Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:40,180
Support Us by sharing our Website
with friends on social Media
2
00:01:40,180 --> 00:01:44,799
=Love Story in the 1970s=
3
00:01:45,322 --> 00:01:47,947
=Episode 27=
4
00:01:52,879 --> 00:01:53,519
Lin Mei.
5
00:01:54,319 --> 00:01:54,879
Lin Mei.
6
00:01:55,626 --> 00:01:57,269
We've been waiting three days already.
7
00:01:57,269 --> 00:01:59,048
Did anyone ask around
at the cooperative?
8
00:02:02,239 --> 00:02:03,679
I remember that day,
9
00:02:03,679 --> 00:02:05,519
he said he was going to catch a train.
10
00:02:06,478 --> 00:02:07,679
Do you think
11
00:02:07,679 --> 00:02:09,319
he might've left it on the train?
12
00:02:12,718 --> 00:02:15,199
How about we turn
the money in to the police?
13
00:02:15,199 --> 00:02:16,438
We've been stuck with it.
14
00:02:16,438 --> 00:02:17,718
I can't even sleep in peace.
15
00:02:17,718 --> 00:02:19,118
I keep dreaming it's gone.
16
00:02:19,118 --> 00:02:26,838
Free Watch and Download on
myasiantv.rest
17
00:02:26,838 --> 00:02:27,639
Fei Ting.
18
00:02:29,118 --> 00:02:31,199
If no one comes looking for it,
19
00:02:32,639 --> 00:02:34,158
do you think it's possible
20
00:02:35,919 --> 00:02:37,240
we could keep the money...
21
00:02:37,240 --> 00:02:37,800
No.
22
00:02:38,639 --> 00:02:39,639
That's not possible.
23
00:02:40,137 --> 00:02:42,520
It's someone else's money.
I wouldn't feel right using it.
24
00:02:44,960 --> 00:02:45,399
Right.
25
00:02:46,520 --> 00:02:47,360
I was just
26
00:02:47,718 --> 00:02:48,878
thinking out loud.
27
00:02:53,639 --> 00:02:55,080
Let's wait three more days.
28
00:02:55,679 --> 00:02:56,878
If no one shows up after that,
29
00:02:57,319 --> 00:02:58,520
we'll take it to the police.
30
00:02:59,838 --> 00:03:00,240
Okay.
31
00:03:01,080 --> 00:03:01,598
Let's sleep.
32
00:03:01,598 --> 00:03:14,039
Watch and Download Free on
dramanice.cyou
33
00:03:14,039 --> 00:03:15,039
Comrade Fei Ting,
34
00:03:17,319 --> 00:03:18,438
I was wrong earlier.
35
00:03:18,870 --> 00:03:20,336
I shouldn't have had the thoughts.
36
00:03:20,998 --> 00:03:22,759
Thank you for correcting me in time.
37
00:03:25,520 --> 00:03:26,319
Go to sleep.
38
00:03:28,838 --> 00:03:29,319
Sleep.
39
00:03:29,319 --> 00:04:05,679
Watch and Download FREE on
myasiantv.com.bz
40
00:04:05,679 --> 00:04:06,240
Morning.
41
00:04:06,240 --> 00:04:07,137
Morning, Ms. Fang.
42
00:04:07,509 --> 00:04:08,191
Morning.
43
00:04:08,191 --> 00:04:18,199
FREE Watch and Download on
viewasian.lol
44
00:04:18,199 --> 00:04:19,199
Morning, Mom.
45
00:04:22,918 --> 00:04:24,120
I brought you two eggs.
46
00:04:24,204 --> 00:04:25,709
You should have some extra protein.
47
00:04:26,680 --> 00:04:27,870
No need. I've already eaten.
48
00:04:28,319 --> 00:04:30,120
And call me Ms. Mu.
49
00:04:31,918 --> 00:04:32,838
Got it, Mom.
50
00:04:34,598 --> 00:04:36,238
I'll leave the eggs here.
51
00:04:36,238 --> 00:04:38,158
Have them if you get hungry.
52
00:04:44,079 --> 00:04:45,439
Ms. Fang, step outside with me.
53
00:04:48,158 --> 00:04:48,879
Mom.
54
00:04:48,879 --> 00:04:57,519
FREE Watch and Download on
myasiantv .rest
55
00:04:57,519 --> 00:04:58,199
Fang Mujing.
56
00:04:58,439 --> 00:04:59,639
What are you trying to do?
57
00:05:01,238 --> 00:05:01,798
Mom...
58
00:05:01,798 --> 00:05:02,879
Don't call me Mom.
59
00:05:03,079 --> 00:05:04,838
You already cut ties with us.
60
00:05:08,079 --> 00:05:09,519
That was just for show.
61
00:05:09,918 --> 00:05:11,079
In my heart, I never
62
00:05:11,079 --> 00:05:12,079
cut ties with you.
63
00:05:14,120 --> 00:05:14,838
Besides,
64
00:05:15,120 --> 00:05:16,319
I never asked you to claim me.
65
00:05:16,639 --> 00:05:17,718
Can't I claim you instead?
66
00:05:17,918 --> 00:05:18,718
No.
67
00:05:19,115 --> 00:05:20,319
I'm not your mother anymore.
68
00:05:20,680 --> 00:05:22,278
Sorry, you don't get to decide that.
69
00:05:23,238 --> 00:05:24,918
Unless you can put me back in your womb,
70
00:05:25,038 --> 00:05:26,439
you'll always be my mom.
71
00:05:27,238 --> 00:05:28,560
I told you,
72
00:05:28,560 --> 00:05:29,319
don't call me that
73
00:05:29,319 --> 00:05:30,238
ever again!
74
00:05:31,319 --> 00:05:33,038
Only my mom can lecture me.
75
00:05:34,680 --> 00:05:35,519
I'm off, Mom.
76
00:05:35,519 --> 00:05:46,918
FREE Watch and Download on
My Asian Tv .Rest
77
00:05:46,918 --> 00:05:47,560
Mujing,
78
00:05:49,079 --> 00:05:50,718
Ms. Mu is really your mom?
79
00:05:52,334 --> 00:05:52,973
Yeah.
80
00:05:53,399 --> 00:05:55,519
The Mu in my name comes from her.
81
00:05:55,798 --> 00:05:56,598
Oh my God.
82
00:05:57,319 --> 00:05:59,199
No wonder you two look so alike.
83
00:05:59,759 --> 00:06:01,079
With brains like yours,
84
00:06:01,079 --> 00:06:01,879
you must...
85
00:06:01,879 --> 00:06:14,278
FREE Watch and Download on
Myasian tv.rest
86
00:06:14,278 --> 00:06:14,798
Mom,
87
00:06:14,959 --> 00:06:16,120
can I borrow an eraser?
88
00:06:20,399 --> 00:06:21,519
Thanks, Mom.
89
00:06:21,519 --> 00:06:34,949
Support Us by sharing our Website
with friends on social Media
90
00:06:34,949 --> 00:06:37,160
(Long live the unity of the world)
91
00:06:37,160 --> 00:06:46,358
Free Watch and Download on
myasiantv.rest
92
00:06:46,358 --> 00:06:46,918
Welcome.
93
00:06:49,879 --> 00:06:50,639
Mr. Yuan,
94
00:06:50,639 --> 00:06:52,439
looks like you're enjoying
being a waiter.
95
00:06:54,519 --> 00:06:55,680
Lost a bet last time.
96
00:06:56,079 --> 00:06:57,639
You actually left the newspaper.
97
00:06:58,639 --> 00:06:59,718
A bet's a bet.
98
00:07:01,838 --> 00:07:02,639
Actually,
99
00:07:03,598 --> 00:07:04,879
you didn't really lose that day.
