 --> 00:08:52,407
TERMINAL M-3-RED,
147
00:08:52,782 --> 00:08:55,535
LEAD TO DIODE SHUNT A-37.
148
00:08:55,952 --> 00:08:58,246
CROSS-CONNECT TO A-14.
149
00:08:58,997 --> 00:09:03,084
KIRK! THERE IS A RAVINE
60 METERS TO YOUR LEFT.
150
00:09:04,044 --> 00:09:05,337
IF IT CAN BE BLOCKED,
151
00:09:05,504 --> 00:09:08,423
THE LAVA WILL FLOW PAST
THOSE ROCKS TO ONE SIDE.
152
00:09:08,423 --> 00:09:09,757
GOT IT.
153
00:09:09,757 --> 00:09:11,968
SORD.
I HEARD HIM!
154
00:09:16,264 --> 00:09:17,557
CAREFULLY, EM.
155
00:09:17,557 --> 00:09:20,727
ONE MISSED CONNECTION
COULD DESTROY US.
156
00:09:20,727 --> 00:09:24,022
I KNOW. I'M TRYING
TO BE CAREFUL.
157
00:09:36,368 --> 00:09:39,204
A LITTLE TIME. FEW MINUTES.
WE'VE BOUGHT OURSELVES I FIGURE
158
00:09:39,204 --> 00:09:41,331
IT'S RE-RIGGED. HURRY.
159
00:09:50,715 --> 00:09:53,051
COME ON, INSECT,
MOVE IT!
160
00:09:53,343 --> 00:09:54,802
21 DEGREES EAST.
161
00:09:55,095 --> 00:09:57,347
OUT OF THE FLOW PATH.
50 METERS TO GET
162
00:09:57,347 --> 00:09:58,723
HURRY.
163
00:09:59,640 --> 00:10:00,808
GO.
164
00:10:35,051 --> 00:10:36,844
LEAVE, ALL OF YOU.
165
00:10:39,306 --> 00:10:40,265
NOT WITHOUT YOU.
166
00:10:40,557 --> 00:10:42,434
CAPTAIN, YOU MUST GET
THE OTHERS AWAY.
167
00:10:42,434 --> 00:10:44,144
WE'RE ALL GETTING AWAY.
168
00:10:59,493 --> 00:11:00,535
CLOSE.
169
00:11:00,535 --> 00:11:02,078
FAR TOO CLOSE, CAPTAIN.
170
00:11:02,078 --> 00:11:04,581
YOUR ACTION ON MY BEHALF,
I APPRECIATE
171
00:11:04,581 --> 00:11:07,917
IS TO THE GROUP AND THE MISSION.
BUT YOUR FIRST DUTY
172
00:11:07,917 --> 00:11:09,419
QUITE RIGHT, SPOCK,
173
00:11:09,419 --> 00:11:11,087
AND THAT RESPONSIBILITY
INCLUDES NOT LOSING
174
00:11:11,087 --> 00:11:13,298
THE BEST SCIENCE OFFICER
IN STARFLEET.
175
00:11:13,298 --> 00:11:15,758
TO ARGUE HONORS,
YOU TWO GOING
176
00:11:15,758 --> 00:11:17,636
TO GET ON WITH IT?
OR ARE WE GOING
177
00:11:17,844 --> 00:11:19,887
[WIND HOWLING]
178
00:11:25,810 --> 00:11:28,896
OH! AND I WAS JUST GOING TO ASK
WHAT NEXT?
179
00:11:32,025 --> 00:11:33,193
WE MOVE ON.
180
00:11:33,193 --> 00:11:35,654
THE POWER PACK
IS BURNED OUT.
181
00:11:35,654 --> 00:11:37,738
WE'LL HAVE TO CARRY
THE EQUIPMENT.
182
00:11:47,915 --> 00:11:49,000
ANYTHING?
183
00:11:49,000 --> 00:11:53,046
WAIT! YES, YES!
184
00:11:55,048 --> 00:11:56,383
AAH!
185
00:12:09,521 --> 00:12:12,857
I CAN'T GO ANY FARTHER.
186
00:12:13,858 --> 00:12:17,237
AFRAID ANYMORE.
