Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:03,280
NARRATOR: Ancient Egypt.
2
00:00:04,240 --> 00:00:08,640
A civilisation immortalised
by awe-inspiring monuments,
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,880
and priceless treasures.
4
00:00:12,120 --> 00:00:13,880
Ruled by Pharaohs:
5
00:00:14,040 --> 00:00:19,120
living Gods and legendary warriors.
6
00:00:19,280 --> 00:00:22,440
But their wealth
masks a darker truth:
7
00:00:22,600 --> 00:00:25,920
power was bought with blood.
8
00:00:30,200 --> 00:00:34,160
They assembled
the greatest armies in history...
9
00:00:36,560 --> 00:00:38,880
..revolutionised
the art of warfare...
10
00:00:40,760 --> 00:00:43,560
..and waged spectacular battles...
11
00:00:44,520 --> 00:00:46,160
..and titanic conquests.
12
00:00:48,400 --> 00:00:51,480
This is the hidden face
of Egyptian history,
13
00:00:51,640 --> 00:00:55,000
the story of the Pharaohs at War.
14
00:01:04,120 --> 00:01:05,800
- (doors thud shut)
15
00:01:05,960 --> 00:01:08,280
- (dramatic music)
16
00:01:08,440 --> 00:01:10,440
- (soldiers shouting)
17
00:01:17,120 --> 00:01:19,080
NARRATOR: Pharaoh Thutmose III
18
00:01:19,240 --> 00:01:21,560
prepared to fight
the Canaanite army.
19
00:01:21,720 --> 00:01:25,360
- Thutmose III faced
the Canaanite army
20
00:01:25,520 --> 00:01:28,080
in a battle still famous today,
the Battle of Megiddo.
21
00:01:29,039 --> 00:01:32,160
NARRATOR: The fortress of Megiddo,
in present-day Israel,
22
00:01:32,320 --> 00:01:34,560
served as a base
for dozens of kings,
23
00:01:34,720 --> 00:01:37,000
determined to free themselves
from Egyptian rule.
24
00:01:38,240 --> 00:01:40,880
These kings came
from all over Canaan,
25
00:01:41,039 --> 00:01:43,320
a vast territory
located between Lebanon,
26
00:01:43,479 --> 00:01:45,880
Palestine, Syria and Jordan.
27
00:01:48,080 --> 00:01:51,920
- This was the first time that such
a massive allied force in Canaan
28
00:01:52,080 --> 00:01:53,560
was rebelling against Egypt.
29
00:01:53,720 --> 00:01:57,840
NARRATOR: 15,000 men on each side,
thousands of chariots,
30
00:01:58,000 --> 00:02:01,840
one of the greatest battles
of ancient Egypt begins.
31
00:02:02,000 --> 00:02:04,280
- It is considered
to be the first big battle
32
00:02:04,440 --> 00:02:06,440
that is recorded.
33
00:02:06,600 --> 00:02:09,440
NARRATOR:
A crucial battle for Thutmose III,
34
00:02:09,600 --> 00:02:12,200
who had never faced
such a powerful enemy.
35
00:02:12,360 --> 00:02:15,360
- Thutmose III
needed a great victory.
36
00:02:15,520 --> 00:02:20,280
NARRATOR: If he wins, Egypt will
acquire immense wealth and prosper.
37
00:02:20,440 --> 00:02:23,800
But if he loses, his country
will be greatly weakened.
38
00:02:23,960 --> 00:02:25,920
The stakes are high.
39
00:02:27,600 --> 00:02:32,000
Determined to win, Thutmose III
is at the heart of the battle.
40
00:02:32,160 --> 00:02:34,120
- Thutmose III,
charging from his army,
41
00:02:34,280 --> 00:02:36,720
glowing with the power of the God.
42
00:02:36,880 --> 00:02:39,600
NARRATOR: Ready to do anything
to win, he boldly reinvents
43
00:02:39,760 --> 00:02:42,240
the military strategies
of his ancestors.
44
00:02:43,400 --> 00:02:45,720
- What Thutmose invented is
something that was practiced
45
00:02:45,880 --> 00:02:47,800
by later New Kingdom kings,
and even was practiced
46
00:02:47,960 --> 00:02:49,960
by historical armies up to Napoleon.
47
00:02:50,120 --> 00:02:52,760
NARRATOR: His military genius
earned him the nickname
48
00:02:52,920 --> 00:02:54,920
"Napoleon of Ancient Egypt."
49
00:02:56,240 --> 00:02:58,640
But will it be enough
to guarantee victory?
50
00:02:59,960 --> 00:03:04,000
Who are his enemies in West Asia,
and what are they after?
51
00:03:05,720 --> 00:03:09,800
Why is the battle of Megiddo so
crucial for Thutmose III and Egypt?
52
00:03:13,840 --> 00:03:16,040
NARRATOR: Clues to answer
these questions can be found
53
00:03:16,200 --> 00:03:18,200
along the Nile in this temple.
54
00:03:21,240 --> 00:03:26,079
This grand monument, built to honour
Thutmose mother-in-law, Hatshepsut,
55
00:03:26,240 --> 00:03:29,600
explains why the young Pharaoh
fought the Canaanites
56
00:03:29,760 --> 00:03:31,480
whenever he had the chance.
57
00:03:32,640 --> 00:03:35,560
- This is the mortuary temple
of Hatshepsut.
58
00:03:35,720 --> 00:03:38,560
It's where priests would celebrate
her soul for the afterlife.
59
00:03:38,720 --> 00:03:42,000
This is one of the most
beautiful temples in ancient Egypt.
60
00:03:42,160 --> 00:03:45,680
It's three levels
with stunning column porticoes
61
00:03:45,840 --> 00:03:47,600
against the bay of the cliffs.
62
00:03:48,640 --> 00:03:51,760
And it's amazing that this was built
3,500 years ago,
63
00:03:51,920 --> 00:03:53,840
but yet still stands so beautifully.
64
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
NARRATOR: Hatshepsut lived through
65
00:03:56,160 --> 00:03:58,320
the beginning
of Egypt's 18th Dynasty,
66
00:03:58,480 --> 00:04:00,880
a golden age for the country.
67
00:04:02,200 --> 00:04:04,000
- This is the holy of holies.
68
00:04:04,160 --> 00:04:07,160
Through this door, there would have
been the sacred image of the god.
69
00:04:11,720 --> 00:04:15,440
This is the most sacred
part of the entire temple.
70
00:04:15,600 --> 00:04:18,839
And at the top,
there's two kings on each side.
71
00:04:20,519 --> 00:04:22,320
There's two kings here
72
00:04:22,480 --> 00:04:25,760
because there were
two kings at the time.
73
00:04:26,800 --> 00:04:30,200
NARRATOR: Thutmose III
was the only son of Thutmose II,
74
00:04:30,360 --> 00:04:33,480
just a baby when his father died.
75
00:04:33,640 --> 00:04:37,200
His mother was nothing
more than a secondary wife,
76
00:04:37,360 --> 00:04:43,120
so the regency fell to Thutmose II's
great royal wife, Hatshepsut.
77
00:04:44,320 --> 00:04:47,760
Hatshepsut was not only
the widow of Thutmose II,
78
00:04:47,920 --> 00:04:50,120
but also his half-sister,
79
00:04:50,280 --> 00:04:54,200
since they had the same father,
the Pharaoh Thutmose I.
80
00:04:56,800 --> 00:05:00,360
This dual status gives
Hatshepsut immense power.
81
00:05:00,520 --> 00:05:02,520
But it's not enough for her.
82
00:05:03,920 --> 00:05:07,280
- She started as the regent,
but then she decided
83
00:05:07,440 --> 00:05:08,960
to be a Pharaoh in her own right.
84
00:05:09,120 --> 00:05:13,320
Although Thutmose III continues
to say that he co-ruled with her,
85
00:05:13,480 --> 00:05:16,200
Hatshepsut portrayed herself
as a solitary king.
86
00:05:16,360 --> 00:05:18,600
- She takes on all the titles,
all the duties
87
00:05:18,760 --> 00:05:20,680
and responsibilities
of an ancient Egyptian king.
88
00:05:20,840 --> 00:05:24,080
- Hatshepsut was the first
female king of Egypt.
89
00:05:24,240 --> 00:05:25,960
NARRATOR: We are yet to understand
90
00:05:26,120 --> 00:05:29,160
what prompted Hatshepsut
to proclaim herself Pharaoh.
91
00:05:29,320 --> 00:05:31,720
- Some Egyptologist think
that she genuinely believed
92
00:05:31,880 --> 00:05:33,520
that she was the rightful heir
to the throne
93
00:05:33,680 --> 00:05:36,960
because she was from the long line
of 18th Dynasty kings.
94
00:05:39,159 --> 00:05:42,000
NARRATOR: Others say
she was thirsty for power.
95
00:05:42,159 --> 00:05:44,400
Whatever her motives,
96
00:05:44,560 --> 00:05:47,680
Thutmose III had to wait 22 years
for her death,
97
00:05:47,840 --> 00:05:51,120
before he could finally rule alone.
98
00:05:52,840 --> 00:05:56,320
A long period
that he put to good use.
99
00:06:01,160 --> 00:06:04,000
- In the 18th dynasty,
it was important
100
00:06:04,160 --> 00:06:06,000
for kings to know a lot
about the army
101
00:06:06,160 --> 00:06:09,560
because, as Pharaoh,
they were head of the army.
102
00:06:09,720 --> 00:06:13,160
NARRATOR: He was renowned
for his skills in combat,
103
00:06:13,320 --> 00:06:15,520
and, at 16, became a general.
104
00:06:16,880 --> 00:06:19,040
- He was a very skilful fighter.
105
00:06:19,200 --> 00:06:22,160
He was reported to have been
excellent with a bow and arrow,
106
00:06:22,320 --> 00:06:25,400
he was good at hand-to-hand combat
and chariotry.
107
00:06:25,560 --> 00:06:29,640
NARRATOR: Although Hatshepsut
prepared Thutmose III for war,
108
00:06:29,800 --> 00:06:31,400
her reign was a peaceful period.
109
00:06:31,560 --> 00:06:35,760
- So Thutmose III didn't have
a chance to be a military leader.
