Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,745 --> 00:00:47,512
Gentlemen.
2
00:00:47,514 --> 00:00:50,048
You're in the wrong place,
Inspector.
3
00:00:50,050 --> 00:00:51,115
Take-out's downstairs.
4
00:00:51,117 --> 00:00:54,018
We're looking
for Sam Rydell.
5
00:00:54,020 --> 00:00:55,653
Never heard of him.
6
00:00:55,655 --> 00:00:57,922
Then you don't watch TV.
7
00:00:57,924 --> 00:00:59,991
Our records say that he called
8
00:00:59,993 --> 00:01:02,427
this club about 20 times
in the past 2 weeks.
9
00:01:02,429 --> 00:01:03,494
Maybe he's ordering egg rolls.
10
00:01:03,496 --> 00:01:04,829
You know,
if you write a Yelp review,
11
00:01:04,831 --> 00:01:07,698
you get 10% off your next delivery.
12
00:01:10,070 --> 00:01:12,070
That's cute. Give it to him.
13
00:01:12,072 --> 00:01:13,905
What's this?
Open it.
14
00:01:13,907 --> 00:01:17,075
These are all current cases
that name the Tongs --
15
00:01:17,077 --> 00:01:19,077
prostitution, racketeering.
16
00:01:19,079 --> 00:01:21,979
We can handle this here
or down in Homicide.
17
00:01:21,981 --> 00:01:24,048
It's on you.
18
00:01:24,851 --> 00:01:27,452
I saw Sam
a few days ago.
19
00:01:27,454 --> 00:01:29,620
Yeah, we know. You roughed him
up pretty good.
20
00:01:29,622 --> 00:01:30,988
We had a conversation.
Where'd he go?
21
00:01:30,990 --> 00:01:32,623
Well, if he's smart,
halfway to Mexico by now.
22
00:01:32,625 --> 00:01:35,593
Why is that? 'Cause sandwich man
owes us some serious greens.
23
00:01:35,595 --> 00:01:36,794
So you threw him over
the bridge,
24
00:01:36,796 --> 00:01:38,229
wanted to teach him a lesson?
I didn't do shit.
25
00:01:38,231 --> 00:01:40,631
If you want any more info,
you gotta talk to my lawyer.
26
00:01:40,633 --> 00:01:41,766
He's that drunk fool over there
27
00:01:41,768 --> 00:01:43,034
singing them
silly white man songs.
28
00:01:43,036 --> 00:01:45,837
All right, get up.
We're taking you in.
29
00:01:47,707 --> 00:01:49,807
Come on, man!
30
00:01:49,809 --> 00:01:51,476
What's wrong with you?
31
00:01:51,478 --> 00:01:53,644
Inspectors.
32
00:01:54,614 --> 00:01:56,147
A word, please.
33
00:02:01,488 --> 00:02:04,989
I was just about to have
a little late night snack.
34
00:02:04,991 --> 00:02:07,391
Care to join me?
35
00:02:17,003 --> 00:02:19,737
Egg roll?
36
00:02:19,739 --> 00:02:21,906
No, we're good.
37
00:02:21,908 --> 00:02:23,007
My grandmother's recipe.
38
00:02:23,009 --> 00:02:27,178
When I was a boy, I watched her
roll a hundred in one hour.
39
00:02:27,180 --> 00:02:31,816
She had the smallest fingers.
Good for delicate things.
40
00:02:31,818 --> 00:02:32,783
I'm sorry.
41
00:02:32,785 --> 00:02:37,021
But you're not interested
in my, uh, culinary history.
42
00:02:37,023 --> 00:02:39,123
So how may I assist you?
43
00:02:39,125 --> 00:02:40,625
Sam Rydell.
44
00:02:42,929 --> 00:02:46,831
We found his car abandoned
on the Richmond Bridge.
45
00:02:46,833 --> 00:02:50,835
Your business card was tucked in
his jacket inside pocket.
46
00:02:56,176 --> 00:03:00,711
There are times when a client
does not repay his loan
47
00:03:00,713 --> 00:03:01,612
in a timely manner.
48
00:03:01,614 --> 00:03:06,017
I find fear motivates them
to do the right thing.
49
00:03:06,019 --> 00:03:07,685
Yeah, well, you scared him,
all right.
50
00:03:07,687 --> 00:03:09,754
He thought you were
gonna kill him.
51
00:03:09,756 --> 00:03:10,555
No.
52
00:03:10,557 --> 00:03:14,592
Fear is one thing,
but death is another.
53
00:03:14,594 --> 00:03:17,628
I did not build
such a successful business
54
00:03:17,630 --> 00:03:18,896
by burning money.
55
00:03:18,898 --> 00:03:22,800
Mr. Rydell is a feiyang,
cash cow.
56
00:03:22,802 --> 00:03:26,938
My people were farmers
from Guangzhou.
57
00:03:26,940 --> 00:03:28,973
And every good farmer knows
58
00:03:28,975 --> 00:03:32,276
one does not slaughter
a feiyang.
59
00:03:32,278 --> 00:03:34,979
One milks it.
60
00:03:34,981 --> 00:03:39,817
Mm-hmm. I would be sorry to lose Mr.
Rydell.
61
00:03:45,758 --> 00:03:49,227
Let's go. Come on.
62
00:03:49,229 --> 00:03:50,528
Damn!
63
00:03:57,537 --> 00:03:59,937
All right.
64
00:03:59,939 --> 00:04:01,839
Deal me in.
65
00:04:05,945 --> 00:04:07,078
A split.
66
00:04:07,080 --> 00:04:09,847
Okay, come on, God.
67
00:04:09,849 --> 00:04:12,516
Just be good to me one time.
68
00:04:13,219 --> 00:04:15,987
Come on. One time.
69
00:04:15,989 --> 00:04:19,790
Come on. Come on. Come on.
70
00:04:20,860 --> 00:04:22,994
Yes!
71
00:04:22,996 --> 00:04:25,529
Okay, all right.
72
00:04:47,320 --> 00:04:49,553
Please.
73
00:04:49,555 --> 00:04:51,088
Please, please. Yes!
74
00:04:51,090 --> 00:04:53,090
Thank you, Lord.
Yeah!
75
00:04:53,092 --> 00:04:56,927
Okay, come on, bust,
you rat bastard.
76
00:04:56,929 --> 00:04:59,063
No offense.
77
00:04:59,732 --> 00:05:00,898
Come on.
78
00:05:00,900 --> 00:05:02,566
Bust. Bust. Come on.
79
00:05:02,568 --> 00:05:05,169
Bust.
80
00:05:11,811 --> 00:05:12,743
Yes!
81
00:05:12,745 --> 00:05:15,079
Yes, I knew you could do it!
82
00:05:15,081 --> 00:05:18,816
The boy is back!
Don't bury me yet!
83
00:05:20,853 --> 00:05:23,821
Whoo! Okay.
84
00:05:23,823 --> 00:05:27,191
We are on a roll!
85
00:05:53,753 --> 00:05:54,819
Hey.
86
00:05:54,821 --> 00:05:57,054
Right on time.
Hey, good morning.
87
00:05:57,056 --> 00:05:58,389
Got you the daily special.
88
00:05:58,391 --> 00:06:01,192
Thanks.
Yeah. Wanna...
89
00:06:01,194 --> 00:06:02,960
Yeah.
90
00:06:03,963 --> 00:06:07,198
So what'd you wanna tell me
you couldn't say over the phone?
91
00:06:07,200 --> 00:06:09,400
Well, I've been, uh,
been working for a bit
92
00:06:09,402 --> 00:06:12,937
on an investigative piece
about violence in the NFL
93
00:06:12,939 --> 00:06:13,804
off the field.
94
00:06:13,806 --> 00:06:17,775
And I wanted to share a tip
from an inside source
95
00:06:17,777 --> 00:06:20,277
about a player who pulled a gun
on Normandy.
96
00:06:20,279 --> 00:06:23,347
Okay, is this credible
or just more gossip?
97
00:06:23,349 --> 00:06:26,817
Well, Billy James is my source,
so yeah, it's credible.
98
00:06:26,819 --> 00:06:28,853
I think it's what
got him killed.
99
00:06:28,855 --> 00:06:32,690
Did he tell you
the player's name?
100
00:06:32,692 --> 00:06:35,459
Luke Wedman, former running back
for the Wildcats.
101
00:06:35,461 --> 00:06:36,861
Yeah, guy's a local hero.
102
00:06:36,863 --> 00:06:38,295
Scored the winning touchdown
for USC
103
00:06:38,297 --> 00:06:39,864
in the Rose Bowl senior year.
104
00:06:39,866 --> 00:06:42,433
Yeah, well, this hero pointed
a gun at Normandy Parker
105
00:06:42,435 --> 00:06:43,901
in the Wildcats' locker room.
Why?
106
00:06:43,903 --> 00:06:45,770
Last game of the season,
Normandy was supposed
107
00:06:45,772 --> 00:06:47,838
to hand the ball off to Luke
for a gimme touchdown,
108
00:06:47,840 --> 00:06:50,808
but instead called an audible
and ran it in himself.
