Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,219 --> 00:00:08,860
Okay, that's to you, Greg.
2
00:00:09,080 --> 00:00:13,660
The current pot is a Starbucks gift card
with 75 cents left, a troll doll pen,
3
00:00:13,880 --> 00:00:16,059
and a completed Sudoku book.
4
00:00:16,660 --> 00:00:17,660
I'll raise.
5
00:00:17,920 --> 00:00:18,920
A sick day.
6
00:00:19,220 --> 00:00:20,280
Whoa. Hey -o.
7
00:00:21,160 --> 00:00:22,280
I bet you got nothing.
8
00:00:22,740 --> 00:00:23,740
I call.
9
00:00:23,900 --> 00:00:28,040
I'm out. I was chasing a Route 66
straight. Thanks for nothing, Maine.
10
00:00:28,320 --> 00:00:31,880
Well, close the Pontiac plant because I
got three Michiganders.
11
00:00:32,180 --> 00:00:36,200
Oh, Houston, we have a problem because
I've got three Floridas.
12
00:00:36,970 --> 00:00:41,690
So I win. No, Florida beats Michigan.
Right, Collette? It did until you got
13
00:00:41,690 --> 00:00:46,330
poisoning from a roadside salsa in
Tallahassee. You called it gator gut.
14
00:00:46,350 --> 00:00:47,730
that's right. You texted us a picture.
15
00:00:47,930 --> 00:00:48,869
And a video.
16
00:00:48,870 --> 00:00:52,230
Anybody mind if I borrow this chair? Uh,
my old broken chair? No.
17
00:00:52,430 --> 00:00:54,990
Good. Because I hired a new driving
examiner.
18
00:00:55,230 --> 00:00:57,610
Really? This person's about to put us on
the map.
19
00:00:57,890 --> 00:01:01,070
She is... Ray Henderson, it's me!
20
00:01:03,230 --> 00:01:05,390
Ray Henderson, director of the
California DMV.
21
00:01:06,480 --> 00:01:07,480
Huh.
22
00:01:07,760 --> 00:01:08,760
Ray Henderson.
23
00:01:08,840 --> 00:01:12,880
Any relation to Harry and the
Hendersons? You work at the DMV.
24
00:01:13,080 --> 00:01:14,540
In the state of California.
25
00:01:14,760 --> 00:01:15,760
Come on, you guys.
26
00:01:15,960 --> 00:01:16,980
Oh, Ray Henderson.
27
00:01:17,420 --> 00:01:19,460
The inventor of the Muppet. Yeah.
28
00:01:19,720 --> 00:01:20,720
Yeah.
29
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
Hmm.
30
00:01:27,360 --> 00:01:28,520
Oh, good.
31
00:01:28,760 --> 00:01:32,600
Looks like the new driving examiner's
not here. Maybe she'll never show.
32
00:01:33,000 --> 00:01:36,200
The last thing I need is some woman
complaining every time I burp or fart.
33
00:01:36,540 --> 00:01:38,480
I'm a woman, and I do complain.
34
00:01:38,820 --> 00:01:39,658
Colette, no.
35
00:01:39,660 --> 00:01:42,660
I meant like a real woman, like Debra
Mething or Cher.
36
00:01:43,000 --> 00:01:45,940
Well, I for one am excited for a fresh
new start.
37
00:01:46,200 --> 00:01:48,040
I think I'm going to tell her I go by
Cole.
38
00:01:48,600 --> 00:01:52,220
Everybody put your hands up and welcome
Robin Henderson.
39
00:01:52,880 --> 00:01:57,680
Hi, I'm Colette. Damn it. Of course you
are. It is so lovely to meet you.
40
00:01:57,960 --> 00:01:59,800
Would you take a hug because...
41
00:02:00,090 --> 00:02:01,090
I would give a hug.
42
00:02:01,430 --> 00:02:02,670
Don't make me beg for it.
43
00:02:04,010 --> 00:02:05,010
Oh.
44
00:02:05,890 --> 00:02:06,890
Oh.
45
00:02:07,790 --> 00:02:10,570
And you must be Vic. Hey.
46
00:02:11,470 --> 00:02:13,510
Oh, what a powerhouse.
47
00:02:14,330 --> 00:02:15,370
And that is Greg.
48
00:02:15,670 --> 00:02:19,950
I am going to respectfully pass on the
hug. And I'm guessing you hate
49
00:02:19,950 --> 00:02:22,870
too. And to think I had handsome locked
and loaded.
50
00:02:24,190 --> 00:02:25,410
I'll tolerate it.