I'M NOT EVEN
187
00:12:17,654 --> 00:12:21,282
JUST VERY TIRED.
188
00:12:21,616 --> 00:12:24,118
COME ON, EM, A BIT MORE.
189
00:12:24,118 --> 00:12:26,663
NO. I'M FINISHED.
190
00:12:26,663 --> 00:12:29,374
SORRY, EM, WE'LL BE NEEDING YOU.
SORD.
191
00:12:29,374 --> 00:12:31,125
LET ME GO.
192
00:12:31,376 --> 00:12:32,751
HANG ON.
193
00:12:33,794 --> 00:12:35,422
I'LL GO AHEAD.
194
00:12:56,693 --> 00:12:57,736
WHAT IS IT?
195
00:12:57,736 --> 00:12:58,819
NOT SURE.
196
00:12:59,195 --> 00:13:01,573
THOUGHT I SAW SOMETHING
MOVE IN THE BRUSH.
197
00:13:01,573 --> 00:13:03,575
THERE IS NO LIFE
ON THIS PLANET.
198
00:13:03,575 --> 00:13:04,951
GUESS YOU'RE RIGHT.
199
00:13:04,951 --> 00:13:07,579
THIS PLANET JUST GETS
ON YOUR NERVES.
200
00:13:09,372 --> 00:13:12,417
I CAN SENSE THE SOUL.
201
00:13:12,417 --> 00:13:15,336
EXAMINE THE BUILDING,
I WILL FLY AHEAD,
202
00:13:15,336 --> 00:13:16,713
AND MEET YOU
ON THE WAY.
203
00:13:16,713 --> 00:13:21,008
TCHAR. BE CAREFUL.
204
00:13:21,008 --> 00:13:22,552
WE NEED YOU, TOO.
205
00:13:28,349 --> 00:13:31,394
WE'RE TIRED, SORE,
HURT, AND ANGRY.
206
00:13:31,394 --> 00:13:33,313
JUST ABOUT THERE.
BUT WE'RE ALSO
207
00:13:33,980 --> 00:13:36,899
I'LL SCOUT AHEAD. EVERYBODY ELSE
STAY TOGETHER, KEEP MOVING.
208
00:13:36,899 --> 00:13:38,109
I'LL GO WITH YOU.
209
00:13:38,109 --> 00:13:39,860
REMEMBER, SCOUTING'S MY JOB.
210
00:13:39,860 --> 00:13:42,238
BY RIGHTS, I SHOULD BE
DOING IT ALONE.
211
00:13:48,202 --> 00:13:51,456
SORD, WHAT DID YOU THINK
YOU SAW BACK THERE?
212
00:13:51,456 --> 00:13:53,249
DON'T KNOW, VULCAN.
213
00:13:53,583 --> 00:13:56,127
A SHAPE, COULDN'T REALLY
MAKE IT OUT.
214
00:13:56,127 --> 00:13:59,213
PROBABLY SEEING THINGS,
LIKE KIRK FIGURES.
215
00:13:59,213 --> 00:14:01,591
THERE SHOULD BE NO LIFE
ON THIS PLANET.
216
00:14:01,591 --> 00:14:03,551
YOU KEEP SAYING THAT.
217
00:14:03,551 --> 00:14:04,803
YES.
218
00:14:04,803 --> 00:14:06,638
WOULD HAVE INFORMED US
THE VEDALA
219
00:14:06,638 --> 00:14:09,140
ANY LIVE BEINGS HERE
WE SHOULD KNOW OF. IF THERE WERE
220
00:14:09,140 --> 00:14:11,685
DIDN'T KNOW ABOUT IT.
MAYBE THE VEDALA
221
00:14:11,685 --> 00:14:13,436
THAT IS AN IMPOSSIBILITY.
222
00:14:13,436 --> 00:14:16,356
I'M NOT SO SURE.
THINK SO?
223
00:14:25,156 --> 00:14:28,993
THAT'S IT. END OF A LONG,
HARD JOURNEY.
224
00:14:28,993 --> 00:14:30,662
TO GO BACK, JAMES.