109
00:06:50,810 --> 00:06:52,276
Luke never scored
his 10th touchdown,
110
00:06:52,278 --> 00:06:55,646
which would've triggered
a $2 million performance bonus
111
00:06:55,648 --> 00:06:56,280
in his contract.
112
00:06:56,282 --> 00:06:59,383
How did the team keep it quiet?
113
00:06:59,385 --> 00:07:00,451
Lieutenant Koto.
114
00:07:00,453 --> 00:07:03,421
The pro football player pulls
a gun on the star quarterback,
115
00:07:03,423 --> 00:07:05,156
and nobody hears anything
about it?
116
00:07:05,158 --> 00:07:06,490
Not on Twitter, Facebook,
nothing?
117
00:07:06,492 --> 00:07:08,159
Who does Luke play for now?
He doesn't.
118
00:07:08,161 --> 00:07:09,927
Guy rushed for 1,200 yards
that season,
119
00:07:09,929 --> 00:07:10,928
and he's still a free agent.
120
00:07:10,930 --> 00:07:13,831
Maybe Normandy Parker
leaked it to management.
121
00:07:13,833 --> 00:07:15,499
Luke could've blamed him
for ruining his career.
122
00:07:15,501 --> 00:07:18,803
Two in the head and they're even.
Okay, Billy James' murder.
123
00:07:18,805 --> 00:07:22,072
What's -- what's the connection?
Maybe there is none.
124
00:07:22,074 --> 00:07:22,840
Thank you.
125
00:07:22,842 --> 00:07:25,810
Sam Rydell has been found.
That was Reno P.D.
126
00:07:25,812 --> 00:07:28,813
He had a heart attack last night
in a casino.
127
00:07:28,815 --> 00:07:29,547
Is he dead?
128
00:07:29,549 --> 00:07:31,081
No, they stented him.
He's stable.
129
00:07:31,083 --> 00:07:32,550
How come it took so long
for them to call us?
130
00:07:32,552 --> 00:07:34,118
There's an APB out.
Sam's all over the news.
131
00:07:34,120 --> 00:07:36,987
Yeah, he had a fake ID on him --
a couple, actually --
132
00:07:36,989 --> 00:07:38,022
and a Canadian passport.
133
00:07:38,024 --> 00:07:39,457
Wasn't until the day nurse
recognized him
134
00:07:39,459 --> 00:07:42,359
from his commercials that
she thought to call the cops.
135
00:07:42,361 --> 00:07:43,427
It seems he's ready to talk.
136
00:07:43,429 --> 00:07:46,864
Why don't you guys fly up there
and bring him back?
137
00:07:46,866 --> 00:07:49,300
He's at Reno General.
Okay.
138
00:07:49,302 --> 00:07:51,135
The two of you
go interview Luke.
139
00:07:51,137 --> 00:07:53,938
My information is that
he spends most every day
140
00:07:53,940 --> 00:07:55,940
at Metro Fitness working out.
141
00:07:55,942 --> 00:07:58,142
Yeah, well,
old habits never die.
142
00:07:58,144 --> 00:07:59,910
Yeah.
143
00:08:16,395 --> 00:08:16,927
Luke Wedman?
144
00:08:16,929 --> 00:08:22,800
Terry English, SFPD, Homicide.
This is Inspector Mulligan.
145
00:08:22,802 --> 00:08:23,701
Why are you here?
146
00:08:23,703 --> 00:08:26,670
You're looking good, man.
I see you putting in the hours.
147
00:08:26,672 --> 00:08:29,974
Thanks. Gotta stay primed
for when the call comes in.
148
00:08:29,976 --> 00:08:32,977
Every weekend adds names
to the injury list, you know?
149
00:08:32,979 --> 00:08:35,646
I keep my toothbrush packed.
You got the fans upset, man,
150
00:08:35,648 --> 00:08:37,681
saying the Wildcats
shouldn't have cut you.
151
00:08:37,683 --> 00:08:41,619
Yeah. People spread their love
for me. I know they did.
152
00:08:41,621 --> 00:08:42,953
No help. No help at all.
153
00:08:42,955 --> 00:08:44,989
Seems Twitter don't keep you
on a roster.
154
00:08:44,991 --> 00:08:47,658
Ah, I hear you.
You follow football?
155
00:08:47,660 --> 00:08:49,793
Yeah. My dad and brother
made a point of it.
156
00:08:49,795 --> 00:08:52,463
Church and football
every Sunday -- not an option.
157
00:08:52,465 --> 00:08:54,899
But the pair of you didn't
come here to blah-blah
158
00:08:54,901 --> 00:08:55,900
about my career, did you?
159
00:08:55,902 --> 00:08:58,369
So just get to it, okay?
Before I cool down too much.
160
00:08:58,371 --> 00:09:02,706
Yeah, my bad. Uh, the night
Normandy Parker got killed --
161
00:09:02,708 --> 00:09:04,775
Come on, man. For real?
162
00:09:04,777 --> 00:09:06,810
Hey, we just wanna see
where you were.
163
00:09:06,812 --> 00:09:08,512
Why? Billy James killed him.
164
00:09:08,514 --> 00:09:10,814
How do you know that?
'Cause I know I didn't.
165
00:09:10,816 --> 00:09:12,082
Well, you point at a guy
in a locker room
166
00:09:12,084 --> 00:09:14,985
with a $2 million motive --
Who said anything about a gun?
167
00:09:14,987 --> 00:09:15,853
Guy gets shot dead,
168
00:09:15,855 --> 00:09:17,788
people remember the first part,
you know?
169
00:09:17,790 --> 00:09:20,524
You're gonna ruin any chance
I got at a future.
170
00:09:20,526 --> 00:09:21,792
Only if you killed him, man.
171
00:09:21,794 --> 00:09:23,027
Look, just tell us
where you were,
172
00:09:23,029 --> 00:09:26,664
we'll let you get back to your workout.
173
00:09:26,666 --> 00:09:29,366
I was at home.
I saw it on the news.
174
00:09:29,368 --> 00:09:31,435
Popped a bottle of
the good stuff to celebrate.
175
00:09:31,437 --> 00:09:33,571
Couldn't have happened
to a better guy.
176
00:09:33,573 --> 00:09:34,505
An arrogant prick.
177
00:09:34,507 --> 00:09:37,441
Huh. All right, well, did you
share a glass with anybody else
178
00:09:37,443 --> 00:09:39,443
while the bottle was still open?
179
00:09:39,445 --> 00:09:40,711
Yeah, my girl.
180
00:09:40,713 --> 00:09:42,179
Your girl have a name?
181
00:09:42,181 --> 00:09:45,616
Yeah, she's got a name.
Willow.
182
00:09:45,618 --> 00:09:46,717
I'll tell her you're coming.
183
00:09:46,719 --> 00:09:50,154
Okay, all right.
Appreciate the cooperation, man.
184
00:09:50,156 --> 00:09:52,056
Thank you. Oh, just so
we cover all our bases,
185
00:09:52,058 --> 00:09:55,693
where were you when Billy James
got killed last Thursday?
186
00:09:56,662 --> 00:09:59,830
Sure. I was principal for a day
at Jefferson High.
187
00:09:59,832 --> 00:10:01,966
You can see all the photos
of me online.
188
00:10:01,968 --> 00:10:05,636
Charity work is a part of
my anger management therapy.
189
00:10:05,638 --> 00:10:07,671
It really helps.
190
00:10:07,673 --> 00:10:10,307
All right, back to work.
191
00:10:12,411 --> 00:10:15,713
Guy owns a nationwide chain,
192
00:10:15,715 --> 00:10:17,781
prints money in his sleep,
193
00:10:17,783 --> 00:10:19,550
and he manages
to piss it all away.
194
00:10:19,552 --> 00:10:21,585
Mm.
Great American tragedy.
195
00:10:21,587 --> 00:10:24,054
Yeah.
Riches to rags.
196
00:10:24,056 --> 00:10:27,625
And...Hello.
197
00:10:27,627 --> 00:10:29,526
Hello.
Oh.
198
00:10:29,528 --> 00:10:31,295
Mm.
199
00:10:33,399 --> 00:10:36,467
I like having you home.
200
00:10:38,404 --> 00:10:40,137
Oh, come on.
201
00:10:40,139 --> 00:10:42,206
Okay, well, don't forget
where I was.
202
00:10:42,208 --> 00:10:44,908
I'm committing it
to memory.
203
00:10:48,347 --> 00:10:49,647
May I help you?
204
00:10:49,649 --> 00:10:51,582
Um, is Mario home?
205
00:10:51,584 --> 00:10:54,351
Who are you?
Just a friend.
206
00:10:54,353 --> 00:10:57,655
He left something in my car.
207
00:10:58,691 --> 00:11:00,758
Mario.
What?
208
00:11:00,760 --> 00:11:03,494
Your friend is here.
209
00:11:06,732 --> 00:11:07,931
I'm sorry.
210
00:11:07,933 --> 00:11:10,434
Do I know you?
211
00:11:10,436 --> 00:11:12,670
Mario Siletti?
Yes.
212
00:11:12,672 --> 00:11:14,938
You've been served.
Oh.
213
00:11:14,940 --> 00:11:16,640
Goddamnit.