110
00:06:35,920 --> 00:06:38,760
He didn't have a chance
to go on campaigns and fight.
111
00:06:40,360 --> 00:06:45,000
NARRATOR: But the death of his aunt
in 1458 BCE reshuffles the cards,
112
00:06:45,159 --> 00:06:47,280
and a rebellion breaks out.
113
00:06:47,440 --> 00:06:50,360
- It was very common
for rebellions to occur
114
00:06:50,520 --> 00:06:52,320
when a new king would come to power,
115
00:06:52,480 --> 00:06:55,280
to test the power of that king.
116
00:06:55,440 --> 00:06:59,040
NARRATOR: Thutmose III
was no exception to the rule.
117
00:06:59,200 --> 00:07:00,840
At the beginning of his solo reign,
118
00:07:01,000 --> 00:07:03,400
it was the subjugated
Canaanite king,
119
00:07:03,560 --> 00:07:05,960
also known as princes,
who revolted.
120
00:07:07,160 --> 00:07:08,960
For much of Egypt's history,
121
00:07:09,120 --> 00:07:13,480
its borders extended from Nubia in
the south to the Mediterranean Sea.
122
00:07:13,640 --> 00:07:18,560
But from Thutmose I onwards,
the grandfather of Thutmose III,
123
00:07:18,720 --> 00:07:22,960
the Pharaohs also wanted to control
the lands of the Levant,
124
00:07:23,120 --> 00:07:28,520
located between present-day Lebanon,
Jordan, Palestine, and Syria,
125
00:07:28,680 --> 00:07:31,080
the lands of the Canaanite people.
126
00:07:31,240 --> 00:07:35,600
- There was a lot of control over
these Canaanite states by Egypt.
127
00:07:35,760 --> 00:07:37,440
The Egyptians also asked
the Canaanites
128
00:07:37,600 --> 00:07:40,120
to have taxation on behalf of Egypt.
129
00:07:40,280 --> 00:07:43,040
So, after a while,
the Canaanite princes start
130
00:07:43,200 --> 00:07:44,840
to get a bit upset with this.
131
00:07:45,920 --> 00:07:49,159
NARRATOR: The Canaanite kings
gather in the city of Megiddo.
132
00:07:50,600 --> 00:07:53,480
Determined to take advantage
of the period of confusion
133
00:07:53,640 --> 00:07:55,560
that follows the death of a Pharaoh,
134
00:07:55,720 --> 00:07:57,720
they seek independence.
135
00:08:02,200 --> 00:08:04,560
- We don't know the exact number
of cities states
136
00:08:04,720 --> 00:08:06,800
that rebelled against Thutmose III.
137
00:08:06,960 --> 00:08:10,280
There was something
in between the range of 13 and 300,
138
00:08:10,440 --> 00:08:12,600
but it must have been a majority.
139
00:08:12,760 --> 00:08:16,640
- This was the first time that such
a massive allied force in Canaan
140
00:08:16,800 --> 00:08:18,600
was rebelling against Egypt.
141
00:08:18,760 --> 00:08:23,000
NARRATOR: These rebels are led by
two particularly influential Kings,
142
00:08:23,160 --> 00:08:25,560
kings whose names
have been lost to history,
143
00:08:25,720 --> 00:08:30,200
but who run two of the richest and
most powerful cities in the Levant.
144
00:08:30,360 --> 00:08:32,240
- Two of the larger cities
states in the region
145
00:08:32,400 --> 00:08:34,600
are Qadesh and Megiddo,
146
00:08:34,760 --> 00:08:38,280
and these were located under
key-trade-network access points.
147
00:08:38,440 --> 00:08:41,240
So, they were able to amass
a series of wealth.
148
00:08:41,400 --> 00:08:44,440
So, Qadesh and Megiddo were able to
be powerful enough
149
00:08:44,600 --> 00:08:46,360
to call for a bit of unity
150
00:08:46,520 --> 00:08:49,360
with the Canaanite city states
to fight against Egypt.
151
00:08:50,680 --> 00:08:53,120
NARRATOR: The insurgents choose
Megiddo as their meeting place
152
00:08:53,280 --> 00:08:56,560
because the city offers
a number of strategic advantages.
153
00:08:57,960 --> 00:09:01,840
Megiddo was close to Egypt, so the
kings hoped to stop the Pharaoh
154
00:09:02,000 --> 00:09:04,640
before he advanced
further into the region.
155
00:09:04,800 --> 00:09:08,560
In the south, the fortress is
sheltered by large mountains,
156
00:09:08,720 --> 00:09:11,120
difficult for the Egyptians
to cross,
157
00:09:11,280 --> 00:09:13,040
whilst, to the north,
158
00:09:13,200 --> 00:09:16,880
flat lands were easily accessible
to the Canaanite allies.
159
00:09:18,200 --> 00:09:20,160
- (dramatic music)
160
00:09:20,320 --> 00:09:23,440
NARRATOR: The ruins of the fortress
of Megiddo reveal more
161
00:09:23,600 --> 00:09:27,200
about the city-states
of the Levant, their peoples,
162
00:09:27,360 --> 00:09:31,640
their leaders, and what drove them
to rebel against Egypt.
163
00:09:32,720 --> 00:09:36,520
- Megiddo has been destroyed
and rebuilt dozens of times,
164
00:09:36,680 --> 00:09:38,320
in its thousand of years of history,
165
00:09:38,480 --> 00:09:42,000
and that more or less explains
why we're up high.
166
00:09:42,160 --> 00:09:45,200
The city has kind of grown
on top of itself.
167
00:09:46,400 --> 00:09:48,640
But let me take you inside.
168
00:09:49,760 --> 00:09:51,840
NARRATOR: The hilltop fortress
protected a town
169
00:09:52,000 --> 00:09:53,840
of around ten hectares,
170
00:09:54,000 --> 00:09:56,240
and its king ruled
over the whole region.
171
00:09:58,000 --> 00:10:01,640
- Canaan at the time
was structured more or less
172
00:10:01,800 --> 00:10:04,240
as a bunch
of independent city states.
173
00:10:04,400 --> 00:10:08,120
A king would rule over his city,
and be responsible for it,
174
00:10:08,280 --> 00:10:10,400
plus some small villages around it.
175
00:10:10,560 --> 00:10:13,240
There might be one on the other
side of the valley, for example,
176
00:10:13,400 --> 00:10:15,280
and another one in the hills
to the south.
177
00:10:16,480 --> 00:10:18,920
- The kings of Megiddo were rich
178
00:10:19,080 --> 00:10:23,840
because Megiddo is sitting on the
breadbasket of the land of Israel.
179
00:10:24,880 --> 00:10:27,880
NARRATOR: Which meant Meggido's
inhabitants prospered too.
180
00:10:28,040 --> 00:10:31,080
- They were connected
to the Mediterranean world.
181
00:10:31,240 --> 00:10:33,880
And we know this because we find
182
00:10:34,040 --> 00:10:36,480
some of their amazing objects
in our excavations.
183
00:10:38,400 --> 00:10:43,000
For example, let me show you this
tomb that we excavated in 2016.
184
00:10:45,520 --> 00:10:47,440
You wouldn't believe it.
185
00:10:47,600 --> 00:10:50,160
Three individuals still positioned
186
00:10:50,320 --> 00:10:52,800
as they were
on the day they were buried.
187
00:10:52,960 --> 00:10:56,960
A male figure had a golden torc
around his neck,
188
00:10:57,120 --> 00:10:59,520
a golden headband, golden bracelets.
189
00:10:59,680 --> 00:11:05,280
Next to him was a woman who had
these amazing bronze anklets.
190
00:11:05,440 --> 00:11:10,040
This tomb would be rich
even by most Egyptian standards.
191
00:11:11,240 --> 00:11:14,320
NARRATOR: Egypt can control
these powerful Kings in isolation,
192
00:11:14,480 --> 00:11:18,560
but together
they become formidable enemies.
193
00:11:19,800 --> 00:11:23,920
NARRATOR: Thutmose III risks losing
access to a major trade network.
194
00:11:25,400 --> 00:11:27,560
- The power of Canaan
was really its location.
195
00:11:27,720 --> 00:11:30,960
- It was on the main highway
of the antiquity.
196
00:11:31,120 --> 00:11:34,280
And Megiddo sits right there,
guarding the highway.
197
00:11:34,440 --> 00:11:36,600
So, the location was prime location,
198
00:11:36,760 --> 00:11:40,160
one of the best possible
in the ancient Near East.
199
00:11:40,320 --> 00:11:42,840
- They were at the centre
of trade routes going north-south,
200
00:11:43,000 --> 00:11:44,880
from Anatolia into Egypt.
201
00:11:45,040 --> 00:11:47,720
They were also the centre of trade
routes coming east from Mesopotamia
202
00:11:47,880 --> 00:11:49,640
and then even the Mediterranean.
203
00:11:50,680 --> 00:11:52,520
NARRATOR: Egypt was dependent
on these routes
204
00:11:52,680 --> 00:11:56,400
as it had no ports
on the Mediterranean.
205
00:11:56,560 --> 00:11:58,520
- All their ports were more inland
on the Nile
206
00:11:58,680 --> 00:12:00,480
along the river in the Delta.
207
00:12:00,640 --> 00:12:03,720
So, a lot of the lucrative
Mediterranean trade would come in
208
00:12:03,880 --> 00:12:07,360
to the ports in Canaan and
then go down overland into Egypt.
209
00:12:08,520 --> 00:12:11,880
NARRATOR: Via these routes,
Egypt imports the wood needed
210
00:12:12,040 --> 00:12:15,560
to make bows and chariots,
as well as copper and tin,
211
00:12:15,720 --> 00:12:18,360
which are needed
to cast deadly bronze weapons,
212
00:12:18,520 --> 00:12:21,960
commodities that are in short
supply in the Pharaoh's kingdom.
213
00:12:23,840 --> 00:12:25,520
NARRATOR: Thutmose III,
214
00:12:25,680 --> 00:12:28,240
in his official account
of the battle of Megiddo,
215
00:12:28,400 --> 00:12:31,080
says that he attacks
the Canaanite kings,
216
00:12:31,240 --> 00:12:33,920
when he learns that they
are planning to rebel.