100
00:07:06,560 --> 00:07:07,959
I took Fei Ni's words to heart.
101
00:07:08,478 --> 00:07:09,478
Every single one.
102
00:07:10,079 --> 00:07:11,680
Most of the time,
103
00:07:12,199 --> 00:07:14,838
reality is powerful enough on its own.
104
00:07:14,838 --> 00:07:16,879
All we have to do is capture it.
105
00:07:18,199 --> 00:07:19,680
So when I was drawing that day,
106
00:07:20,120 --> 00:07:22,278
I borrowed
some of your strengths and style.
107
00:07:22,798 --> 00:07:23,918
You didn't lose to me.
108
00:07:24,838 --> 00:07:26,319
You lost to me and to yourself.
109
00:07:29,199 --> 00:07:31,158
Then you really should thank my wife.
110
00:07:34,079 --> 00:07:34,680
By the way,
111
00:07:34,680 --> 00:07:36,079
I'm here for something important.
112
00:07:37,319 --> 00:07:39,120
The publishing house is putting out
113
00:07:39,439 --> 00:07:41,079
a batch of novels about educated youth.
114
00:07:41,639 --> 00:07:42,718
They need illustrations.
115
00:07:43,319 --> 00:07:44,238
Interested
116
00:07:44,680 --> 00:07:45,798
in working with me?
117
00:07:47,278 --> 00:07:48,319
And don't worry.
118
00:07:48,319 --> 00:07:50,399
I won't touch a single stroke this time.
119
00:07:52,598 --> 00:07:53,399
Mr. Yuan,
120
00:07:54,399 --> 00:07:56,038
who's the author?
121
00:07:56,358 --> 00:07:57,478
Not decided yet.
122
00:07:58,278 --> 00:07:58,959
If you and I
123
00:07:58,959 --> 00:08:00,399
finish this smoothly,
124
00:08:00,798 --> 00:08:02,199
I'll try to get you a position
125
00:08:02,199 --> 00:08:03,271
at the publishing house.
126
00:08:04,319 --> 00:08:05,120
What do you think?
127
00:08:05,120 --> 00:08:14,079
Watch and Download Free on
dramanice.cyou
128
00:08:14,079 --> 00:08:15,079
No need, Mr. Yuan.
129
00:08:16,000 --> 00:08:18,439
I'm quite happy with my current job.
130
00:08:19,000 --> 00:08:19,879
It's free.
131
00:08:20,838 --> 00:08:22,120
I draw whatever I want.
132
00:08:22,718 --> 00:08:23,718
These are all mine.
133
00:08:23,718 --> 00:08:36,610
Watch and Download FREE on
myasiantv.com.bz
134
00:08:36,610 --> 00:08:37,547
(Cold dishes, cold ham)
135
00:08:39,996 --> 00:08:42,697
(Cream bread,
dinner rolls, sliced baguette.)
136
00:08:48,671 --> 00:08:51,129
(Math Department Teaching Office)
Okay. That's it for today.
137
00:08:51,129 --> 00:08:59,235
FREE Watch and Download on
viewasian.lol
138
00:08:59,235 --> 00:09:05,147
(Educators must first be educated.)
139
00:09:09,080 --> 00:09:09,599
Mom,
140
00:09:09,759 --> 00:09:11,320
you should head back and rest.
141
00:09:12,879 --> 00:09:13,719
Fang Mujing,
142
00:09:13,919 --> 00:09:15,320
you weren't like this before.
143
00:09:16,200 --> 00:09:17,519
You weren't either.
144
00:09:18,119 --> 00:09:19,119
I'm telling you,
145
00:09:19,119 --> 00:09:20,599
if you dare call me Mom again...
146
00:09:20,599 --> 00:09:21,440
Mom...
147
00:09:24,799 --> 00:09:25,639
Still working?
148
00:09:27,320 --> 00:09:29,839
Mujing and I will walk you home later.
149
00:09:30,047 --> 00:09:30,681
Yes.
150
00:09:35,080 --> 00:09:35,559
No need.
151
00:09:41,239 --> 00:09:41,799
Qu Hua,
152
00:09:42,719 --> 00:09:43,839
are you free Tuesday?
153
00:09:44,879 --> 00:09:45,479
I should be.
154
00:09:45,719 --> 00:09:46,359
Why?
155
00:09:47,919 --> 00:09:49,320
Have dinner at my place with me.
156
00:09:50,200 --> 00:09:50,679
Sure.
157
00:09:51,119 --> 00:09:51,679
Oh, right.
158
00:09:51,879 --> 00:09:53,080
Tell Fang Muyang.
159
00:09:53,239 --> 00:09:54,399
Give him a heads-up.
160
00:09:55,479 --> 00:09:56,599
Keeping up the momentum?
161
00:09:56,799 --> 00:09:57,320
No.
162
00:09:57,879 --> 00:09:59,879
This is persistence.
163
00:09:59,879 --> 00:10:06,879
FREE Watch and Download on
myasiantv .rest
164
00:10:06,879 --> 00:10:07,839
Mr. Yuan said
165
00:10:08,479 --> 00:10:10,320
the novel about educated youth
166
00:10:10,320 --> 00:10:11,759
still doesn't have an author.
167
00:10:13,839 --> 00:10:15,119
Want to give it a try?
168
00:10:15,479 --> 00:10:16,279
Me?
169
00:10:18,639 --> 00:10:20,919
I've only ever published one article.
170
00:10:22,759 --> 00:10:24,519
Who said just one?
171
00:10:25,835 --> 00:10:26,355
There's also
172
00:10:26,355 --> 00:10:28,514
that brilliant comic review.
173
00:10:29,320 --> 00:10:30,719
Comrade Tian Xueying.
174
00:10:31,759 --> 00:10:33,279
(I'm reading readers' letters.)
175
00:10:33,440 --> 00:10:34,359
That many?
176
00:10:34,359 --> 00:10:35,159
Especially this one.
177
00:10:35,159 --> 00:10:35,960
Let me read it.
178
00:10:36,159 --> 00:10:38,119
A letter from Comrade Tian Xueying.
179
00:10:39,080 --> 00:10:39,399
You...
180
00:10:39,639 --> 00:10:41,039
When did you find out?
181
00:10:41,479 --> 00:10:42,960
The moment I got it.
182
00:10:43,320 --> 00:10:44,719
I recognize your handwriting.
183
00:10:47,519 --> 00:10:49,080
Then why ask me to reply?
184
00:10:50,759 --> 00:10:51,759
I'm not much with words.
185
00:10:51,822 --> 00:10:53,238
At most I'd write back...
186
00:10:53,359 --> 00:10:54,184
"Too kind."
187
00:10:54,879 --> 00:10:55,519
"Thank you."
188
00:10:58,239 --> 00:10:58,919
But seriously,
189
00:10:59,399 --> 00:11:00,604
why not submit something?
190
00:11:01,519 --> 00:11:02,879
I don't want Mr. Yuan's help.
191
00:11:03,919 --> 00:11:04,999
You don't have to.
192
00:11:05,710 --> 00:11:06,471
Did you forget?
193
00:11:06,590 --> 00:11:08,203
We have a cultured man
in the house.
194
00:11:09,759 --> 00:11:10,159
Dad,
195
00:11:11,182 --> 00:11:13,115
do you know anyone
at a publishing house?
196
00:11:13,320 --> 00:11:14,440
The publishing house?
197
00:11:14,839 --> 00:11:15,960
Of course I do.
198
00:11:16,679 --> 00:11:17,479
Remember Mr. Li?
199
00:11:17,559 --> 00:11:18,519
When you were little,
200
00:11:18,799 --> 00:11:20,639
he always came by.
(Watch on www,kisskh,la to support Admin)
201
00:11:20,839 --> 00:11:22,239
He works at a publishing house.
