All language subtitles for Return to Paradise [2024-12-20 20-00] ukbbc HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,620
I was hoping if I could get my
engagement ring back.
2
00:00:03,920 --> 00:00:06,500
Oh, running away from something doesn't
mean it's over.
3
00:00:06,820 --> 00:00:10,360
That ship has sailed to calmer, kinder
waters.
4
00:00:10,660 --> 00:00:13,980
Look, the rest of the team, they do
their bit. Whether you like it or not,
5
00:00:13,980 --> 00:00:14,819
will you.
6
00:00:14,820 --> 00:00:17,920
Uh, what is this? That's for patrol at
the football.
7
00:00:18,520 --> 00:00:19,780
Welcome to the team.
8
00:00:22,400 --> 00:00:23,520
Constable Clark.
9
00:00:23,840 --> 00:00:25,680
Just wanted to return this.
10
00:00:29,180 --> 00:00:30,380
Let's see if it still fits.
11
00:00:38,020 --> 00:00:42,140
Ladies and gentlemen, welcome again to
the Dolphin Cove Bowl Club, where today
12
00:00:42,140 --> 00:00:46,460
is part of Bush Ranger matches as
Dolphin Cove take on visitors with red
13
00:00:46,860 --> 00:00:50,980
Ladies and gentlemen, all your matches
are now set in the upper green, but down
14
00:00:50,980 --> 00:00:55,460
on the lower green, it is high at 20,
and the match has come down to the last
15
00:00:55,460 --> 00:00:57,060
10. How are we tracking?
16
00:00:57,300 --> 00:00:58,620
Can't read the scoreboard.
17
00:00:59,239 --> 00:01:00,239
Tide. 20.
18
00:01:00,520 --> 00:01:02,900
Last two bowls. It's down to Ted and
Artie.
19
00:01:03,340 --> 00:01:04,340
Come on, Teddy.
20
00:01:04,360 --> 00:01:05,179
Come on.
21
00:01:05,180 --> 00:01:06,400
Come on, mate. You got this.
22
00:01:17,880 --> 00:01:20,900
Good one, Ted.
23
00:01:21,180 --> 00:01:22,180
Good one.
24
00:01:22,340 --> 00:01:24,740
Oh, I think your husband just clenched
it.
25
00:01:52,290 --> 00:01:53,290
Hey,
26
00:02:08,470 --> 00:02:09,470
wait a minute.
27
00:02:10,090 --> 00:02:12,330
He slack -lined it. He's doing me out of
the game.
28
00:02:12,690 --> 00:02:13,690
I beg your pardon?
29
00:02:13,750 --> 00:02:15,650
Oh, just look at it. He got the string
off -centre.
30
00:02:16,190 --> 00:02:18,130
Trying to make it look like mine's
further away.
31
00:02:18,430 --> 00:02:19,570
Well, that's out of line.
32
00:02:20,080 --> 00:02:21,160
Typical bushrangers.
33
00:02:21,500 --> 00:02:23,000
Robbing me blind.
34
00:02:24,860 --> 00:02:26,620
Never in my life.
35
00:02:27,280 --> 00:02:31,640
How dare you? Dad, your heart. Settle
down. How dare you?
36
00:02:32,600 --> 00:02:35,620
We'll be reporting this. You should be
chucked out of the league.
37
00:02:36,120 --> 00:02:38,940
You always have been a cheat, Ted
Haddon.
38
00:02:43,260 --> 00:02:48,960
Oh, that's enough. That's enough, Ted.
Do you for a salt as well?
39
00:02:50,420 --> 00:02:51,420
Show's over.
40
00:02:52,520 --> 00:02:54,280
I'm suspending this match.
41
00:02:54,500 --> 00:02:55,640
No result.
42
00:02:55,900 --> 00:02:57,060
Inside for drinks.
43
00:02:57,420 --> 00:02:59,700
We could all stand to cool down.
44
00:03:11,520 --> 00:03:14,180
Yeah! Woo -hoo! There you go, Rita!
45
00:03:14,420 --> 00:03:15,900
Another snap of the real win!
46
00:03:18,190 --> 00:03:20,210
Oh, no, who knows? The match was a fan.
47
00:03:21,550 --> 00:03:23,950
Bit livelier than usual today.
48
00:03:24,470 --> 00:03:26,290
I'm so embarrassed you had to step in.
49
00:03:27,350 --> 00:03:30,330
I don't know what came over me. No, we
all wanted to give him a clip.
50
00:03:30,630 --> 00:03:32,590
Look at them, acting like they own the
place.
51
00:03:32,810 --> 00:03:34,750
All right, everyone, last drinks.
52
00:03:35,390 --> 00:03:37,750
I'd better get a lager for my worthy
opponent, then.
53
00:03:39,950 --> 00:03:41,090
And one for you, young fella.
54
00:03:42,410 --> 00:03:43,730
I don't want anything from you.
55
00:03:44,910 --> 00:03:45,910
Fair enough.
56
00:03:50,730 --> 00:03:56,470
get one for yourself. Come on, Teddles.
57
00:03:59,190 --> 00:04:00,410
A hard feeling?
58
00:04:08,790 --> 00:04:09,790
Bottoms up.
59
00:04:14,510 --> 00:04:19,410
Midsom! I've said a million times, no
one touches Bill's gum.
60
00:04:19,709 --> 00:04:21,010
All right, all right, all right.
61
00:04:22,890 --> 00:04:23,890
Hello, fellas.
62
00:04:25,230 --> 00:04:26,230
Let's go.
63
00:04:26,530 --> 00:04:29,570
I thought our bushranger Bill could
shoot anyone with that old piece of
64
00:04:30,750 --> 00:04:31,750
Pow, pow!
65
00:04:33,590 --> 00:04:35,810
Catch you on the return match,
bushrangers.
66
00:04:52,720 --> 00:04:53,720
You all right?
67
00:04:54,560 --> 00:04:57,120
Oh, yeah, just a bit of heartburn.
68
00:04:57,460 --> 00:05:00,360
Look, I can finish up if you want to
head off. Oh, no, no, no. Fine.
69
00:05:53,070 --> 00:05:54,070
What was that?
70
00:05:54,450 --> 00:05:55,450
I don't know.
71
00:05:56,210 --> 00:05:57,290
Did you hear that?
72
00:05:57,830 --> 00:05:59,710
Where did it come from? It was just
outside.
73
00:05:59,990 --> 00:06:01,430
You just stay behind me, Evelyn.
74
00:06:06,570 --> 00:06:08,070
What on earth? We don't know.
75
00:07:01,169 --> 00:07:03,490
You should know that the boss is here.
76
00:07:04,310 --> 00:07:06,250
Shocking. As a witness.
77
00:07:08,630 --> 00:07:09,630
Scene secure.
78
00:07:09,790 --> 00:07:11,710
The other witnesses are ready for their
statements.
79
00:07:14,410 --> 00:07:16,050
So still can't quit bowls?
80
00:07:17,430 --> 00:07:18,630
I don't want to quit bowls.
81
00:07:19,630 --> 00:07:24,070
I hate bowls and I am quitting forever.
That was you, wasn't it? I'm
82
00:07:24,070 --> 00:07:25,110
competitive, Mackenzie.
83
00:07:26,330 --> 00:07:27,330
Is that a crime?
84
00:07:28,430 --> 00:07:31,510
Is this why you said no to barefoot
balls for our Christmas party last year?
85
00:07:31,750 --> 00:07:34,610
I said no because I don't enjoy playing
with amateurs.
86
00:07:36,050 --> 00:07:37,050
She's a competitor.
87
00:07:37,890 --> 00:07:38,890
Moving on.
88
00:07:40,670 --> 00:07:42,270
So, big game? Yes.
89
00:07:42,510 --> 00:07:46,810
The Bushranger match. That's what we
call it when Dolphin Cove plays Red
90
00:07:47,430 --> 00:07:48,430
Named after him?
91
00:07:49,570 --> 00:07:50,570
Bushranger Bill.
92
00:07:50,850 --> 00:07:53,250
You're on the site of the Black Tuesday
siege.
93
00:07:54,630 --> 00:07:57,610
He was smaller in my old school books.
94
00:07:58,210 --> 00:07:59,930
Legends have to grow, my dear.
95
00:08:02,550 --> 00:08:03,550
Wow.
96
00:08:05,970 --> 00:08:07,150
Yeah, where's the body?
97
00:08:07,830 --> 00:08:08,729
The green.
98
00:08:08,730 --> 00:08:09,730
No, no, no.
99
00:08:09,910 --> 00:08:10,910
Stay.
100
00:08:11,170 --> 00:08:13,010
And wait to be questioned with the other
witness.
101
00:08:28,660 --> 00:08:32,700
Victim is Arthur O 'Farrell. Everyone
called him Arty.
102
00:08:32,940 --> 00:08:34,200
65 years old.
103
00:08:34,600 --> 00:08:37,120
Leather club at 3 .25pm.
104
00:08:37,360 --> 00:08:40,620
Gunshot heard by five witnesses at
around 4 .10pm.
105
00:08:40,900 --> 00:08:41,900
Look here.
106
00:08:44,620 --> 00:08:45,579
Exit word?
107
00:08:45,580 --> 00:08:47,000
Yeah. Bullet?
108
00:08:47,400 --> 00:08:48,980
Uh, haven't found it yet.
109
00:08:59,210 --> 00:09:03,390
So if they angled it, since the exit
wound is three centimetres higher than
110
00:09:03,390 --> 00:09:06,610
entry... Based on the position of the
body, roughly here?
111
00:09:07,090 --> 00:09:08,090
Mm -hmm.
