Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,350 --> 00:00:11,350
Cool.
2
00:01:50,830 --> 00:01:51,830
Thank you.
3
00:04:03,180 --> 00:04:04,180
That's a good one.
4
00:05:25,800 --> 00:05:26,800
There you go.
5
00:05:26,960 --> 00:05:27,960
There you go.
6
00:05:28,040 --> 00:05:30,100
Oh, yeah, go deep. Go real deep.
7
00:07:28,890 --> 00:07:29,890
Both of them.
8
00:10:56,080 --> 00:10:57,080
Take this part out.
9
00:10:58,520 --> 00:11:01,300
Oh, there's no way that's going to fit
in there.
10
00:11:03,100 --> 00:11:04,100
That's what I thought.
11
00:11:04,320 --> 00:11:05,320
What?
12
00:11:06,020 --> 00:11:06,959
My God.
13
00:11:06,960 --> 00:11:09,560
It's like rewinding a birthing video.
14
00:11:09,900 --> 00:11:11,320
Yeah. Watch this.
15
00:11:13,620 --> 00:11:16,320
Okay, okay. That does not look hygienic.
16
00:11:17,460 --> 00:11:20,440
Now that, that's the kind of girl you
bring home to your mom.
17
00:11:20,980 --> 00:11:21,980
Yeah, sure.
18
00:11:22,020 --> 00:11:23,240
If your mom's Ron Jeremy.
19
00:11:24,220 --> 00:11:25,220
Say, Joe.
20
00:11:26,030 --> 00:11:30,270
Is there a girl coming over? Or is this
going to turn out being another one of
21
00:11:30,270 --> 00:11:32,390
those nights that we promised we'd never
tell anybody about?
22
00:11:32,690 --> 00:11:33,690
Don't worry, buddy.
23
00:11:34,170 --> 00:11:37,810
There's the freakiest, nastiest girl I
know. She's on her way over here right
24
00:11:37,810 --> 00:11:40,910
now. And she intends on making you into
a man.
25
00:11:41,630 --> 00:11:45,810
Oh, great. So it's not only my bachelor
party, it's also my bar mitzvah.
26
00:11:47,130 --> 00:11:48,430
I didn't know you were Jewish.
27
00:11:59,790 --> 00:12:01,030
Another virgin piña colada.
28
00:12:01,270 --> 00:12:02,490
Oh, I do.
29
00:12:03,170 --> 00:12:06,130
But it better be stronger than that last
virgin daiquiri.
30
00:12:06,670 --> 00:12:10,590
Delicious. And look, the straw just
shaped like a little... Oh, let me
31
00:12:11,370 --> 00:12:12,370
Penises.
32
00:12:12,630 --> 00:12:13,850
Yeah, that's funny, right?
33
00:12:14,290 --> 00:12:17,890
Why does everything at a bachelorette
party have to be penis tapes?
34
00:12:18,110 --> 00:12:19,870
I don't know. It's festive.
35
00:12:20,690 --> 00:12:22,630
Have you ever really looked at those
things?
36
00:12:22,830 --> 00:12:24,530
They look like sea monsters.
37
00:12:25,420 --> 00:12:28,840
And just because we're at a bachelorette
party, everything has to be penis
38
00:12:28,840 --> 00:12:30,560
-shaped and we're all penis -crazed and
everything.
39
00:12:31,960 --> 00:12:35,100
I don't know. I guess I never really
thought about it.
40
00:12:36,240 --> 00:12:38,780
Well, I, for one, prefer the female
form.
41
00:12:39,400 --> 00:12:40,840
It's just much more beautiful.
42
00:12:41,600 --> 00:12:42,880
Look at Rochelle here.
43
00:12:43,560 --> 00:12:46,740
I just can't keep my hands over her.
44
00:12:49,820 --> 00:12:51,660
That must be him.
45
00:12:52,160 --> 00:12:54,700
Wait, did I remember to change the
toilet paper roll?
46
00:12:54,980 --> 00:12:57,080
Relax, Monica. It's time to party.
47
00:12:57,860 --> 00:12:59,920
Hey, Freebie, where'd you find this guy
at, anyways?
48
00:13:00,880 --> 00:13:02,280
Just knocked on his door.
49
00:13:02,680 --> 00:13:03,900
Uh -huh. Huh?
50
00:13:04,560 --> 00:13:08,180
Yeah, it's that guy from the building
over there, you know?
51
00:13:08,760 --> 00:13:10,140
The one who's always naked?
52
00:13:10,660 --> 00:13:13,100
What? The super naked guy?
53
00:13:13,900 --> 00:13:15,740
His name is Solomon.
54
00:13:16,380 --> 00:13:17,380
He's nice.
55
00:13:18,160 --> 00:13:19,540
He said he'd do it for free.