214
00:11:16,642 --> 00:11:19,009
Oh...
215
00:11:19,011 --> 00:11:21,545
What? What is it?
216
00:11:21,547 --> 00:11:24,014
Well, I'm being sued.
Yeah.
217
00:11:25,017 --> 00:11:27,084
For $15 million?
218
00:11:27,086 --> 00:11:28,686
Wait. What?!
219
00:11:28,688 --> 00:11:29,553
The woman's family.
220
00:11:29,555 --> 00:11:32,790
We haven't even started
the trial yet and now this?
221
00:11:32,792 --> 00:11:35,292
Oh, my God.
222
00:11:37,063 --> 00:11:40,731
What did you mean by
"your friend is here"?
223
00:11:40,733 --> 00:11:41,098
Hmm?
224
00:11:41,100 --> 00:11:45,836
No, I made a promise to you
to honor our marriage.
225
00:11:45,838 --> 00:11:49,707
How long before you actually
trust me again, hmm?
226
00:11:49,709 --> 00:11:52,676
What more can I do, Cass?
227
00:11:52,678 --> 00:11:53,610
I'm sorry.
228
00:11:53,612 --> 00:11:55,813
It's just that old scars --
they still hurt.
229
00:11:55,815 --> 00:11:58,482
You know,
this is a process.
230
00:12:00,953 --> 00:12:04,621
What are we gonna do?
231
00:12:08,094 --> 00:12:11,028
We'll handle it.
232
00:12:11,030 --> 00:12:12,796
Come here.
233
00:12:25,478 --> 00:12:26,243
Even if Willow answers,
234
00:12:26,245 --> 00:12:28,245
you know she's gonna
lie her ass off for him.
235
00:12:28,247 --> 00:12:30,047
See? Look at that.
You are a romantic.
236
00:12:30,049 --> 00:12:32,816
I'm sure she
bounced the second he called.
237
00:12:35,955 --> 00:12:36,887
What's going on?
238
00:12:36,889 --> 00:12:38,756
Uh, do you know
if Willow's home?
239
00:12:38,758 --> 00:12:40,324
Are you here about
her boyfriend?
240
00:12:40,326 --> 00:12:42,793
No, we're investigating
a homicide.
241
00:12:42,795 --> 00:12:44,862
Oh, my God.
Who did he kill?
242
00:12:44,864 --> 00:12:46,764
I was always afraid
it would be me.
243
00:12:46,766 --> 00:12:48,165
You know, you read about it,
the neighbor who
244
00:12:48,167 --> 00:12:49,833
calls the police and then
ends up needing them.
245
00:12:49,835 --> 00:12:51,668
You can't just listen
and do nothing,
246
00:12:51,670 --> 00:12:53,904
or you're part
of the problem, right?
247
00:12:53,906 --> 00:12:54,705
Listen to what?
248
00:12:54,707 --> 00:12:56,807
Oh, I won't come out my front
door if he's in the hall.
249
00:12:56,809 --> 00:12:59,109
I mean, if he hits her
and he loves her,
250
00:12:59,111 --> 00:13:00,944
what do you think
he'd do to me?
251
00:13:00,946 --> 00:13:03,547
I should move,
but I love my condo.
252
00:13:03,549 --> 00:13:06,750
9-1-1 is a joke.
Can't you guys help her?
253
00:13:06,752 --> 00:13:07,785
Uh, we'll follow up on that.
254
00:13:07,787 --> 00:13:10,687
When was the last time
you made a complaint?
255
00:13:12,024 --> 00:13:15,859
May 17th.
256
00:13:17,129 --> 00:13:19,930
Okay, so let
me get this straight.
257
00:13:19,932 --> 00:13:21,298
Luke's alibi
for Normandy's murder
258
00:13:21,300 --> 00:13:23,333
is he was beating his girlfriend
at the time?
259
00:13:23,335 --> 00:13:25,602
Yeah. Dispatched confirmed
sending patrol.
260
00:13:25,604 --> 00:13:29,273
Uh, the reports say she was
bruised on her cheek
261
00:13:29,275 --> 00:13:30,574
and had a black eye.
262
00:13:30,576 --> 00:13:32,876
She claims
she ran into a door.
263
00:13:32,878 --> 00:13:34,778
Oh, doors are such a danger
to women, aren't they?
264
00:13:34,780 --> 00:13:37,014
Yeah. All the noise she
said came from TV.
265
00:13:37,016 --> 00:13:40,184
Other than that, after that,
it was peaceful in paradise.
266
00:13:40,186 --> 00:13:42,119
So the uniforms
turned around and left?
267
00:13:42,121 --> 00:13:43,353
Well, they gave him
a warning.
268
00:13:43,355 --> 00:13:45,656
I mean,
this guy's still a celebrity.
269
00:13:45,658 --> 00:13:46,757
The guy's
a violent asshole,
270
00:13:46,759 --> 00:13:48,192
but he didn't kill
either of our vics.
271
00:13:48,194 --> 00:13:52,329
Yeah. Oh.
Look what we got here.
272
00:13:55,201 --> 00:13:56,233
Oh.
273
00:13:56,235 --> 00:14:00,270
Remind me
to never vacation in Reno.
274
00:14:00,272 --> 00:14:02,539
I heard that.
275
00:14:05,544 --> 00:14:07,945
So I-I took the company I built
from one sandwich shack
276
00:14:07,947 --> 00:14:09,880
to a food empire
and I bled it dry.
277
00:14:09,882 --> 00:14:12,749
I mean, there must've been
some sort of quarterly reports
278
00:14:12,751 --> 00:14:13,817
you had to file, right?
279
00:14:13,819 --> 00:14:15,018
Some sort
of checks and balances?
280
00:14:15,020 --> 00:14:17,421
You'd be surprised how easy
it is to take some money
281
00:14:17,423 --> 00:14:20,390
from Column "A" and put it
over to Column "B."
282
00:14:20,392 --> 00:14:21,425
How much are we talking?
283
00:14:21,427 --> 00:14:23,961
Well, it started out small
at first, you know?
284
00:14:23,963 --> 00:14:25,762
Phony consulting fee
here and there.
285
00:14:25,764 --> 00:14:27,764
But, man, once the ball
started rolling,
286
00:14:27,766 --> 00:14:29,700
I...I couldn't stop it.
287
00:14:29,702 --> 00:14:31,201
God knows how much
the company owes.
288
00:14:31,203 --> 00:14:33,770
Did Normandy
know about this? Yes.
289
00:14:33,772 --> 00:14:36,773
Last season, I came to Norm
with a plan to fix a game.
290
00:14:36,775 --> 00:14:38,976
I hadn't funneled that much
money out of the company yet.
291
00:14:38,978 --> 00:14:40,777
I needed a sure thing
to bet my way out of trouble.
292
00:14:40,779 --> 00:14:45,349
Just -- Norm, he throws a few
bad passes, problem solved.
293
00:14:45,351 --> 00:14:45,916
So did he do it?
294
00:14:45,918 --> 00:14:47,718
No, Normandy was too proud
for something like that.
295
00:14:47,720 --> 00:14:50,787
He gave me a pretty nasty
tongue lashing, though.
296
00:14:50,789 --> 00:14:51,855
Told me to get my shit together.
297
00:14:51,857 --> 00:14:53,357
Why didn't Normandy just
sell his own shares?
298
00:14:53,359 --> 00:14:54,992
I mean, it's not like anyone
else knew the company
299
00:14:54,994 --> 00:14:58,629
was a fraud, right? That's
-- that's not Norm's style.
300
00:14:58,631 --> 00:15:03,967
Look, guys like Norm -- they
don't think like you and me.
301
00:15:03,969 --> 00:15:05,469
Losing is not an option.
302
00:15:05,471 --> 00:15:08,605
So if Normandy didn't bail
you out, who did? Andy Chan.
303
00:15:08,607 --> 00:15:12,809
The Tongs became my bank.
Got to win a little bit,
304
00:15:12,811 --> 00:15:14,344
I put some money back
into the company
305
00:15:14,346 --> 00:15:17,814
so that nobody would notice,
and I'd lose and borrow more.
306
00:15:17,816 --> 00:15:19,683
Until the Tongs wanted
their money back.
307
00:15:19,685 --> 00:15:20,484
Yeah.
308
00:15:20,486 --> 00:15:22,386
Turns out it's easier
to defraud your own company
309
00:15:22,388 --> 00:15:24,788
than it is to put one over
on the Chinese mob.
310
00:15:24,790 --> 00:15:27,057
So you ran?
Yeah, I needed time.
311
00:15:27,059 --> 00:15:29,559
I needed time to pay off
my debts.
312
00:15:29,561 --> 00:15:31,762
I needed time to start
a new life.
313
00:15:31,764 --> 00:15:33,830
Sometimes time is more valuable
than money.
314
00:15:33,832 --> 00:15:36,466
Yeah, you sure had enough time
to stop in Reno
315
00:15:36,468 --> 00:15:38,035
and play a few hands
of Blackjack.
316
00:15:38,037 --> 00:15:39,536
Not exactly
the best place to hide
317
00:15:39,538 --> 00:15:41,371
if you're trying to stay off
the grid, right?