112
00:09:09,010 --> 00:09:10,010
Bang.
113
00:09:20,990 --> 00:09:21,990
There.
114
00:09:25,510 --> 00:09:26,510
I'll get a ladder.
115
00:09:30,440 --> 00:09:32,000
Is the victim a regular opponent?
116
00:09:32,280 --> 00:09:34,400
It was a surprise to see Adi here.
117
00:09:34,940 --> 00:09:35,940
Who was that?
118
00:09:36,060 --> 00:09:37,240
He was a late fill -in.
119
00:09:37,800 --> 00:09:40,260
Ted saw his name on the team sheet this
morning.
120
00:09:40,700 --> 00:09:41,740
So you knew him?
121
00:09:42,160 --> 00:09:43,380
Yes, we all did.
122
00:09:43,600 --> 00:09:44,600
I didn't.
123
00:09:53,200 --> 00:09:54,360
Senior Sergeant Strong?
124
00:09:56,560 --> 00:09:57,780
Oh, um...
125
00:09:59,440 --> 00:10:00,600
the first time I met him was today.
126
00:10:01,640 --> 00:10:05,040
Artie grew up in Dolphin Cove. He used
to play for the club.
127
00:10:05,680 --> 00:10:07,000
Until we threw him out.
128
00:10:07,440 --> 00:10:08,440
And when was that?
129
00:10:09,560 --> 00:10:10,560
Years ago.
130
00:10:10,580 --> 00:10:12,860
Forty. Or thereabout.
131
00:10:13,300 --> 00:10:16,880
Why? We don't really bush range of
material.
132
00:10:17,200 --> 00:10:18,440
We're an honourable club.
133
00:10:18,760 --> 00:10:20,440
And he wasn't honourable?
134
00:10:20,920 --> 00:10:23,960
If you'd seen his behaviour today, you
wouldn't need to ask.
135
00:10:24,240 --> 00:10:25,440
What happened today?
136
00:10:25,980 --> 00:10:27,560
He accused me of cheating.
137
00:10:27,820 --> 00:10:28,840
You've always been a cheat!
138
00:10:29,400 --> 00:10:32,100
Ted Haddon, it's a straight -up lie.
139
00:10:32,920 --> 00:10:39,680
Well, I'm not proud of my behaviour, but
I am not, and never have been, a cheat.
140
00:10:40,640 --> 00:10:42,100
Ted's not a volatile man.
141
00:10:42,560 --> 00:10:45,240
He's stayed predictable, no fire in the
middle.
142
00:10:46,560 --> 00:10:50,420
I just mean, he's not capable of
shooting anyone.
143
00:10:51,220 --> 00:10:52,220
Thank you, darling.
144
00:10:53,920 --> 00:10:55,280
Typical Artie O 'Farrell.
145
00:10:55,640 --> 00:10:57,140
Trouble, that whole family.
146
00:10:57,820 --> 00:11:01,660
His father was endlessly broke and
forever trying to scheme people out of
147
00:11:01,660 --> 00:11:03,880
dough. And Artie was even worse.
148
00:11:04,260 --> 00:11:05,260
There he is.
149
00:11:05,540 --> 00:11:07,660
With the rest of us before he left the
club.
150
00:11:07,860 --> 00:11:09,660
Looking as smug as ever.
151
00:11:10,200 --> 00:11:12,900
I don't like to speak ill of the dead.
Then don't grin.
152
00:11:14,580 --> 00:11:17,480
Okay, can you all talk me through your
movements this afternoon?
153
00:11:18,080 --> 00:11:20,520
Artie and his team, they leave at 3 .25.
154
00:11:21,120 --> 00:11:22,560
Just after the bar closed.
155
00:11:23,440 --> 00:11:24,440
Let's go.
156
00:11:27,400 --> 00:11:29,200
Except he must have come back.
157
00:11:29,620 --> 00:11:30,660
Did any of you see him?
158
00:11:34,160 --> 00:11:35,280
And then you heard the gunshot?
159
00:11:36,000 --> 00:11:37,760
Definitely. Where were you? In here.
160
00:11:38,300 --> 00:11:39,380
Who else was with you?
161
00:11:40,140 --> 00:11:41,140
No one.
162
00:11:41,600 --> 00:11:44,220
I was just in the kitchen, cashing up.
Okay.
163
00:11:44,680 --> 00:11:45,900
I've taken the rubbish out.
164
00:11:46,260 --> 00:11:47,260
Ted?
165
00:11:47,700 --> 00:11:49,420
I was in the men's.
166
00:11:49,960 --> 00:11:51,040
Bit of a funny tummy.
167
00:11:57,200 --> 00:11:58,200
You're on job.
168
00:12:03,360 --> 00:12:05,040
I can get it. I'm up here now.
169
00:12:07,340 --> 00:12:08,340
So,
170
00:12:08,520 --> 00:12:10,720
how did you pull up after the game?
171
00:12:10,940 --> 00:12:13,800
Oh, you know, the boys tied one on like
you wouldn't believe.
172
00:12:14,980 --> 00:12:15,980
Did they?
173
00:12:16,280 --> 00:12:18,680
Should have seen me. I was an absolute
mess.
174
00:12:21,660 --> 00:12:22,660
I did see you.
175
00:12:23,580 --> 00:12:24,580
What?
176
00:12:24,760 --> 00:12:25,900
I gave you the ring back.
177
00:12:26,830 --> 00:12:27,830
Do you have forceps?
178
00:12:28,390 --> 00:12:30,470
When? Well, now, if you could.
179
00:12:31,030 --> 00:12:32,030
Yeah.
180
00:12:37,050 --> 00:12:39,310
The ring. When did you give it back to
me?
181
00:12:39,930 --> 00:12:40,930
After the game.
182
00:12:41,870 --> 00:12:47,330
Oh, that checks out. I woke up fully
dressed and found it in my pocket.
183
00:12:50,750 --> 00:12:54,470
Do you really not remember me giving it
to you? I don't even remember you being
184
00:12:54,470 --> 00:12:55,470
there. Really?
185
00:12:55,750 --> 00:12:58,790
Really. Like I said, I'd had quite a
few.
186
00:13:04,170 --> 00:13:05,170
Something?
187
00:13:07,190 --> 00:13:09,330
That does not look like a bullet.
188
00:13:09,610 --> 00:13:10,610
It's a lead ball.
189
00:13:13,090 --> 00:13:14,370
From an old gun.
190
00:13:18,310 --> 00:13:20,730
No one knows where he ended up.
191
00:13:21,210 --> 00:13:25,310
But Bushranger Bill was never seen in
Dolphin Cove again.
192
00:13:25,510 --> 00:13:26,510
Oh.
193
00:13:31,770 --> 00:13:33,150
Fascinating. Excuse me.
194
00:13:34,250 --> 00:13:35,650
This gun's been fired.
195
00:13:36,770 --> 00:13:37,770
That's not possible.
196
00:13:38,370 --> 00:13:39,750
Grandpa welded up the nipples.
197
00:13:40,530 --> 00:13:42,230
Sorry, what do you mean?
198
00:13:42,710 --> 00:13:46,530
It's how you stop it from working. This
gun doesn't fire anymore. At least
199
00:13:46,530 --> 00:13:48,030
that's what Grandpa always said.
200
00:13:48,410 --> 00:13:49,550
Well, it was fired today.
201
00:13:49,770 --> 00:13:53,610
But not while I was here, because I was
standing just right here when the shot
202
00:13:53,610 --> 00:13:54,610
was fired.
203
00:13:55,560 --> 00:13:59,700
Was the gun still on the wall? Yes, yes,
because I just straightened up this
204
00:13:59,700 --> 00:14:00,860
photo right here.
205
00:14:06,500 --> 00:14:10,700
This is the lead ball that killed Artie,
and this is the gun that fired it.
206
00:14:10,960 --> 00:14:13,580
But it was on the wall when Artie was
killed.
207
00:14:13,860 --> 00:14:17,120
Then how did the killer use this gun to
murder Artie O 'Farrell if it never left
208
00:14:17,120 --> 00:14:18,120
the wall?
209
00:14:22,520 --> 00:14:24,680
So, Artie was shot at 4 .10.
210
00:14:24,990 --> 00:14:26,830
Ten. And he left at 3 .25.
211
00:14:27,770 --> 00:14:31,210
We need to establish everyone's
movements up until that time.
212
00:14:31,670 --> 00:14:32,990
Everyone would be in and out.
213
00:14:35,150 --> 00:14:39,090
So everyone had immediate access to the
gun. But no one took the gun off the
214
00:14:39,090 --> 00:14:40,090
wall, I would have noticed.
215
00:14:40,910 --> 00:14:43,830
Okay, according to one witness, no one
took it off the wall.
216
00:14:44,790 --> 00:14:45,790
Well, they didn't.
217
00:14:46,370 --> 00:14:47,370
Sorry.
218
00:14:48,590 --> 00:14:51,650
I think you need to... What?
219
00:14:53,250 --> 00:14:54,250
Go home.
220
00:14:57,590 --> 00:15:00,830
Mackenzie, I'm the senior sergeant. Yes,
but you're also a witness in a murder
221
00:15:00,830 --> 00:15:02,350
investigation and a potential suspect.
222
00:15:03,490 --> 00:15:04,490
Careful.
223
00:15:05,690 --> 00:15:07,250
Go home until we clear you.
224
00:15:09,430 --> 00:15:10,430
Don't worry, boss.
225
00:15:10,750 --> 00:15:11,750
I'll keep him in line.
226
00:15:14,510 --> 00:15:17,150
By which I mean I'll follow instructions
and provide a full report upon your
227
00:15:17,150 --> 00:15:18,150
return.