217
00:12:34,080 --> 00:12:36,760
But the reality
is much more complex.
218
00:12:37,800 --> 00:12:40,280
- The Battle of Megiddo
proved to be,
219
00:12:40,440 --> 00:12:43,760
I think, an opportunity
for Thutmose III,
220
00:12:43,920 --> 00:12:47,920
rather than squashing the rebellion
of the Canaanite kings.
221
00:12:48,080 --> 00:12:51,920
- He goes to war almost immediately
after the death of Hatshepsut.
222
00:12:52,760 --> 00:12:56,680
And so, most likely, all the plans
were already developed.
223
00:12:56,840 --> 00:12:59,760
And, of course, also all the troops
must have been trained,
224
00:12:59,920 --> 00:13:02,840
and the chariots must have been
built already beforehand.
225
00:13:03,000 --> 00:13:05,760
- Thutmose III wanted
to expand into Canaan
226
00:13:05,920 --> 00:13:09,080
because he could control the trade.
227
00:13:09,240 --> 00:13:11,640
And he could get very rich
from this.
228
00:13:12,920 --> 00:13:16,200
NARRATOR: Thutmose III needed the
war to secure his power
229
00:13:16,360 --> 00:13:18,440
in Canaan and enrich Egypt.
230
00:13:18,600 --> 00:13:22,120
But he also had other,
more personal motivations
231
00:13:22,280 --> 00:13:24,360
for fighting in the Levant.
232
00:13:24,520 --> 00:13:28,840
- This was his first year
of his solitary reign
233
00:13:29,000 --> 00:13:32,440
and he had to prove
his legitimacy to rule.
234
00:13:32,600 --> 00:13:35,280
- Thutmose III certainly presented
this as a situation
235
00:13:35,440 --> 00:13:37,120
that needed his intervention,
236
00:13:37,280 --> 00:13:39,480
that these terrible,
terrible chiefs of Canaan
237
00:13:39,640 --> 00:13:41,400
were turning
their backs against him.
238
00:13:41,560 --> 00:13:45,040
Whether that was a historical
reality, or not, is unclear.
239
00:13:45,200 --> 00:13:48,880
NARRATOR: Whatever his reasons,
the Pharaoh won't back down.
240
00:13:51,200 --> 00:13:53,480
He can't lose control
of this vital axis.
241
00:13:57,080 --> 00:13:59,040
Although Egypt appears all-powerful,
242
00:13:59,200 --> 00:14:01,600
250 years earlier,
243
00:14:01,760 --> 00:14:05,840
the country experienced its most
difficult period in its history,
244
00:14:06,000 --> 00:14:09,320
and the cause originated
from the same region.
245
00:14:11,000 --> 00:14:13,520
NARRATOR: Around 1700 BCE,
246
00:14:13,680 --> 00:14:18,360
a people called the Hyksos came
from the West Asia via the Levant
247
00:14:18,520 --> 00:14:21,120
and took power
over the north of Egypt,
248
00:14:21,280 --> 00:14:23,600
driving out the Pharaohs.
249
00:14:25,040 --> 00:14:27,720
But who were the Hyksos?
250
00:14:27,880 --> 00:14:30,160
How did they take control
of northern Egypt?
251
00:14:32,400 --> 00:14:34,280
At the Luxor Museum,
252
00:14:34,440 --> 00:14:37,680
a stela erected
by the Pharaoh Kamose
253
00:14:37,840 --> 00:14:41,400
recounts this dark period
in his country's history.
254
00:14:44,040 --> 00:14:46,000
- Kamose in this stela
255
00:14:46,160 --> 00:14:48,880
details all of his struggles
against the Hyksos
256
00:14:49,040 --> 00:14:51,600
who came from the area
of Syria-Palestine,
257
00:14:51,760 --> 00:14:55,720
and they settled in the Nile Delta
in a town called Avaris.
258
00:14:55,880 --> 00:14:57,560
- They became more elite.
259
00:14:57,720 --> 00:15:03,320
At this time, the Egyptian political
situation began to decline.
260
00:15:04,360 --> 00:15:06,160
NARRATOR:
A godsend for the Hyksos.
261
00:15:06,320 --> 00:15:10,160
- At some point they had obviously
decided to also go further south
262
00:15:10,320 --> 00:15:12,880
and half of the country
is being taken over.
263
00:15:13,040 --> 00:15:15,800
And the Egyptians themselves
are being confined
264
00:15:15,960 --> 00:15:18,520
to rule just a small part
in the south.
265
00:15:18,680 --> 00:15:22,200
- And over time they started
calling themselves kings.
266
00:15:23,360 --> 00:15:27,160
- Those kings adopt Egyptian
language, Egyptian titles.
267
00:15:27,320 --> 00:15:30,680
They rule as Pharaoh, have their
name written in hieroglyphs,
268
00:15:30,840 --> 00:15:35,880
which must have been a very, very
traumatic experience for Egyptians.
269
00:15:36,040 --> 00:15:39,600
NARRATOR: An untenable situation
for the kings of Upper Egypt.
270
00:15:39,760 --> 00:15:43,160
Yet this new reign was long-lasting.
271
00:15:43,320 --> 00:15:47,000
- It took very long for the
king of Thebes to reclaim Egypt
272
00:15:47,160 --> 00:15:49,000
because for 150 years
273
00:15:49,160 --> 00:15:53,640
the Hyksos were controlling
the international trade,
274
00:15:53,800 --> 00:15:57,760
and the Egyptian king couldn't
access the materials that he needed
275
00:15:57,920 --> 00:16:00,200
to make weapons in order
to fight against the Hyksos.
276
00:16:00,360 --> 00:16:02,480
- When the Hyksos came to the Delta,
277
00:16:02,640 --> 00:16:06,520
they brought in innovations
in technology from the Near East.
278
00:16:06,680 --> 00:16:09,160
They brought the horse,
they brought the chariot.
279
00:16:09,320 --> 00:16:11,640
They brought in
new metal technology,
280
00:16:11,800 --> 00:16:16,000
so they created daggers and axes
that were stronger and sharper.
281
00:16:16,160 --> 00:16:18,360
And this made
a very difficult situation
282
00:16:18,520 --> 00:16:21,120
for the kings
in the southern part of Egypt
283
00:16:21,280 --> 00:16:24,240
because they are late to the game
with all of these things.
284
00:16:24,400 --> 00:16:27,240
NARRATOR:
It took the Egyptians 150 years
285
00:16:27,400 --> 00:16:29,440
to regain control of their land.
286
00:16:31,560 --> 00:16:34,160
At El Kab, a prestigious site,
287
00:16:34,320 --> 00:16:36,920
where many important figures
are laid to rest,
288
00:16:37,080 --> 00:16:41,400
one tomb provides an insight
into how they achieved this.
289
00:16:41,560 --> 00:16:44,720
- Here we are in the tomb
of Ahmose, son of Abana.
290
00:16:44,880 --> 00:16:47,160
He was a soldier in Pharaoh's army,
291
00:16:47,320 --> 00:16:51,800
and he was there when the king
defeated the Hyksos,
292
00:16:51,960 --> 00:16:55,320
and he tells us all of the details
of how that happened.
293
00:16:55,480 --> 00:16:58,280
This is his name here, Ahmose,
294
00:16:58,440 --> 00:17:01,000
and this is the title of his son.
295
00:17:02,360 --> 00:17:05,240
And this is his mother's name,
Abana.
296
00:17:06,280 --> 00:17:08,319
Here we have
something very important.
297
00:17:08,480 --> 00:17:13,240
This is the first depiction
of a chariot inside a private tomb.
298
00:17:13,400 --> 00:17:18,200
The Egyptians managed to take
this technology from the Hyksos.
299
00:17:18,359 --> 00:17:21,760
NARRATOR: Ironically, the Pharaohs
drove the Hyksos out of Egypt,
300
00:17:21,920 --> 00:17:23,599
thanks to the chariots,
301
00:17:23,760 --> 00:17:25,520
a technology they had stolen.
302
00:17:25,680 --> 00:17:28,400
- So, it's not exactly clear
how they acquired the knowledge.
303
00:17:28,560 --> 00:17:30,200
Did they steal them,
304
00:17:30,360 --> 00:17:31,920
or did they just loot them?
305
00:17:32,080 --> 00:17:35,680
Did they send out spies to find out
how to make these items?
306
00:17:35,840 --> 00:17:38,760
We don't know. Any one
of those options is a possibility.
307
00:17:40,360 --> 00:17:42,600
NARRATOR: What we do know,
is that from this point,
308
00:17:42,760 --> 00:17:46,360
the army became
the centre of the pharaoh's power.
309
00:17:47,480 --> 00:17:49,200
NARRATOR:
During the Hyksos invasion,
310
00:17:49,360 --> 00:17:52,200
Egypt went through one of
the worst periods in its history,
311
00:17:52,360 --> 00:17:55,440
and this had profound repercussions.
312
00:17:55,600 --> 00:17:59,040
- There was a sort of
national trauma.
313
00:17:59,200 --> 00:18:02,560
- There was a huge embarrassment
for generations.
314
00:18:02,720 --> 00:18:05,240
Royal inscription
after royal inscription,
315
00:18:05,400 --> 00:18:09,120
you get this feeling of humiliation
of this event in their history.
316
00:18:09,280 --> 00:18:12,960
And I think this is one
of the most important drivers
317
00:18:13,120 --> 00:18:17,440
of Thutmose's campaign, to make sure
that never happens again.
318
00:18:18,600 --> 00:18:21,120
NARRATOR: The young Pharaoh came
to power less than a century
319
00:18:21,280 --> 00:18:23,520
after the departure of the Hyksos.
320
00:18:23,680 --> 00:18:26,640
So, he was keenly aware
of the importance
321
00:18:26,800 --> 00:18:29,520
of a powerful
and reactive military force.
322
00:18:30,520 --> 00:18:32,840
In the spring of 1457 BCE,
323
00:18:33,000 --> 00:18:36,440
as soon as he discovered the
rebellion of the Canaanite peoples,
324
00:18:36,600 --> 00:18:38,280
he gathered his troops.
325
00:18:40,640 --> 00:18:44,480
His decision was made: he would
lead his army to the Levant.