51
00:02:26,510 --> 00:02:29,570
So Colette is our bright shining star
and she's going to take you under her
52
00:02:29,570 --> 00:02:30,930
and show you the ropes.
53
00:02:31,170 --> 00:02:33,350
Well, I am very honored, Colette.
54
00:02:33,870 --> 00:02:38,010
Would it be okay if we just exchanged
phone numbers just in case any questions
55
00:02:38,010 --> 00:02:39,510
come up? Oh my God, I love you.
56
00:02:39,730 --> 00:02:43,990
But like in a boundaried way. Unless you
also hate boundaries. Oh, I hate them.
57
00:02:45,070 --> 00:02:47,590
Looks like we have a winner. Good luck,
Robin.
58
00:02:49,190 --> 00:02:50,190
Henderson.
59
00:02:51,530 --> 00:02:52,810
Thank you, mate. Thank you.
60
00:02:53,859 --> 00:02:55,680
Oh, God, no, not again.
61
00:02:56,000 --> 00:02:58,260
Relax, Kiwi. I didn't come here just to
get influenza.
62
00:02:59,460 --> 00:03:00,540
I came for her.
63
00:03:00,880 --> 00:03:01,859
You're late, Tommy.
64
00:03:01,860 --> 00:03:05,060
I am so sorry. I'm not even going to
waste your time with a pathetic excuse.
65
00:03:05,220 --> 00:03:07,440
Wait, wait, you're going out with him?
66
00:03:07,660 --> 00:03:09,220
Third date. It's our hard launch.
67
00:03:09,900 --> 00:03:11,280
Please tell me this isn't happening.
68
00:03:11,500 --> 00:03:12,920
Oh, it's happening, Kimmy Kangaroo.
69
00:03:13,500 --> 00:03:17,360
Took the G -Wagon to your cousin. I
mean, six bills for a wash seems more
70
00:03:17,360 --> 00:03:18,360
fair. Good.
71
00:03:18,700 --> 00:03:22,100
Now go get it. Hello, I'm in heels. I'm
not going to walk. Of course not. Be
72
00:03:22,100 --> 00:03:23,100
right back.
73
00:03:24,400 --> 00:03:25,820
I thought he was married.
74
00:03:26,440 --> 00:03:27,359
Freshly divorced.
75
00:03:27,360 --> 00:03:29,940
That's when they're the most
irresponsible with their money. Bye,
76
00:03:41,500 --> 00:03:42,920
Is that what she said?
77
00:03:43,320 --> 00:03:45,160
Oh, yeah, that's what she said. You're
bad.
78
00:03:45,840 --> 00:03:46,840
You're bad.
79
00:03:47,400 --> 00:03:49,560
Group breakfast without the whole group.
80
00:03:49,950 --> 00:03:52,950
Carla, you have to try Robin's cookies.
They are amazing.
81
00:03:53,350 --> 00:03:54,590
Grandma Henderson's recipe.
82
00:03:54,930 --> 00:03:57,550
Why didn't you guys tell me about
burritos and cookies?
83
00:03:57,870 --> 00:04:00,530
I've been texting you. Billy Goose,
where have you been?
84
00:04:00,770 --> 00:04:03,290
Literally sitting at my desk, staring at
my phone.
85
00:04:03,670 --> 00:04:05,130
Okay, that's so weird.
86
00:04:05,370 --> 00:04:06,790
Yeah. Hold on.
87
00:04:08,710 --> 00:04:11,030
Okay, 3647.
88
00:04:11,350 --> 00:04:15,110
3648. I put it in. Smart phones, right?
89
00:04:16,310 --> 00:04:20,079
Okay. I've got such a big surprise for
everybody.
90
00:04:20,640 --> 00:04:21,640
Oh, yeah.
91
00:04:22,480 --> 00:04:23,480
Custom shirts?
92
00:04:23,640 --> 00:04:24,640
These are amazing.
93
00:04:24,940 --> 00:04:28,060
Well, the best driving examiner team
ever needs the best shirts ever.
94
00:04:28,280 --> 00:04:29,720
And they have our names on them.
95
00:04:30,360 --> 00:04:33,040
Handsome. Oh, Robin, you are so bad.
96
00:04:33,640 --> 00:04:35,820
Complete stops are sexy.
97
00:04:36,520 --> 00:04:43,160
It's so good and clever because it's
about our work. Hey, I think I might
98
00:04:43,160 --> 00:04:44,039
different size.
99
00:04:44,040 --> 00:04:45,040
Oh, no.
100
00:04:45,070 --> 00:04:46,790
I must have guessed the wrong one.
101
00:04:47,430 --> 00:04:49,210
You still look cute, though. Yeah?
