All language subtitles for Star Trek TAS s01e10 Mudds Passion.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,841 --> 00:00:09,551 Kirk: SPACE: THE FINAL FRONTIER. 2 00:00:15,683 --> 00:00:19,102 THESE ARE THE VOYAGES OF THE STARSHIP ENTERPRISE. 3 00:00:20,020 --> 00:00:23,816 ITS FIVE-YEAR MISSION: TO EXPLORE STRANGE NEW WORLDS, 4 00:00:24,149 --> 00:00:27,319 TO SEEK OUT NEW LIFE AND NEW CIVILIZATIONS, 5 00:00:28,153 --> 00:00:31,365 TO BOLDLY GO WHERE NO MAN HAS GONE BEFORE. 6 00:01:09,319 --> 00:01:12,489 Kirk: CAPTAIN'S LOG, STARDATE 4978.5. 7 00:01:12,490 --> 00:01:14,991 WE ARE APPROACHING THE ARCADIAN STAR SYSTEM 8 00:01:14,992 --> 00:01:17,828 ON A MISSION TO LOCATE AN OLD FRIEND. 9 00:01:17,829 --> 00:01:20,621 DO YOU THINK HARRY MUDD IS DOWN THERE, SPOCK? 10 00:01:20,622 --> 00:01:23,833 THE PROBABILITY OF HIS PRESENCE ON MOTHERLODE 11 00:01:23,834 --> 00:01:28,255 IS 81%, PLUS OR MINUS .53. 12 00:01:28,881 --> 00:01:32,133 WHY CAN'T YOU JUST SAY, "MUDD'S PROBABLY THERE"? 13 00:01:32,342 --> 00:01:33,801 I JUST DID, DOCTOR. 14 00:01:33,802 --> 00:01:35,887 APPROACHING PARKING ORBIT, CAPTAIN. 15 00:01:35,888 --> 00:01:37,471 VERY WELL, MR. AREX. 16 00:01:37,472 --> 00:01:39,822 SPOCK, LET'S SEE HOW CLOSE YOUR PERCENTAGE IS. 17 00:01:43,102 --> 00:01:47,857 Mudd: NOW, YOU'RE ALL HEAVY METAL MINERS, SHREWD AND INTELLIGENT. 18 00:01:47,858 --> 00:01:52,362 SO YOU CAN APPRECIATE THE INCREDIBLE VALUE I'M OFFERING. 19 00:01:54,155 --> 00:01:55,949 WITH THIS MAGICAL LIQUID, 20 00:01:55,950 --> 00:01:59,035 NO PERSON OF THE OPPOSITE SEX CAN RESIST YOU. 21 00:01:59,036 --> 00:02:04,291 IT MATTERS NOT WHETHER YOU ARE YOUNG, OLD, FAT, UGLY OR REPUGNANT. 22 00:02:04,292 --> 00:02:05,458 [ROARING] 23 00:02:05,459 --> 00:02:06,667 [CROWD PROTESTING] 24 00:02:06,668 --> 00:02:09,253 NOTHING PERSONAL, GENTLE BEINGS. 25 00:02:09,254 --> 00:02:10,713 PROOF, HUMAN. 26 00:02:10,714 --> 00:02:13,675 PROOF? BEHOLD. 27 00:02:18,472 --> 00:02:22,267 HARRY, DARLING, I WAS LONELY FOR YOU. 28 00:02:22,559 --> 00:02:24,351 BEHOLD. 29 00:02:24,352 --> 00:02:27,855 I PLACED A SINGLE DROP OF THIS MIRACLE SUBSTANCE ON MESELF, 30 00:02:27,856 --> 00:02:30,817 THEN SIMPLY TOUCHED THIS YOUNG LADY. 31 00:02:30,818 --> 00:02:34,946 PLEASE, DARLING, COME BACK TO THE SHIP WITH ME. 32 00:02:34,947 --> 00:02:36,031 HOW MUCH? 33 00:02:36,156 --> 00:02:38,198 THREE HUNDRED CREDITS, OR THE... 34 00:02:38,199 --> 00:02:39,533 THREE HUNDRED? 35 00:02:39,534 --> 00:02:41,119 A BARGAIN, SIR. 36 00:02:41,120 --> 00:02:44,039 TRUE LOVE IS WORTH ANY PRICE. 37 00:02:46,207 --> 00:02:48,166 CAPTAIN KIRK. 38 00:02:48,167 --> 00:02:51,170 AND THE INELUCTABLE MR. SPOCK. 39 00:02:51,755 --> 00:02:54,548 WELCOME TO MOTHERLODE, GENTLEMEN. 40 00:02:54,549 --> 00:02:57,176 INTERESTED IN PURCHASING A LITTLE LOVE? 41 00:02:57,177 --> 00:02:59,470 WE'RE INTERESTED IN YOU, HARRY. 42 00:02:59,471 --> 00:03:02,640 FOR FRAUD, ILLEGAL DRUG MANUFACTURE AND SWINDLING. 