228
00:15:21,690 --> 00:15:23,310
Could anyone else have come into the
club?
229
00:15:24,490 --> 00:15:26,590
The main gate was locked when Artie
left.
230
00:15:27,010 --> 00:15:28,010
Is there another entrance?
231
00:15:28,530 --> 00:15:29,530
Lovers Lane.
232
00:15:31,590 --> 00:15:32,590
What's Lovers Lane?
233
00:15:32,830 --> 00:15:33,830
Oh, come on.
234
00:15:33,870 --> 00:15:37,750
Even I know about Lovers Lane. Hey, I'm
going, I'm going.
235
00:15:41,750 --> 00:15:42,890
Seriously, what is Lovers Lane?
236
00:15:45,930 --> 00:15:46,930
How do you know about this?
237
00:15:47,570 --> 00:15:50,630
Everyone of our age knows. It's where
kids went to, you know.
238
00:15:51,610 --> 00:15:52,610
What?
239
00:15:53,190 --> 00:15:55,140
Oh. Hence the name.
240
00:15:56,080 --> 00:15:57,080
Oh.
241
00:15:58,120 --> 00:16:00,500
So you two... Oh.
242
00:16:06,020 --> 00:16:07,320
Okay, here we go then.
243
00:16:08,800 --> 00:16:09,800
Whoa.
244
00:16:11,500 --> 00:16:12,500
Is it his?
245
00:16:16,880 --> 00:16:18,740
Yep. Arthur O 'Farrell.
246
00:16:18,960 --> 00:16:20,560
And he bought it two weeks ago.
247
00:16:21,260 --> 00:16:22,520
This is where he came back in, then?
248
00:16:23,240 --> 00:16:24,239
Still wet.
249
00:16:24,240 --> 00:16:26,980
Get Reggie and Felix to look for blue
paint on their search?
250
00:16:27,420 --> 00:16:33,260
Yeah. Okay, so he leaves after an
argument on the green, but goes back
251
00:16:33,260 --> 00:16:33,879
be murdered.
252
00:16:33,880 --> 00:16:36,440
And somewhere in between, someone chucks
paint on his car.
253
00:16:37,420 --> 00:16:38,420
I'll get my kit.
254
00:16:44,160 --> 00:16:45,160
Colin, hang on a tick.
255
00:16:47,820 --> 00:16:49,780
You were out with Glenn after the
football, weren't you?
256
00:16:50,440 --> 00:16:51,940
Celebrating my best mate's 300th game.
257
00:16:53,710 --> 00:16:54,990
Absolutely. Sweet Lord above.
258
00:16:55,990 --> 00:17:00,090
I cannot keep up with those lads. I
mean, I'd put a fair few away in me
259
00:17:01,030 --> 00:17:02,030
But they're animals.
260
00:17:02,930 --> 00:17:04,970
He was. He was a bit tipsy.
261
00:17:05,609 --> 00:17:06,910
You mean completely leathered?
262
00:17:07,369 --> 00:17:10,069
He told me he passed out on Frankie's
dog bed when he got home.
263
00:17:10,770 --> 00:17:11,910
Reckons he might have fleas.
264
00:17:13,890 --> 00:17:14,890
Absolute shambles.
265
00:17:16,930 --> 00:17:20,010
Felix, I need you and Reggie to look for
blue paint on your search.
266
00:17:20,750 --> 00:17:21,750
This one's milled.
267
00:17:22,170 --> 00:17:23,170
Hmm.
268
00:17:23,589 --> 00:17:26,630
Anything? Half an empty can of energy
drink.
269
00:17:27,530 --> 00:17:31,590
Blood donor card. Ah, good for him. Not
the energy drink. That stuff is poison.
270
00:17:33,270 --> 00:17:34,270
No paint?
271
00:17:34,510 --> 00:17:36,050
No. Readers either.
272
00:17:36,610 --> 00:17:39,370
Just a couple of old Bush Ranger Bill
badges.
273
00:17:39,770 --> 00:17:42,170
Can this place fit over Bush Ranger
Bill?
274
00:17:42,410 --> 00:17:43,470
No, he's great.
275
00:17:43,850 --> 00:17:47,650
He stole from Cove's very own Robin
Hood. He stole from the rich, gave to
276
00:17:47,650 --> 00:17:50,070
poor. I mean, is that really so
criminal, Felix?
277
00:17:51,129 --> 00:17:55,690
Technically, yes. Oh, come on. This is
where Bill held off 12 coppers on his
278
00:17:55,690 --> 00:17:59,230
own, then disappeared, but not before
he... Delivering 10 pounds to every
279
00:17:59,230 --> 00:18:00,990
household. Yeah, yeah, I know.
280
00:18:02,510 --> 00:18:04,370
To every household is all I'm saying.
281
00:18:04,770 --> 00:18:07,290
What do you mean, Bushranger Bill
shafted your family?
282
00:18:07,690 --> 00:18:08,690
Not just mine.
283
00:18:08,930 --> 00:18:12,450
You know, all the white fellas all
collected 10 pounds back in the day?
284
00:18:12,750 --> 00:18:14,070
And all of us missed out.
285
00:18:15,990 --> 00:18:17,490
I'm sorry, Felix.
286
00:18:19,880 --> 00:18:21,520
You know his partner was a black fella?
287
00:18:22,060 --> 00:18:23,120
Ah, really?
288
00:18:23,620 --> 00:18:25,040
Yeah, that's what my nan reckoned.
289
00:18:25,580 --> 00:18:30,660
Bill gets all the flashy hero paintings
with his poxy gun and I reckon they
290
00:18:30,660 --> 00:18:36,740
touched up his beard as well. Oh, with
his suspiciously luscious like... Yeah.
291
00:18:37,280 --> 00:18:38,280
See that?
292
00:18:52,880 --> 00:18:53,719
Blue paint.
293
00:18:53,720 --> 00:18:54,720
Good find.
294
00:18:55,140 --> 00:18:56,140
Yes.
295
00:19:00,980 --> 00:19:02,020
Turn that off, please.
296
00:19:05,140 --> 00:19:06,240
It's a bit loud, sorry.
297
00:19:07,940 --> 00:19:08,940
Mission A's.
298
00:19:09,140 --> 00:19:12,840
Looks about your size, and that matches
the colour of the paint we found tipped
299
00:19:12,840 --> 00:19:13,840
all over Artie's car.
300
00:19:15,640 --> 00:19:17,760
What are you talking about? I didn't
mess with his car.
301
00:19:18,420 --> 00:19:21,460
And it matches the paint on your cuff
just there.
302
00:19:29,040 --> 00:19:30,040
I threw the paint.
303
00:19:30,340 --> 00:19:31,860
That's it. I didn't kill him.
304
00:19:32,540 --> 00:19:36,720
So, Artie insults your dad. You get
angry. You want payback. But it wasn't
305
00:19:36,720 --> 00:19:38,260
the insulting. Dad's got heart troubles.
306
00:19:38,780 --> 00:19:43,840
He had a bit of a turn at my birthday a
couple of weeks ago and spent a night in
307
00:19:43,840 --> 00:19:47,360
hospital. They gave him the works. He's
not supposed to get revved up.
308
00:19:47,960 --> 00:19:49,300
So, you confronted Artie?
309
00:19:52,220 --> 00:19:54,960
He caught me throwing the paint in the
car park, but that was it.
310
00:19:55,480 --> 00:19:57,360
Then he got in his car and drove off.
311
00:19:58,540 --> 00:20:02,020
He didn't say anything about you putting
paint on his brand new car? Not a word.
312
00:20:02,060 --> 00:20:05,180
That was the end of it. Yeah, well, you
just, you left it at that. Yeah, I went
313
00:20:05,180 --> 00:20:06,180
straight back to the club.
314
00:20:06,360 --> 00:20:08,520
To take the gun off the wall and go and
find him? No.
315
00:20:10,680 --> 00:20:11,780
I messed with his car.
316
00:20:12,600 --> 00:20:18,220
But that's it. I came back to the club,
and the next time I saw Artie was when
317
00:20:18,220 --> 00:20:19,220
we found him on the green.
318
00:20:20,720 --> 00:20:21,720
Dead.
319
00:20:24,680 --> 00:20:25,679
Here's what we know.
320
00:20:25,680 --> 00:20:29,960
Artie O 'Farrell and Ted Haddon had a
stand -up argument over allegations of
321
00:20:29,960 --> 00:20:36,280
cheating. Artie then left the club at 3
.25pm and Mal Haddon poured paint all
322
00:20:36,280 --> 00:20:37,280
over his car.
323
00:20:37,300 --> 00:20:41,660
Artie then returned to the club using a
disused rear entrance of... Lover's
324
00:20:41,660 --> 00:20:43,600
Lane. Yes, thank you. Thank you.
325
00:20:45,040 --> 00:20:48,240
He came back in and was shot dead on the
green at 4 .10pm.
326
00:20:48,520 --> 00:20:52,040
We don't know who had a motive to kill
him and we don't know how the killer
327
00:20:52,040 --> 00:20:55,360
managed to shoot him when the murder
weapon was on the wall of the clubhouse
328
00:20:55,360 --> 00:20:56,019
the time.
329
00:20:56,020 --> 00:21:00,420
OK, first principles, background check
on Artie. He ran a fishing business over
330
00:21:00,420 --> 00:21:04,480
the years in Red Bluff. Didn't do too
well, he filed for bankruptcy last year.
331
00:21:04,700 --> 00:21:06,560
Yet he bought an expensive car two weeks
ago.
332
00:21:07,440 --> 00:21:08,440
Record?