318
00:15:41,373 --> 00:15:42,839
Hey, guys, that wasn't
my fault, okay?
319
00:15:42,841 --> 00:15:46,076
Gambler's GPS routed me through
Reno on my way to Canada.
320
00:15:46,078 --> 00:15:48,545
So you made it look like
the Tongs took you
321
00:15:48,547 --> 00:15:49,646
to give you more time?
322
00:15:49,648 --> 00:15:50,981
What -- what about
your girlfriend?
323
00:15:50,983 --> 00:15:52,849
I mean, she was scared half
to death. Did you consider her
324
00:15:52,851 --> 00:15:56,420
- when you were planning all this?
- She was in on it.
325
00:15:59,591 --> 00:16:00,390
That's cold, man.
326
00:16:00,392 --> 00:16:03,527
Having your lady
take the heat for you?
327
00:16:03,529 --> 00:16:04,628
And lie to cops?
328
00:16:04,630 --> 00:16:07,397
Look, Amanda,
she -- she spent a semester
329
00:16:07,399 --> 00:16:08,932
at the Royal Academy
in London.
330
00:16:08,934 --> 00:16:11,735
Man, I tell you, that girl --
she can sell a line.
331
00:16:11,737 --> 00:16:12,970
Does Amanda know we have him?
332
00:16:12,972 --> 00:16:16,039
Yeah, I already told her. She
thinks she's coming to pick him up?
333
00:16:16,041 --> 00:16:17,941
It wasn't her fault. The only
thing she did wrong was
334
00:16:17,943 --> 00:16:20,043
trust that I-I would do right by her.
Yeah, you used her.
335
00:16:20,045 --> 00:16:23,647
Let's not get it twisted. You know what?
doesn't even matter.
336
00:16:23,649 --> 00:16:24,848
I'm a dead man, anyway.
337
00:16:24,850 --> 00:16:26,149
Soon as the Tongs find out
I'm alive,
338
00:16:26,151 --> 00:16:28,552
they're gonna find me,
chop me up,
339
00:16:28,554 --> 00:16:31,755
and feed me to the turtles
they sell down in Chinatown.
340
00:16:31,757 --> 00:16:34,024
Yeah, that sounds like a you
problem, not an us problem.
341
00:16:34,026 --> 00:16:36,593
No, it is an us problem
when I wind up dead.
342
00:16:36,595 --> 00:16:38,895
Come on, guys.
Why don't you just lock me up?
343
00:16:38,897 --> 00:16:40,597
I've already confessed
to fraud,
344
00:16:40,599 --> 00:16:42,399
countless S.E.C. violations.
345
00:16:42,401 --> 00:16:44,134
Please, send me to jail.
346
00:16:44,136 --> 00:16:47,637
You think
a Tong lieutenant like Chow
347
00:16:47,639 --> 00:16:48,739
can't get to you in jail?
348
00:16:48,741 --> 00:16:54,578
No. Not -- not jail jail.
I'm talking about good jail.
349
00:16:54,580 --> 00:16:55,612
Oh.
Send me upstate
350
00:16:55,614 --> 00:16:58,215
where they have tennis courts
and put on talent shows.
351
00:16:58,217 --> 00:17:01,118
That's where I belong, with
other white collar criminals.
352
00:17:01,120 --> 00:17:03,520
Fine. Tell us why
you hired Billy James
353
00:17:03,522 --> 00:17:08,258
to kill Normandy Parker,
and I'll walk you down myself.
354
00:17:10,062 --> 00:17:11,061
What?
355
00:17:11,063 --> 00:17:12,629
W- what are you talking about?
356
00:17:12,631 --> 00:17:15,832
Are you kidding? That's why
you brought me back here?
357
00:17:15,834 --> 00:17:17,100
You think I killed Normandy?
358
00:17:17,102 --> 00:17:19,870
You had a key man policy
on Normandy's head.
359
00:17:19,872 --> 00:17:24,174
10 million bucks buys you
a lot of time.
360
00:17:24,176 --> 00:17:27,511
Hey, man...
I get it.
361
00:17:27,513 --> 00:17:29,546
You asked Normandy for a solid,
362
00:17:29,548 --> 00:17:32,249
and he spit in your face.
363
00:17:32,251 --> 00:17:37,087
It wouldn't have hurt him any
to throw one game.
364
00:17:37,089 --> 00:17:38,088
You tell us the truth,
365
00:17:38,090 --> 00:17:41,925
and we can try and make things
better for you.
366
00:17:41,927 --> 00:17:43,060
You got stuck,
367
00:17:43,062 --> 00:17:49,232
so you hired Billy James
to pop Normandy, didn't you?
368
00:17:49,234 --> 00:17:54,638
Look, me and Norm,
we're like family, okay?
369
00:17:54,640 --> 00:17:57,774
I know I've done some
horrible things,
370
00:17:57,776 --> 00:17:59,042
but I'm a good person.
371
00:17:59,044 --> 00:18:03,480
I would never, ever
do anything to Norm, ever.
372
00:18:03,482 --> 00:18:07,584
I would let the Tongs kill me
before I did that.
373
00:18:07,586 --> 00:18:08,785
You gotta believe me.
374
00:18:08,787 --> 00:18:10,654
All right, so he's
a degenerate gambler,
375
00:18:10,656 --> 00:18:13,156
probably steal from
the church collection plate,
376
00:18:13,158 --> 00:18:15,525
but I don't think
he's a killer.
377
00:18:15,527 --> 00:18:16,927
So he goes upstate
for embezzlement,
378
00:18:16,929 --> 00:18:20,530
and we're back to square one
with the Normandy case.
379
00:18:20,532 --> 00:18:23,033
Perfect.
380
00:18:26,071 --> 00:18:28,772
I haven't slept since
Sam's been missing.
381
00:18:28,774 --> 00:18:33,777
I kept running it in my head,
what could be happening to him,
382
00:18:33,779 --> 00:18:35,745
thinking I'd never see
him again.
383
00:18:35,747 --> 00:18:37,747
And I just wanted to die,
you know?
384
00:18:37,749 --> 00:18:41,251
Thank you, guys, so much
for bringing him home.
385
00:18:41,253 --> 00:18:42,953
Amanda?
386
00:18:42,955 --> 00:18:45,021
Oh, my God!
387
00:18:45,023 --> 00:18:46,089
Sammy.
388
00:18:46,091 --> 00:18:48,859
Oh, my God. Look at you.
389
00:18:48,861 --> 00:18:49,826
Oh.
What are you wearing?
390
00:18:49,828 --> 00:18:51,628
I don't care. You're here
and you're alive.
391
00:18:51,630 --> 00:18:55,599
And I was so scared -- Amanda, you
can -- you can drop the act, okay?
392
00:18:55,601 --> 00:18:57,868
I- I told them everything.
393
00:19:00,572 --> 00:19:02,072
Reno, Sam?
394
00:19:02,074 --> 00:19:03,940
I was all packed.
395
00:19:05,043 --> 00:19:06,810
Am I in trouble?
396
00:19:06,812 --> 00:19:07,844
Not if you leave now.
397
00:19:07,846 --> 00:19:10,981
Look, Aman-- just --
I don't think so, Sam.
398
00:19:10,983 --> 00:19:15,685
S.E.C. is on its way.
Let's go.
399
00:19:15,687 --> 00:19:16,620
Hey.
400
00:19:16,622 --> 00:19:18,622
Shots were fired
in Alicia's house.
401
00:19:18,624 --> 00:19:23,527
SWAT's en route.
We should get going.
402
00:19:41,547 --> 00:19:43,613
Listen, the cops didn't
even give me time
403
00:19:43,615 --> 00:19:44,514
to open up the door.
404
00:19:44,516 --> 00:19:46,249
They just broke in.
They put assault weapons on me.
405
00:19:46,251 --> 00:19:47,450
They threw me down
on the ground.
406
00:19:47,452 --> 00:19:48,685
Nobody even told me why.
Try to relax, sir.
407
00:19:48,687 --> 00:19:50,654
It's not that easy right now.
An emergency call came in
408
00:19:50,656 --> 00:19:53,490
saying that there were
shots fired within the house.
409
00:19:53,492 --> 00:19:55,559
Where's your daughter?
She's in rehab.
410
00:19:55,561 --> 00:19:58,228
Nothing happened here.
There were no shots fired.
411
00:19:58,230 --> 00:19:59,429
SWAT is still securing
the house.
412
00:19:59,431 --> 00:20:01,598
At this point, they're assuming
that it's a prank.
413
00:20:01,600 --> 00:20:03,700
They're doing it to celebrities
these days.
414
00:20:03,702 --> 00:20:05,769
It's called "swatting."
That's sick.
415
00:20:05,771 --> 00:20:07,571
Are you staying in
the house right now, Mr. Barnes?
416
00:20:07,573 --> 00:20:08,972
Well, someone responsible's
gotta be here
417
00:20:08,974 --> 00:20:11,341
when she gets home, not
the crowd she's dealing with.
418
00:20:11,343 --> 00:20:13,410
Look at this. Look.
419
00:20:13,412 --> 00:20:16,613
Look at this.
