All language subtitles for Misty Hearts (2)_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,666 --> 00:00:14,291 Is everything going smoothly? 2 00:00:15,500 --> 00:00:16,125 Is there anything I can help with? 3 00:00:16,125 --> 00:00:16,916 Please let me know anytime. 4 00:00:31,541 --> 00:00:32,583 Miss Meilin. 5 00:00:33,041 --> 00:00:33,541 Oh. 6 00:00:34,291 --> 00:00:34,833 Hello. 7 00:00:35,166 --> 00:00:35,916 Hello there. 8 00:00:37,208 --> 00:00:38,458 Are you looking for a seat? 9 00:00:38,458 --> 00:00:38,791 Hmm. 10 00:00:38,791 --> 00:00:39,416 Yes. 11 00:00:40,083 --> 00:00:41,083 Uh... 12 00:00:41,666 --> 00:00:42,541 Then... 13 00:00:43,416 --> 00:00:44,333 please sit over here. 14 00:01:01,666 --> 00:01:02,166 You... 15 00:01:02,708 --> 00:01:04,916 do you like watching people draw? 16 00:01:08,791 --> 00:01:09,833 Actually... 17 00:01:09,833 --> 00:01:11,666 I like drawing myself... 18 00:01:12,666 --> 00:01:14,041 that's why I organized this event. 19 00:01:14,541 --> 00:01:15,041 Oh. 20 00:01:15,791 --> 00:01:17,166 You can draw too? 21 00:01:19,458 --> 00:01:20,666 What do you draw? 22 00:01:20,833 --> 00:01:22,416 Just doodling. 23 00:01:23,083 --> 00:01:24,291 Not as good as you. 24 00:01:24,791 --> 00:01:27,083 Don't say that until I see it. 25 00:01:27,083 --> 00:01:28,458 It's not very good. 26 00:02:07,916 --> 00:02:08,666 Wow. 27 00:02:10,666 --> 00:02:12,791 You call this doodling? 28 00:02:13,541 --> 00:02:15,708 It's so beautiful. 29 00:02:18,416 --> 00:02:19,416 Your lines... 30 00:02:19,791 --> 00:02:21,166 are so warm. 31 00:02:21,333 --> 00:02:22,083 It's just... 32 00:02:22,541 --> 00:02:23,541 when I'm bored... 33 00:02:23,541 --> 00:02:24,291 I draw to pass the time. 34 00:02:26,250 --> 00:02:27,750 I can't believe it. 35 00:02:28,208 --> 00:02:29,375 Someone like you... 36 00:02:29,375 --> 00:02:31,500 such a steady hotel manager... 37 00:02:32,750 --> 00:02:33,958 actually... 38 00:02:33,958 --> 00:02:36,083 has an artist living inside him too. 39 00:02:37,833 --> 00:02:39,541 Those drawings, I just... 40 00:02:39,916 --> 00:02:42,833 never found someone I wanted to share them with... 41 00:02:43,541 --> 00:02:44,541 until now. 42 00:03:03,916 --> 00:03:06,458 These are desserts provided by our hotel. 43 00:03:11,541 --> 00:03:12,333 Miss Meilin. 44 00:03:16,166 --> 00:03:16,916 Thank you. 45 00:03:39,083 --> 00:03:41,333 Fruits provided by our hotel. 46 00:04:03,125 --> 00:04:06,291 Did you find drawing inspiration today? 47 00:04:06,791 --> 00:04:07,291 Hmm. 48 00:04:07,541 --> 00:04:08,583 I found some. 49 00:04:16,291 --> 00:04:16,916 Today... 50 00:04:16,916 --> 00:04:19,958 maybe I used my brain too much... 51 00:04:19,958 --> 00:04:20,791 I'm starving. 52 00:04:21,416 --> 00:04:22,416 Uh... 53 00:04:22,416 --> 00:04:24,666 Then shall we go eat together? 54 00:04:25,291 --> 00:04:26,416 I just got off work. 55 00:04:26,708 --> 00:04:27,166 Hmm. 56 00:04:27,166 --> 00:04:27,791 Sure. 57 00:04:34,041 --> 00:04:35,166 Wow. 58 00:04:35,166 --> 00:04:36,416 What is this? 59 00:04:48,333 --> 00:04:49,541 Wow. 60 00:04:50,458 --> 00:04:51,833 Can you get used to this? 61 00:04:51,833 --> 00:04:53,083 What is this called? 62 00:04:53,541 --> 00:04:55,791 This is called Dancing Shrimp. 63 00:04:55,791 --> 00:04:57,458 It's considered... by Phayao Lake... 64 00:04:57,458 --> 00:04:59,166 a very famous specialty. 65 00:05:01,583 --> 00:05:02,166 Come on. 66 00:05:02,416 --> 00:05:03,041 Please. 67 00:05:03,416 --> 00:05:04,666 Then I'll have one. 68 00:05:14,916 --> 00:05:15,666 How is it? 69 00:05:17,375 --> 00:05:18,541 A bit strange. 70 00:05:18,791 --> 00:05:19,166 But... 71 00:05:19,166 --> 00:05:20,208 it's quite delicious. 