333
00:21:08,680 --> 00:21:13,100
Effective rate of 80 % in B grade. He's
known as the Southpaw of the Bluff.
334
00:21:13,530 --> 00:21:16,390
And that's why they say never trust a
lefty on the green.
335
00:21:16,910 --> 00:21:17,910
Police record.
336
00:21:17,990 --> 00:21:18,990
Oh.
337
00:21:19,350 --> 00:21:22,670
Sorry. Other than the bankruptcy, he's
clean.
338
00:21:23,270 --> 00:21:27,590
I've got the club financials for you to
go through, Felix. And Rika sent me this
339
00:21:27,590 --> 00:21:28,830
photo from today.
340
00:21:31,230 --> 00:21:32,590
There's Artie.
341
00:21:34,310 --> 00:21:35,490
With a gun behind him.
342
00:21:35,950 --> 00:21:39,610
The gun that no one saw move, but
somehow was fired.
343
00:21:39,890 --> 00:21:41,290
It doesn't make sense.
344
00:21:42,190 --> 00:21:48,090
There is someone else who is in the
clubhouse who had access to the weapon.
345
00:21:51,290 --> 00:21:52,870
She is a potential suspect.
346
00:21:54,930 --> 00:21:56,330
Until we find a way to clear her.
347
00:21:57,510 --> 00:21:58,510
Leave it with me.
348
00:21:59,150 --> 00:22:00,350
Can I come too?
349
00:22:00,970 --> 00:22:02,690
I'd buy tickets to see that show.
350
00:22:37,730 --> 00:22:39,790
Mac, hey, what are you doing here?
351
00:22:40,650 --> 00:22:41,950
Thought your mum might be here.
352
00:22:43,830 --> 00:22:44,830
Family dinner night?
353
00:22:45,290 --> 00:22:46,330
Unless that's changed.
354
00:22:46,850 --> 00:22:49,210
Mum hasn't changed her routine since
1992.
355
00:22:51,510 --> 00:22:55,330
I've got to warn you, though, I would
not say she's enjoying being on the
356
00:22:55,630 --> 00:22:57,010
Oh, what else is new?
357
00:22:58,130 --> 00:22:59,130
Right.
358
00:23:00,230 --> 00:23:01,230
I'll go get her.
359
00:23:01,550 --> 00:23:02,550
Come on in.
360
00:23:03,410 --> 00:23:04,410
Hey, Mum.
361
00:23:07,340 --> 00:23:08,340
You in here?
362
00:23:24,480 --> 00:23:26,080
Oh. Hey, Mac.
363
00:23:27,420 --> 00:23:29,580
Make yourself useful and grab me a
strainer.
364
00:23:33,920 --> 00:23:36,140
Oh, no, no. Other drawer. Sorry.
365
00:23:38,090 --> 00:23:40,570
The other one next to that.
366
00:23:40,810 --> 00:23:41,810
Okay.
367
00:23:43,530 --> 00:23:44,530
Amazing.
368
00:23:44,890 --> 00:23:45,890
Thanks.
369
00:23:47,150 --> 00:23:48,410
Are you here for dinner?
370
00:23:49,350 --> 00:23:53,850
I'm doing carbonara and we have wine.
No, just here to clean Phil.
371
00:23:54,090 --> 00:23:56,490
Oh, I thought you were here to take my
badge as well.
372
00:23:59,050 --> 00:24:01,190
You know I can't place you in the
clubhouse.
373
00:24:01,530 --> 00:24:02,530
You were on your own.
374
00:24:03,510 --> 00:24:04,510
Stacking chairs.
375
00:24:04,590 --> 00:24:06,030
Yep. Okay. How do I prove it?
376
00:24:06,350 --> 00:24:08,830
CCTV doesn't cover all the entrances.
377
00:24:09,650 --> 00:24:12,370
And a mobile phone trace, it wouldn't be
targeted enough.
378
00:24:12,650 --> 00:24:13,650
You called triple zero?
379
00:24:13,930 --> 00:24:16,070
Yes, but that was after we found Artie.
380
00:24:17,670 --> 00:24:18,950
You've done your steps, well done.
381
00:24:21,090 --> 00:24:23,930
Since when do you wear a smartwatch?
382
00:24:24,150 --> 00:24:25,270
Well, I got it for her birthday.
383
00:24:25,550 --> 00:24:26,690
Yeah, it's actually very good.
384
00:24:26,890 --> 00:24:31,410
Yeah, I told you. Yeah, but does it have
GPS? Yeah, GPS, steps, heart rate
385
00:24:31,410 --> 00:24:34,750
monitor, even does the swimming for her.
So you can track her movements.
386
00:24:35,360 --> 00:24:37,500
that she never left the clubhouse. Yeah,
easy. It's on the app.
387
00:24:38,140 --> 00:24:39,140
Yeah.
388
00:24:39,400 --> 00:24:41,680
You know, unless you took it off and
then you'd be able to move around
389
00:24:41,680 --> 00:24:42,339
you liked.
390
00:24:42,340 --> 00:24:44,860
But it wouldn't register her heart rate
if she did.
391
00:24:45,400 --> 00:24:46,400
And I want it back.
392
00:24:46,500 --> 00:24:48,600
I need it for my laps in the morning.
393
00:24:48,820 --> 00:24:49,820
Yeah, will do.
394
00:24:50,140 --> 00:24:50,959
Fancy that.
395
00:24:50,960 --> 00:24:52,340
I'm not a murderer. Look at that.
396
00:24:52,660 --> 00:24:53,660
Best present ever.
397
00:25:05,480 --> 00:25:07,280
Sorry Daisy held you hostage for dinner.
398
00:25:07,620 --> 00:25:11,120
Yeah. I expect the ballistics report
tomorrow as compensation.
399
00:25:11,620 --> 00:25:12,620
Can do.
400
00:25:13,720 --> 00:25:17,640
You should go easy on the wines tonight.
401
00:25:18,260 --> 00:25:20,320
You don't want to end up in the dog bed
again.
402
00:25:21,200 --> 00:25:22,940
I told him that in confidence.
403
00:25:23,500 --> 00:25:24,299
Do you have fleas?
404
00:25:24,300 --> 00:25:25,320
I don't have fleas.
405
00:25:25,680 --> 00:25:28,580
I have a minor skin irritation from the
fur.
406
00:25:28,780 --> 00:25:32,800
Gross. Not my tidiest performance
overall.
407
00:25:33,120 --> 00:25:36,110
No. No, it's... It definitely wasn't
that.
408
00:25:36,830 --> 00:25:39,830
I can't believe I embarrassed myself in
front of Constable Clark.
409
00:25:40,750 --> 00:25:42,070
I'm on the waters from now on.
410
00:25:42,370 --> 00:25:43,370
Constable.
411
00:25:44,070 --> 00:25:45,070
What?
412
00:25:46,450 --> 00:25:47,690
You called me Constable.
413
00:25:49,250 --> 00:25:52,410
After the football, you... I was wearing
Felix's stripes.
414
00:25:53,330 --> 00:25:54,330
So what?
415
00:25:54,830 --> 00:25:57,770
So you remember calling me Constable,
but you don't remember putting a ring on
416
00:25:57,770 --> 00:25:59,090
my finger 15 seconds later.
417
00:26:00,710 --> 00:26:01,710
How'd you go on, didn't I?
418
00:26:03,240 --> 00:26:04,980
Of course I remember, Max.
419
00:26:05,280 --> 00:26:06,280
You do?
420
00:26:06,620 --> 00:26:09,720
It wouldn't be the first dumb thing I've
done after a few beers, would it?
421
00:26:10,320 --> 00:26:12,720
No. I'm sorry. I was embarrassed.
422
00:26:13,520 --> 00:26:15,500
Let's just pretend it never happened.
423
00:26:17,500 --> 00:26:18,500
It never happened.
424
00:26:23,840 --> 00:26:24,840
See you tomorrow.
425
00:26:46,600 --> 00:26:49,040
no one knows about Bushranger Bill's
mate?
426
00:26:49,320 --> 00:26:51,280
Midnight Moe. Was that his name?
427
00:26:51,620 --> 00:26:54,400
Nah, no one really knew his name. They
didn't even bother to learn it.
428
00:26:54,920 --> 00:26:55,920
That's what I called him.
429
00:26:56,560 --> 00:26:57,560
Midnight Moe.
430
00:26:57,760 --> 00:27:01,840
Yeah. Nan said that they fell out over
the split and went their separate ways.
431
00:27:02,060 --> 00:27:05,660
But Bill wanted Midnight Moe's gun back.
You know, reckoned he bought it, he
432
00:27:05,660 --> 00:27:08,140
should keep it. Midnight Moe rode off
into the sunset.
433
00:27:08,980 --> 00:27:10,360
No, they never saw each other again.
434
00:27:10,640 --> 00:27:11,820
Really? Wow.
435
00:27:12,220 --> 00:27:13,220
Oh.
436
00:27:15,120 --> 00:27:16,120
Thank you.
437
00:27:19,320 --> 00:27:22,960
Finding those shoes, that was... Yeah,
that was great work.
438
00:27:23,240 --> 00:27:24,240
Oh, it's no big deal.
439
00:27:24,620 --> 00:27:26,660
You're too good to be in one stripe for
much longer.
440
00:27:27,040 --> 00:27:28,820
Okay. Make sure you're not.
441
00:27:29,180 --> 00:27:30,580
I will. Thank you.
442
00:27:31,640 --> 00:27:32,980
Oh, there she is.
443
00:27:33,260 --> 00:27:34,260
Oh!
444
00:27:34,600 --> 00:27:39,780
Yay! All right, enough of that rubbish.
445
00:27:40,240 --> 00:27:42,160
Okay, so where are we at?