202
00:11:23,599 --> 00:11:24,159
Why?
203
00:11:25,159 --> 00:11:26,519
Could you help submit
204
00:11:26,519 --> 00:11:27,359
Fei Ni's novel?
205
00:11:29,320 --> 00:11:30,159
Sure.
206
00:11:31,559 --> 00:11:33,440
But I won't pull strings.
207
00:11:33,759 --> 00:11:34,399
No favors.
208
00:11:34,719 --> 00:11:35,679
It's fair competition.
209
00:11:36,719 --> 00:11:37,479
So,
210
00:11:37,839 --> 00:11:39,119
what are you planning to write?
211
00:11:39,759 --> 00:11:41,479
The theme this time is
212
00:11:41,479 --> 00:11:42,479
educated youth.
213
00:11:43,080 --> 00:11:45,320
Life as an educated youth?
214
00:11:45,839 --> 00:11:46,759
That's good.
215
00:11:47,399 --> 00:11:48,159
However,
216
00:11:48,320 --> 00:11:49,919
don't focus only on them.
217
00:11:49,919 --> 00:11:51,239
You could add
218
00:11:51,799 --> 00:11:53,039
an elderly intellectual
219
00:11:53,039 --> 00:11:54,279
to the story.
220
00:11:54,279 --> 00:11:55,320
For example,
221
00:11:55,320 --> 00:11:56,479
a resilient,
222
00:11:56,479 --> 00:11:58,759
optimistic old painter.
223
00:11:58,919 --> 00:11:59,399
Right?
224
00:12:00,320 --> 00:12:01,119
Better yet,
225
00:12:01,119 --> 00:12:02,759
a landscape painter.
226
00:12:03,679 --> 00:12:04,239
Yes,
227
00:12:04,679 --> 00:12:05,759
that's the idea.
228
00:12:07,039 --> 00:12:07,359
Dad,
229
00:12:08,440 --> 00:12:09,639
we don't have a theme yet.
230
00:12:10,119 --> 00:12:11,559
Let's save the supporting roles
231
00:12:11,639 --> 00:12:12,719
for later.
232
00:12:13,639 --> 00:12:13,960
Fine.
233
00:12:14,350 --> 00:12:14,893
Alright.
234
00:12:15,759 --> 00:12:16,159
Fei Ni,
235
00:12:16,919 --> 00:12:18,479
go see your brother tomorrow.
236
00:12:18,639 --> 00:12:19,839
He was an educated youth too.
237
00:12:20,119 --> 00:12:21,119
Gather more material.
238
00:12:22,048 --> 00:12:24,110
If you need to interview
a supporting character,
239
00:12:24,839 --> 00:12:25,759
I'm OK.
240
00:12:27,559 --> 00:12:28,119
Got it, Dad.
241
00:12:28,119 --> 00:12:34,119
FREE Watch and Download on
My Asian Tv .Rest
242
00:12:34,119 --> 00:12:34,719
I think
243
00:12:35,119 --> 00:12:36,999
the lead should be
a male educated youth.
244
00:12:37,359 --> 00:12:38,239
Make it moving.
245
00:12:38,639 --> 00:12:39,359
For example,
246
00:12:39,719 --> 00:12:42,159
he volunteers to go
to the countryside for his sister.
247
00:12:42,759 --> 00:12:44,239
If it's written by a woman,
248
00:12:44,239 --> 00:12:45,679
then it should be about a woman.
249
00:12:45,999 --> 00:12:46,519
What?
250
00:12:46,759 --> 00:12:48,919
Women can't brave the elements?
251
00:12:48,919 --> 00:12:49,320
Of course,
252
00:12:49,320 --> 00:12:50,759
there are female educated youth.
253
00:12:50,759 --> 00:12:52,679
I just think the lead
works better as a man.
254
00:12:52,960 --> 00:12:53,960
Let me say something.
255
00:12:54,440 --> 00:12:55,359
It doesn't matter
256
00:12:55,359 --> 00:12:56,919
whether the lead is male or female.
257
00:12:56,919 --> 00:12:59,119
What matters is a harmonious family.
258
00:12:59,399 --> 00:13:00,759
Write about their home life.
259
00:13:00,759 --> 00:13:01,799
For example, the parents.
260
00:13:01,799 --> 00:13:02,679
They're wonderful.
261
00:13:02,679 --> 00:13:03,599
Especially the father.
262
00:13:03,599 --> 00:13:04,559
He plays chess.
263
00:13:04,559 --> 00:13:05,639
He practices Tai Chi.
264
00:13:05,639 --> 00:13:06,159
Right?
265
00:13:06,159 --> 00:13:07,025
Alright, alright.
266
00:13:07,159 --> 00:13:08,960
I can hear all your scheming
267
00:13:08,960 --> 00:13:10,119
from next door.
268
00:13:10,799 --> 00:13:12,200
Ni finally has a chance
269
00:13:12,200 --> 00:13:13,159
to prove herself.
270
00:13:13,679 --> 00:13:15,119
I have no demands.
271
00:13:15,279 --> 00:13:16,440
Write it however you like.
272
00:13:17,479 --> 00:13:18,320
Just one thing.
273
00:13:18,440 --> 00:13:20,200
Maybe you could use my name.
274
00:13:20,519 --> 00:13:20,999
Baoying.
275
00:13:21,559 --> 00:13:22,759
It sounds like
276
00:13:23,320 --> 00:13:24,359
a fearless,
277
00:13:24,759 --> 00:13:25,919
inspiring,
278
00:13:26,119 --> 00:13:27,960
heroic young woman.
279
00:13:28,359 --> 00:13:28,719
Fine.
280
00:13:29,200 --> 00:13:30,159
Mom, I'll use it.
281
00:13:31,440 --> 00:13:33,080
Then my name's even better.
282
00:13:33,239 --> 00:13:34,440
"Lin Mei" works too.
283
00:13:34,440 --> 00:13:35,559
You can use them all.
284
00:13:35,559 --> 00:13:36,759
Make it the whole family.
285
00:13:36,759 --> 00:13:38,359
Listen to me. I know this stuff.
286
00:13:40,919 --> 00:13:43,919
Put our stories in there too.
287
00:13:44,039 --> 00:13:44,719
Right?
288
00:13:44,719 --> 00:13:46,399
How about writing your father
289
00:13:46,399 --> 00:13:47,229
as a chess player?
290
00:13:47,230 --> 00:13:48,537
I went to the countryside too.
291
00:13:49,119 --> 00:13:50,919
From a woman's perspective, it should...
292
00:13:55,639 --> 00:13:56,239
Chen.
293
00:13:58,119 --> 00:13:58,559
Ling Yi.
294
00:13:59,119 --> 00:13:59,679
You're here.
295
00:13:59,879 --> 00:14:00,919
Sorry to keep you waiting.
296
00:14:01,119 --> 00:14:01,440
Sit.
297
00:14:04,440 --> 00:14:05,119
What is it?
298
00:14:06,839 --> 00:14:07,440
Chen,
299
00:14:08,371 --> 00:14:10,331
I don't want to stay
in the Publicity Division.
300
00:14:11,246 --> 00:14:12,647
Transfer me to your department.
301
00:14:17,119 --> 00:14:18,320
A transfer?
302
00:14:19,919 --> 00:14:21,119
That won't be easy.
303
00:14:22,639 --> 00:14:23,879
But it's not impossible.
304
00:14:26,080 --> 00:14:27,159
It depends...
305
00:14:32,359 --> 00:14:33,599
It depends on your performance.
306
00:14:33,599 --> 00:14:57,039
FREE Watch and Download on
Myasian tv.rest
307
00:14:57,039 --> 00:14:58,039
You dare hit me?