72 00:05:22,958 --> 00:05:23,916 I'll try another one. 73 00:05:31,166 --> 00:05:32,666 Why are you just staring at me? 74 00:05:33,791 --> 00:05:35,291 This... 75 00:05:52,541 --> 00:05:53,916 I'm so full. 76 00:05:53,916 --> 00:05:55,416 But so happy. 77 00:05:57,541 --> 00:05:59,666 Do you want to go see other places? 78 00:05:59,666 --> 00:06:00,458 I do. 79 00:06:01,791 --> 00:06:02,541 Then... 80 00:06:03,541 --> 00:06:04,791 I'm off tomorrow. 81 00:06:05,291 --> 00:06:06,541 If you don't mind... 82 00:06:06,541 --> 00:06:07,416 I can... 83 00:06:07,416 --> 00:06:08,541 be your guide... 84 00:06:08,541 --> 00:06:09,458 and take you around. 85 00:06:09,458 --> 00:06:10,416 Really? 86 00:06:10,791 --> 00:06:11,666 Really. 87 00:06:12,291 --> 00:06:13,958 Then I don't mind at all. 88 00:06:13,958 --> 00:06:15,916 You definitely have to take me out. 89 00:06:17,583 --> 00:06:18,083 Then... 90 00:06:18,291 --> 00:06:20,166 let me see where we should go. 91 00:06:30,208 --> 00:06:30,916 Wow 92 00:06:31,583 --> 00:06:32,958 I think I've found it 93 00:06:32,958 --> 00:06:34,541 It's quite an interesting place 94 00:06:41,958 --> 00:06:43,916 I really like it here 95 00:06:44,666 --> 00:06:46,041 It's so quiet 96 00:06:48,291 --> 00:06:49,541 So quiet that 97 00:06:49,541 --> 00:06:52,041 even the voices in my head have quieted down 98 00:06:52,666 --> 00:06:54,041 In your head? 99 00:06:54,041 --> 00:06:55,416 Are there often voices? 100 00:06:56,041 --> 00:06:56,791 Yeah 101 00:06:57,166 --> 00:06:58,291 Quite often 102 00:06:58,791 --> 00:06:59,916 Especially when 103 00:07:00,666 --> 00:07:02,291 I'm not drawing as well as before 104 00:07:02,583 --> 00:07:03,166 or 105 00:07:03,166 --> 00:07:05,166 when I have absolutely no inspiration 106 00:07:05,458 --> 00:07:07,666 it feels like my brain screams at me every day 107 00:07:08,208 --> 00:07:09,041 "Enough" 108 00:07:09,416 --> 00:07:10,916 Does that sound funny? 109 00:07:12,791 --> 00:07:13,458 No 110 00:07:15,416 --> 00:07:16,916 Actually 111 00:07:17,541 --> 00:07:18,541 I'm the same 112 00:07:20,666 --> 00:07:22,333 You seem so steady 113 00:07:22,708 --> 00:07:23,541 How could that be? 114 00:07:27,166 --> 00:07:28,583 Because sometimes 115 00:07:30,666 --> 00:07:32,833 I feel like my own life 116 00:07:35,583 --> 00:07:37,166 has no ripples at all 117 00:07:38,166 --> 00:07:39,333 Every day 118 00:07:40,166 --> 00:07:41,708 repeating the same work 119 00:07:43,041 --> 00:07:44,791 dealing with similar problems 120 00:07:47,708 --> 00:07:49,041 After a long time 121 00:07:53,333 --> 00:07:54,541 even what I 122 00:07:54,958 --> 00:07:56,416 like 123 00:07:58,666 --> 00:08:01,291 and how I actually want to live 124 00:08:02,166 --> 00:08:03,666 have become blurry 125 00:08:15,291 --> 00:08:17,416 Actually, we're quite alike 126 00:08:17,416 --> 00:08:18,791 I've thought about it too 127 00:08:19,333 --> 00:08:20,833 If I didn't draw anymore 128 00:08:20,833 --> 00:08:22,333 who would I actually be? 129 00:08:22,833 --> 00:08:23,833 How would I live? 130 00:08:25,958 --> 00:08:27,458 Which path should I take? 131 00:08:39,416 --> 00:08:40,208 So 132 00:08:40,833 --> 00:08:41,958 what about now? 133 00:08:42,333 --> 00:08:43,291 How do you feel? 134 00:08:43,666 --> 00:08:44,708 Now 135 00:08:47,541 --> 00:08:50,541 I think I've discovered something new 136 00:08:54,291 --> 00:08:55,291 Because 137 00:08:56,083 --> 00:08:57,208 there is someone 138 00:08:57,666 --> 00:08:59,833 who makes me want to draw him every day 139 00:09:11,291 --> 00:09:11,833 Mm 140 00:09:13,708 --> 00:09:14,416 Me too 141 00:09:17,041 --> 00:09:18,083 These past few years 142 00:09:19,791 --> 00:09:21,583 it seems like my life 143 00:09:21,583 --> 00:09:22,916 hasn't had much light 144 00:09:24,166 --> 00:09:25,791 But after meeting you 145 00:09:26,333 --> 00:09:27,166 everything 146 00:09:29,291 --> 00:09:30,541 seems to have 147 00:09:31,083 --> 00:09:32,208 become brighter 148 00:09:33,208 --> 00:09:34,541 and come alive 149 00:09:54,833 --> 00:09:56,458 So many grapes! 