446
00:27:42,500 --> 00:27:43,500
CCTV.
447
00:27:44,420 --> 00:27:45,420
CCTV.
448
00:27:47,420 --> 00:27:48,720
Only covers...
449
00:27:49,240 --> 00:27:50,740
The front of the clubhouse.
450
00:27:51,300 --> 00:27:52,300
Everyone in and out.
451
00:27:52,600 --> 00:27:54,040
Just as the boss said. Hang on.
452
00:27:54,860 --> 00:27:56,640
Didn't Helen say she was taking the
rubbish out?
453
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
Uh, yep.
454
00:27:58,160 --> 00:27:59,400
I was taking the rubbish out.
455
00:27:59,640 --> 00:28:02,080
Well, she hasn't got any rubbish with
her. When does she come back in?
456
00:28:03,120 --> 00:28:04,120
Here.
457
00:28:06,820 --> 00:28:09,740
And then she goes back into the
clubhouse. And she threw something in
458
00:28:10,380 --> 00:28:11,380
One sec.
459
00:28:11,740 --> 00:28:12,739
Here we go.
460
00:28:12,740 --> 00:28:15,400
So what is that? Is it like a ticket or
something?
461
00:28:15,860 --> 00:28:16,860
Did we go through the bins?
462
00:28:17,420 --> 00:28:19,080
I bagged them. Just need sorting.
463
00:28:20,560 --> 00:28:21,660
Well, let's get into it.
464
00:28:25,800 --> 00:28:30,320
I'm not criticising Mackenzie, but
before you came back, we never had to
465
00:28:30,320 --> 00:28:31,320
through rubbish.
466
00:28:32,620 --> 00:28:34,160
Is this an old tyre?
467
00:28:34,460 --> 00:28:35,900
Yeah. I got it.
468
00:28:41,660 --> 00:28:43,460
Really? I don't know.
469
00:28:43,700 --> 00:28:44,700
What does it say?
470
00:28:45,500 --> 00:28:46,500
Our spot.
471
00:28:46,700 --> 00:28:47,700
4pm.
472
00:28:48,340 --> 00:28:49,640
Does it say who it's from?
473
00:28:55,580 --> 00:28:56,580
Artie.
474
00:28:56,840 --> 00:28:57,840
That's his handwriting.
475
00:28:58,880 --> 00:28:59,880
Our spot.
476
00:29:00,900 --> 00:29:02,720
Artie and Helen were having a
relationship.
477
00:29:08,920 --> 00:29:10,240
Once upon a time, yeah?
478
00:29:11,720 --> 00:29:12,900
Why didn't you tell us?
479
00:29:13,260 --> 00:29:14,260
Tell you what?
480
00:29:14,440 --> 00:29:16,500
We went out 40 years ago. It was
nothing.
481
00:29:17,520 --> 00:29:20,080
He and your husband come to blows over a
bowls match.
482
00:29:20,380 --> 00:29:25,140
That was so silly, as if there's some
great rivalry between them. But Artie
483
00:29:25,140 --> 00:29:26,860
I were over long before Ted was on the
scene.
484
00:29:28,140 --> 00:29:30,740
Yet 40 years later, he writes you a note
and you come running.
485
00:29:32,140 --> 00:29:33,140
Was it really nothing?
486
00:29:36,120 --> 00:29:37,120
No.
487
00:29:37,980 --> 00:29:38,980
Was it nothing?
488
00:29:49,160 --> 00:29:50,160
What happened?
489
00:29:52,580 --> 00:29:53,580
We were in love.
490
00:29:54,080 --> 00:29:55,320
Well, yes, I was.
491
00:29:56,720 --> 00:29:59,540
I wanted to marry Artie and spend the
rest of my life with him.
492
00:30:01,100 --> 00:30:02,140
Why didn't that happen?
493
00:30:04,540 --> 00:30:08,360
One night, he just left.
494
00:30:09,940 --> 00:30:12,200
No explanation, he just disappeared.
495
00:30:15,820 --> 00:30:16,820
That must have been awful.
496
00:30:18,220 --> 00:30:19,260
It's probably for the best.
497
00:30:19,740 --> 00:30:22,020
Mum was happy, at least. She was never a
fan.
498
00:30:23,960 --> 00:30:27,180
And all this time, you've never
contacted him, never asked him what
499
00:30:28,980 --> 00:30:31,060
Well, he didn't want me. What else was
there to say?
500
00:30:32,180 --> 00:30:35,400
I met Ted, we got married, and then
there was a baby to think of.
501
00:30:35,960 --> 00:30:36,960
Sorry?
502
00:30:38,820 --> 00:30:39,820
Can you say that again?
503
00:30:40,920 --> 00:30:44,440
I met Ted, we got married, there was a
baby to think of.
504
00:30:47,790 --> 00:30:49,290
Artie leaves 40 years ago.
505
00:30:50,150 --> 00:30:53,090
Ted has his turn at Mal's 40th recently.
506
00:30:54,070 --> 00:30:55,550
Sal's poor of the bluff.
507
00:30:57,190 --> 00:30:58,410
They're both lefties.
508
00:31:01,790 --> 00:31:03,170
Artie's Mal's father, isn't he?
509
00:31:11,190 --> 00:31:12,630
And he never contacted you?
510
00:31:12,890 --> 00:31:13,890
He didn't know.
511
00:31:14,470 --> 00:31:15,470
No one did.
512
00:31:16,520 --> 00:31:18,060
You never told Mal or Ted?
513
00:31:18,260 --> 00:31:20,200
No, this is my secret to hold.
514
00:31:20,960 --> 00:31:26,320
Ted's given his life to me and to Mal.
He's a good man. I was... I'm lucky to
515
00:31:26,320 --> 00:31:28,720
have him, even if he's not what I
imagined.
516
00:31:29,400 --> 00:31:30,440
When did you find the note?
517
00:31:33,620 --> 00:31:36,060
After the game. He left it for me by the
register.
518
00:31:38,420 --> 00:31:39,660
You must have wanted answers.
519
00:31:40,260 --> 00:31:41,360
Yeah, well, of course I did.
520
00:31:42,680 --> 00:31:45,140
He shows up, makes trouble with Ted.
521
00:31:46,220 --> 00:31:48,880
He's playing games, you're angry, so you
go to your spot.
522
00:31:49,140 --> 00:31:51,260
I could never kill him. I loved him.
523
00:31:52,160 --> 00:31:53,800
I think I always loved him.
524
00:31:55,100 --> 00:31:58,520
So, yeah, I waited for him by the Morton
Bay fig.
525
00:32:01,000 --> 00:32:05,140
I shouldn't have gone out there, but I
needed to know what my life would have
526
00:32:05,140 --> 00:32:06,200
been like if it was different.
527
00:32:07,800 --> 00:32:09,760
How do you forgive someone for leaving
like that?
528
00:32:10,220 --> 00:32:11,500
I didn't forgive him.
529
00:32:11,960 --> 00:32:13,020
I just wanted closure.
530
00:32:16,010 --> 00:32:17,170
The Moreton Bay fig.
531
00:32:18,630 --> 00:32:19,850
That was your spot.
532
00:32:20,550 --> 00:32:21,850
But he didn't show it.
533
00:32:23,250 --> 00:32:24,250
Again.
534
00:32:28,250 --> 00:32:30,110
And now I'll never have it.
535
00:32:35,790 --> 00:32:39,270
Shut the front door. So Mal is Artie's
son.
536
00:32:39,610 --> 00:32:40,990
Surely that changes everything.
537
00:32:41,490 --> 00:32:44,730
Artie being back is a threat to Helen's
marriage, relationship with her son.
538
00:32:45,200 --> 00:32:46,200
Strong motive.
539
00:32:46,320 --> 00:32:50,360
Only if she's being honest about nobody
else knowing that Artie was Mal's
540
00:32:50,360 --> 00:32:52,740
father. You think she's protecting her
family?
541
00:32:53,940 --> 00:32:56,700
Possibly. And why didn't he show up to
meet her?
542
00:32:57,200 --> 00:33:00,700
And if the meeting place is here at
Morton Bay Fig, what's he doing on the
543
00:33:00,700 --> 00:33:02,720
green? Probably watching the poor woman
cry.
544
00:33:03,600 --> 00:33:04,600
I'd shoot him too.
545
00:33:04,760 --> 00:33:06,780
Oh, Richie. No, I call it as a fit,
Phil.
546
00:33:07,000 --> 00:33:10,480
Jill, it comes back to the gun. Even if
Helen did shoot Artie, the gun was on
547
00:33:10,480 --> 00:33:12,340
the wall the whole time that she was
waiting for him.
548
00:33:12,920 --> 00:33:14,020
Mackenzie? Hmm?
549
00:33:14,440 --> 00:33:15,440
I think you're going to like this.
550
00:33:16,240 --> 00:33:19,760
So I'm going through the club accounts,
and look, two weeks ago, $25 ,000
551
00:33:19,760 --> 00:33:21,360
transferred to AO Voting.
552
00:33:21,920 --> 00:33:23,480
AO? Adults only?
553
00:33:23,720 --> 00:33:24,720
No, no.
554
00:33:24,820 --> 00:33:25,820
Arthur O 'Farrell.
555
00:33:26,980 --> 00:33:28,420
Any sign of that money in his account?
556
00:33:28,760 --> 00:33:31,340
No, but we didn't know he kept his
business account open.
557
00:33:32,120 --> 00:33:35,320
So he got paid off by someone at the
Bowers Club? And then he bought a new
558
00:33:35,600 --> 00:33:36,620
Who's the club treasurer?