308
00:14:58,039 --> 00:14:59,159
Because you're a pervert!
309
00:14:59,200 --> 00:14:59,759
Ye Feng!
310
00:15:00,397 --> 00:15:01,397
Chen, go!
311
00:15:01,559 --> 00:15:03,293
- What are you doing? Let go.
- Just go.
312
00:15:03,381 --> 00:15:04,110
Ling Yi, let go.
313
00:15:04,119 --> 00:15:04,879
Ye Feng.
314
00:15:04,879 --> 00:15:05,759
Leave now.
315
00:15:06,159 --> 00:15:07,080
Let go of me!
316
00:15:07,359 --> 00:15:08,559
Ye Feng, this is a school.
317
00:15:08,559 --> 00:15:09,960
What do you think you're doing?
318
00:15:14,119 --> 00:15:15,039
Stop defending him!
319
00:15:15,039 --> 00:15:26,559
Support Us by sharing our Website
with friends on social Media
320
00:15:26,559 --> 00:15:27,119
Ye Feng,
321
00:15:29,119 --> 00:15:30,871
this is where we first met.
322
00:15:32,246 --> 00:15:33,327
This is where we began.
323
00:15:34,059 --> 00:15:35,197
Let's end it here, too.
324
00:15:38,279 --> 00:15:39,399
You really want a divorce?
325
00:15:40,080 --> 00:15:40,559
Ye Feng,
326
00:15:41,519 --> 00:15:42,080
you're lazy,
327
00:15:42,080 --> 00:15:42,839
but I'm not.
328
00:15:44,359 --> 00:15:46,359
Why can't you just be content?
329
00:15:46,879 --> 00:15:48,080
Is our life really that bad?
330
00:15:48,080 --> 00:15:49,349
If I were that easy to satisfy,
331
00:15:49,350 --> 00:15:51,429
I'd still be in Great Northern
Wilderness feeding pigs.
332
00:15:51,447 --> 00:15:52,929
I wouldn't have gone to my senior
333
00:15:52,934 --> 00:15:54,135
again and again for you.
334
00:15:54,259 --> 00:15:56,360
I wouldn't have pushed you to study!
335
00:16:02,159 --> 00:16:03,159
Tomorrow at 10 AM,
336
00:16:03,893 --> 00:16:05,039
at the subdistrict office.
337
00:16:05,039 --> 00:16:27,835
Free Watch and Download on
myasiantv.rest
338
00:16:27,835 --> 00:16:30,860
(Family Quarters)
(Unite and strive for greater victories)
339
00:16:30,860 --> 00:16:37,279
Watch and Download Free on
dramanice.cyou
340
00:16:37,279 --> 00:16:37,960
Where's Ling Yi?
341
00:16:42,279 --> 00:16:43,719
Didn't I tell you?
342
00:16:44,320 --> 00:16:45,960
Go talk to her properly.
343
00:16:47,080 --> 00:16:48,999
Win her back.
344
00:16:48,999 --> 00:16:59,159
Watch and Download FREE on
myasiantv.com.bz
345
00:16:59,159 --> 00:17:00,719
She's with another man.
346
00:17:03,159 --> 00:17:04,239
Her senior.
347
00:17:05,759 --> 00:17:06,359
Chen Donghua.
348
00:17:12,119 --> 00:17:12,839
You mean
349
00:17:13,920 --> 00:17:16,239
Ling Yi has a moral conduct issue?
350
00:17:16,239 --> 00:17:22,440
FREE Watch and Download on
viewasian.lol
351
00:17:22,440 --> 00:17:23,278
Son,
352
00:17:23,680 --> 00:17:24,960
that's serious.
353
00:17:25,960 --> 00:17:26,999
You can't just
354
00:17:27,119 --> 00:17:27,920
throw accusations
355
00:17:28,160 --> 00:17:29,960
at your own wife.
356
00:17:30,239 --> 00:17:30,680
Mom,
357
00:17:33,160 --> 00:17:34,239
I saw it myself.
358
00:17:37,880 --> 00:17:39,160
I agreed to divorce her.
359
00:17:39,160 --> 00:17:58,880
FREE Watch and Download on
myasiantv .rest
360
00:17:58,880 --> 00:18:00,759
That's indecent!
361
00:18:02,359 --> 00:18:03,759
Some bureau chief's secretary?
362
00:18:07,359 --> 00:18:07,798
Ye Feng,
363
00:18:08,160 --> 00:18:09,278
write a report.
364
00:18:10,359 --> 00:18:11,318
Tomorrow I'll go
365
00:18:11,839 --> 00:18:12,759
to their workplace
366
00:18:13,160 --> 00:18:14,798
and report him.
367
00:18:14,839 --> 00:18:15,359
Mom,
368
00:18:17,479 --> 00:18:18,119
forget it.
369
00:18:19,400 --> 00:18:20,038
Let it go?
370
00:18:20,880 --> 00:18:22,318
How can we let it go?
371
00:18:22,318 --> 00:18:23,960
If we report Chen Donghua, Ling Yi...
372
00:18:28,278 --> 00:18:29,200
She won't graduate.
373
00:18:33,920 --> 00:18:35,759
You're getting divorced,
374
00:18:36,893 --> 00:18:38,269
and you still care about her?
375
00:18:38,278 --> 00:18:39,999
I'm the one who chose the divorce.
376
00:18:42,759 --> 00:18:43,200
Mom,
377
00:18:44,479 --> 00:18:45,119
that's it.
378
00:18:47,798 --> 00:18:48,479
That's it.
379
00:18:48,479 --> 00:19:32,798
FREE Watch and Download on
My Asian Tv .Rest
380
00:19:32,798 --> 00:19:34,318
(Can you teach me how to shoot hoops?)
381
00:19:34,640 --> 00:19:35,038
(Ling Yi,)
382
00:19:35,759 --> 00:19:36,880
(you've been so good to me.)
383
00:19:37,318 --> 00:19:38,318
(If I didn't like you,)
384
00:19:38,558 --> 00:19:39,684
(I'd have to be blind.)
385
00:19:44,119 --> 00:19:44,920
(This abacus)
386
00:19:45,038 --> 00:19:46,640
(is my gift for you.)
387
00:19:46,960 --> 00:19:47,519
(Study hard.)
388
00:19:49,119 --> 00:19:50,440
(I'm not cut out for this.)
389
00:19:50,440 --> 00:19:51,737
(I don't even want to learn.)
390
00:19:52,085 --> 00:19:53,839
(Even if I'm a lump of mud,)
391
00:19:53,839 --> 00:19:55,519
(I'll have to climb higher!)
392
00:19:55,871 --> 00:19:57,400
(Ling Yi)
(You're lazy, but I'm not.)
393
00:20:02,119 --> 00:20:03,160
(This is where we began.)
394
00:20:03,734 --> 00:20:05,009
(Let's end it here, too.)
395
00:20:05,009 --> 00:20:20,660
FREE Watch and Download on
Myasian tv.rest
396
00:20:20,660 --> 00:20:22,521
(Divorce Certificate,
Ye Feng and Ling Yi)
397
00:20:26,278 --> 00:20:27,960
Anything left to pick up at home?
398
00:20:28,999 --> 00:20:29,759
Another time.
399
00:20:31,359 --> 00:20:31,719
Okay.
400
00:20:33,038 --> 00:20:33,880
I'll go first.
401
00:20:33,880 --> 00:21:05,839
Support Us by sharing our Website
with friends on social Media
402
00:21:05,839 --> 00:21:06,558
Here, Ms. Xu.
403
00:21:07,078 --> 00:21:07,558
Take a look.
404
00:21:09,599 --> 00:21:10,479
Wonderful!
405
00:21:10,759 --> 00:21:12,599
It's exactly like the photo.