43 00:03:02,641 --> 00:03:05,977 AS I SAID, WELCOME TO MOTHERLODE, 44 00:03:05,978 --> 00:03:10,440 A CHARMING PLANET WHICH DOES NOT RECOGNIZE FEDERATION LAW. 45 00:03:10,565 --> 00:03:12,609 SO YOU TWO CAN KEEP OUT OF THIS. 46 00:03:13,152 --> 00:03:15,319 ALL RIGHT, MUDD. YOU'VE GOT A DEAL. 47 00:03:15,320 --> 00:03:19,323 ARE YOU AWARE THAT HARRY MUDD IS TRICKING YOU VIA AN ILLUSION? 48 00:03:19,324 --> 00:03:20,616 WHAT? 49 00:03:20,617 --> 00:03:22,619 [CROWD CLAMORING] 50 00:03:25,164 --> 00:03:28,624 THE SO-CALLED "GIRL" IS A RIGELIAN HYPNOID, 51 00:03:28,625 --> 00:03:31,293 PROJECTING A SIMPLE ILLUSION. 52 00:03:31,294 --> 00:03:33,129 [CROWD CONTINUES CLAMORING] 53 00:03:33,130 --> 00:03:35,382 Mudd: NOW, FRIENDS. 54 00:03:35,383 --> 00:03:38,258 WE CAN'T ARREST YOU, HARRY. BUT YOU CAN GIVE YOURSELF UP. 55 00:03:38,259 --> 00:03:39,636 NO. 56 00:03:40,762 --> 00:03:41,930 THIEF. 57 00:03:43,932 --> 00:03:47,476 I SURRENDER MYSELF WITH FREE WILL. 58 00:03:47,477 --> 00:03:49,479 MERCY OF THE LAW. 59 00:04:03,368 --> 00:04:04,535 [EXCLAIMS] 60 00:04:04,536 --> 00:04:06,954 THAT WAS A MICHING TRICK, KIRK. 61 00:04:06,955 --> 00:04:12,501 YOU'VE COST ME ME SHIP, EVERYTHING I OWN. EVEN THE LOVE CRYSTALS. 62 00:04:12,502 --> 00:04:15,004 I MAY JUST SUE YOU. 63 00:04:15,005 --> 00:04:17,174 FINE. I'LL SEE YOU IN COURT, HARRY. 64 00:04:18,425 --> 00:04:19,801 [GROANS] 65 00:04:20,385 --> 00:04:22,970 A MINOR BRUISE, CAPTAIN. HE'LL LIVE. 66 00:04:22,971 --> 00:04:26,557 I THOUGHT WE LEFT YOU ON THE ROBOT PLANET, HARRY, PERMANENTLY. 67 00:04:26,558 --> 00:04:30,186 NEVER UNDERESTIMATE THE SPIRIT OF HARCOURT FENTON MUDD. 68 00:04:30,187 --> 00:04:33,189 I, UH, BORROWED A VEHICLE. 69 00:04:33,190 --> 00:04:35,441 STOLE A SPACESHIP. 70 00:04:35,442 --> 00:04:38,402 AND LEFT TO FIND HAVEN ON ILYRA VI. 71 00:04:38,403 --> 00:04:42,240 A CHARMING PLANET, AN INNOCENT AND FRIENDLY POPULACE. 72 00:04:42,241 --> 00:04:45,994 TO WHOM YOU SOLD THE STARFLEET SPACE ACADEMY. 73 00:04:46,494 --> 00:04:47,955 HARRY... 74 00:04:48,080 --> 00:04:49,456 A FRAUD. 75 00:04:49,623 --> 00:04:53,167 BUT SOLD FOR ENOUGH CREDITS TO GET TO SIRIUS IX. 76 00:04:53,168 --> 00:04:56,170 WHERE I DISCOVERED A BOON TO HUMANOID LIFE, 77 00:04:56,171 --> 00:04:57,964 A MIRACLE LOVE POTION. 78 00:04:57,965 --> 00:05:00,133 WHICH YOU SOLD TO A THOUSAND INHABITANTS, 79 00:05:00,134 --> 00:05:02,176 WHO IMMEDIATELY BECAME ILL FROM USING IT. 80 00:05:02,177 --> 00:05:05,054 I HADN'T COUNTED ON THEIR UNUSUAL BIOCHEMISTRY. 81 00:05:05,055 --> 00:05:08,766 SO, I DID THE LOGICAL THING. I LEFT IN HASTE. 82 00:05:08,767 --> 00:05:11,393 AND CAME HERE TO SWINDLE HONEST MINERS. 83 00:05:11,394 --> 00:05:13,353 Mudd: THE LOVE POTION WORKS, CAPTAIN. 84 00:05:13,354 --> 00:05:16,275 IF YOU'LL ALLOW ME TO PROCURE SOME FROM MY SHIP... 85 00:05:17,525 --> 00:05:18,693 [SWITCH CLICKS] 86 00:05:18,902 --> 00:05:20,320 [ELECTRONIC HUMMING] 87 00:05:21,321 --> 00:05:23,782 PREPARE THE ARREST REPORT, MR. SPOCK. 88 00:05:23,783 --> 00:05:28,619 Spock: I SHALL REQUIRE A MEDICAL REPORT ON THE PRISONER, MISS CHAPEL. 89 00:05:28,620 --> 00:05:29,913 OF COURSE, MR. SPOCK. 90 00:05:30,038 --> 00:05:32,081 I THINK YOU DESERVE CONGRATULATIONS 91 00:05:32,082 --> 00:05:33,834 FOR TRAPPING HIM SO CLEVERLY. 