56
00:13:20,170 --> 00:13:23,950
If you could keep the videotape for as
real before you open the door, can we
57
00:13:23,950 --> 00:13:25,330
please get this?
58
00:13:36,270 --> 00:13:38,150
Hello, lady.
59
00:13:39,390 --> 00:13:44,450
Let me introduce you to my personal
assistant,
60
00:13:45,670 --> 00:13:50,420
Shamu. Is there... Somebody else coming?
61
00:13:51,400 --> 00:13:54,560
No, that's what I call my penis.
62
00:13:56,500 --> 00:13:57,620
Why Shamu?
63
00:13:58,580 --> 00:14:02,680
Because the spectators in the first five
rows always end up getting wet.
64
00:14:02,980 --> 00:14:04,120
I hope you're ready for that.
65
00:14:19,500 --> 00:14:22,080
Got any other names for any of your
other body parts?
66
00:14:23,880 --> 00:14:24,880
My balls.
67
00:14:25,600 --> 00:14:28,540
I call them sweet and nice.
68
00:14:30,820 --> 00:14:32,640
And now you know how low God is, don't
you?
69
00:14:33,480 --> 00:14:38,760
Yeah, I was wondering about that. Is
that a birth defect, or was there an
70
00:14:38,760 --> 00:14:40,900
accident, or what?
71
00:14:41,680 --> 00:14:45,060
I was cut in a tornado when I was really
young.
72
00:14:46,080 --> 00:14:47,520
I haven't been the same ever since.
73
00:14:58,760 --> 00:14:59,760
Girls are in luck.
74
00:15:00,840 --> 00:15:02,440
Do you recognize this song?
75
00:15:06,160 --> 00:15:09,200
I think it's Huey Lewis and the News,
right?
76
00:15:10,400 --> 00:15:16,240
That's a good guess, but it's wrong.
It's an African song of seduction.
77
00:15:17,520 --> 00:15:23,900
Nabutu tribesmen of the Cameroon played
outside the hut of newlyweds.
78
00:15:24,160 --> 00:15:28,140
It may be the sexiest song of...
79
00:15:31,910 --> 00:15:33,110
Ooh, is that wine?
80
00:15:34,870 --> 00:15:36,390
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
81
00:15:38,470 --> 00:15:42,130
Why don't you take the flan to go?
82
00:15:42,350 --> 00:15:43,350
Oh, please, we have this.
83
00:15:43,690 --> 00:15:44,690
Come on.
84
00:15:44,830 --> 00:15:47,550
Yeah, you can even keep the plate. Yep.
Yeah.
85
00:15:47,830 --> 00:15:49,370
Yeah, you just go ahead. Thank you.
86
00:15:49,730 --> 00:15:56,510
And it was very nice meeting you and
Shamu. And yeah, you have a
87
00:15:56,510 --> 00:15:57,510
great day.
88
00:15:57,650 --> 00:15:58,710
We'll see you later.
89
00:16:24,080 --> 00:16:24,939
You know what?
90
00:16:24,940 --> 00:16:27,740
I don't care if Monica thinks you're a
loser.
91
00:16:28,160 --> 00:16:30,440
You're still my best man.
92
00:16:30,840 --> 00:16:33,260
Man. Dude, you need to slow down.
93
00:16:33,580 --> 00:16:34,820
She's gonna be here any minute.
94
00:16:36,020 --> 00:16:37,160
You get it together.
95
00:16:37,620 --> 00:16:38,620
Shut up.
96
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
You know me.
97
00:16:42,300 --> 00:16:43,340
Oh, Joe.
98
00:16:44,960 --> 00:16:49,400
Yeah? Is this, uh, angry Sandler or
happy Sandler?
99
00:16:49,600 --> 00:16:52,700
This is vomiting, Sandler. Bathroom,
now, now.
100
00:17:05,520 --> 00:17:06,520
Sorry, buddy.
101
00:17:06,819 --> 00:17:11,680
I know this is your night, but I can't
let a stripper go unbanged in good
102
00:17:11,680 --> 00:17:12,680
conscience.
103
00:17:19,839 --> 00:17:20,940
Hey, Ross's mom.
104
00:17:21,260 --> 00:17:22,260
Hello.
105
00:17:23,640 --> 00:17:25,819
Hey, Ross's mom, you're looking hot.
106
00:17:27,319 --> 00:17:29,600
Oh, let's not make this weird. Call me
Judy.
107
00:17:31,880 --> 00:17:32,880
Okay.
108
00:18:20,550 --> 00:18:22,790
I like that. I like that. Yeah.
109
00:18:24,050 --> 00:18:25,910
Bite on them a little bit. Yeah.
110
00:18:27,430 --> 00:18:28,430
Mmm.