406
00:21:12,960 --> 00:21:13,960
Thank you, Fang.
407
00:21:14,200 --> 00:21:15,026
You're welcome.
408
00:21:16,479 --> 00:21:18,880
Could you paint those people
409
00:21:18,922 --> 00:21:20,798
(Long live the unity of the world)
behind me,
410
00:21:21,239 --> 00:21:22,160
so it feels like
411
00:21:22,359 --> 00:21:23,558
I'm standing together
412
00:21:23,599 --> 00:21:25,203
with the people of the world?
413
00:21:30,999 --> 00:21:32,160
It's doable.
414
00:21:34,920 --> 00:21:35,479
Ms. Xu,
415
00:21:36,759 --> 00:21:37,680
I have a request, too.
416
00:21:38,160 --> 00:21:38,680
What is it?
417
00:21:39,200 --> 00:21:40,759
Could I borrow the café's coffee pot
418
00:21:41,671 --> 00:21:42,960
and take it home for a night?
419
00:21:43,880 --> 00:21:44,960
Store policy says
420
00:21:44,960 --> 00:21:46,599
nothing leaves the premises.
421
00:21:47,750 --> 00:21:48,647
How about this?
422
00:21:48,920 --> 00:21:49,999
I'll leave
423
00:21:50,278 --> 00:21:51,200
a ten-yuan deposit
424
00:21:51,400 --> 00:21:52,239
and my work ID.
425
00:21:52,519 --> 00:21:52,920
Okay?
426
00:21:54,200 --> 00:21:54,798
Ms. Xu,
427
00:21:55,519 --> 00:21:56,400
just one night.
428
00:21:56,798 --> 00:21:58,200
I'll bring it back in the morning.
429
00:21:58,558 --> 00:21:59,479
I won't damage it.
430
00:22:01,078 --> 00:22:02,479
Alright. Just one night.
431
00:22:03,078 --> 00:22:03,599
Great.
432
00:22:04,119 --> 00:22:04,558
No problem.
433
00:22:04,558 --> 00:22:40,278
Free Watch and Download on
myasiantv.rest
434
00:22:40,278 --> 00:22:41,038
Here, Fei Ni.
435
00:22:42,558 --> 00:22:43,239
Try it.
436
00:22:44,599 --> 00:22:45,558
Will this even help?
437
00:22:46,278 --> 00:22:47,318
Take a sip and see.
438
00:22:51,798 --> 00:22:52,798
So bitter.
439
00:22:53,599 --> 00:22:54,680
Is it too strong?
440
00:22:55,078 --> 00:22:55,599
Too strong?
441
00:22:56,038 --> 00:22:56,759
Let me try.
442
00:23:02,200 --> 00:23:02,839
Yeah.
443
00:23:03,400 --> 00:23:04,359
It's a bit strong.
444
00:23:04,960 --> 00:23:06,519
But it'll help you focus.
445
00:23:07,519 --> 00:23:07,960
Alright.
446
00:23:07,960 --> 00:23:17,200
Watch and Download Free on
dramanice.cyou
447
00:23:17,200 --> 00:23:17,839
Don't waste it.
448
00:23:23,278 --> 00:23:24,239
Wide awake now.
449
00:23:25,247 --> 00:23:31,539
♪If the future cannot be grasped♪
450
00:23:32,099 --> 00:23:38,339
♪Don't think too far ahead,
just work hard for today♪
451
00:23:40,519 --> 00:23:42,200
The coffee works wonders!
452
00:23:42,410 --> 00:23:46,380
♪Light up the corners that need it♪
453
00:23:46,672 --> 00:23:51,700
♪The ones who smile the most,
gain the most in return♪
454
00:23:52,934 --> 00:24:00,099
♪I want a life that's real,
steady, feet on solid ground♪
455
00:24:00,099 --> 00:24:03,439
♪Our paths begin to cross♪
456
00:24:03,440 --> 00:24:06,660
♪Each day
holds something to look forward to♪
457
00:24:06,740 --> 00:24:13,740
♪Live it real.
Two people, three meals, four seasons♪
458
00:24:13,740 --> 00:24:19,940
♪Collecting ordinary moments in life,
making them into memories♪
459
00:24:19,940 --> 00:24:42,999
Watch and Download FREE on
myasiantv.com.bz
460
00:24:42,999 --> 00:24:43,440
Ling Yi,
461
00:24:43,999 --> 00:24:45,119
are you free in a few days?
462
00:24:45,203 --> 00:24:46,582
Come on a work trip with me.
463
00:24:47,719 --> 00:24:48,239
Chen,
464
00:24:48,960 --> 00:24:51,119
when can you arrange my transfer?
465
00:24:52,519 --> 00:24:53,200
Relax.
466
00:24:53,479 --> 00:24:54,160
Don't rush.
467
00:24:54,470 --> 00:24:55,359
One step at a time.
468
00:24:57,200 --> 00:24:57,999
Chen,
469
00:24:58,640 --> 00:24:59,971
as for us,
470
00:25:00,029 --> 00:25:01,070
let's also take it slow.
471
00:25:01,400 --> 00:25:02,200
Come on.
472
00:25:03,359 --> 00:25:03,981
Don't worry.
473
00:25:04,318 --> 00:25:05,400
I'll speed things up.
474
00:25:09,200 --> 00:25:09,599
Ling Yi,
475
00:25:10,680 --> 00:25:11,479
give me a kiss.
476
00:25:11,839 --> 00:25:13,440
Chen, we're at school.
477
00:25:13,440 --> 00:25:14,759
It's fine. No one will see.
478
00:25:14,759 --> 00:25:15,558
Chen Donghua!
479
00:25:16,750 --> 00:25:18,048
What do you think you're doing?
480
00:25:18,078 --> 00:25:18,519
Honey...
481
00:25:18,719 --> 00:25:19,038
Wait...
482
00:25:19,359 --> 00:25:19,880
It's not...
483
00:25:19,960 --> 00:25:21,059
There's nothing between us!
484
00:25:21,078 --> 00:25:22,719
She threw herself at me for a transfer!
485
00:25:23,239 --> 00:25:24,440
You dare seduce my husband?
486
00:25:24,558 --> 00:25:25,759
Shameless woman!
487
00:25:25,759 --> 00:25:35,359
FREE Watch and Download on
viewasian.lol
488
00:25:35,359 --> 00:25:35,999
Chen,
489
00:25:37,400 --> 00:25:38,400
you're married?
490
00:25:41,400 --> 00:25:42,400
Of course, I am.
491
00:25:42,999 --> 00:25:43,440
Ling Yi,
492
00:25:43,558 --> 00:25:44,719
you're morally corrupt.
493
00:25:45,038 --> 00:25:46,318
Don't contact me again.
494
00:25:46,719 --> 00:25:47,160
Let's go.
495
00:25:51,200 --> 00:25:52,119
I'm telling you,
496
00:25:52,200 --> 00:25:53,038
just wait.
497
00:25:53,440 --> 00:25:55,109
I'm reporting you to the school.
(Watch on www,kisskh,la to support Admin)
498
00:25:56,382 --> 00:25:57,430
What are you staring at?
499
00:25:57,571 --> 00:25:58,290
Move!
500
00:25:58,290 --> 00:26:13,737
FREE Watch and Download on
myasiantv .rest
501
00:26:13,737 --> 00:26:15,009
(Jiangcheng University,
Teaching Building No. 1)
502
00:26:15,038 --> 00:26:15,719
(Ling Yi,)
503
00:26:16,278 --> 00:26:17,872
(in light of your misconduct,)
504
00:26:18,278 --> 00:26:20,038
(you are hereby expelled.)
505
00:26:20,038 --> 00:26:33,759
FREE Watch and Download on
My Asian Tv .Rest
506
00:26:33,759 --> 00:26:34,680
Fei!