92 00:05:34,626 --> 00:05:36,294 Spock: YOU EXAGGERATE, NURSE. 93 00:05:36,295 --> 00:05:39,798 KINDLY SEE THAT YOUR MEDICAL SUMMARY IS MORE PRECISE. 94 00:05:41,883 --> 00:05:46,846 YOUR MR. SPOCK IS REALLY A VERY ATTRACTIVE I-INTELLIGENCE. 95 00:05:46,847 --> 00:05:48,472 AN EFFICIENT OFFICER, YES. 96 00:05:48,473 --> 00:05:53,312 BUT A TRIFLE LACKING IN THE, UH, WARMER EMOTIONS. 97 00:05:53,561 --> 00:05:55,855 NOW, YOU, NURSE. 98 00:05:55,856 --> 00:05:58,524 YOU HAVE A WONDERFUL GIFT 99 00:05:58,525 --> 00:06:02,611 TO HEAL THE WOUNDED, A FANTASTIC TOUCH. 100 00:06:02,612 --> 00:06:05,906 A WOMANLY, FEMININE QUALITY. 101 00:06:05,907 --> 00:06:07,700 I APPRECIATE THAT. 102 00:06:07,701 --> 00:06:11,705 AND I SHOULD LIKE TO, WELL, THANK YOU. 103 00:06:11,706 --> 00:06:13,622 WHAT IS IT? 104 00:06:13,623 --> 00:06:15,542 MY LOVE POTION. 105 00:06:16,001 --> 00:06:20,714 NOT ILLUSION, NOT TRICKERY, DEAR NURSE CHAPEL. 106 00:06:21,298 --> 00:06:26,969 INSIDE THIS CRYSTAL LIES THE POWER TO CREATE LOVE. 107 00:06:26,970 --> 00:06:30,640 UH, NO. NO, I'VE HEARD OF YOUR POTIONS BEFORE. 108 00:06:31,141 --> 00:06:32,599 I DON'T BELIEVE YOU. 109 00:06:32,600 --> 00:06:34,476 THINK ABOUT IT, DARLIN'. 110 00:06:34,477 --> 00:06:38,232 MR. SPOCK IN LOVE WITH YOU. 111 00:06:38,606 --> 00:06:40,192 [SNICKERING] 112 00:06:41,193 --> 00:06:42,819 [BEEPING] 113 00:06:45,030 --> 00:06:47,614 AN UNCHARTED STAR SYSTEM AHEAD, CAPTAIN. 114 00:06:47,615 --> 00:06:50,952 BINARY SUN WITH A CLASS-M PLANET. 115 00:06:51,245 --> 00:06:53,954 THAT'S RARE ENOUGH TO WARRANT INVESTIGATION. 116 00:06:53,955 --> 00:06:56,750 AGREED. TAKE US INTO ORBIT, LIEUTENANT AREX. 117 00:06:59,836 --> 00:07:01,962 IT'S REALLY SO SIMPLE, MY DEAR. 118 00:07:01,963 --> 00:07:05,966 YOU RUB THE LIQUID ON YOURSELF, THEN TOUCH ANOTHER PERSON. 119 00:07:05,967 --> 00:07:08,511 AND IT CREATES LOVE IN THAT PERSON? 120 00:07:08,636 --> 00:07:09,686 [SCOFFS] 121 00:07:09,763 --> 00:07:11,264 MUDD, THAT IS TOTALLY ABSURD. 122 00:07:11,265 --> 00:07:13,891 NO. IT IS INFALLIBLE. 123 00:07:13,892 --> 00:07:17,103 ONE TOUCH EVOKES FRIENDSHIP BETWEEN MEN OR WOMEN. 124 00:07:17,104 --> 00:07:21,775 BUT BETWEEN WOMAN AND MAN, LOVE. 125 00:07:22,192 --> 00:07:23,651 GUARANTEED. 126 00:07:23,777 --> 00:07:26,486 YOU'RE NOT SIMPLY A BEAUTIFUL WOMAN. 127 00:07:26,487 --> 00:07:27,947 YOU ARE A SCIENTIST. 128 00:07:27,948 --> 00:07:30,116 I URGE YOU TO TAKE THIS LOVE CRYSTAL 129 00:07:30,117 --> 00:07:32,911 AS MY GIFT OF GRATITUDE TO YOU. 130 00:07:33,120 --> 00:07:35,246 TAKE IT, DEAR NURSE CHAPEL, 131 00:07:35,247 --> 00:07:39,041 AND CONDUCT YOUR OWN EXPERIMENT. 132 00:07:39,042 --> 00:07:41,295 NOT THAT I BELIEVE YOU, BUT... 133 00:07:41,461 --> 00:07:43,837 WELL, I SUPPOSE I COULD ANALYZE IT. 134 00:07:43,838 --> 00:07:46,216 OF COURSE. 135 00:07:57,269 --> 00:07:59,312 Arex: PARKING ORBIT STABLE. 136 00:07:59,313 --> 00:08:01,814 WEAPONS SYSTEMS ON DEFENSIVE STANDBY. 137 00:08:01,815 --> 00:08:03,816 NO EVIDENCE OF INTELLIGENT LIFE. 138 00:08:03,817 --> 00:08:07,612 ATMOSPHERE AT SURFACE, 800 MILLIBARS, BREATHABLE. 