Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,000 --> 00:00:34,360
BIRDS SING
2
00:00:40,800 --> 00:00:45,560
A mother orangutan in Borneo is
building her bed for the night.
3
00:00:50,560 --> 00:00:53,840
First, a mattress of fresh leaves.
4
00:00:57,440 --> 00:01:02,160
Her young son, a few branches below,
is getting to work on his own bunk.
5
00:01:06,280 --> 00:01:08,680
Not entirely successfully.
6
00:01:13,760 --> 00:01:18,840
It will take her almost a decade to
prepare him for independence.
7
00:01:25,480 --> 00:01:27,000
Like many youngsters,
8
00:01:27,000 --> 00:01:30,640
he decides that his mother's bed is
preferable...
9
00:01:33,400 --> 00:01:35,360
..and climbs up for a cuddle.
10
00:01:43,720 --> 00:01:46,960
It takes years to perfect jungle
living,
11
00:01:46,960 --> 00:01:51,160
and all rainforest parents learn to
rely on the trees
12
00:01:51,160 --> 00:01:53,920
to protect and provide for them.
13
00:02:08,360 --> 00:02:09,840
Bhutan.
14
00:02:12,280 --> 00:02:17,320
The Himalayan kingdom where the
forests are regarded as sacred.
15
00:02:21,480 --> 00:02:26,280
The jungles here provide a refuge for
many rare species.
16
00:02:33,640 --> 00:02:38,120
Among them are some of our planet's
most dedicated parents.
17
00:02:42,320 --> 00:02:44,600
Rufous-necked hornbills.
18
00:02:48,560 --> 00:02:50,960
Male and female pair for life
19
00:02:50,960 --> 00:02:54,000
and each year they renew their bond.
20
00:02:56,640 --> 00:02:59,480
Raising a hornbill chick takes
teamwork.
21
00:03:01,080 --> 00:03:04,160
The first step is to secure a good
home.
22
00:03:14,280 --> 00:03:18,560
Unlike most birds, hornbills don't
make nests,
23
00:03:18,560 --> 00:03:21,040
but prefer a hole in a tree.
24
00:03:32,360 --> 00:03:37,640
Fortunately, the ancient forests of
Bhutan contain plenty of options.
25
00:03:42,080 --> 00:03:46,080
Once the pair have found one that
seems suitable,
26
00:03:46,080 --> 00:03:50,000
the female starts collecting mud from
the forest floor.
27
00:03:56,000 --> 00:04:00,120
With it, she builds a barrier across
the entrance
28
00:04:00,120 --> 00:04:02,920
that will prevent any strangers from
getting in.
29
00:04:09,240 --> 00:04:11,720
But she is now imprisoned...
30
00:04:13,920 --> 00:04:17,680
..and she will remain so for the next
100 days.
31
00:04:29,440 --> 00:04:32,680
She will be totally reliant on her
partner for food.
32
00:04:36,840 --> 00:04:39,160
He'd better be up to it.
33
00:04:42,560 --> 00:04:45,320
Fruit forms the bulk of his offerings.
34
00:04:52,280 --> 00:04:55,000
A caterpillar is a welcome treat,
35
00:04:55,000 --> 00:04:57,040
once carefully prepared.
36
00:05:01,840 --> 00:05:05,280
Most of the time, the food is
gratefully received.
37
00:05:10,040 --> 00:05:11,840
But not always.
38
00:05:24,320 --> 00:05:27,320
The lack of choice is beginning to get
to her.
39
00:05:35,600 --> 00:05:39,640
The male works hard to maintain his
daily deliveries.
40
00:05:42,240 --> 00:05:44,400
His commitment is total.
41
00:05:59,640 --> 00:06:02,200
But then,
42
00:06:02,200 --> 00:06:05,760
one beak becomes two.
43
00:06:12,520 --> 00:06:14,760
Their growing chick is thriving.
44
00:06:17,040 --> 00:06:20,880
But the nursery is becoming
increasingly cramped,
45
00:06:20,880 --> 00:06:23,520
and a touch grubby.
46
00:06:26,760 --> 00:06:30,120
Dad does his best to keep them both
properly fed.
47
00:06:35,400 --> 00:06:40,400
But conditions inside the nest are now
almost unbearable.
48
00:06:45,160 --> 00:06:49,160
Finally, after three months of
imprisonment,
49
00:06:49,160 --> 00:06:52,560
she decides the time has come to
leave...
50
00:06:55,040 --> 00:06:58,520
..and to introduce her chick to the
outside world.
51
00:07:05,160 --> 00:07:09,680
The male now starts to withhold food,
52
00:07:09,680 --> 00:07:13,280
a clear sign that he too thinks that
the time has come.
53
00:07:16,880 --> 00:07:20,360
She starts to chip away at the baked
mud.
54
00:07:28,320 --> 00:07:31,840
Her flight muscles are stiff and weak.
55
00:07:37,680 --> 00:07:41,080
Inch by inch, she squeezes her way
out.
56
00:07:50,160 --> 00:07:51,880
Freedom again.
57
00:07:58,600 --> 00:08:01,520
Her chick, however, needs more time.
58
00:08:03,560 --> 00:08:06,280
The world seems rather daunting.
59
00:08:07,800 --> 00:08:12,560
His father swoops in to offer some
encouragement.
60
00:08:15,360 --> 00:08:16,920
It's time to go.
61
00:08:26,240 --> 00:08:29,480
All his parents can do now is watch.
62
00:08:32,440 --> 00:08:37,320
The chick's journey inevitably has to
begin with a leap of faith.
63
00:09:03,400 --> 00:09:06,120
He is ungainly and awkward.