507
00:26:35,078 --> 00:26:36,960
Someone sent you
a commendation banner.
508
00:26:37,336 --> 00:26:38,692
(Money Lost and Found)
Fei!
509
00:26:38,880 --> 00:26:39,630
Comrade, over here.
510
00:26:39,650 --> 00:26:40,248
Alright.
511
00:26:43,440 --> 00:26:43,839
Fei Ting.
512
00:26:44,160 --> 00:26:44,558
Lin Mei.
513
00:26:44,759 --> 00:26:45,078
Mom.
514
00:26:45,200 --> 00:26:45,519
Dad.
515
00:26:46,479 --> 00:26:47,271
What is this?
516
00:26:47,719 --> 00:26:49,239
This is the owner.
517
00:26:50,040 --> 00:26:50,800
That day,
518
00:26:50,800 --> 00:26:52,239
he was rushing to catch a train.
519
00:26:52,239 --> 00:26:53,884
He thought he left his bag on it.
520
00:26:53,999 --> 00:26:55,558
That's why it took him days to find you.
521
00:26:56,847 --> 00:26:57,625
Comrade, here.
522
00:26:57,896 --> 00:26:59,038
(Money Lost and Found)
523
00:26:59,038 --> 00:26:59,680
Thank you.
524
00:27:00,318 --> 00:27:00,920
Thank you.
525
00:27:01,359 --> 00:27:01,960
If not for you,
526
00:27:01,960 --> 00:27:03,182
I'd never have gotten it back.
527
00:27:03,999 --> 00:27:04,680
Thank you.
528
00:27:05,880 --> 00:27:06,759
Well done.
529
00:27:06,960 --> 00:27:07,440
Fei.
530
00:27:07,558 --> 00:27:09,359
That's the pride of our neighborhood!
531
00:27:11,038 --> 00:27:11,839
So wonderful.
532
00:27:11,839 --> 00:27:14,078
This boy has had
my integrity since day one.
533
00:27:15,479 --> 00:27:16,440
That's right.
534
00:27:16,440 --> 00:27:17,200
Exactly.
535
00:27:17,999 --> 00:27:19,519
Wonderful.
536
00:27:19,519 --> 00:27:20,759
He's made us all proud!
537
00:27:25,984 --> 00:27:34,422
(To Comrades Lin Mei and Fei Ting
for their honesty. From Li Weihong)
538
00:27:34,471 --> 00:27:36,359
(Overview of Jiangcheng
No. 1 Textile Factory)
539
00:27:36,359 --> 00:27:37,960
Make sure these figures are accurate.
540
00:27:38,318 --> 00:27:38,759
Be careful.
541
00:27:38,759 --> 00:27:39,200
Report.
542
00:27:39,278 --> 00:27:39,719
Alright.
543
00:27:40,960 --> 00:27:41,759
Fei Ting's here.
544
00:27:42,519 --> 00:27:43,558
Here, take this.
545
00:27:43,558 --> 00:27:43,960
Come in.
546
00:27:43,960 --> 00:27:44,798
Yes, Vice Director.
547
00:27:47,400 --> 00:27:48,318
Vice Director Chen,
548
00:27:48,359 --> 00:27:49,599
what did you need me for?
549
00:27:50,078 --> 00:27:50,999
Good news.
550
00:27:51,999 --> 00:27:52,640
You returned
551
00:27:52,960 --> 00:27:53,960
the lost money
552
00:27:54,119 --> 00:27:55,292
and showed real integrity.
553
00:28:00,479 --> 00:28:01,160
Take a look.
554
00:28:04,335 --> 00:28:06,734
(Comrade Fei Ting is approved
as a full-time cook.)
555
00:28:07,479 --> 00:28:08,599
I hereby announce
556
00:28:09,160 --> 00:28:09,798
that you are
557
00:28:10,160 --> 00:28:11,359
being made permanent.
558
00:28:13,400 --> 00:28:14,160
Comrade Fei Ting,
559
00:28:14,519 --> 00:28:15,119
welcome back
560
00:28:15,318 --> 00:28:17,798
to the Jiangcheng No. 1 Textile Factory.
561
00:28:19,789 --> 00:28:20,914
Thank you, Vice Director.
562
00:28:21,318 --> 00:28:23,119
Thank you, Vice Director.
563
00:28:23,448 --> 00:28:24,599
Thank you, Vice Director.
564
00:28:27,880 --> 00:28:29,960
You put your work skills to good use.
565
00:28:30,990 --> 00:28:31,893
Save your strength
566
00:28:32,078 --> 00:28:33,640
and make us more good food.
567
00:28:33,880 --> 00:28:34,960
I won't let you down.
568
00:28:36,078 --> 00:28:36,400
Alright.
569
00:28:36,599 --> 00:28:36,960
Go on.
570
00:28:37,440 --> 00:28:37,719
Yes.
571
00:28:37,719 --> 00:29:15,200
FREE Watch and Download on
Myasian tv.rest
572
00:29:15,200 --> 00:29:15,920
How is it?
573
00:29:16,292 --> 00:29:17,549
Haven't played in a while.
574
00:29:19,440 --> 00:29:19,920
Where
575
00:29:20,599 --> 00:29:21,599
did this come from?
576
00:29:22,759 --> 00:29:23,719
The authorities
577
00:29:24,078 --> 00:29:25,999
have started
restoring my parents' status.
578
00:29:26,839 --> 00:29:28,479
They returned our family's belongings.
579
00:29:29,309 --> 00:29:30,160
That's wonderful.
580
00:29:30,160 --> 00:29:36,759
Support Us by sharing our Website
with friends on social Media
581
00:29:36,759 --> 00:29:37,558
Come try it.
582
00:29:37,558 --> 00:30:02,660
Free Watch and Download on
myasiantv.rest
583
00:30:02,660 --> 00:30:07,410
♪After the laughter, I think of you♪
584
00:30:09,740 --> 00:30:14,299
♪After the storm, I think of you♪
585
00:30:16,619 --> 00:30:22,940
♪In the little courtyard,
there you are dancing♪
586
00:30:23,535 --> 00:30:31,346
♪When the world is covered in snow,
I still think of you♪
587
00:30:33,771 --> 00:30:39,779
♪There is a small place♪
588
00:30:40,660 --> 00:30:47,099
♪Where they carry big dreams♪
589
00:30:47,596 --> 00:30:54,884
♪You belong to me, you see the light♪
590
00:30:55,047 --> 00:31:02,497
♪Remember, that's me thinking of you♪
591
00:31:07,078 --> 00:31:07,999
The fish is ready.
592
00:31:11,759 --> 00:31:12,200
Here.
593
00:31:14,999 --> 00:31:16,599
What's the occasion today?
594
00:31:16,839 --> 00:31:18,558
You even cooked yourself.
595
00:31:19,599 --> 00:31:20,200
Well,
596
00:31:20,200 --> 00:31:22,078
I invited a friend over for dinner.
597
00:31:23,759 --> 00:31:25,119
You made all this?
598
00:31:25,200 --> 00:31:25,719
Of course.
599
00:31:25,999 --> 00:31:27,119
You've improved.
600
00:31:27,119 --> 00:31:39,839
Watch and Download Free on
dramanice.cyou
601
00:31:39,839 --> 00:31:40,519
What's wrong?
602
00:31:45,226 --> 00:31:46,509
No matter how hard the test,
603
00:31:46,999 --> 00:31:48,239
you'll have to face it.
604
00:31:49,440 --> 00:31:50,599
If you fail,
605
00:31:51,558 --> 00:31:52,680
I'll retake it with you.
606
00:31:54,359 --> 00:31:55,359
All my life,
607
00:31:56,558 --> 00:31:57,960
I've never failed once.