139 00:08:07,779 --> 00:08:09,447 GRAVITY 1.2. 140 00:08:09,448 --> 00:08:12,658 TEMPERATURE HOT, BUT WITHIN CLASS-M LIMITS. 141 00:08:12,659 --> 00:08:15,077 I'LL LET YOU KNOW THE RESULTS OF MY ANALYSIS. 142 00:08:15,078 --> 00:08:18,123 LABORATORY TESTS WOULD DESTROY IT, MY DEAR. 143 00:08:18,248 --> 00:08:22,042 WHY NOT TEST IT THE WAY IT'S MEANT TO BE USED? 144 00:08:22,043 --> 00:08:23,294 NO, I, UH... 145 00:08:23,295 --> 00:08:25,254 AH, DARLIN', THINK. 146 00:08:25,255 --> 00:08:28,299 IF IT DOES WHAT I SAY IT DOES, 147 00:08:28,300 --> 00:08:31,678 SPOCK WILL BE YOURS FOREVER, MY DEAR. 148 00:08:32,220 --> 00:08:35,181 I JUST BREAK THE CAPSULE AND RUB IT ON MY SKIN? 149 00:08:35,182 --> 00:08:37,434 AND THEN TOUCH HIM. 150 00:08:40,854 --> 00:08:41,979 [GASPS] 151 00:08:41,980 --> 00:08:43,522 WHAT IS IT? 152 00:08:43,523 --> 00:08:46,108 A TEMPORARY EFFECT AS THE LIQUID IS ABSORBED. 153 00:08:46,109 --> 00:08:47,609 IT'LL PASS. 154 00:08:47,610 --> 00:08:50,446 I, UH, FEEL BETTER. 155 00:08:50,447 --> 00:08:52,282 DIDN'T I TELL YOU? 156 00:08:53,116 --> 00:08:54,326 YOU SHOULD... 157 00:08:54,617 --> 00:08:57,077 YOU SHOULD BE IN THE BRIG, HARRY. 158 00:08:57,078 --> 00:08:59,373 OH, RIGHT YOU ARE, DARLIN'. 159 00:09:02,083 --> 00:09:03,377 [ELECTRONIC HUMMING] 160 00:09:03,877 --> 00:09:05,545 WHY DON'T YOU GO FIND SPOCK? 161 00:09:05,670 --> 00:09:07,463 CAN'T WASTE ANY TIME, YOU KNOW. 162 00:09:07,464 --> 00:09:09,383 YES, I'LL DO THAT. 163 00:09:30,362 --> 00:09:31,445 YES, NURSE? 164 00:09:31,446 --> 00:09:32,696 I BROUGHT THE MEDICAL SUMMARY 165 00:09:32,697 --> 00:09:34,657 FOR THE ARREST REPORT, MR. SPOCK. 166 00:09:36,993 --> 00:09:38,244 OH, SORRY, SIR. 167 00:09:38,245 --> 00:09:40,413 ARE YOU INJURED, MISS CHAPEL? 168 00:09:40,414 --> 00:09:43,417 NO. NO, I-I'M- I'M FINE. 169 00:09:44,167 --> 00:09:48,088 A-ARE YOU, UH, FEELING ALL RIGHT? 170 00:09:48,838 --> 00:09:50,590 PERFECTLY NORMAL. 171 00:09:50,840 --> 00:09:53,592 I WILL APPEND YOUR SUMMARY TO THE REPORT. 172 00:09:53,593 --> 00:09:56,263 WAS THERE SOMETHING ELSE, MISS CHAPEL? 173 00:09:57,389 --> 00:10:02,102 WOULDN'T YOU LIKE ME TO, UM, WELL-WELL, STAY? 174 00:10:02,727 --> 00:10:03,811 HELP YOU? 175 00:10:03,937 --> 00:10:06,939 THAT WOULD BE ILLOGICAL, MISS CHAPEL. 176 00:10:06,940 --> 00:10:08,191 YES. 177 00:10:09,317 --> 00:10:11,945 YES. IT'D BE STUPID. 178 00:10:19,827 --> 00:10:22,247 HARRY MUDD, YOU SWINDLING... 179 00:10:31,756 --> 00:10:32,924 OH, NO. 180 00:10:42,267 --> 00:10:46,438 Mudd: HARRY MUDD, TRIUMPHANT AGAIN. 181 00:10:46,980 --> 00:10:51,610 AND APPENDED HERETO IS A MEDICAL SUMMARY BY NURSE CHRISTINE CHAPEL. 182 00:10:53,945 --> 00:10:55,238 AH! 183 00:10:55,989 --> 00:10:59,659 NURSE CHAPEL'S SWEET SUMMARY. 184 00:11:01,328 --> 00:11:04,789 DEAR, LOVELY CHRISTINE. 185 00:11:12,797 --> 00:11:16,217 I'VE COME TO COLLECT ON YOUR GUARANTEE, MR. MUDD. 186 00:11:20,430 --> 00:11:21,764 CAPTAIN. 187 00:11:22,599 --> 00:11:24,683 UM, DOCTOR. 188 00:11:25,602 --> 00:11:29,356 I WISH TO REPORT A, UM, 189 00:11:30,273 --> 00:11:33,943 A NUMBER OF VERY STRANGE, UM, 190 00:11:35,195 --> 00:11:36,529 EMOTIONS. 