WE STILL HAVE
225
00:14:31,245 --> 00:14:34,833
I TELL YOU TRUE, I FIND YOU
AN ATTRACTIVE MAN.
226
00:14:34,833 --> 00:14:37,711
THE TRIP WOULD BE EASIER.
IF WE WERE TOGETHER,
227
00:14:37,711 --> 00:14:39,212
AND IF ANYTHING HAPPENED,
228
00:14:39,212 --> 00:14:41,798
WHY, UH, WE'D HAVE SOME
GREEN MEMORIES.
229
00:14:41,798 --> 00:14:44,467
A LOT OF GREEN MEMORIES.
I ALREADY HAVE
230
00:14:44,467 --> 00:14:47,220
OH.
MAYBE SOME OTHER TIME, LARA.
231
00:14:47,220 --> 00:14:49,723
WE STILL HAVE OUR WORK
CUT OUT FOR US HERE.
232
00:14:56,354 --> 00:14:59,315
Spock: IS THIS NOT THE SHAPE
PRIMITIVE TEMPLES? OF YOUR PEOPLE'S
233
00:14:59,315 --> 00:15:01,693
THE ENTRANCE SHOULD BE...
YES,
234
00:15:04,571 --> 00:15:05,946
CAN YOU OPEN IT?
235
00:15:05,946 --> 00:15:08,449
THERE'S NO LOCK I CAN'T PICK.
236
00:15:27,468 --> 00:15:29,053
WHAT IS IT?
237
00:15:29,053 --> 00:15:31,347
I'M OPENING THE LOCKS.
238
00:15:31,347 --> 00:15:32,557
WONDERFUL.
239
00:15:32,557 --> 00:15:35,476
A TIMED TRIGGER.
NO. THEY'RE ON
240
00:15:35,476 --> 00:15:38,730
ALL THE LOCKS OPEN
IF I DON'T GET QUICKLY ENOUGH,
241
00:15:38,730 --> 00:15:40,147
IT EXPLODES.
242
00:15:42,817 --> 00:15:45,820
[CREATURES SCREECHING]
243
00:15:51,409 --> 00:15:53,286
I'LL COVER YOU.
KEEP WORKING.
244
00:16:02,462 --> 00:16:03,588
THEY'RE MECHANICAL.
245
00:16:03,588 --> 00:16:04,881
THE VEDALA WERE RIGHT.
246
00:16:05,131 --> 00:16:07,550
THERE ARE NO LIVING
CREATURES HERE,
247
00:16:07,550 --> 00:16:09,969
ONLY THE MECHANIZED SENTINELS.
248
00:16:12,555 --> 00:16:14,307
HURRY, SMALL ONE.
249
00:16:15,892 --> 00:16:17,310
WE'LL HIT TCHAR.
250
00:16:19,979 --> 00:16:21,230
WHAT HAPPENED TO TCHAR?
251
00:16:21,230 --> 00:16:22,941
TO TELL FROM HERE.
THERE'S NO WAY
252
00:16:22,941 --> 00:16:24,567
THE MECHANICAL EXPLODED.
253
00:16:25,359 --> 00:16:27,654
WE CAN'T REACH THE ROOF
FROM THE OUTSIDE.
254
00:16:27,654 --> 00:16:30,030
TO TRY TO GET TO HIM
FROM THE INTERIOR. WE'LL HAVE
255
00:16:30,030 --> 00:16:31,073
DONE.
256
00:16:36,412 --> 00:16:39,123
WE COULD REST AWHILE. LARA?
Kirk:
257
00:16:39,123 --> 00:16:41,167
NO. WE'VE COME THIS FAR.
258
00:16:41,167 --> 00:16:42,502
LET'S FINISH IT.
259
00:16:42,502 --> 00:16:45,839
DEADFALL A CHANCE
OR GIVE THIS
260
00:16:45,839 --> 00:16:47,590
TO FINISH US.
261
00:16:47,590 --> 00:16:50,217
I, TOO, WOULD PREFER
TO PRESS ON, CAPTAIN.
262
00:16:50,510 --> 00:16:52,303
THE MECHANICALS
ON GUARD MAY BE
263
00:16:52,303 --> 00:16:54,681
TRACKING US EARLIER.