608
00:31:57,960 --> 00:32:13,278
Watch and Download FREE on
myasiantv.com.bz
609
00:32:13,278 --> 00:32:13,999
Are they here?
610
00:32:14,278 --> 00:32:14,880
They are.
611
00:32:14,880 --> 00:32:15,479
I'll get it.
612
00:32:19,278 --> 00:32:20,078
Come on in.
613
00:32:20,078 --> 00:32:21,200
Please, come in.
614
00:32:21,200 --> 00:32:21,519
Come.
615
00:32:21,519 --> 00:32:28,078
FREE Watch and Download on
viewasian.lol
616
00:32:28,078 --> 00:32:28,759
Dad, Mom,
617
00:32:29,278 --> 00:32:30,440
let me introduce you.
618
00:32:30,759 --> 00:32:31,999
This is Comrade Qu Hua.
619
00:32:32,239 --> 00:32:33,078
He's a doctor.
620
00:32:33,078 --> 00:32:34,479
We met in the disaster zone.
621
00:32:35,440 --> 00:32:36,278
And this is his wife.
622
00:32:38,400 --> 00:32:39,400
Dad.
623
00:32:39,400 --> 00:32:40,459
Mom.
624
00:32:42,798 --> 00:32:43,798
Have a seat.
625
00:32:44,359 --> 00:32:44,719
Dad,
626
00:32:44,880 --> 00:32:45,880
we brought a small gift.
627
00:32:47,160 --> 00:32:48,359
You shouldn't have. Come.
628
00:32:48,479 --> 00:32:50,119
Mujing, sit.
629
00:32:54,239 --> 00:32:54,880
Mom,
630
00:32:55,599 --> 00:32:56,880
I knitted you a scarf.
631
00:32:56,880 --> 00:33:04,278
FREE Watch and Download on
myasiantv .rest
632
00:33:04,278 --> 00:33:04,999
This scarf...
633
00:33:05,640 --> 00:33:06,999
It suits you.
634
00:33:12,839 --> 00:33:13,839
When I was in Yunnan,
635
00:33:13,839 --> 00:33:15,038
I received one, too,
636
00:33:15,038 --> 00:33:17,038
exactly the same as this.
637
00:33:19,239 --> 00:33:20,038
And a letter
638
00:33:20,920 --> 00:33:21,880
about cutting ties.
639
00:33:21,880 --> 00:33:33,425
FREE Watch and Download on
My Asian Tv .Rest
640
00:33:33,425 --> 00:33:35,136
I made this one identical on purpose.
641
00:33:36,038 --> 00:33:37,078
I made a mistake.
642
00:33:37,239 --> 00:33:38,479
I want to make it right.
643
00:33:40,719 --> 00:33:41,719
Eat without me.
644
00:33:41,719 --> 00:33:55,846
FREE Watch and Download on
Myasian tv.rest
645
00:33:55,846 --> 00:33:56,287
Jing.
646
00:33:57,119 --> 00:33:58,400
Mujing, it's fine.
647
00:33:58,400 --> 00:33:59,798
Come, sit.
648
00:34:05,038 --> 00:34:05,839
Qu Hua...
649
00:34:10,646 --> 00:34:11,447
Let them talk.
650
00:34:11,447 --> 00:34:21,679
Support Us by sharing our Website
with friends on social Media
651
00:34:21,679 --> 00:34:23,280
Let's just be honest.
652
00:34:28,679 --> 00:34:29,840
I was selfish.
653
00:34:31,800 --> 00:34:33,880
I didn't want to give up my future.
654
00:34:34,880 --> 00:34:36,159
That was my fault.
655
00:34:37,840 --> 00:34:39,320
I'm the only one to blame.
656
00:34:41,478 --> 00:34:43,280
Today, I just want to admit it,
657
00:34:44,159 --> 00:34:44,840
and accept
658
00:34:45,039 --> 00:34:45,719
the consequences.
659
00:34:48,079 --> 00:34:49,119
I only ask
660
00:34:49,119 --> 00:34:50,559
for a chance to make it right.
661
00:34:54,998 --> 00:34:56,599
When you're young and writing in pencil,
662
00:34:58,079 --> 00:34:59,159
if you make a mistake,
663
00:35:00,440 --> 00:35:01,239
you can erase it.
664
00:35:02,039 --> 00:35:04,280
When you grow up and write in ink,
665
00:35:06,280 --> 00:35:07,639
even if you scratch it out,
666
00:35:07,639 --> 00:35:08,840
the stain remains.
667
00:35:12,079 --> 00:35:13,840
So are we still a family?
668
00:35:15,840 --> 00:35:17,039
Still mother and daughter?
669
00:35:20,199 --> 00:35:22,239
You were the one who cut ties.
670
00:35:22,478 --> 00:35:25,199
Yes, I did.
671
00:35:25,840 --> 00:35:28,159
But that was to get
into the math project team.
672
00:35:28,893 --> 00:35:30,280
You don't know how much I endured,
673
00:35:30,280 --> 00:35:31,599
how many cold looks,
674
00:35:31,599 --> 00:35:33,239
just because
675
00:35:33,239 --> 00:35:34,360
my surname is Fang.
676
00:35:34,360 --> 00:35:35,840
My very name was the reason
677
00:35:35,840 --> 00:35:37,280
I was looked down on.
678
00:35:37,400 --> 00:35:38,800
You could've changed your name.
679
00:35:38,960 --> 00:35:40,559
I could change my name,
680
00:35:41,760 --> 00:35:43,559
but can I change this face?
681
00:35:45,159 --> 00:35:47,159
My nose, my eyes?
682
00:35:47,440 --> 00:35:49,800
Can I change the blood in my veins?
683
00:35:53,760 --> 00:35:55,719
That all came from you.
684
00:35:59,960 --> 00:36:01,559
You've always taught me
685
00:36:02,079 --> 00:36:02,800
that I was
686
00:36:03,360 --> 00:36:05,159
born for mathematics,
687
00:36:05,159 --> 00:36:07,199
that my whole life should
be devoted to it.
688
00:36:07,199 --> 00:36:08,079
I devoted it.
689
00:36:08,079 --> 00:36:09,599
And then what?
690
00:36:09,599 --> 00:36:29,719
Free Watch and Download on
myasiantv.rest
691
00:36:29,719 --> 00:36:30,440
Mom,
692
00:36:31,840 --> 00:36:33,039
this might be
693
00:36:33,039 --> 00:36:34,239
the last time I call you that.
694
00:36:35,478 --> 00:36:37,559
If you don't want us
to be family anymore,
695
00:36:38,760 --> 00:36:40,280
let's make it clear today.
696
00:36:43,239 --> 00:36:45,320
Cut ties with me again.
697
00:36:45,440 --> 00:36:46,998
At least I'll know where I stand.
698
00:36:48,199 --> 00:36:49,039
From now on,
699
00:36:49,960 --> 00:36:51,559
we'll be two parallel lines.
700
00:36:53,840 --> 00:36:55,599
I'll never cross paths with you again.
701
00:36:58,079 --> 00:36:58,998
Are you done?
702
00:37:02,998 --> 00:37:03,800
Fang Mujing,
703
00:37:05,239 --> 00:37:06,440
this house is small.
704
00:37:08,239 --> 00:37:09,360
Where else can I hide?
705
00:37:09,360 --> 00:37:32,159
Watch and Download Free on
dramanice.cyou
706
00:37:32,159 --> 00:37:32,518
Dad,
707
00:37:32,518 --> 00:37:33,320
I'll get going.
708
00:37:33,320 --> 00:38:16,079
Watch and Download FREE on
myasiantv.com.bz
709
00:38:16,079 --> 00:38:16,920
Mom, I'm coming in.