64
00:09:11,400 --> 00:09:13,480
But that could have been a lot worse.
65
00:09:17,600 --> 00:09:21,040
They'll remain by his side for the
next six months.
66
00:09:30,360 --> 00:09:34,080
Jungles may appear to be full of
opportunities.
67
00:09:36,040 --> 00:09:39,080
But competition for homes can be
intense.
68
00:09:43,040 --> 00:09:47,200
This Sri Lankan pug-nosed frog has
been lucky.
69
00:09:48,280 --> 00:09:50,400
He's bagged a prime location.
70
00:09:51,720 --> 00:09:53,960
It even has a pool in the basement.
71
00:10:03,120 --> 00:10:07,360
And it's not long before an interested
female arrives.
72
00:10:15,040 --> 00:10:18,320
Their embrace can last for days.
73
00:10:25,920 --> 00:10:29,880
But as soon as the eggs are laid, the
female leaves.
74
00:10:31,200 --> 00:10:33,080
He is now on his own.
75
00:10:34,480 --> 00:10:35,920
A single parent.
76
00:10:43,200 --> 00:10:46,680
His new brood quickly attracts
unwanted attention.
77
00:10:50,720 --> 00:10:54,360
Frogs' eggs are food for many jungle
creatures.
78
00:10:58,640 --> 00:11:01,520
He can protect them from some of the
smaller threats.
79
00:11:06,360 --> 00:11:10,840
But he has little defence against the
bigger ones.
80
00:11:15,680 --> 00:11:21,040
The tiger tarantula, with a leg span
the size of a human face.
81
00:11:23,280 --> 00:11:27,520
It can paralyse its victims with a
single venomous bite.
82
00:11:33,080 --> 00:11:35,520
Almost nothing is safe from it.
83
00:11:42,600 --> 00:11:46,480
Certainly not a defenceless frog
father.
84
00:11:57,960 --> 00:12:01,240
The little frog bravely holds his
ground.
85
00:12:26,160 --> 00:12:28,880
Actually, these two have met before.
86
00:12:33,320 --> 00:12:37,040
They both live in the same tree hole.
87
00:12:39,520 --> 00:12:44,840
The tarantula has a nice, dry
penthouse at the top,
88
00:12:44,840 --> 00:12:48,600
while the frog prefers the damp
basement.
89
00:12:55,560 --> 00:13:00,720
The stay-at-home frog keeps the place
clean and free of ants.
90
00:13:03,120 --> 00:13:07,240
And the spider acts as a full-time
security guard.
91
00:13:13,280 --> 00:13:16,240
Together, they make an excellent team.
92
00:13:21,200 --> 00:13:23,760
One that ensures a future
93
00:13:23,760 --> 00:13:26,880
for two entirely different families.
94
00:13:43,920 --> 00:13:45,200
For some parents,
95
00:13:45,200 --> 00:13:51,240
finding a suitable home is just the
start of a very long journey.
96
00:13:51,240 --> 00:13:52,560
BELLOWING
97
00:13:52,560 --> 00:13:55,200
Learning the intricacies of the jungle
98
00:13:55,200 --> 00:13:57,200
can take a lifetime.
99
00:13:57,200 --> 00:14:00,280
BELLOWING
100
00:14:00,280 --> 00:14:02,200
And in the forests of Borneo,
101
00:14:02,200 --> 00:14:05,960
the amount of food on offer varies
hugely each year.
102
00:14:11,080 --> 00:14:15,600
Orangutans have an encyclopaedic
knowledge of the forests.
103
00:14:18,200 --> 00:14:21,840
They not only know which plants are
safe to eat,
104
00:14:21,840 --> 00:14:24,240
but when and where to look for them.
105
00:14:29,440 --> 00:14:32,200
This knowledge is passed down to their
young,
106
00:14:32,200 --> 00:14:36,520
and today's lesson begins with a
pandanus plant.
107
00:14:38,200 --> 00:14:42,600
A meal of its leaves is an excellent
way to start the day.
108
00:14:54,720 --> 00:14:57,840
Bibi is an experienced mother
109
00:14:57,840 --> 00:15:01,200
and has been giving her son, Bias,
daily lessons
110
00:15:01,200 --> 00:15:03,240
for the last seven years.
111
00:15:09,960 --> 00:15:13,240
Orangutan are mostly solitary animals.
112
00:15:15,440 --> 00:15:19,560
If Bias is eventually to survive on
his own,
113
00:15:19,560 --> 00:15:22,000
Bibi has a lot of work to do.
114
00:15:32,440 --> 00:15:35,840
She will need to show him everything
the forest has to offer.
115
00:15:39,960 --> 00:15:44,120
Including where to find over 300
different kinds of food.
116
00:15:51,120 --> 00:15:53,080
Like all orangs,
117
00:15:53,080 --> 00:15:55,240
Bibi is vulnerable on the ground.
118
00:15:56,520 --> 00:15:59,880
But down here, there is important
food.
119
00:16:06,560 --> 00:16:07,840
Termites.
120
00:16:10,000 --> 00:16:11,840
They're packed with nutrients,
121
00:16:11,840 --> 00:16:14,800
an important supplement for their
regular diet.
122
00:16:16,680 --> 00:16:19,720
Bias isn't yet brave enough to sample
them,
123
00:16:19,720 --> 00:16:21,880
but at least he's paying attention.
124
00:16:31,760 --> 00:16:36,240
A varied diet can be the difference
between life and death.
125
00:16:40,360 --> 00:16:42,120
And at his age,
126
00:16:42,120 --> 00:16:45,200
Bias should really be fending for
himself.