WHAT SORD SAW
264
00:16:54,681 --> 00:16:56,307
OR THERE MAY BE OTHERS.
265
00:16:56,516 --> 00:16:59,352
MORE ADVANTAGEOUS
IN EITHER CASE, IT WOULD BE
266
00:16:59,352 --> 00:17:01,354
TO AVOID ANOTHER ENCOUNTER.
267
00:17:09,654 --> 00:17:12,198
HOW DO WE REACH IT?
Sord: PRETTY.
268
00:17:12,198 --> 00:17:13,992
Spock: THE WALLS ARE
NOT CLIMBABLE.
269
00:17:14,116 --> 00:17:16,619
WHICH WE DON'T HAVE.
SPECIAL EQUIPMENT, Kirk: NOT WITHOUT
270
00:17:16,619 --> 00:17:19,747
TO REACH IT FROM HERE,
EITHER WE FIND A WAY
271
00:17:19,747 --> 00:17:20,832
OR WE FAIL.
272
00:17:20,832 --> 00:17:22,375
[DOOR CLOSING]
273
00:17:26,713 --> 00:17:28,589
NO LOCK ON THE INSIDE.
274
00:17:28,589 --> 00:17:30,508
WE'RE PRISONERS.
THAT'S RIGHT.
275
00:17:30,508 --> 00:17:32,218
YOU'RE NOT EXACTLY SURPRISED.
276
00:17:32,468 --> 00:17:35,388
THREE PREVIOUS EXPEDITIONS
TRIED AND WERE LOST.
277
00:17:35,388 --> 00:17:38,808
THE PLANET IS A NATURAL TRAP,
BUT THAT'S NOT ENOUGH.
278
00:17:38,808 --> 00:17:40,935
YOU SUGGEST SABOTAGE,
CAPTAIN?
279
00:17:40,935 --> 00:17:43,730
YES, FROM INSIDE
EACH EXPEDITION.
280
00:17:43,730 --> 00:17:45,231
REMEMBER, SPOCK, YOU WERE
THE ONE WHO SAID
281
00:17:45,231 --> 00:17:48,150
THERE ARE NO LIFE FORMS HERE
EXCEPT OURSELVES.
282
00:17:48,150 --> 00:17:49,235
ONE OF US?
283
00:17:49,235 --> 00:17:51,070
IT'S LIKELY.
284
00:17:51,070 --> 00:17:55,157
IN FAVOR OF THE POSSIBILITY.
APPROXIMATELY 82.5%
285
00:17:55,157 --> 00:17:57,994
Kirk: BUT IT DOESN'T MATTER
IF WE REACH THE SOUL.
286
00:17:58,786 --> 00:18:02,164
APPARENTLY THE OTHERS
DIDN'T GET THIS FAR.
287
00:18:21,059 --> 00:18:23,185
THAT SORT OF THING.
I'M NOT BUILT FOR
288
00:18:23,185 --> 00:18:25,312
I'LL WAIT FOR YOU DOWN HERE.
289
00:18:30,610 --> 00:18:32,278
[RUMBLING]
290
00:18:33,195 --> 00:18:35,865
GEOLOGICALLY UNSTABLE.
THE PLANET IS
291
00:18:36,115 --> 00:18:38,576
INHERENTLY FLEXIBLE,
THIS STRUCTURE IS
292
00:18:38,576 --> 00:18:40,995
TO WITHSTAND EARTHQUAKES.
ENABLING IT
293
00:18:40,995 --> 00:18:43,957
BUT WHAT ABOUT US?
IT CAN,
294
00:18:44,665 --> 00:18:45,875
LOOK.
295
00:18:45,875 --> 00:18:48,586
ALMOST REACH IT.
Em: WE CAN
296
00:18:48,586 --> 00:18:50,379
MAYBE I CAN GET
A LINE ON IT.
297
00:18:50,379 --> 00:18:52,214
IN A FORCE FIELD.
IT IS LOCKED
298
00:18:52,214 --> 00:18:54,383
MERELY BOUNCE OFF IT.