710
00:38:21,079 --> 00:38:22,039
They say
711
00:38:22,679 --> 00:38:24,079
you don't hit a smiling face.
712
00:38:24,559 --> 00:38:26,280
You embarrassed Qu Hua.
713
00:38:27,800 --> 00:38:29,239
Go see him tomorrow.
714
00:38:31,199 --> 00:38:32,639
Apologize for me.
715
00:38:35,679 --> 00:38:36,280
Alright.
716
00:38:37,760 --> 00:38:38,440
You're right.
717
00:38:39,599 --> 00:38:41,079
Everyone makes mistakes.
718
00:38:44,840 --> 00:38:46,440
Give her a chance to apologize.
719
00:38:49,239 --> 00:38:50,478
I didn't think
720
00:38:50,478 --> 00:38:52,199
you two were that close.
721
00:38:52,679 --> 00:38:53,998
We're not that close.
722
00:38:54,679 --> 00:38:56,079
I just like my brother-in-law.
723
00:38:58,840 --> 00:38:59,440
Mom,
724
00:38:59,760 --> 00:39:00,760
sit down.
725
00:39:00,760 --> 00:39:09,800
FREE Watch and Download on
viewasian.lol
726
00:39:09,800 --> 00:39:10,239
Mom,
727
00:39:11,360 --> 00:39:12,440
back then,
728
00:39:12,960 --> 00:39:14,079
my sister had no choice.
729
00:39:15,239 --> 00:39:16,800
And whoever does?
730
00:39:18,400 --> 00:39:20,119
During those years in Yunnan,
731
00:39:21,760 --> 00:39:23,320
you wrote to us often,
732
00:39:24,159 --> 00:39:24,960
and sent us money.
733
00:39:26,478 --> 00:39:27,920
We were afraid of dragging you down,
734
00:39:28,079 --> 00:39:29,280
so we didn't dare reply.
735
00:39:30,679 --> 00:39:31,559
But your sister?
736
00:39:33,880 --> 00:39:35,518
Did she ever write us a single letter?
737
00:39:39,840 --> 00:39:40,639
Later,
738
00:39:41,239 --> 00:39:43,199
I took the initiative to write to her,
739
00:39:43,440 --> 00:39:44,679
asking how she was,
740
00:39:44,679 --> 00:39:46,079
whether she'd been mistreated.
741
00:39:46,679 --> 00:39:47,639
She never replied.
742
00:39:48,440 --> 00:39:48,998
In the end,
743
00:39:50,280 --> 00:39:51,440
what I received
744
00:39:52,320 --> 00:39:53,280
was that letter.
745
00:39:55,478 --> 00:39:56,119
Every so often,
746
00:39:56,760 --> 00:39:58,159
I take it out
747
00:39:58,800 --> 00:40:00,199
and read it.
748
00:40:01,280 --> 00:40:02,920
I want to remind myself
749
00:40:04,840 --> 00:40:06,280
that I no longer
750
00:40:07,679 --> 00:40:09,320
have a daughter.
751
00:40:09,320 --> 00:40:17,559
FREE Watch and Download on
myasiantv .rest
752
00:40:17,559 --> 00:40:19,039
Give me that letter someday.
753
00:40:19,400 --> 00:40:20,280
I'll burn it.
754
00:40:21,239 --> 00:40:22,679
Out of sight, out of mind.
755
00:40:26,478 --> 00:40:27,320
Yang,
756
00:40:27,719 --> 00:40:29,159
I'm not afraid of hurting you.
757
00:40:29,639 --> 00:40:30,800
I'll be honest.
758
00:40:31,599 --> 00:40:33,039
I always favored your sister,
759
00:40:33,039 --> 00:40:35,280
because I thought she was like me,
760
00:40:35,280 --> 00:40:37,478
that she would
achieve something in academia.
761
00:40:38,478 --> 00:40:40,440
All those years of favoritism
762
00:40:41,679 --> 00:40:43,478
led to this outcome.
763
00:40:44,360 --> 00:40:44,920
Mom,
764
00:40:46,039 --> 00:40:47,840
doesn't that prove
your teaching worked?
765
00:40:49,079 --> 00:40:51,400
Isn't mathematics
about absolute rationality?
766
00:40:52,003 --> 00:40:53,070
You just said it yourself.
767
00:40:53,559 --> 00:40:54,280
She's like you.
768
00:40:54,518 --> 00:40:55,518
Rational,
769
00:40:55,639 --> 00:40:56,478
and stubborn.
770
00:40:56,960 --> 00:40:58,039
So for her,
771
00:40:58,440 --> 00:40:59,559
cutting ties with us
772
00:41:00,920 --> 00:41:02,280
was the most rational choice.
773
00:41:03,679 --> 00:41:05,400
It's hard to accept emotionally,
774
00:41:06,280 --> 00:41:07,880
but in reality, we lost nothing.
775
00:41:09,360 --> 00:41:10,639
That's the optimal solution.
776
00:41:10,639 --> 00:41:19,360
FREE Watch and Download on
My Asian Tv .Rest
777
00:41:19,360 --> 00:41:19,960
Mom,
778
00:41:21,280 --> 00:41:21,960
a family
779
00:41:23,320 --> 00:41:24,360
can never fall apart.
780
00:41:25,280 --> 00:41:27,079
We've already been
separated for so long.
781
00:41:28,315 --> 00:41:30,181
We shouldn't keep punishing ourselves
782
00:41:32,760 --> 00:41:34,039
for past mistakes.
783
00:41:34,039 --> 00:41:51,960
FREE Watch and Download on
Myasian tv.rest
784
00:41:51,960 --> 00:41:52,518
Oh, Mom.
785
00:41:54,800 --> 00:41:56,239
The money I sent you all these years
786
00:41:57,960 --> 00:41:59,239
was from my sister.
787
00:42:01,639 --> 00:42:02,599
She must have known
788
00:42:03,840 --> 00:42:05,079
I would pass it on to you.
789
00:42:05,079 --> 00:43:10,309
Support Us by sharing our Website
with friends on social Media
790
00:43:10,309 --> 00:43:11,349
Do you also think
791
00:43:11,960 --> 00:43:13,226
I'm an unfilial daughter?
792
00:43:13,226 --> 00:43:28,860
Free Watch and Download on
myasiantv.rest
793
00:43:28,860 --> 00:43:33,340
♪After the laughter, I think of you♪
794
00:43:35,900 --> 00:43:40,619
♪After the storm, I think of you♪
795
00:43:43,139 --> 00:43:49,260
♪In the little courtyard,
there you are dancing♪
796
00:43:50,260 --> 00:43:54,820
♪That earnest you,
smiling so innocently♪
797
00:43:57,300 --> 00:44:02,059
♪In spring, I stay by your side♪
798
00:44:04,500 --> 00:44:08,860
♪When summer comes, I watch over you♪
799
00:44:11,219 --> 00:44:17,860
♪In the light of dawn, you belong to me♪
800
00:44:17,860 --> 00:44:27,460
♪At the edge of the world,
I will still hold you tight♪
801
00:44:28,539 --> 00:44:34,699
♪There is a small place♪
802
00:44:34,699 --> 00:44:41,500
♪Where they carry big dreams♪
803
00:44:41,500 --> 00:44:48,860
♪Every lovely face♪
804
00:44:49,739 --> 00:44:55,900
♪Shines brightly in the heart♪
805
00:44:56,699 --> 00:45:02,739
♪Even when we collide,
we hold our course♪
806
00:45:03,940 --> 00:45:09,739
♪Even when we stumble,
we keep our resolve♪
807
00:45:10,820 --> 00:45:17,099
♪My you, walking toward the distance♪
808
00:45:17,900 --> 00:45:26,139
♪Please carry our dreams
and let them soar♪50650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.