127
00:16:45,200 --> 00:16:49,240
But he still relies on his mother to
show him the best bits.
128
00:16:51,560 --> 00:16:54,360
SQUEAKING
129
00:16:58,640 --> 00:17:01,080
There is no shortage of leaves.
130
00:17:06,760 --> 00:17:08,480
But even so,
131
00:17:08,480 --> 00:17:12,920
he wants those particular ones that
his mother is eating.
132
00:17:22,200 --> 00:17:26,240
And she is beginning to find that very
irritating.
133
00:17:28,520 --> 00:17:30,720
SQUEAKING
134
00:17:34,080 --> 00:17:36,440
Eventually, he gets the message
135
00:17:36,440 --> 00:17:38,720
and finds a branch of his own.
136
00:17:53,200 --> 00:17:56,960
Large fig trees are few and far
between,
137
00:17:56,960 --> 00:18:00,720
and you have to know when they will be
full of fruit -
138
00:18:00,720 --> 00:18:03,240
if you are not to make unnecessary
journeys.
139
00:18:07,520 --> 00:18:09,920
They've timed their visit perfectly.
140
00:18:09,920 --> 00:18:12,240
Hundreds of figs are beginning to
ripen.
141
00:18:17,720 --> 00:18:22,440
Bibi has devoted nearly a decade of
her life to each of her children.
142
00:18:24,960 --> 00:18:27,960
Bias is approaching the end of his
training
143
00:18:27,960 --> 00:18:30,480
and will soon need to branch out on
his own.
144
00:18:43,040 --> 00:18:45,200
Leaving his devoted mother
145
00:18:45,200 --> 00:18:48,240
will be one of the most difficult
moments in his life.
146
00:18:53,560 --> 00:18:56,960
And he isn't quite ready for it...
147
00:18:56,960 --> 00:18:58,520
..yet.
148
00:19:12,960 --> 00:19:16,240
Iguazu National Park in Argentina.
149
00:19:22,600 --> 00:19:27,240
A mother coati is in her nest with a
litter of kits.
150
00:19:32,640 --> 00:19:35,200
She has looked after them with great
care
151
00:19:35,200 --> 00:19:37,240
since the day they were born.
152
00:19:38,800 --> 00:19:41,800
But now, they are close to
independence
153
00:19:41,800 --> 00:19:44,240
and she's able to start foraging
further.
154
00:19:51,520 --> 00:19:54,640
Coati live in tight social groups,
155
00:19:54,640 --> 00:19:57,920
and the adults take turns to care for
each other's young...
156
00:20:03,920 --> 00:20:05,840
..and keep them out of harm's way.
157
00:20:11,200 --> 00:20:14,080
As one mother disappears into the
canopy...
158
00:20:16,440 --> 00:20:18,560
..the other is left in charge,
159
00:20:18,560 --> 00:20:21,480
and she is going to have her work cut
out.
160
00:20:24,360 --> 00:20:27,720
The kits are just about manageable
when in the trees.
161
00:20:29,480 --> 00:20:34,040
But once on the ground, it becomes
total chaos.
162
00:20:34,040 --> 00:20:36,440
CHIRPING
163
00:20:51,280 --> 00:20:53,720
The baby-sitter is doing her best.
164
00:20:59,920 --> 00:21:03,240
But every time one of the missing kits
is found...
165
00:21:05,760 --> 00:21:07,480
..another wanders off.
166
00:21:13,760 --> 00:21:16,240
It's a baby-sitter's nightmare.
167
00:21:37,600 --> 00:21:39,920
Meanwhile, the other female
168
00:21:39,920 --> 00:21:44,240
is enjoying some quiet time on the
other side of the river.
169
00:21:49,840 --> 00:21:52,200
GRUNTING
170
00:21:53,280 --> 00:21:54,880
She calls to the group.
171
00:22:03,200 --> 00:22:04,840
But the baby-sitter knows that
172
00:22:04,840 --> 00:22:07,880
the kits would find it difficult to
make the crossing.
173
00:22:10,880 --> 00:22:12,640
They've become separated.
174
00:22:21,840 --> 00:22:25,000
The baby-sitter, however, has an idea.
175
00:22:28,440 --> 00:22:30,400
She has learned to use something
176
00:22:30,400 --> 00:22:33,240
that previous generations didn't have.
177
00:22:35,560 --> 00:22:36,880
A bridge.
178
00:22:49,640 --> 00:22:51,600
GRUNTING
179
00:22:53,800 --> 00:22:57,240
She just has to get the youngsters
across it unscathed.
180
00:23:25,720 --> 00:23:28,960
The baby-sitter rounds up the final
straggler
181
00:23:28,960 --> 00:23:30,920
and carries him to safety.
182
00:23:48,840 --> 00:23:50,880
With the group reunited,
183
00:23:50,880 --> 00:23:55,240
everyone has had quite enough
adventure for one day.
184
00:23:59,200 --> 00:24:01,720
By sharing parental responsibilities,
185
00:24:01,720 --> 00:24:05,880
these coatis now successfully raise
more offspring
186
00:24:05,880 --> 00:24:08,240
than they could ever do on their own.
187
00:24:15,200 --> 00:24:18,800
Jungle parents have to be endlessly
resourceful.
188
00:24:20,720 --> 00:24:24,400
And the forests of Jamaica are now
home to a creature
189
00:24:24,400 --> 00:24:27,680
whose ancestors were once
ocean-goers...
190
00:24:29,000 --> 00:24:32,320
..but who now live in the tiny pools
of water
191
00:24:32,320 --> 00:24:34,840
that form at the base of jungle
plants.