YOUR ROPE WOULD
299
00:18:54,383 --> 00:18:57,386
WILL OUR COMBINED PHASERS
DISRUPT THE FIELD? SPOCK,
300
00:18:57,386 --> 00:19:01,057
THE FIELD'S ENERGY BASE,
I CANNOT DEFINE CAPTAIN, BUT...
301
00:19:05,853 --> 00:19:08,064
THE LAST PIECE
OF SABOTAGE.
302
00:19:08,689 --> 00:19:09,899
I KNOW WHO YOU ARE.
303
00:19:10,316 --> 00:19:13,027
NO METHOD OF REACHING THE SOUL,
A THOUSAND FEET UP,
304
00:19:13,027 --> 00:19:15,655
EXCEPT BY AIR,
BY FLIGHT.
305
00:19:16,155 --> 00:19:17,448
TCHAR.
306
00:19:20,952 --> 00:19:24,831
TCHAR. IN THE NAME OF
THE SEVEN GODS, WHY?
307
00:19:24,831 --> 00:19:26,582
YOU STOLE THIS.
308
00:19:26,582 --> 00:19:29,168
ACROSS THE GALAXY.
A BLOODY CRUSADE YOU'LL START
309
00:19:29,168 --> 00:19:30,503
TELL US WHY, TCHAR.
310
00:19:30,503 --> 00:19:33,131
THE SKORR WERE
A WARRIOR RACE.
311
00:19:33,131 --> 00:19:34,548
NOW WHAT ARE WE?
312
00:19:34,548 --> 00:19:37,217
THE ILLUSION OF PEACE,
SLAVES TO
313
00:19:37,426 --> 00:19:40,179
SOFT IN OUR COMFORT.
COWARDS
314
00:19:40,763 --> 00:19:45,601
HAS STOLEN OUR SOULS.
THIS SICK DREAM
315
00:19:46,894 --> 00:19:48,688
I AM TCHAR,
316
00:19:49,063 --> 00:19:53,067
PRINCE OF THE SKORR,
LEADER OF BATTLES. HEREDITARY
317
00:19:53,067 --> 00:19:57,738
GLORY, TO AVENGE OUR HISTORY.
I WILL LEAD MY PEOPLE INTO
318
00:19:57,738 --> 00:19:59,657
WILL BE KILLED.
MOST OF THEM
319
00:19:59,657 --> 00:20:01,450
THE WARRIOR RACES
OF THE FEDERATION
320
00:20:01,450 --> 00:20:03,577
WILL RISE TO BATTLE
THE SKORR.
321
00:20:03,577 --> 00:20:07,999
TO WIN A GREAT DREAM.
YES. A NOBLE DEATH
322
00:20:09,458 --> 00:20:13,504
NO LONGER LIKE WORMS
CRAWLING IN THE DIRT. WE WILL LIVE
323
00:20:13,504 --> 00:20:14,964
WE WILL CONQUER.
324
00:20:16,049 --> 00:20:18,009
YOU WILL DIE.
325
00:20:18,509 --> 00:20:20,928
BUT YOU HAVE MY RESPECT.
YOU FOUGHT WELL.
326
00:20:20,928 --> 00:20:23,056
YOU DIE IN GRACE.
327
00:20:31,189 --> 00:20:34,525
A GRAVITY NEUTRALIZER
Em: HE'S TURNED ON IN THE BUILDING.
328
00:20:34,525 --> 00:20:38,196
NOW YOU CAN FLY,
AS A SKORR. AND FIGHT
329
00:20:38,196 --> 00:20:41,615
NO OFFENSE, LITTLE ONES,
BUT LET ME TACKLE HIM.
330
00:20:41,615 --> 00:20:42,950
NOT IN FREE FALL.
331
00:20:42,950 --> 00:20:44,827
USE YOUR PHASER ON HIM.
332
00:20:44,827 --> 00:20:45,995
TOO RISKY.
333
00:20:46,245 --> 00:20:47,413
THE FORTRESS PHASER BANK,
HE CONTROLS
334
00:20:47,413 --> 00:20:48,414
AND THEY'RE SET ON KILL.
335
00:20:48,581 --> 00:20:50,290
NO. IT HAS TO BE
ON HIS TERMS.