420
00:20:16,615 --> 00:20:17,614
Look at this.
Yeah.
421
00:20:17,616 --> 00:20:20,450
I'm trying to keep the house
safe for her, you know?
422
00:20:20,452 --> 00:20:21,885
Inspectors, we found this
423
00:20:21,887 --> 00:20:23,887
beneath the bed
in the master bedroom.
424
00:20:23,889 --> 00:20:26,389
It was loaded but it was not
discharged today.
425
00:20:26,391 --> 00:20:29,559
You found a loaded gun in her bedroom?
Thank you.
426
00:20:29,561 --> 00:20:31,695
Do you see
what I'm up against?
427
00:20:31,697 --> 00:20:34,731
Listen, you gotta get it
the hell out of here, okay?
428
00:20:34,733 --> 00:20:36,533
I can't have it around her.
Yes, sir.
429
00:20:36,535 --> 00:20:42,505
Please, I'm just trying to keep
my daughter safe, guys.
430
00:20:46,645 --> 00:20:49,446
Thank you.
431
00:20:49,448 --> 00:20:49,980
Hey.
432
00:20:49,982 --> 00:20:52,649
Hey. Hey, it occurred to me
I owe you half a dinner.
433
00:20:52,651 --> 00:20:54,884
'Cause you can't officially
call it a date
434
00:20:54,886 --> 00:20:56,419
if you only get
to the appetizers.
435
00:20:56,421 --> 00:21:00,457
Yeah, being a cop really
screws up your social life.
436
00:21:00,459 --> 00:21:01,958
Well, would you like to, uh,
437
00:21:01,960 --> 00:21:04,361
do the back-half
of dinner tonight?
438
00:21:04,363 --> 00:21:04,995
Yeah, sure.
439
00:21:04,997 --> 00:21:07,831
Cool. All right, um...
440
00:21:07,833 --> 00:21:09,599
7:00?
I'll pick you up at 7:00.
441
00:21:09,601 --> 00:21:11,735
7:00's good.
7:00's good.
442
00:21:11,737 --> 00:21:12,769
All right.
443
00:21:12,771 --> 00:21:16,172
All right. See you.
Yeah, tonight.
444
00:21:17,342 --> 00:21:21,378
Hey. Hey, so the.22 that SWAT
found under Alicia's bed?
445
00:21:21,380 --> 00:21:23,480
Registered
to Andrew Lippman.
446
00:21:23,482 --> 00:21:25,949
Hmm. Lawyer/manager/bedmate.
447
00:21:25,951 --> 00:21:27,484
I heard that.
Dude's full service, huh?
448
00:21:27,486 --> 00:21:32,756
I goosed ballistics
to put a same day rush on it.
449
00:21:32,758 --> 00:21:33,790
For you.
450
00:21:33,792 --> 00:21:37,627
Oh. Thanks.
451
00:21:43,602 --> 00:21:45,302
$15 million?
452
00:21:45,304 --> 00:21:46,403
Who are they kidding?
453
00:21:46,405 --> 00:21:47,871
The woman worked
as a nurse, right?
454
00:21:47,873 --> 00:21:51,741
I mean, how much could she have
made in a year? What? $32K?
455
00:21:51,743 --> 00:21:53,343
Just take a deep breath.
456
00:21:53,345 --> 00:21:54,944
You have 30 days to respond.
457
00:21:54,946 --> 00:21:56,613
And I know the best
civil attorneys in town.
458
00:21:56,615 --> 00:21:59,482
I can't afford
the best attorneys in town.
459
00:21:59,484 --> 00:22:00,817
I didn't say
the most expensive.
460
00:22:00,819 --> 00:22:02,952
All right, assuming we win
the criminal case,
461
00:22:02,954 --> 00:22:06,790
you should be able to settle
for 10 cents on the dollar.
462
00:22:06,792 --> 00:22:07,924
That's $1.5 million.
463
00:22:07,926 --> 00:22:10,927
That's under my liability limit.
464
00:22:10,929 --> 00:22:13,830
I'm covered by insurance.
465
00:22:13,832 --> 00:22:14,898
I hate breaking bad news.
466
00:22:14,900 --> 00:22:16,466
No, I looked it up
already, Al.
467
00:22:16,468 --> 00:22:18,001
Even a real DUI doesn't change
the coverage.
468
00:22:18,003 --> 00:22:20,837
They still have to pay up
to the limit on my policy.
469
00:22:20,839 --> 00:22:21,805
I have zero exposure.
470
00:22:21,807 --> 00:22:25,508
Did you look up driving
with an expired license?
471
00:22:25,510 --> 00:22:27,344
Your insurance company
can deny the claim
472
00:22:27,346 --> 00:22:30,046
because you weren't legally
operating the vehicle
473
00:22:30,048 --> 00:22:31,481
at the time of the accident.
474
00:22:31,483 --> 00:22:35,285
Are you sure?
I do this for a living.
475
00:22:36,688 --> 00:22:39,622
How could you not renew
your driver's license
476
00:22:39,624 --> 00:22:40,423
for a whole year?
477
00:22:40,425 --> 00:22:43,927
We can't even make the argument
that it was slightly expired.
478
00:22:43,929 --> 00:22:45,628
I was busy.
All right, well,
479
00:22:45,630 --> 00:22:47,597
you still have equity
in your house, though, right?
480
00:22:47,599 --> 00:22:49,099
I'm not at fault. My house?
481
00:22:49,101 --> 00:22:51,501
Money is the least of your
problems if you're in jail.
482
00:22:51,503 --> 00:22:54,537
We need to focus on our case.
We've received discovery.
483
00:22:54,539 --> 00:22:56,906
Already? Well, you wanted
to fast-track the trial,
484
00:22:56,908 --> 00:22:58,908
and the State is
making it happen for you.
485
00:22:58,910 --> 00:23:00,577
Not a favor,
I'll tell you again.
486
00:23:00,579 --> 00:23:03,046
Delays are a defense attorney's
best friend.
487
00:23:03,048 --> 00:23:04,581
You're still thinking like
a prosecutor.
488
00:23:04,583 --> 00:23:05,782
'Cause the sooner
this is over,
489
00:23:05,784 --> 00:23:08,351
the sooner I can get back
to the right side of the aisle.
490
00:23:08,353 --> 00:23:10,920
I never would have produced
discovery that fast.
491
00:23:10,922 --> 00:23:13,022
You know, I used to
give old contact info
492
00:23:13,024 --> 00:23:15,925
for the witnesses just to make
the defense work harder.
493
00:23:15,927 --> 00:23:17,026
Yeah, nice.
Very professional.
494
00:23:17,028 --> 00:23:19,529
Oh, please. You know how much
the defense withholds.
495
00:23:19,531 --> 00:23:21,498
Don't get all prissy on me.
496
00:23:21,500 --> 00:23:22,932
There's an eyewitness
to the accident.
497
00:23:22,934 --> 00:23:26,770
No, there wasn't. Yeah,
she's on the State's list.
498
00:23:26,772 --> 00:23:27,937
Her name is Skylar Jennings.
499
00:23:27,939 --> 00:23:31,708
Let me see her statement.
Well, it's a partial.
500
00:23:31,710 --> 00:23:33,977
She says she was at
or near the scene.
501
00:23:33,979 --> 00:23:36,846
She observed the events
in their entirety.
502
00:23:36,848 --> 00:23:38,648
She declined to complete
her statement
503
00:23:38,650 --> 00:23:41,017
pending further discussions
with the DA's office.
504
00:23:41,019 --> 00:23:43,520
State's back pocket witness.
Yeah, I ran her record.
505
00:23:43,522 --> 00:23:47,557
Repeated arrests for narcotics,
vandalism, criminal trespassing.
506
00:23:47,559 --> 00:23:49,492
And pending charges.
Exactly.
507
00:23:49,494 --> 00:23:51,461
She's a junkie snitch.
She's looking to cut a deal.
508
00:23:51,463 --> 00:23:52,896
She can't hurt us.
509
00:23:52,898 --> 00:23:54,464
I am more worried about
your wife.
510
00:23:54,466 --> 00:23:55,632
I thought we agreed
about this.
511
00:23:55,634 --> 00:23:57,867
If the State gets her to admit
that you two were having
512
00:23:57,869 --> 00:23:59,869
an argument at the time
of the accident,
513
00:23:59,871 --> 00:24:00,904
it supports negligence.
514
00:24:00,906 --> 00:24:04,040
You were drunk and distracted.
Why would you risk that?
515
00:24:04,042 --> 00:24:05,208
There is no risk.
516
00:24:05,210 --> 00:24:09,412
Okay? Cassie will testify
that I was sober in the car.
517
00:24:09,414 --> 00:24:10,547
And she will also establish
518
00:24:10,549 --> 00:24:12,916
that the victim
was impossible to see.
519
00:24:12,918 --> 00:24:14,717
I had no way
to stop in time.
520
00:24:14,719 --> 00:24:19,789
The sole cause of this accident
is the victim's own negligence.
521
00:24:20,492 --> 00:24:25,795
You'll find a respectful way
to put that.
522
00:24:28,667 --> 00:24:30,633
I took your advice, Al.