102
00:04:51,490 --> 00:04:55,590
Yeah. Well... Is this Greg's old chair?
103
00:04:56,130 --> 00:04:57,350
Did someone switch them?
104
00:04:59,510 --> 00:05:00,510
No?
105
00:05:03,450 --> 00:05:04,450
Next!
106
00:05:07,750 --> 00:05:11,610
Sissy, please. I said I was sorry. I
promise it'll never happen again.
107
00:05:11,930 --> 00:05:13,810
Oh, yeah? Is that what you said to
Charlize?
108
00:05:14,510 --> 00:05:18,150
They shall leave like they're on. Mr.
Johnny Bigshot over here left me all
109
00:05:18,150 --> 00:05:20,430
at our dinner table so he could flirt
with some actress.
110
00:05:20,770 --> 00:05:24,170
Look, we want her for a big part in
Yahtzee, so I had to say hello.
111
00:05:24,630 --> 00:05:28,090
Yahtzee? Who cares about Yahtzee? And
now, I'm leaving him.
112
00:05:28,330 --> 00:05:29,410
No, no, Sassy, please.
113
00:05:30,170 --> 00:05:32,370
Seems like you crashed and burned a boy.
114
00:05:32,710 --> 00:05:33,669
Oh, really?
115
00:05:33,670 --> 00:05:34,670
Is that how it seems?
116
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
Oh, hey!
117
00:06:10,900 --> 00:06:11,900
Ha!
118
00:06:12,140 --> 00:06:13,240
I don't get that country.
119
00:06:18,160 --> 00:06:21,760
Oh, you might want to slow down. It's
school zone and it rained earlier.
120
00:06:22,460 --> 00:06:23,860
I'm going speed limit.
121
00:06:24,580 --> 00:06:28,960
Yeah, but when the road is slick, the
rule is technically as safe as
122
00:06:28,960 --> 00:06:31,240
allow. Okay, Professor Driving.
123
00:06:33,860 --> 00:06:35,280
I'm just teasing you, big goof.
124
00:06:37,740 --> 00:06:39,460
Yeah, so this is so dumb.
125
00:06:40,100 --> 00:06:45,220
And sometimes I get in my head about
this stuff, but since you've arrived, I
126
00:06:45,220 --> 00:06:48,240
kind of feel like I'm being boxed out.
127
00:06:49,120 --> 00:06:50,760
Oh, my God, Colette.
128
00:06:51,080 --> 00:06:53,020
I know, I know. It's silly.
129
00:06:53,320 --> 00:06:54,320
You're so right.
130
00:06:54,820 --> 00:06:56,280
But I am boxing you out.
131
00:06:57,140 --> 00:07:01,800
There's just only room for one star at
the DMV, and it's me.
132
00:07:03,200 --> 00:07:04,480
That's why I'm coming for your spot.
133
00:07:06,570 --> 00:07:07,730
That's why you have to go.
134
00:07:10,390 --> 00:07:11,890
Take a left on West.
135
00:07:12,650 --> 00:07:19,450
I am telling you, Robin is not who you
think. She's a
136
00:07:19,450 --> 00:07:20,369
black widow.
137
00:07:20,370 --> 00:07:21,370
She killed her husband?
138
00:07:21,470 --> 00:07:22,990
No, she's coming for my job.
139
00:07:23,230 --> 00:07:24,690
Oh, so not a black widow at all.
140
00:07:24,970 --> 00:07:28,870
Sounds like somebody's got a little
jelly in their belly. No jelly in this
141
00:07:28,870 --> 00:07:32,030
belly. She told me I had to go.
142
00:07:32,470 --> 00:07:35,010
Only a crazy person would say that.
Exactly.
143
00:07:35,510 --> 00:07:40,910
I was talking. about you what she's the
niece of ray henderson she is such a
144
00:07:40,910 --> 00:07:45,330
wife why would she want to get rid of
you because i'm the star and she wants
145
00:07:45,330 --> 00:07:50,790
be the star this is the dmv there are no
stars seriously you don't believe me
146
00:07:50,790 --> 00:07:55,530
robin is so awesome she makes me protein
shakes before i even feel my peptides
147
00:07:55,530 --> 00:08:01,530
getting low i want to believe you i just
don't how can you not be on my side
148
00:08:01,580 --> 00:08:02,359
right now.
149
00:08:02,360 --> 00:08:05,940
It's just that you're coming off a teeny
bit extremely paranoid.
150
00:08:07,420 --> 00:08:10,180
Perhaps somebody needs a little rest.
151
00:08:10,520 --> 00:08:11,520
What? No, no, no.
152
00:08:11,960 --> 00:08:15,380
No, I'm fine. We'll call it a wellness
break.