191 00:11:36,530 --> 00:11:38,198 WHAT? Kirk: WHAT? 192 00:11:38,448 --> 00:11:42,201 YOU'RE IMPLYING THE POTION WAS NOT COMPLETELY SUCCESSFUL? 193 00:11:42,202 --> 00:11:44,120 [CHUCKLING] OH, NO, IT WAS. 194 00:11:44,412 --> 00:11:46,455 I MADE A COMPLETE FOOL OF MYSELF. 195 00:11:46,456 --> 00:11:49,333 BUT YOU KNOW HOW COLD VULCANS ARE. 196 00:11:49,334 --> 00:11:51,918 PERHAPS IT TAKES A BIT MORE TIME FOR SPOCK TO... 197 00:11:51,919 --> 00:11:54,713 YOU'RE THE SAME FRAUD YOU'VE ALWAYS BEEN, HARRY. 198 00:11:54,714 --> 00:11:57,049 I DON'T KNOW HOW I COULD HAVE BELIEVED YOU. 199 00:11:57,050 --> 00:12:02,180 WELL, LET'S DISCUSS IT RATIONALLY, MY DEAR, LET'S NOT BE HASTY. 200 00:12:02,556 --> 00:12:04,098 DON'T PANIC, HARRY. 201 00:12:04,432 --> 00:12:07,519 THIS PHASER IS SET ON STUN, NOT KILL. 202 00:12:07,726 --> 00:12:09,186 ACTIVATE THE INTERCOM. 203 00:12:09,187 --> 00:12:10,854 NOW, WAIT A MINUTE, 204 00:12:10,855 --> 00:12:14,358 UH, PERHAPS THAT PARTICULAR CRYSTAL WAS DEFECTIVE. 205 00:12:14,359 --> 00:12:18,445 HERE. TRY ANOTHER. I ASSURE YOU. 206 00:12:18,446 --> 00:12:19,738 STOP IT! 207 00:12:23,368 --> 00:12:25,161 [ALARM BLARING] 208 00:12:31,084 --> 00:12:35,837 OH, SORRY, CHRISTINE, BUT I SHALL REQUIRE A TEMPORARY HOSTAGE. 209 00:12:35,838 --> 00:12:37,797 INTERNAL SECURITY, CAPTAIN. 210 00:12:37,798 --> 00:12:39,258 Kirk: PUT IT ON-SCREEN. 211 00:12:39,259 --> 00:12:40,426 Arex: SHUTTLECRAFT BAY. 212 00:12:40,427 --> 00:12:41,477 MUDD. 213 00:12:41,886 --> 00:12:45,014 AND HE HAS CHRISTINE. SHE'S IN DANGER. 214 00:12:45,764 --> 00:12:47,100 MY LOVE. 215 00:12:49,185 --> 00:12:51,062 [WHISTLING] 216 00:12:51,354 --> 00:12:53,397 Kirk: HE'S GOING PLANET SIDE. 217 00:12:53,398 --> 00:12:55,983 NO. NOT WITH MY CHRISTINE. 218 00:13:01,615 --> 00:13:03,031 RELAX, DARLIN'. 219 00:13:03,032 --> 00:13:04,742 I'LL SET YOU DOWN SOMEWHERE SAFE, 220 00:13:04,743 --> 00:13:07,786 AND THEN I'LL BE OFF DISCREETLY. 221 00:13:08,121 --> 00:13:10,205 WE MUST GO AFTER THEM, CAPTAIN. 222 00:13:10,206 --> 00:13:11,873 I'LL LEAD A LANDING PARTY. 223 00:13:11,874 --> 00:13:13,833 SPOCK, YOU'RE OBVIOUSLY NOT YOURSELF. 224 00:13:13,834 --> 00:13:15,127 MAYBE SOME REST. 225 00:13:15,128 --> 00:13:18,381 CAPTAIN, I INSIST UPON GOING. 226 00:13:18,797 --> 00:13:20,049 CHRISTINE. 227 00:13:21,092 --> 00:13:23,677 I CAN'T STAND THE THOUGHT OF ANY DANGER TO HER, 228 00:13:23,678 --> 00:13:26,306 TO THE WOMAN I LOVE. 229 00:13:26,466 --> 00:13:28,557 LOVE? 230 00:13:28,558 --> 00:13:29,683 SPOCK? 231 00:13:29,684 --> 00:13:31,102 YES. 232 00:13:31,269 --> 00:13:33,146 I WANT TO PROTECT HER, 233 00:13:33,438 --> 00:13:36,440 HOLD HER IN MY ARMS. 234 00:13:36,441 --> 00:13:37,983 THEN I'LL TRANSPORT DOWN WITH YOU. 235 00:13:37,984 --> 00:13:39,193 GOOD. 236 00:13:39,902 --> 00:13:42,112 JIM, IS THAT WISE, IN HIS CONDITION? 237 00:13:42,113 --> 00:13:43,405 TRY AND STOP HIM. 238 00:13:43,406 --> 00:13:45,325 IT'S BETTER IF I GO WITH HIM. 239 00:13:46,951 --> 00:13:49,119 SPOCK? IN LOVE? 240 00:13:49,120 --> 00:13:51,205 I CAN'T IMAGINE. 