523
00:24:30,635 --> 00:24:31,768
Cassie and I are
getting along
524
00:24:31,770 --> 00:24:33,903
better than we have
in a long time.
525
00:24:33,905 --> 00:24:37,907
It's a terrible way
to save your marriage, but...
526
00:24:38,677 --> 00:24:41,778
She won't do anything
to hurt us.
527
00:24:44,182 --> 00:24:45,982
Okay.
528
00:24:45,984 --> 00:24:48,885
Thank you very much.
What?
529
00:24:48,887 --> 00:24:51,721
Ballistics fingerprinting shows
that Andrew Lippman's gun
530
00:24:51,723 --> 00:24:54,624
is the exact match to the gun
that killed Normandy Parker.
531
00:24:54,626 --> 00:24:58,094
We've got our murder weapon.
Let's go get this guy.
532
00:25:03,702 --> 00:25:05,668
Yes, I bought Alicia the gun
for protection from stalkers
533
00:25:05,670 --> 00:25:07,904
in case any of them got past
her security.
534
00:25:07,906 --> 00:25:10,673
Look, I have no idea
how Billy got a hold of it.
535
00:25:10,675 --> 00:25:13,543
Or how the murder weapon
ended up in her house?
536
00:25:13,545 --> 00:25:14,410
Under her bed?
537
00:25:14,412 --> 00:25:17,614
You're not seriously trying
to lay Normandy's murder
538
00:25:17,616 --> 00:25:19,282
on my client, are you?
539
00:25:19,284 --> 00:25:24,087
Or is this to make the new DA
famous worldwide?
540
00:25:24,089 --> 00:25:25,221
Look, she is too fragile
541
00:25:25,223 --> 00:25:27,657
to go through
some ridiculous shitstorm.
542
00:25:27,659 --> 00:25:30,226
Come on. Don't do this.
This makes no sense.
543
00:25:30,228 --> 00:25:32,295
We're not looking at her,
though.
544
00:25:32,297 --> 00:25:34,264
We're looking at you.
545
00:25:34,266 --> 00:25:37,200
What?
546
00:25:37,202 --> 00:25:39,669
Me?
547
00:25:41,606 --> 00:25:42,572
Uh, okay. Okay, look.
548
00:25:42,574 --> 00:25:46,809
I- I-I understand that you are
under maxi pressure
549
00:25:46,811 --> 00:25:48,211
to identify somebody.
550
00:25:48,213 --> 00:25:50,780
Look, anybody
resembling a suspect
551
00:25:50,782 --> 00:25:52,448
in a double murder here.
552
00:25:52,450 --> 00:25:53,616
But -- but me?
553
00:25:53,618 --> 00:25:56,252
Well, just look at it
from our perspective.
554
00:25:56,254 --> 00:25:58,254
You were with Alicia way before
Normandy.
555
00:25:58,256 --> 00:26:00,557
He pushed you out.
You know, he took over.
556
00:26:00,559 --> 00:26:01,624
She didn't need you anymore.
557
00:26:01,626 --> 00:26:05,762
Yeah, I was pissed. You bet.
I said some things.
558
00:26:05,764 --> 00:26:07,497
But not threats.
559
00:26:07,499 --> 00:26:08,831
Not death threats.
560
00:26:08,833 --> 00:26:11,768
And then I moved on because
business is the priority.
561
00:26:11,770 --> 00:26:14,804
And you know what? Normandy, he
was actually good for business.
562
00:26:14,806 --> 00:26:17,240
He made Alicia stable
ways I never could.
563
00:26:17,242 --> 00:26:18,741
I was grateful to him
eventually.
564
00:26:18,743 --> 00:26:20,877
You and Billy were tight,
though, right?
565
00:26:20,879 --> 00:26:23,246
No. I was not tight with...
566
00:26:23,248 --> 00:26:24,814
We were in the same rooms
at the same times.
567
00:26:24,816 --> 00:26:27,850
He was with Normandy. I was with
Alicia. They were together.
568
00:26:27,852 --> 00:26:30,186
Until the two of them
got rid of the two of you,
569
00:26:30,188 --> 00:26:33,823
and you convinced Billy to solve
your little mutual problem.
570
00:26:33,825 --> 00:26:36,926
Arrest me and Mirandize me
571
00:26:36,928 --> 00:26:39,262
or let me walk out
that door.
572
00:26:39,264 --> 00:26:41,197
Did Billy try to squeeze you
for more money,
573
00:26:41,199 --> 00:26:42,532
but you knew it was never
gonna be over
574
00:26:42,534 --> 00:26:44,801
while he was still breathing?
Is that what happened?
575
00:26:44,803 --> 00:26:49,906
I had nothing to do
with killing anyone.
576
00:26:49,908 --> 00:26:53,509
When Billy was shot, I was
taking my regular spin class
577
00:26:53,511 --> 00:26:57,347
in Bernal Heights
at Spin Spirit Studio.
578
00:26:57,349 --> 00:26:58,948
I'm covered.
579
00:26:58,950 --> 00:27:00,717
You check it out.
580
00:27:00,719 --> 00:27:03,419
And now...may I leave?
581
00:27:03,421 --> 00:27:07,056
Sure. We know where
to find you.
582
00:27:12,797 --> 00:27:15,231
He signed in right there
for Pagan's class.
583
00:27:15,233 --> 00:27:16,432
Everybody loves
Pagan's class.
584
00:27:16,434 --> 00:27:18,534
Is there a chance someone else
could've signed in for him?
585
00:27:18,536 --> 00:27:20,903
I was here when he signed in,
and I was here when he left.
586
00:27:20,905 --> 00:27:22,538
He never misses a class.
587
00:27:22,540 --> 00:27:23,873
Spin Spirit isn't just exercise.
Hey.
588
00:27:23,875 --> 00:27:26,676
It's a happening
where soul and sweat meet
589
00:27:26,678 --> 00:27:27,877
for a psychic revolution.
590
00:27:27,879 --> 00:27:30,480
Once you're hooked, you don't
wanna live without it.
591
00:27:30,482 --> 00:27:32,482
Mm. Hard to believe it's legal.
592
00:27:32,484 --> 00:27:33,549
Thanks.
Thank you.
593
00:27:33,551 --> 00:27:36,352
That was Koto. Uh, Reardon
wants Lippman booked.
594
00:27:36,354 --> 00:27:37,353
Give it to me!
595
00:27:37,355 --> 00:27:39,455
Who cares? An alibi for
Billy's murder doesn't mean
596
00:27:39,457 --> 00:27:41,758
that Lippman didn't hire him
to kill Normandy.
597
00:27:41,760 --> 00:27:43,726
Look, you guys,
don't be so linear.
598
00:27:43,728 --> 00:27:45,962
These two murders might not
even be connected
599
00:27:45,964 --> 00:27:47,530
except by wishful thinking.
600
00:27:47,532 --> 00:27:48,898
It's too big a coincidence.
601
00:27:48,900 --> 00:27:51,834
People get dead
for all sorts of reasons.
602
00:27:51,836 --> 00:27:52,802
Billy is no exception.
603
00:27:52,804 --> 00:27:55,872
Look, how 'bout a drug deal
that went bad?
604
00:27:55,874 --> 00:27:58,574
Or maybe a football fan
who lost his mind?
605
00:27:58,576 --> 00:28:00,677
Or perhaps a husband taking out
the competition?
606
00:28:00,679 --> 00:28:03,479
Or maybe it was just the wrong
place at the wrong time?
607
00:28:03,481 --> 00:28:05,848
Look, you guys, why do I have
to convince you?
608
00:28:05,850 --> 00:28:08,518
You did a great job.
You did good work.
609
00:28:08,520 --> 00:28:09,318
Go celebrate.
610
00:28:09,320 --> 00:28:10,887
Look, we all want
the right guy for this.
611
00:28:10,889 --> 00:28:12,889
I understand,
and if you find evidence
612
00:28:12,891 --> 00:28:15,024
that connects Lippman
to the second murder,
613
00:28:15,026 --> 00:28:17,060
I will be overjoyed
to amend the complaint.
614
00:28:17,062 --> 00:28:20,029
But in the meantime, guilty
people have been convicted
615
00:28:20,031 --> 00:28:22,432
on a lot less than what
we have on Lippman.
616
00:28:22,434 --> 00:28:27,603
So, thank you, Inspectors.
Thank you, Lieutenant.
617
00:28:28,506 --> 00:28:31,574
Parker takes the snap.
Drops back in the pocket.
618
00:28:31,576 --> 00:28:34,277
Yeah?
619
00:28:34,279 --> 00:28:35,311
Hey.
620
00:28:35,313 --> 00:28:37,914
I already did all my SAT prep
work for tomorrow.
621
00:28:37,916 --> 00:28:39,549
That math homework was a joke,
by the way.
622
00:28:39,551 --> 00:28:41,017
Whatever it's costing you
is too much.
623
00:28:41,019 --> 00:28:42,952
Normandy Parker with
the 40-yard touchdown pass.
624
00:28:42,954 --> 00:28:45,655
You're playing with Normandy Parker?
Yeah.