326
00:18:45,720 --> 00:18:49,800
- The reign of Thutmose III
marks a changing point.
327
00:18:49,960 --> 00:18:53,240
It's a time when the army
is being professionalised.
328
00:18:53,400 --> 00:18:55,880
- There was a need
to create a very strong army
329
00:18:56,040 --> 00:18:59,000
that could check anything
coming in from Asia.
330
00:19:00,200 --> 00:19:02,840
- The Egyptian army was comprised
of different units.
331
00:19:04,640 --> 00:19:07,040
We have conscripted units,
332
00:19:07,200 --> 00:19:11,880
so these would be possibly farmers,
or anyone from the countryside.
333
00:19:13,600 --> 00:19:16,800
NARRATOR: Both professional
and novice soldiers were equipped
334
00:19:16,960 --> 00:19:18,840
with traditional weapons,
335
00:19:19,000 --> 00:19:21,360
such as the axe...
336
00:19:21,520 --> 00:19:23,200
or the bow.
337
00:19:23,360 --> 00:19:26,480
- But they also incorporated
new weapons
338
00:19:26,640 --> 00:19:28,280
that they got from the Hyksos,
339
00:19:28,440 --> 00:19:30,640
such as the sickle sword
340
00:19:30,800 --> 00:19:32,960
and, especially, the chariots.
341
00:19:33,120 --> 00:19:36,880
- Chariots and horses were fully
incorporated into the Egyptian army,
342
00:19:37,040 --> 00:19:40,240
and there was a chariotry corps
that was very powerful.
343
00:19:40,400 --> 00:19:43,800
So, the army was run by Thutmose III
at the head,
344
00:19:43,960 --> 00:19:46,560
a series of generals,
and then officers,
345
00:19:46,720 --> 00:19:49,360
chariot corps, and then
underneath that infantry men.
346
00:19:50,440 --> 00:19:53,640
NARRATOR: Thutmose III also uses
very well-trained mercenaries.
347
00:19:53,800 --> 00:19:56,360
The most formidable are the Medjai.
348
00:19:56,520 --> 00:20:00,720
- These were people
who were from Nubian origin.
349
00:20:00,880 --> 00:20:03,560
And the Egyptians would hire them
350
00:20:03,720 --> 00:20:07,360
to be their elite,
specialist archery force.
351
00:20:07,520 --> 00:20:11,240
The Medjai may also have been
the personal guard
352
00:20:11,400 --> 00:20:13,400
of the king, Thutmose III.
353
00:20:15,520 --> 00:20:18,600
NARRATOR: The Pharaoh boasts
of having nearly 15,000 men
354
00:20:18,760 --> 00:20:21,400
and thousands of chariots.
355
00:20:22,920 --> 00:20:26,280
The Egyptian chariots
are fast and precise.
356
00:20:28,720 --> 00:20:30,760
But the Canaanite's
also possess them.
357
00:20:32,760 --> 00:20:35,720
And the rebel Kings
have an additional advantage
358
00:20:35,880 --> 00:20:37,880
that could make all the difference -
359
00:20:38,040 --> 00:20:41,120
the extraordinary fortress
of Megiddo.
360
00:20:44,640 --> 00:20:46,480
- We're right here
on the city gate itself,
361
00:20:46,640 --> 00:20:51,360
and we're standing on one
of the pieces of the wall itself
362
00:20:51,520 --> 00:20:53,240
which would have surrounded Megiddo.
363
00:20:53,400 --> 00:20:56,400
You can see that the part that
I'm standing on is made of stone,
364
00:20:56,560 --> 00:20:58,520
but these
are just the lowest courses,
365
00:20:58,680 --> 00:21:00,120
kind of the foundation itself.
366
00:21:00,280 --> 00:21:04,600
On top would have been an
eight-metre wide mud brick wall
367
00:21:04,760 --> 00:21:07,280
which surrounded the entire city.
368
00:21:07,440 --> 00:21:10,640
NARRATOR: Houses are built
in the shelter of the citadel,
369
00:21:10,800 --> 00:21:14,000
giving it
a very unusual appearance over time.
370
00:21:15,400 --> 00:21:18,440
- And so, eventually,
houses inside the city
371
00:21:18,600 --> 00:21:20,800
were being built on top of the wall.
372
00:21:20,960 --> 00:21:24,040
So, it was no longer a wall
surrounding it,
373
00:21:24,200 --> 00:21:26,600
it was like encountering
a city on a cliff.
374
00:21:29,160 --> 00:21:31,560
NARRATOR:
With no room inside the fortress,
375
00:21:31,720 --> 00:21:33,600
the numerous Canaanite kings
376
00:21:33,760 --> 00:21:36,440
and their armies
settle around the city.
377
00:21:36,600 --> 00:21:38,640
This is where they wait.
378
00:21:41,840 --> 00:21:44,760
The Egyptians were known
as formidable fighters.
379
00:21:44,920 --> 00:21:49,840
The kings of Qadesh, Megiddo and
their allies gather their troops.
380
00:21:50,000 --> 00:21:52,120
They must ensure that
they are ready to fight together
381
00:21:52,280 --> 00:21:54,040
against the Pharaoh's army.
382
00:21:55,880 --> 00:21:57,680
- (speaks French)
383
00:21:57,840 --> 00:21:59,720
INTERPRETER: The Canaanite army
is made up of novices
384
00:21:59,880 --> 00:22:03,280
and professionals from allied
and subjugated cities.
385
00:22:03,440 --> 00:22:06,560
- So, each Canaanite city state
would have volunteer armies
386
00:22:06,720 --> 00:22:08,760
that would be called up
for its different campaigns,
387
00:22:08,920 --> 00:22:10,480
or its different need to fight.
388
00:22:10,640 --> 00:22:12,960
INTERPRETER:
All these people are well armed.
389
00:22:13,120 --> 00:22:15,080
They have chariots, bronze weapons.
390
00:22:15,240 --> 00:22:17,640
They are numerous
and unafraid of Thutmose
391
00:22:17,800 --> 00:22:20,880
In fact, they are waiting for him
with baited breath.
392
00:22:22,080 --> 00:22:23,960
NARRATOR: They won't have
to wait much longer.
393
00:22:25,000 --> 00:22:27,560
The Pharaoh has put his army
in marching order.
394
00:22:27,720 --> 00:22:30,081
He will soon be approaching.
395
00:22:32,800 --> 00:22:34,720
INTERPRETER: A characteristic
of the Egyptian army
396
00:22:34,880 --> 00:22:37,520
is that it walks a lot,
apart from the Pharoah
397
00:22:37,680 --> 00:22:40,160
who perhaps had the privilege
of riding a chariot.
398
00:22:40,320 --> 00:22:44,880
The whole army's on foot, and covers
an average of 25 kilometres a day.
399
00:22:46,160 --> 00:22:48,840
The infantry must carry
everything they need:
400
00:22:49,000 --> 00:22:51,600
weapons in case of ambush,
water,
401
00:22:51,760 --> 00:22:55,040
and, above all, a pack that he will
use for most of the campaign.
402
00:22:57,360 --> 00:23:00,760
Inside this pack, the soldier
will carry food reserves,
403
00:23:00,920 --> 00:23:02,720
cooking equipment...
404
00:23:05,000 --> 00:23:07,560
..in particular, a terracotta pot...
405
00:23:09,080 --> 00:23:11,320
..and fire-making essentials.
406
00:23:11,480 --> 00:23:14,000
- (speaks French)
407
00:23:14,160 --> 00:23:16,360
INTERPRETER:
The Egyptians used a bow,
408
00:23:16,520 --> 00:23:19,400
and would light a fire
using string and tinder.
409
00:23:22,040 --> 00:23:25,480
These soldiers set off as they
were dressed in everyday life,
410
00:23:25,640 --> 00:23:27,640
with their loin cloth
411
00:23:27,800 --> 00:23:29,240
and white nemes.
412
00:23:29,400 --> 00:23:32,560
During the night, which can be very
cold in the desert,
413
00:23:32,720 --> 00:23:37,800
this blanket is used as a pad,
but also as a cover for the cold,
414
00:23:37,960 --> 00:23:40,200
and even to make temporary shelter.
415
00:23:41,360 --> 00:23:44,080
NARRATOR:
The infantry don't march alone.
416
00:23:44,240 --> 00:23:46,880
They are accompanied by troops
in charge of logistics.
417
00:23:47,040 --> 00:23:49,080
INTERPRETER:
These are support troops
418
00:23:49,240 --> 00:23:51,920
who are used to harvest the
territory they travel through
419
00:23:52,080 --> 00:23:54,160
and bring back food.
420
00:23:54,320 --> 00:23:57,120
But, above all,
they're used for transport.
421
00:23:57,280 --> 00:24:00,200
They carry the heaviest food,
bringing animals,
422
00:24:00,360 --> 00:24:02,720
and the treasures and the chariots.
423
00:24:04,280 --> 00:24:05,920
NARRATOR: For the first ten days,
424
00:24:06,080 --> 00:24:10,080
the army managed
to cover almost 250 km,
425
00:24:10,240 --> 00:24:14,000
but the situation became complicated
as they approached Megiddo.
426
00:24:17,680 --> 00:24:21,440
Thutmose III had the story
of the battle of Megiddo
427
00:24:21,600 --> 00:24:24,600
engraved on the sacred walls
of the Temple of Karnak.
428
00:24:26,760 --> 00:24:29,320
Located in Luxor,
429
00:24:29,480 --> 00:24:31,840
it is one of the most important
temples in ancient Egypt.
430
00:24:32,000 --> 00:24:36,200
A sacred space,
400 metres wide and 600 metres long.
431
00:24:36,360 --> 00:24:38,520
It is monumental.
432
00:24:39,640 --> 00:24:42,320
Here, the pharaohs
had their greatest battles recorded.
433
00:24:44,360 --> 00:24:48,920
- On this wall we have the text
of the entire battle of Megiddo.
434
00:24:49,080 --> 00:24:51,360
- One of the important things
about the Battle of Megiddo
435
00:24:51,520 --> 00:24:56,840
is that it is considered
to be the first big battle
436
00:24:57,000 --> 00:25:00,800
that is recorded historically
in writing.