153
00:08:16,640 --> 00:08:17,920
Doesn't that sound wonderful?
154
00:08:18,240 --> 00:08:20,780
Please don't. I'm going to be a good
girl. I can change.
155
00:08:21,900 --> 00:08:22,819
Don't, please.
156
00:08:22,820 --> 00:08:23,820
Just relax. No, no, no.
157
00:08:24,310 --> 00:08:27,870
Please don't send me to written... Be
sure and click finished after the last
158
00:08:27,870 --> 00:08:31,030
question of the written test. This will
indicate to the system that you are
159
00:08:31,030 --> 00:08:32,030
finished.
160
00:08:32,710 --> 00:08:33,710
Hi.
161
00:08:36,730 --> 00:08:37,730
Get back to your task.
162
00:08:39,490 --> 00:08:40,490
Hey, Noah.
163
00:08:40,990 --> 00:08:41,990
Hey, Pissy.
164
00:08:42,549 --> 00:08:46,170
I'm sorry. I got a bit of paperwork to
catch up on. So Brent and I made up, but
165
00:08:46,170 --> 00:08:48,810
then he goes to me for like ten minutes,
so now he's dead to me.
166
00:08:49,150 --> 00:08:51,070
Okay. Well, hey, you're very...
167
00:08:51,480 --> 00:08:54,500
Leave it here to people. I'm sure you'll
figure it out. Nope. It's over.
168
00:08:54,800 --> 00:08:57,420
I was going to drive to his condo and
hide all of his remotes, but I got a
169
00:08:57,420 --> 00:09:01,600
tire in the parking lot and I can't
change it because of... Will you help
170
00:09:01,920 --> 00:09:05,640
Yeah. As long as you're out of that
toxic relationship, yeah, I'm happy to
171
00:09:06,920 --> 00:09:07,920
Okay.
172
00:09:08,100 --> 00:09:09,520
So are you going to do it or just talk
about it?
173
00:09:09,920 --> 00:09:10,920
I'll go do it.
174
00:09:14,960 --> 00:09:21,680
All right. I got... Two Iowas, a
175
00:09:21,680 --> 00:09:24,280
Nebraska, and woo -hoo, a Puerto Rico.
176
00:09:24,540 --> 00:09:25,459
Ha -ha.
177
00:09:25,460 --> 00:09:27,300
Is it me or am I, like, really good at
this?
178
00:09:27,780 --> 00:09:30,660
No, that's the worst hand I've ever seen
in this game.
179
00:09:30,860 --> 00:09:33,740
Yeah, you don't even have five cards.
But it beats you, bro.
180
00:09:34,020 --> 00:09:35,020
Full house.
181
00:09:35,150 --> 00:09:39,890
New York's full of Utahs. Oh, well,
nothing could be finer than full house
182
00:09:39,890 --> 00:09:40,890
Carolina.
183
00:09:41,350 --> 00:09:43,870
North meets south together again.
184
00:09:44,170 --> 00:09:45,690
Oh, I'm so sorry, bro.
185
00:09:45,950 --> 00:09:49,330
But I got the better hand. No, I'm...
Where's Collette? She remembers all the
186
00:09:49,330 --> 00:09:52,770
rules. Oh, come on. Does it really
matter, guys? I mean, this is just a
187
00:09:52,770 --> 00:09:53,770
game anyway.
188
00:09:54,070 --> 00:09:55,070
Hey,
189
00:09:55,570 --> 00:09:56,910
Robin, I got a great idea.
190
00:09:57,360 --> 00:10:00,840
You, me, selfie under your uncle's
photo. Send it to him. What a thrill.
191
00:10:01,100 --> 00:10:02,340
That is a great idea.
192
00:10:02,680 --> 00:10:05,080
I hope he doesn't get confused and think
I'm the manager.
193
00:10:06,020 --> 00:10:07,020
Hello,
194
00:10:08,280 --> 00:10:11,060
Ray. I think you got us mixed up. She's
a blondie.
195
00:10:11,620 --> 00:10:12,760
She's so funny.
196
00:10:14,840 --> 00:10:19,700
Hey, remember when we found that license
that looked like Colette as a little
197
00:10:19,700 --> 00:10:21,800
boy? You know, I still have it
somewhere.
198
00:10:22,420 --> 00:10:23,420
Ah,
199
00:10:24,660 --> 00:10:25,660
boy -let.
200
00:10:25,880 --> 00:10:27,540
Coolest mustache in the Dakotas.
201
00:10:27,900 --> 00:10:30,340
You know, I'm starting to miss the old
girl.