625
00:28:45,657 --> 00:28:46,656
Kind of weird, right?
626
00:28:46,658 --> 00:28:49,726
But, um, still the best player
in the game.
627
00:28:49,728 --> 00:28:51,027
Hey, Michael,
can you turn that off?
628
00:28:51,029 --> 00:28:55,631
We need to talk.
Well, that's never good.
629
00:28:57,535 --> 00:28:58,501
What's up?
630
00:28:58,503 --> 00:28:59,902
I don't know how
to say this
631
00:28:59,904 --> 00:29:02,972
except to say it to you
straight.
632
00:29:02,974 --> 00:29:04,407
I'm being sued
for $15 million
633
00:29:04,409 --> 00:29:06,876
by the family of the woman
who died in the accident.
634
00:29:06,878 --> 00:29:09,879
You know, I'm gonna defend
against it, but right now
635
00:29:09,881 --> 00:29:13,616
best case scenario
is the worst case scenario.
636
00:29:14,419 --> 00:29:15,785
What does that even mean?
637
00:29:15,787 --> 00:29:17,920
It means I can't get you
that car.
638
00:29:17,922 --> 00:29:20,490
And I don't know about
out-of-state tuition.
639
00:29:20,492 --> 00:29:23,926
I need you
to make this SAT prep
640
00:29:23,928 --> 00:29:25,661
worth the money, all right?
641
00:29:25,663 --> 00:29:28,831
You need to max your scores
and push your grades up,
642
00:29:28,833 --> 00:29:31,834
and we'll try and get you
a scholarship.
643
00:29:31,836 --> 00:29:35,538
And if not...
644
00:29:35,540 --> 00:29:36,105
then loans.
645
00:29:36,107 --> 00:29:39,942
Loans? We were just
handed a new reality,
646
00:29:39,944 --> 00:29:43,713
and we're all gonna
have to step up.
647
00:29:44,916 --> 00:29:47,850
I just hope we don't lose
our house.
648
00:29:49,487 --> 00:29:52,021
You understand?
649
00:29:57,028 --> 00:30:00,029
It's the last thing
I wanted.
650
00:30:01,533 --> 00:30:04,567
I'm sorry, buddy.
I'm so sorry.
651
00:30:04,569 --> 00:30:06,602
No, no! I'm sorry. Come here.
Come here.
652
00:30:06,604 --> 00:30:07,670
No.
It's okay.
653
00:30:07,672 --> 00:30:10,640
It's okay. It's okay.
654
00:30:10,642 --> 00:30:12,875
I know. Shh.
655
00:30:17,982 --> 00:30:20,149
You
could've brought me in the back way.
656
00:30:20,151 --> 00:30:24,153
Yeah, well, these were specific
instructions. Nothing personal.
657
00:30:24,155 --> 00:30:26,722
The DA wanted
to look good, huh?
658
00:30:26,724 --> 00:30:27,723
Something like that.
659
00:30:29,194 --> 00:30:31,460
Andy, does Alicia know
you've been arrested
660
00:30:31,462 --> 00:30:32,695
for the murder
of Normandy Parker?
661
00:30:39,137 --> 00:30:42,805
Oh, shit. Oh, shit, that's Alicia's dad.
That's her dad! Come on!
662
00:30:42,807 --> 00:30:45,041
Over here!
663
00:30:45,043 --> 00:30:46,909
Mr. Barnes!
664
00:30:49,080 --> 00:30:50,746
How's Alicia doing?
665
00:30:52,150 --> 00:30:53,983
Paul Barnes. I'm expected.
666
00:30:53,985 --> 00:30:56,085
Mr. Barnes, do you believe
Alicia's involved?
667
00:30:56,087 --> 00:30:58,387
Mr. Barnes, do you believe
she's involved?
668
00:31:02,861 --> 00:31:06,462
Normandy would still
be alive if it wasn't for me.
669
00:31:06,464 --> 00:31:09,932
It's not your fault, honey.
You gotta stop blaming yourself.
670
00:31:09,934 --> 00:31:12,201
Billy used my gun
to kill him.
671
00:31:12,203 --> 00:31:15,771
It was not your gun, okay?
It was Andrew's gun, baby.
672
00:31:15,773 --> 00:31:17,173
That's why he's the one
in jail.
673
00:31:17,175 --> 00:31:20,776
Do you know what -- what they're
saying on social media?
674
00:31:20,778 --> 00:31:24,247
They're -- they're
saying lawyer and pop star
675
00:31:24,249 --> 00:31:28,584
take out jealous boyfriend
in love triangle gone wrong.
676
00:31:28,586 --> 00:31:30,887
You gotta stop reading
that garbage, okay?
677
00:31:30,889 --> 00:31:34,790
You have to focus on what's
important right now, baby,
678
00:31:34,792 --> 00:31:36,525
and that's your health.
679
00:31:36,527 --> 00:31:39,962
You don't know what it's like
for me in here.
680
00:31:39,964 --> 00:31:42,498
The food is horrible.
681
00:31:42,500 --> 00:31:44,000
The equine therapy is shit.
682
00:31:44,002 --> 00:31:48,037
The web site says that all
the sheets are 900-thread countm
683
00:31:48,039 --> 00:31:49,705
and it feels like 600.
684
00:31:49,707 --> 00:31:52,975
It's like sleeping
on sandpaper, okay?
685
00:31:52,977 --> 00:31:55,778
I just -- I just wanna
come home, Daddy.
686
00:31:55,780 --> 00:31:59,181
I know you do.
I know you do, baby.
687
00:31:59,183 --> 00:32:01,651
It's just not that simple
right now.
688
00:32:01,653 --> 00:32:03,119
Yes, it is. Yes, it is.
689
00:32:03,121 --> 00:32:07,790
I signed myself into rehab.
I can sign myself out!
690
00:32:11,062 --> 00:32:14,597
And then what's gonna
happen next?
691
00:32:15,166 --> 00:32:19,368
Are you strong enough
to handle all this?
692
00:32:22,173 --> 00:32:25,174
I loved Normandy so much.
693
00:32:25,176 --> 00:32:29,011
I know you did, baby.
I know you did.
694
00:32:31,149 --> 00:32:35,017
All right, listen.
695
00:32:35,019 --> 00:32:37,987
Look at me.
696
00:32:37,989 --> 00:32:41,824
I want you to promise me
something, okay?
697
00:32:41,826 --> 00:32:46,095
Promise me that you're gonna
stay here. Okay?
698
00:32:46,097 --> 00:32:50,066
'Cause I need to know
that you're in a safe place.
699
00:32:53,104 --> 00:32:56,105
I can't lose you again.
700
00:33:12,724 --> 00:33:15,057
Hey, Lieutenant.
701
00:33:15,059 --> 00:33:16,092
What happened with Luke?
702
00:33:16,094 --> 00:33:18,828
Uh, there's --
there's nothing there.
703
00:33:18,830 --> 00:33:21,764
I bring you Luke, you come back
with Andrew Lippman?
704
00:33:21,766 --> 00:33:24,166
Look, Luke's not our guy.
How do you know that?
705
00:33:24,168 --> 00:33:26,402
It's --
it's a longer story
706
00:33:26,404 --> 00:33:28,804
than I have time
to tell you right now.
707
00:33:28,806 --> 00:33:30,573
Okay.
708
00:33:30,575 --> 00:33:31,340
All right, um,
709
00:33:31,342 --> 00:33:36,078
how about you meet me
at Rosewater Tavern, an hour?
710
00:33:36,080 --> 00:33:38,481
Uh, okay.
711
00:33:38,483 --> 00:33:41,017
Okay.
712
00:33:46,257 --> 00:33:50,826
It's, uh, Dollar Taco Night
tonight. You hungry?
713
00:33:50,828 --> 00:33:54,230
Oh, I can't tonight.
I have dinner plans.
714
00:33:54,232 --> 00:33:56,132
What? You got a hot date?
715
00:33:56,134 --> 00:33:58,534
Mm, kinda.
716
00:34:00,038 --> 00:34:01,270
Who with?
717
00:34:01,272 --> 00:34:04,607
Oh, um...
Burnside, actually.
718
00:34:04,609 --> 00:34:06,742
Burnside? Again?
719
00:34:06,744 --> 00:34:08,711
Again.
720
00:34:10,448 --> 00:34:12,214
Huh.
721
00:34:13,451 --> 00:34:15,484
How's Cassie doing?
And Michael?
722
00:34:15,486 --> 00:34:18,521
Good. I mean, it's called
a trial for a reason,
723
00:34:18,523 --> 00:34:22,458
but, uh, we'll get through it.
None for me, thanks.
724
00:34:22,460 --> 00:34:24,660
Well, Janie sends her love.
Oh.
725
00:34:24,662 --> 00:34:27,196
And thank you for referring me
to Al Arkin.
726
00:34:27,198 --> 00:34:28,264
You were spot on about him.
727
00:34:28,266 --> 00:34:29,732
You know, we got a real shot
at acquittal.
728
00:34:29,734 --> 00:34:30,966
Oh, I'm glad to hear it,
Mario.
729
00:34:30,968 --> 00:34:35,838
But this whole thing has really
forced me to look at my future.