192
00:24:39,400 --> 00:24:42,920
This is a mother bromeliad crab.
193
00:24:47,200 --> 00:24:49,360
But her new home isn't perfect.
194
00:24:50,680 --> 00:24:53,240
It requires constant maintenance.
195
00:24:56,200 --> 00:24:59,440
Dead leaves fall into it,
196
00:24:59,440 --> 00:25:01,360
and that just won't do.
197
00:25:03,720 --> 00:25:06,240
The leaves have got to be removed.
198
00:25:12,480 --> 00:25:14,200
For her growing brood,
199
00:25:14,200 --> 00:25:16,440
nothing is too much trouble.
200
00:25:22,720 --> 00:25:25,240
Cleaning the nursery is just the
start.
201
00:25:30,400 --> 00:25:31,960
For the first ten days,
202
00:25:31,960 --> 00:25:35,040
the tiny crabs don't have hard
shells...
203
00:25:36,200 --> 00:25:39,560
..and are easily picked off by hungry
predators.
204
00:25:51,840 --> 00:25:54,240
They're totally defenceless.
205
00:25:57,200 --> 00:26:01,240
Fortunately, their industrious mother
knows just the thing.
206
00:26:04,000 --> 00:26:06,840
The forest is littered with snail
shells
207
00:26:06,840 --> 00:26:08,440
rich in calcium.
208
00:26:14,880 --> 00:26:17,440
She drops a few into the nursery pool,
209
00:26:17,440 --> 00:26:19,040
where they will dissolve
210
00:26:19,040 --> 00:26:22,200
and can then be reabsorbed by the tiny
crablets,
211
00:26:22,200 --> 00:26:24,240
helping them to toughen up.
212
00:26:29,320 --> 00:26:32,800
Managing her nursery pool is a daily
battle.
213
00:26:34,920 --> 00:26:36,360
Too many leaves.
214
00:26:37,480 --> 00:26:39,680
More shells to find.
215
00:26:39,680 --> 00:26:44,080
And each day, she risks losing more of
her brood.
216
00:26:57,280 --> 00:27:01,560
When eventually the youngsters' shells
have hardened,
217
00:27:01,560 --> 00:27:03,880
she has to provide them with food.
218
00:27:09,600 --> 00:27:13,840
She doesn't leave the safety of her
bromeliad home,
219
00:27:13,840 --> 00:27:16,520
but relies on food coming to her.
220
00:27:19,040 --> 00:27:23,080
A millipede - in search of a meal of
decomposing leaves.
221
00:27:26,880 --> 00:27:28,240
She readies herself.
222
00:27:33,520 --> 00:27:35,440
It won't be easy,
223
00:27:35,440 --> 00:27:37,400
but there's a bounty to be had.
224
00:27:54,520 --> 00:27:57,520
She eventually gets to grips with her
capture...
225
00:27:59,480 --> 00:28:02,840
..and breaks it up into bite-sized
chunks.
226
00:28:08,600 --> 00:28:12,960
The body of the millipede will not
only feed her whole family,
227
00:28:12,960 --> 00:28:15,480
but will also help to further
strengthen
228
00:28:15,480 --> 00:28:17,240
the crablets' shells.
229
00:28:21,920 --> 00:28:25,000
The crablets love the guts best.
230
00:28:34,680 --> 00:28:38,520
The mother crab has managed to create
an environment
231
00:28:38,520 --> 00:28:40,000
that suits her family.
232
00:28:42,760 --> 00:28:46,440
But some jungles are now being
transformed in ways
233
00:28:46,440 --> 00:28:50,000
that make raising young almost
impossible.
234
00:28:56,280 --> 00:28:59,600
The Karst forests of southern China.
235
00:29:02,440 --> 00:29:07,240
The limestone peaks are home to one of
the rarest of monkeys.
236
00:29:10,400 --> 00:29:12,120
The white-headed langur.
237
00:29:21,320 --> 00:29:24,600
This infant is one of the last of his
kind.
238
00:29:26,000 --> 00:29:28,880
He's precious not just to his mother,
239
00:29:28,880 --> 00:29:31,760
but for the future of his entire
species.
240
00:29:35,200 --> 00:29:37,800
A ledge high up these vertical cliffs
241
00:29:37,800 --> 00:29:39,960
may be a safe place to sleep...
242
00:29:44,080 --> 00:29:47,600
..but it's less than perfect as a
nursery.
243
00:29:52,840 --> 00:29:57,120
Travelling around up here is not for
the inexperienced.
244
00:29:59,000 --> 00:30:00,200
But eventually,
245
00:30:00,200 --> 00:30:03,360
all langurs must learn to master the
rock face.
246
00:30:16,640 --> 00:30:20,680
Fortunately, there are plenty of
others willing to lend a hand.
247
00:30:25,920 --> 00:30:29,640
Young langurs can spend as much as a
third of their time
248
00:30:29,640 --> 00:30:32,240
under the care of other females.
249
00:30:38,040 --> 00:30:42,760
Around mid-morning, the group begin
their daily descent
250
00:30:42,760 --> 00:30:44,880
to the base of their pinnacle.
251
00:30:48,560 --> 00:30:52,080
One false step here could be fatal.
252
00:31:09,200 --> 00:31:12,600
But this is the place where their
mothers find their food.
253
00:31:25,480 --> 00:31:28,200
Whilst their babies are free to
develop
254
00:31:28,200 --> 00:31:30,240
their climbing skills.
255
00:31:38,880 --> 00:31:43,040
Langurs need a variety of fresh leaves
every day.