202
00:10:30,740 --> 00:10:32,100
Well, I got a test.
203
00:10:32,400 --> 00:10:34,460
You want anything from Subway? I'm going
to have my kid stop.
204
00:10:34,720 --> 00:10:35,940
Oh, yeah. Just grab me a cookie.
205
00:10:36,900 --> 00:10:39,320
Greg, buddy, you trailed off there. Are
you taking your ginkgo?
206
00:10:42,360 --> 00:10:44,220
Her cookies are Subway cookies.
207
00:10:44,700 --> 00:10:46,280
Robin lied to us. What?
208
00:10:48,060 --> 00:10:49,380
They are Subway.
209
00:10:49,910 --> 00:10:52,050
She stole the recipe and baked them
herself.
210
00:10:52,330 --> 00:10:56,150
No, I think she's buying her cookies
from Subway. There's so many levels to
211
00:10:56,150 --> 00:10:58,130
this. No, there's exactly one level.
212
00:10:59,250 --> 00:11:01,550
Look, I'll be honest. This is a tricky
one.
213
00:11:04,710 --> 00:11:07,550
Whoa, whoa, whoa. What are you doing,
Broham?
214
00:11:08,000 --> 00:11:11,680
Ceci called me to change your tire, and
I brought a guy to do it. Oh, well,
215
00:11:11,720 --> 00:11:12,399
you're too late.
216
00:11:12,400 --> 00:11:15,900
Noah here is already almost done. I
don't understand what I'm doing, but I
217
00:11:15,900 --> 00:11:19,120
understand I'm not almost done. How am I
late? I left as soon as you texted.
218
00:11:19,340 --> 00:11:20,219
Are you sure?
219
00:11:20,220 --> 00:11:23,740
Are you sure you didn't get held up
talking to, I don't know, Charlize
220
00:11:24,160 --> 00:11:25,800
Charlize means nothing to me. Sure.
221
00:11:26,240 --> 00:11:27,540
Let's go, Noah. Come on.
222
00:11:27,900 --> 00:11:31,500
Thank you for showing me what true
loyalty feels like. Oh, my God.
223
00:11:32,120 --> 00:11:33,920
This friendship is over, mate.
224
00:11:34,440 --> 00:11:35,780
Friendship, we're famously enemies.
225
00:11:40,380 --> 00:11:41,480
Robin is a fraud.
226
00:11:41,760 --> 00:11:42,659
Oh, my God.
227
00:11:42,660 --> 00:11:43,840
You guys believe me.
228
00:11:44,120 --> 00:11:46,680
We're sorry. We should have listened to
you from the start. Yeah, we didn't
229
00:11:46,680 --> 00:11:48,000
realize how evil she was.
230
00:11:48,240 --> 00:11:50,340
Passing off Subway cookies as her own.
231
00:11:50,640 --> 00:11:54,160
But also, she was really nice to me, and
then she threatened me. It's all very
232
00:11:54,160 --> 00:11:58,860
upsetting. Yeah, but, uh, saying that
she's coming for my spot, that's a
233
00:11:58,860 --> 00:11:59,599
more so.
234
00:11:59,600 --> 00:12:00,940
We gotta tell Barbara about this.
235
00:12:01,240 --> 00:12:05,720
Also, Subway, there could be major legal
ramifications. Just not harping on it,
236
00:12:05,760 --> 00:12:07,300
but, uh, I'm a friend of yours.
237
00:12:07,870 --> 00:12:08,870
These are cookies.
238
00:12:09,070 --> 00:12:11,570
Cookies. The screen's still frozen.
239
00:12:11,870 --> 00:12:12,870
Click restart.
240
00:12:14,090 --> 00:12:15,130
I hate it here.
241
00:12:20,870 --> 00:12:22,490
Oh, you guys look intense.
242
00:12:22,950 --> 00:12:24,290
Another rat died on the walls?
243
00:12:24,590 --> 00:12:27,250
No. Robin is a fraud.
244
00:12:27,470 --> 00:12:30,610
She's passing off Subway cookies as her
own. And?
245
00:12:31,070 --> 00:12:34,970
Oh, right, Colette. And she says she
knows pro wrestling, but there's no
246
00:12:35,400 --> 00:12:37,640
It's really, it's the cookies. It's
mostly the cookies.
247
00:12:37,900 --> 00:12:39,320
Okay, everybody just calm down.
248
00:12:39,660 --> 00:12:44,360
This is Ray's niece, and you're accusing
her of baking fraud. And the fact that
249
00:12:44,360 --> 00:12:47,120
she's... You know what? Let's just go
with the cookies. They seem to land.