559
00:33:39,060 --> 00:33:42,020
For the other one, why would I ever pay
Artie a cent?
560
00:33:42,720 --> 00:33:43,720
To get rid of him.
561
00:33:44,430 --> 00:33:46,990
What? I hadn't had any contact with
Artie for decades.
562
00:33:47,550 --> 00:33:50,410
Until he suddenly turned up yesterday
and started calling me a cheat.
563
00:33:50,730 --> 00:33:51,990
Didn't he used to go out with Helen?
564
00:33:52,850 --> 00:33:53,850
Years ago.
565
00:33:54,630 --> 00:33:55,630
And he did a runner.
566
00:33:55,870 --> 00:33:58,390
Pathetic. She hasn't even thought about
it since.
567
00:34:01,910 --> 00:34:08,790
Did you know that he was Mal's
biological
568
00:34:08,790 --> 00:34:09,790
father?
569
00:34:10,770 --> 00:34:11,770
What?
570
00:34:12,030 --> 00:34:13,030
Says who?
571
00:34:13,050 --> 00:34:14,050
Says Helen.
572
00:34:41,610 --> 00:34:42,610
Of course he is.
573
00:34:43,130 --> 00:34:44,409
She really never told you?
574
00:34:46,429 --> 00:34:47,590
No, detective.
575
00:34:48,949 --> 00:34:50,210
She never told me.
576
00:34:53,290 --> 00:34:54,290
It's a lot to process.
577
00:34:54,790 --> 00:34:56,909
But we need to know what you sent Artie
money for.
578
00:34:57,170 --> 00:34:59,150
I told you I didn't send it.
579
00:35:00,130 --> 00:35:02,610
You're the treasurer. You have access to
the money.
580
00:35:03,390 --> 00:35:07,170
That's not how things work. Those titles
don't mean anything. We all pitch in.
581
00:35:07,230 --> 00:35:08,470
We all have access to the account.
582
00:35:10,190 --> 00:35:11,190
Does Mel know?
583
00:35:12,390 --> 00:35:13,390
I don't think so.
584
00:35:14,870 --> 00:35:15,870
Please don't tell him.
585
00:35:18,390 --> 00:35:19,750
Just give me some time.
586
00:35:42,000 --> 00:35:43,060
I don't feel good about that.
587
00:35:46,640 --> 00:35:47,720
I had to ask.
588
00:35:49,080 --> 00:35:54,120
A piece of information that could just
destroy a family, and we just tell him.
589
00:35:54,860 --> 00:35:56,240
It feels so mean.
590
00:35:58,740 --> 00:35:59,740
It's murder.
591
00:36:01,060 --> 00:36:02,120
It's always mean.
592
00:36:12,680 --> 00:36:13,680
Ballistics. And?
593
00:36:13,760 --> 00:36:17,660
I can confirm without a doubt, Bush
Ranger Bill's gun is the murder weapon.
594
00:36:18,060 --> 00:36:19,160
How is that even possible?
595
00:36:19,500 --> 00:36:20,620
That's one for you guys to answer.
596
00:36:21,360 --> 00:36:23,280
Gunshot residue test came back. They're
all clear.
597
00:36:23,560 --> 00:36:26,320
Oh, okay. Well, this visit was helpful.
Hang on.
598
00:36:27,000 --> 00:36:28,580
There's a set of prints on the weapon.
599
00:36:28,780 --> 00:36:30,560
Whose? Rita DiStefano.
600
00:36:32,860 --> 00:36:34,060
There we go, then. Oh.
601
00:36:35,720 --> 00:36:37,020
I'll ring you with anything else.
602
00:36:37,720 --> 00:36:38,820
Great. Great.
603
00:36:40,200 --> 00:36:41,420
Great. Great. Yep.
604
00:36:42,360 --> 00:36:43,360
Well, I'll go then.
605
00:36:44,020 --> 00:36:45,020
Cheers.
606
00:36:55,840 --> 00:36:57,940
Oh, hello, detectives.
607
00:36:59,080 --> 00:37:00,860
You've missed Fringe Club, I'm afraid.
608
00:37:01,960 --> 00:37:04,200
Your prints are on the Bushranger Bill
gun.
609
00:37:04,660 --> 00:37:05,660
Of course.
610
00:37:06,040 --> 00:37:10,640
I'm there every day, cleaning,
organising. I even mowed the lawns till
611
00:37:10,640 --> 00:37:12,780
over. My fingerprints would be
everywhere.
612
00:37:13,200 --> 00:37:16,940
OK. So why did we only find your prints
and not the Red Bluff players?
613
00:37:17,420 --> 00:37:20,240
Because I wiped the gun down when we
were packing away.
614
00:37:20,840 --> 00:37:25,080
Those Red Bluff reprobates had their
frubby fingers all over it.
615
00:37:25,720 --> 00:37:27,440
You didn't mention that when we
questioned you.
616
00:37:27,680 --> 00:37:31,000
You want me to list every tiny thing I
do around there?
617
00:37:31,420 --> 00:37:33,360
When it comes to a murder weapon, yes.
618
00:37:34,090 --> 00:37:36,370
Well, I didn't know it was a murder
weapon when you asked me.
619
00:37:38,790 --> 00:37:41,630
You paid Artie $25 ,000 last week,
didn't you?
620
00:37:42,090 --> 00:37:47,330
Where would I get $25 ,000 from? From
the club accounts.
621
00:37:47,690 --> 00:37:50,630
You said it yourself. Your fingerprints
are all over the club. Is that included
622
00:37:50,630 --> 00:37:51,630
in the books?
623
00:37:51,750 --> 00:37:54,710
What reason would I have to send money
to that man?
624
00:37:55,290 --> 00:37:57,070
Did you know he was Mal's father?
625
00:37:57,930 --> 00:38:01,390
Not until an hour ago when I heard from
a devastated Ted.
626
00:38:02,490 --> 00:38:03,490
Poor Mal.
627
00:38:03,770 --> 00:38:04,870
What's he going to think?
628
00:38:05,670 --> 00:38:06,710
Uh, phone records.
629
00:38:07,330 --> 00:38:08,330
Artie's mobile.
630
00:38:10,870 --> 00:38:12,870
So, Artie called the club two weeks ago.
631
00:38:13,110 --> 00:38:14,110
Do you know why?
632
00:38:14,330 --> 00:38:15,330
No idea.
633
00:38:15,690 --> 00:38:17,630
Well, he spoke to someone for over four
minutes.
634
00:38:17,990 --> 00:38:18,990
Any idea who?
635
00:38:19,230 --> 00:38:20,230
No.
636
00:38:21,430 --> 00:38:22,770
Artie, Artie O 'Farrell.
637
00:38:23,750 --> 00:38:25,910
Still causing trouble from beyond the
grave.
638
00:38:30,810 --> 00:38:32,610
There's no way to tell you who he spoke
to.
639
00:38:33,050 --> 00:38:34,970
But I dug around those dates and I found
this.
640
00:38:37,330 --> 00:38:40,850
The day before Artie called the Bowls
Club, there was a transaction from Mal's
641
00:38:40,850 --> 00:38:45,230
credit card at Gary's coffee shop in Red
Bluff, which is about 50 metres from
642
00:38:45,230 --> 00:38:46,230
Artie's house.
643
00:38:46,910 --> 00:38:48,110
You went and saw Artie?
644
00:38:48,610 --> 00:38:50,030
Why? Mal's 40th.
645
00:38:50,770 --> 00:38:51,770
Ted had a turn.
646
00:38:51,990 --> 00:38:55,070
Dad's got heart troubles. See, it's not
supposed to get revved up.
647
00:38:55,970 --> 00:38:58,390
So... Spent the night in hospital, had
blood, the work.
648
00:38:59,170 --> 00:39:02,190
That's what Mal said. Felix, can you
fetch the contents of Mal's locker for
649
00:39:02,510 --> 00:39:03,510
Yep.
650
00:39:07,190 --> 00:39:08,570
You people are unbelievable.
651
00:39:09,290 --> 00:39:13,810
I've just found out my whole life is a
lie and now you think one of us is a
652
00:39:13,810 --> 00:39:15,010
murderer. Just found out?
653
00:39:18,130 --> 00:39:20,910
Yeah. You didn't go to see Artie two
weeks ago?
654
00:39:23,410 --> 00:39:24,410
You got a coffee?
655
00:39:25,110 --> 00:39:26,110
Gary's in Redloft.
656
00:39:26,430 --> 00:39:29,150
It's a long way to go for a coffee and a
pretty average one at that.
657
00:39:29,430 --> 00:39:30,430
Is it because of this?
658
00:39:31,920 --> 00:39:35,780
The blood donor card dated from two
weeks ago. We found it in your locker.
659
00:39:37,000 --> 00:39:37,919
My guess?
660
00:39:37,920 --> 00:39:41,380
You decided to give blood after your
dad's heart scare. Do the right thing.
661
00:39:41,380 --> 00:39:44,240
the blood types came back and you
realised you couldn't be his son. Am I
662
00:39:44,240 --> 00:39:45,240
closer?
663
00:39:48,300 --> 00:39:49,680
He's low -type, I may be.
664
00:39:52,840 --> 00:39:54,120
What led you to Artie?
665
00:39:57,100 --> 00:39:58,380
The picture on the wall.
666
00:40:02,320 --> 00:40:03,320
That was it?
667
00:40:04,200 --> 00:40:05,460
A blood test and a picture?
668
00:40:06,960 --> 00:40:08,220
Well, it's not just any picture.
669
00:40:10,160 --> 00:40:14,740
Sometimes I'd go in and I'd see Mum
looking at her when she thought she was
670
00:40:14,740 --> 00:40:15,740
her own.