241 00:13:52,325 --> 00:13:54,333 [M'RESS SNIFFING] 242 00:13:54,334 --> 00:13:56,503 [SIGHS DEEPLY] 243 00:13:57,337 --> 00:13:58,588 LOVE. 244 00:14:01,800 --> 00:14:03,593 [RAPID BEEPING] 245 00:14:14,020 --> 00:14:16,271 Kirk: CAPTAIN'S LOG, SUPPLEMENTAL. 246 00:14:16,272 --> 00:14:18,231 HARRY MUDD HAS ESCAPED FROM THE ENTERPRISE, 247 00:14:18,232 --> 00:14:21,151 TAKING HEAD NURSE CHAPEL WITH HIM, APPARENTLY AS A HOSTAGE. 248 00:14:21,152 --> 00:14:25,573 MEANWHILE, MR. SPOCK IS ACTING VERY STRANGE. 249 00:14:26,282 --> 00:14:28,074 COME ON. HURRY. 250 00:14:28,075 --> 00:14:30,910 IF HE'S HARMED ONE HAIR ON HER PRETTY HEAD... 251 00:14:30,911 --> 00:14:34,791 JIM, THE SEARCH PARTY FOUND THIS IN THE SHUTTLECRAFT BAY. 252 00:14:36,793 --> 00:14:39,169 ONE OF MUDD'S LOVE CRYSTALS. 253 00:14:39,170 --> 00:14:40,879 McCoy: CAPTAIN, A NUMBER OF THESE WERE BROKEN 254 00:14:40,880 --> 00:14:43,048 AGAINST THE SHIP'S AIR SYSTEM GRILLE. 255 00:14:43,049 --> 00:14:44,508 LUCKY FOR US THEY DON'T WORK. 256 00:14:44,509 --> 00:14:46,135 ARE WE SURE, JIM? 257 00:14:46,302 --> 00:14:49,012 A NUMBER OF THE CREW ARE ACTING AS STRANGE AS SPOCK. 258 00:14:49,013 --> 00:14:50,682 PLEASE, CAPTAIN. 259 00:14:51,808 --> 00:14:54,602 CHECK IT OUT, BONES. SEND ME AN IMMEDIATE REPORT. 260 00:14:55,645 --> 00:14:57,230 [BEEPING] 261 00:14:58,189 --> 00:15:01,107 M'Ress: MUDD HAS LANDED ON THE PLANET SURFACE. 262 00:15:01,108 --> 00:15:04,611 COORDINATES RELAYED TO TRANSPORTER ROOM 4. 263 00:15:04,612 --> 00:15:06,905 AND THE CAPTAIN'S IN TRANSPORTS ABOUT IT 264 00:15:06,906 --> 00:15:09,616 WITH OUR EVER-LOVING MR. SPOCK. 265 00:15:09,617 --> 00:15:10,827 [CHUCKLING] 266 00:15:11,202 --> 00:15:12,953 [ M'RESS CHUCKLES] 267 00:15:13,830 --> 00:15:15,206 YOU'RE FUNNY 268 00:15:15,707 --> 00:15:18,334 AND VERY ATTRACTIVE FOR A HUMAN. 269 00:15:25,685 --> 00:15:30,262 THEY'LL FIND YOU SOON ENOUGH, ME LITTLE POPPET. 270 00:15:30,263 --> 00:15:33,098 YOU'LL BE SAFE, AND I'LL BE LONG GONE. 271 00:15:33,099 --> 00:15:35,934 GONE WHERE? THE PLANET'S A DESERT. 272 00:15:35,935 --> 00:15:39,522 THERE'S ALWAYS A MARKET FOR AN INGENIOUS MAN. 273 00:15:40,189 --> 00:15:44,443 ONCE, I RECALL, ON OMEGA CYGNI, I TURNED A HANDSOME PROFIT 274 00:15:44,444 --> 00:15:46,862 SELLING THE NATIVES THEIR OWN OCEANS. 275 00:15:46,863 --> 00:15:49,865 Chapel: WELL, WE HAVEN'T SEEN ANY TRACES OF INTELLIGENT LIFE. 276 00:15:49,866 --> 00:15:51,199 OF ANY LIFE. 277 00:15:51,200 --> 00:15:52,743 Mudd: THEN YOU CAN RELAX. 278 00:15:52,744 --> 00:15:54,286 THERE'S NO DANGER, EH? 279 00:15:54,287 --> 00:15:56,247 [MUDD LAUGHS] 280 00:15:57,665 --> 00:15:59,750 WE'LL GET YOU SET UP TOP CLASS. 281 00:15:59,751 --> 00:16:01,835 DON'T BOTHER TO THANK ME. 282 00:16:01,836 --> 00:16:03,671 WELL, I HADN'T PLANNED ON IT. 283 00:16:29,781 --> 00:16:32,283 [AREX HUMMING CHEERFUL TUNE] 284 00:16:38,790 --> 00:16:41,207 [M'RESS PURRING] 285 00:16:41,208 --> 00:16:45,462 BY THE WAY, ANYBODY KEEPING A TRACE ON THE CAPTAIN AND MR. SPOCK? 