437
00:25:02,760 --> 00:25:06,520
NARRATOR: Writing in which
Thutmose III tells how suddenly,
438
00:25:06,680 --> 00:25:08,480
12 km south of Megiddo,
439
00:25:08,640 --> 00:25:10,680
his troops are stopped
in their tracks.
440
00:25:11,840 --> 00:25:14,440
Facing them
is the Carmel mountain range.
441
00:25:16,440 --> 00:25:19,120
- In these mountains,
there are three different passes.
442
00:25:19,280 --> 00:25:21,920
Two of them are kind of wide,
443
00:25:22,080 --> 00:25:23,920
and one of them is very narrow.
444
00:25:24,080 --> 00:25:27,200
And on the other side of this
is Megiddo.
445
00:25:27,360 --> 00:25:30,720
NARRATOR: The passes to the north
and south are longer,
446
00:25:30,880 --> 00:25:34,560
but wide enough for the army to
respond in the event of an attack.
447
00:25:34,720 --> 00:25:37,960
The central route,
called the Aruna Pass,
448
00:25:38,120 --> 00:25:39,760
is shorter and quicker.
449
00:25:39,920 --> 00:25:43,440
But it's so deep and narrow that it
puts them in danger of an ambush.
450
00:25:43,600 --> 00:25:48,840
- Thutmose III brought
his officers together to ask them:
451
00:25:49,000 --> 00:25:50,800
"What do you think I should do?"
452
00:25:52,120 --> 00:25:54,720
And they said to him,
"You should choose the north pass,
453
00:25:54,880 --> 00:25:56,720
"or you should choose
the south pass,"
454
00:25:56,880 --> 00:25:59,040
because these were the safest ones.
455
00:25:59,200 --> 00:26:03,600
"We can protect ourselves.
We can fight if anyone attacks us."
456
00:26:05,200 --> 00:26:07,680
- The generals, according to the
annals, plead with Thutmose III:
457
00:26:07,840 --> 00:26:11,040
"Please don't make us go
straight through the mountains.
458
00:26:11,200 --> 00:26:12,960
"All of our men
will have to go one by one."
459
00:26:13,120 --> 00:26:15,800
"We're going to be vulnerable, we'll
be in a really tough position."
460
00:26:16,880 --> 00:26:20,720
- And Thutmose III thinks,
and he says:
461
00:26:20,880 --> 00:26:23,920
!No, I don't think
that this is the right choice."
462
00:26:24,080 --> 00:26:26,920
What he chooses
is the difficult path,
463
00:26:27,080 --> 00:26:28,880
the narrow one.
464
00:26:29,040 --> 00:26:31,360
And his officers are very concerned.
465
00:26:31,520 --> 00:26:34,560
They're afraid. They don't
really trust his decision.
466
00:26:34,720 --> 00:26:37,720
And this is a problem
for Thutmose III
467
00:26:37,880 --> 00:26:40,080
because this is his first campaign.
468
00:26:40,240 --> 00:26:42,760
And he really has something
to prove here.
469
00:26:42,920 --> 00:26:47,560
And he's asking his officers
and his soldiers to trust him.
470
00:26:47,720 --> 00:26:49,000
And they don't.
471
00:26:49,160 --> 00:26:52,040
- But Thutmose III said,
"No, no, no, no, no.
472
00:26:52,200 --> 00:26:54,440
"I am the strong king,"
and this was a moment for him
473
00:26:54,600 --> 00:26:56,640
to prove that he wasn't a coward,
474
00:26:56,800 --> 00:27:00,480
that he was, indeed, brave, and that
he was also the divine chosen King,
475
00:27:00,640 --> 00:27:02,920
the son of Amun,
so he told everyone...
476
00:27:03,080 --> 00:27:06,280
- "Listen!
I will walk ahead of everybody else.
477
00:27:06,440 --> 00:27:08,920
"I will lead the soldiers
478
00:27:09,080 --> 00:27:12,240
"and I will go first, and I will put
myself in the greatest danger.
479
00:27:13,280 --> 00:27:15,280
This is how
he convinces his soldiers.
480
00:27:15,440 --> 00:27:19,800
NARRATOR: As promised, the next
morning Thutmose III led his army
481
00:27:19,960 --> 00:27:22,040
and advanced into the Aruna Pass.
482
00:27:22,200 --> 00:27:26,800
Behind him,
15,000 worried men followed.
483
00:27:26,960 --> 00:27:29,960
They only have 17 kilometres to go,
484
00:27:30,120 --> 00:27:32,920
but if the Pharaoh has made
the wrong choice,
485
00:27:33,080 --> 00:27:35,520
this short march will prove fatal.
486
00:27:37,000 --> 00:27:40,160
The path taken by Thutmose III
and his men
487
00:27:40,320 --> 00:27:42,320
is still clearly visible today.
488
00:27:42,480 --> 00:27:44,960
- This is exactly the road
that Thutmose and the army came on.
489
00:27:45,120 --> 00:27:48,840
Just along the tree line here,
the whole army coming single file
490
00:27:49,000 --> 00:27:50,960
because of the narrowness
of the pass.
491
00:27:51,120 --> 00:27:53,160
Nobody would bring
an army through here,
492
00:27:53,320 --> 00:27:54,880
if you're trying to attack Megiddo.
493
00:27:56,040 --> 00:27:58,640
NARRATOR: But apart from a skirmish
at the exit of the pass,
494
00:27:58,800 --> 00:28:01,360
the Egyptian army met no resistance.
495
00:28:02,200 --> 00:28:05,120
- The enemy was waiting
496
00:28:05,280 --> 00:28:08,440
where they thought that Thutmose III
could have arrived.
497
00:28:08,600 --> 00:28:10,240
NARRATOR: Thanks to his audacity,
498
00:28:10,400 --> 00:28:13,840
Thutmose III succeeded in catching
his enemies off guard.
499
00:28:14,880 --> 00:28:17,040
- The Canaanites have
their army stationed
500
00:28:17,200 --> 00:28:19,000
a kilometre or two
in that direction,
501
00:28:19,160 --> 00:28:22,680
And a kilometre, two, in that
direction guarding the other routes.
502
00:28:22,840 --> 00:28:27,000
- So, Thutmose III was at the back
of the Canaanite king's troops.
503
00:28:27,160 --> 00:28:29,840
BRAND: So the Canaanites
were in quite the panic,
504
00:28:30,000 --> 00:28:32,320
and it was chaos, and then they
rushed back to Megiddo.
505
00:28:32,480 --> 00:28:36,160
- Probably they thought
that Thutmose III's army
506
00:28:36,320 --> 00:28:37,840
was already assaulting the city,
507
00:28:38,000 --> 00:28:40,960
and they didn't know what to expect
when they arrived.
508
00:28:42,040 --> 00:28:44,680
NARRATOR: The Canaanite kings
and their 15,000 men
509
00:28:44,840 --> 00:28:46,720
rush towards Megiddo.
510
00:28:46,880 --> 00:28:51,280
The fortress, their greatest asset,
is at the mercy of the Pharaoh.
511
00:28:51,440 --> 00:28:53,360
If Thutmose III takes it,
512
00:28:53,520 --> 00:28:57,040
they will lose the battle
and their chance of independence.
513
00:28:58,280 --> 00:29:00,200
But the Pharaoh does not attack.
514
00:29:00,360 --> 00:29:02,480
Instead of making
the most of his advantage,
515
00:29:02,640 --> 00:29:04,280
he sets up camp.
516
00:29:05,520 --> 00:29:07,520
His army gathers
behind the River Qina,
517
00:29:07,680 --> 00:29:10,120
which flows close to Megiddo.
518
00:29:10,280 --> 00:29:13,560
From there,
the Pharaoh assesses the fortress
519
00:29:13,720 --> 00:29:15,960
and the camp of his enemies.
520
00:29:16,120 --> 00:29:19,280
- It's possible
that he chose to do this
521
00:29:19,440 --> 00:29:21,320
because it was the fair thing to do.
522
00:29:21,480 --> 00:29:24,120
The ancient Egyptians
had this belief
523
00:29:24,280 --> 00:29:26,920
that they needed
to conduct themselves fairly.
524
00:29:28,600 --> 00:29:30,520
NARRATOR:
Another more pragmatic reason
525
00:29:30,680 --> 00:29:33,200
could explain
the Pharaoh's surprising choice.
526
00:29:33,360 --> 00:29:36,600
- Thutmose III wants to wait
for the rebellious Canaanite princes
527
00:29:36,760 --> 00:29:39,200
because they're the reason
why he's there to fight.
528
00:29:39,360 --> 00:29:41,960
He wanted to beat them up. He wanted
to fight them and punish them.
529
00:29:42,120 --> 00:29:43,440
So he waited.
530
00:29:44,680 --> 00:29:47,280
NARRATOR: The Pharaoh uses
the time to prepare his attack
531
00:29:47,440 --> 00:29:49,280
with his generals.
532
00:29:49,440 --> 00:29:51,720
Thutmose III studied
the terrain around the fortress
533
00:29:51,880 --> 00:29:54,480
and worked out
his military strategy.
534
00:29:57,360 --> 00:29:59,360
- (dramatic music)
535
00:29:59,520 --> 00:30:05,080
NARRATOR: Finally, in the early
hours of April 16th 1457 BCE,
536
00:30:05,240 --> 00:30:08,360
the two armies come face-to-face
on the plain of Megiddo.
537
00:30:08,520 --> 00:30:10,200
30,000 men in all,
538
00:30:10,360 --> 00:30:14,240
15,000 Egyptians,
and as many Canaanites.
539
00:30:14,400 --> 00:30:16,560
- The Canaanites are ready
on their chariots.
540
00:30:16,720 --> 00:30:19,800
They have plenty of chariots.
They have a thousand, at least.
541
00:30:22,040 --> 00:30:25,640
- And Thutmose III puts himself
in the vanguard of the charge.
542
00:30:28,640 --> 00:30:34,280
- And he says that he's on
his very fine electrum chariot
543
00:30:34,440 --> 00:30:38,080
that's glinting in the sunlight,
blinding the enemy.
544
00:30:39,320 --> 00:30:41,600
NARRATOR: The battle is imminent.