111
00:18:50,860 --> 00:18:51,860
I don't know if you're able to see it.
112
00:18:52,440 --> 00:18:53,440
Oh, yeah.
113
00:19:30,030 --> 00:19:31,410
Oh my god.
114
00:20:01,070 --> 00:20:02,070
You turn that way.
115
00:21:37,100 --> 00:21:38,100
Put your fingers in.
116
00:21:38,720 --> 00:21:40,400
Yes, put your fingers in.
117
00:21:41,840 --> 00:21:43,460
Make them wet with your mouth.
118
00:22:24,800 --> 00:22:26,080
Yes, let him back in.
119
00:22:27,240 --> 00:22:28,240
No.
120
00:24:06,770 --> 00:24:11,270
I think this car could be right inside
of me now.
121
00:24:45,809 --> 00:24:48,610
Mmm Mmm
122
00:25:00,330 --> 00:25:01,330
Oh, yeah.
123
00:25:01,710 --> 00:25:03,130
You like your bath bomb.
124
00:26:00,620 --> 00:26:03,420
Oh, goodness.
125
00:26:03,900 --> 00:26:05,640
What the...
126
00:28:41,900 --> 00:28:42,920
He's gonna be standing.
127
00:28:43,880 --> 00:28:44,880
Yeah.
128
00:28:45,520 --> 00:28:46,520
Yeah.
129
00:28:47,840 --> 00:28:48,840
Yeah.
130
00:28:49,640 --> 00:28:50,640
Yeah.
131
00:30:23,440 --> 00:30:25,440
My back's all the way down to the mat.
132
00:30:32,080 --> 00:30:36,600
All right.
133
00:30:38,980 --> 00:30:40,500
Make it wet with your mat.
134
00:30:41,520 --> 00:30:42,920
Get wet with your mat.
135
00:30:46,100 --> 00:30:51,120
Right there.
136
00:30:51,780 --> 00:30:52,780
Like that.
137
00:31:23,980 --> 00:31:24,980
Fuck you.
138
00:41:21,480 --> 00:41:28,400
the fun was great but that's the bedroom
now it's time for the finale yeah
139
00:41:28,400 --> 00:41:29,920
let's get this party started
140
00:42:09,339 --> 00:42:13,020
Monica. It's your party. My party. Yeah.
141
00:42:37,670 --> 00:42:38,670
Ha!
142
00:43:13,740 --> 00:43:15,140
Yeah.
143
00:43:44,620 --> 00:43:45,620
Mmm.
144
01:05:16,520 --> 01:05:19,500
Hey, where were you last night? You
missed a party.
145
01:05:19,940 --> 01:05:23,800
You could have banged Ross's mom. I
mean, he missed you, man.
146
01:05:24,900 --> 01:05:26,840
Well, I was busy rekindling with Carol.
147
01:05:27,100 --> 01:05:28,280
Oh, that's great.
148
01:05:28,760 --> 01:05:31,380
Did she decide the whole lesbian thing
really isn't for her?
149
01:05:31,620 --> 01:05:35,220
Oh, no. She's still into girls, but
she's someone she's desperate. She's
150
01:05:35,220 --> 01:05:36,260
to use me for sex.
151
01:05:36,600 --> 01:05:38,440
That's so beautiful. Like a crab.
152
01:05:41,340 --> 01:05:42,238
Hey, baby.
153
01:05:42,240 --> 01:05:43,240
How was your party?
154
01:05:44,380 --> 01:05:46,680
Maybe ask somebody who was conscious for
the whole thing.
155
01:05:48,360 --> 01:05:49,360
How was yours?
156
01:05:50,000 --> 01:05:55,200
Oh, you know, we just sat around,
sipping drinks, talking girly stuff. I
157
01:05:55,220 --> 01:05:59,520
what do you think? We had a greased -up
firefighter dancing around the living
158
01:05:59,520 --> 01:06:00,439
room with us?
159
01:06:00,440 --> 01:06:02,320
Hey, I'm just asking. I'm just asking.
160
01:06:02,900 --> 01:06:06,600
I don't know, but I had the weirdest
dream with your mom last night.
161
01:06:09,000 --> 01:06:10,000
Really?
162
01:06:10,840 --> 01:06:12,300
That is weird. What happened?
163
01:06:13,610 --> 01:06:14,610
You don't want to know.
164
01:06:16,210 --> 01:06:19,810
I'm just glad all this is over with.
We're getting married next week.
165
01:06:20,270 --> 01:06:21,470
How exciting is that?
166
01:06:22,010 --> 01:06:23,530
I can barely contain myself.
167
01:06:25,870 --> 01:06:26,870
Hey.
168
01:06:27,570 --> 01:06:28,570
What's that?
169
01:06:28,630 --> 01:06:29,630
No!
11080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.