671
00:40:19,500 --> 00:40:21,800
I knew it meant something to her.
672
00:40:23,080 --> 00:40:24,940
So that was the first place I started.
673
00:40:28,080 --> 00:40:29,340
But Artie turned me away.
674
00:40:31,760 --> 00:40:34,080
He didn't want anything to do with me,
and that was the end of it.
675
00:40:38,240 --> 00:40:40,940
At least now I know why I've always been
such a screw -up.
676
00:40:44,780 --> 00:40:45,980
You're not who your father is.
677
00:40:46,700 --> 00:40:47,700
He's not my father.
678
00:40:48,060 --> 00:40:53,140
I don't care about blood groups or
biology. Ted raised me. He's my father.
679
00:40:54,940 --> 00:40:56,460
And I couldn't have asked for a better
one.
680
00:41:00,010 --> 00:41:03,630
Your biological father completely denied
you that that is a pretty strong
681
00:41:03,630 --> 00:41:06,830
motive. They all have motives. What we
need is one simple answer.
682
00:41:07,030 --> 00:41:10,270
How did the killer move that gun without
being seen? How did they get it back on
683
00:41:10,270 --> 00:41:13,090
the wall again? If we can understand the
how, we can understand the who and
684
00:41:13,090 --> 00:41:14,049
understand the why.
685
00:41:14,050 --> 00:41:15,050
It's Daisy.
686
00:41:15,470 --> 00:41:17,110
You might want to get down to the surf
club.
687
00:41:23,530 --> 00:41:24,530
Hey, Daisy.
688
00:41:25,090 --> 00:41:27,590
Hey, thank you. I think it's getting a
bit loose.
689
00:41:27,930 --> 00:41:30,670
I don't think... I think you're his
favourite person.
690
00:41:30,990 --> 00:41:34,950
You know, I tried to convince him to
leave, but he's refusing, and I've got a
691
00:41:34,950 --> 00:41:35,950
special event tonight.
692
00:41:43,150 --> 00:41:44,290
Well, Gran was right.
693
00:41:45,550 --> 00:41:47,070
I'm an O 'Farrell after all.
694
00:41:48,370 --> 00:41:49,370
Trouble.
695
00:41:50,550 --> 00:41:52,270
Look at Artie. He never changed.
696
00:41:53,670 --> 00:41:56,890
I think Mum would have learnt her lesson
the first time she'd been down on him.
697
00:41:58,030 --> 00:41:59,430
So you spoke to her about it.
698
00:42:00,310 --> 00:42:06,670
She won't admit, after all those years,
that she was ready to turn her back on
699
00:42:06,670 --> 00:42:07,670
Dad Ferrari.
700
00:42:08,810 --> 00:42:10,170
And you still stood her up.
701
00:42:11,890 --> 00:42:13,090
Probably said it was all right.
702
00:42:14,850 --> 00:42:15,850
Cab, cab here.
703
00:42:16,330 --> 00:42:17,330
I got it.
704
00:42:17,390 --> 00:42:18,390
Come on, bud.
705
00:42:20,130 --> 00:42:21,470
Can manage on my own.
706
00:42:24,290 --> 00:42:25,750
Just trying to have a drink.
707
00:42:27,980 --> 00:42:28,980
Poor bloke.
708
00:42:31,560 --> 00:42:32,940
What if it wasn't their spot?
709
00:42:33,860 --> 00:42:34,920
The Moreton Bay fig.
710
00:42:36,000 --> 00:42:38,780
I mean, why wouldn't he show up if he
left Helen that note?
711
00:42:39,300 --> 00:42:40,720
You think she got the wrong location?
712
00:42:41,100 --> 00:42:42,820
Or what if the note wasn't left for her?
713
00:42:43,160 --> 00:42:44,160
Well, who was it for?
714
00:42:45,300 --> 00:42:49,100
How did Artie afford to start his
fishing company when he left Dolphin
715
00:42:50,620 --> 00:42:52,680
Maybe Bush Ranger Bill left him a
tenner.
716
00:42:53,700 --> 00:42:56,820
It's all yarns. Oh, you don't believe
it?
717
00:42:57,230 --> 00:42:58,430
There were two bush rangers.
718
00:42:59,170 --> 00:43:00,170
Wait.
719
00:43:00,870 --> 00:43:03,230
What? Two bush rangers.
720
00:43:03,610 --> 00:43:06,070
Bill, he's Blackfella partner.
721
00:43:08,070 --> 00:43:09,070
Sorry.
722
00:43:09,590 --> 00:43:11,130
Sorry, everyone. Sorry.
723
00:43:11,950 --> 00:43:13,170
Two bush rangers.
724
00:43:17,930 --> 00:43:19,010
There's history.
725
00:43:19,630 --> 00:43:20,630
There's myth.
726
00:43:21,590 --> 00:43:23,210
And then there's what happened.
727
00:43:26,380 --> 00:43:27,380
It's all in the yarn.
728
00:43:29,420 --> 00:43:31,840
Reggie, do you still have access to the
school library?
729
00:43:32,140 --> 00:43:33,140
Yeah. Uh -huh.
730
00:43:37,340 --> 00:43:37,800
How
731
00:43:37,800 --> 00:43:49,260
do
732
00:43:49,260 --> 00:43:52,520
you turn a fact into a myth and then a
myth into a legend?
733
00:43:53,200 --> 00:43:56,760
I mean, the answer's pretty simple. It's
just time and a good storyteller.
734
00:43:58,000 --> 00:44:02,140
Everything about this crime is the
difference between fact and myth.
735
00:44:02,980 --> 00:44:07,320
This was a murder a hundred years in the
making. Like the story of Bushranger
736
00:44:07,320 --> 00:44:10,920
Bill, who fought a gun battle with the
governor on the siege of Black Tuesday
737
00:44:10,920 --> 00:44:13,020
and left everyone ten pounds.
738
00:44:14,560 --> 00:44:15,560
That was a myth.
739
00:44:17,520 --> 00:44:22,120
And then there's Artie O 'Farrell, who
also disappeared into the night.
740
00:44:22,730 --> 00:44:27,430
breaking Helen's heart, and then turned
up 40 years later at a bowls match.
741
00:44:29,190 --> 00:44:30,190
Coincidence?
742
00:44:31,330 --> 00:44:32,330
Myth.
743
00:44:32,870 --> 00:44:36,350
And then there's the gunshot ringing out
with the murder weapon fixed to the
744
00:44:36,350 --> 00:44:39,330
wall. It was the biggest myth of them
all.
745
00:44:40,950 --> 00:44:45,250
And behind each of those myths was a
great storyteller.
746
00:44:46,930 --> 00:44:49,630
And like all great stories, it started
by chance.
747
00:44:50,470 --> 00:44:51,570
Just a blood test.
748
00:44:52,090 --> 00:44:53,090
Two weeks ago.
749
00:44:53,730 --> 00:44:57,870
And a son who followed the trail as best
he could, only to be turned away by his
750
00:44:57,870 --> 00:44:58,870
biological father.
751
00:45:01,970 --> 00:45:03,190
But it doesn't end there.
752
00:45:03,450 --> 00:45:04,450
Oof, no.
753
00:45:04,550 --> 00:45:07,390
For a hustler like Artie O 'Farrell, it
was an opportunity.
754
00:45:09,230 --> 00:45:11,410
So he called you on the Bowls Club
phone.
755
00:45:12,090 --> 00:45:13,090
Rita.
756
00:45:13,570 --> 00:45:14,770
Bush Ranger Bowler.
757
00:45:15,530 --> 00:45:18,270
Give him $25 ,000 and he'd keep quiet.
758
00:45:19,370 --> 00:45:20,370
Quiet about what?
759
00:45:22,020 --> 00:45:23,020
Mum?
760
00:45:23,800 --> 00:45:24,800
Quite about what?
761
00:45:26,560 --> 00:45:27,740
Are you going to tell her?
762
00:45:28,580 --> 00:45:29,580
Or am I?
763
00:45:32,840 --> 00:45:35,020
You paid Artie to leave all those years
ago.
764
00:45:36,660 --> 00:45:37,660
Mum?
765
00:45:38,760 --> 00:45:41,820
You never approved of him and you would
have done anything to stop him marrying
766
00:45:41,820 --> 00:45:44,380
your daughter. Even when you found out
she was pregnant.
767
00:45:45,200 --> 00:45:46,620
That never happened.
768
00:45:49,360 --> 00:45:53,500
Artie. perennially broke, family with
nothing. He leaves town, no explanation,
769
00:45:53,720 --> 00:45:55,360
and next week buys a boat.
770
00:45:56,640 --> 00:45:58,040
Is that all just a coincidence?
771
00:46:00,600 --> 00:46:02,540
But all's well that ends well with you,
Rita.
772
00:46:03,300 --> 00:46:08,320
I mean, sure, Helen's heartbroken,
pregnant to a man she loves, but soon
773
00:46:08,320 --> 00:46:09,320
she marries Ted.
774
00:46:10,060 --> 00:46:11,060
Baby's born.
775
00:46:12,100 --> 00:46:13,100
Life goes on.
776
00:46:14,880 --> 00:46:19,220
Once Artie knew the paternity... He knew
that you would pay him again, even 40
777
00:46:19,220 --> 00:46:20,220
years later.
778
00:46:21,120 --> 00:46:22,120
And you did.
779
00:46:22,980 --> 00:46:25,660
$25 ,000 transferred to AO Boating.
780
00:46:26,740 --> 00:46:28,040
Job done, secret safe.
781
00:46:29,300 --> 00:46:31,640
Until you saw his name on the team list.