730
00:34:35,840 --> 00:34:37,373
You know, where I want
to see myself.
731
00:34:37,375 --> 00:34:39,542
You know,
even with a clear win,
732
00:34:39,544 --> 00:34:41,911
I'll never get the trust
of the public again.
733
00:34:41,913 --> 00:34:45,314
And the ethical decision
would be to resign.
734
00:34:45,316 --> 00:34:47,783
But, uh,
whenever one door closes,
735
00:34:47,785 --> 00:34:49,218
another one opens, right?
736
00:34:49,220 --> 00:34:53,589
So I was thinking I'd like
to take you up on your offer.
737
00:34:53,591 --> 00:34:56,725
I assume
that's why you called.
738
00:34:56,727 --> 00:34:59,295
And I wanted to talk to you
face-to-face.
739
00:34:59,297 --> 00:35:01,263
Look, we both know that
740
00:35:01,265 --> 00:35:02,898
circumstances have changed
since then.
741
00:35:02,900 --> 00:35:05,201
You can't even promise
you'll be able to practice law.
742
00:35:05,203 --> 00:35:07,369
I'm not gonna get disbarred, Frank.
Okay, fine.
743
00:35:07,371 --> 00:35:09,238
Let's say you're right.
I- I hope you're right.
744
00:35:09,240 --> 00:35:10,873
But I had to push hard
to get you that offer
745
00:35:10,875 --> 00:35:12,808
in the first place.
Half my partners hate you.
746
00:35:12,810 --> 00:35:14,276
Yeah, because I beat
their ass in court.
747
00:35:14,278 --> 00:35:16,812
You tell them I will teach them
everything I know.
748
00:35:16,814 --> 00:35:19,315
Well, they'll love that.
They'll love me.
749
00:35:19,317 --> 00:35:21,984
Who else has the perspective
I do? Hmm?
750
00:35:21,986 --> 00:35:25,287
A career prosecutor
who has also been a defendant.
751
00:35:25,289 --> 00:35:28,891
That gives me a 2-way insight
that I never had before.
752
00:35:28,893 --> 00:35:32,027
And you know
that DAs make mistakes,
753
00:35:32,029 --> 00:35:34,463
but I know how and where.
754
00:35:34,465 --> 00:35:36,499
That makes me
a hell of an asset, Frank,
755
00:35:36,501 --> 00:35:39,201
and that's why you came
to dinner tonight.
756
00:35:40,805 --> 00:35:43,539
Okay. Best I can do.
757
00:35:43,541 --> 00:35:44,540
If you're acquitted,
758
00:35:44,542 --> 00:35:47,376
I will speak to
the executive committee.
759
00:35:47,378 --> 00:35:47,910
Thank you.
760
00:35:47,912 --> 00:35:49,445
Although, considering
what you're up against,
761
00:35:49,447 --> 00:35:53,949
you get a clean walk, maybe
we should hire Arkin instead.
762
00:35:53,951 --> 00:35:55,851
Ha.
763
00:35:55,853 --> 00:36:00,389
Okay, so Luke Wedman had means,
motive, and opportunity --
764
00:36:00,391 --> 00:36:01,390
the trifecta for a case,
765
00:36:01,392 --> 00:36:04,627
plus a prior threat against
Normandy with a gun,
766
00:36:04,629 --> 00:36:08,464
and he fits the general
description of the shooter.
767
00:36:08,466 --> 00:36:10,633
What more do you need?
768
00:36:10,635 --> 00:36:12,835
He didn't have opportunity.
769
00:36:12,837 --> 00:36:13,569
How so?
770
00:36:13,571 --> 00:36:16,906
His alibis were rock solid
for both murders.
771
00:36:16,908 --> 00:36:18,541
When Billy James was
getting killed,
772
00:36:18,543 --> 00:36:19,808
Luke was busy
posing for pictures
773
00:36:19,810 --> 00:36:21,544
with a whole school full
of little kids
774
00:36:21,546 --> 00:36:23,546
as Principal for the Day.
Oh, come on.
775
00:36:23,548 --> 00:36:26,015
Yeah. And you'll appreciate
this one.
776
00:36:26,017 --> 00:36:28,017
When Normandy Parker
was getting killed,
777
00:36:28,019 --> 00:36:31,187
Luke was busy beating up
his girlfriend.
778
00:36:31,989 --> 00:36:33,989
So the SFPD is his alibi.
779
00:36:33,991 --> 00:36:36,425
Hey, what do you
wanna drink?
780
00:36:36,427 --> 00:36:40,629
Um, I'll have
an IPA, please.
781
00:36:40,631 --> 00:36:43,265
Uh, two IPAs, please.
Okay.
782
00:36:43,267 --> 00:36:44,033
Thanks.
783
00:36:44,035 --> 00:36:46,669
Tell me Luke
at least got arrested
784
00:36:46,671 --> 00:36:48,037
for domestic violence.
Mnh-mnh.
785
00:36:48,039 --> 00:36:50,539
An internal police report
was filed, but no arrest.
786
00:36:50,541 --> 00:36:53,976
But it does take him off
the suspect list for homicide.
787
00:36:53,978 --> 00:36:55,978
Here you go.
Unbelievable.
788
00:36:55,980 --> 00:36:57,613
Thank you.
789
00:36:57,615 --> 00:37:01,016
Wow.
790
00:37:01,018 --> 00:37:02,017
Cheers.
791
00:37:02,019 --> 00:37:04,920
Cheers.
792
00:37:08,759 --> 00:37:11,527
Um, I wanted to thank you.
793
00:37:13,631 --> 00:37:16,465
For what?
794
00:37:16,467 --> 00:37:16,966
Well, I took
795
00:37:16,968 --> 00:37:19,768
your "be a responsible
journalist" advice.
796
00:37:19,770 --> 00:37:21,870
I have an interview
next week with ESPN.
797
00:37:21,872 --> 00:37:24,406
They are looking for
an investigator reporter
798
00:37:24,408 --> 00:37:27,943
who specializes in
hard-to-find stories. So...
799
00:37:27,945 --> 00:37:31,647
All right.
800
00:37:31,649 --> 00:37:32,648
That sounds like you.
801
00:37:32,650 --> 00:37:35,918
Well, I like a good challenge.
Don't you?
802
00:37:35,920 --> 00:37:39,288
That depends.
803
00:37:39,290 --> 00:37:40,856
Hmm.
804
00:37:43,761 --> 00:37:46,028
Hey. Congratulations.
805
00:37:46,030 --> 00:37:47,529
Well, it's not like
I got the job yet.
806
00:37:47,531 --> 00:37:51,734
No. You're gonna look good
in high-def.
807
00:37:58,009 --> 00:38:00,042
I'm an expert
on these things.
808
00:39:10,815 --> 00:39:13,716
So back in the 9th century,
809
00:39:13,718 --> 00:39:15,951
a goat herder
by the name of Kaldi
810
00:39:15,953 --> 00:39:18,854
noticed that his goats were
acting kind of odd.
811
00:39:18,856 --> 00:39:21,590
So they were all energetic
812
00:39:21,592 --> 00:39:23,625
and they wouldn't go to
sleep at night. Okay.
813
00:39:23,627 --> 00:39:26,662
So he went to see what was up,
and he discovered
814
00:39:26,664 --> 00:39:30,466
that his herd were eating
the fruit off a coffee tree.
815
00:39:30,468 --> 00:39:32,034
I thought coffee came
from a bean.
816
00:39:32,036 --> 00:39:35,804
It does, but the bean
is the seed in the fruit.
817
00:39:35,806 --> 00:39:36,238
Ah.
818
00:39:36,240 --> 00:39:38,474
So Kaldi then goes
to his local monastery,
819
00:39:38,476 --> 00:39:39,975
and he tells them
all about his goats,
820
00:39:39,977 --> 00:39:43,512
and then they take the fruit,
they turn it into a drink.
821
00:39:43,514 --> 00:39:44,947
You fast forward 1,200 years,
822
00:39:44,949 --> 00:39:48,517
and you get hipster coffee bars
on every block.
823
00:39:48,519 --> 00:39:50,753
You know
a lot of weird shit.
824
00:39:52,123 --> 00:39:53,489
Yes, I do. Thank you.
825
00:39:53,491 --> 00:39:55,190
I have a lot of downtime
at the morgue
826
00:39:55,192 --> 00:39:56,592
and not a lot of company.
827
00:39:56,594 --> 00:39:57,893
Except for dead people.
Right.
828
00:39:57,895 --> 00:39:59,528
And they don't talk back.
No.
829
00:40:06,904 --> 00:40:08,604
So...
So...
830
00:40:08,606 --> 00:40:11,573
That was fun. Thanks.
I had a good time.
831
00:40:11,575 --> 00:40:13,041
Yeah, me, too.
Yeah.
832
00:40:13,043 --> 00:40:15,110
Thanks.
833
00:40:27,525 --> 00:40:30,859
So, um...
834
00:40:30,861 --> 00:40:32,261
See you at work then.
835
00:40:32,263 --> 00:40:34,163
Yeah, for sure. Night.
836
00:40:34,165 --> 00:40:36,131
Good night.
62909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.