250
00:12:47,380 --> 00:12:51,080
Listen, I want to believe you. I do. But
if Ray gets word of this, it could sink
251
00:12:51,080 --> 00:12:51,719
our branch.
252
00:12:51,720 --> 00:12:55,180
And I'm not sure how to prove it yet,
but I'm pretty sure that if I stop
253
00:12:55,180 --> 00:12:56,360
here, I will die.
254
00:12:56,600 --> 00:12:58,900
Come on, Barb. We're already on the
chopping block.
255
00:12:59,160 --> 00:13:00,500
Let's go out with some integrity.
256
00:13:00,760 --> 00:13:02,240
Yeah, screw this. I'm going in.
257
00:13:02,480 --> 00:13:04,260
I'm already wearing a wire. Whoa.
258
00:13:04,960 --> 00:13:06,400
Hello? Do you have our back?
259
00:13:06,780 --> 00:13:09,620
Not that simple, Collette. We come for
the king's needs.
260
00:13:10,820 --> 00:13:12,360
We bid not miss.
261
00:13:12,680 --> 00:13:15,100
She doesn't even know the rules of the
road.
262
00:13:15,480 --> 00:13:18,800
Say that again? Not only does she not
know them, she calls them the
263
00:13:18,800 --> 00:13:19,980
of the road.
264
00:13:20,660 --> 00:13:23,340
What in the name of fried butter? Look
at this. Look.
265
00:13:23,640 --> 00:13:28,460
Ask her anything from this handbook. If
I am wrong, I will stay in written tests
266
00:13:28,460 --> 00:13:29,720
for two weeks.
267
00:13:29,980 --> 00:13:31,680
Days. Two days. One day.
268
00:13:32,800 --> 00:13:33,800
An hour.
269
00:13:38,160 --> 00:13:39,160
Nothing. Oh, good.
270
00:13:40,040 --> 00:13:41,040
You saw me.
271
00:13:42,160 --> 00:13:42,999
What's new?
272
00:13:43,000 --> 00:13:47,140
Hey, look, I don't appreciate you using
me in whatever twisted game you're
273
00:13:47,140 --> 00:13:49,000
playing with breath, okay? Okay, got it.
274
00:13:50,660 --> 00:13:53,560
Relationships, they're based on respect,
even when it comes to conflict.
275
00:13:53,840 --> 00:13:55,860
Yeah, I got it, Noah. Thank you. And
over what?
276
00:13:56,340 --> 00:13:59,960
You know, because he left you at a table
for two minutes to talk to an actress?
277
00:14:00,060 --> 00:14:03,120
Why don't you just order yourself a
drink and eat some breath sticks? Are
278
00:14:03,120 --> 00:14:04,120
that insecure?
279
00:14:09,620 --> 00:14:11,140
Oh, my God, what? Is it a rat?
280
00:14:11,340 --> 00:14:13,480
I don't know, Noah. Maybe I am that
insecure, okay?
281
00:14:14,840 --> 00:14:15,799
Wait, what?
282
00:14:15,800 --> 00:14:22,120
You... It's just... He's this little,
big Hollywood guy, and... I don't know,
283
00:14:22,120 --> 00:14:23,120
work at the DMV.
284
00:14:23,920 --> 00:14:27,640
He takes me to all these fancy
restaurants, all these fancy people,
285
00:14:27,640 --> 00:14:28,640
just don't fit in.
286
00:14:29,160 --> 00:14:32,620
I know it sounds stupid, but... I think
I really like him.
287
00:14:33,800 --> 00:14:35,420
Doesn't sound stupid, okay?
288
00:14:36,780 --> 00:14:38,220
I mean, it sounds stupid to me.
289
00:14:38,870 --> 00:14:43,170
But if you like the guy, then you should
tell him how you feel.
290
00:14:43,490 --> 00:14:44,950
What if you don't have enough in common?
291
00:14:45,950 --> 00:14:48,290
You're both incredibly selfish, petty
people.
292
00:14:49,570 --> 00:14:51,090
Thanks a lot.
293
00:14:52,130 --> 00:14:53,130
That's really sweet.
294
00:14:53,870 --> 00:14:54,870
Right.
295
00:14:57,450 --> 00:14:58,990
Hey, Robin.
296
00:15:00,010 --> 00:15:01,010
Robin Hood!
297
00:15:03,190 --> 00:15:06,910
I am in a little bit of a pickle and I
need your help.
298
00:15:07,110 --> 00:15:07,899
Here, what's up?
299
00:15:07,900 --> 00:15:09,700
Examiner Tricilla moving into position.
300
00:15:10,340 --> 00:15:13,020
Uh, I signed up for some trivia online.