256
00:31:44,760 --> 00:31:45,960
Not long ago,
257
00:31:45,960 --> 00:31:48,880
the troop had a much larger forest
territory.
258
00:31:50,560 --> 00:31:54,560
But they have become isolated on their
rocky island...
259
00:31:57,880 --> 00:32:01,800
..which is now entirely surrounded by
farmland.
260
00:32:07,400 --> 00:32:11,520
The patches of jungle that remain have
become increasingly rare.
261
00:32:18,360 --> 00:32:21,320
HOOTING
262
00:32:21,320 --> 00:32:23,760
A couple of outsiders have been
spotted
263
00:32:23,760 --> 00:32:25,480
approaching through the fields...
264
00:32:31,760 --> 00:32:34,120
..looking to take over the island.
265
00:32:41,560 --> 00:32:44,600
Rival males will kill the offspring of
others.
266
00:32:50,640 --> 00:32:53,560
So the mothers quickly get out of the
way...
267
00:32:54,800 --> 00:32:57,840
..and retreat to the safety of the
cliffs.
268
00:33:04,440 --> 00:33:08,240
Leaving the rest of the troop to
resist the attack.
269
00:33:20,640 --> 00:33:23,360
The intruders have been repelled for
now.
270
00:33:27,200 --> 00:33:29,680
But not everyone has gone unscathed.
271
00:33:38,560 --> 00:33:41,600
The troop begin the long climb back
up.
272
00:33:47,200 --> 00:33:49,560
The mother and her precious cargo
273
00:33:49,560 --> 00:33:51,960
carefully work their way up the cliff.
274
00:33:57,800 --> 00:34:02,000
The walls are near vertical, and the
holds razor-thin.
275
00:34:22,200 --> 00:34:25,840
These langurs have adapted to this
perilous habitat.
276
00:34:29,200 --> 00:34:33,360
And their island refuge provides the
mother and her baby
277
00:34:33,360 --> 00:34:35,200
with a safe haven...
278
00:34:35,200 --> 00:34:36,720
..for now.
279
00:34:38,640 --> 00:34:41,200
But one day, the youngster will be
forced
280
00:34:41,200 --> 00:34:43,240
to leave his mother's family...
281
00:34:44,840 --> 00:34:47,240
..and establish a territory of his
own.
282
00:34:49,560 --> 00:34:51,560
And that will not be easy.
283
00:34:56,960 --> 00:35:01,360
Forest habitat is being lost all over
the world,
284
00:35:01,360 --> 00:35:04,600
but nowhere is this more pronounced
285
00:35:04,600 --> 00:35:06,440
than in the Brazilian Amazon.
286
00:35:10,320 --> 00:35:13,520
Every year, vast swathes of jungle
287
00:35:13,520 --> 00:35:15,240
are deliberately set on fire...
288
00:35:17,200 --> 00:35:20,760
..leaving millions of animal parents
homeless.
289
00:35:24,560 --> 00:35:28,960
Many are forced to find refuge in
nearby patches of forest.
290
00:35:39,800 --> 00:35:44,240
Among them, a particularly rare and
seldom seen creature.
291
00:35:46,400 --> 00:35:49,120
An Amazonian tapir.
292
00:35:49,120 --> 00:35:51,200
A close relative of rhinos
293
00:35:51,200 --> 00:35:53,840
and South America's largest land
mammal.
294
00:36:03,200 --> 00:36:06,760
Her young calf sticks close by her
side.
295
00:36:16,040 --> 00:36:18,840
They are in search of a new territory
296
00:36:18,840 --> 00:36:22,240
which has the resources they need to
survive.
297
00:36:44,200 --> 00:36:47,840
Finding enough vegetation to eat is
not a problem.
298
00:36:51,200 --> 00:36:55,200
But many jungle plants lack crucial
minerals
299
00:36:55,200 --> 00:36:58,560
and some contain a mix of toxic
chemicals.
300
00:37:05,840 --> 00:37:09,840
Over time, these toxins can build up
in a tapir's body.
301
00:37:12,960 --> 00:37:16,440
Eventually, some need to seek out a
remedy.
302
00:37:20,600 --> 00:37:22,920
She leads her young calf upstream
303
00:37:22,920 --> 00:37:24,960
in the hope of finding the cure.
304
00:37:27,680 --> 00:37:29,680
The female knew where to go
305
00:37:29,680 --> 00:37:31,960
in the patch of forest where she was
born.
306
00:37:34,200 --> 00:37:36,400
But as her former territory continues
307
00:37:36,400 --> 00:37:37,840
to burn behind her...
308
00:37:39,440 --> 00:37:42,520
..she is forced to look for somewhere
new.
309
00:37:56,600 --> 00:37:58,200
As night falls,
310
00:37:58,200 --> 00:38:00,680
the jungle comes alive.
311
00:38:17,200 --> 00:38:19,400
Using her keen sense of smell,
312
00:38:19,400 --> 00:38:22,680
she cautiously guides her calf through
the forest.
313
00:38:32,400 --> 00:38:34,760
The more animals they encounter,
314
00:38:34,760 --> 00:38:37,720
the closer they are likely to be to
their destination.
315
00:38:45,200 --> 00:38:48,880
She can smell something familiar in
the darkness.
316
00:39:00,640 --> 00:39:03,200
Clay -
317
00:39:03,200 --> 00:39:06,440
the remedy that she and her calf so
badly need.
318
00:39:11,680 --> 00:39:16,320
It's thought the clay neutralises the
toxins
319
00:39:16,320 --> 00:39:20,000
and provides essential minerals
lacking in their diet.
320
00:39:23,320 --> 00:39:25,560
Others arrive,
321
00:39:25,560 --> 00:39:28,240
all searching for the same thing.