286 00:16:45,463 --> 00:16:47,340 SURE, AREX. 287 00:16:57,558 --> 00:16:58,643 THANKS, JIM. 288 00:16:58,893 --> 00:17:00,727 IT'S GOOD TO HAVE A FRIEND LIKE YOU. 289 00:17:00,728 --> 00:17:02,981 STRANGE. THAT'S THE WAY I FEEL ABOUT YOU, TOO. 290 00:17:03,105 --> 00:17:04,565 MY DEAR FRIEND, SPOCK. 291 00:17:05,024 --> 00:17:07,109 COME, LET'S GO GET MUDD AND CHRISTINE. 292 00:17:10,822 --> 00:17:12,406 [RUMBLING] 293 00:17:13,449 --> 00:17:14,951 [ROARING] 294 00:17:55,366 --> 00:17:57,659 DARLING, ARE YOU ALL RIGHT? 295 00:17:57,660 --> 00:17:59,202 [STAMMERING] DARLING? 296 00:17:59,203 --> 00:18:01,663 KIRK, GET US OUT OF HERE! 297 00:18:01,664 --> 00:18:03,957 TRANSPORTER ROOM, EMERGENCY BEAM-UP NOW. 298 00:18:03,958 --> 00:18:05,960 [MUSIC PLAYING] 299 00:18:06,304 --> 00:18:08,628 THEY'RE NOT RESPONDING. 300 00:18:08,629 --> 00:18:10,172 [ROARING] 301 00:18:11,632 --> 00:18:12,841 DON'T WORRY. 302 00:18:12,842 --> 00:18:14,342 YOU'LL BE SAFE, DARLING. 303 00:18:14,343 --> 00:18:15,970 OH, YES, SPOCK. 304 00:18:16,429 --> 00:18:18,179 HOW-HOW WONDERFUL. 305 00:18:18,180 --> 00:18:20,140 THEY'RE COMING CLOSER! 306 00:18:20,474 --> 00:18:22,060 [ROARING] 307 00:18:24,395 --> 00:18:25,772 EMERGENCY BEAM-UP. 308 00:18:25,980 --> 00:18:27,899 ENTERPRISE, COME IN. 309 00:18:28,399 --> 00:18:29,775 NO RESPONSE. 310 00:18:29,776 --> 00:18:31,568 SPOCK, CAN'T YOU TAKE YOUR HANDS OFF HER? 311 00:18:31,569 --> 00:18:33,320 THAT'S MY AFFAIR. 312 00:18:33,654 --> 00:18:35,072 Chapel: CAPTAIN, PLEASE. 313 00:18:35,073 --> 00:18:37,616 I THINK WE SHOULD GET A FEW THINGS STRAIGHT. 314 00:18:37,617 --> 00:18:39,077 JIM... 315 00:18:39,535 --> 00:18:41,161 NO, CAPTAIN. 316 00:18:42,038 --> 00:18:45,374 WE'RE BOTH REACTING TO THE DRUG. 317 00:18:45,541 --> 00:18:46,875 THE LOVE POTION. 318 00:18:46,876 --> 00:18:48,586 IT WORKED? 319 00:18:49,295 --> 00:18:52,465 YES, WE HAVE TO CONTROL 320 00:18:53,049 --> 00:18:55,009 OUR EMOTIONAL REACTIONS. 321 00:18:55,301 --> 00:18:57,053 IT WORKED. 322 00:18:57,637 --> 00:19:01,723 AND I WAS SELLING THOSE CRYSTALS TO LUMP-HEADED MINERS 323 00:19:01,724 --> 00:19:04,310 FOR A MISERABLE 300 CREDITS. 324 00:19:04,311 --> 00:19:06,185 [MUDD EXCLAIMS GREEDILY] 325 00:19:06,186 --> 00:19:08,021 DID I EVER TELL YOU ABOUT THE TIME 326 00:19:08,022 --> 00:19:09,522 I SAVED CAPTAIN KIRK'S LIFE? 327 00:19:09,523 --> 00:19:10,942 OR SPOCK'S? 328 00:19:12,693 --> 00:19:14,821 AND MY DEAR FRIEND SCOTTY. 329 00:19:15,529 --> 00:19:17,697 AND THAT PRETTY LITTLE LIEUTENANT UHURA. 330 00:19:17,698 --> 00:19:20,868 I'VE SAVED JUST ABOUT EVERYBODY ON THIS HERE SHIP. 331 00:19:21,535 --> 00:19:24,413 IF THE ENTERPRISE HAD A HEART, I'D SAVE HER, TOO. 332 00:19:24,956 --> 00:19:27,834 NOW, LET'S TALK ABOUT YOUR HEART, MY DEAR. 333 00:19:29,627 --> 00:19:32,295 HOW LONG DOES THE EFFECT OF THE POTION LAST, HARRY? 334 00:19:32,296 --> 00:19:35,548 I... I DON'T KNOW. 335 00:19:35,549 --> 00:19:38,593 NOT LONG, ACCORDING TO THE CREATURE I SWINDLED... 336 00:19:38,594 --> 00:19:41,514 I PURCHASED THE CRYSTALS FROM. 337 00:19:41,515 --> 00:19:43,264 LOOK! 338 00:19:43,265 --> 00:19:44,433 [ROARING] 339 00:19:44,684 --> 00:19:47,520 KEEP TRYING TO CONTACT THE ENTERPRISE. 