301
00:15:13,920 --> 00:15:17,540
And I can't remember who was right away
at a four -way stop.
302
00:15:17,800 --> 00:15:19,540
Um, whoever gets there first?
303
00:15:19,780 --> 00:15:22,840
Right, right. But what if the cars get
there at the same time?
304
00:15:23,140 --> 00:15:24,540
This is a trivia question?
305
00:15:24,940 --> 00:15:25,940
Yeah, I know.
306
00:15:26,760 --> 00:15:29,340
Um, I don't know. They figure it out.
307
00:15:30,940 --> 00:15:34,540
They figure it out? There it is.
308
00:15:35,080 --> 00:15:36,240
You got God.
309
00:15:37,740 --> 00:15:40,740
Suspect apprehended at... Oh, I forgot
to press record.
310
00:15:41,180 --> 00:15:43,420
Robin, I'm going to need you to step
away from the water cooler.
311
00:15:43,700 --> 00:15:44,700
What?
312
00:15:44,960 --> 00:15:46,680
What is this? It's a bust.
313
00:15:47,000 --> 00:15:51,440
You're busted. You didn't think that I
wouldn't recognize a cookie from Subway?
314
00:15:51,640 --> 00:15:57,480
Well, you didn't. Eventually. And let's
not forget that she... Showed disregard
315
00:15:57,480 --> 00:16:00,880
and disrespect to the rules of the road.
Thank you, Collette.
316
00:16:01,080 --> 00:16:02,080
Oh, please.
317
00:16:02,440 --> 00:16:03,900
What are you going to do about it, Barb?
318
00:16:04,540 --> 00:16:08,560
Fire me. Good luck. My uncle will make a
phone call, and you'll be working at
319
00:16:08,560 --> 00:16:12,540
the one window at the Mount Shasta DMV.
Mount Shasta.
320
00:16:13,680 --> 00:16:14,920
You're exactly right.
321
00:16:15,360 --> 00:16:19,640
We all live under the great benevolent
shadow of Sir Ray Anderson.
322
00:16:20,060 --> 00:16:24,280
But there's one other picture on that
wall I have to answer to.
323
00:16:26,120 --> 00:16:26,640
The
324
00:16:26,640 --> 00:16:33,540
duck stopped
325
00:16:33,540 --> 00:16:36,300
here. The duck stops with me, Robin.
326
00:16:36,620 --> 00:16:43,560
For the sake of this branch, the
employees, and road safety, you are
327
00:16:44,320 --> 00:16:46,080
Yeah. All right, Barb.
328
00:16:46,400 --> 00:16:47,239
Get down.
329
00:16:47,240 --> 00:16:49,360
Well, congratulations, everybody.
330
00:16:49,960 --> 00:16:52,840
May the rest of your life be an unending
hell.
331
00:16:53,440 --> 00:16:55,040
Too bad you weren't more careful.
332
00:16:57,000 --> 00:16:59,920
This is the second boot I've worn on a
foot this year.
333
00:17:00,880 --> 00:17:02,740
Tootsie Pop, I don't know how to be
careful.
334
00:17:03,160 --> 00:17:04,619
Yeah, she really doesn't.
335
00:17:05,099 --> 00:17:06,099
No.
336
00:17:08,200 --> 00:17:09,280
You'll be sorry.
337
00:17:13,940 --> 00:17:14,960
What is going on here?
338
00:17:15,200 --> 00:17:18,280
With every instinct I had, I asked Brink
to come in.
339
00:17:18,480 --> 00:17:20,300
Is there something that you would like
to say to him?
340
00:17:22,280 --> 00:17:23,280
Fine.
341
00:17:23,640 --> 00:17:28,440
I didn't like when you left me alone at
that table because... it made me feel
342
00:17:28,440 --> 00:17:29,440
like...
343
00:17:29,680 --> 00:17:30,820
You were embarrassed by me.
344
00:17:31,480 --> 00:17:32,480
Cecily, are you kidding?
345
00:17:32,980 --> 00:17:33,980
No way.
346
00:17:34,800 --> 00:17:40,020
It's just that sometimes I get nervous
when I talk to famouses, and I didn't
347
00:17:40,020 --> 00:17:41,020
want you to see me like that.
348
00:17:41,760 --> 00:17:46,460
Really? Okay, now I want you each to say
something positive about the other
349
00:17:46,460 --> 00:17:47,460
person.
350
00:17:47,500 --> 00:17:48,500
See?
351
00:17:50,440 --> 00:17:54,280
Brent, I like how expensive your car is.
352
00:17:56,020 --> 00:17:58,160
And that you do whatever I say.