545
00:30:41,760 --> 00:30:44,360
And Thutmose III is counting
on his ultimate weapon,
546
00:30:44,520 --> 00:30:46,240
the chariot, to win it.
547
00:30:47,560 --> 00:30:50,080
He has transported several thousand
of them from Egypt,
548
00:30:50,240 --> 00:30:52,440
hoping to overwhelm his enemies.
549
00:30:54,320 --> 00:30:56,320
- (speaks French)
550
00:30:56,480 --> 00:30:58,360
INTERPRETER:
At the Battle Of Megiddo
551
00:30:58,520 --> 00:31:01,480
Thutmose attacked the Canaanites
with javelins, bows
552
00:31:01,640 --> 00:31:05,280
and the new indispensable weapon -
the chariot.
553
00:31:05,440 --> 00:31:07,560
So, what is a chariot?
554
00:31:07,720 --> 00:31:10,760
First and foremost,
it's a mobile platform designed
555
00:31:10,920 --> 00:31:13,600
to attack opponents
where they least expect it.
556
00:31:14,840 --> 00:31:17,120
And it's driven by a charioteer.
557
00:31:17,280 --> 00:31:18,920
He has two roles.
558
00:31:19,080 --> 00:31:20,760
The first is to identify
the best place
559
00:31:20,920 --> 00:31:22,640
on the battlefield
to lead the attack.
560
00:31:24,440 --> 00:31:26,320
Secondly, he carries a shield,
561
00:31:26,480 --> 00:31:29,560
which will enable him
to protect his passenger.
562
00:31:31,640 --> 00:31:33,720
The passenger has another role.
563
00:31:34,880 --> 00:31:37,800
This role, taken by the Pharaoh,
is to carry out the attack.
564
00:31:37,960 --> 00:31:40,360
He's going to attack his opponent
with javelins
565
00:31:40,520 --> 00:31:43,400
that are attached to the chariot,
or with arrows.
566
00:31:43,560 --> 00:31:46,960
And to fire his arrows
he would use a bow.
567
00:31:47,120 --> 00:31:48,960
- (speaks French)
568
00:31:49,120 --> 00:31:51,680
INTERPRETER: The traditional
Egyptian bow is one straight piece
569
00:31:51,840 --> 00:31:53,600
that is easy to produce
570
00:31:53,760 --> 00:31:55,560
and roughly the size of the fighter.
571
00:31:55,720 --> 00:32:01,000
It had been commonly used on foot
since ancient times.
572
00:32:01,160 --> 00:32:04,040
NARRATOR:
But the Egyptian bow is huge.
573
00:32:04,200 --> 00:32:07,800
How can it be used effectively
on a small chariot?
574
00:32:07,960 --> 00:32:09,880
INTERPRETER:
When you're on the chariot,
575
00:32:10,040 --> 00:32:12,840
there are several considerations
to make. First of all,
576
00:32:13,000 --> 00:32:16,240
the ground is irregular,
so there's a lot of vibration.
577
00:32:16,400 --> 00:32:18,240
Secondly,
the enemy is trying to hit you.
578
00:32:18,400 --> 00:32:20,120
So you'll be protected
by your driver,
579
00:32:20,280 --> 00:32:22,680
and you'll have to fire quickly
at moving targets.
580
00:32:22,840 --> 00:32:24,840
This type of bow
will hit the chariot,
581
00:32:25,000 --> 00:32:27,360
so you have to get over it to shoot.
582
00:32:27,520 --> 00:32:29,600
Them if you want to change sides,
583
00:32:29,760 --> 00:32:32,560
you will be hampered as you will
have to move around your team-mate
584
00:32:32,720 --> 00:32:34,800
to the other side to shoot.
585
00:32:37,400 --> 00:32:39,480
NARRATOR:
This bow is difficult to handle.
586
00:32:40,320 --> 00:32:42,840
So the Egyptians adopted a new,
much shorter bow,
587
00:32:43,000 --> 00:32:45,520
a copy of the one
used by the Hyksos.
588
00:32:51,400 --> 00:32:53,920
INTERPRETER:
This bow has a huge advantage.
589
00:32:54,080 --> 00:32:56,360
It's very light.
590
00:32:56,520 --> 00:32:58,520
So, the archer can pick up
his arrow,
591
00:32:58,680 --> 00:33:01,600
and shoot easily, quickly passing
his arm over his team-mate,
592
00:33:01,760 --> 00:33:03,480
or even behind him.
593
00:33:05,800 --> 00:33:07,520
We call it a composite bow.
594
00:33:07,680 --> 00:33:11,480
Unlike the previous bow, which was
made from a single piece of wood,
595
00:33:11,640 --> 00:33:15,360
this one is made from a combination
of horns, wood and tendons.
596
00:33:17,440 --> 00:33:18,800
The whole thing is glued together.
597
00:33:18,960 --> 00:33:22,960
Its power is similar to that
of previous large bows.
598
00:33:23,120 --> 00:33:25,720
The bow was light,
mobile and highly effective,
599
00:33:25,880 --> 00:33:27,880
and became the famous weapon
of the pharaohs.
600
00:33:30,040 --> 00:33:32,920
NARRATOR: At Megiddo,
Thutmose III launched the assault.
601
00:33:33,080 --> 00:33:36,360
Armies traditionally fought head-on,
602
00:33:36,520 --> 00:33:39,960
but due to the terrain -
a field surrounded by mountains -
603
00:33:40,120 --> 00:33:42,880
and his unique armoury
of bows and chariots,
604
00:33:43,040 --> 00:33:45,400
the young Pharaoh decided to attack
605
00:33:45,560 --> 00:33:47,240
in a completely new way.
606
00:33:50,600 --> 00:33:53,440
- So, now we're
on the north side of the city.
607
00:33:53,600 --> 00:33:55,720
One of the most important parts
of the battle
608
00:33:55,880 --> 00:33:57,440
took place here in this field.
609
00:33:58,320 --> 00:34:00,960
- Thutmose III does
something rather innovative.
610
00:34:01,120 --> 00:34:04,160
He divides his army
into three divisions.
611
00:34:04,320 --> 00:34:06,440
BRAND: One going to the south,
one to the north,
612
00:34:06,600 --> 00:34:08,199
and one for a centre charge.
613
00:34:08,360 --> 00:34:12,040
And Thutmose III
led the centre division.
614
00:34:16,880 --> 00:34:18,880
INTERPRETER: This military strategy
is the first time
615
00:34:19,040 --> 00:34:20,960
we've seen it
mentioned in sources.
616
00:34:21,120 --> 00:34:23,600
- Having different
divisions attacking
617
00:34:23,760 --> 00:34:25,600
different flanks of your opponent
618
00:34:25,760 --> 00:34:28,639
is something that was practiced
by historical armies up to Napoleon.
619
00:34:28,800 --> 00:34:33,239
JACKSON: Thutmose III, he first
charges with his own division.
620
00:34:33,400 --> 00:34:36,760
INTERPRETER: When the Canaanites
realised that Thutmose was alone
621
00:34:36,920 --> 00:34:38,760
with a third of his army
in the centre,
622
00:34:38,920 --> 00:34:41,080
they rushed forward to attack him.
623
00:34:41,239 --> 00:34:43,280
This is exactly
what the Pharoah wanted.
624
00:34:44,280 --> 00:34:47,560
NARRATOR: The Canaanites rush
into the trap set by Thutmose III,
625
00:34:47,719 --> 00:34:51,800
and quickly what the young Pharaoh
was hoping for happens.
626
00:34:51,960 --> 00:34:54,760
- Behind the Canaanite army
there was the city of Megiddo,
627
00:34:55,639 --> 00:34:58,800
which was a large city
and then their camp behind them.
628
00:34:58,960 --> 00:35:00,560
So there was, really, no place.
629
00:35:00,720 --> 00:35:03,120
- They were kind of stuck
in this area.
630
00:35:03,280 --> 00:35:07,120
NARRATOR: Thutmose III and his
generals tightened their flanks.
631
00:35:07,280 --> 00:35:10,760
INTERPRETER: In this configuration,
the Canaanites can't escape.
632
00:35:10,920 --> 00:35:13,280
They will have to attack
with their chariots.
633
00:35:13,440 --> 00:35:15,640
But the Egyptian flanks are
protected by steep terrain
634
00:35:15,800 --> 00:35:18,560
that prevents the Canaanite
chariots from charging.
635
00:35:18,720 --> 00:35:20,960
The Canaanite chariots were blocked,
636
00:35:21,120 --> 00:35:23,320
and, worst still, they were
in the way of their own infantry.
637
00:35:24,520 --> 00:35:26,480
NARRATOR:
The rebels are in a state of panic.
638
00:35:26,640 --> 00:35:28,200
Deprived of their chariots,
639
00:35:28,360 --> 00:35:30,880
the Canaanites were now
surrounded by the Egyptians.
640
00:35:32,600 --> 00:35:35,880
The rebel kings and their soldiers
are completely thrown
641
00:35:36,040 --> 00:35:37,760
by this turn of events.
642
00:35:38,840 --> 00:35:43,000
However much they resist, they
realise they are losing the battle,
643
00:35:43,160 --> 00:35:46,800
and that if they continue to fight,
they will be slaughtered.
644
00:35:48,080 --> 00:35:49,720
- And according to Thutmose III,
645
00:35:49,880 --> 00:35:52,360
the Canaanite princes
could not stand the sight
646
00:35:52,520 --> 00:35:55,960
of the mighty Thutmose III
glowing with the power of the God.
647
00:35:56,120 --> 00:36:00,000
They freak out and run away,
and they all scamper,
648
00:36:00,160 --> 00:36:02,320
and they're falling over chariots,
tripping over weapons.
649
00:36:04,160 --> 00:36:06,680
- It seems that the battle
was extremely quick.
650
00:36:06,840 --> 00:36:09,160
The Egyptians, with their chariotry,
651
00:36:09,320 --> 00:36:11,440
seem to have been so efficient
652
00:36:11,600 --> 00:36:14,400
that the Canaanite
had basically just to run away,
653
00:36:14,560 --> 00:36:16,920
just to save their lives.
654
00:36:17,080 --> 00:36:19,480
- They leave everything
and run back into the city.