322
00:39:30,200 --> 00:39:34,240
The particular chemical compounds
within this clay.
323
00:39:39,920 --> 00:39:41,760
As more tapir arrive,
324
00:39:41,760 --> 00:39:43,440
they dig into the soil,
325
00:39:43,440 --> 00:39:47,240
making it accessible to other, less
powerful species.
326
00:40:04,200 --> 00:40:06,440
The location of this clay lick
327
00:40:06,440 --> 00:40:09,240
is a crucial part of the calf's
education.
328
00:40:12,200 --> 00:40:15,560
There are unique sites like this all
over the Amazon,
329
00:40:15,560 --> 00:40:20,000
including many that have not yet been
identified by humans.
330
00:40:23,200 --> 00:40:25,800
Even the most remote forests on Earth
331
00:40:25,800 --> 00:40:29,240
are no longer immune from modern
disturbances.
332
00:40:32,200 --> 00:40:35,000
The Daintree in northern Australia.
333
00:40:36,640 --> 00:40:39,000
Dinosaurs once lived here.
334
00:40:45,200 --> 00:40:48,200
And their feathered descendants still
prowl
335
00:40:48,200 --> 00:40:50,240
the understory today.
336
00:40:52,400 --> 00:40:54,480
A cassowary.
337
00:40:54,480 --> 00:40:57,520
This one is nicknamed Crinkle.
338
00:41:03,480 --> 00:41:06,200
He's nearly 45 years old,
339
00:41:06,200 --> 00:41:08,400
and like all cassowary fathers,
340
00:41:08,400 --> 00:41:11,520
he has the responsibility of rearing
the young.
341
00:41:15,720 --> 00:41:18,000
Success is never guaranteed,
342
00:41:18,000 --> 00:41:20,240
and this year is tougher than ever.
343
00:41:22,600 --> 00:41:24,760
It's the middle of the dry season.
344
00:41:27,720 --> 00:41:32,240
Crinkle's head casque helps him shed
heat quickly.
345
00:41:36,200 --> 00:41:38,680
But his chicks have no such defence.
346
00:41:40,440 --> 00:41:41,680
In these temperatures,
347
00:41:41,680 --> 00:41:45,240
they need to drink almost every day if
they're to survive.
348
00:41:46,640 --> 00:41:49,240
But it has hardly rained for months.
349
00:41:53,040 --> 00:41:56,200
Their forest is parched
350
00:41:56,200 --> 00:41:58,240
and many of the riverbeds are dry.
351
00:42:15,520 --> 00:42:18,680
Crinkle breaks up some fruit for his
chicks,
352
00:42:18,680 --> 00:42:20,680
but it won't sustain them for long.
353
00:42:42,440 --> 00:42:44,640
He must find water.
354
00:42:47,960 --> 00:42:50,000
There is a remote pool
355
00:42:50,000 --> 00:42:52,240
at the far limit of his territory.
356
00:42:53,600 --> 00:42:55,760
The journey there is risky.
357
00:42:57,360 --> 00:43:00,120
But his chicks are hungry and thirsty
-
358
00:43:00,120 --> 00:43:02,400
and increasingly desperate.
359
00:43:05,640 --> 00:43:07,440
Even in a good year,
360
00:43:07,440 --> 00:43:10,800
only 50% of cassowary chicks survive.
361
00:43:13,360 --> 00:43:14,880
He urges them on.
362
00:43:21,400 --> 00:43:23,080
They must be cautious.
363
00:43:23,080 --> 00:43:26,840
The search for water is drawing other
animals into the area.
364
00:43:29,200 --> 00:43:31,840
SQUEALING
365
00:43:31,840 --> 00:43:37,240
Feral pigs introduced by humans are
now abundant in these forests.
366
00:43:41,200 --> 00:43:42,520
Following their scent,
367
00:43:42,520 --> 00:43:45,240
wild dingoes are also moving in.
368
00:43:49,480 --> 00:43:53,560
Both of these animals are known to
kill cassowary chicks.
369
00:43:58,400 --> 00:44:01,840
Crinkle is by no means defenceless -
370
00:44:01,840 --> 00:44:06,200
his razor-sharp talons are effective
weapons -
371
00:44:06,200 --> 00:44:08,520
but he will be unable to save his
chicks
372
00:44:08,520 --> 00:44:10,240
if they don't find water soon.
373
00:44:26,480 --> 00:44:28,200
At last.
374
00:44:34,720 --> 00:44:37,720
And for now, they are alone.
375
00:44:56,120 --> 00:44:58,960
The oasis provides precious relief.
376
00:45:04,200 --> 00:45:06,640
And what is more,
377
00:45:06,640 --> 00:45:10,080
the quandong tree here is full of
fruit.
378
00:45:11,200 --> 00:45:14,240
A food much relished by cassowaries.
379
00:45:18,960 --> 00:45:20,200
And in return,
380
00:45:20,200 --> 00:45:24,520
the cassowary distribute the seeds
around the forest,
381
00:45:24,520 --> 00:45:26,240
helping the trees to spread.
382
00:45:38,400 --> 00:45:40,200
All over the world,
383
00:45:40,200 --> 00:45:43,240
animals and trees depend on each
other.
384
00:45:47,640 --> 00:45:49,200
But there are some trees
385
00:45:49,200 --> 00:45:51,880
that do more than we ever thought
possible.
386
00:45:58,200 --> 00:46:01,600
A 200-year-old Ajo tree in Costa
Rica...
387
00:46:02,760 --> 00:46:05,240
..covered in golden blooms.