353
00:17:58,650 --> 00:18:00,930
And I like how you're so hot.
354
00:18:01,730 --> 00:18:02,750
Makes me look important.
355
00:18:03,050 --> 00:18:04,050
It does.
356
00:18:04,490 --> 00:18:05,490
And you're nice to me.
357
00:18:06,090 --> 00:18:07,090
I like that.
358
00:18:07,750 --> 00:18:08,990
And you're so smart.
359
00:18:09,190 --> 00:18:09,829
Mm -hmm.
360
00:18:09,830 --> 00:18:10,830
Yes.
361
00:18:10,950 --> 00:18:12,250
Good. Okay.
362
00:18:13,190 --> 00:18:14,630
Okay, now we are getting somewhere.
363
00:18:15,110 --> 00:18:18,770
Is that somewhere a sexual desert?
Because I am so turned off right now.
364
00:18:18,770 --> 00:18:21,610
God. Yeah, are you done killing the
vibe, or do you have some voicemails
365
00:18:21,610 --> 00:18:23,650
mom you want to play for us? Hey, you
know what?
366
00:18:23,890 --> 00:18:24,890
This is the moment.
367
00:18:25,879 --> 00:18:29,020
toxic, self -destructive relationship
I've ever witnessed.
368
00:18:29,260 --> 00:18:32,820
And for the sake of everyone in this
world, I'm just so glad that you two
369
00:18:32,820 --> 00:18:33,820
each other. Well done.
370
00:18:35,360 --> 00:18:37,380
This freaking guy.
371
00:18:56,879 --> 00:18:57,879
Barb?
372
00:18:59,160 --> 00:19:00,880
Ray Henderson's on the phone.
373
00:19:02,900 --> 00:19:03,900
Chin up, Barb.
374
00:19:04,280 --> 00:19:05,280
Chin up.
375
00:19:12,280 --> 00:19:13,280
Kick off.
376
00:19:14,800 --> 00:19:18,180
Hey, before you get canned, will you
sign my vacation request really quick?
377
00:19:18,400 --> 00:19:19,400
Here and here.
378
00:19:20,840 --> 00:19:22,840
Thanks. You did the right thing.
379
00:19:32,490 --> 00:19:34,590
She was a good, good boss.
380
00:19:34,810 --> 00:19:36,070
Yeah, I'm gonna miss Barb.
381
00:19:36,630 --> 00:19:38,430
I called her mom once, you know.
382
00:19:38,850 --> 00:19:39,850
Thanks.
383
00:19:47,930 --> 00:19:51,050
Well, Ray asked me if I fired his niece.
384
00:19:52,510 --> 00:19:55,670
And then... He thanked me?
385
00:19:56,570 --> 00:19:58,370
And he called me a hero?
386
00:19:59,440 --> 00:20:02,820
Robbins is annoying since he was a kid,
and I just did what he can ever do.
387
00:20:03,080 --> 00:20:05,640
This is great. We're our branch, you
guys.
388
00:20:05,860 --> 00:20:06,860
Awesome, Barb.
389
00:20:08,640 --> 00:20:09,640
Well,
390
00:20:10,040 --> 00:20:11,780
hey, let's play some poker.
391
00:20:12,220 --> 00:20:15,220
Winner buys Subway. Yes.
392
00:20:15,500 --> 00:20:19,400
Hey, Nevada beats Pennsylvania, right?
No. Not since the vending machine at the
393
00:20:19,400 --> 00:20:20,520
Mirage ate Greg's dollar.
394
00:20:20,920 --> 00:20:23,240
It's the one slot machine I thought I
could beat, okay?
395
00:20:26,740 --> 00:20:27,659
Stop, stop, stop.
396
00:20:27,660 --> 00:20:30,440
Relax. I'm not even touching you yet.
God, I thought you were tough.
397
00:20:30,760 --> 00:20:32,580
No, no, no. Just do it a little at a
time.
398
00:20:33,100 --> 00:20:34,100
No all at once.
399
00:20:34,700 --> 00:20:38,280
No a little at a time. Oh, my God.
You're being such a baby. God.
400
00:20:39,060 --> 00:20:40,280
Okay, just close your eyes.
401
00:20:40,640 --> 00:20:43,640
And imagine you're walking down a
beautiful path.
402
00:20:44,220 --> 00:20:45,380
And there's a garden.
403
00:20:45,600 --> 00:20:48,860
And it's so nice. Oh, so lovely. Little
puppy. Ah, and we're done.
404
00:20:49,780 --> 00:20:51,020
Oh, wow.
405
00:20:51,780 --> 00:20:53,040
I didn't feel a thing.
29486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.