340 00:19:48,688 --> 00:19:50,063 MAYBE WE CAN DISTRACT THEM. 341 00:19:50,064 --> 00:19:52,900 THAT IS AN OUTSTANDINGLY STUPID IDEA. 342 00:19:53,734 --> 00:19:54,902 [EXCLAIMS] 343 00:19:55,235 --> 00:19:58,114 I'M SORRY. THE DRUG. 344 00:19:59,115 --> 00:20:03,410 I SIMPLY DOUBT THAT WE CAN APPEAL TO THEIR BETTER NATURE. 345 00:20:03,744 --> 00:20:05,120 IF THEY HAVE ONE. 346 00:20:05,121 --> 00:20:07,498 HARRY, DO YOU HAVE ANY OF THE CRYSTALS LEFT? 347 00:20:07,707 --> 00:20:08,958 UH, TWO. 348 00:20:09,208 --> 00:20:11,961 NO! THEY'RE WORTH A FORTUNE. 349 00:20:12,628 --> 00:20:13,753 NO. 350 00:20:13,754 --> 00:20:16,507 MY FRIENDS, DEAR CHRISTINE, 351 00:20:16,716 --> 00:20:19,551 FOR YOU, FOR ALL OF US. 352 00:20:19,552 --> 00:20:21,179 [CREATURES ROARING] 353 00:20:23,764 --> 00:20:28,394 OH, I'VE GOT A HANGOVER TO SHAME ALL PREVIOUS HANGOVERS. 354 00:20:28,936 --> 00:20:31,813 AND I DID NOT TOUCH A DROP OF SCOTCH. 355 00:20:31,814 --> 00:20:33,857 NOT SO LOUD, YOU FOOL. 356 00:20:33,858 --> 00:20:35,525 YEAH. 357 00:20:35,526 --> 00:20:38,028 WELL, ALL OF A SUDDEN, I DON'T LIKE YOU MUCH EITHER. 358 00:20:38,029 --> 00:20:39,613 Chapel: COME IN, ENTERPRISE. 359 00:20:39,947 --> 00:20:41,614 [PANTING] EMERGENCY BEAM-UP. 360 00:20:41,615 --> 00:20:44,744 REPEAT, EMERGENCY. 361 00:20:46,871 --> 00:20:48,163 ENTERPRISE HERE. 362 00:20:48,164 --> 00:20:49,330 I MADE CONTACT. 363 00:20:49,331 --> 00:20:50,666 GREAT. 364 00:20:50,667 --> 00:20:52,458 I HOPE WE LAST LONG ENOUGH TO BE BEAMED UP. 365 00:20:52,459 --> 00:20:53,920 [ROARING] 366 00:20:54,170 --> 00:20:56,089 PHASERS READY. I'LL NEED HELP. 367 00:21:10,394 --> 00:21:12,438 [CREATURES ROARING] 368 00:21:27,078 --> 00:21:28,537 [CRASHING] 369 00:21:34,794 --> 00:21:36,545 [ROARING] 370 00:22:03,530 --> 00:22:05,657 AND THEN, ON OPHIUCUS VI, 371 00:22:05,658 --> 00:22:10,453 I CONNED TWO MINERS OUT OF A YEAR'S SUPPLY OF DILITHIUM CRYSTALS 372 00:22:10,454 --> 00:22:13,248 WITH FAKE FEDERATION VOUCHERS. 373 00:22:13,249 --> 00:22:15,500 [CHUCKLES] 374 00:22:15,501 --> 00:22:18,044 MAY I HELP YOU RECORD HIS CONFESSION, NURSE? 375 00:22:18,045 --> 00:22:19,378 YOU? 376 00:22:19,379 --> 00:22:21,173 YOU'D BE THE LAST PERSON I'D CHOOSE. 377 00:22:21,174 --> 00:22:23,092 A FEW MOMENTS OF LOVE, 378 00:22:23,717 --> 00:22:27,138 PAID FOR WITH SEVERAL HOURS OF HATRED. 379 00:22:28,097 --> 00:22:30,932 YOUR POTION IS SCARCELY A BARGAIN, HARRY. 380 00:22:30,933 --> 00:22:36,438 AH, WELL, SPOCK, SO FEW THINGS IN THIS UNIVERSE ARE PERFECT. 381 00:22:37,731 --> 00:22:39,025 [SIGHS] 382 00:22:39,441 --> 00:22:42,652 THINK I'LL GET REHABILITATION THERAPY AGAIN? 383 00:22:42,653 --> 00:22:44,529 I CAN GUARANTEE IT. 384 00:22:44,530 --> 00:22:46,405 WELL, THAT'S ALL RIGHT. 385 00:22:46,406 --> 00:22:49,576 I JUST HATE TO LEAVE YOU ALL. 386 00:22:50,286 --> 00:22:54,665 ALL MY LOVED ONES. 387 00:22:55,624 --> 00:22:57,710 [MUDD CHUCKLES SINISTERLY] 388 00:22:57,760 --> 00:23:02,310 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 26928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.