782
00:46:33,660 --> 00:46:36,080
And you knew, oh, it wasn't going to
end.
783
00:46:38,660 --> 00:46:42,020
He'd spent your money on a fancy car and
he was coming back for more.
784
00:46:42,640 --> 00:46:44,580
The note he left you confirmed it.
785
00:46:47,280 --> 00:46:48,940
Helen thought the note was for her.
786
00:46:51,340 --> 00:46:53,280
But you knew it was meant for you.
787
00:46:55,740 --> 00:46:56,900
What was your spot?
788
00:46:59,400 --> 00:47:01,280
Okay, my guess is the front green.
789
00:47:03,660 --> 00:47:05,780
Your father had this painting
commissioned?
790
00:47:07,400 --> 00:47:09,860
See, I just, I remembered him as
smaller.
791
00:47:14,160 --> 00:47:16,300
This was taken when Bushranger Bill was
alive.
792
00:47:18,060 --> 00:47:19,400
Do you notice anything?
793
00:47:20,400 --> 00:47:25,320
I mean, he is indefinitely smaller, but
also he has a partner.
794
00:47:25,820 --> 00:47:29,240
Two Bushrangers. One white, one
indigenous.
795
00:47:30,540 --> 00:47:33,280
Bushranger Bill and Midnight Mo.
796
00:47:39,040 --> 00:47:41,200
Each with an identical gun.
797
00:47:43,690 --> 00:47:47,790
Your father bought these guns at auction
and he hid the second gun, making sure
798
00:47:47,790 --> 00:47:50,070
no one ever knew about Bushranger Bill
Locksider.
799
00:47:51,010 --> 00:47:52,790
And then he spun his great yarn.
800
00:47:55,290 --> 00:47:59,250
Apart from you, no one knew that the
second gun existed or that it worked.
801
00:47:59,250 --> 00:48:01,690
that is the gun that you shot Artie O
'Farrell with.
802
00:48:14,090 --> 00:48:18,650
Why didn't Senior Sergeant Strong and
the others see you on the green after
803
00:48:18,650 --> 00:48:22,530
shot? I mean, you can't move fast enough
to get away. How is that possible? And
804
00:48:22,530 --> 00:48:27,430
this is the best yarn yet. Actually,
it's my favourite bit. There was never a
805
00:48:27,430 --> 00:48:31,830
gunshot. No. I heard a gunshot. We all
did.
806
00:48:46,540 --> 00:48:50,420
The only way to get away with it was to
muffle the shot that killed Artie.
807
00:48:59,120 --> 00:49:03,560
And to create a fake shot by blowing out
the tyre on the lawnmower using the air
808
00:49:03,560 --> 00:49:07,060
compressor. Constable Wilkinson found
the birth tyre in the rubbish.
809
00:49:07,360 --> 00:49:10,480
You know that lawnmower. You used to mow
the lawn.
810
00:49:11,320 --> 00:49:15,390
You knew... it would take time for the
tire to blow, enough time for you to
811
00:49:15,390 --> 00:49:19,130
the residue off your hands and be seen
in the clubhouse moments after the bang.
812
00:49:19,430 --> 00:49:23,150
But that gunshot was just one more myth.
813
00:49:23,430 --> 00:49:28,990
The best you could do in the moments
after the gunshot rang out was switch
814
00:49:28,990 --> 00:49:32,590
murder weapon with the inoperable gun
while everyone went to investigate the
815
00:49:32,590 --> 00:49:33,590
noise.
816
00:49:34,490 --> 00:49:38,450
Putting it in plain sight, making sure
we didn't look anywhere else for it and
817
00:49:38,450 --> 00:49:40,630
making sure we never linked it to you.
But we did.
818
00:49:41,530 --> 00:49:44,870
Constable Wilkinson found the inoperable
gun in your garage.
819
00:49:45,110 --> 00:49:47,550
It was an impeccable yarn.
820
00:49:48,810 --> 00:49:54,070
Told by a master storyteller from a long
line of storytellers.
821
00:49:54,670 --> 00:49:58,650
Or alternatively, it's just an alibi
that completely fell apart.
822
00:50:00,170 --> 00:50:02,130
I was looking out for my family.
823
00:50:03,170 --> 00:50:05,570
And I was right, wasn't I?
824
00:50:06,810 --> 00:50:08,090
He was no good.
825
00:50:08,490 --> 00:50:09,490
He never was.
826
00:50:11,180 --> 00:50:12,180
I was right.
827
00:50:13,860 --> 00:50:15,560
I must feel very satisfying.
828
00:50:21,200 --> 00:50:25,940
Rita Di Stefano, you are under arrest
for the murder of Arthur O 'Farrell.
829
00:50:26,340 --> 00:50:30,180
Anything you say or do may be taken down
and used as evidence.
830
00:50:54,290 --> 00:50:55,770
Maybe it's better that they know.
831
00:50:56,590 --> 00:50:59,150
Just have the truth out there.
832
00:50:59,710 --> 00:51:00,710
I don't know.
833
00:51:00,850 --> 00:51:02,890
In my family, we take our cigarettes to
the grave.
834
00:51:03,830 --> 00:51:05,390
Are you saying the truth's overrated?
835
00:51:05,590 --> 00:51:09,750
No, just complicated and very, very
awkward to talk about.
836
00:51:10,230 --> 00:51:12,810
You'll say no, but we're going to go for
dinner at the surf club.
837
00:51:13,330 --> 00:51:14,330
Taco night?
838
00:51:14,710 --> 00:51:15,710
$12 steaks.
839
00:51:15,730 --> 00:51:19,630
I mean, I'd be lying if I said they
weren't on the tougher side, but for
840
00:51:20,050 --> 00:51:21,590
Yes. Understood. Maybe not.
841
00:51:22,330 --> 00:51:23,330
Hang on. Yes.
842
00:51:24,430 --> 00:51:25,430
You having me on?
843
00:51:26,290 --> 00:51:29,130
No, I'm... I'll meet you there.
844
00:51:30,190 --> 00:51:32,890
Well done, everyone, and thank you.
845
00:51:33,350 --> 00:51:34,410
Balls this weekend, boss?
846
00:51:34,630 --> 00:51:35,109
Oh, yeah.
847
00:51:35,110 --> 00:51:38,490
We've got a replay of the abandoned
match with Red Bluff.
848
00:51:39,070 --> 00:51:40,070
Aren't they a man down?
849
00:51:41,410 --> 00:51:42,550
Advantage us, then.
850
00:51:45,170 --> 00:51:52,090
Savage. I wonder if the real Stranger
Bill and Midnight Moe story will ever
851
00:51:52,090 --> 00:51:56,460
out. Maybe if we start talking about it
now, in 100 years, everybody will catch
852
00:51:56,460 --> 00:52:01,080
on. Maybe 200 years for Dolphin Cove.
Everything moves slow around here.
853
00:52:01,540 --> 00:52:03,780
But I'll be sure to let everyone know.
854
00:52:05,560 --> 00:52:06,560
Cheers.
855
00:52:06,820 --> 00:52:07,820
Thanks for saying goodbye.
856
00:52:38,120 --> 00:52:39,360
here all by yourself, huh?
857
00:52:41,400 --> 00:52:42,400
Oh.
858
00:52:45,100 --> 00:52:46,100
Oh.
859
00:52:48,460 --> 00:52:49,460
Oh, no.
860
00:52:49,480 --> 00:52:51,400
Oh, God. Oh, awkward.
861
00:52:52,340 --> 00:52:54,160
Awkward. No, no, no.
862
00:53:23,050 --> 00:53:25,310
Oh, I, um, look, I wasn't spying.
863
00:53:26,810 --> 00:53:32,530
What? I, you know, I'm coming here for a
drink with my colleagues and I
864
00:53:32,530 --> 00:53:39,070
definitely wasn't spying on anyone on
the beach who was
865
00:53:39,070 --> 00:53:45,930
proposing or not proposing, as it were.
No, none
866
00:53:45,930 --> 00:53:46,828
of my business.
867
00:53:46,830 --> 00:53:48,110
What are you talking about?
868
00:53:48,470 --> 00:53:52,250
Um... He had the ring out.
869
00:53:52,760 --> 00:53:57,600
And then you... Why didn't you?
870
00:54:01,020 --> 00:54:02,120
Mike, I...
871
00:54:02,120 --> 00:54:09,100
What's this?
872
00:54:25,070 --> 00:54:26,370
Albert Strong.
873
00:54:27,230 --> 00:54:32,590
You gorgeous, massive nerd. You're my
874
00:54:32,590 --> 00:54:35,250
absolute favorite.
875
00:54:36,630 --> 00:54:42,750
You make me feel safe and beautiful
876
00:54:42,750 --> 00:54:45,070
and loved.
877
00:54:46,610 --> 00:54:50,130
I think that's about as good as it gets.
878
00:54:52,110 --> 00:54:53,110
So...
879
00:54:58,830 --> 00:55:00,350
Hear where it all began.
880
00:55:01,090 --> 00:55:06,630
I wanted to ask... Will you marry me?
881
00:55:10,090 --> 00:55:11,090
Yes.
882
00:55:33,550 --> 00:55:37,230
early Christmas gift from us to you.
Casualty returns to us with a festive
883
00:55:37,230 --> 00:55:41,490
episode tomorrow night at 9 .20. And
we're warming up with some much -needed
884
00:55:41,490 --> 00:55:45,390
laughter. There's father -son comedy in
new Only Child on the way next.
885
00:55:45,610 --> 00:55:50,390
And if you fancy a trip to Lapland, head
to BBC2 now for Amazing Hotels Life
886
00:55:50,390 --> 00:55:51,390
Beyond the Lobby.
62522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.