388
00:46:09,200 --> 00:46:12,040
As one of the largest trees in the
area,
389
00:46:12,040 --> 00:46:14,880
it has unrestricted access to the sun.
390
00:46:20,120 --> 00:46:23,840
However, for the saplings growing on
the forest floor,
391
00:46:23,840 --> 00:46:27,320
collecting the relatively little light
that filters down
392
00:46:27,320 --> 00:46:28,840
isn't quite so easy.
393
00:46:32,480 --> 00:46:35,800
But the Ajo tree's influence is great.
394
00:46:39,880 --> 00:46:43,040
Its immense canopy absorbs the
sunlight...
395
00:46:44,560 --> 00:46:48,400
..using its energy to synthesise
sugars in its leaves...
396
00:46:49,680 --> 00:46:52,200
..which then circulate through its
branches,
397
00:46:52,200 --> 00:46:54,240
right down to its roots.
398
00:46:59,040 --> 00:47:02,480
Here, it collaborates with microscopic
fungi
399
00:47:02,480 --> 00:47:07,240
and it distributes excess nutrients to
the tiny saplings nearby.
400
00:47:10,200 --> 00:47:12,200
This underground network
401
00:47:12,200 --> 00:47:15,560
enables trees to support the next
generation.
402
00:47:22,080 --> 00:47:25,920
These complex relationships take years
to establish.
403
00:47:27,840 --> 00:47:30,640
And it's clear that, as trees age,
404
00:47:30,640 --> 00:47:34,440
they become increasingly important for
the forest,
405
00:47:34,440 --> 00:47:38,680
acting as protectors and providers for
the whole ecosystem.
406
00:47:41,800 --> 00:47:44,640
A cavity in the Ajo's ancient trunk
407
00:47:44,640 --> 00:47:47,760
provides a home for a family of bats.
408
00:48:00,040 --> 00:48:03,600
And thousands of insects visit it each
day.
409
00:48:11,160 --> 00:48:14,640
This Ajo is a keystone of the forest.
410
00:48:19,960 --> 00:48:22,040
But it's not unique.
411
00:48:26,520 --> 00:48:27,880
The world over,
412
00:48:27,880 --> 00:48:31,200
such giant individuals play a pivotal
role
413
00:48:31,200 --> 00:48:32,960
in their respective forests.
414
00:48:37,640 --> 00:48:40,400
They are the key to a healthy jungle.
415
00:48:41,880 --> 00:48:44,600
From the majestic meranti in Borneo...
416
00:48:45,920 --> 00:48:49,720
..to the giant kapok in Brazil,
417
00:48:49,720 --> 00:48:54,880
trees like these provide homes for a
huge variety of animal families.
418
00:48:59,840 --> 00:49:02,680
Entire neighbourhoods depend on them
for food.
419
00:49:13,560 --> 00:49:16,240
They are the centre of their
community...
420
00:49:24,600 --> 00:49:27,640
..and are vital to all parents
421
00:49:27,640 --> 00:49:31,240
who make their homes in jungles.
422
00:49:50,440 --> 00:49:54,760
To film the parenting behaviour of
Amazonian tapirs,
423
00:49:54,760 --> 00:49:57,040
camerawoman Katie Mayhew
424
00:49:57,040 --> 00:50:01,720
joined Brazilian cameraman Joao Paulo
Krajewski.
425
00:50:01,720 --> 00:50:04,760
- We're going to a salt lick to
retrieve a camera trap,
426
00:50:04,760 --> 00:50:06,920
see if the tapirs are coming.
427
00:50:06,920 --> 00:50:09,960
- Their destination is a protected
area
428
00:50:09,960 --> 00:50:14,480
in the Amazon rainforest called
Cristalino Reserve -
429
00:50:14,480 --> 00:50:18,360
a key stronghold for the rarely seen
tapirs.
430
00:50:25,960 --> 00:50:28,520
First, they head to a salt lick,
431
00:50:28,520 --> 00:50:32,240
an area regularly visited by many
kinds of animals.
432
00:50:37,200 --> 00:50:40,040
- Peccaries...
433
00:50:40,040 --> 00:50:41,400
- Wow!
434
00:50:42,800 --> 00:50:45,200
- LAUGHTER
435
00:50:45,200 --> 00:50:46,400
- Wow!
436
00:50:47,680 --> 00:50:49,040
Two big ones there, yeah.
437
00:50:50,200 --> 00:50:51,840
- This is really promising!
438
00:50:56,360 --> 00:50:59,360
- The remote cameras show tapir
activity
439
00:50:59,360 --> 00:51:01,360
in both day and night.
440
00:51:07,280 --> 00:51:09,640
So, to maximise their chances,
441
00:51:09,640 --> 00:51:12,560
they employ a thermal camera.
442
00:51:12,560 --> 00:51:15,040
- It's unbelievable how this
technology
443
00:51:15,040 --> 00:51:16,680
helps us finding the animals,
444
00:51:16,680 --> 00:51:19,600
but also discovering what they do
during the night.
445
00:51:19,600 --> 00:51:21,720
And especially the tapir.
446
00:51:21,720 --> 00:51:23,400
Basically, we know nothing about them,
447
00:51:23,400 --> 00:51:25,120
how they take care of their babies.
448
00:51:25,120 --> 00:51:27,680
And we'll try to find out what they
do.
449
00:51:33,400 --> 00:51:35,600
Very, very active night
450
00:51:35,600 --> 00:51:38,200
with lots of pacas, a big cat.
451
00:51:38,200 --> 00:51:39,920
We don't know exactly what it is.
452
00:51:39,920 --> 00:51:42,520
Capybaras. So many animals!