655
00:36:19,640 --> 00:36:21,480
NARRATOR: In the midst of the chaos,
656
00:36:21,640 --> 00:36:24,400
a few Canaanites manage
to find shelter in the city.
657
00:36:24,560 --> 00:36:27,040
But the majority can't.
658
00:36:27,200 --> 00:36:30,680
- They can't get inside
because, unfortunately,
659
00:36:30,840 --> 00:36:33,440
the people in Megiddo
close the gates.
660
00:36:34,960 --> 00:36:36,200
- (gates thud shut)
661
00:36:36,360 --> 00:36:40,120
NARRATOR: To save the kings
and soldiers trapped outside,
662
00:36:40,280 --> 00:36:43,880
the people of Megiddo craft ropes
with which they hoist soldiers,
663
00:36:44,040 --> 00:36:47,080
and also the chariots,
weapons of great value,
664
00:36:47,240 --> 00:36:49,400
to bring them
back inside the fortress.
665
00:36:51,080 --> 00:36:53,920
NARRATOR:
Thutmose III had the upper hand;
666
00:36:54,080 --> 00:36:56,880
he was in the process
of overthrowing his enemies.
667
00:36:57,040 --> 00:36:59,320
But just as he is sure
of his victory,
668
00:36:59,480 --> 00:37:01,280
he loses control of his men.
669
00:37:01,440 --> 00:37:05,120
- The Egyptians, going after
the fleeing Canaanites,
670
00:37:05,280 --> 00:37:09,080
passed by the camps of the kings,
and they did a mistake.
671
00:37:09,240 --> 00:37:12,200
The soldiers stopped
to loot all of the chariots
672
00:37:12,360 --> 00:37:14,360
and weaponry that
the Canaanites have left behind.
673
00:37:14,520 --> 00:37:19,240
- The Egyptian army was so overjoyed
by seeing the Canaanite princes flee
674
00:37:19,400 --> 00:37:21,520
and dropping all
of their possessions,
675
00:37:21,680 --> 00:37:24,480
they're taking everything
and stuffing their pockets with it,
676
00:37:24,640 --> 00:37:28,680
and meanwhile they're not mounting
the important offence they need to,
677
00:37:28,840 --> 00:37:30,320
to finish the job
678
00:37:30,480 --> 00:37:34,080
and to actually put
the Canaanite princes in a defeat.
679
00:37:34,240 --> 00:37:37,280
- And they did this
against the orders of Thutmose III.
680
00:37:37,440 --> 00:37:39,840
He lost control of his soldiers.
681
00:37:40,000 --> 00:37:43,600
He admonished them,
but they ignored this, anyway.
682
00:37:43,760 --> 00:37:46,320
NARRATOR: Looting
was common practice at the time,
683
00:37:46,480 --> 00:37:49,360
but normally soldiers
waited until the end of the battle
684
00:37:49,520 --> 00:37:51,320
to collect their treasures.
685
00:37:51,480 --> 00:37:53,880
- Thutmose III actually complains
686
00:37:54,040 --> 00:37:56,960
that if they had not looted,
687
00:37:57,120 --> 00:38:00,120
he would have been able
to defeat the Canaanite army.
688
00:38:01,880 --> 00:38:05,400
NARRATOR: The helpless Pharaoh
watches the rebels escape
689
00:38:05,560 --> 00:38:07,560
to the fortress of Megiddo.
690
00:38:07,720 --> 00:38:09,760
- So, this leads to a situation
691
00:38:09,920 --> 00:38:13,160
where Thutmose III
has all the Canaanite army
692
00:38:13,320 --> 00:38:15,120
in the city of Megiddo,
693
00:38:15,280 --> 00:38:17,080
and his army is outside.
694
00:38:17,240 --> 00:38:18,800
Now he's at a stalemate.
695
00:38:18,960 --> 00:38:21,800
So, on the one hand, it's a victory,
but it's also not a victory.
696
00:38:21,960 --> 00:38:25,200
He didn't get what he wanted.
The rebel princes were still alive.
697
00:38:25,360 --> 00:38:27,840
They still had their armies.
So Thutmose III knew
698
00:38:28,000 --> 00:38:30,920
that if he didn't actually stop
the Canaanite princes,
699
00:38:31,080 --> 00:38:33,160
then this rebellion would continue.
700
00:38:33,320 --> 00:38:36,760
NARRATOR: But how can he get to
the princes inside their fortress?
701
00:38:36,920 --> 00:38:40,440
- Thutmose III can't
take Megiddo by storm
702
00:38:40,600 --> 00:38:44,280
because there is only one way
into Megiddo, and it was sealed.
703
00:38:44,440 --> 00:38:47,480
And there was no way that they would
be able to scale the walls,
704
00:38:47,640 --> 00:38:49,160
certainly not safely.
705
00:38:50,320 --> 00:38:51,680
NARRATOR: But he can't back out.
706
00:38:52,840 --> 00:38:57,640
- It was Thutmose III's
first campaign as sole ruler.
707
00:38:57,800 --> 00:39:01,440
So, for the first battle
really fought by him,
708
00:39:01,600 --> 00:39:03,280
he needed to great victory.
709
00:39:04,440 --> 00:39:06,320
NARRATOR:
There was only one solution:
710
00:39:06,480 --> 00:39:08,480
to lead the siege of Megiddo.
711
00:39:11,800 --> 00:39:14,240
NARRATOR: According to the annals
of Thutmose III,
712
00:39:14,400 --> 00:39:16,920
written on the walls
of the Temple of Karnak,
713
00:39:17,080 --> 00:39:19,840
the siege lasted seven long months.
714
00:39:21,480 --> 00:39:24,280
- I would be frankly surprised
715
00:39:24,440 --> 00:39:26,360
if there really was
a seven-month siege here.
716
00:39:26,520 --> 00:39:29,600
Undoubtedly, the people inside
would have gotten hungry
717
00:39:29,760 --> 00:39:31,480
and wanted out much sooner.
718
00:39:31,640 --> 00:39:35,320
Remember, it's not just
the people of Megiddo here.
719
00:39:35,480 --> 00:39:37,800
There are soldiers
from the King of Qadesh's army,
720
00:39:37,960 --> 00:39:39,560
and from this city state
and that city state.
721
00:39:39,720 --> 00:39:41,600
The city was really packed.
722
00:39:42,680 --> 00:39:45,040
- Regardless of how long
the siege may or may not have been,
723
00:39:45,200 --> 00:39:46,960
the end result is still the same.
724
00:39:47,120 --> 00:39:51,680
All the kings, the only way they
were going to get out of here alive
725
00:39:51,840 --> 00:39:55,240
was to pay homage
and allegiance to Pharaoh.
726
00:39:59,320 --> 00:40:01,920
- When the gates
of Megiddo opened,
727
00:40:02,080 --> 00:40:04,960
the rulers came out crawling,
728
00:40:05,120 --> 00:40:06,760
starved and thirsty,
729
00:40:06,920 --> 00:40:10,320
hoping that Thutmose III
would spare them.
730
00:40:12,360 --> 00:40:14,680
- And they apparently
crawled on their bellies,
731
00:40:14,840 --> 00:40:17,640
begging Thutmose III, for peace.
732
00:40:17,800 --> 00:40:21,360
NARRATOR: From now on, they will
have to be totally submissive.
733
00:40:22,520 --> 00:40:24,160
And to ensure this,
734
00:40:24,320 --> 00:40:27,600
Thutmose III took away the Canaanite
kings' means to oppose him.
735
00:40:29,000 --> 00:40:32,200
- The Egyptians left here with
a lot of spoils of war,
736
00:40:32,360 --> 00:40:34,720
chariots, gold, all kinds of things.
737
00:40:34,880 --> 00:40:37,280
- It's all listed here on this wall.
738
00:40:37,440 --> 00:40:39,640
We have 2,000 horses,
739
00:40:39,800 --> 00:40:41,440
almost a thousand chariots,
740
00:40:41,600 --> 00:40:46,200
weapons, tens of thousands of sheep,
thousands of cows.
741
00:40:47,480 --> 00:40:50,400
NARRATOR: The Pharaoh doesn't just
weaken them financially,
742
00:40:50,560 --> 00:40:54,760
he takes away everything
they hold dear in the world.
743
00:40:54,920 --> 00:40:56,840
- One of the most important
things that they left with
744
00:40:57,000 --> 00:41:01,240
were the eldest children of some
of these Canaanite kings.
745
00:41:06,320 --> 00:41:08,480
NARRATOR:
Hidden in the Egyptian desert,
746
00:41:08,640 --> 00:41:10,880
opposite the ancient city of Thebes,
747
00:41:11,040 --> 00:41:13,120
now known as Luxor,
748
00:41:13,280 --> 00:41:16,200
is the tomb of the Vizier Rekhmire.
749
00:41:16,360 --> 00:41:21,080
He is the most important man
in the country after Thutmose III.
750
00:41:22,720 --> 00:41:26,080
And the walls here tell the story
of the young prisoners
751
00:41:26,240 --> 00:41:28,960
taken away from their fathers.
752
00:41:29,120 --> 00:41:33,600
- This is a procession of prisoners
from the Canaanite city states.
753
00:41:33,760 --> 00:41:36,400
And this procession
has a group of women.
754
00:41:36,560 --> 00:41:39,360
And in front of them
there's a group of men.
755
00:41:39,520 --> 00:41:42,840
And they're all being led
in front of the Vizier Rekhmire.
756
00:41:43,000 --> 00:41:47,040
NARRATOR: The Egyptians routinely
captured prisoners as slaves.
757
00:41:47,200 --> 00:41:49,400
But the women
painted on these walls
758
00:41:49,560 --> 00:41:51,840
are different
from traditional captives.
759
00:41:52,960 --> 00:41:56,080
- These women are fantastic.
760
00:41:57,320 --> 00:42:00,480
They're dressed
in an elaborate outfit
761
00:42:00,640 --> 00:42:03,640
that has three tiers of cloth
folded over.
762
00:42:03,800 --> 00:42:05,760
And by the looks of it,
763
00:42:05,920 --> 00:42:07,640
this is an expensive garment.