150 00:09:56,916 --> 00:09:57,541 Meilin 151 00:09:59,291 --> 00:10:00,791 take a picture of me 152 00:10:04,916 --> 00:10:06,708 One, two, three 153 00:10:18,166 --> 00:10:18,875 Delicious 154 00:10:18,875 --> 00:10:19,416 So sweet 155 00:10:22,416 --> 00:10:24,791 So many 156 00:10:27,666 --> 00:10:28,791 One, two, three 157 00:10:34,791 --> 00:10:35,666 We'll take all of these 158 00:10:44,958 --> 00:10:45,833 Wow 159 00:10:45,833 --> 00:10:46,791 Look here 160 00:10:49,416 --> 00:10:50,166 Look 161 00:10:52,541 --> 00:10:53,333 Over here? 162 00:10:54,041 --> 00:10:54,666 Okay 163 00:10:54,916 --> 00:10:56,458 One, two, three 164 00:11:00,916 --> 00:11:01,416 One more 165 00:11:01,416 --> 00:11:02,583 One, two, three 166 00:11:03,541 --> 00:11:03,666 Good 167 00:11:03,666 --> 00:11:04,166 Come on 168 00:11:06,333 --> 00:11:06,916 Oh 169 00:11:06,916 --> 00:11:07,708 Careful 170 00:11:20,666 --> 00:11:21,541 Thanks 171 00:11:31,541 --> 00:11:32,958 Let me see the photo 172 00:11:33,791 --> 00:11:34,333 Look 173 00:11:35,041 --> 00:11:35,708 How is it? 174 00:11:36,916 --> 00:11:37,958 So cute 175 00:11:47,541 --> 00:11:48,541 You're here 176 00:11:49,166 --> 00:11:49,666 Here 177 00:11:50,041 --> 00:11:51,083 Hot chocolate 178 00:11:52,458 --> 00:11:53,166 Thanks 179 00:12:00,666 --> 00:12:01,208 It's good 180 00:12:01,708 --> 00:12:02,791 The weather's getting cold 181 00:12:03,291 --> 00:12:04,083 Are you cold? 182 00:12:05,166 --> 00:12:05,916 It's not cold. 183 00:12:10,291 --> 00:12:11,916 Thanks again. 184 00:12:13,916 --> 00:12:14,916 I know. 185 00:12:15,291 --> 00:12:17,666 I've often upset you with my clumsiness. 186 00:12:18,291 --> 00:12:18,916 But... 187 00:12:19,416 --> 00:12:21,458 I didn't come here just for work. 188 00:12:21,791 --> 00:12:24,416 I also wanted to find inspiration for myself. 189 00:12:25,583 --> 00:12:29,041 Maybe we can discover new stories together. 190 00:12:30,583 --> 00:12:31,541 Is that okay? 191 00:12:33,291 --> 00:12:34,791 If you have time, 192 00:12:35,541 --> 00:12:37,541 could you take me around Thailand 193 00:12:37,541 --> 00:12:39,458 to find unforgettable experiences? 194 00:12:39,791 --> 00:12:41,041 I want to be with you 195 00:12:41,041 --> 00:12:42,208 to complete this 196 00:12:42,833 --> 00:12:44,666 inspirational journey. 197 00:12:51,041 --> 00:12:52,791 I said I'd take you. 198 00:12:54,458 --> 00:12:55,416 Besides, 199 00:12:56,208 --> 00:12:57,791 starting tomorrow, 200 00:12:58,541 --> 00:13:00,541 I have a few days off. 201 00:13:01,083 --> 00:13:01,916 So, 202 00:13:02,541 --> 00:13:04,041 as promised, 203 00:13:05,291 --> 00:13:07,041 I'll take you along 204 00:13:07,041 --> 00:13:08,291 to find some inspiration. 205 00:13:08,791 --> 00:13:09,666 Really? 206 00:13:14,208 --> 00:13:15,833 I'll take you to a place 207 00:13:16,666 --> 00:13:17,541 I've wanted 208 00:13:17,833 --> 00:13:19,916 to go with someone. 209 00:13:19,916 --> 00:13:20,791 Where? 210 00:13:22,791 --> 00:13:24,916 Nakhon. 211 00:13:28,583 --> 00:13:29,375 That's great! 212 00:13:37,291 --> 00:13:39,000 It's so beautiful. 213 00:13:39,125 --> 00:13:39,625 Then, 214 00:13:39,625 --> 00:13:40,791 let's hurry inside. 215 00:13:40,791 --> 00:13:42,375 It must be even more beautiful inside. 216 00:13:44,208 --> 00:13:44,708 Let's go. 217 00:13:47,041 --> 00:13:48,625 So beautiful. 218 00:13:48,625 --> 00:13:51,083 When the rice turns golden, 219 00:13:51,333 --> 00:13:53,166 I'll definitely come back. 12325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.