453
00:51:46,320 --> 00:51:47,800
- It's a good start,
454
00:51:47,800 --> 00:51:52,320
but not the mother and baby tapir
they're hoping for.
455
00:51:52,320 --> 00:51:55,680
RAFAEL SPEAKS PORTUGUESE
456
00:51:55,680 --> 00:52:00,200
- What's happened?
- Yeah, they saw one in a place that
we know.
457
00:52:00,200 --> 00:52:03,040
A mother with a baby, yeah.
- That's so exciting.
458
00:52:04,240 --> 00:52:06,720
- Katie goes to stake out the area.
459
00:52:23,840 --> 00:52:27,480
At the clay lick, Joao's not having
much luck either.
460
00:52:30,200 --> 00:52:31,840
- Very quiet night.
461
00:52:31,840 --> 00:52:34,200
I've been waiting here for hours.
462
00:52:34,200 --> 00:52:36,880
Strange. I was expecting more activity
here.
463
00:52:38,680 --> 00:52:40,080
This is going to be hard.
464
00:52:45,600 --> 00:52:48,480
- After ten days in the 40-degree
heat,
465
00:52:48,480 --> 00:52:50,560
delirium is setting in.
466
00:52:50,560 --> 00:52:52,680
KATIE LAUGHS
467
00:52:52,680 --> 00:52:54,360
KATIE SIGHS
468
00:52:54,360 --> 00:52:58,120
- Been on the river for eight hours, I
think.
469
00:52:59,800 --> 00:53:03,720
And we think there's a baby tapir in
the bushes,
470
00:53:03,720 --> 00:53:05,240
so we're just waiting.
471
00:53:07,200 --> 00:53:09,280
And we don't actually know if it's
there.
472
00:53:13,480 --> 00:53:15,240
- But a few hours later...
473
00:53:16,680 --> 00:53:20,240
..Katie's instincts and patience pay
off.
474
00:53:25,040 --> 00:53:28,000
- Looked down by a source of movement
in the water,
475
00:53:28,000 --> 00:53:30,880
and it was the stripy baby and the
mum.
476
00:53:32,400 --> 00:53:34,440
And they just swam behind the rocks.
477
00:53:36,960 --> 00:53:39,480
And then the baby's disappeared into
the bushes.
478
00:53:42,480 --> 00:53:44,800
We've been waiting so, so long!
479
00:53:48,720 --> 00:53:51,240
- Joao is on the right track, too.
480
00:53:54,040 --> 00:53:57,920
- So the other boat just saw a baby
tapir,
481
00:53:57,920 --> 00:53:59,640
called us, and we're following him.
482
00:53:59,640 --> 00:54:01,360
Hopefully we'll see one, finally.
483
00:54:08,480 --> 00:54:09,840
- In the bushes,
484
00:54:09,840 --> 00:54:13,520
a sleeping mother tapir and her
striped calf.
485
00:54:16,840 --> 00:54:18,680
JOAO GASPS
486
00:54:18,680 --> 00:54:20,160
- Suckling!
487
00:54:20,160 --> 00:54:21,840
The mother's sleeping.
488
00:54:23,680 --> 00:54:27,240
The baby, like, spent the whole
afternoon there with her.
489
00:54:29,200 --> 00:54:31,720
I will never, ever forget this day.
490
00:54:33,560 --> 00:54:35,000
Unbelievable moment.
491
00:54:40,880 --> 00:54:46,080
- A glimpse of a mother and her baby
is an encouraging sign.
492
00:54:46,080 --> 00:54:50,240
But the team still need to film them
at night to tell the full story.
493
00:54:52,320 --> 00:54:54,040
Katie tries her luck
494
00:54:54,040 --> 00:54:55,720
at a different clay lick.
495
00:55:01,040 --> 00:55:04,560
- So we've set up our little hidey
area.
496
00:55:04,560 --> 00:55:05,920
The clay lick looks good.
497
00:55:05,920 --> 00:55:08,200
So now we have to go set up the
camera,
498
00:55:08,200 --> 00:55:10,400
and then come back tonight and hope
for the best.
499
00:55:21,560 --> 00:55:23,600
- WHISPERING:
- Just using the thermal scope
500
00:55:23,600 --> 00:55:26,480
to kind of spot things around the clay
lick,
501
00:55:26,480 --> 00:55:29,200
so I can try and give Katie a bit of a
heads-up
502
00:55:29,200 --> 00:55:31,200
if something's coming in.
503
00:55:31,200 --> 00:55:32,360
But it's crazy.
504
00:55:32,360 --> 00:55:34,840
It's like I can see everything through
here.
505
00:55:34,840 --> 00:55:37,240
There's hundreds of bats flying
around.
506
00:55:45,760 --> 00:55:47,000
Yeah.
507
00:56:01,680 --> 00:56:04,040
- I'm, like, shaking so much!
508
00:56:28,880 --> 00:56:30,920
Yeah, it's very cool.
509
00:56:30,920 --> 00:56:32,680
Very happy bunny right now.
510
00:56:35,360 --> 00:56:39,480
- Detailed images like this have never
been seen before.
511
00:56:39,480 --> 00:56:43,480
But thanks to protected areas like
Cristalino Reserve,
512
00:56:43,480 --> 00:56:46,760
the team has been able to film the
secret lives
513
00:56:46,760 --> 00:56:49,960
of the Amazonian tapirs and their
young.
514
00:56:53,400 --> 00:56:56,800
- Never in my life I thought I would
see something like it.
515
00:56:58,880 --> 00:57:02,240
20 days waiting for a chance.
39869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.