764
00:42:07,800 --> 00:42:10,560
This would have taken a lot of cloth
and expertise to make.
765
00:42:10,720 --> 00:42:13,560
And then the women are holding
their toddlers by the hand,
766
00:42:13,720 --> 00:42:16,560
and they are going with them
in this procession.
767
00:42:16,720 --> 00:42:20,240
So, this shows that,
after a battle like Megiddo,
768
00:42:20,400 --> 00:42:22,480
women would have been brought in
769
00:42:22,640 --> 00:42:26,120
from elite households
with their children to Egypt.
770
00:42:26,280 --> 00:42:30,000
NARRATOR: Children who were
of great value to Thutmose III.
771
00:42:30,160 --> 00:42:32,480
- They were, essentially, hostages,
772
00:42:32,640 --> 00:42:35,920
so, kind of, holding their fathers
773
00:42:36,080 --> 00:42:38,600
and their fathers' city states
to their allegiance.
774
00:42:38,760 --> 00:42:41,160
But also the Egyptians
did a very smart thing.
775
00:42:41,320 --> 00:42:44,160
- Thutmose III
wanted to bring back the sons
776
00:42:44,320 --> 00:42:46,560
of the Canaanite princes to Egypt,
777
00:42:46,720 --> 00:42:49,880
to be educated at an institution
called the kap.
778
00:42:52,760 --> 00:42:56,160
NARRATOR: Although he cruelly tore
these children from their families,
779
00:42:56,320 --> 00:42:59,360
Thutmose III gives care
and respect to them
780
00:42:59,520 --> 00:43:01,680
in honour of their rank.
781
00:43:01,840 --> 00:43:06,640
- These princes were educated
along with the high-ranking elite.
782
00:43:06,800 --> 00:43:09,320
- They were raised with kids
of the king themselves.
783
00:43:09,480 --> 00:43:12,760
- So, we can imagine
a sort of institution
784
00:43:12,920 --> 00:43:15,480
where these young children,
all sitting around,
785
00:43:15,640 --> 00:43:17,840
learning how to write hieroglyphs,
786
00:43:18,000 --> 00:43:21,640
learning Egyptian literature,
learning Egyptian political thought.
787
00:43:21,800 --> 00:43:25,880
There's over 700 signs
in the hieroglyphic language
788
00:43:26,040 --> 00:43:29,240
that they had to master,
both in the hieroglyph form
789
00:43:29,400 --> 00:43:30,880
and in the cursive script.
790
00:43:31,040 --> 00:43:33,960
So these boys would have had
a rigorous education.
791
00:43:34,120 --> 00:43:38,120
NARRATOR: A thorough education
with only one objective.
792
00:43:38,280 --> 00:43:41,480
- The princes would learn the ways
of Egypt and become Egyptianised.
793
00:43:41,640 --> 00:43:44,480
- And the goal with this is
that these foreign chiefs' sons,
794
00:43:44,640 --> 00:43:46,280
when they got older,
795
00:43:46,440 --> 00:43:52,240
they could be placed back in Canaan
to rule on behalf of Egypt.
796
00:43:52,400 --> 00:43:54,960
- So, they will not just switch
their allegiance
797
00:43:55,120 --> 00:43:57,120
to any enemy just like this,
798
00:43:57,280 --> 00:43:59,640
but they will stay with Egypt.
799
00:43:59,800 --> 00:44:03,160
NARRATOR: Others, instead of going
back to the land of Canaan,
800
00:44:03,320 --> 00:44:05,040
choose to stay in Egypt.
801
00:44:05,200 --> 00:44:06,840
- And they married Egyptian women.
802
00:44:07,000 --> 00:44:09,920
They put themselves
into Egyptian society,
803
00:44:10,080 --> 00:44:13,120
making the society
of Thutmose III multicultural.
804
00:44:13,280 --> 00:44:15,040
It was entirely possible
805
00:44:15,200 --> 00:44:17,840
for a young boy
to have been kidnapped,
806
00:44:18,000 --> 00:44:22,280
raised in the kap, and then rise up
to a very high position
807
00:44:22,440 --> 00:44:24,520
like the Treasurer of Egypt,
or even the Vizier.
808
00:44:24,680 --> 00:44:28,160
NARRATOR: In any case,
Thutmose III is the winner.
809
00:44:28,320 --> 00:44:30,280
- This approach that was,
810
00:44:30,440 --> 00:44:33,960
on the one hand, very cruel, and on
the other hand, open minded,
811
00:44:34,120 --> 00:44:36,160
tells us a lot about Thutmose III.
812
00:44:36,320 --> 00:44:38,920
That he was not
just a bloody warrior,
813
00:44:39,080 --> 00:44:42,120
he was a strategist,
he was a politician.
814
00:44:42,280 --> 00:44:44,400
- He was also a great diplomat,
815
00:44:44,560 --> 00:44:46,320
and he could see far
into the future.
816
00:44:47,560 --> 00:44:51,680
NARRATOR: A diplomat who doesn't
hesitate to use the fear of war.
817
00:44:51,840 --> 00:44:53,760
Since his victory at Megiddo,
818
00:44:53,920 --> 00:44:56,840
every year the Pharaoh forces
the kings,
819
00:44:57,000 --> 00:44:59,480
who are now totally stripped
of power,
820
00:44:59,640 --> 00:45:03,040
to celebrate and pay him with gifts.
821
00:45:03,200 --> 00:45:04,880
After the battle of Megiddo,
822
00:45:05,040 --> 00:45:08,120
rich with the spoils of war
brought back to Egypt,
823
00:45:08,280 --> 00:45:11,480
Thutmose III can lead
other military campaigns.
824
00:45:11,640 --> 00:45:15,200
He returned to the Levant 16 times,
825
00:45:15,360 --> 00:45:18,240
where he conquered new cities,
and recorded their names
826
00:45:18,400 --> 00:45:20,240
on the temple at Karnak.
827
00:45:20,400 --> 00:45:23,080
- He went back,
for example, to Megiddo,
828
00:45:23,240 --> 00:45:25,080
written up there.
829
00:45:25,240 --> 00:45:30,040
He also went to other cities, such
as this one here, which is Hebron.
830
00:45:32,040 --> 00:45:34,480
As well as Beirut.
831
00:45:35,520 --> 00:45:38,480
He travelled to all of these sites
to make sure
832
00:45:38,640 --> 00:45:42,280
that these cities
remained loyal to Egypt.
833
00:45:42,440 --> 00:45:44,040
He set a standard
834
00:45:44,200 --> 00:45:46,680
for Egypt's presence and dominance
in the Near East.
835
00:45:48,200 --> 00:45:51,360
- But he did not just
go to war in the north.
836
00:45:51,520 --> 00:45:53,080
He also went to the south in Nubia,
837
00:45:53,240 --> 00:45:55,040
the area where all the gold
comes from.
838
00:45:56,160 --> 00:45:58,720
NARRATOR: These expeditions filled
the state's treasury,
839
00:45:58,880 --> 00:46:00,640
and allowed Thutmose III
840
00:46:00,800 --> 00:46:04,000
to build huge monuments
to celebrate his glory.
841
00:46:05,360 --> 00:46:08,120
- He collected a lot of treasure,
and he used this
842
00:46:08,280 --> 00:46:11,760
to fund all of his building projects
throughout Egypt.
843
00:46:11,920 --> 00:46:17,040
And this is the Ankh Menou which
is in the Karnak temple complex.
844
00:46:18,160 --> 00:46:24,520
This is one of his constructions
that was a very important building
845
00:46:24,680 --> 00:46:28,480
throughout Egyptian history
because Pharaohs, after him,
846
00:46:28,640 --> 00:46:32,520
were all crowned
in this beautiful construction.
847
00:46:32,680 --> 00:46:37,560
NARRATOR: Among them,
Tutankhamun and Ramses II.
848
00:46:38,600 --> 00:46:42,080
NARRATOR: Thutmose III
went from strength to strength.
849
00:46:42,240 --> 00:46:44,120
More money, more construction,
850
00:46:44,280 --> 00:46:46,240
and more military expeditions.
851
00:46:46,400 --> 00:46:49,360
- He's on campaign continuously.
852
00:46:49,520 --> 00:46:51,280
It was an expansionist policy
853
00:46:51,440 --> 00:46:54,720
that had a long-lasting impact
and influenced later kings.
854
00:46:54,880 --> 00:46:57,840
NARRATOR: Little by little,
the country's borders expand,
855
00:46:58,000 --> 00:47:00,240
making Egypt an empire.
856
00:47:01,400 --> 00:47:03,640
- Never had Egypt
been so extensive.
857
00:47:04,720 --> 00:47:07,320
Thutmose III was nicknamed
the Egyptian Napoleon.
858
00:47:08,480 --> 00:47:10,720
- This was the beginning
of the Egyptian Empire,
859
00:47:10,880 --> 00:47:14,720
which continued
for something like 350 years.
860
00:47:14,880 --> 00:47:17,520
NARRATOR: Thutmose III
reigned for around 30 years.
861
00:47:17,680 --> 00:47:20,080
When he died, he left Egypt richer
862
00:47:20,240 --> 00:47:22,120
and more powerful
than it had ever been.
863
00:47:22,280 --> 00:47:25,400
- Thutmose III ushers in the
golden age of the New Kingdom,
864
00:47:25,560 --> 00:47:28,720
which lasts all the way up
until the end of the 18th Dynasty.
865
00:47:28,880 --> 00:47:32,320
So, for more than 100 years, this is
an incredible time of prosperity.
866
00:47:32,480 --> 00:47:35,040
NARRATOR:
But this golden period doesn't last.
867
00:47:36,160 --> 00:47:40,040
A century after the glorious reign
of Thutmose III,
868
00:47:40,200 --> 00:47:42,960
the 18th dynasty comes to an end,
869
00:47:43,120 --> 00:47:45,840
plunging the country into chaos.
870
00:47:46,960 --> 00:47:52,240
It would take a new warrior king to
make the star of Egypt shine again,
871
00:47:52,400 --> 00:47:54,880
a powerful and fearsome king.
872
00:47:55,040 --> 00:47:58,480
His name - Ramses II.
873
00:47:58,640 --> 00:48:02,080
Subtitles by Sky Access Services
73970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.