336
00:20:50,290 --> 00:20:53,044
SPOCK, HOW LONG SINCE
YOU'VE WORKED OUT
337
00:20:53,044 --> 00:20:55,213
COMBAT EXERCISES?
IN NULL-GRAVITY
338
00:20:55,213 --> 00:20:57,006
LAST WEEK WITH YOU,
CAPTAIN.
339
00:20:57,006 --> 00:20:58,424
LET'S GO.
340
00:21:06,140 --> 00:21:08,642
CALL FOR RETRIEVAL, NOW.
341
00:21:10,394 --> 00:21:11,854
Tchar: LET ME DIE.
342
00:21:11,854 --> 00:21:13,856
Kirk: YOU'RE GOING BACK
WITH US.
343
00:21:26,869 --> 00:21:28,370
WE GIVE YOU THANKS.
344
00:21:28,746 --> 00:21:32,083
THE SOUL OF ALAR IS RETURNED
TO HIS PEOPLE.
345
00:21:32,083 --> 00:21:33,500
WHAT ABOUT TCHAR?
346
00:21:33,918 --> 00:21:35,211
HOW ARE YOU GOING
TO PUNISH HIM?
347
00:21:35,211 --> 00:21:37,296
HE WILL BE HEALED
OF HIS MADNESS.
348
00:21:37,671 --> 00:21:39,590
HE IS PROUD, BRAVE.
349
00:21:39,590 --> 00:21:41,134
THAT HE WILL REMAIN,
350
00:21:41,467 --> 00:21:44,178
BUT HE WILL ALSO BE SANE
AND WHOLE AGAIN.
351
00:21:44,303 --> 00:21:45,805
[ROARS]
352
00:21:48,432 --> 00:21:49,934
WE CANNOT REWARD YOU.
353
00:21:50,350 --> 00:21:53,813
THIS MUST BE FOREVER SECRET.
FOR THE GOOD OF THE SKORR,
354
00:21:54,230 --> 00:21:56,732
YOU HAVE ONLY OUR THANKS.
355
00:21:56,732 --> 00:21:59,735
GOT NOWHERE TO KEEP
A MEDAL, ANYWAY.
356
00:21:59,944 --> 00:22:01,779
BUT THERE'LL BE QUESTIONS.
357
00:22:01,904 --> 00:22:03,197
NO.
358
00:22:03,197 --> 00:22:06,117
YOU WILL RETURN,
AND YOU WILL SEE.
359
00:22:06,117 --> 00:22:08,661
NO QUESTIONS, NO MEDALS,
THERE WILL BE
360
00:22:08,953 --> 00:22:11,413
ONLY OUR THANKS.
361
00:22:11,413 --> 00:22:15,084
AND IN TIME, EVEN THE MEMORY
WILL BE GONE FROM YOU.
362
00:22:15,084 --> 00:22:18,629
GOODBYE, JAMES KIRK.
TOO BAD.
363
00:22:27,554 --> 00:22:29,223
CAPTAIN, MR. SPOCK.
364
00:22:29,223 --> 00:22:31,017
WHAT HAPPENED?
WHAT DO YOU MEAN?
365
00:22:31,017 --> 00:22:34,145
YOU TRANSPORTED OVER
AND CAME RIGHT BACK.
366
00:22:34,145 --> 00:22:35,395
UH, DID THEY CALL IT OFF?
367
00:22:35,395 --> 00:22:36,730
HOW LONG WERE WE GONE?
368
00:22:36,730 --> 00:22:37,982
LONG?
369
00:22:37,982 --> 00:22:40,193
ABOUT TWO MINUTES, I GUESS.
370
00:22:40,193 --> 00:22:41,652
I DON'T UNDERSTAND.
371
00:22:41,652 --> 00:22:43,988
THE VEDALA CHANGED
THEIR MINDS.
372
00:22:43,988 --> 00:22:45,614
THE DANGER IS PAST.
373
00:22:45,614 --> 00:22:47,074
BACK TO YOUR STATIONS.
374
00:22:47,491 --> 00:22:49,827
OF OTHER PLACES TO GO.
WE HAVE A LOT
375
00:22:49,877 --> 00:22:54,427
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.